All language subtitles for The.Biggest.Game.in.Town.2016.1080p.WEBRip.x264-RARBG2_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,175 --> 00:00:09,677 (motor whirs) 2 00:00:11,712 --> 00:00:14,882 (gentle guitar music) 3 00:00:23,324 --> 00:00:25,926 (solemn music) 4 00:00:41,509 --> 00:00:44,312 (rooster crowing) 5 00:00:57,125 --> 00:00:59,993 (rooster clucking) 6 00:01:07,901 --> 00:01:08,902 (rooster crows) 7 00:01:08,902 --> 00:01:11,772 (gunshot bangs) (horses whinny) 8 00:01:11,772 --> 00:01:14,942 (solemn guitar music) 9 00:01:15,943 --> 00:01:18,546 (man chuckles) 10 00:01:22,883 --> 00:01:25,619 (dramatic music) 11 00:01:30,524 --> 00:01:31,359 - 50. 12 00:01:40,033 --> 00:01:40,868 - Raise. 13 00:01:42,170 --> 00:01:45,539 200, on top. (chips clack) 14 00:01:45,539 --> 00:01:47,208 - You Americans are so aggressive. 15 00:01:49,377 --> 00:01:50,178 - Two pair. 16 00:01:51,245 --> 00:01:52,280 Jacks and tens. 17 00:01:56,116 --> 00:01:57,084 (Jack laughs) 18 00:01:57,084 --> 00:01:59,253 - Lucky catch on the river, sir. 19 00:01:59,253 --> 00:02:01,088 You Americans are so bloody lucky. 20 00:02:02,423 --> 00:02:04,124 Little skill to your game. 21 00:02:05,259 --> 00:02:08,729 But we British are superior strategists. 22 00:02:08,729 --> 00:02:09,963 - About 100 years ago, 23 00:02:09,963 --> 00:02:12,933 I seem to remember a group of strategists. 24 00:02:12,933 --> 00:02:14,202 They thought it was good strategy 25 00:02:14,202 --> 00:02:16,870 to march out across an open field, 26 00:02:18,005 --> 00:02:19,440 wearing red coats. 27 00:02:19,440 --> 00:02:21,209 (tense music) 28 00:02:21,209 --> 00:02:23,844 They were probably just unlucky, like you. 29 00:02:24,878 --> 00:02:28,048 (gentle guitar music) 30 00:02:31,552 --> 00:02:33,120 - Good day, gentlemen. 31 00:02:33,120 --> 00:02:38,125 - God save the queen. (door squeaks) 32 00:03:00,814 --> 00:03:03,384 - Amigo, you impress me. 33 00:03:04,652 --> 00:03:07,355 You speak Spanish as well as you understand. 34 00:03:07,355 --> 00:03:11,425 - (laughs) Yeah, how hard can it be. 35 00:03:11,425 --> 00:03:13,327 You Mexicans can to it. 36 00:03:13,327 --> 00:03:16,497 (solemn guitar music) 37 00:03:20,368 --> 00:03:22,035 (gun clicks) 38 00:03:22,035 --> 00:03:24,538 (tense music) 39 00:03:34,348 --> 00:03:37,117 (dramatic music) 40 00:03:44,358 --> 00:03:45,793 - Hasta luego, muchachos. 41 00:03:45,793 --> 00:03:48,362 (door squeaks) 42 00:04:03,210 --> 00:04:06,514 - Heads up, what do you say? 43 00:04:06,514 --> 00:04:07,548 Are you chicken? 44 00:04:07,548 --> 00:04:12,553 (playful music) (rooster crows) 45 00:04:13,421 --> 00:04:14,054 - Looks like I just found 46 00:04:20,227 --> 00:04:21,061 - Si. 47 00:04:22,396 --> 00:04:24,965 (solemn music) 48 00:04:27,435 --> 00:04:28,402 - I got a straight. 49 00:04:33,807 --> 00:04:35,175 - You carry a rabbit's foot? 50 00:04:35,175 --> 00:04:38,211 Or you got the whole goddamned leg in your pocket? 51 00:04:38,211 --> 00:04:41,048 Just what is the secret of your success? 52 00:04:41,048 --> 00:04:43,651 - You need vision to be able to trust your reads. 53 00:04:45,018 --> 00:04:48,055 Unfortunately, sir, when it comes to vision, 54 00:04:48,055 --> 00:04:51,191 you seem to be at a disadvantage in more ways than one. 55 00:04:51,191 --> 00:04:53,694 (Jack laughs) 56 00:04:56,129 --> 00:04:57,965 - I got a weak eye. 57 00:04:57,965 --> 00:05:02,302 It's more of a accessory to my wardrobe now. 58 00:05:02,302 --> 00:05:04,772 With vision restored, 59 00:05:04,772 --> 00:05:07,875 I cordially request one more hand. 60 00:05:07,875 --> 00:05:10,378 (tense music) 61 00:05:13,347 --> 00:05:14,181 - Cut 'em. 62 00:05:15,148 --> 00:05:17,651 (tense music) 63 00:05:22,523 --> 00:05:24,858 - There's 7,000 in that bag. 64 00:05:27,094 --> 00:05:29,129 You can count it if you like. 65 00:05:29,129 --> 00:05:30,798 Plenty more where that come from. 66 00:05:34,234 --> 00:05:37,505 Yeah, you are one queer fish, ain't ya? 67 00:05:38,606 --> 00:05:39,840 - All I need is a heart 68 00:05:39,840 --> 00:05:41,875 on the river, and I win. 69 00:05:46,146 --> 00:05:46,980 I call. 70 00:05:47,915 --> 00:05:50,651 (dramatic music) 71 00:06:28,355 --> 00:06:30,558 - What the piss? 72 00:06:30,558 --> 00:06:32,460 10 o' hearts (chuckles), 73 00:06:32,460 --> 00:06:35,028 the bearer of unsettlin' news. 74 00:06:36,063 --> 00:06:38,198 Check. - Oh, I bet it all, 75 00:06:38,198 --> 00:06:39,600 the whole kit and caboodle. 76 00:06:41,502 --> 00:06:44,171 (Jack chuckles) 77 00:06:47,908 --> 00:06:49,777 (fists bang) 78 00:06:49,777 --> 00:06:51,311 - You must walk around all day 79 00:06:51,311 --> 00:06:53,614 with a horseshoe stuck up your ass. 80 00:06:54,748 --> 00:06:56,550 Hey, let me see that flush o' yours. 81 00:06:58,185 --> 00:07:00,854 - Your manners must've got you many punches to the face. 82 00:07:00,854 --> 00:07:03,824 - (chuckles) Depends on what you call many. 83 00:07:04,892 --> 00:07:06,827 - You didn't pay enough to see my cards. 84 00:07:06,827 --> 00:07:08,629 (dramatic music) (gun clicks) 85 00:07:08,629 --> 00:07:10,831 - Mister (scoffs), you're about 86 00:07:10,831 --> 00:07:13,366 to have a light-headed sensation (chuckles). 87 00:07:15,736 --> 00:07:17,204 (rifle clicks) 88 00:07:17,204 --> 00:07:19,172 - You want to drop that barkin' iron? 89 00:07:19,172 --> 00:07:20,407 (rifle clicks) 90 00:07:20,407 --> 00:07:22,309 You can shake hands with Saint Peter. 91 00:07:25,946 --> 00:07:26,880 Jack? 92 00:07:27,948 --> 00:07:29,550 Mine's bigger than yours. 93 00:07:30,684 --> 00:07:33,521 (revolver clicks) 94 00:07:35,188 --> 00:07:37,290 Now then, looks as if you two have come 95 00:07:37,290 --> 00:07:40,494 to quite the defining moment in your relationship. 96 00:07:40,494 --> 00:07:43,396 I'm afraid you don't get to see his cards, Jack. 97 00:07:43,396 --> 00:07:45,032 - Why the hell not? 98 00:07:46,066 --> 00:07:48,636 - Jack, you ignorant cuss. 99 00:07:48,636 --> 00:07:49,837 You were fixin' to throw down 100 00:07:49,837 --> 00:07:51,772 on the best hold 'em player there is, 101 00:07:51,772 --> 00:07:55,275 primarily because he invented the game. 102 00:07:55,275 --> 00:07:57,811 Oh, and he's mighty quick with a gun, too. 103 00:07:57,811 --> 00:08:00,881 Faster than greased owl shit, they say. 104 00:08:00,881 --> 00:08:02,382 I reckon that's pretty fast. 105 00:08:04,518 --> 00:08:07,254 That there's Atticus Cane. 106 00:08:08,421 --> 00:08:10,924 - (chuckles) Yeah, I heard of you. 107 00:08:10,924 --> 00:08:14,494 And I'm mighty displeased to make your acquaintance. 