All language subtitles for 3.Days.3.Nights.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:12,612 --> 00:00:15,612
(suspenseful music)
4
00:00:32,917 --> 00:00:36,525
(dark orchestral music)
(chains clink)
5
00:00:36,525 --> 00:00:39,025
(woman moans)
6
00:00:45,424 --> 00:00:48,008
(woman pants)
7
00:00:48,008 --> 00:00:50,475
(woman sobs)
8
00:00:50,475 --> 00:00:55,475
(footsteps clack)
(woman sobs)
9
00:01:01,503 --> 00:01:02,774
(woman gasps)
10
00:01:02,774 --> 00:01:05,224
(ominous tones)
11
00:01:05,224 --> 00:01:06,146
(tape tears)
12
00:01:06,146 --> 00:01:08,646
(woman pants)
13
00:01:12,185 --> 00:01:13,352
- Who are you?
14
00:01:17,903 --> 00:01:19,315
What do you want?
15
00:01:19,315 --> 00:01:21,982
(ominous tones)
16
00:01:24,425 --> 00:01:25,842
- You don't know?
17
00:01:28,078 --> 00:01:29,294
You should know.
18
00:01:29,294 --> 00:01:30,695
(alarm clock bleeps)
19
00:01:30,695 --> 00:01:35,695
(woman gasps and pants)
(alarm clock bleeps)
20
00:01:42,115 --> 00:01:43,455
(thud)
21
00:01:43,455 --> 00:01:45,955
(woman sighs)
22
00:01:49,585 --> 00:01:54,585
(somber piano music)
(woman breathes deeply)
23
00:02:11,543 --> 00:02:14,876
(bright acoustic music)
24
00:02:21,690 --> 00:02:23,550
- Hands up!
- Don't shoot!
25
00:02:23,550 --> 00:02:25,368
- Hands up!
- Don't shoot!
26
00:02:25,368 --> 00:02:27,576
- Don't shoot!
- I see!
27
00:02:27,576 --> 00:02:29,878
- Who shoots?
- I see!
28
00:02:29,878 --> 00:02:31,668
- No justice!
- No peace!
29
00:02:31,668 --> 00:02:34,107
- No justice!
- No peace!
30
00:02:34,107 --> 00:02:36,575
- Yesterday, after the Grand
Jury's verdict to not indict
31
00:02:36,575 --> 00:02:40,534
the officer, riots broke out
in this exact neighborhood.
32
00:02:40,534 --> 00:02:41,906
Let's go to the footage now.
33
00:02:41,906 --> 00:02:44,739
(protestors yell)
34
00:02:45,725 --> 00:02:48,238
- The problem is there seems to be
35
00:02:48,238 --> 00:02:52,052
a continuation of racial entitlement.
36
00:02:52,052 --> 00:02:53,918
- Freedom for all people!
- Freedom for all people!
37
00:02:53,918 --> 00:02:55,858
- Freedom for all people!
- Freedom for all people!
38
00:02:55,858 --> 00:02:57,980
- Freedom for black people!
- Freedom for black people!
39
00:02:57,980 --> 00:03:01,915
- Freedom for black people!
- Freedom for black people!
40
00:03:01,915 --> 00:03:04,165
(brushing)
41
00:04:08,217 --> 00:04:11,717
(peaceful acoustic music)
42
00:04:42,882 --> 00:04:45,642
♪ I'm thinking about, thinking
about times that I wish ♪
43
00:04:45,642 --> 00:04:47,163
♪ I wish that I was with you ♪
44
00:04:47,163 --> 00:04:48,785
♪ I'm sorry if that was your girl, man ♪
45
00:04:48,785 --> 00:04:50,024
♪ You know that I had no clue ♪
46
00:04:50,024 --> 00:04:51,914
♪ But I'm in love and she in love too ♪
47
00:04:51,914 --> 00:04:53,669
♪ I got her writing,
you know that I will ♪
48
00:04:53,669 --> 00:04:55,308
♪ Pull out my phone,
she put it on private ♪
49
00:04:55,308 --> 00:04:57,189
♪ I know she callin' me out of the blue ♪
50
00:04:57,189 --> 00:05:02,189
(car doors slam)
(suspenseful orchestral music)
51
00:05:07,975 --> 00:05:09,298
- What's up?
52
00:05:09,298 --> 00:05:12,595
(music swells)
53
00:05:12,595 --> 00:05:14,075
(man chuckles)
54
00:05:14,075 --> 00:05:15,945
- Funny. (laughs)
55
00:05:15,945 --> 00:05:18,007
- You was scared.
56
00:05:18,007 --> 00:05:18,840
- Y'all into?
57
00:05:18,840 --> 00:05:20,166
- Hey, come check out some of these moves.
58
00:05:20,166 --> 00:05:21,166
- All right.
59
00:05:27,208 --> 00:05:29,977
♪ I'm thinking about, thinking
about times that I wish ♪
60
00:05:29,977 --> 00:05:31,501
♪ I wish that I was with you ♪
61
00:05:31,501 --> 00:05:33,169
♪ I'm sorry if that was your girl, man ♪
62
00:05:33,169 --> 00:05:34,410
♪ You know that I had no clue ♪
63
00:05:34,410 --> 00:05:36,331
♪ But I'm in love and she in love too ♪
64
00:05:36,331 --> 00:05:38,672
♪ I got her writing, you know
that I will, pull out my phone ♪
65
00:05:38,672 --> 00:05:41,325
- What's up, y'all?
- All right, Jeff!
66
00:05:41,325 --> 00:05:44,611
♪ I'm swerving, I'm waitin'
and shorty got us singin' ♪
67
00:05:44,611 --> 00:05:47,092
♪ I'm ballin', Chernoby,
girl, I really hope ♪
68
00:05:47,092 --> 00:05:49,223
- That's tight right there.
69
00:05:49,223 --> 00:05:50,561
All right.
70
00:05:50,561 --> 00:05:52,572
- Hey, where tryin' to go?
71
00:05:52,572 --> 00:05:55,690
- Gotta get this money, man.
72
00:05:55,690 --> 00:05:56,909
- Hey, man.
73
00:05:56,909 --> 00:05:59,659
You know the police hot out here.
74
00:06:00,958 --> 00:06:04,406
♪ I just really hope you know it ♪
75
00:06:04,406 --> 00:06:07,635
♪ I just really hope you
know that you're mine, girl ♪
76
00:06:07,635 --> 00:06:09,926
♪ So baby, in my lineup ♪
77
00:06:09,926 --> 00:06:13,343
(melancholy piano music)
78
00:06:14,574 --> 00:06:17,241
(bottles clink)
79
00:06:26,958 --> 00:06:29,625
(bottles clink)
80
00:06:37,001 --> 00:06:38,786
(peaceful pop music)
81
00:06:38,786 --> 00:06:42,949
♪ If I could agree with you ♪
82
00:06:42,949 --> 00:06:46,409
♪ How wrong we both could be ♪
83
00:06:46,409 --> 00:06:48,618
♪ How wrong we both could be ♪
84
00:06:48,618 --> 00:06:49,727
(somber music)
85
00:06:49,727 --> 00:06:52,477
(phone vibrates)
86
00:06:53,679 --> 00:06:56,059
(phone vibrates)
87
00:06:56,059 --> 00:06:56,892
- Hey.
88
00:07:04,527 --> 00:07:05,890
Yeah, I'm workin' on it.
89
00:07:05,890 --> 00:07:08,307
(bag unzips)
90
00:07:10,061 --> 00:07:13,185
I told you, I'm workin' on it, all right?
91
00:07:13,185 --> 00:07:14,956
Hey, I got some business I
gotta take care of, all right?
92
00:07:14,956 --> 00:07:17,808
I'm gonna call you later.
93
00:07:17,808 --> 00:07:20,058
(bag zips)
94
00:07:22,876 --> 00:07:25,293
(car bleeps)
95
00:07:28,604 --> 00:07:32,645
Look, I told you I'm gonna
get the money! Stop callin'!
96
00:07:32,645 --> 00:07:34,844
(groans)
(thuds)
97
00:07:34,844 --> 00:07:36,927
(coughs)
98
00:07:41,037 --> 00:07:42,594
(grunts)
99
00:07:42,594 --> 00:07:43,427
- Yuliya?
100
00:07:43,427 --> 00:07:45,442
Yuliya, there is some
deranged stalker outside
101
00:07:45,442 --> 00:07:48,003
that just tried to grab me and rape me.
102
00:07:48,003 --> 00:07:49,363
- Grab you, rape you?
103
00:07:49,363 --> 00:07:51,141
What do you mean? Where is security?
104
00:07:51,141 --> 00:07:52,734
- How am I supposed to know?
105
00:07:52,734 --> 00:07:55,614
- Well, I'm calling security right now.
106
00:07:55,614 --> 00:07:57,953
How does he look like?
107
00:07:57,953 --> 00:07:59,562
(knocks)
(man coughs)
108
00:07:59,562 --> 00:08:00,591
Tyrese.
109
00:08:00,591 --> 00:08:02,713
- Yuliya, some crazy lady just
110
00:08:02,713 --> 00:08:04,936
forgot her iPad on top of the car.
111
00:08:04,936 --> 00:08:09,235
- Some deranged stalker terrorist
is outside the building.
112
00:08:09,235 --> 00:08:10,068
Yes!
113
00:08:12,131 --> 00:08:13,214
Yes, outside.
114
00:08:14,883 --> 00:08:15,716
Right now.
115
00:08:20,314 --> 00:08:23,814
Hey, talk to Bill. Give him a description.
116
00:08:24,763 --> 00:08:27,004
- (clears throat) Nevermind.
117
00:08:27,004 --> 00:08:28,153
- What do you mean, nevermind?
118
00:08:28,153 --> 00:08:31,032
If there is some deranged
rapist stalker terrorist running
119
00:08:31,032 --> 00:08:35,532
around this building, security
needs to know about it!
120
00:08:39,604 --> 00:08:41,854
(chuckles)
121
00:08:43,284 --> 00:08:45,034
Hey, Bill. Nevermind.
122
00:08:46,511 --> 00:08:48,093
(chuckles)
123
00:08:48,093 --> 00:08:51,344
Well, now when we find your iPad,
124
00:08:51,344 --> 00:08:53,594
what about some cup of tea?
125
00:08:55,112 --> 00:08:56,592
Hm?
126
00:08:56,592 --> 00:08:58,026
(chuckles)
127
00:08:58,026 --> 00:09:00,461
That was awkward. (chuckles)
128
00:09:00,461 --> 00:09:03,044
- Well, what would you have thought?
129
00:09:03,044 --> 00:09:07,404
- I don't know. Maybe the
same things, but I know him.
130
00:09:07,404 --> 00:09:09,893
Trust me, he's a good guy.
131
00:09:09,893 --> 00:09:11,923
- Well, I hope you're right,
132
00:09:11,923 --> 00:09:14,433
because I have to spend the
next three days with him.
133
00:09:14,433 --> 00:09:16,016
- And three nights.
134
00:09:16,853 --> 00:09:18,953
- Yuliya, get your head out of the gutter.
135
00:09:18,953 --> 00:09:22,073
- I'm just sayin'! It's been a while.
136
00:09:22,073 --> 00:09:24,215
(chuckles)
137
00:09:24,215 --> 00:09:25,048
- Here.
138
00:09:26,569 --> 00:09:27,961
No, you think here?
(knocks)
139
00:09:27,961 --> 00:09:28,794
- Yeah.
- Yeah?
140
00:09:28,794 --> 00:09:30,505
- That's what I was-
- Oh, hey, Vin.
141
00:09:30,505 --> 00:09:32,144
Come on in.
142
00:09:32,144 --> 00:09:34,894
Janine, this is Vin. Vin, Janine.
143
00:09:36,647 --> 00:09:38,230
So, how's it goin'?
144
00:09:39,276 --> 00:09:42,443
- Screw you, Greg. When do I get paid?
145
00:09:43,595 --> 00:09:47,316
- I'll be along in a few
minutes to meet the new clients.
146
00:09:47,316 --> 00:09:49,733
Send Ragan in, please.
- Okay.
147
00:09:51,014 --> 00:09:52,506
- [Greg] So, are you going to hike
148
00:09:52,506 --> 00:09:54,808
the whole Appalachian Trail?
149
00:09:54,808 --> 00:09:57,475
- Yeah. Until my money runs out.
150
00:09:58,676 --> 00:10:01,146
Who am I working with?
151
00:10:01,146 --> 00:10:04,278
- I think you're gonna like her.
152
00:10:04,278 --> 00:10:07,935
I think you two are gonna
get along pretty well.
153
00:10:07,935 --> 00:10:09,247
(knocks)
154
00:10:09,247 --> 00:10:13,055
- You wanted to see me?
- Yes, please, come on in.
