All language subtitles for The.Client.List.S01E03.720p.HDTV.x264-2HD.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,034 --> 00:00:01,854 Previously on The Client List... 2 00:00:01,879 --> 00:00:04,379 90% of what we do here is legit. 3 00:00:04,404 --> 00:00:06,087 I have a client list for guys 4 00:00:06,112 --> 00:00:07,722 who like something extra. 5 00:00:07,723 --> 00:00:09,457 Was that the bank again? 6 00:00:09,491 --> 00:00:10,958 I just keep crunching the numbers. 7 00:00:10,992 --> 00:00:12,893 Just don't know how I'm gonna make this work. 8 00:00:12,928 --> 00:00:14,395 I need to make more money here. 9 00:00:14,429 --> 00:00:15,757 Get me one of the guys on the list. 10 00:00:15,792 --> 00:00:18,290 So, how was work? Fine. Okay. 11 00:00:18,324 --> 00:00:19,641 Geez. Could you be any more vague? 12 00:00:19,675 --> 00:00:21,212 What do you want me to say about it? 13 00:00:21,246 --> 00:00:23,282 It's work, and I'm thankful to have it right now. 14 00:00:23,316 --> 00:00:26,917 Well, can't be easy for any of you with Kyle away for so long. 15 00:00:27,852 --> 00:00:29,418 He won't be back, will he? 16 00:00:29,452 --> 00:00:30,952 I'm not sure when he's gonna be back. 17 00:00:30,986 --> 00:00:33,487 But, hey, he loves you so much. 18 00:00:33,521 --> 00:00:35,087 I found a note in Kyle's jacket. 19 00:00:35,122 --> 00:00:37,392 It said "Max." 20 00:00:37,427 --> 00:00:39,399 Max turned out to be Maxine. Lacey and I tracked her down. 21 00:00:39,433 --> 00:00:40,703 How I met Kyle -- in N.A. 22 00:00:40,737 --> 00:00:42,839 Kyle hooked on painkillers? 23 00:00:42,873 --> 00:00:44,441 This whole time, I thought he was with another woman. 24 00:00:44,476 --> 00:00:46,248 Turns out, he's just a liar. 25 00:00:46,283 --> 00:00:49,153 Kyle's gone. He chose to leave. Who cares what he did now? 26 00:00:49,188 --> 00:00:51,258 It has been a month since Kyle walked out. 27 00:00:51,293 --> 00:00:53,429 The Kyle we knew is gone. 28 00:00:53,463 --> 00:00:56,234 You have to close the door for good. 29 00:00:56,268 --> 00:00:57,768 I want you to move on. 30 00:00:59,238 --> 00:01:01,341 [ Birds chirping ] 31 00:01:01,366 --> 00:01:05,366 ♪ The Client List 1x03 ♪ Tough Love Original Air Date on April 22, 2012 32 00:01:05,391 --> 00:01:09,391 == sync, corrected by elderman == 33 00:01:12,187 --> 00:01:14,188 [ Clock ticking ] 34 00:01:23,233 --> 00:01:24,401 [ Alarm rings ] 35 00:01:24,436 --> 00:01:26,237 ♪ Another day ♪ 36 00:01:26,272 --> 00:01:31,245 ♪ shows its face ♪ 37 00:01:31,279 --> 00:01:34,382 ♪ I'm half-awake ♪ 38 00:01:34,416 --> 00:01:38,755 ♪ half in space ♪ 39 00:01:38,790 --> 00:01:42,160 ♪ and if you told me I look beautiful ♪ 40 00:01:42,194 --> 00:01:45,365 ♪ well, that would just be in poor taste ♪ 41 00:01:47,268 --> 00:01:49,872 ♪ another hour ♪ 42 00:01:49,906 --> 00:01:53,109 ♪ flying by ♪ 43 00:01:53,844 --> 00:01:56,913 ♪ and if you told me we were dreaming ♪ 44 00:01:56,948 --> 00:02:00,918 ♪ I would pinch you to prove we're awake ♪ 45 00:02:00,953 --> 00:02:02,420 [ Sighs ] [ Telephone ringing ] 46 00:02:02,454 --> 00:02:04,990 ♪ And if you told me we were dreaming ♪ 47 00:02:05,024 --> 00:02:07,526 ♪ I would pinch you to prove we're awake ♪ 48 00:02:07,561 --> 00:02:12,165 Yes, ma'am, I put the check in the mail yesterday. 49 00:02:12,200 --> 00:02:13,700 Breakfast! 50 00:02:13,734 --> 00:02:15,269 Okay, so, how many more payments does that make? 51 00:02:15,303 --> 00:02:16,437 Travis: Stop it! 52 00:02:16,472 --> 00:02:18,472 How many? Get off of me! 53 00:02:18,507 --> 00:02:19,808 Great, guess that will be... 54 00:02:19,842 --> 00:02:21,376 Katie: I hate you! I hate you more! 55 00:02:21,411 --> 00:02:22,511 ...by the time my kids finish college. Get off! 56 00:02:22,545 --> 00:02:24,112 Hey! 57 00:02:24,146 --> 00:02:25,347 If I don't kill them first. 58 00:02:25,381 --> 00:02:27,415 [ Grunts ] No, ma'am, not seriously 59 00:02:27,450 --> 00:02:29,150 okay. [ Chuckles ] Thanks. Bye. 60 00:02:29,185 --> 00:02:31,119 Hey, you two, what's the problem? 61 00:02:31,153 --> 00:02:32,487 She is. 62 00:02:32,521 --> 00:02:35,189 Travis James! Ow! 63 00:02:35,224 --> 00:02:36,357 Now, both of you cool it. 64 00:02:36,392 --> 00:02:37,592 I hate you! 65 00:02:37,627 --> 00:02:38,893 I hate you more! 66 00:02:38,928 --> 00:02:40,896 Well, good morning to you, too. 67 00:02:42,131 --> 00:02:44,066 Man, I must have ten a wrong turn, 68 00:02:44,100 --> 00:02:45,868 'cause I'm here to pick up my niece and nephew for school, 69 00:02:45,902 --> 00:02:48,304 but all I see here is a pack of wild hyenas. 70 00:02:48,339 --> 00:02:50,975 Come here. [ Grunts ] 71 00:02:51,009 --> 00:02:52,943 So, where do you suppose my sweet little Katie 72 00:02:52,978 --> 00:02:55,680 and my super-chill Trav could have gone, huh? 73 00:02:55,715 --> 00:02:58,250 You two mongrels didn't eat them, did you? 74 00:02:58,284 --> 00:03:00,252 No way! 75 00:03:00,286 --> 00:03:04,889 Well, the only way to find out is...full-body shakedown! 76 00:03:04,924 --> 00:03:06,524 [ Laughter ] [ Screaming ] 77 00:03:06,559 --> 00:03:08,226 I'm gonna puke! 78 00:03:08,260 --> 00:03:09,627 [ Grunts ] 79 00:03:09,662 --> 00:03:12,964 You guys behave. 80 00:03:12,998 --> 00:03:15,233 [ Birds chirping ] 81 00:03:16,835 --> 00:03:20,104 Mm. Hey, just the girl I was looking for. 82 00:03:20,139 --> 00:03:21,206 Hey, what's up? 83 00:03:21,240 --> 00:03:23,475 Rascal Flatts at the Ford Park. 84 00:03:23,509 --> 00:03:24,676 [ Gasps ] Get out. 85 00:03:24,710 --> 00:03:26,411 I know how much you love them. 86 00:03:26,446 --> 00:03:28,626 Damn near burned out that CD two summers ago. 87 00:03:28,651 --> 00:03:29,515 All right. 88 00:03:29,516 --> 00:03:30,917 Third row? Mm-hmm. 89 00:03:30,952 --> 00:03:33,220 Scored them at face value -- only $75 a pop. 90 00:03:33,254 --> 00:03:35,456 Oh. That's way out of my budget. 91 00:03:35,458 --> 00:03:37,892 Come on, girl, live a little. 92 00:03:37,926 --> 00:03:39,527 I'm trying to, and I'm doing fine here, 93 00:03:39,561 --> 00:03:40,995 but I can't seem to get out from underneath that debt 94 00:03:41,029 --> 00:03:42,430 we got in when Kyle was out of work. 95 00:03:42,464 --> 00:03:46,334 You know, what you need is some creative financing. 96 00:03:46,369 --> 00:03:50,105 Look, um... I got a client later. 97 00:03:50,140 --> 00:03:52,808 He, uh -- he's always asking me for another girl. 98 00:03:54,311 --> 00:03:56,679 He would be super-psyched for some double trouble. 99 00:03:56,713 --> 00:03:59,916 Really? Both of us at once? 100 00:03:59,950 --> 00:04:01,951 [ Laughs ] Yeah. Hey, the more, the merrier. 101 00:04:01,985 --> 00:04:03,386 Not to mention half the work. 102 00:04:03,420 --> 00:04:06,022 I-I don't know. 103 00:04:06,056 --> 00:04:08,491 No, look, look, look, look. He's a crazy-big tipper. 104 00:04:08,525 --> 00:04:09,625 You said money was tight. 105 00:04:09,660 --> 00:04:12,228 Well, you got that right. 106 00:04:12,262 --> 00:04:14,497 Okay. You know what? I finish here at 6:00. 107 00:04:14,531 --> 00:04:17,167 Just see if Georgia can fit him in after that. 108 00:04:17,201 --> 00:04:18,702 Um... 109 00:04:18,736 --> 00:04:21,271 Yeah, see, that's the thing. 110 00:04:21,306 --> 00:04:23,173 It wouldn't be here. 111 00:04:23,207 --> 00:04:25,476 T-this client likes to meet off-site. 112 00:04:25,510 --> 00:04:27,211 Off-site? Yeah. 113 00:04:27,245 --> 00:04:29,514 You know, like a bar or hotel, their place, whatever. 114 00:04:29,548 --> 00:04:31,483 You're kidding, right? 115 00:04:31,517 --> 00:04:33,552 I mean, that sounds more like an escort service. 116 00:04:33,586 --> 00:04:35,655 Well, I don't really like to put labels on things, 117 00:04:35,689 --> 00:04:37,022 except when it comes to handbags. 