108 00:08:16,363 --> 00:08:17,865 - Likewise. 109 00:08:17,865 --> 00:08:18,999 - Mr. Cane, 110 00:08:22,770 --> 00:08:24,504 I highly recommend you, uh, 111 00:08:27,708 --> 00:08:29,309 retrieve your winnings there and, uh, 112 00:08:29,309 --> 00:08:31,211 skidaddle down the road in peace. 113 00:08:31,211 --> 00:08:33,681 - Yeah, you best gallahoot (chuckles), 114 00:08:33,681 --> 00:08:35,883 and don't you worry none. 115 00:08:35,883 --> 00:08:38,819 Our paths are bound to cross again. 116 00:08:38,819 --> 00:08:40,220 - I'm lookin' forward to it. 117 00:09:00,641 --> 00:09:03,143 (Jack scoffs) 118 00:09:09,449 --> 00:09:13,153 - Atticus, you leave me in a cloudy state of affairs. 119 00:09:13,153 --> 00:09:14,622 Show me them cards! 120 00:09:16,089 --> 00:09:18,659 (bag clatters) 121 00:09:22,195 --> 00:09:24,932 (dramatic music) 122 00:09:29,803 --> 00:09:32,706 - Hey, I know that guy (chuckles). 123 00:09:32,706 --> 00:09:36,076 (dramatic music) 124 00:09:36,076 --> 00:09:40,981 (gun bangs) (bullet zings) 125 00:09:53,293 --> 00:09:54,127 - Deuce, three! 126 00:09:55,428 --> 00:09:57,430 Wheat-quaffin', yarn-spinnin', 127 00:09:57,430 --> 00:09:59,800 goddamned slick-ass son of a bitch! 128 00:09:59,800 --> 00:10:01,902 (rooster crows) 129 00:10:01,902 --> 00:10:04,404 (funky music) 130 00:10:35,736 --> 00:10:36,970 - Good mornin', Miss. 131 00:10:40,941 --> 00:10:42,876 Are you the new schoolmarm? 132 00:10:42,876 --> 00:10:45,946 - No, you asshole, I'm your wife. 133 00:10:47,748 --> 00:10:49,382 - Excuse me, ma'am? 134 00:10:49,382 --> 00:10:51,518 - Tessa, your wife. 135 00:10:51,518 --> 00:10:54,021 You need to wake up out of this spaghetti western 136 00:10:54,021 --> 00:10:56,256 and cut the lawn! 137 00:10:56,256 --> 00:10:58,892 (Atticus sighs) 138 00:11:00,360 --> 00:11:01,294 - Good morning (chuckles). 139 00:11:01,294 --> 00:11:03,697 - Hmm, more like good afternoon. 140 00:11:04,798 --> 00:11:07,667 Let me guess, dreaming of One Eyed Jack 141 00:11:07,667 --> 00:11:09,937 and the Wild West again. 142 00:11:09,937 --> 00:11:13,473 - Did you know that I actually dream in sepia tones? 143 00:11:14,374 --> 00:11:15,608 Just like the beginning 144 00:11:15,608 --> 00:11:17,310 of Butch Cassidy and the Sundance Kid. 145 00:11:17,310 --> 00:11:20,147 - What is it with you and that dream? 146 00:11:20,147 --> 00:11:21,181 - I don't know. 147 00:11:23,216 --> 00:11:26,419 I don't know why I dream about a guy in an eye patch. 148 00:11:26,419 --> 00:11:27,587 I'm sure it means something. 149 00:11:27,587 --> 00:11:29,456 I just haven't figured it out yet. 150 00:11:29,456 --> 00:11:31,624 - Why can't you be like most men 151 00:11:31,624 --> 00:11:34,895 and dream about sexual shenanigans? 152 00:11:34,895 --> 00:11:38,231 - Mm, I dream about pocket queens. 153 00:11:39,632 --> 00:11:41,869 It's pretty sexy shenanigans. 154 00:11:41,869 --> 00:11:43,636 - Atticus, your poker playing is becoming 155 00:11:43,636 --> 00:11:46,774 my recreational grief. 156 00:11:46,774 --> 00:11:48,408 - You said you always liked cards. 157 00:11:48,408 --> 00:11:51,211 - (scoffs) For my birthday or Christmas (sighs). 158 00:11:53,480 --> 00:11:56,116 (Atticus sighs) 159 00:12:06,894 --> 00:12:10,563 - Wow, what the hell happened to his landscape? 160 00:12:10,563 --> 00:12:13,500 - This place used to look like the entrance to Disneyland. 161 00:12:13,500 --> 00:12:14,667 - Yeah, well, Walt's rolling around 162 00:12:14,667 --> 00:12:17,237 in his cryonic chamber right about now. 163 00:12:17,237 --> 00:12:19,472 - It's sure gonna kill the resale value. 164 00:12:22,309 --> 00:12:25,712 (doorbell chimes rapidly) 165 00:12:25,712 --> 00:12:26,980 - Expecting company? 166 00:12:28,281 --> 00:12:30,617 - It's probably Tony and Vic. 167 00:12:30,617 --> 00:12:34,054 - Probably Tony and Vic. 168 00:12:34,054 --> 00:12:36,323 Good, they can help you do the yard work. 169 00:12:39,092 --> 00:12:41,361 - We kind of have a game tonight. 170 00:12:41,361 --> 00:12:42,195 - Atticus! 171 00:12:43,630 --> 00:12:45,665 You just woke up from playing poker all night. 172 00:12:45,665 --> 00:12:47,434 Now you're gonna play in another game. 173 00:12:47,434 --> 00:12:48,735 - It's not just another game. 174 00:12:48,735 --> 00:12:52,772 This is the holy grail of cash game poker, 175 00:12:52,772 --> 00:12:55,843 a throwback to the old road games of the '60s and the '70s, 176 00:12:55,843 --> 00:12:59,346 the last great traveling poker game of its kind. 177 00:12:59,346 --> 00:13:00,914 - You're makin' this shit up, aren't you? 178 00:13:00,914 --> 00:13:02,382 - No, I'm not. 179 00:13:02,382 --> 00:13:04,417 Most poker players don't even think the game exists. 180 00:13:04,417 --> 00:13:05,618 But it does. 181 00:13:05,618 --> 00:13:06,987 You just have to know where to look. 182 00:13:06,987 --> 00:13:08,922 - And how do you know where to look? 183 00:13:08,922 --> 00:13:10,157 - Vic. 184 00:13:10,157 --> 00:13:11,524 He played in the game in the '60s. 185 00:13:12,592 --> 00:13:15,762 - Witness Protection Program Vic. 186 00:13:17,197 --> 00:13:19,666 - We're not supposed to say that out loud. 187 00:13:19,666 --> 00:13:21,401 - Wasn't his nickname The Gardner, 188 00:13:21,401 --> 00:13:25,839 because he planted things in the desert for the mob? 189 00:13:25,839 --> 00:13:28,641 - That is hearsay and unsubstantiated. 190 00:13:28,641 --> 00:13:31,444 - Oh, unsubstantiated or not, 191 00:13:31,444 --> 00:13:34,681 Vic is an old asshole. 192 00:13:34,681 --> 00:13:36,083 - Come on, open the door. 193 00:13:36,083 --> 00:13:38,151 Do we look like Jehovah Witnesses? 194 00:13:39,319 --> 00:13:42,455 - How much does it cost to get into this game? 195 00:13:42,455 --> 00:13:45,158 - Not much, just a couple months poker winnings. 