Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:02,675
Previously on Van Helsing...
2
00:00:02,762 --> 00:00:03,957
I'm experimenting
with a new serum.
3
00:00:03,981 --> 00:00:05,765
It'll help you heal
incrementally,
4
00:00:05,852 --> 00:00:08,768
you might even feel
enhanced adrenaline,
enhanced strength,
5
00:00:08,855 --> 00:00:12,381
but any more than this,
your heart can explode.
6
00:00:12,468 --> 00:00:16,428
I made
as many bullets as I could,
please use them sparingly.
7
00:00:16,515 --> 00:00:18,213
Sunshine unit, are you there?
8
00:00:18,300 --> 00:00:20,389
- Is that you, Vi?
- Axel?
9
00:00:20,476 --> 00:00:23,044
This is not a secure line.
Do not tell me where
you're going.
10
00:00:23,131 --> 00:00:25,350
Don't tell anyone.
I'll find you.
11
00:00:25,437 --> 00:00:28,112
One other thing, there's some
orange powder floating around
out there.
12
00:00:28,136 --> 00:00:29,576
And you got to avoid it
at all costs.
13
00:00:44,456 --> 00:00:46,980
I haven't seen the sun
this much in years.
14
00:00:47,068 --> 00:00:48,852
It makes me nervous.
15
00:00:48,939 --> 00:00:53,204
Beats clouds of Agent Orange.
16
00:00:53,291 --> 00:00:55,380
Lima beans.
17
00:00:55,467 --> 00:00:58,992
Please tell me that's not all
we got left in here.
18
00:00:59,080 --> 00:01:02,083
Just 'cause this thing's magic
don't make it foolproof.
19
00:01:02,170 --> 00:01:04,955
Trust me, it's working better
than this sorry-ass bag of food.
20
00:01:05,738 --> 00:01:06,957
More lima beans.
21
00:01:07,044 --> 00:01:10,656
Axel, Vi's counting on us.
22
00:01:10,743 --> 00:01:12,441
We're gonna find her.
23
00:01:12,528 --> 00:01:16,097
It'll let us know if we make
a wrong move.
24
00:01:18,229 --> 00:01:19,491
What the hell?
25
00:01:26,672 --> 00:01:27,978
No!
26
00:01:36,856 --> 00:01:38,162
Let me go!
27
00:01:39,511 --> 00:01:40,817
Well, that ain't right.
28
00:01:41,687 --> 00:01:43,950
Let me go!
29
00:01:50,740 --> 00:01:55,223
Outnumbered, fighting blind,
the vamps still seem scared.
30
00:01:55,310 --> 00:01:57,790
What is that about?
31
00:01:57,877 --> 00:02:00,619
Well, look, we can't just
charge in,
32
00:02:00,706 --> 00:02:04,014
between the stitches
and not being able to heal
anymore.
33
00:02:04,101 --> 00:02:06,321
Never used to stop us.
34
00:02:14,285 --> 00:02:15,417
Get off of me!
35
00:02:52,628 --> 00:02:55,065
Buddy.
36
00:02:55,152 --> 00:02:59,504
Shit. He got me good.
He got me good.
37
00:02:59,591 --> 00:03:02,290
Are you sure about that?
38
00:03:02,377 --> 00:03:05,206
- Remember what Doc said.
- Too much, and...
39
00:03:06,032 --> 00:03:07,469
Just a sip.
40
00:03:07,556 --> 00:03:10,820
Get this... thing off me, now!
41
00:03:10,907 --> 00:03:12,691
Hey. Easy, easy now. I got you.
I got you.
42
00:03:12,778 --> 00:03:14,127
Come on, let's get you up.
43
00:03:17,348 --> 00:03:18,958
There you go.
44
00:03:20,308 --> 00:03:21,744
She's a vampire!
45
00:03:27,315 --> 00:03:28,316
Nina?
46
00:03:30,796 --> 00:03:32,102
Julius?
47
00:03:33,016 --> 00:03:34,452
Julius?
48
00:03:34,539 --> 00:03:36,715
Nina?
49
00:03:37,760 --> 00:03:40,328
Julius! Julius!
50
00:03:43,026 --> 00:03:44,723
- What?
- Julius!
51
00:04:20,498 --> 00:04:24,154
Come here. Come here.
You know her?
52
00:04:24,241 --> 00:04:26,939
Yeah, yeah. Her name's Nina.
She was...
53
00:04:27,026 --> 00:04:29,768
Look, she was really important
to me.
54
00:04:29,855 --> 00:04:32,815
- What's that supposed to mean?
- It means...
55
00:04:32,902 --> 00:04:35,078
Are you out of your mind?
She's not coming with!
56
00:04:35,165 --> 00:04:37,428
Look, Violet can
change her back.
57
00:04:37,515 --> 00:04:39,798
You saw what she just did
to those two vampires.
That was with a bag on her head.
58
00:04:39,822 --> 00:04:42,259
But she pulled me out
of the gutter once, literally.
59
00:04:42,346 --> 00:04:44,914
Axel, I have to do the same
for her.
60
00:04:45,001 --> 00:04:46,307
I have to.
61
00:04:46,394 --> 00:04:48,265
We don't know how far Vi is.
62
00:04:48,352 --> 00:04:51,964
What happens if vampire Nina
gets hungry along the way?