118 00:04:38,725 --> 00:04:41,560 What exactly goes on with these guys? 119 00:04:41,594 --> 00:04:43,362 I'll just put it this way -- 120 00:04:43,396 --> 00:04:48,033 um...the more you give, the more you get. 121 00:04:50,535 --> 00:04:53,237 I'm all about abundance this year. 122 00:04:53,271 --> 00:04:54,304 You should be, too. 123 00:04:55,440 --> 00:04:57,141 You in? 124 00:04:57,175 --> 00:04:58,442 [ Door opens ] 125 00:04:58,477 --> 00:05:00,578 Riley, your 11:00 is here. Thanks. 126 00:05:02,548 --> 00:05:05,617 [ Door closes ] 127 00:05:10,590 --> 00:05:12,591 [ Laughter ] 128 00:05:12,626 --> 00:05:16,328 Oh, my God. This guy has me in complete stitches! 129 00:05:16,363 --> 00:05:17,863 And when I finally come up for air, 130 00:05:17,898 --> 00:05:19,365 he's staring at me all serious. 131 00:05:19,399 --> 00:05:20,732 And I get worried, and I say, 132 00:05:20,767 --> 00:05:22,400 "Garrett, darling, what's wrong?" 133 00:05:22,435 --> 00:05:23,902 And do you know what he says? 134 00:05:23,936 --> 00:05:25,603 That you got a hunk of spinach stuck between your teeth? 135 00:05:25,637 --> 00:05:27,071 [ Laughs ] No! 136 00:05:27,105 --> 00:05:29,040 He says, "Darling, I just love the way 137 00:05:29,074 --> 00:05:31,241 your eyes crinkle up when you laugh." 138 00:05:31,275 --> 00:05:33,210 Really? I mean, have you ever? 139 00:05:33,244 --> 00:05:34,244 Never. 140 00:05:34,278 --> 00:05:35,745 Man tells me my eyes crinkle, 141 00:05:35,780 --> 00:05:37,814 I'm going straight under the knife, see? 142 00:05:37,848 --> 00:05:39,515 That's only window dressing, honey. 143 00:05:39,550 --> 00:05:41,284 And Garrett and I are hardly physical. 144 00:05:41,319 --> 00:05:42,652 Well, darling, there are pills a man can take 145 00:05:42,687 --> 00:05:44,053 for that kind of thing. 146 00:05:44,088 --> 00:05:46,322 Sure, but we're choosing to go slow. 147 00:05:46,357 --> 00:05:47,790 Oh. Garrett feels that a couple 148 00:05:47,825 --> 00:05:50,092 should cement their spiritual connection 149 00:05:50,327 --> 00:05:51,627 before exploring the physical one. 150 00:05:51,662 --> 00:05:53,329 You know what, Linette? 151 00:05:53,363 --> 00:05:55,731 I think you have hit it out of the park this time. 152 00:05:55,766 --> 00:05:58,570 After five strikeouts, it's about time. 153 00:05:58,595 --> 00:05:59,301 Yeah. 154 00:05:59,302 --> 00:06:01,470 This merger sounds exciting. 155 00:06:01,505 --> 00:06:03,672 Deal's good for both parties. 156 00:06:03,707 --> 00:06:07,242 We get their technology. They get our brand awareness. 157 00:06:07,276 --> 00:06:09,478 So it's a win-win for everybody. 158 00:06:09,512 --> 00:06:10,679 Especially for the guy 159 00:06:10,713 --> 00:06:12,880 who's promoted to oversee everything -- 160 00:06:12,915 --> 00:06:17,084 corner office, senior V.P. title on the door. 161 00:06:17,118 --> 00:06:21,723 Well, I know just the guy for the job. 162 00:06:24,894 --> 00:06:26,561 Now, that's taking initiative. 163 00:06:26,596 --> 00:06:29,031 All in a hard day's work, sir. 164 00:06:32,636 --> 00:06:36,272 Mmm. [ Sighs ] 165 00:06:36,307 --> 00:06:39,843 You keep this up, there might be a raise in your future. 166 00:06:39,877 --> 00:06:41,378 Well, you're all knotted up. 167 00:06:43,782 --> 00:06:46,150 What are they doing to you in that boardroom? 168 00:06:46,184 --> 00:06:48,686 Not what you're doing in here, that's for sure. 169 00:06:48,720 --> 00:06:50,754 [ Cellphone ringing ] 170 00:06:54,192 --> 00:06:57,527 Sorry. It's my kids' school. 171 00:06:57,562 --> 00:06:59,830 I -- hello? 172 00:07:01,566 --> 00:07:02,900 Uh, oh, my God. 173 00:07:02,934 --> 00:07:05,769 Okay, well, what kind of -- 174 00:07:05,803 --> 00:07:08,472 Yeah. I will be there as soon as I can. 175 00:07:08,506 --> 00:07:10,407 [ Cellphone beeps ] Everything okay? 176 00:07:10,442 --> 00:07:11,609 I'm so sorry. 177 00:07:11,643 --> 00:07:13,644 There's been an incident at my kids' school, 178 00:07:13,678 --> 00:07:14,845 and I have to go. 179 00:07:14,880 --> 00:07:16,547 I'm so sorry. 180 00:07:16,551 --> 00:07:17,681 I wouldn't -- I wouldn't do this unless it was an emergency. 181 00:07:17,682 --> 00:07:20,018 It happens, darling. 182 00:07:20,052 --> 00:07:22,720 I really am sorry, but I promise I will make it up to you. 183 00:07:22,755 --> 00:07:24,322 Well, I tell you what -- 184 00:07:24,357 --> 00:07:25,924 I've got some business to take care of in the area. 185 00:07:25,958 --> 00:07:30,395 How about if I, uh, come back after lunch, around 1:00? 186 00:07:30,429 --> 00:07:32,597 Done deal. 187 00:07:35,001 --> 00:07:36,701 Kyle must have been lying low 188 00:07:36,736 --> 00:07:38,169 when you had me run his I.D. 189 00:07:38,203 --> 00:07:39,737 through the system last month. 190 00:07:39,772 --> 00:07:41,940 This morning, I figured I'd double-check 191 00:07:41,974 --> 00:07:43,875 just for the hell of it, and I got a hit. 192 00:07:43,909 --> 00:07:46,644 [ Bell dings ] 193 00:07:47,979 --> 00:07:49,546 What the hell is he thinking? 194 00:07:49,581 --> 00:07:52,068 The good news is Kyle's antics take the sting 195 00:07:52,093 --> 00:07:54,449 off your, questionable taste in women. 196 00:07:54,452 --> 00:07:58,355 I'm just saying there's a spotty track record you got there. 197 00:07:58,389 --> 00:08:00,491 Yeah, well, luckily, I haven't been able to add to it. 198 00:08:00,526 --> 00:08:01,793 I've been so busy helping Riley and the kids 199 00:08:01,827 --> 00:08:03,461 get through everything. 200 00:08:03,496 --> 00:08:05,864 It probably helps that she's so easy on the eyes. 201 00:08:05,898 --> 00:08:07,499 Whatever. 202 00:08:07,533 --> 00:08:09,702 Man, you had the craziest thing for her back in the day. 203 00:08:09,736 --> 00:08:11,170 Yeah. Who didn't? 204 00:08:11,204 --> 00:08:14,240 So, how are you gonna tell Riley about this? 205 00:08:14,274 --> 00:08:18,310 [ Sighs ] Real carefully. 206 00:08:18,344 --> 00:08:21,312 Wow. Thanks for waiting. Sorry I took so long. 207 00:08:21,347 --> 00:08:23,748 Well, thank you for coming in on such short notice. 208 00:08:23,782 --> 00:08:25,116 Did Travis hit someone? 209 00:08:25,150 --> 00:08:26,651 'Cause I know how little boys can be. 210 00:08:26,685 --> 00:08:29,854 Actually, the, uh, incident involved, uh... 211 00:08:31,056 --> 00:08:32,523 Katie. 212 00:08:32,557 --> 00:08:34,324 This is Mark Flemming and his son, Zack. 213 00:08:34,359 --> 00:08:35,892 According to Mrs. Singer here, 214 00:08:35,927 --> 00:08:38,628 Katie and Zack had an altercation during recess. 215 00:08:38,663 --> 00:08:40,597 Well, I'm sure that happens from time to time. 216 00:08:40,632 --> 00:08:41,670 They are kids. 217 00:08:41,695 --> 00:08:43,695 Well, this wasn't very childlike behavior. 218 00:08:43,868 --> 00:08:46,771 Apparently some very expressive language 219 00:08:46,805 --> 00:08:48,373 was used on Katie's part. 220 00:08:48,407 --> 00:08:50,175 Expressive? 221 00:08:51,777 --> 00:08:55,848 Oh. Surprised she even knew those words. 222 00:08:55,883 --> 00:08:58,684 Well, studies show roughly 80% of a kid's vocabulary 223 00:08:58,718 --> 00:09:00,019 is acquired at home. 224 00:09:00,053 --> 00:09:01,754 Yeah, well, this is gonna be the other percent. 225 00:09:01,788 --> 00:09:04,089 Listen, she has never had any trouble at school before. 226 00:09:04,124 --> 00:09:05,524 She's been an exemplary student. 227 00:09:05,559 --> 00:09:06,826 Zack, maybe you can help us understand 228 00:09:06,860 --> 00:09:07,726 what made Katie so mad. 229 00:09:08,995 --> 00:09:11,330 Well, there's no sense playing "he said, she said." 230 00:09:11,364 --> 00:09:13,332 The bottom line is Beaumont Heights has 231 00:09:13,366 --> 00:09:15,734 a strict zero-tolerance policy against bullying. 232 00:09:15,769 --> 00:09:17,436 Whoa. Bullying? 