155
00:10:13,055 --> 00:10:15,688
Ragan, this is Vin. Vin, this is Ragan.
156
00:10:15,688 --> 00:10:16,849
He's going to be the guy
157
00:10:16,849 --> 00:10:20,587
who's going to go with you to set up.
158
00:10:20,587 --> 00:10:23,856
- Wait a minute. Yuliya
got me somebody already.
159
00:10:23,856 --> 00:10:26,006
He's down at the car waiting right now.
160
00:10:26,006 --> 00:10:29,016
- Oh, she did, did she?
Well, send him home.
161
00:10:29,016 --> 00:10:30,266
I got somebody.
162
00:10:32,804 --> 00:10:35,605
- Send this guy home.
- Send me home?
163
00:10:35,605 --> 00:10:37,457
- Excuse me, Greg?
(knocks)
164
00:10:37,457 --> 00:10:39,895
We're gonna be late.
- Yes.
165
00:10:39,895 --> 00:10:42,318
Listen, just take the both of them.
166
00:10:42,318 --> 00:10:45,096
- Look, Greg, if I gotta
spend the next three days
167
00:10:45,096 --> 00:10:48,914
with this bimbo, I'd rather
go with somebody else.
168
00:10:48,914 --> 00:10:51,076
- [Ragan] Fine with me.
169
00:10:51,076 --> 00:10:53,596
- Listen, you are going to go with her,
170
00:10:53,596 --> 00:10:57,690
and you are going to go
with him, and that's final.
171
00:10:57,690 --> 00:11:01,273
(playful orchestral music)
172
00:11:02,606 --> 00:11:05,673
- So, what can you tell
me about this neanderthal?
173
00:11:05,673 --> 00:11:07,722
- Vin? Oh, he's a good guy.
174
00:11:07,722 --> 00:11:09,055
You'll like him.
175
00:11:10,210 --> 00:11:11,772
- Hey, before you leave,
176
00:11:11,772 --> 00:11:14,732
what did you think of the
proposals that I drew up?
177
00:11:14,732 --> 00:11:16,711
- Listen, you were hired to look good,
178
00:11:16,711 --> 00:11:18,442
and to present out products.
179
00:11:18,442 --> 00:11:20,180
Writing advertising proposals
180
00:11:20,180 --> 00:11:22,763
is not in your job description.
181
00:11:25,592 --> 00:11:28,212
(elevator dings)
182
00:11:28,212 --> 00:11:31,671
Listen, if you can sign
up six new clients,
183
00:11:31,671 --> 00:11:35,450
and you can stay with Vin for
three days, I promise you,
184
00:11:35,450 --> 00:11:40,450
I will look at every single
proposal that you give me, okay?
185
00:11:41,972 --> 00:11:43,633
Thank you.
186
00:11:43,633 --> 00:11:46,251
- [Man On TV] And the
ghouls disturb you, darling?
187
00:11:46,251 --> 00:11:50,181
- Darling, the only ghoul
in the house is you.
188
00:11:50,181 --> 00:11:51,831
- Then don't sit up all night,
189
00:11:51,831 --> 00:11:54,192
thinking of ways to get rid of me.
190
00:11:54,192 --> 00:11:57,525
- [Reporter] Fire until the danger is...
191
00:11:59,521 --> 00:12:03,521
- Come on, let's go. We
need to get on the road.
192
00:12:05,000 --> 00:12:07,929
- Are we having a monthly visit?
193
00:12:07,929 --> 00:12:10,429
(phone rings)
194
00:12:11,732 --> 00:12:12,565
- Jerk.
195
00:12:21,460 --> 00:12:24,210
Tyrese, this is Vin. Vin, Tyrese.
196
00:12:25,978 --> 00:12:28,561
(somber music)
197
00:12:29,489 --> 00:12:31,906
Put your things in the trunk.
198
00:12:45,682 --> 00:12:49,265
(playful orchestral music)
199
00:12:57,674 --> 00:12:58,715
- Shotgun.
200
00:12:58,715 --> 00:13:00,632
- No, you, in the back.
201
00:13:13,513 --> 00:13:17,971
- So, what cities are we
going to, Your Highness?
202
00:13:17,971 --> 00:13:22,142
- We're going to Knoxville
today, Louisville tomorrow,
203
00:13:22,142 --> 00:13:24,220
and then Nashville.
204
00:13:24,220 --> 00:13:25,220
- Nashville?
205
00:13:26,481 --> 00:13:27,981
- Yeah, Nashville.
206
00:13:37,884 --> 00:13:40,726
(truck horn blares)
207
00:13:40,726 --> 00:13:42,059
- My bad, y'all.
208
00:13:44,396 --> 00:13:48,229
- Hey, Boss. Can we turn
the radio on, please?
209
00:13:50,767 --> 00:13:53,316
(Ragan sighs)
210
00:13:53,316 --> 00:13:58,316
(radio chatter)
(static hisses and crackles)
211
00:13:58,766 --> 00:14:00,276
- [Woman On Radio] When
I was a little girl,
212
00:14:00,276 --> 00:14:02,311
I dreamed of being a singer
213
00:14:02,311 --> 00:14:05,572
I'd prance around the house
with an empty toilet paper roll-
214
00:14:05,572 --> 00:14:07,230
- What is this?
215
00:14:07,230 --> 00:14:10,392
I thought we were going
to listen to music.
216
00:14:10,392 --> 00:14:13,153
- You've never heard of Jen Desmond?
217
00:14:13,153 --> 00:14:15,492
I love listening to her messages.
218
00:14:15,492 --> 00:14:16,992
- Jen Desmond? No.
219
00:14:20,010 --> 00:14:20,923
- Can never hurt anyone
220
00:14:20,923 --> 00:14:24,090
to listen to an inspirational message.
221
00:14:25,050 --> 00:14:25,999
- You know what?
222
00:14:25,999 --> 00:14:28,929
I changed my mind. We
can turn the radio off.
223
00:14:28,929 --> 00:14:33,221
- What? You have problem
with women preachers?
224
00:14:33,221 --> 00:14:36,089
- [Jen] So these virgins
head out with their lambs...
225
00:14:36,089 --> 00:14:39,281
(peaceful acoustic music)
226
00:14:39,281 --> 00:14:41,698
- So, tell me about yourself.
227
00:14:43,910 --> 00:14:45,542
- You talkin' to me?
228
00:14:45,542 --> 00:14:47,709
- She's not talkin' to me.
229
00:14:48,856 --> 00:14:51,856
- (sighs) Yes, you.
230
00:14:53,039 --> 00:14:55,372
- Well, what you wanna know?
231
00:14:56,226 --> 00:14:59,476
- I don't know. What do you like to do?
232
00:15:02,345 --> 00:15:04,262
- I like to make money.
233
00:15:06,074 --> 00:15:06,907
- Come on.
234
00:15:07,915 --> 00:15:09,582
Do you like to read?
235
00:15:10,546 --> 00:15:11,629
Dance? Paint?
236
00:15:12,585 --> 00:15:15,105
- Maybe I like to paint.
237
00:15:15,105 --> 00:15:16,855
Maybe I like to draw.
238
00:15:19,744 --> 00:15:23,193
- Do you ever dream of
doing it professionally?
239
00:15:23,193 --> 00:15:27,265
- No. Right now, my only
concern is making money.
240
00:15:27,265 --> 00:15:31,355
- What about you? What's
your dreams, Ragan?
241
00:15:31,355 --> 00:15:36,266
- Right now, just to get
through the next three days.
242
00:15:36,266 --> 00:15:38,683
- Come on. What's your dream?
243
00:15:40,515 --> 00:15:41,598
Wait. I know.
244
00:15:42,675 --> 00:15:46,008
You wanna be a professional gold digger.
245
00:15:47,606 --> 00:15:49,106
No? That's not it?
246
00:15:51,216 --> 00:15:55,175
A Hooters waitress. A really good one.
247
00:15:55,175 --> 00:15:58,675
If you've not already worked there before.
248
00:16:00,774 --> 00:16:04,524
I know, uh, a vampire slayer. Like Buffy.
249
00:16:04,524 --> 00:16:06,524
You kinda look like her.
250
00:16:07,987 --> 00:16:09,737
That's not it either?
251
00:16:10,805 --> 00:16:11,638
Huh.
252
00:16:13,067 --> 00:16:15,287
An adult entertainer.
253
00:16:15,287 --> 00:16:17,704
- Why don't you just shut up?
254
00:16:20,839 --> 00:16:23,947
- Seriously, what's your dream?
255
00:16:23,947 --> 00:16:26,737
- If I tell you, will you just shut up?
256
00:16:26,737 --> 00:16:27,570
- Maybe.
257
00:16:28,519 --> 00:16:29,352
Maybe not.
258
00:16:31,745 --> 00:16:36,067
- Maybe I want to be an
advertising executive.
259
00:16:36,067 --> 00:16:41,067
But after today I might just
wanna become a contract killer.
260
00:16:42,867 --> 00:16:46,534
♪ Baby, in your loving arms ♪
261
00:16:47,551 --> 00:16:48,384
- Tyrese.
262
00:16:49,559 --> 00:16:52,880
You, uh... You ever do graffiti?
263
00:16:52,880 --> 00:16:53,713
- Uh, no.
264
00:16:54,891 --> 00:16:58,200
- Guess it's your time
of the month too, huh?
265
00:16:58,200 --> 00:17:01,503
- Look, don't make me hurt you.
266
00:17:01,503 --> 00:17:03,569
- That's childish.
267
00:17:03,569 --> 00:17:06,411
I think the next time we stop,
268
00:17:06,411 --> 00:17:08,321
I'm gonna get you a coloring book.
269
00:17:08,321 --> 00:17:09,421
- How about the next time we stop,
270
00:17:09,421 --> 00:17:11,940
I'll color your face black and blue, hm?
271
00:17:11,940 --> 00:17:14,500
- (chuckles) Oh, a face painter!
272
00:17:14,500 --> 00:17:16,008
Now, that is a talent.
273
00:17:16,008 --> 00:17:17,971
You could actually take that on the road.
274
00:17:17,971 --> 00:17:20,054
Uh, carnivals, festivals.
275
00:17:23,182 --> 00:17:24,530
- Keep talkin' and we can step outside
276
00:17:24,530 --> 00:17:26,101
and handle this like men.
277
00:17:26,101 --> 00:17:28,099
- I'm not afraid of a face painter.
278
00:17:28,099 --> 00:17:32,211
- [Ragan] Come on, guys. We
don't have time for this.
279
00:17:32,211 --> 00:17:33,461
- [Vin] Really?
280
00:17:38,826 --> 00:17:41,576
(car door slams)
281
00:17:49,745 --> 00:17:50,865
- Let's go!
282
00:17:50,865 --> 00:17:54,365
(upbeat electronic music)
283
00:18:10,099 --> 00:18:13,529
- Okay, Princess. Everything's ready.
284
00:18:13,529 --> 00:18:15,091
- Good.
285
00:18:15,091 --> 00:18:17,960
- Yeah, you're welcome. No problem.
286
00:18:17,960 --> 00:18:19,293
I'll be outside.
287
00:18:22,839 --> 00:18:24,570
- You need anything else?
288
00:18:24,570 --> 00:18:26,008
(Ragan sighs)
(melancholy piano music)
289
00:18:26,008 --> 00:18:26,841
- Nope.
290
00:18:31,258 --> 00:18:32,091
Uh, hey.
291
00:18:33,281 --> 00:18:34,738
Um...
292
00:18:34,738 --> 00:18:36,405
Thanks for the iPad.
293
00:18:45,624 --> 00:18:49,041
(melancholy piano music)
294
00:19:02,440 --> 00:19:05,107
(rain splashes)
295
00:19:06,721 --> 00:19:09,804
(background chatter)
296
00:19:11,378 --> 00:19:13,096
- Hey, Mackenzie.
- Hey.
297
00:19:13,096 --> 00:19:14,416
Shh.
298
00:19:14,416 --> 00:19:15,249
- Okay.
299
00:19:20,898 --> 00:19:25,065
- I want you to really try
to memorize this stuff.
300
00:19:26,577 --> 00:19:27,889
Hey.
301
00:19:27,889 --> 00:19:28,870
Beautiful.
302
00:19:28,870 --> 00:19:31,508
- How's it goin'?
- It's goin' okay.
303
00:19:31,508 --> 00:19:35,447
We still have a lot of things to bang out.
304
00:19:35,447 --> 00:19:39,280
- Well, we also have a
few things to bang out.
305
00:19:41,008 --> 00:19:42,106
I brought some candy.
306
00:19:42,106 --> 00:19:44,356
- Honey.
- Oh, I'm so sorry.
307
00:19:45,467 --> 00:19:46,814
I'm really sorry.
308
00:19:46,814 --> 00:19:48,481
- Please be careful.