63
00:04:52,051 --> 00:04:54,227
You fought the hunger
when you were one.
64
00:04:54,315 --> 00:04:57,100
So what is this?
A 12-step program,
I'm gonna be her sponsor?
65
00:04:57,187 --> 00:04:58,971
Jesus Christ!
66
00:04:59,058 --> 00:05:02,627
My ears were burning.
So you were a vampire too?
67
00:05:04,020 --> 00:05:07,371
Once upon a time.
For half a sec.
68
00:05:07,458 --> 00:05:10,983
You must have come across
Vanessa Van Helsing.
69
00:05:11,070 --> 00:05:13,116
Not like her story hasn't
gotten around.
70
00:05:14,944 --> 00:05:16,598
Come with us,
before he changes his mind.
71
00:05:16,685 --> 00:05:18,121
Hey, I never agreed to anything.
72
00:05:18,208 --> 00:05:20,210
The road ahead is dangerous,
and with Nina...
73
00:05:21,690 --> 00:05:23,082
She can help us.
74
00:05:24,693 --> 00:05:26,390
You're going east
beyond the wall?
75
00:05:26,477 --> 00:05:28,000
That's none of your concern.
76
00:05:31,482 --> 00:05:33,832
The vampire territory
you're gonna head through,
77
00:05:33,919 --> 00:05:38,141
they will feast on a full-headed
pretty boy like you.
78
00:05:38,228 --> 00:05:39,969
Right.
79
00:05:40,056 --> 00:05:42,928
What was going on over here?
80
00:05:43,015 --> 00:05:45,844
Why were you getting jumped
by your own kind?
81
00:05:45,931 --> 00:05:50,240
Short story? I disrespected
their leader.
82
00:05:50,327 --> 00:05:53,504
That's it? Nothing else?
83
00:05:56,115 --> 00:05:57,832
What guarantee do we have
that you won't try and kill us
84
00:05:57,856 --> 00:05:59,467
the first chance you get?
85
00:05:59,554 --> 00:06:02,295
You on your own?
As soon as I could.
86
00:06:03,209 --> 00:06:04,385
Julius...
87
00:06:05,560 --> 00:06:07,257
I'd never cross my baby.
88
00:06:10,521 --> 00:06:11,914
Axel, please.
89
00:06:13,611 --> 00:06:14,873
Please.
90
00:06:20,052 --> 00:06:22,054
You better know
what you're doing.
91
00:06:30,106 --> 00:06:32,630
Who did you become, Julius?
92
00:06:32,717 --> 00:06:35,720
The prize fighter
or the bottom feeder?
93
00:06:37,505 --> 00:06:38,941
I became the fighter.
94
00:07:31,036 --> 00:07:34,736
- You're a vampire!
- So are you.
95
00:07:34,823 --> 00:07:37,695
We're not the same,
bottom feeder.
96
00:07:40,219 --> 00:07:44,876
You're just gonna leave him
like that? To turn?
97
00:07:44,963 --> 00:07:48,750
They say rock and roll
never dies.
Prove them wrong.
98
00:07:58,542 --> 00:08:00,718
When was the last time
you hunted?
99
00:08:00,805 --> 00:08:05,070
Not gutter rats.
I mean real prey.
100
00:08:07,203 --> 00:08:10,206
It's been a long time. I forgot.
101
00:08:15,559 --> 00:08:17,518
Police. We gotta run.
102
00:08:19,607 --> 00:08:21,086
They have weapons.
103
00:08:21,173 --> 00:08:22,784
We are weapons.
104
00:08:28,703 --> 00:08:30,139
What's your problem?
105
00:08:35,057 --> 00:08:39,235
Big guy like you
shouldn't be afraid of nobody.
106
00:08:42,455 --> 00:08:44,893
Let me show you
what you've forgotten.
107
00:08:47,591 --> 00:08:49,550
I don't even know your name.
108
00:08:54,598 --> 00:08:56,295
Where are you going?
109
00:08:56,382 --> 00:08:58,167
Dinner and a movie.
110
00:09:19,362 --> 00:09:22,104
I missed the taste
of healthy blood.
111
00:09:23,714 --> 00:09:26,761
- It's...
- Sweeter?
112
00:09:32,418 --> 00:09:35,465
What happened to you,
bottom feeder?
113
00:09:37,598 --> 00:09:39,643
I used to hunt with my own pack.
114
00:09:41,863 --> 00:09:44,779
We were ghosts in the night.
115
00:09:44,866 --> 00:09:51,568
Town to town, kill who we liked,
recruited the worthy,
and poof...
116
00:09:51,655 --> 00:09:53,875
gone before sunrise.
117
00:09:56,791 --> 00:09:58,575
Why did you stop?
118
00:10:04,450 --> 00:10:07,628
My own kind turned against me.
119
00:10:09,760 --> 00:10:14,025
You wanna take back your power
and live like me, don't you?
120
00:10:15,723 --> 00:10:18,682
I can feel the ambition
pulsing in your veins.
121
00:10:20,118 --> 00:10:22,773
The hunger.
122
00:10:22,860 --> 00:10:29,171
That rush you desire,
it's yours for the taking.
123
00:10:39,268 --> 00:10:42,488
No, I can't. I have to go back.
124
00:10:42,575 --> 00:10:45,448
To what? The shadows?