233 00:09:17,470 --> 00:09:19,906 Emotional wounds can be just as harmful as physical ones. 234 00:09:19,940 --> 00:09:22,189 I'm afraid I'm gonna have to suspend Katie for the 235 00:09:22,214 --> 00:09:23,009 remainder of the day. 236 00:09:23,010 --> 00:09:25,011 Suspended? I mean, doesn't that seem extreme? 237 00:09:25,046 --> 00:09:26,313 What's his name? Zack, right? 238 00:09:26,347 --> 00:09:28,549 Zack seems fine. Hey, are you fine? 239 00:09:28,583 --> 00:09:30,952 Oh, look, I have got to be back at work in an hour. 240 00:09:30,986 --> 00:09:32,520 Well, hey, I work, too. 241 00:09:32,554 --> 00:09:34,188 In fact, I had to cancel important patients 242 00:09:34,223 --> 00:09:35,790 to come deal with your daughter's issues. 243 00:09:35,824 --> 00:09:37,926 Whoa. My daughter doesn't have issues. 244 00:09:37,960 --> 00:09:39,561 And it takes two to tango. 245 00:09:39,595 --> 00:09:40,962 Yeah, well, someone's got to lead. 246 00:09:40,997 --> 00:09:42,631 I don't even know what this high horse is 247 00:09:42,665 --> 00:09:45,099 that you rode in here on, but -- 248 00:09:51,641 --> 00:09:54,776 Come on. 249 00:09:55,912 --> 00:09:57,012 Sorry. 250 00:09:57,047 --> 00:09:58,814 [ Scoffs ] 251 00:09:58,848 --> 00:10:01,984 [ Clears throat ] 252 00:10:02,218 --> 00:10:04,698 Well, there must be some reason you got so angry? 253 00:10:04,884 --> 00:10:06,118 You sure that boy, Zack, didn't say something? 254 00:10:06,152 --> 00:10:07,686 He's always saying things. 255 00:10:07,720 --> 00:10:10,789 Dylan Sandler says he has diarrhea of the mouth. 256 00:10:10,823 --> 00:10:12,658 [ Laughs ] 257 00:10:12,692 --> 00:10:13,959 Okay, well, I'm just trying to figure out what happened. 258 00:10:13,993 --> 00:10:16,228 He just bugs me, okay? 259 00:10:16,262 --> 00:10:17,763 You know, maybe he likes you. 260 00:10:17,797 --> 00:10:20,132 I mean, boys get all weird when they have crushes. 261 00:10:20,166 --> 00:10:23,001 Mom, that is so gross! Okay. 262 00:10:23,036 --> 00:10:26,438 Give it a few years, you might change your tune on that one. 263 00:10:26,472 --> 00:10:28,173 Let's go give your grandma a conniption. 264 00:10:28,207 --> 00:10:30,942 Come on. 265 00:10:30,976 --> 00:10:34,011 Hand, please. Let's go. 266 00:10:34,045 --> 00:10:36,079 Linette: She said what? 267 00:10:36,114 --> 00:10:38,848 Since when do good little southern belles 268 00:10:38,883 --> 00:10:40,349 talk like truck drivers? 269 00:10:40,384 --> 00:10:42,752 Will you explain that to me, please? 270 00:10:42,786 --> 00:10:44,653 Mama, I have to get back to work. Can you handle it on your own? 271 00:10:44,688 --> 00:10:46,722 I guess I can put this little ruffian to work. 272 00:10:46,756 --> 00:10:49,592 For starters, she can write her apology note to Zack. 273 00:10:49,626 --> 00:10:52,095 Do I have to? Watch your attitude, young lady. 274 00:10:52,129 --> 00:10:53,896 There's pens and pencils in the break room. 275 00:10:53,931 --> 00:10:55,131 Now, go on. Scoot. 276 00:10:55,165 --> 00:10:56,566 [ Sighs ] 277 00:10:56,600 --> 00:10:59,102 This "being a single mom" thing is hard. 278 00:10:59,136 --> 00:11:00,236 I don't know how you got through it. 279 00:11:00,271 --> 00:11:02,005 Chardonnay and a prayer, honey. 280 00:11:02,039 --> 00:11:04,140 Mama, I'm serious. I'm worried. 281 00:11:04,175 --> 00:11:06,510 Sugar, kids love to test limits. 282 00:11:06,544 --> 00:11:08,712 I should know. I raised you. 283 00:11:08,746 --> 00:11:10,047 It's more than that. 284 00:11:10,081 --> 00:11:11,515 I mean, Kyle being gone 285 00:11:11,549 --> 00:11:13,517 on this so-called work thing for so long -- 286 00:11:13,551 --> 00:11:14,818 it's confusing for them. 287 00:11:14,853 --> 00:11:16,720 I'm gonna have to tell them the truth. 288 00:11:16,755 --> 00:11:18,255 'Cause finding out that their daddy just up and left them 289 00:11:18,290 --> 00:11:19,890 is gonna make things better? 290 00:11:19,925 --> 00:11:22,494 Look, all I know is their world has been turned upside down, 291 00:11:22,528 --> 00:11:24,062 and it's my job to set it straight. 292 00:11:24,096 --> 00:11:27,165 Well, give them something grounding to hold on to. 293 00:11:27,199 --> 00:11:28,900 What? Like a cement block? 294 00:11:28,934 --> 00:11:30,335 Hmm. 295 00:11:30,369 --> 00:11:33,304 How about a traditional Sunday dinner, 296 00:11:33,339 --> 00:11:35,040 you know, like we used to do? 297 00:11:35,074 --> 00:11:36,908 There's nothing more stabilizing than that. 298 00:11:42,181 --> 00:11:45,016 Hey, Riley. You busy? 299 00:11:45,050 --> 00:11:46,518 More like crazed. 300 00:11:46,552 --> 00:11:48,253 I have to finish up an appointment. 301 00:11:48,287 --> 00:11:49,787 Minor emergency at school. 302 00:11:49,822 --> 00:11:51,355 Everything okay? 303 00:11:51,390 --> 00:11:52,956 Long story. Fill you in later. Okay, well, um... 304 00:11:52,991 --> 00:11:56,159 There's something I want to talk to you about, too. 305 00:11:56,194 --> 00:11:57,627 Can we get together? 306 00:11:57,661 --> 00:11:59,162 Yeah, how about Sunday, my place, 5:00? 307 00:11:59,196 --> 00:12:00,563 I'll be there. Okay. 308 00:12:00,597 --> 00:12:01,997 [ Cellphone beeps ] Hey. 309 00:12:03,233 --> 00:12:04,633 You look stressed. 310 00:12:04,668 --> 00:12:05,868 Tell me about it. 311 00:12:05,902 --> 00:12:07,069 Hey, did my client Don come back yet? 312 00:12:07,103 --> 00:12:09,872 Silver fox, expensive suit? 313 00:12:09,906 --> 00:12:11,941 He just left. Seemed pretty annoyed. 314 00:12:11,975 --> 00:12:13,643 Oh, you got to be kidding me. I can't be that late. 315 00:12:13,677 --> 00:12:15,711 I mean, I almost killed myself trying to get back. 316 00:12:15,745 --> 00:12:17,279 Now I'm gonna have to call him. 317 00:12:17,314 --> 00:12:20,850 He didn't complain to Georgia, did he? 318 00:12:22,352 --> 00:12:25,688 Riley, when you get a sec, we need to talk... 319 00:12:27,024 --> 00:12:28,924 ...in private. 320 00:12:32,630 --> 00:12:34,664 Riley: Look, Georgia, I know 321 00:12:34,699 --> 00:12:37,868 that what happened with Don today was not good, 322 00:12:37,903 --> 00:12:40,070 but there was an emergency over at the school. 323 00:12:40,105 --> 00:12:43,608 Oh, honey, your babies always come first. 324 00:12:43,642 --> 00:12:45,676 Told you that the day we met. 325 00:12:45,711 --> 00:12:48,112 So, you're not mad? 326 00:12:48,146 --> 00:12:50,347 Honey, I didn't call you in to give you a slap on the wrist. 327 00:12:50,382 --> 00:12:52,416 I called you in to thank you. 328 00:12:52,450 --> 00:12:53,350 To thank me? 329 00:12:53,384 --> 00:12:55,418 From the day you got here, 330 00:12:55,453 --> 00:12:57,053 you have been a breath of fresh air, 331 00:12:57,087 --> 00:12:59,989 always coming up with new ideas, 332 00:13:00,023 --> 00:13:03,626 like those cute new uniforms, scheduling online. 333 00:13:03,660 --> 00:13:05,528 Got a great bedside manner with the clients. 334 00:13:05,562 --> 00:13:08,398 And more important, all the girls love you. 335 00:13:08,432 --> 00:13:11,668 So [chuckles] I got to thinking. 336 00:13:11,702 --> 00:13:14,071 Maybe I can capitalize on those talents, 337 00:13:14,105 --> 00:13:16,007 give you some more responsibility? 338 00:13:16,041 --> 00:13:18,810 Sure. 339 00:13:18,844 --> 00:13:20,946 Of course, I would still handle the client list myself. 340 00:13:20,980 --> 00:13:23,182 You would just help run the day-to-day operations. 341 00:13:23,216 --> 00:13:25,818 Like a manager? Exactly. 342 00:13:25,853 --> 00:13:27,220 We could give this a test run, 343 00:13:27,254 --> 00:13:28,854 see if it worked out for both of us. 344 00:13:28,889 --> 00:13:32,791 And, of course, there'd be a little pay bump 345 00:13:32,826 --> 00:13:34,393 that would make it worth your while. 