309
00:19:52,877 --> 00:19:54,357
- Hey, do you think we could go outside
310
00:19:54,357 --> 00:19:56,607
and talk for a few minutes?
311
00:19:58,926 --> 00:20:01,426
- We can talk here. What's up?
312
00:20:03,927 --> 00:20:07,010
- Just wanted to tell you I love you.
313
00:20:07,875 --> 00:20:11,208
- I'm sorry. I just don't have time now.
314
00:20:26,213 --> 00:20:27,102
(door slams)
315
00:20:27,102 --> 00:20:28,303
- [Ragan] Confusion looks odd for a guy
316
00:20:28,303 --> 00:20:30,053
who knows everything.
317
00:20:33,543 --> 00:20:35,420
- Are you done?
318
00:20:35,420 --> 00:20:38,913
- Go get the stuff so
we can go to the hotel.
319
00:20:38,913 --> 00:20:40,580
- Yes, Your Majesty.
320
00:20:44,439 --> 00:20:46,538
(switch clicks)
321
00:20:46,538 --> 00:20:47,371
My bed.
322
00:20:58,125 --> 00:21:01,308
- Officer Kent Barnes was
acquitted on all accounts in the
323
00:21:01,308 --> 00:21:04,782
shooting death of the unarmed
black motorist, Jessie Carvel,
324
00:21:04,782 --> 00:21:07,191
which was all caught on video.
325
00:21:07,191 --> 00:21:09,600
With us tonight are legal
experts Adam Johnston
326
00:21:09,600 --> 00:21:12,360
and Max Pearson to discuss the verdict.
327
00:21:12,360 --> 00:21:15,481
Adam, you first. What are your thoughts?
328
00:21:15,481 --> 00:21:19,329
- Any time human life is
lost, it is a terrible,
329
00:21:19,329 --> 00:21:23,161
terrible situation, and
this is no exception.
330
00:21:23,161 --> 00:21:26,530
But I believe the evidence
presented to the jury
331
00:21:26,530 --> 00:21:29,398
and what the jury heard and saw,
332
00:21:29,398 --> 00:21:34,251
they had no other choice but
to exonerate Officer Barnes.
333
00:21:34,251 --> 00:21:36,918
And the truth is that Mr. Carvel
334
00:21:38,071 --> 00:21:41,272
did not comply with Officer Barnes.
335
00:21:41,272 --> 00:21:44,070
- [Anchor] Max, what about you?
Would you like to weigh in?
336
00:21:44,070 --> 00:21:45,440
- I would first like to say that
337
00:21:45,440 --> 00:21:48,579
what the police officer done was wrong.
338
00:21:48,579 --> 00:21:51,451
What is tragic was the injustice done
339
00:21:51,451 --> 00:21:54,432
to the life of an innocent man.
340
00:21:54,432 --> 00:21:57,840
Mr. Carvel posed no threat
to the police officer
341
00:21:57,840 --> 00:21:59,691
in the first place.
342
00:21:59,691 --> 00:22:02,832
The police in this community
have gotten away with
343
00:22:02,832 --> 00:22:07,832
harassment, beating and
arresting of African Americans
344
00:22:07,868 --> 00:22:12,091
without any probable cause
and gotten away with it.
345
00:22:12,091 --> 00:22:13,731
- Adam, I'm not sure the community
346
00:22:13,731 --> 00:22:14,820
would agree with the verdict.
347
00:22:14,820 --> 00:22:18,179
We're seeing a lot of
widespread riots and looting.
348
00:22:18,179 --> 00:22:21,657
(protestors yell)
349
00:22:21,657 --> 00:22:22,490
- Animals.
350
00:22:24,876 --> 00:22:25,709
- What?
351
00:22:28,345 --> 00:22:30,876
- Animals destroying property.
352
00:22:30,876 --> 00:22:33,865
- So what you really trying to say?
353
00:22:33,865 --> 00:22:35,189
- What I'm trying to say is somebody
354
00:22:35,189 --> 00:22:38,408
needs to lock these thugs
up and throw away the key.
355
00:22:38,408 --> 00:22:39,748
- Hm.
356
00:22:39,748 --> 00:22:43,497
So you callin' 'em thugs, but
what do you really wanna say?
357
00:22:43,497 --> 00:22:45,738
(Vin chuckles)
358
00:22:45,738 --> 00:22:49,167
- Look, man, I'm not afraid of you.
359
00:22:49,167 --> 00:22:51,897
And your momma's not here to save you.
360
00:22:51,897 --> 00:22:52,730
- I'm gonna tell you,
361
00:22:52,730 --> 00:22:55,818
you got about five seconds
to get out my face.
362
00:22:55,818 --> 00:22:57,219
- Or what?
363
00:22:57,219 --> 00:22:59,789
- [Anchor] And there was
another drive-by shooting today
364
00:22:59,789 --> 00:23:02,089
downtown that appears to be gang related,
365
00:23:02,089 --> 00:23:04,589
but there are no suspects yet.
366
00:23:07,168 --> 00:23:09,251
(knocks)
367
00:23:10,448 --> 00:23:13,458
- Hey, I'm gonna go get some
dinner. You guys wanna go?
368
00:23:13,458 --> 00:23:16,228
- [Vin] Yeah, go be with your momma.
369
00:23:16,228 --> 00:23:18,395
- You just saved his life.
370
00:23:24,279 --> 00:23:26,612
(Vin sighs)
371
00:23:32,117 --> 00:23:35,663
(protestors yell)
372
00:23:35,663 --> 00:23:37,580
- [Protestor] Oh, yeah!
373
00:23:39,627 --> 00:23:43,803
- Do you have any of
your art on your phone?
374
00:23:43,803 --> 00:23:44,636
- Maybe.
375
00:23:59,079 --> 00:24:00,496
- I wanna see it.
376
00:24:08,362 --> 00:24:10,445
- [Tyrese] Just swipe it.
377
00:24:17,758 --> 00:24:19,591
- Wow, these are good.
378
00:24:21,409 --> 00:24:23,742
This is really, really good.
379
00:24:28,059 --> 00:24:30,979
This is not what I was expecting.
380
00:24:30,979 --> 00:24:33,960
- This is not what I expected, either.
381
00:24:33,960 --> 00:24:35,460
- You're talented.
382
00:24:38,450 --> 00:24:43,132
Hey, have you ever thought
about doing graphic design?
383
00:24:43,132 --> 00:24:43,965
- What?
384
00:24:45,560 --> 00:24:48,011
- Have you thought about
doing graphic design before?
385
00:24:48,011 --> 00:24:51,979
- No. I'd have to get a
computer and all the programs.
386
00:24:51,979 --> 00:24:54,759
Just ain't got the money.
387
00:24:54,759 --> 00:24:56,840
- You should look into it.
388
00:24:56,840 --> 00:24:57,673
Seriously.
389
00:25:01,830 --> 00:25:03,330
Aw, she's so cute.
390
00:25:04,750 --> 00:25:05,750
Who is this?
391
00:25:07,899 --> 00:25:09,649
- That's my daughter.
392
00:25:18,735 --> 00:25:20,495
- Will you be dining alone today?
393
00:25:20,495 --> 00:25:21,614
- Yeah.
394
00:25:21,614 --> 00:25:24,895
- [Waitress] Can I bring you a drink menu?
395
00:25:24,895 --> 00:25:26,585
- I'll stick with water.
396
00:25:26,585 --> 00:25:30,335
- Okay, I'll be right
back to get your order.
397
00:25:34,697 --> 00:25:37,508
(peaceful acoustic music)
398
00:25:37,508 --> 00:25:39,539
- [Ragan] Are you good
friends with Yuliya?
399
00:25:39,539 --> 00:25:41,838
- We talk from time to time.
400
00:25:41,838 --> 00:25:44,879
At preschool. That's where our
kids are in class together.
401
00:25:44,879 --> 00:25:47,161
(phone vibrates)
402
00:25:47,161 --> 00:25:50,509
- Out of the blue, she just
offered you a temp job?
403
00:25:50,509 --> 00:25:54,098
- Well, I have sort of a situation.
404
00:25:54,098 --> 00:25:55,098
- Situation?
405
00:25:56,097 --> 00:26:00,680
What's your situation?
(phone vibrates)
406
00:26:03,670 --> 00:26:05,753
- Money. Baby Mama drama.
407
00:26:07,316 --> 00:26:08,149
- Oh.
408
00:26:09,839 --> 00:26:11,006
Child support?
409
00:26:15,089 --> 00:26:19,719
Well, Yuliya, she's the
best. She got me my job, too.
410
00:26:19,719 --> 00:26:22,493
- So what exactly is your job?
411
00:26:22,493 --> 00:26:26,632
- (sighs) I'm just a fluff girl.
412
00:26:26,632 --> 00:26:28,121
- A what?
413
00:26:28,121 --> 00:26:33,121
- You know, I set up the
displays, and play the video.
414
00:26:33,133 --> 00:26:37,383
You know, give out things
and answer any questions.
415
00:26:38,370 --> 00:26:43,370
- Oh, okay. Sounds like the
fluff girl really loves her job.
416
00:26:43,411 --> 00:26:46,499
- Yeah, just livin' the dream!
417
00:26:46,499 --> 00:26:49,249
(phone vibrates)
418
00:26:52,440 --> 00:26:55,190
(phone vibrates)
419
00:26:57,253 --> 00:27:00,060
- [Phone] You have one new message.
420
00:27:00,060 --> 00:27:01,881
- [Jay] Hey, Ragan. Look, this is Jay.
421
00:27:01,881 --> 00:27:04,190
I need you to... Hold on.
422
00:27:04,190 --> 00:27:08,361
Man, can't you see I'm on the phone? Yeah.
423
00:27:08,361 --> 00:27:09,693
All right, look.
424
00:27:09,693 --> 00:27:11,162
Look, this is Jay, I
need you to call me back
425
00:27:11,162 --> 00:27:13,373
so we can talk about this laptop thing.
426
00:27:13,373 --> 00:27:14,990
I'm really thinking that
this thing can be huge
427
00:27:14,990 --> 00:27:17,980
and I'm not sure how long
they're gonna sit on it, so,
428
00:27:17,980 --> 00:27:20,139
you need to make a decision, all right?
429
00:27:20,139 --> 00:27:21,889
So call me, like now.
430
00:27:23,213 --> 00:27:25,713
(Ragan sighs)
431
00:27:27,364 --> 00:27:29,103
(phone rings)
432
00:27:29,103 --> 00:27:30,182
- Hey, Sheri.
433
00:27:30,182 --> 00:27:31,503
- Hey.
434
00:27:31,503 --> 00:27:33,102
We need to talk.
435
00:27:33,102 --> 00:27:35,182
I hope you're by yourself.
436
00:27:35,182 --> 00:27:36,432
- No, I can be.
437
00:27:39,012 --> 00:27:41,450
Could you just give me a minute?
438
00:27:41,450 --> 00:27:44,033
(Jay chuckles)
439
00:27:45,400 --> 00:27:47,713
(door opens)
440
00:27:47,713 --> 00:27:49,263
(door closes)
441
00:27:49,263 --> 00:27:50,346
What's wrong?
442
00:27:51,312 --> 00:27:55,812
- (sighs) I hope you're sitting down.
443
00:27:57,474 --> 00:27:59,840
- Hey, Ragan, they're ready...
444
00:27:59,840 --> 00:28:01,442
What are you doin'?
445
00:28:01,442 --> 00:28:03,691
Why aren't you dressed?
446
00:28:03,691 --> 00:28:05,608
Time is money, come on!
447
00:28:10,733 --> 00:28:11,816
- 30 minutes.
448
00:28:13,381 --> 00:28:15,964
I need to get my mind together.
449
00:28:23,649 --> 00:28:24,515
(Jay sighs)
450
00:28:24,515 --> 00:28:27,098
(pills rattle)
451
00:28:29,442 --> 00:28:30,775
- Tell you what.
452
00:28:35,341 --> 00:28:37,341
You've got five minutes.
453
00:28:39,641 --> 00:28:42,058
You owe this time, all right?
454
00:28:45,163 --> 00:28:45,996
All right.
455
00:28:47,061 --> 00:28:49,561
(door closes)
456
00:28:57,550 --> 00:29:00,883
(upbeat acoustic music)
457
00:29:41,243 --> 00:29:42,410
- What's that?
458
00:29:49,798 --> 00:29:51,300
That's a good book.
459
00:29:51,300 --> 00:29:53,050
I like Einstein, too.
460
00:29:54,009 --> 00:29:55,698
- Well, I guess liking Einstein
461
00:29:55,698 --> 00:29:58,865
doesn't make you smarter now, does it?
462
00:29:59,908 --> 00:30:02,241
(Vin sighs)
463
00:30:06,040 --> 00:30:09,888
- What do you say we
put yesterday behind us?
464
00:30:09,888 --> 00:30:13,241
(Tyrese sighs)
465
00:30:13,241 --> 00:30:14,074
- Fine.