196 00:13:45,158 --> 00:13:46,393 No big deal. 197 00:13:46,393 --> 00:13:51,298 - Atticus, how much? (doorbell chimes) 198 00:13:51,899 --> 00:13:53,366 - 10 grand. 199 00:13:53,366 --> 00:13:55,668 - (sighs) I thought we were saving that money 200 00:13:55,668 --> 00:13:57,570 for our dream home. 201 00:13:57,570 --> 00:13:58,505 (doorbell chimes) 202 00:13:58,505 --> 00:13:59,439 - I'm investing it. 203 00:14:00,307 --> 00:14:01,408 Tony and Vic are gonna back me. 204 00:14:01,408 --> 00:14:02,876 They're gonna match my bankroll. 205 00:14:02,876 --> 00:14:05,278 - Shouldn't they be helping Susan sell houses? 206 00:14:06,947 --> 00:14:09,649 (sighs) 30,000, nice. 207 00:14:09,649 --> 00:14:10,984 (doorbell chimes) - Tessa, 208 00:14:10,984 --> 00:14:12,920 I'm 42 years old. 209 00:14:12,920 --> 00:14:15,088 I gotta chase my dreams before it's too late. 210 00:14:15,088 --> 00:14:18,125 - How many dreams do you have to chase 211 00:14:18,125 --> 00:14:19,859 before you finally catch one? 212 00:14:19,859 --> 00:14:21,128 - This is the one. 213 00:14:21,128 --> 00:14:22,629 I can feel it. 214 00:14:22,629 --> 00:14:24,797 - You felt you could win the Word Series of Poker. 215 00:14:24,797 --> 00:14:26,333 Remember that? 216 00:14:26,333 --> 00:14:28,335 You were knocked out in the first hour 217 00:14:28,335 --> 00:14:32,172 by a 70-year-old grandmother with 19 grandchildren. 218 00:14:32,172 --> 00:14:35,275 - That bitch had no business being in that hand. 219 00:14:35,275 --> 00:14:36,509 - And before that, 220 00:14:36,509 --> 00:14:39,279 you thought you could be a professional bowler. 221 00:14:39,279 --> 00:14:40,780 - And I did win a bowling bag. 222 00:14:44,651 --> 00:14:45,852 (doorbell chimes) 223 00:14:45,852 --> 00:14:48,188 - You know, why don't you try knocking? 224 00:14:48,188 --> 00:14:49,356 - What good is that gonna do? 225 00:14:49,356 --> 00:14:51,824 The doorbell's louder than a knock. 226 00:14:51,824 --> 00:14:54,061 (knocking) 227 00:14:56,930 --> 00:14:59,666 - Everyone has dreams, Atticus. 228 00:15:03,403 --> 00:15:05,705 - Not everyone has the courage to follow them. 229 00:15:09,476 --> 00:15:10,410 - I'll tell you what, 230 00:15:10,410 --> 00:15:14,281 go play in this game of yours, 231 00:15:14,281 --> 00:15:17,550 but after that, you have to stop following your dreams 232 00:15:17,550 --> 00:15:19,219 for a little while, 233 00:15:19,219 --> 00:15:21,188 especially the ones that cost money. 234 00:15:24,024 --> 00:15:25,592 - I'm gonna show ya. 235 00:15:25,592 --> 00:15:26,393 I'm gonna win. 236 00:15:26,393 --> 00:15:27,594 I'm gonna win big. 237 00:15:29,029 --> 00:15:30,630 - So when I wake up tomorrow, 238 00:15:30,630 --> 00:15:34,601 I expect to see a suitcase full of money. 239 00:15:36,403 --> 00:15:40,207 - It's a deal. (Tessa chuckles) 240 00:15:40,207 --> 00:15:41,208 - One more thing. 241 00:15:42,309 --> 00:15:43,943 - What? 242 00:15:43,943 --> 00:15:47,214 - Cut the damn lawn. 243 00:15:47,214 --> 00:15:49,116 (doorbell chimes) 244 00:15:49,116 --> 00:15:51,084 (sighs) Your friends are like vampires. 245 00:15:52,285 --> 00:15:54,621 You make the mistake of letting them in, 246 00:15:54,621 --> 00:15:56,956 the only way to get rid of them is to drive a stake 247 00:15:56,956 --> 00:15:58,925 through their fuckin' hearts. 248 00:15:58,925 --> 00:16:01,094 (playful music) 249 00:16:01,094 --> 00:16:03,930 (doorbell chimes) 250 00:16:06,699 --> 00:16:07,867 - It's about time. 251 00:16:07,867 --> 00:16:09,836 - What's up, buttercup? 252 00:16:09,836 --> 00:16:12,405 - Push that doorbell one more time 253 00:16:12,405 --> 00:16:15,275 and someone loses an appendage, 254 00:16:15,275 --> 00:16:17,577 and I'm not talking fingers and toes. 255 00:16:22,949 --> 00:16:25,718 (dramatic music) 256 00:16:28,888 --> 00:16:30,523 - We're like the road gamblers of the '50s. 257 00:16:30,523 --> 00:16:31,824 We're fadin' the white line. 258 00:16:31,824 --> 00:16:33,226 We're on our way to the big game, baby. 259 00:16:33,226 --> 00:16:35,862 - Fading the white line on a work truck, 260 00:16:35,862 --> 00:16:37,430 no room for my ass. 261 00:16:37,430 --> 00:16:39,132 And why do I have to ride bitch? 262 00:16:39,132 --> 00:16:40,933 Why can't we ride in my new Cadillac 263 00:16:40,933 --> 00:16:42,302 where we have more leg room? 264 00:16:42,302 --> 00:16:43,770 - My truck is good luck. 265 00:16:43,770 --> 00:16:45,405 - Atticus, take a gander, 266 00:16:45,405 --> 00:16:48,175 100,000. - 100,000? 267 00:16:48,175 --> 00:16:49,942 Where'd the extra 25,000 come from? 268 00:16:49,942 --> 00:16:51,544 - Pops. 269 00:16:51,544 --> 00:16:54,114 - I don't want you to play with scared money. 270 00:16:54,114 --> 00:16:56,249 Besides I feel sorry for you guys. 271 00:16:56,249 --> 00:16:58,751 What if your wives find out you took 25,000 out 272 00:16:58,751 --> 00:17:00,187 of the bank without tellin' 'em. 273 00:17:00,187 --> 00:17:02,089 - Hey, I told Tessa we took money out of the bank. 274 00:17:02,089 --> 00:17:04,424 I just told her we took 10,000. 275 00:17:04,424 --> 00:17:05,725 - Aw shit. 276 00:17:05,725 --> 00:17:08,495 I told Susan we were just taking 5,000 each. 277 00:17:08,495 --> 00:17:10,197 - Morons, Jesus Christ, 278 00:17:10,197 --> 00:17:12,365 I got two morons on my team. 279 00:17:12,365 --> 00:17:13,600 Just a thought, 280 00:17:13,600 --> 00:17:16,236 next time you two guys gonna lie to your wives, 281 00:17:16,236 --> 00:17:18,671 it would help if you talked to each other first. 282 00:17:21,374 --> 00:17:23,443 * Hey, destiny 283 00:17:23,443 --> 00:17:25,712 * I'm out here, too 284 00:17:25,712 --> 00:17:29,282 * All I know what we're looking for * 285 00:17:29,282 --> 00:17:32,619 * Eventually comes true 286 00:17:38,758 --> 00:17:40,527 - Hey, you! (Susan laughs) 287 00:17:40,527 --> 00:17:41,361 Come here. 288 00:17:43,196 --> 00:17:46,266 The other night, I'm awakened by Atticus' voice coming 289 00:17:46,266 --> 00:17:47,834 from the other room. - Uh-huh. 290 00:17:47,834 --> 00:17:49,836 - I get up to investigate. 291 00:17:49,836 --> 00:17:51,404 He's on the computer. 