346 00:13:34,427 --> 00:13:37,329 Georgia, I could really use that money to help pay off my debt. 347 00:13:37,363 --> 00:13:38,830 I-I don't even know what to say. 348 00:13:38,865 --> 00:13:42,133 Well, honey, just say yes, because lord knows 349 00:13:42,168 --> 00:13:44,802 I need to carve out some me time. 350 00:13:44,836 --> 00:13:46,937 Do you know that this is the first thing in my whole life 351 00:13:46,972 --> 00:13:49,673 that I've gotten based on this and not all this? 352 00:13:49,708 --> 00:13:50,741 [ Laughs ] Feels good, huh? 353 00:13:50,775 --> 00:13:52,743 It feels great. 354 00:13:52,777 --> 00:13:55,980 And then Georgia says "in private" all serious. 355 00:13:56,014 --> 00:13:57,381 She was really pissed. Ooh. 356 00:13:57,415 --> 00:13:59,183 Wouldn't want to be in Riley's shoes right now, 357 00:13:59,217 --> 00:14:00,718 and not just 'cause they're knock-offs. 358 00:14:00,752 --> 00:14:02,319 Will you two drama queens hush up? 359 00:14:02,354 --> 00:14:04,321 Georgia's not gonna fire anyone over something like that. 360 00:14:04,355 --> 00:14:06,457 Please -- she fired Vicki Evans for showing up late all the time. 361 00:14:06,491 --> 00:14:08,291 Yeah, Vicki Evans was stealing cash 362 00:14:08,325 --> 00:14:09,459 from the register night and noon. 363 00:14:09,493 --> 00:14:11,128 I'm just saying 364 00:14:11,162 --> 00:14:12,362 leaving a client high and dry on the table... 365 00:14:12,397 --> 00:14:14,030 [ Clicks tongue ] ...not cool. 366 00:14:14,065 --> 00:14:16,432 Please. He can't figure out how to finish the job himself? 367 00:14:16,467 --> 00:14:18,000 They don't come in here 368 00:14:18,035 --> 00:14:19,835 for the Rosie Palmer treatment, Kendra. 369 00:14:19,870 --> 00:14:21,437 Yeah, and Georgia's always preaching 370 00:14:21,471 --> 00:14:23,138 about how the client comes first. 371 00:14:23,173 --> 00:14:24,773 [ Scoffs ] That's an understatement. 372 00:14:24,807 --> 00:14:27,776 Poor Riley. I hope she's not in too much trouble. 373 00:14:30,881 --> 00:14:32,849 Are you okay, honey? We heard about what happened with Don. 374 00:14:32,883 --> 00:14:34,150 Was Georgia a total bitch about it? 375 00:14:34,185 --> 00:14:35,585 Oh, actually, she -- she fired you? 376 00:14:35,620 --> 00:14:37,788 Girl, shots are on me tonight, okay? 377 00:14:37,822 --> 00:14:39,256 Don't stress, Riley. 378 00:14:39,291 --> 00:14:41,426 Trust me, the universe has a way of working things out. 379 00:14:41,460 --> 00:14:43,195 The universe doesn't have to feed two kids and pay the rent. 380 00:14:43,229 --> 00:14:44,864 Okay, guys, she didn't fire me. 381 00:14:44,898 --> 00:14:46,432 She made me manager. 382 00:14:46,466 --> 00:14:49,769 [ Gasps ] Manager? 383 00:14:49,803 --> 00:14:51,003 Yeah, but it's just sort of a trial thing. 384 00:14:51,038 --> 00:14:52,872 Jolene: We've never had a manager. 385 00:14:52,906 --> 00:14:54,240 You're not gonna make us punch time cards 386 00:14:54,275 --> 00:14:55,541 or anything like that, are you? 387 00:14:55,576 --> 00:14:57,110 No, of course not, nothing like that. 388 00:14:57,144 --> 00:14:58,878 You know, just gonna help Georgia with the day-to-day. 389 00:14:58,912 --> 00:15:02,516 Well, uh... I didn't see that coming. 390 00:15:02,550 --> 00:15:04,251 Well, congrats, girl. 391 00:15:04,286 --> 00:15:05,586 Oh! [ Laughs ] 392 00:15:05,621 --> 00:15:08,089 Way to tap into your personal power. 393 00:15:08,124 --> 00:15:09,391 [ Chuckles ] 394 00:15:09,425 --> 00:15:10,125 Couldn't have happened to a nicer person. 395 00:15:10,159 --> 00:15:12,094 Oh. 396 00:15:12,128 --> 00:15:13,462 Selena: Yeah, well, you better be extra nice to Don Jordan 397 00:15:13,496 --> 00:15:14,730 after you blew him off like that. 398 00:15:14,765 --> 00:15:16,499 [ Chuckles ] And not in a good way. 399 00:15:16,534 --> 00:15:19,903 Oh, I got Don covered. He's gonna get my full attention. 400 00:15:19,937 --> 00:15:21,805 Thanks for coming back. 401 00:15:21,839 --> 00:15:23,940 Sorry about earlier. Today's been insane. 402 00:15:23,975 --> 00:15:25,275 No problem. 403 00:15:25,310 --> 00:15:26,644 I had some downtime 404 00:15:26,678 --> 00:15:28,412 waiting for this merger to fall into place. 405 00:15:28,446 --> 00:15:30,447 Do you know all you talk about is work? 406 00:15:30,481 --> 00:15:32,048 [ Chuckles ] Come on, now. 407 00:15:32,083 --> 00:15:34,150 A successful, handsome guy like yourself -- 408 00:15:34,184 --> 00:15:36,218 he's got to have his fair share of ladies. 409 00:15:36,253 --> 00:15:38,420 Most women aren't too keen 410 00:15:38,454 --> 00:15:41,123 about coming second to the career. 411 00:15:41,157 --> 00:15:43,992 Well, there's got to be some kind of middle ground. 412 00:15:44,026 --> 00:15:46,861 All work and no play makes Don a dull boy. 413 00:15:46,895 --> 00:15:49,598 [ Chuckles ] You might be right. 414 00:15:49,632 --> 00:15:51,900 Maybe I'll have to start focusing 415 00:15:51,934 --> 00:15:54,536 on my personal life after I get this promotion. 416 00:15:54,571 --> 00:15:57,273 Oh, speaking of, I've got news of my own. 417 00:15:57,307 --> 00:15:59,409 Georgia's trying me out as manager. 418 00:15:59,443 --> 00:16:01,077 That's great. [ Chuckles ] 419 00:16:01,111 --> 00:16:02,446 Congrats, darling. 420 00:16:02,480 --> 00:16:04,881 Yeah, it looks like we're both climbing the ladder. 421 00:16:04,916 --> 00:16:09,019 And look what you get when you get to the top. 422 00:16:09,053 --> 00:16:11,221 Mmm. 423 00:16:11,255 --> 00:16:15,057 Beats the view from my corner office. 424 00:16:21,531 --> 00:16:24,333 Okay, you are all set 425 00:16:24,367 --> 00:16:26,868 for the V.P. special three days from now. 426 00:16:29,305 --> 00:16:31,439 [ Chuckles ] 427 00:16:31,474 --> 00:16:33,708 Hey, girl. 428 00:16:33,743 --> 00:16:35,610 Oh, congrats again on that promotion. 429 00:16:35,644 --> 00:16:37,144 Sweet for the both of us, right? 430 00:16:37,179 --> 00:16:38,512 How so? 431 00:16:38,547 --> 00:16:41,082 Mm, you overseeing the schedule. 432 00:16:41,116 --> 00:16:43,551 Obviously, we'll get to cherry-pick the best clients. 433 00:16:45,587 --> 00:16:48,089 Well...you ready to head out? 434 00:16:49,458 --> 00:16:52,227 Double date -- it's all set. 435 00:16:52,261 --> 00:16:54,997 Yeah, that can't happen. 436 00:16:55,031 --> 00:16:58,034 Oh, okay. No worries. Some other time. 437 00:16:58,069 --> 00:17:00,370 No, it's not ever gonna happen. 438 00:17:00,405 --> 00:17:02,006 [ Chuckles ] Excuse me? 439 00:17:02,040 --> 00:17:04,609 Look, seeing clients outside the Rub, 440 00:17:04,643 --> 00:17:07,378 it not only takes business from Georgia, 441 00:17:07,412 --> 00:17:08,612 but it's dangerous. 442 00:17:08,647 --> 00:17:11,014 Those places are unsupervised. 443 00:17:11,049 --> 00:17:12,749 There's no one to look after you. You could get hurt. 444 00:17:12,784 --> 00:17:15,318 That's okay. I'm a big girl. I can handle it. 445 00:17:15,352 --> 00:17:16,919 Okay, well, it's not a request. 446 00:17:20,457 --> 00:17:24,192 Girl, are you high? I got you this job. 447 00:17:24,227 --> 00:17:25,727 And I'm very grateful. 448 00:17:25,761 --> 00:17:28,230 But I'm also grateful to Georgia for the opportunity, 449 00:17:28,264 --> 00:17:31,768 and I take my responsibility here very seriously. 450 00:17:33,204 --> 00:17:34,905 I'm sorry, but I can't allow you 451 00:17:34,939 --> 00:17:36,607 to do those outside gigs anymore. 452 00:17:36,641 --> 00:17:40,511 [ Chuckles ] You think you're sorry now? 453 00:17:40,546 --> 00:17:42,313 Just wait. 454 00:17:42,348 --> 00:17:44,149 You just bit the hand that fed you. 455 00:17:58,581 --> 00:18:00,949 Okay. 456 00:18:02,886 --> 00:18:04,453 They're perfect. 457 00:18:04,487 --> 00:18:06,755 [ Laughs ] You made them. I just supervised. 