466
00:30:16,489 --> 00:30:17,322
- Okay.
467
00:30:20,199 --> 00:30:23,031
She's, uh, she's gonna
be in there for a while.
468
00:30:23,031 --> 00:30:25,198
You wanna go do somethin'?
469
00:30:26,469 --> 00:30:27,469
- Like what?
470
00:30:28,940 --> 00:30:30,429
- [Woman] Hey, guys, can I help you?
471
00:30:30,429 --> 00:30:32,349
- Yeah, we wanted to play a couple games.
472
00:30:32,349 --> 00:30:35,030
- Well, there's a tournament
going on right now, so...
473
00:30:35,030 --> 00:30:37,259
- Can we get in?
- Whoa!
474
00:30:37,259 --> 00:30:39,610
You any good?
- Any good?
475
00:30:39,610 --> 00:30:42,959
Man, you gotta watch
and learn from the best.
476
00:30:42,959 --> 00:30:44,350
- Whatever.
(woman chuckles)
477
00:30:44,350 --> 00:30:46,069
- Well, a team did just drop out.
478
00:30:46,069 --> 00:30:47,960
If you guys want, y'all
can take their place.
479
00:30:47,960 --> 00:30:49,460
$1,000 if you win.
480
00:30:54,540 --> 00:30:56,873
Hey, here's your first ones.
481
00:30:59,152 --> 00:31:03,152
- (chuckles) It's on, you guys.
482
00:31:04,336 --> 00:31:06,919
(upbeat music)
483
00:31:18,346 --> 00:31:20,846
(balls clack)
484
00:31:25,873 --> 00:31:28,373
(balls clack)
485
00:31:37,606 --> 00:31:39,689
(groans)
486
00:31:41,155 --> 00:31:43,655
(balls clack)
487
00:32:04,323 --> 00:32:06,823
(balls clack)
488
00:32:12,595 --> 00:32:15,678
(spectators applaud)
489
00:32:28,655 --> 00:32:30,134
- Those guys were gonna meet us outside.
490
00:32:30,134 --> 00:32:31,037
The dude's arms were this huge.
491
00:32:31,037 --> 00:32:33,466
- Well, (chuckles) the swamp
people ain't gonna get you.
492
00:32:33,466 --> 00:32:34,877
(Vin chuckles)
493
00:32:34,877 --> 00:32:37,486
- [Ragan] What happened? Did
you two kiss and make up?
494
00:32:37,486 --> 00:32:39,124
- Why? Are you jealous?
495
00:32:39,124 --> 00:32:40,326
- You want another one?
496
00:32:40,326 --> 00:32:44,005
- (chuckles) No, we're good.
497
00:32:44,005 --> 00:32:45,747
- [Ragan] Get the stuff.
498
00:32:45,747 --> 00:32:48,655
- A real party I've ever had.
499
00:32:48,655 --> 00:32:52,435
All my life, I've had
to live quite simply,
500
00:32:52,435 --> 00:32:56,167
and now that I have money enough
to do everything I want...
501
00:32:56,167 --> 00:32:58,658
(phone rings)
502
00:32:58,658 --> 00:33:01,205
I really don't quite know how to start.
503
00:33:01,205 --> 00:33:04,546
- Hey, baby girl. How you doin'?
504
00:33:04,546 --> 00:33:07,058
Yeah. (chuckles)
505
00:33:07,058 --> 00:33:08,228
I miss you.
506
00:33:08,228 --> 00:33:10,401
- I miss you, too!
(knocks)
507
00:33:10,401 --> 00:33:13,393
I went to the store and
I took some pictures.
508
00:33:13,393 --> 00:33:18,393
- Daddy will be home soon, I
promise. All right, baby girl?
509
00:33:18,798 --> 00:33:20,293
What was that?
510
00:33:20,293 --> 00:33:21,293
What's that?
511
00:33:23,272 --> 00:33:24,105
- Hey, Tyrese.
512
00:33:24,105 --> 00:33:26,353
I'm gonna go get some
dinner. Do you wanna go?
513
00:33:26,353 --> 00:33:29,684
- No, I'm good. Y'all go ahead.
514
00:33:29,684 --> 00:33:30,517
- Wait.
515
00:33:32,343 --> 00:33:34,903
What about me?
- You look so pretty.
516
00:33:34,903 --> 00:33:36,486
I like that. Mm-hm.
517
00:33:37,563 --> 00:33:39,303
(Ragan sighs)
518
00:33:39,303 --> 00:33:41,782
- [Woman On TV] I don't remember.
519
00:33:41,782 --> 00:33:43,952
(man on TV blows his nose)
520
00:33:43,952 --> 00:33:46,433
(jazzy piano music)
521
00:33:46,433 --> 00:33:48,805
- No, thanks. I'm gonna stick with water.
522
00:33:48,805 --> 00:33:49,638
Thank you.
523
00:34:17,097 --> 00:34:17,930
- What?
524
00:34:22,009 --> 00:34:23,759
- You got me curious.
525
00:34:26,398 --> 00:34:28,580
- What do you mean?
526
00:34:28,580 --> 00:34:31,163
- I mean, your hair is perfect,
527
00:34:34,219 --> 00:34:36,136
your makeup is perfect,
528
00:34:37,169 --> 00:34:40,252
you're wearing a very elegant outfit,
529
00:34:42,388 --> 00:34:45,055
and you got a really nice shape.
530
00:34:47,888 --> 00:34:48,721
And those.
531
00:34:49,728 --> 00:34:51,200
Are those real?
532
00:34:51,200 --> 00:34:52,033
- What?
533
00:34:53,368 --> 00:34:57,547
- I'm just saying, you
seem smarter than you look.
534
00:34:57,547 --> 00:34:58,380
- Really?
535
00:34:59,620 --> 00:35:01,440
(water splashes)
536
00:35:01,440 --> 00:35:03,773
Are you as dumb as you look?
537
00:35:06,621 --> 00:35:09,288
(traffic roars)
538
00:35:10,597 --> 00:35:11,430
- Ragan.
539
00:35:12,697 --> 00:35:14,177
Ragan, wait.
540
00:35:14,177 --> 00:35:15,148
Wait.
541
00:35:15,148 --> 00:35:17,699
- You are the biggest idiotic imbecile
542
00:35:17,699 --> 00:35:21,200
that I have ever met in my entire life.
543
00:35:21,200 --> 00:35:23,677
- I think you misunderstood
what I'm trying to say.
544
00:35:23,677 --> 00:35:25,038
(Ragan scoffs)
545
00:35:25,038 --> 00:35:27,550
I just wanna know about the real you.
546
00:35:27,550 --> 00:35:29,757
- Are you serious?
547
00:35:29,757 --> 00:35:31,869
That coming from a guy who points at these
548
00:35:31,869 --> 00:35:34,358
and asks me if they're real?
549
00:35:34,358 --> 00:35:36,441
- It was just a question!
550
00:35:41,508 --> 00:35:43,868
- Is that supposed to be an apology?
551
00:35:43,868 --> 00:35:44,868
- I'm sorry.
552
00:35:47,760 --> 00:35:49,843
I shouldn't have said it.
553
00:35:52,118 --> 00:35:53,118
- Obviously.
554
00:35:56,497 --> 00:35:59,048
- What I was trying to say is
555
00:35:59,048 --> 00:36:04,048
I'm guessing that the real
Ragan is just as intelligent
556
00:36:04,299 --> 00:36:05,966
as she is beautiful.
557
00:36:09,838 --> 00:36:14,755
- Well, you sure have a weird
way of complimenting a woman.
558
00:36:16,138 --> 00:36:17,305
But thank you.
559
00:36:19,606 --> 00:36:21,189
- You still hungry?
560
00:36:23,728 --> 00:36:25,806
Just a little bit?
561
00:36:25,806 --> 00:36:26,639
Come on.
562
00:36:31,887 --> 00:36:32,839
You know I'm gonna get you back
563
00:36:32,839 --> 00:36:35,038
for throwin' that water in my face, right?
564
00:36:35,038 --> 00:36:37,686
- Don't threaten me. Next
time, it'll be a plate.
565
00:36:37,686 --> 00:36:40,439
- Today, in the midst of
the riots and protests,
566
00:36:40,439 --> 00:36:43,549
there has been another shooting
of an unarmed black man,
567
00:36:43,549 --> 00:36:46,109
and it was caught on video.
568
00:36:46,109 --> 00:36:48,947
We are going to show you that footage.
569
00:36:48,947 --> 00:36:51,364
Viewer discretion is advised.
570
00:36:53,287 --> 00:36:56,287
(gun fires rapidly)
571
00:37:01,711 --> 00:37:04,282
- Guys, we've had a report of
several break-ins in the area
572
00:37:04,282 --> 00:37:06,100
and you guys fit the description.
573
00:37:06,100 --> 00:37:08,000
- I fit the description?
574
00:37:08,000 --> 00:37:10,262
- All right, guys, look. I'm
gonna need to see some IDs.
575
00:37:10,262 --> 00:37:12,282
Everybody get your IDs out for me, please.
576
00:37:12,282 --> 00:37:13,365
- Oh, my God.
577
00:37:18,002 --> 00:37:19,130
- [Officer] All right,
you guys just hold tight.
578
00:37:19,130 --> 00:37:21,130
I'm gonna be right back.
579
00:37:24,189 --> 00:37:26,096
- Think these are the guys?
580
00:37:26,096 --> 00:37:28,948
- Think so.
- Oh, man, this never fails.
581
00:37:28,948 --> 00:37:31,781
(muffled chatter)
582
00:37:36,518 --> 00:37:39,268
- Let's go get these guys.
- Okay.
583
00:37:42,527 --> 00:37:46,027
I need you boys to get out of the vehicle.
584
00:38:01,248 --> 00:38:04,248
(smooth jazz music)
585
00:38:13,147 --> 00:38:15,487
- Stacy better not be there.
- What's wrong with Stacy?
586
00:38:15,487 --> 00:38:17,436
I thought-
- "What's wrong with Stacy?"
587
00:38:17,436 --> 00:38:19,097
Are you serious?
588
00:38:19,097 --> 00:38:21,054
I do not like that girl
and if she's at my...
589
00:38:21,054 --> 00:38:22,345
(box clatters)
590
00:38:22,345 --> 00:38:23,975
Kim!
591
00:38:23,975 --> 00:38:24,808
Really?
592
00:38:29,615 --> 00:38:31,424
Thank you.
- No problem.
593
00:38:31,424 --> 00:38:32,924
- [Kim] Thank you.
594
00:38:40,993 --> 00:38:43,455
- Where am I taking this to?
595
00:38:43,455 --> 00:38:46,622
- Ballroom A, right around the corner?
596
00:38:53,561 --> 00:38:55,859
Thank you so much.
597
00:38:55,859 --> 00:38:58,399
I'm Melanie and this is Kim.
598
00:38:58,399 --> 00:38:59,649
- Hey.
- Tyrese.
599
00:39:00,798 --> 00:39:03,127
So, uh, is this a sweet 16 party?
600
00:39:03,127 --> 00:39:04,219
- You're funny.
601
00:39:04,219 --> 00:39:05,510
A party? Yes.
602
00:39:05,510 --> 00:39:07,768
But a sweet 16? No.
603
00:39:07,768 --> 00:39:10,799
You should come by tonight.
Bring your girlfriend?
604
00:39:10,799 --> 00:39:12,407
- (chuckles) You funny.
605
00:39:12,407 --> 00:39:14,077
No, I'm just in town on a business trip
606
00:39:14,077 --> 00:39:15,379
with a couple of co-workers.
607
00:39:15,379 --> 00:39:16,679
- Where you from, Tyrese?
608
00:39:16,679 --> 00:39:17,596
- ATL.
- Oh!
609
00:39:18,488 --> 00:39:20,758
We love Atlanta.
- Mm-hm.
610
00:39:20,758 --> 00:39:23,754
Yeah, we've had some
crazy nights in Atlanta.
611
00:39:23,754 --> 00:39:26,629
- For real?
- No, not that crazy.
612
00:39:26,629 --> 00:39:28,978
But you should come by tonight.
613
00:39:28,978 --> 00:39:31,487
Bring your co-workers? Starts at nine.
614
00:39:31,487 --> 00:39:33,468
- Well, it depends.
615
00:39:33,468 --> 00:39:36,767
- Depends on what?
- On how crazy you guys get.
616
00:39:36,767 --> 00:39:39,918
- Well, I guess you will just
have to come and find out.
617
00:39:39,918 --> 00:39:41,251
- [Melanie] Bye.
618
00:39:42,607 --> 00:39:44,837
- So what time are we
leavin' in the morning?
619
00:39:44,837 --> 00:39:47,366
- We need to leave around six.
620
00:39:47,366 --> 00:39:51,116
That'll give us time to
get there and set up.