125
00:10:48,451 --> 00:10:54,326
When we can hunt without fear,
bathed in light.
126
00:10:55,893 --> 00:10:57,590
I'm not like you.
127
00:10:57,678 --> 00:11:01,594
You wanna live
on the knife's edge
as badly as I do.
128
00:11:01,682 --> 00:11:04,162
Life and death
in every heartbeat.
129
00:11:04,249 --> 00:11:10,255
That danger, sinking its teeth
into you.
130
00:11:10,342 --> 00:11:13,128
What are you doing to me?
131
00:11:13,215 --> 00:11:15,130
Opening your eyes.
132
00:11:16,218 --> 00:11:17,785
Carpe noctis.
133
00:11:19,003 --> 00:11:20,657
Seize the night.
134
00:11:22,833 --> 00:11:24,313
With me.
135
00:11:29,013 --> 00:11:30,362
You.
136
00:11:31,929 --> 00:11:33,409
You're Nina Morgan.
137
00:11:36,281 --> 00:11:40,111
Was I?
138
00:11:40,198 --> 00:11:44,899
Yeah, I remember.
I watched all your films.
You were so...
139
00:11:44,986 --> 00:11:48,032
So what? Naive?
140
00:11:48,119 --> 00:11:49,860
No.
141
00:11:49,947 --> 00:11:53,472
Beautiful, and good.
142
00:11:53,559 --> 00:11:58,608
That woman up there
is a fantasy.
143
00:11:59,957 --> 00:12:03,961
An empty, vulnerable lie.
144
00:12:04,048 --> 00:12:09,401
The men who pulled my strings
wanted me to be.
145
00:12:11,534 --> 00:12:15,016
I was like you, too.
146
00:12:15,103 --> 00:12:20,282
Julius Romanski, the boxer,
but not the boxer that I wanted
to be.
147
00:12:20,369 --> 00:12:21,587
Not in the end.
148
00:12:23,502 --> 00:12:24,895
They made you a loser.
149
00:12:28,594 --> 00:12:31,728
Nightmares only end
if you wake up.
150
00:12:36,951 --> 00:12:38,343
Carpe noctis.
151
00:13:12,638 --> 00:13:15,772
Tango's close.
We're on the move.
152
00:13:23,867 --> 00:13:25,477
Shit.
153
00:13:27,740 --> 00:13:29,481
So you actually did it.
154
00:13:31,570 --> 00:13:35,661
You built a new brood,
and seized the night without me.
155
00:13:36,793 --> 00:13:39,752
Yeah, I did.
156
00:13:39,840 --> 00:13:41,580
But it wasn't much of a life.
157
00:13:43,234 --> 00:13:44,322
Well...
158
00:13:46,150 --> 00:13:49,066
All this time, I thought you
were dead.
159
00:13:49,153 --> 00:13:50,981
Why would you think I was dead?
160
00:13:52,461 --> 00:13:53,679
I don't know.
161
00:13:57,118 --> 00:13:58,467
What about you?
162
00:14:05,256 --> 00:14:11,654
I tried to build an empire,
rule my own territory,
163
00:14:11,741 --> 00:14:15,136
but sometimes a gal
just can't catch a break.
164
00:14:18,182 --> 00:14:22,447
Together, though, we could've
run it all.
165
00:14:26,060 --> 00:14:28,758
We need to move. I have to feed.
166
00:14:28,845 --> 00:14:31,456
Even if there wasn't
an orange storm, no.
167
00:14:31,543 --> 00:14:33,371
- I wasn't asking. Do it!
- Hey.
168
00:14:33,458 --> 00:14:35,436
- It ain't gonna happen.
- Look, we can't move right now,
169
00:14:35,460 --> 00:14:38,202
not with that toxic cloud
up there, okay?
170
00:14:38,289 --> 00:14:42,163
Please, Nina.
Look, can you hold off
for just a bit?
171
00:14:45,688 --> 00:14:48,343
Sooner or later,
I will have to feed.
172
00:14:50,649 --> 00:14:53,130
You can try me. You're not
gonna like it.
173
00:14:56,307 --> 00:14:58,483
What is that thing?
174
00:14:58,570 --> 00:15:02,139
Still none of your
goddamn business.
175
00:15:02,226 --> 00:15:05,012
It's leading you
to something beyond the wall.
176
00:15:05,099 --> 00:15:08,015
Or someone.
177
00:15:08,102 --> 00:15:12,236
Okay, you know what?
Reunion's over. Get out! Now!
178
00:15:12,323 --> 00:15:13,759
Hey! Hey, what are you doing?
179
00:15:13,846 --> 00:15:15,128
She's asking too many
goddamn questions
180
00:15:15,152 --> 00:15:16,552
and she's not answering
any of mine.
181
00:15:16,588 --> 00:15:18,895
It's 'cause she already answered
our questions.
182
00:15:18,982 --> 00:15:21,942
Your trust issues
aren't my problem.
183
00:15:22,029 --> 00:15:24,901
What's your angle?
Why tag along?
184
00:15:26,511 --> 00:15:28,383
I like the company.
185
00:15:28,470 --> 00:15:31,429
Bullshit. And frankly,
I don't care.
186
00:15:31,516 --> 00:15:34,084
Out! Now!
187
00:15:34,171 --> 00:15:37,435
She stays. End of discussion.