458 00:18:06,790 --> 00:18:07,990 And I'm going to eat them, too. 459 00:18:08,024 --> 00:18:09,424 [ Gasps ] Not until they cool down. 460 00:18:09,459 --> 00:18:10,826 Now, let's see this note for Zack. 461 00:18:10,860 --> 00:18:12,661 Did you finish it? 462 00:18:12,695 --> 00:18:14,863 "Dear Zack, sorry I yelled at you. 463 00:18:14,897 --> 00:18:16,564 Next time, don't be such a jerk." 464 00:18:16,599 --> 00:18:18,066 [ Chuckles ] 465 00:18:18,100 --> 00:18:19,700 Katie, can you go and try this letter again, 466 00:18:19,735 --> 00:18:21,937 please, without the "jerk" part? 467 00:18:21,971 --> 00:18:23,371 But he is a jerk! 468 00:18:23,406 --> 00:18:24,673 Come here. 469 00:18:24,707 --> 00:18:25,696 Now, go back there and rewrite it 470 00:18:25,697 --> 00:18:27,431 and help your brother clean up the room. 471 00:18:30,447 --> 00:18:32,214 Yay! Let's go! Okay! 472 00:18:32,249 --> 00:18:34,883 Yoo-hoo! Mee maw's in the house. 473 00:18:34,917 --> 00:18:36,651 Gorgeous, mama. 474 00:18:36,686 --> 00:18:39,487 The cake... or my beau? 475 00:18:39,522 --> 00:18:41,923 Oh, well, you must be... 476 00:18:41,957 --> 00:18:46,761 I'm Garrett, and you are even prettier than your mama said. 477 00:18:46,796 --> 00:18:49,031 Oh. Well, we're glad you could make it. 478 00:18:49,065 --> 00:18:51,300 Well, I wouldn't miss it for the world. 479 00:18:51,334 --> 00:18:53,335 I know how important family is to Linette. 480 00:18:53,370 --> 00:18:55,504 Yeah, that's mama -- always thinking about us. 481 00:18:55,539 --> 00:18:57,606 You got that right. I'll pour us some wine. 482 00:18:57,641 --> 00:18:59,208 Okay. 483 00:18:59,242 --> 00:19:01,978 Boy, these kids are cute as a button, 484 00:19:02,012 --> 00:19:04,614 just like Linette said. 485 00:19:04,648 --> 00:19:06,583 You know, your mama's been gushing about you all 486 00:19:06,617 --> 00:19:07,818 from the moment we met. 487 00:19:07,852 --> 00:19:09,886 Oh, well, she told us plenty of nice things 488 00:19:09,921 --> 00:19:11,522 about you, too... 489 00:19:11,556 --> 00:19:14,257 Except that you were coming for dinner tonight. 490 00:19:14,291 --> 00:19:15,959 Didn't I mention that? Mnh-mnh. 491 00:19:15,993 --> 00:19:17,727 My bad. 492 00:19:17,761 --> 00:19:19,229 Well, that must be a handful 493 00:19:19,263 --> 00:19:21,597 wrangling those little ones all on your own. 494 00:19:21,632 --> 00:19:22,932 I suppose you'll be relieved 495 00:19:22,966 --> 00:19:26,102 when your man gets back from Dallas, huh? 496 00:19:26,136 --> 00:19:27,670 Yeah. 497 00:19:27,704 --> 00:19:30,140 Come on, sweetheart. Let me show you around. 498 00:19:34,813 --> 00:19:38,016 [ Door opens, closes ] 499 00:19:38,050 --> 00:19:41,019 Hey. What's all this? 500 00:19:41,054 --> 00:19:43,856 Sunday dinner with the family. 501 00:19:43,890 --> 00:19:45,691 The whole family. Right. 502 00:19:45,725 --> 00:19:46,892 Yeah, just like we used to do. 503 00:19:46,926 --> 00:19:48,794 I thought it'd be nice for the kids. 504 00:19:50,897 --> 00:19:52,665 Or not. [ Chuckles ] 505 00:19:54,167 --> 00:19:56,702 Uh, no, it's -- it's a great idea. 506 00:19:56,737 --> 00:19:59,705 I just was expecting pizza with the kids. 507 00:19:59,740 --> 00:20:01,107 You know, I would have cleaned up 508 00:20:01,141 --> 00:20:02,775 if I knew it was a whole spread. 509 00:20:02,809 --> 00:20:05,011 [ Chuckles ] You look fine to me. 510 00:20:06,414 --> 00:20:10,050 Anyway, um, what'd you want to talk to me about? 511 00:20:10,084 --> 00:20:12,152 You know what -- you got a houseful of people. 512 00:20:12,186 --> 00:20:13,854 We can, uh, do it some other time. 513 00:20:13,888 --> 00:20:15,389 You sure? Yeah. 514 00:20:24,768 --> 00:20:26,135 What's up, Jo? 515 00:20:26,169 --> 00:20:28,537 Just covering the phones for Georgia. 516 00:20:28,572 --> 00:20:31,675 Oh. Seems like a job for the manager, doesn't it? 517 00:20:32,944 --> 00:20:35,212 Just doesn't make sense. 518 00:20:35,246 --> 00:20:36,847 I mean, Riley's the newest girl on staff, 519 00:20:36,881 --> 00:20:38,882 and suddenly we're supposed to take orders from her? 520 00:20:38,916 --> 00:20:42,519 Relax. She's just the manager, not the Gestapo. 521 00:20:42,553 --> 00:20:46,389 Still, wouldn't you be the obvious choice for the job? 522 00:20:46,424 --> 00:20:48,091 Hell, you've practically been around 523 00:20:48,125 --> 00:20:49,426 since the beginning of time. 524 00:20:50,728 --> 00:20:51,928 [ Chuckles ] 525 00:20:51,963 --> 00:20:53,230 I'm perfectly comfortable with things 526 00:20:53,264 --> 00:20:54,731 the way they are, thank you very much. 527 00:20:54,765 --> 00:20:57,134 Besides, Riley's a real go-getter. 528 00:20:59,003 --> 00:21:00,737 She's always got those big, new ideas. 529 00:21:00,772 --> 00:21:02,940 Yeah, ideas are one thing. Putting in the time is another. 530 00:21:02,974 --> 00:21:05,142 Oh, give the girl a break. She's got a family. 531 00:21:05,176 --> 00:21:07,678 So? We all have stuff going on. 532 00:21:07,712 --> 00:21:09,680 Kendra's working three jobs. 533 00:21:09,715 --> 00:21:10,982 I have a certain lifestyle to maintain, 534 00:21:11,016 --> 00:21:12,550 in case you hadn't noticed. 535 00:21:12,584 --> 00:21:15,687 You've got those...cats. 536 00:21:15,721 --> 00:21:17,488 Point we're pulling our weight, 537 00:21:17,523 --> 00:21:19,957 and Riley can barely juggle her client load as it is. 538 00:21:19,992 --> 00:21:22,760 Jolene, can you give me a hand in the back? 539 00:21:25,530 --> 00:21:28,599 Well, obviously, Georgia thinks Riley can handle things. 540 00:21:34,071 --> 00:21:35,972 We'll see about that. 541 00:21:43,747 --> 00:21:46,015 Oh, this smells amazing, Riley. 542 00:21:46,050 --> 00:21:48,118 How do you manage to pull this all together 543 00:21:48,152 --> 00:21:49,686 working as much as you do? 544 00:21:49,721 --> 00:21:51,855 Oh, well, that's a secret recipe. 545 00:21:51,889 --> 00:21:53,525 Okay, Garrett, you sit right here next to me. 546 00:21:53,550 --> 00:21:55,550 [ Cellphone rings ] 547 00:21:56,194 --> 00:21:58,162 No, you don't! You two hush! 548 00:21:58,196 --> 00:21:59,897 Unless you don't want any chocolate cake later. 549 00:21:59,932 --> 00:22:02,567 Mama. Hey, both of you stop it, okay? 550 00:22:02,601 --> 00:22:03,801 Now go and sit down. 551 00:22:03,835 --> 00:22:05,236 We'll each have our turn sitting next to mama. 552 00:22:05,270 --> 00:22:07,504 Oh, Katie, will you do me a favor? 553 00:22:07,539 --> 00:22:08,839 Will you go get your Uncle Evan? 554 00:22:10,108 --> 00:22:12,876 [ Sighs ] 555 00:22:12,910 --> 00:22:15,145 No, I haven't had a chance to tell her yet. 556 00:22:15,179 --> 00:22:16,880 I walked into a houseful of people. 557 00:22:16,914 --> 00:22:18,047 Uncle Evan? 558 00:22:18,082 --> 00:22:21,016 Oh, hey, Katie. 559 00:22:22,652 --> 00:22:25,020 Uh, listen, bro, I got to go. 560 00:22:25,055 --> 00:22:26,455 I'll talk to you later. [ Cellphone beeps ] 561 00:22:26,490 --> 00:22:30,293 Was that daddy on the phone? You said "bro." 562 00:22:35,101 --> 00:22:37,336 Sweetheart, no. 563 00:22:37,370 --> 00:22:40,806 That was -- that was just my buddy Tim. 564 00:22:43,778 --> 00:22:46,580 Come on. Let's go eat. [ Clicks tongue ] 565 00:22:48,949 --> 00:22:51,951 Hey, Don, what can I do for you this evening? 566 00:22:51,985 --> 00:22:54,820 I'm here for my session with Riley. 567 00:22:54,854 --> 00:22:56,722 Oh. 568 00:22:56,756 --> 00:22:58,524 Okay. 569 00:22:59,792 --> 00:23:02,661 I see the appointment, but Riley's off tonight. 570 00:23:02,696 --> 00:23:05,931 That can't be right. One of your girls called to confirm. 571 00:23:05,965 --> 00:23:07,199 Well, it must be a scheduling error. 572 00:23:07,233 --> 00:23:08,668 New system and all -- those things happen. 573 00:23:08,702 --> 00:23:10,236 Well, that seems to happen a lot around here. 574 00:23:10,270 --> 00:23:12,471 Well, I'm sorry to hear that. 575 00:23:12,506 --> 00:23:13,839 I'm sure we can find a way to fix this. 576 00:23:13,874 --> 00:23:14,907 [ Sighs ] 577 00:23:14,941 --> 00:23:16,609 This is really nice. 578 00:23:16,643 --> 00:23:18,811 Gourmet cook, supermom. 579 00:23:18,845 --> 00:23:20,312 I don't know how you do it all, Riley. 