621
00:39:53,206 --> 00:39:55,016
- Hey, wait a minute.
622
00:39:55,016 --> 00:39:58,446
I need to talk to that guy over there.
623
00:39:58,446 --> 00:39:59,363
- What guy?
624
00:40:00,448 --> 00:40:03,997
- Will you just turn around, please?
625
00:40:03,997 --> 00:40:06,747
(crickets chirp)
626
00:40:13,346 --> 00:40:15,775
(car door opens)
627
00:40:15,775 --> 00:40:17,856
(car door closes)
628
00:40:17,856 --> 00:40:21,273
(melancholy piano music)
629
00:40:26,302 --> 00:40:27,135
Hey, man.
630
00:40:28,903 --> 00:40:29,736
- Hey.
631
00:40:31,062 --> 00:40:32,820
- You hungry?
632
00:40:32,820 --> 00:40:33,903
- Yeah, yeah.
633
00:40:34,922 --> 00:40:35,903
Thanks.
634
00:40:35,903 --> 00:40:38,736
- No problem. Just some leftovers.
635
00:40:44,431 --> 00:40:46,348
So, where do you sleep?
636
00:40:48,471 --> 00:40:49,304
- Um...
637
00:40:51,262 --> 00:40:52,179
It depends.
638
00:40:54,192 --> 00:40:56,775
Under bridges, cardboard boxes.
639
00:40:57,971 --> 00:41:02,388
And when it's freezing out,
I'll sleep in a dumpster.
640
00:41:03,570 --> 00:41:06,653
- You ever get into shelter anywhere?
641
00:41:08,843 --> 00:41:10,801
- They're always full, you know?
642
00:41:10,801 --> 00:41:14,384
And I'm kinda better
off keepin' to myself.
643
00:41:15,244 --> 00:41:17,580
So I've got a sign, though,
644
00:41:17,580 --> 00:41:20,747
and I wave it around and ask for help.
645
00:41:21,821 --> 00:41:24,340
But most people just walk by
646
00:41:24,340 --> 00:41:29,173
and they don't take the time
of day to help a bum like me.
647
00:41:30,903 --> 00:41:32,486
- You're not a bum.
648
00:41:33,712 --> 00:41:35,462
You're a human being.
649
00:41:46,095 --> 00:41:46,928
Here.
650
00:41:49,146 --> 00:41:51,729
(man chuckles)
651
00:41:55,935 --> 00:41:57,268
- God bless you.
652
00:41:58,106 --> 00:41:58,939
Yeah.
653
00:42:01,007 --> 00:42:02,590
- God bless us all.
654
00:42:03,734 --> 00:42:05,651
I wish I could do more.
655
00:42:06,866 --> 00:42:09,699
- You know, you could pray for me.
656
00:42:18,493 --> 00:42:21,563
- [Vin] Lord, I pray you protect this man.
657
00:42:21,563 --> 00:42:24,980
Lord, I pray you keep him safe, Lord God.
658
00:42:27,597 --> 00:42:32,056
- That was wonderful what
you did with that guy.
659
00:42:32,056 --> 00:42:34,973
I've never prayed in public before.
660
00:42:36,134 --> 00:42:36,967
- Never?
661
00:42:39,367 --> 00:42:40,200
- Never.
662
00:42:42,405 --> 00:42:45,367
- Yeah, I guess whenever
I see somebody homeless,
663
00:42:45,367 --> 00:42:49,117
I just try to help them
out as much as I can.
664
00:42:50,016 --> 00:42:50,849
- Why?
665
00:42:53,476 --> 00:42:57,166
- Well, let's just say I had a
friend who was a youth pastor
666
00:42:57,166 --> 00:42:59,833
who ended living on the streets.
667
00:43:00,907 --> 00:43:02,324
- A youth pastor?
668
00:43:03,336 --> 00:43:04,503
What happened?
669
00:43:06,546 --> 00:43:07,797
(Vin sighs)
670
00:43:07,797 --> 00:43:09,714
- Well, he was married.
671
00:43:13,167 --> 00:43:15,416
Had a great life.
672
00:43:15,416 --> 00:43:16,333
A good job.
673
00:43:18,635 --> 00:43:21,845
He and his wife hit a rough spot.
674
00:43:21,845 --> 00:43:25,343
And he came home one day to
an empty house and a Dear John
675
00:43:25,343 --> 00:43:29,260
letter sayin' that she
had found somebody else.
676
00:43:31,255 --> 00:43:32,755
- Oh, my goodness.
677
00:43:36,003 --> 00:43:38,630
- Yeah, it wrecked him.
678
00:43:38,630 --> 00:43:41,380
He kinda lost hope in everything.
679
00:43:43,231 --> 00:43:45,425
Started drinking a lot.
680
00:43:45,425 --> 00:43:49,465
Lost contact with his
parents in Nashville.
681
00:43:49,465 --> 00:43:50,548
Lost his job.
682
00:43:52,792 --> 00:43:54,907
And in three months, he
was a full-blown alcoholic,
683
00:43:54,907 --> 00:43:56,740
living on the streets.
684
00:44:00,834 --> 00:44:05,754
- Where is he at now?
(Vin chuckles)
685
00:44:05,754 --> 00:44:09,347
- Well, for months, he
slept on the wet concrete,
686
00:44:09,347 --> 00:44:12,403
rats runnin' around his head,
687
00:44:12,403 --> 00:44:16,124
and one day, a ministry
group was handing out food
688
00:44:16,124 --> 00:44:19,616
and they offered to help him out.
689
00:44:19,616 --> 00:44:22,913
- So he took the help?
- He did.
690
00:44:22,913 --> 00:44:26,996
And two days from now,
he'll be six-months sober.
691
00:44:32,706 --> 00:44:35,706
- And did he get back with his wife?
692
00:44:38,964 --> 00:44:42,003
- No, he just wanted to disappear.
693
00:44:42,003 --> 00:44:44,343
He decided to hike the Appalachian Trail
694
00:44:44,343 --> 00:44:47,094
and when his money ran out,
695
00:44:47,094 --> 00:44:49,946
he found a small town nearby to live in
696
00:44:49,946 --> 00:44:53,029
and nobody ever heard from him again.
697
00:44:55,904 --> 00:44:57,737
- That's a sad ending.
698
00:45:01,671 --> 00:45:04,004
Maybe he'll find love again.
699
00:45:06,424 --> 00:45:07,257
- Yeah.
700
00:45:08,304 --> 00:45:09,137
Maybe.
701
00:45:17,768 --> 00:45:18,685
This is me.
702
00:45:19,779 --> 00:45:21,446
- I'm down the hall.
703
00:45:24,180 --> 00:45:25,013
- Truce?
704
00:45:30,452 --> 00:45:32,952
(door creaks)
705
00:45:37,572 --> 00:45:38,972
(door creaks)
706
00:45:38,972 --> 00:45:41,101
(door closes)
707
00:45:41,101 --> 00:45:43,601
(door creaks)
708
00:45:45,833 --> 00:45:48,976
- Anyways, I just got
invited to a party downstairs
709
00:45:48,976 --> 00:45:50,993
by some girls I ran into in the lobby.
710
00:45:50,993 --> 00:45:52,775
Do you guys wanna go?
- I don't know.
711
00:45:52,775 --> 00:45:56,545
We have to be outta here
by six in the morning.
712
00:45:56,545 --> 00:45:58,964
- Come on. I mean, we can go.
713
00:45:58,964 --> 00:46:00,644
Let's just not stay late.
714
00:46:00,644 --> 00:46:02,394
- I mean, it's okay if you guys
715
00:46:02,394 --> 00:46:04,136
need a little bit of alone time.
716
00:46:04,136 --> 00:46:05,386
- No, let's go.
717
00:46:07,473 --> 00:46:12,473
(upbeat hip-hop music)
(background chatter)
718
00:46:28,040 --> 00:46:30,957
(Melanie chuckles)
719
00:46:32,999 --> 00:46:35,832
(muffled chatter)
720
00:46:49,276 --> 00:46:51,177
- Ladies and gentlemen.
721
00:46:51,177 --> 00:46:55,017
Let's raise our glasses
and toast our graduate,
722
00:46:55,017 --> 00:46:57,467
Dr. Melanie Jenkins!
723
00:46:57,467 --> 00:47:00,958
(guests cheer and applaud)
724
00:47:00,958 --> 00:47:03,257
Let's get this party started!
725
00:47:03,257 --> 00:47:04,958
(guests cheer)
(upbeat music)
726
00:47:04,958 --> 00:47:07,948
♪ I've got to make a decision ♪
727
00:47:07,948 --> 00:47:11,277
♪ Switch up the way I was living ♪
728
00:47:11,277 --> 00:47:13,686
♪ I had to let it go ♪
729
00:47:13,686 --> 00:47:17,918
♪ Of yesterday, yesterday,
I'll fix tomorrow ♪
730
00:47:17,918 --> 00:47:21,107
♪ I had to make a decision ♪
731
00:47:21,107 --> 00:47:24,457
♪ Switch up the way I was living ♪
732
00:47:24,457 --> 00:47:26,837
♪ I had to let it go ♪
733
00:47:26,837 --> 00:47:31,837
♪ Of yesterday, yesterday,
I'll fix tomorrow ♪
734
00:47:33,829 --> 00:47:38,708
♪ Here I lay all alone ♪
735
00:47:38,708 --> 00:47:41,429
♪ Tossing, turning ♪
736
00:47:41,429 --> 00:47:43,179
- Do you wanna dance?
737
00:47:45,499 --> 00:47:47,339
♪ Tender love ♪
738
00:47:47,339 --> 00:47:52,339
♪ I'm waiting for the right ♪
739
00:47:52,389 --> 00:47:54,075
♪ Moment to come ♪
740
00:47:54,075 --> 00:47:57,395
♪ So I can thank you for ♪
741
00:47:57,395 --> 00:48:02,145
♪ All the tender love you've given to me ♪
742
00:48:03,703 --> 00:48:07,370
(peaceful orchestral music)
743
00:48:12,386 --> 00:48:17,386
(peaceful acoustic music)
(birds tweet)
744
00:48:21,510 --> 00:48:23,480
- [Vin] Three creams, three sugars, right?
745
00:48:23,480 --> 00:48:25,056
- Yes. Thank you.
746
00:48:25,056 --> 00:48:26,973
- [Vin] You're welcome.
747
00:48:32,139 --> 00:48:32,972
- Ew.
748
00:48:34,796 --> 00:48:38,318
Did you put salt in my coffee?
(Vin chuckles)
749
00:48:38,318 --> 00:48:41,469
You did put salt in my coffee!
- I told you I'd get you back.
750
00:48:41,469 --> 00:48:42,302
- Oh!
751
00:48:43,359 --> 00:48:46,871
(sighs) You butt head.
752
00:48:46,871 --> 00:48:49,371
(phone rings)
753
00:48:51,589 --> 00:48:52,422
Hello?
754
00:48:55,478 --> 00:48:56,811
Are you serious?
755
00:48:59,917 --> 00:49:02,084
We're just 20 minutes out.
756
00:49:05,410 --> 00:49:07,743
I just needed one more sale.
757
00:49:09,102 --> 00:49:12,312
(sighs) Okay.
758
00:49:12,312 --> 00:49:13,145
Bye.
759
00:49:16,965 --> 00:49:19,965
Well, our last meeting was canceled.
760
00:49:21,490 --> 00:49:25,157
Don't worry, it's not
gonna affect your pay.
761
00:49:29,529 --> 00:49:33,491
Hey, don't your parents live in Nashville?
762
00:49:33,491 --> 00:49:35,096
- Possibly.
763
00:49:35,096 --> 00:49:35,929
Why?
764
00:49:35,929 --> 00:49:38,806
- Well, when was the
last time you saw them?
765
00:49:38,806 --> 00:49:40,457
- Let's not go there.
766
00:49:40,457 --> 00:49:43,246
- Every parent wants to see their child.
767
00:49:43,246 --> 00:49:46,829
- Come on, man! You
look like a mama's boy.
768
00:49:47,885 --> 00:49:49,385
- Give 'em a call.
769
00:49:58,042 --> 00:50:00,853
(doorbell rings)
770
00:50:00,853 --> 00:50:02,583
- There's my Winnie!
771
00:50:02,583 --> 00:50:04,583
Come here, baby!
772
00:50:04,583 --> 00:50:07,512
Oh! (chuckles)
773
00:50:07,512 --> 00:50:09,085
Well, who are your friends?
774
00:50:09,085 --> 00:50:09,962
- This is Ragan.
775
00:50:09,962 --> 00:50:11,005
- Hi.
- Hey, Ragan.
776
00:50:11,005 --> 00:50:13,083
- And this Tyrese.
- Hi, Tyrese.
777
00:50:13,083 --> 00:50:14,434
I'm Maggie.