188
00:15:45,139 --> 00:15:47,315
That cloud you're avoiding?
189
00:15:47,402 --> 00:15:49,099
It's gonna take two hours
to move on,
190
00:15:49,186 --> 00:15:50,903
and we're right at the edge
of the vampire territory
191
00:15:50,927 --> 00:15:52,189
I was telling you about.
192
00:15:52,276 --> 00:15:54,365
Staying here is suicide.
193
00:15:55,410 --> 00:15:57,586
But...
194
00:15:57,673 --> 00:15:59,631
I know where you can find
shelter.
195
00:16:10,164 --> 00:16:14,777
- We're running low.
- There's vehicles on each side
of the main building.
196
00:16:14,864 --> 00:16:17,519
All right, I'll go left.
You and Nina go right.
197
00:16:17,606 --> 00:16:19,347
Hey, hey, hey. Come here.
198
00:16:21,697 --> 00:16:23,177
Watch your back.
199
00:16:24,047 --> 00:16:25,353
It'll be fine.
200
00:16:27,572 --> 00:16:28,660
Trust me.
201
00:16:32,925 --> 00:16:35,580
Well, looks like it's just you
and...
202
00:16:36,581 --> 00:16:37,756
me.
203
00:16:38,931 --> 00:16:40,107
Nina?
204
00:16:43,501 --> 00:16:44,546
Nina?
205
00:16:47,375 --> 00:16:49,290
Boy.
206
00:16:52,597 --> 00:16:53,772
Nina?
207
00:16:56,253 --> 00:16:57,254
Nina!
208
00:17:23,672 --> 00:17:25,282
Nina!
209
00:17:27,241 --> 00:17:30,244
Don't you dare call me
a bottom feeder.
210
00:17:30,331 --> 00:17:34,030
You tricked us into coming here
for shelter, so you could feed!
211
00:17:34,117 --> 00:17:39,601
Two birds, one stone.
I need strength to protect you,
don't I?
212
00:17:39,688 --> 00:17:43,909
- Axel's not gonna like this.
- Julius.
213
00:17:43,996 --> 00:17:45,824
Always a lap dog,
never the master.
214
00:17:45,911 --> 00:17:51,003
Hey! I am my own man,
always have been.
215
00:17:51,091 --> 00:17:54,616
Yeah? How's Mama?
216
00:17:57,619 --> 00:17:58,881
Mama.
217
00:17:58,968 --> 00:18:00,622
What did you do?
What is this?
218
00:18:00,709 --> 00:18:02,754
It's a proper meal, Mama.
219
00:18:02,841 --> 00:18:07,629
I'm sorry it took so long,
but it's healthy, clean blood.
220
00:18:07,716 --> 00:18:09,631
Have you not learned
from your mistakes?
221
00:18:09,718 --> 00:18:13,025
We don't take the humans
that people will miss.
222
00:18:13,113 --> 00:18:17,204
- No, Mama. Not anymore.
- We have nobody to protect us.
223
00:18:17,291 --> 00:18:19,684
Dmitri cast us off
because of you,
224
00:18:19,771 --> 00:18:23,601
and now there's a vampire hunter
chasing us all.
225
00:18:23,688 --> 00:18:27,518
We're only alive because
we've stayed in the shadows.
226
00:18:27,605 --> 00:18:31,043
That time is over.
For both of us.
227
00:18:37,006 --> 00:18:39,704
It's time that we return
to the old ways.
228
00:18:39,791 --> 00:18:45,101
The old ways are gone,
you stupid, stupid child!
229
00:18:45,188 --> 00:18:47,582
Hit him again,
you lose your arm.
230
00:18:47,669 --> 00:18:49,497
Who are you? Get away from me!
231
00:18:49,584 --> 00:18:52,848
Mama, this is Nina.
232
00:18:54,850 --> 00:18:56,591
She's different.
233
00:18:56,678 --> 00:19:00,290
She lived a life of strife
and struggle like we did.
234
00:19:00,377 --> 00:19:04,947
But not anymore.
Now, I am the night.
235
00:19:05,034 --> 00:19:08,864
You are a fool.
Child, you can't...
236
00:19:08,951 --> 00:19:12,607
He is not a child! He is Julius.
237
00:19:12,694 --> 00:19:16,176
I will not
be spoken to like this.
Least of all by her!
238
00:19:16,263 --> 00:19:20,528
Mama, please.
She wants to build
a new territory.
239
00:19:21,659 --> 00:19:23,400
An empire.
240
00:19:23,487 --> 00:19:25,228
With me.
241
00:19:25,315 --> 00:19:29,667
No! She will bring death
to our door.
242
00:19:29,754 --> 00:19:32,888
- Don't you understand?
- I do.
243
00:19:32,975 --> 00:19:35,978
- Your fear is his burden.
- No, no, no.
244
00:19:39,416 --> 00:19:41,113
But it doesn't have to be.
245
00:19:42,941 --> 00:19:44,073
Julius?
246
00:19:46,075 --> 00:19:49,426
If you follow her,
she will get you killed.
247
00:19:52,690 --> 00:19:56,781
Don't make me beg, Julius.
If you leave, what will happen
to me?
248
00:19:58,740 --> 00:20:00,263
I gave you life.
249
00:20:02,700 --> 00:20:03,875
Mama.