580 00:23:20,347 --> 00:23:22,815 Must have had a really good teacher. 581 00:23:22,850 --> 00:23:24,350 Yeah, there's no doubt about that. 582 00:23:24,385 --> 00:23:27,554 All right, well, I'll do the honors. 583 00:23:33,294 --> 00:23:35,928 Dear Lord, thank you for this food 584 00:23:35,963 --> 00:23:38,597 that mom worked all day to make. 585 00:23:38,632 --> 00:23:40,266 But, God, 586 00:23:40,300 --> 00:23:43,669 please bring daddy back from Dallas really soon 587 00:23:43,703 --> 00:23:45,037 so he could eat with us, too. 588 00:23:49,242 --> 00:23:50,576 Amen. 589 00:23:50,610 --> 00:23:52,177 Amen. Amen. Amen. Amen. 590 00:23:52,211 --> 00:23:54,946 Let's all dig in. [ Clears throat ] 591 00:23:56,916 --> 00:23:58,617 [ Knock on door ] 592 00:23:59,752 --> 00:24:01,052 Maybe it's daddy. [ Gasps ] 593 00:24:01,087 --> 00:24:02,287 I'll get it. 594 00:24:06,359 --> 00:24:09,829 . Parks? Yeah? 595 00:24:09,863 --> 00:24:13,132 Uh, not -- not that Mr. Parks. Can I help you? 596 00:24:13,167 --> 00:24:14,901 I am Mark Flemming, and -- and this is my son, Zack. 597 00:24:14,935 --> 00:24:16,203 Zack! 598 00:24:25,824 --> 00:24:27,506 Now, what the hell kind of greeting was that? 599 00:24:27,507 --> 00:24:28,788 Well, maybe you should have called first. 600 00:24:28,813 --> 00:24:29,608 What are you doing here? 601 00:24:29,609 --> 00:24:31,176 I was trying to be the bigger person, 602 00:24:31,211 --> 00:24:33,612 apologize for how things went Friday. For which part? 603 00:24:33,646 --> 00:24:34,880 The part where you judged me 604 00:24:34,914 --> 00:24:36,347 or the part where you checked out my legs? 605 00:24:36,382 --> 00:24:37,415 Whoa. Wait a minute. 606 00:24:37,449 --> 00:24:38,950 Now, that is a bold assumption. 607 00:24:38,984 --> 00:24:40,184 You're the one with the attitude. 608 00:24:40,219 --> 00:24:41,986 I don't need this. Come on, Zack. 609 00:24:42,020 --> 00:24:45,156 [ Telephone rings ] Good God, what now? 610 00:24:45,190 --> 00:24:46,391 I'll get it. 611 00:24:46,425 --> 00:24:48,627 Can we just please get back to dinner? 612 00:24:48,661 --> 00:24:50,529 No, mama, we can't. Not until this one explains herself. 613 00:24:50,564 --> 00:24:52,732 But it's not my fault! 614 00:24:52,766 --> 00:24:55,015 That is not the explanation I was looking for. 615 00:24:55,981 --> 00:24:57,881 Katherine Ann, come back here! 616 00:24:57,905 --> 00:25:00,207 It's your boss. She says it's an emergency. 617 00:25:00,242 --> 00:25:02,009 [ Sighs ] Emergency? 618 00:25:02,011 --> 00:25:04,412 What? They ran out of scented candles? 619 00:25:04,446 --> 00:25:05,746 Shh. 620 00:25:05,781 --> 00:25:09,484 Georgia, right now's really not the time. 621 00:25:09,518 --> 00:25:13,154 No, I made that appointment for tomorrow. 622 00:25:13,188 --> 00:25:16,156 Wait. He wants me to come in right now? 623 00:25:16,191 --> 00:25:20,126 He'll understand my life is falling apart at the seams. 624 00:25:20,161 --> 00:25:21,528 I got to go. 625 00:25:21,562 --> 00:25:23,063 Is there anything anybody else wants me to handle 626 00:25:23,097 --> 00:25:24,798 before I completely lose it? 627 00:25:24,832 --> 00:25:28,067 Good, because I'm gonna go deal with my kid. 628 00:25:30,804 --> 00:25:33,606 So...who's ready for chocolate cake? 629 00:25:33,641 --> 00:25:35,575 I am really sorry, Don, 630 00:25:35,609 --> 00:25:37,410 but Riley cannot come back in here tonight. 631 00:25:37,445 --> 00:25:38,711 You got to be kidding me. 632 00:25:38,746 --> 00:25:40,580 That's like the second time 633 00:25:40,615 --> 00:25:41,882 I've been treated like shit by you people. 634 00:25:41,916 --> 00:25:43,717 My business is not good enough for you? 635 00:25:43,752 --> 00:25:46,053 I assure you that is not the case. 636 00:25:46,087 --> 00:25:48,622 You are an extremely valuable customer here. 637 00:25:48,656 --> 00:25:50,624 Well, you got funny way of showing it. 638 00:25:50,658 --> 00:25:52,626 Look, why don't you at least try one of the other girls? 639 00:25:52,660 --> 00:25:55,195 Selena and Kendra are available. 640 00:25:55,229 --> 00:26:00,134 I told you I want Riley! 641 00:26:00,168 --> 00:26:05,206 Nobody seems to care what I have to say. 642 00:26:05,240 --> 00:26:07,441 Maybe -- maybe they'd care 643 00:26:07,475 --> 00:26:10,143 if I told them what goes on in this place. 644 00:26:10,178 --> 00:26:11,645 You're right, Don. 645 00:26:11,679 --> 00:26:15,348 I'm sure all those fat-cat execs you pal around with 646 00:26:15,383 --> 00:26:17,551 would love to hear about the business lunches 647 00:26:17,585 --> 00:26:19,819 you've been taking here all these years. 648 00:26:19,854 --> 00:26:22,189 On the company dime, no less. 649 00:26:22,223 --> 00:26:24,725 I got all the receipts filed away in my office 650 00:26:24,759 --> 00:26:26,360 in case you need proof. 651 00:26:26,362 --> 00:26:28,195 You just let me know. 652 00:26:38,574 --> 00:26:39,841 [ Door slams ] 653 00:26:39,875 --> 00:26:41,742 Man needs to learn not to go 654 00:26:41,777 --> 00:26:43,978 digging up more snakes than he can kill. 655 00:26:44,012 --> 00:26:46,013 All right, show's over. Back to work. 656 00:26:52,521 --> 00:26:56,223 [ Door closes ] 657 00:26:56,258 --> 00:27:00,294 Don. Don. 658 00:27:00,328 --> 00:27:02,396 Hi. Hi. 659 00:27:02,430 --> 00:27:03,664 I'm Selena. 660 00:27:03,698 --> 00:27:05,900 Selena? Mm-hmm. 661 00:27:05,934 --> 00:27:07,302 They made a movie about you. 662 00:27:07,336 --> 00:27:09,905 [ Laughs ] You're cute. Yeah. 663 00:27:09,939 --> 00:27:11,940 Look, I just wanted to make sure you were all right. 664 00:27:11,975 --> 00:27:13,342 You seemed pretty upset in there. 665 00:27:13,376 --> 00:27:15,411 Well, I'm doing better now. 666 00:27:15,446 --> 00:27:16,613 Good. 667 00:27:16,647 --> 00:27:18,782 You know what? 668 00:27:18,816 --> 00:27:23,149 Let me give you a little something. 669 00:27:24,588 --> 00:27:25,922 You can call me anytime. 670 00:27:25,956 --> 00:27:27,991 Doesn't have to be for here. 671 00:27:28,026 --> 00:27:30,227 Well, Selena, I might just do that. 672 00:27:30,261 --> 00:27:32,562 Well, I hope you do. 673 00:27:32,597 --> 00:27:34,531 That's my sucker you got there. 674 00:27:34,565 --> 00:27:36,666 It's mine now. 675 00:27:40,571 --> 00:27:42,405 [ Laughs ] 676 00:27:47,979 --> 00:27:50,181 Kids are finally asleep. Where's Garrett? 677 00:27:50,215 --> 00:27:52,684 Sent him home before anything else happened. 678 00:27:52,718 --> 00:27:53,985 Lord, what a mess. 679 00:27:54,020 --> 00:27:55,487 Suppose I'll have to tell him 680 00:27:55,522 --> 00:27:57,256 the whole damn truth about Kyle. 681 00:27:57,290 --> 00:27:59,692 Probably go running for the hills after tonight. 682 00:27:59,726 --> 00:28:00,926 Well, good. 683 00:28:00,961 --> 00:28:02,595 Excuse me? 684 00:28:02,629 --> 00:28:04,663 Oh, hell, mama, if he can't handle a little family drama, 685 00:28:04,698 --> 00:28:06,899 don't you think he's sniffing around the wrong tree? 686 00:28:06,934 --> 00:28:09,335 You never can support my relationships. 687 00:28:09,370 --> 00:28:11,871 Are you really gonna make this all about you? 688 00:28:11,905 --> 00:28:13,673 I really care about him, Riley. 689 00:28:13,707 --> 00:28:17,376 I'm sorry, okay? 690 00:28:17,410 --> 00:28:18,577 I just -- I'm frustrated. 691 00:28:18,611 --> 00:28:19,878 This whole Katie thing -- 692 00:28:19,913 --> 00:28:21,413 I just don't know why she's all worked up. 693 00:28:21,447 --> 00:28:24,416 Note on the counter might shed some light. 694 00:28:26,285 --> 00:28:29,228 "Dear Zack, sorry I called you those bad words, 695 00:28:29,253 --> 00:28:31,253 but my dad is not dead. 696 00:28:31,657 --> 00:28:32,590 Poor thing. 697 00:28:37,696 --> 00:28:40,398 Mama...the chair. 698 00:28:41,600 --> 00:28:44,736 It's what they keep fighting over. It's Kyle's. 699 00:28:44,771 --> 00:28:47,005 I mean, it's got to kill them every time they see it empty. 