778
00:50:14,434 --> 00:50:15,351
Come on in!
779
00:50:20,656 --> 00:50:22,267
- This is gorgeous.
780
00:50:22,267 --> 00:50:25,067
I love the design.
- Oh, thank you.
781
00:50:25,067 --> 00:50:26,856
Well, can I get you
guys something to drink?
782
00:50:26,856 --> 00:50:29,315
I have some sweet tea.
783
00:50:29,315 --> 00:50:30,627
Okay, great!
784
00:50:30,627 --> 00:50:33,552
Well, go on in! Sit down
and I'll be right back.
785
00:50:33,552 --> 00:50:36,885
- Maggie, let me help you.
- Okay, great.
786
00:50:39,866 --> 00:50:43,366
(peaceful acoustic music)
787
00:50:51,896 --> 00:50:53,513
- What?
788
00:50:53,513 --> 00:50:55,922
- "Winnie"?
(Vin scoffs)
789
00:50:55,922 --> 00:50:57,172
- Shut up, man.
790
00:50:58,064 --> 00:50:59,231
- Is that you?
791
00:51:02,909 --> 00:51:04,545
- [Vin] That was a long time ago.
792
00:51:04,545 --> 00:51:05,378
- Oh, man.
793
00:51:09,595 --> 00:51:12,428
- Hey you go, honey.
- Thanks, Mom.
794
00:51:13,688 --> 00:51:15,987
- I am so glad you're here.
795
00:51:15,987 --> 00:51:18,654
I missed you.
- I missed you too.
796
00:51:20,236 --> 00:51:21,567
Mom, where's Dad at?
797
00:51:21,567 --> 00:51:23,414
- I called him and told
him you were coming,
798
00:51:23,414 --> 00:51:24,987
so he's on his way.
799
00:51:24,987 --> 00:51:27,094
- All right.
- Oh, I think I hear him.
800
00:51:27,094 --> 00:51:29,594
(door closes)
801
00:51:31,825 --> 00:51:33,294
- Son.
802
00:51:33,294 --> 00:51:34,211
- Hey, Dad.
803
00:51:41,055 --> 00:51:42,733
Dad, these are my friends.
804
00:51:42,733 --> 00:51:44,206
This is Tyrese.
805
00:51:44,206 --> 00:51:46,318
- Tyrese.
- And this is Ragan.
806
00:51:46,318 --> 00:51:48,901
- Ragan. Good to meet you both.
807
00:51:52,416 --> 00:51:54,249
It's been a long time.
808
00:51:56,105 --> 00:51:57,974
- Yeah, it has.
809
00:51:57,974 --> 00:51:59,319
You'd be proud of me, Dad.
810
00:51:59,319 --> 00:52:01,608
I'll be sober six months tomorrow.
811
00:52:01,608 --> 00:52:03,738
- Congratulations!
812
00:52:03,738 --> 00:52:08,058
You oughta call Mackenzie
and let her know.
813
00:52:08,058 --> 00:52:10,053
(Vin sighs)
814
00:52:10,053 --> 00:52:12,663
- Dad, that chapter's over.
815
00:52:12,663 --> 00:52:16,260
- Now, son, are you really
gonna throw everything
816
00:52:16,260 --> 00:52:20,927
down the drain because of a
couple of bumps in the road?
817
00:52:27,573 --> 00:52:30,542
- Well, it was nice to see you, Dad.
818
00:52:30,542 --> 00:52:32,852
Mom, it was really nice to see you.
819
00:52:32,852 --> 00:52:34,685
Thank you for the tea.
820
00:52:35,788 --> 00:52:37,253
We gotta get goin'.
821
00:52:37,253 --> 00:52:40,172
- So soon? Oh, honey, can't
you stay a little longer?
822
00:52:40,172 --> 00:52:45,172
- Son. Son, how long are you
gonna run away from everything?
823
00:52:46,030 --> 00:52:48,572
- Winston, Maggie, it
was so nice to meet you.
824
00:52:48,572 --> 00:52:49,803
Thank you for the tea.
825
00:52:49,803 --> 00:52:54,636
- Yeah, thank you guys, but
we better catch little Winnie.
826
00:52:55,651 --> 00:52:56,484
- What?
827
00:53:06,826 --> 00:53:09,743
- Pull over, I'm gonna talk to him.
828
00:53:12,165 --> 00:53:12,998
Vin.
829
00:53:14,937 --> 00:53:16,020
Vin, wait up.
830
00:53:23,306 --> 00:53:25,806
My parents get on my case too.
831
00:53:29,214 --> 00:53:30,456
- I just don't need to be reminded
832
00:53:30,456 --> 00:53:32,956
of how much of a failure I am.
833
00:53:35,187 --> 00:53:37,104
- You're not a failure.
834
00:53:38,145 --> 00:53:40,615
Everybody falls short.
835
00:53:40,615 --> 00:53:43,233
But not everybody got
back up like you did.
836
00:53:43,233 --> 00:53:46,035
(Vin sighs)
837
00:53:46,035 --> 00:53:48,334
And tomorrow will be six months.
838
00:53:48,334 --> 00:53:51,667
That doesn't sound like a failure to me.
839
00:53:56,842 --> 00:54:01,123
- Every day, I want to drink.
(melancholy piano music)
840
00:54:01,123 --> 00:54:02,123
But I don't.
841
00:54:04,704 --> 00:54:06,871
I want to drink right now.
842
00:54:08,956 --> 00:54:10,373
I'm not going to.
843
00:54:13,322 --> 00:54:16,235
I just can't go back to the
darkest place of my life.
844
00:54:16,235 --> 00:54:19,985
- Well, where do you
want to go in your life?
845
00:54:23,295 --> 00:54:24,545
- I don't know.
846
00:54:25,535 --> 00:54:27,616
But I can't go back.
847
00:54:27,616 --> 00:54:28,449
- Good.
848
00:54:34,264 --> 00:54:38,895
Do you remember that female
preacher that you hate so much?
849
00:54:38,895 --> 00:54:42,746
Well, she's gonna be preaching
at a church later on tonight.
850
00:54:42,746 --> 00:54:45,217
We should go check her out.
851
00:54:45,217 --> 00:54:47,405
And then we can go home.
852
00:54:47,405 --> 00:54:50,745
- Okay, and what do we do until then?
853
00:54:50,745 --> 00:54:54,611
- Well, Winnie, why don't you
show us around Music City?
854
00:54:54,611 --> 00:54:56,939
(Vin chuckles)
855
00:54:56,939 --> 00:54:59,272
(Vin moans)
856
00:55:00,979 --> 00:55:03,646
- Right this way, Your Highness.
857
00:55:05,309 --> 00:55:06,671
And don't call me Winnie.
858
00:55:06,671 --> 00:55:08,075
(car door slams)
859
00:55:08,075 --> 00:55:11,408
(upbeat acoustic music)
860
00:55:15,503 --> 00:55:18,736
♪ Grab your friends, find your enemies ♪
861
00:55:18,736 --> 00:55:22,854
♪ And make amends and
we'll meet in the middle ♪
862
00:55:22,854 --> 00:55:25,784
♪ Take the pride and set it aside ♪
863
00:55:25,784 --> 00:55:29,615
♪ My hands will build you a shield ♪
864
00:55:29,615 --> 00:55:33,095
♪ And we'll solve the riddle ♪
865
00:55:33,095 --> 00:55:38,095
♪ And we'll remember these times,
we'll remember these times ♪
866
00:55:40,559 --> 00:55:45,559
♪ And we'll remember these times,
we'll remember these times ♪
867
00:55:58,325 --> 00:56:00,908
(upbeat music)
868
00:56:05,537 --> 00:56:09,171
♪ In all we say and do ♪
869
00:56:09,171 --> 00:56:13,169
♪ May our lives glorify you ♪
870
00:56:13,169 --> 00:56:16,999
♪ In all we do today ♪
871
00:56:16,999 --> 00:56:20,659
♪ May our lives bring you praise ♪
872
00:56:20,659 --> 00:56:23,988
♪ And may our worship
be more than a song ♪
873
00:56:23,988 --> 00:56:25,918
♪ More than an hour long ♪
874
00:56:25,918 --> 00:56:28,388
♪ More than the time we meet ♪
875
00:56:28,388 --> 00:56:31,299
♪ Let your praise rise continually ♪
876
00:56:31,299 --> 00:56:33,935
♪ Through the lives that we lead ♪
877
00:56:33,935 --> 00:56:36,935
♪ Seven days a week ♪
878
00:56:38,680 --> 00:56:40,120
- Do you ever have those times
879
00:56:40,120 --> 00:56:43,081
that you just feel like a failure?
880
00:56:43,081 --> 00:56:48,081
You know those times that you
just can't get anything right?
881
00:56:48,810 --> 00:56:53,060
I'm here tonight to say
that you are not a failure.
882
00:56:54,099 --> 00:56:57,439
You have been made by a most high God
883
00:56:57,439 --> 00:56:59,439
for a most high purpose.
884
00:57:00,509 --> 00:57:02,598
And all those little imperfections
885
00:57:02,598 --> 00:57:06,398
that you think that you have
that you think will stop God
886
00:57:06,398 --> 00:57:09,449
from working out his plan in your life?
887
00:57:09,449 --> 00:57:13,699
Those things do not stand
in the way of our master.
888
00:57:14,770 --> 00:57:17,578
God loves imperfect people.
889
00:57:17,578 --> 00:57:19,017
- Yeah.
890
00:57:19,017 --> 00:57:22,509
- He doesn't look at outward appearances.
891
00:57:22,509 --> 00:57:24,614
He looks at our heart.
892
00:57:24,614 --> 00:57:26,197
I once, I was lost.
893
00:57:28,091 --> 00:57:29,674
But now, I'm found.
894
00:57:31,841 --> 00:57:32,841
I was blind,
895
00:57:34,191 --> 00:57:36,550
but hallelujah, now I see!
896
00:57:36,550 --> 00:57:40,467
(audience cheers and applauds)
897
00:57:42,411 --> 00:57:45,911
Imperfect people are a part of God's plan.
898
00:57:48,671 --> 00:57:51,254
So stop running from your pain!
899
00:57:53,664 --> 00:57:56,497
And praise God in the midst of it.
900
00:57:58,433 --> 00:58:00,016
He is what we need!
901
00:58:02,222 --> 00:58:03,389
You need love?
902
00:58:04,322 --> 00:58:05,239
He is love.
903
00:58:06,900 --> 00:58:10,043
You need the power to forgive?
904
00:58:10,043 --> 00:58:12,981
Oh, he'll give you the
strength to forgive,
905
00:58:12,981 --> 00:58:17,223
if you ask him and if
you believe him for it.
906
00:58:17,223 --> 00:58:18,556
Jesus is enough!
907
00:58:20,225 --> 00:58:21,392
God is enough!
908
00:58:23,031 --> 00:58:25,531
Say it with me! God is enough!
909
00:58:26,924 --> 00:58:29,431
- [Audience] God is enough.
910
00:58:29,431 --> 00:58:31,025
- I am enough!
911
00:58:31,025 --> 00:58:32,511
- [Audience] I am enough.
912
00:58:32,511 --> 00:58:35,672
- I have enough!
- I have enough.
913
00:58:35,672 --> 00:58:38,534
- I can do all things through Christ,
914
00:58:38,534 --> 00:58:41,303
because he strengthens me!
915
00:58:41,303 --> 00:58:42,671
Then do it.
916
00:58:42,671 --> 00:58:46,791
Praise the name of the
living God. Hallelujah!
917
00:58:46,791 --> 00:58:50,208
(melancholy piano music)
918
00:59:16,723 --> 00:59:19,390
- Look at him. He is passed out.
919
00:59:20,632 --> 00:59:22,503
(Vin and Ragan chuckle)
920
00:59:22,503 --> 00:59:24,513
Wake up, Tyrese. We're here.
921
00:59:24,513 --> 00:59:27,064
(phone vibrates)
922
00:59:27,064 --> 00:59:29,472
(phone chimes)
923
00:59:29,472 --> 00:59:32,055
(phone chimes)
924
00:59:36,534 --> 00:59:39,284
(car door slams)
925
00:59:43,630 --> 00:59:45,141
(car door slams)
926
00:59:45,141 --> 00:59:46,641
Hey, are you okay?
927
00:59:48,382 --> 00:59:49,462
- [Vin] I'm fine.
928
00:59:49,462 --> 00:59:51,281
- Are you sure?
929
00:59:51,281 --> 00:59:53,448
You don't look fine to me.
930
00:59:54,988 --> 00:59:58,790
- What do you know?
You're just a dumb model.
931
00:59:58,790 --> 01:00:00,457
You're not a shrink.
932
01:00:04,181 --> 01:00:06,181
(sighs)
933
01:00:14,030 --> 01:00:17,113
- It was a pleasure working with you.