250
00:20:07,314 --> 00:20:09,533
I will die without you!
251
00:20:21,197 --> 00:20:25,680
You're better off.
We're better off.
252
00:20:27,421 --> 00:20:31,642
You don't get it.
She's all I got.
253
00:20:32,687 --> 00:20:35,472
You've got me now.
254
00:20:35,559 --> 00:20:39,824
And I promise, I will never lie
to you.
255
00:20:39,911 --> 00:20:43,263
So listen to what I'm saying.
256
00:20:43,350 --> 00:20:48,920
We've shared so much
in such a short time.
257
00:20:49,007 --> 00:20:51,009
I snapped you
out of a nightmare.
258
00:20:51,880 --> 00:20:53,403
I know.
259
00:20:53,490 --> 00:20:58,016
I know, but she's my mama.
260
00:20:58,103 --> 00:21:00,671
And a vampire.
261
00:21:00,758 --> 00:21:06,503
When the hunger takes hold,
she will feed without you.
262
00:21:06,590 --> 00:21:09,158
She will learn to fend
for herself.
263
00:21:20,604 --> 00:21:25,000
Guilt is a human emotion,
it serves no purpose now.
264
00:21:25,087 --> 00:21:26,567
Let it die.
265
00:21:26,654 --> 00:21:30,092
So you can be the vampire
I know you can be.
266
00:21:43,235 --> 00:21:47,849
Tomorrow at midnight.
I'll wait for you where we
first met.
267
00:21:47,936 --> 00:21:53,333
And if you come to me,
we will be together forever.
268
00:21:53,420 --> 00:21:58,468
If not, then I'll know
you can't let go of the past.
269
00:22:11,655 --> 00:22:15,529
What do you say, sweetheart?
Are you gonna be the lucky one?
270
00:22:30,935 --> 00:22:32,154
Aha!
271
00:22:35,331 --> 00:22:39,291
Breakfast of champions.
272
00:22:54,132 --> 00:22:56,744
You're getting twitchy
in your old age, Axel.
273
00:23:17,982 --> 00:23:20,071
Son of a bitch!
274
00:23:36,218 --> 00:23:38,176
You're starting to piss me off!
275
00:23:40,614 --> 00:23:43,181
Tango one is pinned down.
Move into flank.
276
00:24:01,852 --> 00:24:03,332
Damn it!
Where are you?
277
00:24:35,930 --> 00:24:38,280
All hell's breaking loose.
278
00:24:38,367 --> 00:24:41,762
We gotta go right now!
We got a team of soldiers
gunning for us.
279
00:24:41,849 --> 00:24:43,087
Well, ain't that a kick
in the head?
280
00:24:43,111 --> 00:24:45,635
I hitched a ride
with wanted men.
281
00:24:45,722 --> 00:24:48,042
Wait a second, how did you know
there was fresh blood here?
282
00:24:48,072 --> 00:24:49,596
This is your territory,
isn't it?
283
00:24:49,683 --> 00:24:51,641
Get that out of my face
before I kill you!
284
00:24:51,728 --> 00:24:53,338
I told you we couldn't
trust her.
285
00:24:53,425 --> 00:24:55,273
But your selfish bullshit
let them catch right up to us.
286
00:24:55,297 --> 00:24:57,081
I know this looks bad,
but there's no way
287
00:24:57,168 --> 00:24:58,755
she could have known
we were being tracked.
288
00:24:58,779 --> 00:25:00,408
What difference does it make?
They're here now!
289
00:25:00,432 --> 00:25:02,173
Probably sent
by President Dark One.
290
00:25:02,260 --> 00:25:03,827
And we have nowhere to go.
291
00:25:08,832 --> 00:25:11,618
Give us the vampire
and you can walk away from this!
292
00:25:12,575 --> 00:25:13,924
They want her?
293
00:25:17,624 --> 00:25:19,669
Where'd she go?
294
00:25:19,756 --> 00:25:21,932
You have 30 seconds to comply.
295
00:25:29,723 --> 00:25:31,899
Time's up!
296
00:25:31,986 --> 00:25:33,683
Spare her, kill them.
297
00:25:33,770 --> 00:25:35,163
10-4.
298
00:25:36,468 --> 00:25:38,514
Stand back.
299
00:25:38,601 --> 00:25:39,994
Clear!
300
00:25:40,081 --> 00:25:41,430
It's gonna breach!
301
00:25:53,268 --> 00:25:55,400
Go! Move! Move!
Move!
302
00:25:56,706 --> 00:25:59,274
Taking fire.
303
00:25:59,361 --> 00:26:01,145
Move!
Keep your eyes on them.
304
00:26:01,232 --> 00:26:02,320
On sight!
305
00:26:03,670 --> 00:26:05,410
Get down!
306
00:26:05,497 --> 00:26:06,977
Incoming!
307
00:26:10,720 --> 00:26:12,504
- Duck!
- Down!
308
00:26:27,041 --> 00:26:29,260
Fall back!
309
00:26:35,440 --> 00:26:37,617
- Keep the gun on this one.
- You got it.
310
00:26:42,273 --> 00:26:44,232
It's not gonna take them long
to regroup.
311
00:26:44,319 --> 00:26:45,625
Axel?
312
00:26:50,499 --> 00:26:52,936
You gotta be kidding me.