292 00:17:51,404 --> 00:17:53,740 - Porn? - (scoffs) I wish. 293 00:17:53,740 --> 00:17:55,875 Online poker. 294 00:17:55,875 --> 00:17:57,110 - Oh? 295 00:17:57,110 --> 00:17:59,045 - He's sitting there in his underwear, 296 00:17:59,045 --> 00:18:02,249 arguing with some guy named Negrodamus 297 00:18:02,249 --> 00:18:05,652 about catching an ace in the water or something 298 00:18:05,652 --> 00:18:06,453 and beating him. 299 00:18:06,453 --> 00:18:07,887 - Negrodamus? 300 00:18:07,887 --> 00:18:10,290 - Oh, you know, their online handler name bullshit. 301 00:18:10,290 --> 00:18:12,525 - So what's Atticus' online name? 302 00:18:12,525 --> 00:18:14,227 - You ready for this? - Yeah. 303 00:18:14,227 --> 00:18:16,196 - Mohammad All In. 304 00:18:16,196 --> 00:18:17,464 (both laugh) 305 00:18:17,464 --> 00:18:18,731 - Well, that's kind of clever actually. 306 00:18:18,731 --> 00:18:19,966 - Oh let's face it. 307 00:18:19,966 --> 00:18:22,068 We married a couple of 18-year-olds trapped 308 00:18:22,068 --> 00:18:23,803 in 40-year-old bodies. 309 00:18:23,803 --> 00:18:26,473 - Whatever happened to the men we married? 310 00:18:26,473 --> 00:18:29,476 - They're on a poker quest 311 00:18:29,476 --> 00:18:34,481 with that asshole. (solemn music) 312 00:18:34,481 --> 00:18:37,184 - Hey, Vic, really thank you for the extra 25,000. 313 00:18:37,184 --> 00:18:38,618 You sure you can afford it? 314 00:18:38,618 --> 00:18:40,353 - Yeah, I'm 77, you know. 315 00:18:40,353 --> 00:18:42,489 In poker slang, it's walking sticks. 316 00:18:42,489 --> 00:18:44,157 - Don't flash gang signs in the truck. 317 00:18:44,157 --> 00:18:45,592 - I got bruise on my memories. 318 00:18:45,592 --> 00:18:47,227 I can't remember a goddamned thing, 319 00:18:47,227 --> 00:18:49,229 and I piss like a drippy faucet. 320 00:18:49,229 --> 00:18:50,663 (Tony and Atticus groan) 321 00:18:50,663 --> 00:18:54,133 Yeah, yeah, man, I'm ready to cash in my chips. 322 00:18:54,133 --> 00:18:56,303 Well, what do I want with an extra $25,000? 323 00:18:57,770 --> 00:18:59,071 - Did you play last night? 324 00:19:00,873 --> 00:19:03,310 Aw, come on, Ritchie the Rounder's game? 325 00:19:03,310 --> 00:19:05,378 Please tell me you didn't? 326 00:19:05,378 --> 00:19:06,979 - He did. 327 00:19:06,979 --> 00:19:09,882 - You played with that pompous, Rolex-wearing prick 328 00:19:09,882 --> 00:19:11,484 of poker pro Ritchie? 329 00:19:11,484 --> 00:19:12,985 - Ritchie loves that Rolex. 330 00:19:12,985 --> 00:19:16,823 - Hey, guys, with Ritchie, it's all about table image. 331 00:19:16,823 --> 00:19:18,258 You know, you get him away from the table, 332 00:19:18,258 --> 00:19:19,426 and he's got a really good heart. 333 00:19:19,426 --> 00:19:21,160 - Oh he's a pussy, man. 334 00:19:21,160 --> 00:19:22,662 He's insecure. 335 00:19:22,662 --> 00:19:25,064 - See, Vic, that's why everybody loves Atticus. 336 00:19:25,064 --> 00:19:26,165 He sees the good in everybody, 337 00:19:26,165 --> 00:19:27,467 even a prick like Ritchie. 338 00:19:27,467 --> 00:19:28,768 - Hey, asshole, 339 00:19:28,768 --> 00:19:30,437 I didn't say I'd ride across country with him. 340 00:19:30,437 --> 00:19:31,438 - Hey, Ritchie's all right. 341 00:19:31,438 --> 00:19:33,273 He just use those big words. 342 00:19:33,273 --> 00:19:34,774 - It's 'cause he's an ex-English professor. 343 00:19:34,774 --> 00:19:36,409 - (scoffs) Bullshit. 344 00:19:36,409 --> 00:19:38,945 If you put an educational x-ray on that son of a bitch, 345 00:19:38,945 --> 00:19:41,080 you'd find out he just taught high school English. 346 00:19:41,080 --> 00:19:42,715 If he's a professor, 347 00:19:42,715 --> 00:19:44,551 I'm Mary Anne. 348 00:19:44,551 --> 00:19:47,186 - Really, a Gilligan's Island reference? 349 00:19:47,186 --> 00:19:48,421 That's topical. 350 00:19:48,421 --> 00:19:50,390 Hey, listen, if it wasn't for Ritchie, 351 00:19:50,390 --> 00:19:52,725 we wouldn't even be on this trip, remember? 352 00:19:52,725 --> 00:19:54,527 - (chuckles) I remember. 353 00:19:54,527 --> 00:19:56,296 How can we forget that night? 354 00:20:03,002 --> 00:20:04,871 - You gonna play in the Word Series, this year? 355 00:20:04,871 --> 00:20:06,706 - No, too many fucking kids. 356 00:20:06,706 --> 00:20:09,509 I got my sights on the Biggest Game in Town. 357 00:20:09,509 --> 00:20:11,043 - Is that game still around? 358 00:20:12,178 --> 00:20:14,681 I played in that game, back in the '60s. 359 00:20:14,681 --> 00:20:16,449 - Hey, listen, that game is legendary, 360 00:20:16,449 --> 00:20:19,319 started by the original Texas roadhouse gamblers. 361 00:20:19,319 --> 00:20:21,588 Guys, we need to be in that game. 362 00:20:21,588 --> 00:20:23,656 - [Ritchie] You need a bankroll to play in that game. 363 00:20:23,656 --> 00:20:25,091 - All right, how much? 364 00:20:26,025 --> 00:20:28,461 - More than you've got, 75. 365 00:20:28,461 --> 00:20:30,029 - [Scotty] Guys, blinds. 366 00:20:30,029 --> 00:20:31,764 - Wow, that's a big home game. 367 00:20:31,764 --> 00:20:33,400 - Atticus is good enough to play in that game. 368 00:20:33,400 --> 00:20:34,934 - You're goddamned right he is. 369 00:20:36,102 --> 00:20:37,370 - Dealer folds. 370 00:20:37,370 --> 00:20:38,638 - I call. 371 00:20:38,638 --> 00:20:41,107 (chips clack) 372 00:20:45,878 --> 00:20:47,514 600. 373 00:20:47,514 --> 00:20:49,582 - Let's pop it up a bit. 374 00:20:49,582 --> 00:20:50,617 Raise. 375 00:20:50,617 --> 00:20:52,385 (chips clack) 376 00:20:52,385 --> 00:20:53,185 - I call. 377 00:20:55,455 --> 00:20:56,723 - [Ritchie] You really think 378 00:20:56,723 --> 00:20:57,557 you could handle the higher limits? 379 00:20:57,557 --> 00:20:58,791 - If I had the bankroll. 380 00:20:58,791 --> 00:21:00,560 - I'll back Atticus against anybody. 381 00:21:00,560 --> 00:21:01,761 - Yeah, me too. 382 00:21:01,761 --> 00:21:02,995 - Hey, I'd fuckin' back him, too, 383 00:21:02,995 --> 00:21:03,796 if I had the fuckin' money (chuckles). 384 00:21:03,796 --> 00:21:04,631 - Well, that's good. 385 00:21:05,632 --> 00:21:07,266 Back him up now. 386 00:21:07,266 --> 00:21:08,868 I'm all in. 387 00:21:08,868 --> 00:21:10,102 - Really? 388 00:21:10,102 --> 00:21:11,804 You flop a set? 389 00:21:11,804 --> 00:21:13,540 Semi-bluffing. 