934
01:00:24,227 --> 01:00:25,060
- Ragan!
935
01:00:27,058 --> 01:00:28,058
Ragan, wait.
936
01:00:29,997 --> 01:00:30,830
I'm sorry.
937
01:00:32,479 --> 01:00:33,658
I didn't mean it.
938
01:00:33,658 --> 01:00:34,491
- Hush.
939
01:00:35,707 --> 01:00:38,584
Some of this may be fake...
940
01:00:38,584 --> 01:00:39,417
But this?
941
01:00:40,305 --> 01:00:41,388
This is real.
942
01:00:44,887 --> 01:00:49,637
I wish I never met you, and
I hope I never see you again.
943
01:00:56,857 --> 01:00:59,066
No wonder your wife left you.
944
01:00:59,066 --> 01:01:01,233
You're a drunk and a jerk.
945
01:01:07,338 --> 01:01:08,255
- Mm-mm-mm.
946
01:01:10,127 --> 01:01:11,627
White people.
947
01:01:11,627 --> 01:01:14,960
(somber acoustic music)
948
01:01:37,538 --> 01:01:40,038
(door creaks)
949
01:02:24,669 --> 01:02:27,339
(suspenseful music)
950
01:02:27,339 --> 01:02:28,973
(chains clink)
951
01:02:28,973 --> 01:02:31,473
(Ragan pants)
952
01:02:37,365 --> 01:02:39,036
(Ragan coughs)
953
01:02:39,036 --> 01:02:41,966
(ominous tones)
954
01:02:41,966 --> 01:02:45,249
- You're not strong
enough to break them all.
955
01:02:45,249 --> 01:02:46,821
- What do you want?
956
01:02:46,821 --> 01:02:51,443
(man chuckles)
(ominous tones)
957
01:02:51,443 --> 01:02:52,526
- Everything.
958
01:02:57,054 --> 01:03:00,137
(somber piano music)
959
01:03:08,459 --> 01:03:11,876
(Tyrese breathes deeply)
960
01:03:29,453 --> 01:03:31,536
(knocks)
961
01:03:35,791 --> 01:03:38,552
(switch clicks)
962
01:03:38,552 --> 01:03:40,341
- Tyrese Grant?
963
01:03:40,341 --> 01:03:41,502
- Yeah.
964
01:03:41,502 --> 01:03:43,252
- You've been served.
965
01:03:46,431 --> 01:03:48,848
(door slams)
966
01:03:53,063 --> 01:03:56,146
(somber piano music)
967
01:04:01,284 --> 01:04:03,867
(Tyrese sighs)
968
01:04:27,952 --> 01:04:31,452
- [Homeless Man] Thank you. God bless you.
969
01:04:47,443 --> 01:04:50,526
(background chatter)
970
01:05:00,964 --> 01:05:03,797
(keyboard clacks)
971
01:05:08,650 --> 01:05:11,233
(mouse clicks)
972
01:05:12,472 --> 01:05:15,555
(pen clicks rapidly)
973
01:05:25,232 --> 01:05:28,430
- So you don't have any experience?
974
01:05:28,430 --> 01:05:32,347
- No, but I'm a fast
learner and a hard worker.
975
01:05:34,002 --> 01:05:37,085
(pen clicks rapidly)
976
01:05:43,160 --> 01:05:47,239
- This says you have a criminal record?
977
01:05:47,239 --> 01:05:50,539
- Yeah, but it's just for child support.
978
01:05:50,539 --> 01:05:52,956
(pen clicks)
979
01:05:58,527 --> 01:06:01,919
- Between me and you, our company normally
980
01:06:01,919 --> 01:06:05,586
doesn't hire anybody
with a criminal record.
981
01:06:06,625 --> 01:06:08,720
And even if I bypass your record,
982
01:06:08,720 --> 01:06:12,358
this job requires someone with experience.
983
01:06:12,358 --> 01:06:15,441
(somber piano music)
984
01:06:21,710 --> 01:06:22,877
Tell you what.
985
01:06:24,776 --> 01:06:29,127
I'm gonna look at a
couple of other people.
986
01:06:29,127 --> 01:06:31,869
And we'll just see, okay?
987
01:06:31,869 --> 01:06:33,520
- Okay.
988
01:06:33,520 --> 01:06:34,353
Thank you.
989
01:06:38,809 --> 01:06:40,179
- Hey, Greg.
990
01:06:40,179 --> 01:06:42,537
- Hey, Ragan. So how'd it go?
991
01:06:42,537 --> 01:06:44,254
- I was one short of making my quota,
992
01:06:44,254 --> 01:06:47,049
but the last meeting was
canceled, so it's not my fault.
993
01:06:47,049 --> 01:06:51,098
And I did put up with Vin!
Doesn't that count for anything?
994
01:06:51,098 --> 01:06:54,515
And I got a few more promising referrals.
995
01:06:55,530 --> 01:06:58,598
- That's good, Ragan. Good.
996
01:06:58,598 --> 01:07:01,098
(door closes)
997
01:07:06,388 --> 01:07:08,217
- Look, Greg, I think I would do
998
01:07:08,217 --> 01:07:10,575
much better in the advertising department.
999
01:07:10,575 --> 01:07:13,449
- [Greg] Ragan, can't
you see I'm busy here?
1000
01:07:13,449 --> 01:07:15,038
Can this wait?
1001
01:07:15,038 --> 01:07:17,636
- Wait? How long do I have to wait?
1002
01:07:17,636 --> 01:07:22,327
I have been trying to talk to
you about this for months now.
1003
01:07:22,327 --> 01:07:24,083
What are you lookin' at?
1004
01:07:24,083 --> 01:07:25,572
- Wow.
1005
01:07:25,572 --> 01:07:27,723
- Ragan, look, I mean no disrespect,
1006
01:07:27,723 --> 01:07:30,231
but advertising is a tough field,
1007
01:07:30,231 --> 01:07:33,853
and it takes a lot of, a lot of, um-
1008
01:07:33,853 --> 01:07:35,461
- Brains?
1009
01:07:35,461 --> 01:07:37,101
- (sighs) Ragan, come on.
1010
01:07:37,101 --> 01:07:38,573
- Come on?
1011
01:07:38,573 --> 01:07:41,873
(sighs) You know what? I hate this job.
1012
01:07:41,873 --> 01:07:46,873
I hate your goofy haircut. I
hate the sound of your voice.
1013
01:07:47,100 --> 01:07:51,017
But most of all, I hate
the way you talk to me!
1014
01:07:52,218 --> 01:07:55,801
(playful orchestral music)
1015
01:08:01,389 --> 01:08:02,359
(water splashes)
1016
01:08:02,359 --> 01:08:03,942
By the way, I quit.
1017
01:08:08,277 --> 01:08:09,279
- Wow.
1018
01:08:09,279 --> 01:08:10,239
(Greg sighs)
1019
01:08:10,239 --> 01:08:11,825
- Fans saw you missed the goal.
1020
01:08:11,825 --> 01:08:13,359
Don't make no difference
whether you missed the goal.
1021
01:08:13,359 --> 01:08:16,889
The fans are goin', "Slow,
you missed!" A miss is a miss!
1022
01:08:16,889 --> 01:08:19,620
(chatter from TV)
1023
01:08:19,620 --> 01:08:21,507
- [Woman On TV] And off
the streets where...
1024
01:08:21,507 --> 01:08:23,768
- Barnum, you're entirely too linear!
1025
01:08:23,768 --> 01:08:28,768
(knocks)
(melancholy piano music)
1026
01:08:31,501 --> 01:08:34,246
(door creaks)
1027
01:08:34,246 --> 01:08:35,079
- Hi.
1028
01:08:37,555 --> 01:08:39,138
Can we talk inside?
1029
01:08:40,623 --> 01:08:42,174
- [Man On TV] And educate the youngsters
1030
01:08:42,174 --> 01:08:44,007
towards a better life.
1031
01:08:45,264 --> 01:08:46,597
Joy out of life.
1032
01:08:47,595 --> 01:08:49,178
- [Vin] Let's walk.
1033
01:08:51,060 --> 01:08:56,060
(somber music)
(crickets chirp)
1034
01:09:03,704 --> 01:09:07,371
- Doesn't that remind
you of our first date?
1035
01:09:08,316 --> 01:09:10,983
(woman giggles)
1036
01:09:16,203 --> 01:09:17,786
- Why are you here?
1037
01:09:18,796 --> 01:09:22,873
- I just came to see if
you wanted some candy.
1038
01:09:22,873 --> 01:09:24,773
(Vin sighs)
1039
01:09:24,773 --> 01:09:26,023
- No, I'm good.
1040
01:09:31,992 --> 01:09:34,075
- Your parents called me.
1041
01:09:35,054 --> 01:09:36,554
How have you been?
1042
01:09:38,192 --> 01:09:39,901
- How do you think I've been?
1043
01:09:39,901 --> 01:09:43,152
I mean, it's been wonderful
livin' a roach motel.
1044
01:09:43,152 --> 01:09:44,485
It's been great.
1045
01:09:54,353 --> 01:09:55,186
- Look.
1046
01:09:59,685 --> 01:10:02,753
I'm sorry for what I did to you.
1047
01:10:02,753 --> 01:10:05,086
But I wanna make this right.
1048
01:10:15,450 --> 01:10:19,780
- Why didn't you say all this
before you cheated on me?
1049
01:10:19,780 --> 01:10:22,102
- Sometimes when you're lonely
and hurt and vulnerable,
1050
01:10:22,102 --> 01:10:23,992
you do things you regret.
(Vin sighs)
1051
01:10:23,992 --> 01:10:26,992
But I promise you, it meant nothing.
1052
01:10:32,159 --> 01:10:35,732
- I really don't have time for this today.
1053
01:10:35,732 --> 01:10:37,802
Will you just leave?
1054
01:10:37,802 --> 01:10:38,635
Please?
1055
01:10:40,137 --> 01:10:41,804
And don't come back.
1056
01:10:55,563 --> 01:10:58,181
- I'm sorry that I hurt you.
1057
01:10:58,181 --> 01:11:01,431
I just hope one day you can forgive me.
1058
01:11:07,829 --> 01:11:10,162
(Vin sighs)
1059
01:11:15,412 --> 01:11:18,079
(woman giggles)
1060
01:11:25,485 --> 01:11:27,985
(chip clinks)
1061
01:12:06,384 --> 01:12:08,827
(somber acoustic music)
1062
01:12:08,827 --> 01:12:12,049
(photos clatter)
1063
01:12:12,049 --> 01:12:15,216
(Vin breathes deeply)
1064
01:12:29,960 --> 01:12:33,043
(bright piano music)
1065
01:12:54,301 --> 01:12:56,001
- Hey, Jay.
- Hey.
1066
01:12:56,001 --> 01:12:57,392
Hey, girl.
1067
01:12:57,392 --> 01:12:59,819
Look, I'm glad you came. I'm glad.
1068
01:12:59,819 --> 01:13:04,262
Listen, you don't have
anything to worry about, okay?
1069
01:13:04,262 --> 01:13:06,845
I've seen it a couple of times,
1070
01:13:07,861 --> 01:13:11,684
and your performance was outstanding.
1071
01:13:11,684 --> 01:13:12,934
Listen, this...
1072
01:13:15,376 --> 01:13:20,209
This can be like really, really
big for your career, okay?
1073
01:13:21,845 --> 01:13:23,918
- Jay, don't BS me!
1074
01:13:23,918 --> 01:13:24,751
- Shh!
1075
01:13:25,769 --> 01:13:26,602
- Sorry.
1076
01:13:28,893 --> 01:13:30,560
How did this happen?
1077
01:13:31,408 --> 01:13:32,241
- Okay.
1078
01:13:35,507 --> 01:13:37,507
Your ex-boyfriend, yeah,
1079
01:13:38,688 --> 01:13:40,771
he, uh, he got "careless"
1080
01:13:42,969 --> 01:13:45,688
and he lost his laptop,
1081
01:13:45,688 --> 01:13:47,688
and then SinAmerica.com,
1082
01:13:49,346 --> 01:13:51,929
they got a hold of the footage.
1083
01:13:54,095 --> 01:13:57,096
Your boyfriend, he signed off on it,
1084
01:13:57,096 --> 01:13:59,596
and so now, it's, it's on you.
1085
01:14:03,854 --> 01:14:06,366
- And what if I don't?
1086
01:14:06,366 --> 01:14:07,199
- Look.
1087
01:14:08,105 --> 01:14:09,969
I've tried to protect you.
1088
01:14:09,969 --> 01:14:12,969
I've used every connection I've got.
1089
01:14:14,529 --> 01:14:18,446
But eventually, it's,
it's gonna get out there.
1090
01:14:19,941 --> 01:14:24,858
No, listen. We might as well
make some money on this, okay?