313
00:26:53,023 --> 00:26:55,591
A vampire Delta Force.
314
00:26:55,678 --> 00:26:59,334
Goddamn apocalypse.
Those orange bullets hurt,
don't they?
315
00:26:59,421 --> 00:27:03,555
Tell you what.
I end your pain,
you tell me who sent you.
316
00:27:20,964 --> 00:27:23,663
Take it easy, Axel.
She came back for us,
didn't she?
317
00:27:23,750 --> 00:27:25,969
She came back because I have
the keys to the SUV.
318
00:27:26,056 --> 00:27:28,416
Maybe I wanted to know more
about those magic
orange bullets.
319
00:27:28,493 --> 00:27:31,496
Yeah, I got one
of those magic orange bullets
for you right here.
320
00:27:31,583 --> 00:27:33,020
Axel.
321
00:27:33,107 --> 00:27:35,022
You wanted us to think
they were after us.
322
00:27:35,109 --> 00:27:37,459
Then you killed that vamp
before it could talk. Why?
323
00:27:37,546 --> 00:27:40,244
So it wouldn't unravel
your bullshit?
324
00:27:40,331 --> 00:27:44,292
Julius? Back your friend off
or I will.
325
00:27:44,379 --> 00:27:47,730
Nina, what do you know? Hey.
326
00:27:49,123 --> 00:27:50,777
You swore you'd never lie to me.
327
00:27:53,780 --> 00:27:59,350
You said it yourself.
The Dark One has control
of the military.
328
00:27:59,437 --> 00:28:02,745
- What does she want with you?
- What does she want with you?
329
00:28:05,661 --> 00:28:08,664
- We're on a mission to kill her.
- With Vanessa Van Helsing.
330
00:28:08,751 --> 00:28:10,100
Enough.
331
00:28:10,187 --> 00:28:14,626
Okay! Point made.
332
00:28:14,714 --> 00:28:18,892
I know things
about the Dark One.
333
00:28:21,068 --> 00:28:22,896
That's vague as fuck.
334
00:28:22,983 --> 00:28:25,725
You think I'm gonna
give anything up
just because you asked?
335
00:28:25,812 --> 00:28:27,814
It's the only leverage I've got.
336
00:28:27,901 --> 00:28:30,860
Maybe we lend each other
a hand with this little
predicament,
337
00:28:30,947 --> 00:28:34,168
and then maybe I talk.
338
00:28:34,255 --> 00:28:36,736
Look, there is a lot of them
out there.
339
00:28:36,823 --> 00:28:39,347
Maybe it is better
if we work together.
340
00:28:39,434 --> 00:28:41,958
Although we need a plan
to fight those goons.
341
00:28:45,483 --> 00:28:47,659
Maybe we just give them
what they want.
342
00:28:48,965 --> 00:28:50,401
Help!
343
00:28:51,881 --> 00:28:53,317
Help!
344
00:28:55,406 --> 00:28:57,626
Help!
345
00:29:00,934 --> 00:29:06,853
Don't kill me! Don't kill me!
Take me to the Dark One.
I can help her.
346
00:29:06,940 --> 00:29:10,900
- Where are the humans?
- You think I did this to myself?
347
00:29:10,987 --> 00:29:14,425
They betrayed me!
Ran for their lives!
348
00:29:19,996 --> 00:29:21,868
What the hell is this?
349
00:29:21,955 --> 00:29:25,045
The Dark One
will no longer tolerate
your shifting loyalties.
350
00:29:25,132 --> 00:29:30,311
Look, she invited me to see her.
I shouldn't have said no,
351
00:29:30,398 --> 00:29:35,577
but I know things now
that I didn't know then.
352
00:29:35,664 --> 00:29:40,495
Aren't you listening to me?
Take me to see her!
353
00:29:40,582 --> 00:29:42,462
Do you think you're just
gonna get away with it?
354
00:29:43,672 --> 00:29:46,893
- Take the shot.
- Easy.
355
00:29:46,980 --> 00:29:49,112
What're you doing?
They could kill her.
356
00:29:49,199 --> 00:29:54,944
She's talked her way
out of worse before.
Let's see what she has to say.
357
00:29:55,031 --> 00:29:56,946
You think you're just gonna
kill me?
358
00:29:57,033 --> 00:29:59,209
You have no idea
what you're up against.
359
00:30:07,043 --> 00:30:12,309
I have
my orders, from the Oracle.
360
00:30:13,397 --> 00:30:14,485
It's you, isn't it?
361
00:30:14,572 --> 00:30:16,313
I will have your head.
362
00:30:16,400 --> 00:30:19,055
No, no, no. Wait, wait, wait.
363
00:30:19,142 --> 00:30:21,928
You see? Now the fast talking
begins.
364
00:30:23,668 --> 00:30:25,845
Wait. I have something you need.
365
00:30:25,932 --> 00:30:29,109
Something...
Something that the Dark One
is really gonna want.
366
00:30:29,979 --> 00:30:31,285
Lies.
367
00:30:31,372 --> 00:30:33,548
You can no longer escape
our master's wrath
368
00:30:33,635 --> 00:30:35,245
with your empty promises.
369
00:30:35,332 --> 00:30:37,682
You fled, rather than answer
her call.
370
00:30:37,769 --> 00:30:41,512
No! No! I was on my way
when a bunch of our own kind...