390 00:21:13,540 --> 00:21:15,608 - You have jacks, don't you? 391 00:21:15,608 --> 00:21:17,844 - What makes you think I have jacks? 392 00:21:17,844 --> 00:21:19,245 - [Ritchie] Doesn't matter. 393 00:21:19,245 --> 00:21:20,413 You're not calling. 394 00:21:20,413 --> 00:21:21,748 - What makes you think I'm not calling? 395 00:21:21,748 --> 00:21:23,015 - It lives here. 396 00:21:25,352 --> 00:21:26,386 It's called fear. 397 00:21:27,554 --> 00:21:29,922 Keeps average men from doing great things. 398 00:21:29,922 --> 00:21:31,724 - Oh man, now he's just making shit up. 399 00:21:31,724 --> 00:21:33,560 - Did you have Chinese food, last night? 400 00:21:33,560 --> 00:21:34,827 You find that in a cookie? 401 00:21:34,827 --> 00:21:37,464 - Atticus, call this prick already. 402 00:21:37,464 --> 00:21:39,265 - I'll make it easy on you, Atticus. 403 00:21:41,834 --> 00:21:43,102 - [Tony] Jesus Christ! 404 00:21:43,102 --> 00:21:44,937 - Really, the last time you pulled this stunt, 405 00:21:44,937 --> 00:21:47,106 you were bluffing with ace-nine offsuit. 406 00:21:47,106 --> 00:21:50,877 - Well, it's only gonna cost you all your chips to find out. 407 00:21:50,877 --> 00:21:52,111 Maybe I'm bluffing again. 408 00:21:53,646 --> 00:21:57,750 Or maybe this time, I have American Airlines. 409 00:21:57,750 --> 00:21:59,586 - Or maybe you raised with ace-king of diamonds. 410 00:21:59,586 --> 00:22:00,853 - It doesn't matter. 411 00:22:00,853 --> 00:22:03,222 Part-time home game champ like yourself, 412 00:22:03,222 --> 00:22:05,224 grindin' out a supplemental income, 413 00:22:06,426 --> 00:22:09,128 hopin' to buy your wife that little dream house, 414 00:22:11,464 --> 00:22:12,765 you're gonna play it safe, 415 00:22:15,167 --> 00:22:17,637 even when you know you're ahead with jacks. 416 00:22:17,637 --> 00:22:20,640 (suspenseful music) 417 00:22:38,825 --> 00:22:40,226 - You folded fuckin' jacks! 418 00:22:40,226 --> 00:22:41,894 - Atticus, all he had was the nut flush draw. 419 00:22:41,894 --> 00:22:43,896 - How the fuck you gonna play in the big fuckin' game 420 00:22:43,896 --> 00:22:45,665 if you fold fuckin' jacks like that? 421 00:22:45,665 --> 00:22:46,866 You folded fuckin' jacks? 422 00:22:46,866 --> 00:22:49,001 - I know I folded fucking jacks, Scotty. 423 00:22:49,001 --> 00:22:50,503 Will you rabbit hunt for me? 424 00:22:50,503 --> 00:22:51,337 - Unbelievable. 425 00:22:52,872 --> 00:22:55,675 - See, you would've hit your flush draw. 426 00:22:55,675 --> 00:22:56,776 I made a good lay down. 427 00:22:58,611 --> 00:22:59,412 - Did you? 428 00:23:01,113 --> 00:23:03,049 (Scotty laughs) 429 00:23:03,049 --> 00:23:04,250 - Unbelievable. 430 00:23:04,250 --> 00:23:06,085 - A very sagacious play, Atticus. 431 00:23:07,119 --> 00:23:08,788 Scotty, cash me out. 432 00:23:09,889 --> 00:23:11,190 Thanks for the game, boys. 433 00:23:12,324 --> 00:23:14,794 Maybe next time I'll see you at the big game? 434 00:23:14,794 --> 00:23:16,095 In the meantime, 435 00:23:17,564 --> 00:23:18,931 you keep dreaming, Atticus. 436 00:23:20,266 --> 00:23:21,501 It's what you're good at. 437 00:23:30,009 --> 00:23:32,011 - What the hell does sagacious mean? 438 00:23:32,011 --> 00:23:34,881 - I swear to God, you pull back his hair, 439 00:23:34,881 --> 00:23:37,617 you'll find a set of sixes etched in his scalp. 440 00:23:37,617 --> 00:23:40,553 - Guys, we have a few months to come up with that bankroll. 441 00:23:42,689 --> 00:23:43,656 We're gonna play in that game. 442 00:23:43,656 --> 00:23:45,057 - Are you fuckin' kidding me? 443 00:23:45,057 --> 00:23:46,526 Jesus Christ. 444 00:23:46,526 --> 00:23:48,227 - Goddammit! 445 00:23:48,227 --> 00:23:50,162 My leg is starting to cramp up. 446 00:23:50,162 --> 00:23:51,864 We need to stop soon. 447 00:23:51,864 --> 00:23:53,232 - You're probably dehydrated. 448 00:23:53,232 --> 00:23:54,934 You need some potassium. 449 00:23:54,934 --> 00:23:56,703 Drink some water, eat a banana. 450 00:23:58,304 --> 00:24:00,339 - Do you see a banana tree back in this truck? 451 00:24:00,339 --> 00:24:01,808 - We have been driving a long time. 452 00:24:01,808 --> 00:24:03,042 Are we almost there yet? 453 00:24:03,042 --> 00:24:04,276 - How much longer? 454 00:24:04,276 --> 00:24:05,144 - [Tony] Are we almost there yet? 455 00:24:05,144 --> 00:24:06,112 - [Vic] How much longer? 456 00:24:06,112 --> 00:24:07,046 - Yeah, how much longer? 457 00:24:07,046 --> 00:24:08,280 This monkey needs a banana. 458 00:24:08,280 --> 00:24:09,982 - You said we'd be there in a jiffies. 459 00:24:09,982 --> 00:24:11,618 It's way past jiffy. 460 00:24:11,618 --> 00:24:13,285 - [Tony] Can we get an actual timeframe? 461 00:24:13,285 --> 00:24:14,954 - Yeah, a goddamned timeframe would be nice. 462 00:24:14,954 --> 00:24:17,456 - I told you guys 10 minutes ago how much longer, 463 00:24:17,456 --> 00:24:20,927 so just take 10 minutes off what I told you 10 minutes ago. 464 00:24:20,927 --> 00:24:22,995 I'm goin' 75 miles an hour. 465 00:24:22,995 --> 00:24:24,664 - What is this, an algebra equation? 466 00:24:24,664 --> 00:24:26,132 Can't you just tell us how much longer? 467 00:24:26,132 --> 00:24:27,967 - Yeah, I don't need to build us a freakin' clock, man. 468 00:24:27,967 --> 00:24:29,769 Just tell us the time. 469 00:24:29,769 --> 00:24:31,838 - You guys remind me of my brother's kids. 470 00:24:31,838 --> 00:24:34,406 I took them on a road trip this summer, too. 471 00:24:34,406 --> 00:24:36,676 So I'll tell you two what I told them. 472 00:24:37,810 --> 00:24:39,546 Shut the fuck up 473 00:24:39,546 --> 00:24:41,714 or you're gonna be hitchhiking to Legoland. 474 00:24:48,721 --> 00:24:50,723 - You know who's gonna be at the game tonight? 475 00:24:52,391 --> 00:24:53,325 - Ritchie. 476 00:24:53,325 --> 00:24:54,627 - Well, besides that prick. 477 00:24:58,565 --> 00:25:00,066 - Who? 478 00:25:00,066 --> 00:25:01,367 - Diamond Dave. 479 00:25:01,367 --> 00:25:02,201 - Really? 480 00:25:03,135 --> 00:25:05,171 He's strictly lower limits. 