1091
01:14:45,610 --> 01:14:49,156
(muffled hip-hop music)
1092
01:14:49,156 --> 01:14:51,989
- [Friend] Tyrese! What's up, man?
1093
01:14:55,287 --> 01:14:57,447
What's up, homie?
- What's up, y'all?
1094
01:14:57,447 --> 01:15:00,726
- Man, get in here, cuz. Come on, man.
1095
01:15:00,726 --> 01:15:04,135
That tight suit. Real deep playin'.
1096
01:15:04,135 --> 01:15:05,867
♪ And you know I'm goin' all in ♪
1097
01:15:05,867 --> 01:15:09,165
♪ I just really hope you know it ♪
1098
01:15:09,165 --> 01:15:12,431
♪ I just really hope you
know that you're mine, girl ♪
1099
01:15:12,431 --> 01:15:16,003
♪ So baby, in my lineup,
when you make your mind up ♪
1100
01:15:16,003 --> 01:15:18,923
♪ I said that I love you and
you know I'm going all in ♪
1101
01:15:18,923 --> 01:15:22,264
- For real. Why you here
dressed like Deacon Johnson?
1102
01:15:22,264 --> 01:15:24,423
(friends laugh)
1103
01:15:24,423 --> 01:15:26,883
- 'Cause I had a job interview.
1104
01:15:26,883 --> 01:15:29,915
- Question is, did you get the job, man?
1105
01:15:29,915 --> 01:15:32,315
You ain't got no job, Tommy.
1106
01:15:32,315 --> 01:15:34,398
(laughs)
1107
01:15:35,271 --> 01:15:38,354
(somber piano music)
1108
01:15:43,405 --> 01:15:46,787
(bottles clink)
1109
01:15:46,787 --> 01:15:49,454
(ominous tones)
1110
01:15:51,465 --> 01:15:52,298
- Winnie!
1111
01:15:54,899 --> 01:15:55,816
What it do?
1112
01:15:56,817 --> 01:15:59,107
- T, what's up, man?
1113
01:15:59,107 --> 01:16:00,857
Good to see you, man.
You just left church?
1114
01:16:00,857 --> 01:16:02,439
You look like Deacon Johnson.
1115
01:16:02,439 --> 01:16:04,869
- Yeah, funny.
(Vin chuckles)
1116
01:16:04,869 --> 01:16:06,410
What you doin' over here?
1117
01:16:06,410 --> 01:16:08,520
- [Vin] Man, I actually
live on this side of town.
1118
01:16:08,520 --> 01:16:10,279
- Yeah?
- Yeah.
1119
01:16:10,279 --> 01:16:13,411
- You want one?
- Yeah, I'll take one.
1120
01:16:13,411 --> 01:16:15,840
- All right, no problem.
- Thank you.
1121
01:16:15,840 --> 01:16:17,558
♪ So baby, in my lineup ♪
1122
01:16:17,558 --> 01:16:19,626
- You know, you should probably
apologize to Ragan, right?
1123
01:16:19,626 --> 01:16:21,709
- You're right, I should.
1124
01:16:22,745 --> 01:16:26,145
♪ I just really hope you know it ♪
1125
01:16:26,145 --> 01:16:29,595
♪ I just really hope you
know that you're mine, girl ♪
1126
01:16:29,595 --> 01:16:31,685
♪ Baby, make your mind up ♪
1127
01:16:31,685 --> 01:16:32,925
♪ Make it up ♪
1128
01:16:32,925 --> 01:16:35,427
♪ Baby, make your mind up ♪
1129
01:16:35,427 --> 01:16:36,858
- Hey!
1130
01:16:36,858 --> 01:16:38,727
Turn that crap down!
1131
01:16:38,727 --> 01:16:39,756
- What?
1132
01:16:39,756 --> 01:16:41,336
- Turn that crap down!
1133
01:16:41,336 --> 01:16:45,235
- Man, we ain't turnin' nothin' down, man.
1134
01:16:45,235 --> 01:16:48,166
- Why don't you take that
noise down the block?
1135
01:16:48,166 --> 01:16:50,519
- Hold up, man. What you talkin'
about, "take that noise"...
1136
01:16:50,519 --> 01:16:52,937
(gun fires)
(groans)
1137
01:16:52,937 --> 01:16:54,177
(tires screech)
1138
01:16:54,177 --> 01:16:57,177
(audience applauds)
1139
01:16:58,707 --> 01:17:01,790
(bright piano music)
1140
01:17:04,000 --> 01:17:07,440
- So how long do I have until
I have to give them an answer?
1141
01:17:07,440 --> 01:17:09,088
- I don't know, like...
1142
01:17:09,088 --> 01:17:10,338
Like yesterday?
1143
01:17:13,100 --> 01:17:13,933
Look.
1144
01:17:15,010 --> 01:17:18,010
If this thing leaks before you sign,
1145
01:17:19,540 --> 01:17:21,207
then we get nothing.
1146
01:17:22,600 --> 01:17:24,600
But if you sign, then...
1147
01:17:27,679 --> 01:17:28,512
Cha-ching.
1148
01:17:46,774 --> 01:17:49,274
(Ragan sighs)
1149
01:17:52,715 --> 01:17:53,975
(phone rings)
1150
01:17:53,975 --> 01:17:54,808
- Shh!
1151
01:17:56,974 --> 01:17:59,474
(phone rings)
1152
01:18:01,005 --> 01:18:03,088
- I can't talk right now.
1153
01:18:05,055 --> 01:18:06,897
Are you serious?
1154
01:18:06,897 --> 01:18:09,814
Yuliya, stop playing games with me.
1155
01:18:15,167 --> 01:18:17,167
Well, where are they at?
1156
01:18:27,798 --> 01:18:28,715
Yeah, okay.
1157
01:18:34,876 --> 01:18:36,166
I need to go.
1158
01:18:36,166 --> 01:18:37,719
- No, no, no. Hey, hey.
1159
01:18:37,719 --> 01:18:39,866
No, don't... Ragan!
1160
01:18:39,866 --> 01:18:40,699
Ragan!
1161
01:18:45,147 --> 01:18:48,647
(somber orchestral music)
1162
01:18:49,506 --> 01:18:53,339
(machine bleeps rhythmically)
1163
01:18:55,527 --> 01:18:57,944
(Ragan sobs)
1164
01:19:08,796 --> 01:19:13,379
- Vin, I don't know if you
can hear me, but it's Ragan.
1165
01:19:18,058 --> 01:19:21,215
I'm sorry for what I said, okay?
1166
01:19:21,215 --> 01:19:22,632
I didn't mean it.
1167
01:19:26,805 --> 01:19:29,186
Even though sometimes you say things
1168
01:19:29,186 --> 01:19:31,853
that make me wanna strangle you,
1169
01:19:34,249 --> 01:19:38,332
I'd rather fight with you
than see you like this.
1170
01:19:45,663 --> 01:19:50,662
You have to get better so we
can go back to fighting, okay?
1171
01:19:50,662 --> 01:19:52,912
(sniffles)
1172
01:19:53,881 --> 01:19:56,583
I still owe you one for
1173
01:19:56,583 --> 01:19:59,833
putting that salt in my coffee, Winnie.
1174
01:20:30,355 --> 01:20:31,522
You look nice.
1175
01:20:33,294 --> 01:20:35,584
(Tyrese chuckles)
1176
01:20:35,584 --> 01:20:37,334
- How was work today?
1177
01:20:38,945 --> 01:20:41,028
- I quit today, actually.
1178
01:20:42,836 --> 01:20:43,669
- You did?
1179
01:20:46,585 --> 01:20:50,075
I've been lookin' for a job
and you just quit yours?
1180
01:20:50,075 --> 01:20:51,725
- Yeah.
1181
01:20:51,725 --> 01:20:53,162
Yeah, I did.
1182
01:20:53,162 --> 01:20:53,995
- Mm-mm.
1183
01:20:55,356 --> 01:20:58,563
Well, now you can finally
go into advertising.
1184
01:20:58,563 --> 01:20:59,813
- I don't know.
1185
01:21:01,045 --> 01:21:04,962
We don't always get to
do what we want in life.
1186
01:21:06,315 --> 01:21:07,148
- Hm.
1187
01:21:10,273 --> 01:21:13,876
Well, I think you're smart
enough to go into advertising.
1188
01:21:13,876 --> 01:21:16,554
But I respect you, either way.
1189
01:21:16,554 --> 01:21:17,971
- Thanks, Tyrese.
1190
01:21:31,740 --> 01:21:32,842
(sighs)
1191
01:21:32,842 --> 01:21:35,220
- Should we go and talk to them?
1192
01:21:35,220 --> 01:21:36,053
- Yeah.
1193
01:21:48,548 --> 01:21:49,381
Hello.
1194
01:21:51,629 --> 01:21:52,462
- Hello.
1195
01:21:54,230 --> 01:21:58,386
I'm so sorry, but I can't
remember your names.
1196
01:21:58,386 --> 01:21:59,386
- I'm Ragan.
1197
01:22:00,423 --> 01:22:01,256
- Tyrese.
1198
01:22:02,626 --> 01:22:03,876
- [Winston] Hi.
1199
01:22:04,856 --> 01:22:09,298
- [Ragan] I'm so sorry.
What happened to your son.
1200
01:22:09,298 --> 01:22:10,605
- Thank you.
1201
01:22:10,605 --> 01:22:12,438
- [Winston] Thank you.
1202
01:22:13,327 --> 01:22:15,244
- If you wouldn't mind,
1203
01:22:16,157 --> 01:22:19,240
I would really love to pray with you,
1204
01:22:20,314 --> 01:22:21,814
for him right now.
1205
01:22:37,158 --> 01:22:41,572
Father God, we come to
you in the name of Jesus
1206
01:22:41,572 --> 01:22:42,905
to pray for Vin.
1207
01:22:54,846 --> 01:22:59,846
(Tyrese sighs)
(somber piano music)
1208
01:24:24,726 --> 01:24:27,309
(phone chimes)
1209
01:24:31,807 --> 01:24:35,076
(phone chimes)
1210
01:24:35,076 --> 01:24:37,993
(warm piano music)
1211
01:24:46,212 --> 01:24:48,879
(switch clicks)
1212
01:25:14,006 --> 01:25:16,368
- Tell us how you got started.
1213
01:25:16,368 --> 01:25:19,828
- Well, I had $500, so
I bought a computer,
1214
01:25:19,828 --> 01:25:22,829
then I taught myself graphic design.
1215
01:25:22,829 --> 01:25:24,820
- Well, you've landed a lot of big deals
1216
01:25:24,820 --> 01:25:26,530
for your first year in business.
1217
01:25:26,530 --> 01:25:28,698
Tell me, how do you think
you were able to accomplish
1218
01:25:28,698 --> 01:25:30,615
so much with just $500?
1219
01:25:32,057 --> 01:25:33,989
- You know, sometimes the
hardest thing to do in life
1220
01:25:33,989 --> 01:25:36,059
is believe in yourself.
1221
01:25:36,059 --> 01:25:37,611
You gotta have a great team behind you
1222
01:25:37,611 --> 01:25:40,700
willing to help you achieve your vision.
1223
01:25:40,700 --> 01:25:44,371
- Daddy!
(Tyrese laughs)
1224
01:25:44,371 --> 01:25:45,431
- How you doin'?
1225
01:25:45,431 --> 01:25:47,309
- Good.
- You good?
1226
01:25:47,309 --> 01:25:49,488
All right, you ready to go be great?
1227
01:25:49,488 --> 01:25:50,738
Yeah, let's go.
1228
01:26:16,933 --> 01:26:17,933
- [Vin] Hey.
1229
01:26:19,522 --> 01:26:20,503
- [Ragan] Hey.
1230
01:26:20,503 --> 01:26:22,269
- I'm so glad you could make it.
1231
01:26:22,269 --> 01:26:26,104
- You know I wouldn't
miss it for the world.
1232
01:26:26,104 --> 01:26:27,974
- Hey, princess!
(Ragan gasps)
1233
01:26:27,974 --> 01:26:29,043
How are you?
1234
01:26:29,043 --> 01:26:30,024
- Good.
- Good!
1235
01:26:30,024 --> 01:26:32,644
You're getting so big!
1236
01:26:32,644 --> 01:26:33,936
What's up, man?
1237
01:26:33,936 --> 01:26:36,075
- Hey.
- Hey, sweetheart.
1238
01:26:36,075 --> 01:26:39,438
- Hey, we saw the news piece. Good stuff.
1239
01:26:39,438 --> 01:26:41,147
- Yeah, we make a pretty good team.
1240
01:26:41,147 --> 01:26:42,480
- Yep. The best.
1241
01:26:45,446 --> 01:26:48,779
(upbeat acoustic music)
1242
01:28:12,615 --> 01:28:16,115
(peaceful acoustic music)
79715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.