371
00:30:41,599 --> 00:30:44,037
they... they jumped me,
they jumped me, I swear!
372
00:30:44,124 --> 00:30:48,868
Those who have
refused her invitation
have all come to the same fate.
373
00:30:48,955 --> 00:30:50,652
All right, that's enough.
Just do it.
374
00:30:52,567 --> 00:30:53,960
Please! Please don't do this!
375
00:30:54,047 --> 00:30:55,613
It's the humans, I can...
I can...
376
00:31:13,283 --> 00:31:14,894
What the hell
were you waiting for?
377
00:31:14,981 --> 00:31:16,591
The truth for a change.
378
00:31:20,856 --> 00:31:25,034
Axel.
You're the human she spoke of.
379
00:31:25,121 --> 00:31:26,383
Yeah, ain't life a bitch?
380
00:31:26,470 --> 00:31:27,776
Only a matter of time
381
00:31:27,863 --> 00:31:30,213
before I kill
the young Van Helsing.
382
00:31:30,300 --> 00:31:31,823
You cannot defeat us.
383
00:31:31,911 --> 00:31:33,521
I wouldn't be so sure
about that.
384
00:31:33,608 --> 00:31:38,265
I will force her to do things
you could barely imagine.
385
00:31:38,352 --> 00:31:42,399
Just like I made
your beloved Scarlett
sacrifice herself...
386
00:31:43,270 --> 00:31:44,488
for nothing.
387
00:31:49,319 --> 00:31:52,932
That witch saw me.
She knows where we are.
388
00:31:53,019 --> 00:31:55,151
Then we need each other
more than ever.
389
00:31:55,238 --> 00:31:58,024
You were gonna give us up.
We're nothing to you but decoys.
390
00:31:58,111 --> 00:32:00,940
You got me all wrong.
I was lying to them to buy time.
391
00:32:01,027 --> 00:32:03,333
I am so done with your bullshit.
392
00:32:03,420 --> 00:32:07,555
Harm me
and you'll never find out
what I know about the Dark One.
393
00:32:07,642 --> 00:32:09,731
How can you not see her
for what she really is?
394
00:32:09,818 --> 00:32:11,385
What's this hold
she's got on you?
395
00:32:11,472 --> 00:32:13,648
- I make my own decisions, Axel.
- Really?
396
00:32:13,735 --> 00:32:15,737
- Yeah.
- Okay, well here's one.
397
00:32:15,824 --> 00:32:18,740
I'm leaving, she's not. Choose!
398
00:32:21,873 --> 00:32:23,658
Axel, wait a minute.
399
00:32:23,745 --> 00:32:27,618
Axel! Axel, hold on!
400
00:32:27,705 --> 00:32:29,142
Just wait a second!
401
00:32:34,582 --> 00:32:37,019
Were you really gonna do that?
402
00:32:37,106 --> 00:32:41,893
Turn me over like I was nothing?
403
00:32:41,981 --> 00:32:45,462
- Come on, baby.
- Answer the question.
404
00:32:45,549 --> 00:32:50,076
Never. I'm telling you
the truth.
405
00:32:52,078 --> 00:32:54,384
Then what's this secret you know
about the Dark One?
406
00:32:54,471 --> 00:32:56,082
'Cause if you can't give me
that...
407
00:32:58,475 --> 00:33:01,000
She's gathering
the brood leaders
for something.
408
00:33:02,001 --> 00:33:03,654
Something big.
409
00:33:06,918 --> 00:33:08,268
Yeah?
410
00:33:13,534 --> 00:33:16,102
You told me you failed
to build your empire.
411
00:33:16,189 --> 00:33:20,497
This territory?
Axel was right all along.
412
00:33:20,584 --> 00:33:25,024
The vampire you warned us about
is you, isn't it?
413
00:33:30,594 --> 00:33:33,815
Don't you see what's happening?
414
00:33:33,902 --> 00:33:39,081
The Dark One's forces
tried to kill me
when I refused to meet.
415
00:33:39,168 --> 00:33:41,910
My brood was slaughtered.
416
00:33:43,303 --> 00:33:44,913
But I escaped...
417
00:33:46,828 --> 00:33:48,699
like I always do.
418
00:33:50,310 --> 00:33:51,963
Because I'm a survivor.
419
00:33:55,880 --> 00:33:58,579
Were you lying then, or are you
lying now?
420
00:34:03,323 --> 00:34:06,065
What? Now you're better than me?
421
00:34:07,675 --> 00:34:11,983
A human,
working for the Van Helsing?
422
00:34:12,071 --> 00:34:16,640
Trying to kill
everything you once were.
Everything I still am.
423
00:34:19,295 --> 00:34:21,689
You want me dead.
424
00:34:21,776 --> 00:34:22,864
Say it.
425
00:34:22,951 --> 00:34:27,347
No. I want you back. Human.
426
00:34:29,305 --> 00:34:30,828
Julius.
427
00:34:33,614 --> 00:34:35,398
You've forgotten who you were.
428
00:34:38,227 --> 00:34:42,405
Remember how it felt,
you and me?
429
00:34:44,538 --> 00:34:46,714
This world could have been ours.
430
00:34:49,238 --> 00:34:52,459
It still can be.
It's not too late.
431
00:34:55,114 --> 00:34:56,724
Carpe noctis.