481 00:25:05,171 --> 00:25:07,273 He's gonna get killed at a game like this. 482 00:25:08,708 --> 00:25:11,077 There's only one thing that Dave does worse than hold 'em. 483 00:25:12,579 --> 00:25:14,313 - Nobody finished their lasagna. 484 00:25:14,313 --> 00:25:15,481 What's wrong? 485 00:25:15,481 --> 00:25:17,316 - To be honest, Dave, 486 00:25:17,316 --> 00:25:19,552 the presentation, it's uninspiring. 487 00:25:19,552 --> 00:25:22,388 (speaks in foreign language) 488 00:25:22,388 --> 00:25:23,455 - What the fuck does that mean? 489 00:25:23,455 --> 00:25:25,024 - This dish doesn't talk to me. 490 00:25:25,024 --> 00:25:26,392 - Conceptually flawed. 491 00:25:26,392 --> 00:25:27,727 - The flavors never married. 492 00:25:27,727 --> 00:25:29,796 Hell, they didn't even date. 493 00:25:29,796 --> 00:25:31,463 - A little Malynian salt, 494 00:25:31,463 --> 00:25:32,565 you know, it' would've gone a long way. 495 00:25:32,565 --> 00:25:34,033 - Hey, it's Himalayan. - Oh. 496 00:25:34,033 --> 00:25:36,068 - Some of us have health issues, Vic. 497 00:25:36,068 --> 00:25:37,770 Salt is a contributing factor 498 00:25:37,770 --> 00:25:39,939 in high blood pressure and hypertension. 499 00:25:39,939 --> 00:25:41,774 - I didn't taste any ricotta cheese. 500 00:25:41,774 --> 00:25:43,810 - I didn't use ricotta cheese in this dish. 501 00:25:43,810 --> 00:25:46,512 I used a nice farmstead goat cheese instead. 502 00:25:46,512 --> 00:25:47,714 - Goat cheese? 503 00:25:47,714 --> 00:25:49,649 You can't put that tangy shit in lasagna. 504 00:25:49,649 --> 00:25:51,851 - I tried to kick it up a notch for you guys. 505 00:25:51,851 --> 00:25:53,352 - Hey, the only thing you kicked up a notch 506 00:25:53,352 --> 00:25:54,453 was my acid reflux. 507 00:25:54,453 --> 00:25:55,855 (Tony laughs) - What about the salad? 508 00:25:55,855 --> 00:25:57,757 Anybody like the salad, microgreens? 509 00:25:57,757 --> 00:25:59,258 - Microgreens my ass. 510 00:25:59,258 --> 00:26:01,661 When I was a kid, we used to call this shit weeds. 511 00:26:02,528 --> 00:26:03,562 - Whatever. 512 00:26:03,562 --> 00:26:04,864 - It's okay, Dave. 513 00:26:04,864 --> 00:26:07,466 You still have a chance to redeem yourself. 514 00:26:07,466 --> 00:26:08,668 What's for desert? 515 00:26:08,668 --> 00:26:10,069 - I hope he made a nice sorbetto, you know. 516 00:26:10,069 --> 00:26:12,538 We could use a little palate cleanser. 517 00:26:12,538 --> 00:26:14,607 - It took me all day to make these. 518 00:26:16,175 --> 00:26:17,243 - [Scotty] Cookies? 519 00:26:17,243 --> 00:26:18,477 - Mm-hmm. 520 00:26:18,477 --> 00:26:20,079 - Well, at least I finally get an ace. 521 00:26:23,415 --> 00:26:25,317 - Atticus, I want you to try one 522 00:26:25,317 --> 00:26:27,219 and let me know what you think. 523 00:26:27,219 --> 00:26:29,622 - Um, you know what, 524 00:26:29,622 --> 00:26:31,057 how 'bout you just give me the queen, 525 00:26:31,057 --> 00:26:32,692 and I lick the icing off her tits? 526 00:26:32,692 --> 00:26:34,493 (group laughs) 527 00:26:34,493 --> 00:26:36,362 - A little bit of advice, David, 528 00:26:36,362 --> 00:26:38,665 next time, grab the poker chips, 529 00:26:38,665 --> 00:26:40,166 put some icing on both sides of it 530 00:26:40,166 --> 00:26:41,433 and call it a freakin' day. 531 00:26:41,433 --> 00:26:42,635 (group laughs) 532 00:26:42,635 --> 00:26:44,804 - Why you ungrateful band of jackal! 533 00:26:44,804 --> 00:26:46,505 Make your own damn food next time. 534 00:26:46,505 --> 00:26:48,340 - Come on, take it easy, Dave. 535 00:26:48,340 --> 00:26:49,575 We appreciate you. 536 00:26:49,575 --> 00:26:52,444 We appreciate your culinary expertise. 537 00:26:52,444 --> 00:26:54,046 - No, I don't think you guys realize 538 00:26:54,046 --> 00:26:56,215 what goes into hosting poker night. 539 00:26:56,215 --> 00:26:58,150 I had the whole poker motif goin' on right down 540 00:26:58,150 --> 00:27:00,687 to the damned poker napkins! 541 00:27:00,687 --> 00:27:01,620 - I gotta take a leak. 542 00:27:01,620 --> 00:27:03,255 - No, you sit right back down. 543 00:27:03,255 --> 00:27:04,791 That's another thing. 544 00:27:04,791 --> 00:27:07,559 Somebody in this tribe has a sprinkler head for a pecker. 545 00:27:07,559 --> 00:27:09,428 I've got piss on the floor, 546 00:27:09,428 --> 00:27:10,797 piss on the towel rack, 547 00:27:10,797 --> 00:27:12,331 piss in the sink. 548 00:27:12,331 --> 00:27:14,867 Why, I've got four shades of yellow striations splattered 549 00:27:14,867 --> 00:27:16,202 on the bathroom wall! 550 00:27:16,202 --> 00:27:17,904 - (laughs) Why don't you just frame it 551 00:27:17,904 --> 00:27:19,038 and make it impressionist art? 552 00:27:19,038 --> 00:27:20,439 (group laughs) 553 00:27:20,439 --> 00:27:22,474 - Laugh it up, boys, laugh it up! 554 00:27:23,876 --> 00:27:26,779 Atticus, I'd like to see you on your hands and knees, 555 00:27:26,779 --> 00:27:29,682 scraping up hardened urine samples off the floor. 556 00:27:29,682 --> 00:27:32,551 That shit's impossible to clean up, impossible, 557 00:27:32,551 --> 00:27:34,186 even with Goof Off. 558 00:27:34,186 --> 00:27:37,389 No doubt due to somebody's high uric acid level. 559 00:27:37,389 --> 00:27:40,827 That prick is on the verge of havin' the gout, you know. 560 00:27:40,827 --> 00:27:42,194 He'll be easy to spot. 561 00:27:42,194 --> 00:27:43,996 He'll be the gimpy motherfucker hoppin' 562 00:27:43,996 --> 00:27:45,097 around the poker table. 563 00:27:45,097 --> 00:27:46,665 - Yeah. (group laughs) 564 00:27:46,665 --> 00:27:49,668 - All right, guys, let's deal the next hand, shall we? 565 00:27:49,668 --> 00:27:50,669 - What's gout? 566 00:27:50,669 --> 00:27:51,838 - You know what? 567 00:27:51,838 --> 00:27:53,439 Lock up when you leave. 568 00:27:53,439 --> 00:27:54,673 And this time, don't forget 569 00:27:54,673 --> 00:27:56,943 to separate the damn poker chips. 570 00:27:56,943 --> 00:27:58,745 Bon appetit, bitches! 571 00:28:03,349 --> 00:28:04,917 - Am I the only one that likes these cookies? 572 00:28:04,917 --> 00:28:07,754 (whimsical music) 573 00:28:09,255 --> 00:28:11,390 - [Scotty] So did you ever go see my cousin Alan? 574 00:28:11,390 --> 00:28:12,624 - I never did. 575 00:28:12,624 --> 00:28:13,960 - Why would you want to go see his cousin? 