700 00:28:47,039 --> 00:28:48,474 How could I miss that? 701 00:28:48,508 --> 00:28:49,742 Honey, you can't beat yourself up. 702 00:28:49,776 --> 00:28:51,009 You're doing the best you can 703 00:28:51,044 --> 00:28:52,744 under some pretty rotten circumstances. 704 00:28:52,779 --> 00:28:54,746 Hell, most people I know would have cracked a long time ago. 705 00:28:54,781 --> 00:28:57,190 Oh, well, I feel like I'm not far from it. 706 00:28:57,215 --> 00:28:59,215 [ Pounding ] 707 00:28:59,718 --> 00:29:01,453 What on earth? 708 00:29:14,432 --> 00:29:17,067 I used to find Kyle out here. 709 00:29:17,102 --> 00:29:19,737 More often than not last year. 710 00:29:19,771 --> 00:29:22,339 I wish he'd shared his frustrations with us 711 00:29:22,374 --> 00:29:23,641 instead of that bag. 712 00:29:23,675 --> 00:29:26,310 Might have saved everybody a lot of pain. 713 00:29:29,048 --> 00:29:33,453 I really wanted this dinner to be perfect, 714 00:29:33,487 --> 00:29:37,657 you know, for the kids, just to make everything okay. 715 00:29:37,692 --> 00:29:44,030 But that wasn't gonna happen, 'cause, well, it's not okay. 716 00:29:47,502 --> 00:29:51,539 Maybe it's time to tell the kids the truth. 717 00:29:51,573 --> 00:29:54,708 I want to be honest with them. 718 00:29:54,742 --> 00:29:56,109 I really do. 719 00:29:56,144 --> 00:29:57,711 But what if Kyle comes back? 720 00:29:57,745 --> 00:29:59,713 You know? 721 00:29:59,747 --> 00:30:02,415 I mean, that would just make it confusing for all of us. 722 00:30:02,450 --> 00:30:05,118 You know, the truth is, 723 00:30:05,153 --> 00:30:06,787 I don't know what I would do right now 724 00:30:06,821 --> 00:30:08,655 if he walked through that door. 725 00:30:08,690 --> 00:30:10,424 Is that terrible to admit? 726 00:30:12,627 --> 00:30:15,763 That's probably not gonna be an issue. 727 00:30:21,170 --> 00:30:23,804 Riley, Kyle left the country last week. 728 00:30:23,838 --> 00:30:26,774 What? How do you -- how do you know that? 729 00:30:26,808 --> 00:30:29,376 My buddy Tim ran his information through the system, 730 00:30:29,411 --> 00:30:30,744 got a hit on his passport. 731 00:30:33,147 --> 00:30:35,082 He used it to fly to Mexico. 732 00:30:35,116 --> 00:30:37,784 Maybe it was stolen. 733 00:30:46,227 --> 00:30:49,564 That's what you've been wanting to talk to me about. 734 00:30:50,833 --> 00:30:53,969 Just been trying to find the right time. 735 00:30:57,573 --> 00:30:59,741 He's really gone. 736 00:31:01,511 --> 00:31:05,481 Well, I'm gonna have to tell the kids the truth. 737 00:31:05,516 --> 00:31:09,052 I can be there with you to back you up, if you want. 738 00:31:09,086 --> 00:31:11,688 No, no. I'm good. 739 00:31:11,722 --> 00:31:14,157 It's something I need to do on my own. 740 00:31:26,377 --> 00:31:28,529 Okay, you all. Have a good day. 741 00:31:28,721 --> 00:31:29,955 Good job. 742 00:31:29,989 --> 00:31:31,089 Bye. Bye. Love you. 743 00:31:31,123 --> 00:31:32,190 Love you! 744 00:31:34,928 --> 00:31:36,362 Oh, hey. 745 00:31:36,396 --> 00:31:38,064 I-I come in peace, I promise. 746 00:31:38,098 --> 00:31:40,266 [ Chuckles ] 747 00:31:40,300 --> 00:31:43,536 I think I know what went wrong with our kids. 748 00:31:49,745 --> 00:31:53,347 Oh. Wow. 749 00:31:53,381 --> 00:31:55,182 Yeah, her daddy's been gone a while, 750 00:31:55,217 --> 00:31:56,984 and it's been real hard on her. 751 00:31:57,018 --> 00:31:59,020 And I think Zack saying that might have... 752 00:31:59,054 --> 00:32:00,421 Hit a chord. 753 00:32:01,657 --> 00:32:02,557 Yeah, I get it. 754 00:32:03,826 --> 00:32:06,795 My wife passed away two years ago. 755 00:32:06,829 --> 00:32:08,096 Car accident. 756 00:32:08,130 --> 00:32:09,765 On some level, 757 00:32:09,799 --> 00:32:11,733 Zack was probably trying to connect with Katie about it. 758 00:32:11,767 --> 00:32:15,304 [ Sighs ] I'm so sorry. 759 00:32:15,338 --> 00:32:17,640 That must have been really hard on both of you. 760 00:32:17,675 --> 00:32:20,677 Telling a 5-year-old his mother's never coming home 761 00:32:20,711 --> 00:32:21,778 wasn't easy. 762 00:32:21,813 --> 00:32:23,947 It must have broken his heart. 763 00:32:23,982 --> 00:32:26,417 It did. 764 00:32:26,451 --> 00:32:29,954 But...kids are strangely resilient. 765 00:32:29,988 --> 00:32:31,655 [ Sighs ] 766 00:32:31,690 --> 00:32:35,693 And hopefully being there for them softens the blow. 767 00:32:35,727 --> 00:32:38,496 That's pretty much all we can do as parents, right? 768 00:32:41,834 --> 00:32:44,235 Jolene: Riley, got a minute? It's about last night. 769 00:32:44,269 --> 00:32:46,003 Oh, I heard I missed some drama. 770 00:32:46,037 --> 00:32:47,571 Oh, there's drama, all right. Guess who was front and center. 771 00:32:47,605 --> 00:32:48,738 Selena. Mm-hmm. 772 00:32:48,773 --> 00:32:49,873 How did I know she was the one 773 00:32:49,907 --> 00:32:50,907 that screwed with Don's appointment? 774 00:32:50,942 --> 00:32:51,908 Oh, did more than that. 775 00:32:51,943 --> 00:32:53,176 I knew something was up 776 00:32:53,210 --> 00:32:54,644 the way she was trashing your promotion -- 777 00:32:54,679 --> 00:32:55,979 even tried to convince me that I deserved it, 778 00:32:56,014 --> 00:32:57,114 and we all know that's a stretch. 779 00:32:57,148 --> 00:32:58,982 Why do you sell yourself short? 780 00:32:59,017 --> 00:33:01,519 Comes a point in life you just are who you are, honey. 781 00:33:01,553 --> 00:33:05,723 And I've always been more of a team player than a...team captain. 782 00:33:05,757 --> 00:33:07,658 Maybe you've just never gotten your chance. 783 00:33:07,692 --> 00:33:09,793 I'm fine with things, you know, the way they are. 784 00:33:09,828 --> 00:33:11,453 But what I'm not fine with is Selena's backsta-- 785 00:33:11,478 --> 00:33:13,141 [ Door opens ] 786 00:33:14,532 --> 00:33:17,567 She followed your client out to the parking lot 787 00:33:17,602 --> 00:33:18,869 and made a date to meet him 788 00:33:18,903 --> 00:33:20,871 at the Baxter Hotel this afternoon. 789 00:33:20,905 --> 00:33:22,706 How do you know? 790 00:33:22,740 --> 00:33:24,541 I checked her text messages while she was in the shower. 791 00:33:24,575 --> 00:33:25,708 [ Gasps ] Jolene. 792 00:33:25,743 --> 00:33:27,477 Girl's been stirring the pot a long time. 793 00:33:27,511 --> 00:33:29,512 It's about time she got burned. 794 00:33:32,282 --> 00:33:33,950 [ Chuckles ] 795 00:33:33,985 --> 00:33:37,054 Hey, Don, wait. 796 00:33:37,088 --> 00:33:38,255 What are you doing here? 797 00:33:38,290 --> 00:33:40,158 Well, I heard you were meeting Selena. 798 00:33:40,192 --> 00:33:43,061 Why not? Seems a lot more eager to please than you've been. 799 00:33:43,095 --> 00:33:44,223 Look, I know that you're pissed. 800 00:33:44,248 --> 00:33:45,597 Damn straight I am. 801 00:33:45,598 --> 00:33:47,633 You left me hanging not once, but twice. 802 00:33:47,667 --> 00:33:50,136 You can bet your ass it won't happen a third time. 803 00:33:50,171 --> 00:33:52,539 Hey, don't walk away from me like that, 804 00:33:52,573 --> 00:33:54,507 like I don't even matter. 805 00:33:54,541 --> 00:33:56,776 [ Laughs ] You got some nerve. 806 00:33:56,810 --> 00:33:57,977 No, you do. 807 00:33:58,011 --> 00:33:59,411 Just because you're some bigwig exec 808 00:33:59,446 --> 00:34:01,180 doesn't give you the right to act like a jerk. 809 00:34:03,282 --> 00:34:04,983 It's true. 810 00:34:05,017 --> 00:34:09,620 I don't have that right, even if I was a big exec. 811 00:34:09,654 --> 00:34:11,855 That promotion... 812 00:34:11,889 --> 00:34:14,925 turned out to be a pink slip. 813 00:34:16,561 --> 00:34:18,229 Didn't see that one coming. 814 00:34:18,264 --> 00:34:19,964 I'm sorry. 815 00:34:19,999 --> 00:34:22,334 Gave eight years of my life to that place. 816 00:34:22,368 --> 00:34:25,437 Just like that... I'm a statistic. 