432
00:34:59,422 --> 00:35:00,902
Forever.
433
00:35:09,040 --> 00:35:11,173
No!
434
00:35:13,697 --> 00:35:14,698
What are you?
435
00:35:16,004 --> 00:35:18,615
Why aren't you turning?
436
00:35:18,702 --> 00:35:21,488
I can't turn back again,
even if I wanted to.
437
00:35:25,274 --> 00:35:28,408
The curse of the Van Helsing.
438
00:35:28,495 --> 00:35:35,632
No, no, no. Hey. It's a gift.
And she can give it to you, too.
439
00:35:35,719 --> 00:35:37,852
Let me make it up
for letting you go.
440
00:35:37,939 --> 00:35:41,508
I can help you be the woman
you were before all of this.
441
00:35:41,595 --> 00:35:44,728
You don't know anything
about the woman I was!
442
00:35:44,815 --> 00:35:46,382
- I saw you.
- No.
443
00:35:46,469 --> 00:35:49,864
Yeah. I saw who you were.
444
00:35:49,951 --> 00:35:54,173
Nina, you deserve
a second chance.
445
00:35:54,260 --> 00:35:58,481
A second chance
to seize the day.
446
00:35:58,568 --> 00:36:05,096
This is my second chance.
I was never that girl
in the pictures.
447
00:36:05,184 --> 00:36:09,013
I cheated and lied my way
into the movies.
448
00:36:09,100 --> 00:36:14,889
When people said they'd kill
for roles like those, I did.
449
00:36:16,760 --> 00:36:19,372
I killed to get what I wanted.
450
00:36:19,459 --> 00:36:21,852
I embraced the dark
451
00:36:21,939 --> 00:36:24,768
long before I ever stepped
into the spotlight.
452
00:36:26,727 --> 00:36:28,946
Long before I ever became...
453
00:36:30,861 --> 00:36:32,036
this.
454
00:36:36,693 --> 00:36:40,654
All these years wondering
what could have been,
455
00:36:41,872 --> 00:36:43,134
for what?
456
00:36:45,441 --> 00:36:47,878
You should have died that night.
457
00:36:50,577 --> 00:36:51,839
What night?
458
00:36:54,015 --> 00:36:56,409
You knew what I was
walking into that night?
459
00:36:58,062 --> 00:36:59,412
You knew?
460
00:37:01,631 --> 00:37:03,329
You knew?!
461
00:37:20,737 --> 00:37:25,394
We'll head east tonight.
New city, new life.
462
00:37:27,048 --> 00:37:28,876
Just you and me.
463
00:37:31,139 --> 00:37:35,361
I didn't wanna say goodbye,
but you left me no choice.
464
00:37:35,448 --> 00:37:39,103
And... and it's
pulling me apart.
465
00:37:43,020 --> 00:37:47,242
You're staying. For her.
466
00:37:49,026 --> 00:37:50,419
I have to.
467
00:37:55,903 --> 00:37:57,600
Then you're dead to me.
468
00:38:37,118 --> 00:38:40,556
- Julius! Where have you been?
- Hey, hey.
469
00:38:40,643 --> 00:38:43,472
- Don't you shush me!
- We have to go, now!
470
00:38:48,303 --> 00:38:51,350
A Van Helsing.
471
00:39:12,675 --> 00:39:15,591
That Nina, she blinded you.
472
00:39:15,678 --> 00:39:18,464
This is my fault.
I should have listened to you.
473
00:39:18,551 --> 00:39:23,556
No, I knew you'd come back.
Nobody loves a boy
like his mama.
474
00:39:24,992 --> 00:39:26,689
We need to go now!
475
00:39:53,847 --> 00:39:55,196
I know you have it.
476
00:40:00,549 --> 00:40:02,464
Have what?
477
00:40:02,551 --> 00:40:05,293
You're smart enough
to have figured out
what that compass is,
478
00:40:06,250 --> 00:40:07,643
and where it leads.
479
00:40:09,166 --> 00:40:11,038
I'm not gonna ask twice.
480
00:40:19,829 --> 00:40:24,355
I'm gonna bring this to her
to bargain for Julius's life.
481
00:40:24,443 --> 00:40:28,925
With all of her power,
maybe she can change him back.
482
00:40:29,012 --> 00:40:34,191
And then we can be together
like it was meant to be.
483
00:40:34,278 --> 00:40:36,803
You want him to be happy,
don't you?
484
00:40:42,635 --> 00:40:45,246
All you care about
is saving your own skin.
485
00:40:45,333 --> 00:40:49,990
Julius can't see that,
but you ain't fooling me.
486
00:40:50,077 --> 00:40:53,646
By the way,
youare a shitty actress.
487
00:40:57,824 --> 00:41:01,523
You remind me of a co-star
I once had.
488
00:41:01,610 --> 00:41:05,788
Always liked to play
brave soldiers.
489
00:41:05,875 --> 00:41:08,225
Always liked to get handsy
off camera.
490
00:41:12,316 --> 00:41:15,363
You never forget
your first kill.
491
00:41:20,760 --> 00:41:21,978
Last chance.
492
00:41:26,461 --> 00:41:27,984
I never back down.
493
00:41:35,339 --> 00:41:36,689
I figured.
494
00:42:05,544 --> 00:42:07,676
You made it quick, right?
36034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.