576 00:28:13,960 --> 00:28:15,361 - He's a shrink. 577 00:28:15,361 --> 00:28:16,595 I thought he could help Atticus with his western dream. 578 00:28:16,595 --> 00:28:20,166 - You're still dreaming that Cross Eyed Zack? 579 00:28:20,166 --> 00:28:23,335 - One Eyed Jack, and no, I never went and saw your cousin. 580 00:28:23,335 --> 00:28:24,804 - Why not? 581 00:28:24,804 --> 00:28:25,772 - All right, look, 582 00:28:27,039 --> 00:28:29,108 I had some work done. 583 00:28:29,108 --> 00:28:31,143 - You had plastic surgery? 584 00:28:31,143 --> 00:28:31,978 - What? 585 00:28:31,978 --> 00:28:33,980 No, fucker. 586 00:28:33,980 --> 00:28:34,814 Therapy. 587 00:28:34,814 --> 00:28:36,715 - Oh. - Yeah. 588 00:28:36,715 --> 00:28:38,885 Tessa thought that it would be good for our relationship. 589 00:28:38,885 --> 00:28:42,254 So, I love my wife, and I went. 590 00:28:42,254 --> 00:28:44,390 - And what exactly did Sigmund say? 591 00:28:44,390 --> 00:28:45,324 - Nothing. 592 00:28:45,324 --> 00:28:46,492 This guy gave me a blank stare. 593 00:28:46,492 --> 00:28:49,228 He went all doll's eyes on me like in Jaw. 594 00:28:49,228 --> 00:28:52,999 - Atticus, take it from someone who's lived a little, 595 00:28:52,999 --> 00:28:56,903 life not to be analyzed but to be lived. 596 00:28:58,637 --> 00:29:02,041 - Anyways, after about two hours of peeling back the onion, 597 00:29:02,041 --> 00:29:04,010 this guy stands up, shakes my hand 598 00:29:04,010 --> 00:29:07,579 and informs me that I have an existential vacuum. 599 00:29:07,579 --> 00:29:08,747 Thank you very much. 600 00:29:08,747 --> 00:29:10,817 That'll be $400, cash, check or credit. 601 00:29:12,484 --> 00:29:13,752 - You bought a vacuum? 602 00:29:13,752 --> 00:29:16,422 - No, man, I have an existential vacuum. 603 00:29:16,422 --> 00:29:18,925 - What the hell is an existential vacuum? 604 00:29:18,925 --> 00:29:20,159 - I don't know. 605 00:29:20,159 --> 00:29:21,828 I'm afraid to Google it. 606 00:29:21,828 --> 00:29:25,031 - Atticus, it's not how many times you get knocked down. 607 00:29:25,031 --> 00:29:26,999 It's how many times you get back up. 608 00:29:26,999 --> 00:29:29,501 - I know, Vic, but it's getting harder and harder 609 00:29:29,501 --> 00:29:30,970 to get back up. 610 00:29:30,970 --> 00:29:32,939 I just want to break through one time, you know, 611 00:29:32,939 --> 00:29:36,742 win enough money for Tessa to buy her dream house. 612 00:29:36,742 --> 00:29:38,410 I just want to be great, 613 00:29:38,410 --> 00:29:39,946 even if it's just for one night. 614 00:29:39,946 --> 00:29:42,882 - You can't catch great for one night. 615 00:29:42,882 --> 00:29:45,885 Sometimes, all we need is a dime and a dream. 616 00:29:45,885 --> 00:29:48,087 - And we got 10 dimes and a truck. 617 00:29:48,087 --> 00:29:49,321 You did lock the truck, right? 618 00:29:49,321 --> 00:29:50,389 - [Vic] Yes. 619 00:29:50,389 --> 00:29:54,360 - Okay, got an SLT, BLT, BLT. 620 00:29:54,360 --> 00:29:56,562 Anything else I can get for you guys? 621 00:30:00,900 --> 00:30:02,134 - Bacon, uh, apparently, 622 00:30:02,134 --> 00:30:03,735 the Iron Chef forgot the towering stack 623 00:30:03,735 --> 00:30:05,004 of bacon in the BLTs. 624 00:30:05,004 --> 00:30:06,105 - Bacon? 625 00:30:06,105 --> 00:30:08,274 There's no bacon in a BLT. 626 00:30:08,274 --> 00:30:09,441 - Not in this one. - What? 627 00:30:09,441 --> 00:30:10,977 That's what BLT stands for, 628 00:30:10,977 --> 00:30:12,544 bacon, lettuce and tomato. 629 00:30:12,544 --> 00:30:17,016 - Well, our BLT is bread, lettuce and tomato. 630 00:30:17,016 --> 00:30:18,450 It's the house specialty. 631 00:30:18,450 --> 00:30:20,752 - Every Third World country knows a BLT stands 632 00:30:20,752 --> 00:30:22,754 for bacon, lettuce and tomato. 633 00:30:22,754 --> 00:30:25,591 - So, what, you want to order a side of bacon? 634 00:30:25,591 --> 00:30:26,859 - How much is a side of bacon? 635 00:30:26,859 --> 00:30:28,194 - $6.50. 636 00:30:28,194 --> 00:30:30,696 (Scotty chuckles) - For bacon? 637 00:30:30,696 --> 00:30:32,298 Vic, how much was your sandwich? 638 00:30:33,565 --> 00:30:35,034 - $4.95. 639 00:30:35,034 --> 00:30:36,602 - We'll take two SLTs. 640 00:30:36,602 --> 00:30:38,504 - We're all out of salami. 641 00:30:38,504 --> 00:30:41,040 (gentle music) 642 00:30:44,010 --> 00:30:45,477 - [Susan] She's a beauty. 643 00:30:45,477 --> 00:30:47,479 - [Tessa] He's got me dreaming now. 644 00:30:47,479 --> 00:30:48,747 - Who knows? 645 00:30:48,747 --> 00:30:49,615 Maybe they'll get lucky this time, 646 00:30:49,615 --> 00:30:51,450 turn 5,000 into a mint. 647 00:30:52,384 --> 00:30:53,519 - 5,000? 648 00:30:53,519 --> 00:30:54,720 - Yeah, Tony said that he 649 00:30:54,720 --> 00:30:56,855 and Atticus both chipped in five grand. 650 00:30:56,855 --> 00:30:59,658 - Atticus told me 10,000, 651 00:30:59,658 --> 00:31:03,195 and Vic put in 10,000 as well, 30,000 total. 652 00:31:05,497 --> 00:31:08,567 - Those Three Stooges. 653 00:31:08,567 --> 00:31:09,835 * Uh-oh 654 00:31:09,835 --> 00:31:13,705 - Think there's a chance they took more than 30? 655 00:31:13,705 --> 00:31:17,076 * Uh-oh, uh-oh 656 00:31:17,076 --> 00:31:19,912 (slow rock music) 657 00:31:38,965 --> 00:31:40,766 - [Atticus] I can't get GPS. 658 00:31:40,766 --> 00:31:41,733 - Where the hell are we? 659 00:31:41,733 --> 00:31:43,402 I can't get a signal either. 660 00:31:53,512 --> 00:31:55,114 I mean, we got to be close, right? 661 00:31:55,114 --> 00:31:57,083 - Half hour, hour tops. 662 00:31:58,584 --> 00:31:59,485 Tony, look. 663 00:32:00,987 --> 00:32:01,787 - [Tony] Oh. 664 00:32:02,955 --> 00:32:04,590 - Hey, Vic, did you want to come? 665 00:32:04,590 --> 00:32:07,093 - No, I think I'll stay with the bankroll. 666 00:32:07,093 --> 00:32:07,926 - Good idea. 667 00:32:12,999 --> 00:32:14,000 - Excuse me. 668 00:32:16,835 --> 00:32:19,105 Excuse me, we're, uh, we're kind of, uh-- 669 00:32:19,105 --> 00:32:20,572 - Kind of lost. 670 00:32:20,572 --> 00:32:23,475 - I didn't think you boys was tractor mechanics. 671 00:32:25,377 --> 00:32:28,747 What is the desired destination you seek? 672 00:32:28,747 --> 00:32:30,049 - The Haygood Mansion. 