817 00:34:25,472 --> 00:34:28,842 So, I went out and got stupid drunk, 818 00:34:28,876 --> 00:34:31,311 came by for my appointment, 819 00:34:31,345 --> 00:34:33,513 and, uh, found out you weren't there. 820 00:34:33,548 --> 00:34:37,984 Just triggered something, I guess. 821 00:34:38,019 --> 00:34:41,021 I didn't mean to take that out on Georgia. 822 00:34:41,055 --> 00:34:44,491 Believe me, I know what it feels like 823 00:34:44,525 --> 00:34:48,227 to be powerless over your circumstances. 824 00:34:48,261 --> 00:34:50,329 You know, maybe it's time 825 00:34:50,363 --> 00:34:52,364 to start focusing on a life outside the job. 826 00:34:52,398 --> 00:34:55,667 That sounds like a smart plan. 827 00:34:55,701 --> 00:34:58,103 Then why don't you come back to the Rub with me, 828 00:34:58,137 --> 00:35:01,006 and we'll talk about it over a massage, on the house? 829 00:35:01,040 --> 00:35:02,608 I'd like that. 830 00:35:04,077 --> 00:35:06,112 I should probably tell -- Selena? 831 00:35:06,146 --> 00:35:07,646 Don't worry about it. 832 00:35:07,680 --> 00:35:10,415 Universe has a funny way of working that stuff out. 833 00:35:13,287 --> 00:35:15,355 [ Indistinct conversations ] 834 00:35:20,996 --> 00:35:22,363 [ Sighs ] 835 00:35:22,397 --> 00:35:24,866 You still waiting for that friend? 836 00:35:24,900 --> 00:35:25,867 Check, please. 837 00:35:25,902 --> 00:35:26,768 Sure. 838 00:35:30,340 --> 00:35:33,975 Go on in and get settled. 839 00:35:37,413 --> 00:35:39,847 Surprised to see that one back 840 00:35:39,882 --> 00:35:41,783 after the verbal smackdown I gave him. 841 00:35:41,817 --> 00:35:44,251 He was stressed about work. 842 00:35:44,286 --> 00:35:45,619 And how about you, honey? 843 00:35:45,653 --> 00:35:48,188 Sounded a little stressed yourself last night. 844 00:35:48,222 --> 00:35:50,757 I'm sorry about that. 845 00:35:50,791 --> 00:35:53,026 Well, we all have our moments. 846 00:35:53,061 --> 00:35:55,696 Wasn't that long ago I was hurling my ex's crap 847 00:35:55,731 --> 00:35:57,965 out of the window of a speeding Chevy. 848 00:35:57,999 --> 00:35:59,867 [ Both laugh ] No, you didn't. 849 00:35:59,901 --> 00:36:01,335 Hell, yes, I did. 850 00:36:03,004 --> 00:36:05,439 Look, Georgia, I really want 851 00:36:05,474 --> 00:36:06,874 more responsibility here as manager, 852 00:36:06,908 --> 00:36:08,709 but I just have too much on my plate right now. 853 00:36:08,743 --> 00:36:10,444 I just have to concentrate on my kids 854 00:36:10,479 --> 00:36:12,213 and help them get through this. 855 00:36:12,248 --> 00:36:14,782 And I just -- I hope you can understand that. 856 00:36:14,817 --> 00:36:16,351 Oh, of course I do. 857 00:36:16,385 --> 00:36:19,153 And listen, the offer always stands -- 858 00:36:19,188 --> 00:36:20,688 whenever you're ready. 859 00:36:20,723 --> 00:36:22,590 Besides, I didn't have the first clue 860 00:36:22,624 --> 00:36:24,625 what I was gonna do with that me time. 861 00:36:24,660 --> 00:36:27,629 [ Giggles ] I might as well face it. 862 00:36:27,663 --> 00:36:29,331 My sweet spot is here with you girls. 863 00:36:29,365 --> 00:36:33,202 [ Keep Shelly in Athens' "Lazy Noon" plays ] 864 00:37:00,231 --> 00:37:04,167 ♪ Seaweeds ♪ 865 00:37:04,201 --> 00:37:06,969 ♪ on your hair ♪ 866 00:37:10,140 --> 00:37:14,177 ♪ sun and sand ♪ 867 00:37:14,211 --> 00:37:16,213 ♪ on your knees ♪ 868 00:37:16,247 --> 00:37:19,816 ♪ summer dreams ♪ 869 00:37:30,462 --> 00:37:33,464 Hey, Selena. Where you been? 870 00:37:33,499 --> 00:37:36,134 [ Sighs ] Doctor's appointment. 871 00:37:36,168 --> 00:37:37,201 You're not dying, are you? 872 00:37:37,236 --> 00:37:39,604 I'll live. Thanks. 873 00:37:39,638 --> 00:37:42,907 Since when are you so concerned about my health? 874 00:37:44,576 --> 00:37:47,011 Since you started messing with mine. 875 00:37:47,045 --> 00:37:49,213 Come again? 876 00:37:49,248 --> 00:37:51,016 You think I'm so dense. I got your number. 877 00:37:51,050 --> 00:37:52,517 Ah. 878 00:37:52,552 --> 00:37:54,319 Riley's been filling your head 879 00:37:54,353 --> 00:37:56,855 with a bunch of crap again, huh? 880 00:37:56,889 --> 00:37:58,357 You know, despite what you think... 881 00:37:58,391 --> 00:37:59,858 I'm my own woman, 882 00:37:59,893 --> 00:38:02,828 form my own opinions, stand by them. 883 00:38:02,863 --> 00:38:04,030 Way to go, Norma Rae. 884 00:38:04,064 --> 00:38:06,299 Yeah, you have no idea what I'm capable of. 885 00:38:06,333 --> 00:38:07,867 Ooh. Wow. 886 00:38:07,901 --> 00:38:11,371 Look at grandma getting all up in my grille. 887 00:38:11,405 --> 00:38:13,539 Yeah, grandma's a lot tougher than you think. 888 00:38:13,573 --> 00:38:16,442 So next time you want to mess with any of us girls, 889 00:38:16,476 --> 00:38:19,044 you just might want to think twice. 890 00:38:19,078 --> 00:38:20,679 Okay. 891 00:38:37,496 --> 00:38:39,397 [ Bell dings ] 892 00:38:47,174 --> 00:38:49,108 Garrett! What are you doing here? 893 00:38:49,142 --> 00:38:50,576 Yeah, well, I came by to see you, Linette. 894 00:38:50,610 --> 00:38:52,378 I wanted to tell you that -- 895 00:38:52,412 --> 00:38:55,081 Look, I know that that was a lot to handle last night, 896 00:38:55,115 --> 00:38:57,550 but I assure you my family's not always like that. 897 00:38:57,584 --> 00:38:59,485 No, no, what -- like what? 898 00:38:59,520 --> 00:39:01,920 Funny? 899 00:39:01,955 --> 00:39:04,489 Loving? 900 00:39:04,524 --> 00:39:07,226 Real? 901 00:39:07,260 --> 00:39:10,228 This means you're not breaking up with me? 902 00:39:10,263 --> 00:39:12,831 Are you kidding me? 903 00:39:12,865 --> 00:39:15,533 I came by here so I could ask you out again. 904 00:39:15,568 --> 00:39:17,135 You did?! 905 00:39:17,169 --> 00:39:18,636 I did. 906 00:39:18,671 --> 00:39:20,272 Oh. 907 00:39:20,306 --> 00:39:22,407 [ Rosi Golan's "been a long Day" plays ] 908 00:39:29,516 --> 00:39:31,917 Okay, dinner! 909 00:39:33,487 --> 00:39:34,954 Thought we would try something new, 910 00:39:34,988 --> 00:39:37,590 like an indoor campout, just the three of us. 911 00:39:37,624 --> 00:39:39,692 Awesome! Yeah! 912 00:39:39,726 --> 00:39:42,494 Okay, we've got hot dogs, baked beans, potato salad, 913 00:39:42,529 --> 00:39:44,129 marshmallows for s'mores, 914 00:39:44,164 --> 00:39:46,231 'cause it's not an indoor campout without those, right? 915 00:39:46,266 --> 00:39:48,300 All right. 916 00:39:48,335 --> 00:39:51,503 First, I want to talk to you guys, okay? 917 00:39:51,538 --> 00:39:54,238 Get in here and snuggle. 918 00:39:54,273 --> 00:39:56,574 All right. 919 00:39:56,609 --> 00:40:00,645 I know what Zack said about your daddy. 920 00:40:00,679 --> 00:40:04,182 It's not true. 921 00:40:04,216 --> 00:40:07,752 But it must be really confusing for you that he's not here. 922 00:40:09,321 --> 00:40:10,955 Are you gonna cry? 923 00:40:10,989 --> 00:40:16,260 Mm...maybe. 924 00:40:16,295 --> 00:40:21,633 I'm always saying that you guys need to tell me the truth. 925 00:40:21,667 --> 00:40:25,236 Well, mama hasn't been very truthful about something. 926 00:40:28,907 --> 00:40:33,611 Your daddy has not been working in Dallas. 927 00:40:33,645 --> 00:40:34,946 Where is he? 928 00:40:37,383 --> 00:40:38,950 I don't know. 929 00:40:41,220 --> 00:40:42,553 He's lost? 930 00:40:42,588 --> 00:40:46,958 Uh, confused, really. 931 00:40:48,360 --> 00:40:52,563 I sure hope he's figuring it all out. 932 00:40:52,597 --> 00:40:54,398 Is he gonna come back? 933 00:40:54,432 --> 00:40:57,501 No, not right now. 934 00:40:57,536 --> 00:41:00,538 ♪ It's been a long day ♪ 935 00:41:00,572 --> 00:41:06,511 ♪ and I just want to hide away ♪ 936 00:41:11,116 --> 00:41:16,354 ♪ it's been a long year ♪ 937 00:41:16,388 --> 00:41:21,592 ♪ and I'm finally ready to be here ♪ 938 00:41:21,617 --> 00:41:25,617 == sync, corrected by elderman ==68593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.