673 00:32:30,049 --> 00:32:31,583 - The Haygood Mansion? 674 00:32:31,583 --> 00:32:34,186 Hell, that's way over in the La Fea County. 675 00:32:34,186 --> 00:32:37,956 It's about a three-hour drive, as the crow flies. 676 00:32:37,956 --> 00:32:40,326 Hell, that place burnt down years ago. 677 00:32:40,326 --> 00:32:43,362 A whole new establishment sits on her now, 678 00:32:43,362 --> 00:32:45,931 big card game up there every few years or so. 679 00:32:47,199 --> 00:32:49,068 You boys must be poker players. 680 00:32:49,068 --> 00:32:51,503 - Yeah, so, listen, can you help us out? 681 00:32:51,503 --> 00:32:52,804 Can you tell us how to get there? 682 00:32:52,804 --> 00:32:55,374 - Well, not directly. 683 00:32:57,109 --> 00:32:59,611 Why don't you boys follow me up to the house? 684 00:32:59,611 --> 00:33:01,780 I got a county map hanging in the foyer. 685 00:33:03,949 --> 00:33:05,084 - The foyer? 686 00:33:05,084 --> 00:33:07,786 (playful music) 687 00:33:21,933 --> 00:33:24,136 - Come on, boys, we're burnin' daylight. 688 00:33:24,136 --> 00:33:26,805 (playful music) 689 00:33:38,584 --> 00:33:41,553 - You must've had a bumper crop this year. 690 00:33:41,553 --> 00:33:44,022 - Praise the Lord for farmers' markets. 691 00:33:44,022 --> 00:33:46,492 Damn yuppies overpay for everything. 692 00:33:46,492 --> 00:33:48,227 You just tell 'em it's healthy. 693 00:33:48,227 --> 00:33:49,061 Kale? 694 00:33:49,928 --> 00:33:51,363 Used to be peasant food. 695 00:33:51,363 --> 00:33:52,564 Now it's gourmet. 696 00:33:54,066 --> 00:33:56,135 Okay, so we're here. 697 00:33:56,135 --> 00:33:59,071 You want to come up this road to the 74, 698 00:33:59,071 --> 00:34:00,806 past the town of Toad Suck. 699 00:34:00,806 --> 00:34:04,009 Do not stop at Toad Suck. 700 00:34:04,009 --> 00:34:05,944 - So can I get gas in Toad Suck? 701 00:34:05,944 --> 00:34:07,979 - No, you can't get gas! 702 00:34:07,979 --> 00:34:09,615 You can't get shit. 703 00:34:13,519 --> 00:34:14,520 - What y'all doin'? 704 00:34:17,956 --> 00:34:19,525 - Obviously, you ain't never seen 705 00:34:19,525 --> 00:34:21,893 nobody play checkers before. 706 00:34:21,893 --> 00:34:23,129 (Leroy chuckles) 707 00:34:23,129 --> 00:34:24,863 - Dammit, Delbert, can I play now? 708 00:34:26,098 --> 00:34:28,434 - Fenton, this here's a grown-up game. 709 00:34:29,601 --> 00:34:31,537 Yeah, you need to be upstairs studying 710 00:34:31,537 --> 00:34:35,006 for your finals, lessin' you want to toil 711 00:34:35,006 --> 00:34:37,008 in them fields forver. 712 00:34:37,008 --> 00:34:38,244 - What college do you go to? 713 00:34:38,244 --> 00:34:40,312 - Raymond Gwinn Elementary. 714 00:34:40,312 --> 00:34:42,314 - Fenton here's been in the eighth grade 715 00:34:42,314 --> 00:34:44,350 for a couple of years now. 716 00:34:44,350 --> 00:34:45,784 He's right comfortable. 717 00:34:47,953 --> 00:34:49,621 - Then make a left on the 79 there, 718 00:34:49,621 --> 00:34:51,056 past the Town of Tea Bag. 719 00:34:51,056 --> 00:34:52,624 That's where I'm from, incidentally. 720 00:34:52,624 --> 00:34:56,462 And then past Sock Water Creek, Moose Knuckle. 721 00:34:56,462 --> 00:34:59,631 I got my ass handed to me at Moose Knuckle. 722 00:34:59,631 --> 00:35:02,100 And then past the illegal cock-fightin' place, 723 00:35:02,100 --> 00:35:03,469 and you're home free. 724 00:35:03,469 --> 00:35:05,871 - Okay, so I avoid Toad Suck, 725 00:35:05,871 --> 00:35:09,107 past the illegal cock-fighting place, and I'm there. 726 00:35:09,107 --> 00:35:10,108 Hey, listen, thanks. 727 00:35:10,108 --> 00:35:12,077 Thanks so much for your help. 728 00:35:12,077 --> 00:35:14,946 - Say, could you boys do me a favor? 729 00:35:14,946 --> 00:35:16,415 - If I can. 730 00:35:16,415 --> 00:35:18,484 - Well, would you mind playing a few hands 731 00:35:18,484 --> 00:35:19,685 with my brothers. 732 00:35:19,685 --> 00:35:21,687 The competition stimulates their play. 733 00:35:22,788 --> 00:35:24,490 - Well, we're really late as it is. 734 00:35:24,490 --> 00:35:26,124 - Yeah, we got to go. 735 00:35:27,025 --> 00:35:28,760 - A few hands, please. 736 00:35:29,828 --> 00:35:31,830 - Okay, a couple of hands. 737 00:35:31,830 --> 00:35:34,099 - Dandy, I'll go tell the boys. 738 00:35:34,099 --> 00:35:35,367 - A couple of hands, it can't hurt. 739 00:35:35,367 --> 00:35:36,768 What do you think? - What do I think? 740 00:35:36,768 --> 00:35:38,737 I'll tell you what I think. 741 00:35:38,737 --> 00:35:41,640 I think we ran into an entire family of Sling Blades. 742 00:35:41,640 --> 00:35:42,808 Uh-huh! 743 00:35:46,778 --> 00:35:50,449 - Okay, well, I guess we'll, 744 00:35:50,449 --> 00:35:53,352 we'll take $20 in chips apiece. 745 00:35:54,986 --> 00:35:57,556 (Leroy laughs) 746 00:36:13,272 --> 00:36:16,942 Like I said, we will take two grand in chips apiece. 747 00:36:28,820 --> 00:36:31,189 - You mess with the bull, 748 00:36:31,189 --> 00:36:33,058 you gonna get the horns. 749 00:36:38,730 --> 00:36:39,865 I'm all in. 750 00:36:41,600 --> 00:36:43,001 - I call. 751 00:36:43,001 --> 00:36:45,070 - Cowboys, four of 'em. 752 00:36:45,070 --> 00:36:47,273 Shaka Zulu, motherfucker (laughs)! 753 00:36:48,139 --> 00:36:50,476 - Shaka Zulu, motherfucker! 754 00:36:50,476 --> 00:36:51,577 - Shaka Zulu! 755 00:36:51,577 --> 00:36:53,111 (brothers laughing) 756 00:36:53,111 --> 00:36:55,381 - Looks like we're eatin' at the hometown buffet tonight. 757 00:36:56,315 --> 00:36:57,816 - What the hell just happened? 758 00:36:58,684 --> 00:37:00,218 - Can I ask you guys a question? 759 00:37:00,218 --> 00:37:03,289 - Oh yeah, you can have both of our poker books (laughs). 760 00:37:06,825 --> 00:37:10,262 - How many kings are in this deck? 761 00:37:10,262 --> 00:37:13,299 (solemn music) 762 00:37:13,299 --> 00:37:15,267 - Leroy, you were supposed to deal 'em aces, 763 00:37:15,267 --> 00:37:16,868 not two kings! 764 00:37:16,868 --> 00:37:19,371 - They've been cheatin' us the whole time. 765 00:37:19,371 --> 00:37:22,007 - We're gonna take our money, and we're gonna go. 766 00:37:22,007 --> 00:37:22,974 (gun clicks) 767 00:37:22,974 --> 00:37:24,276 - The money stays. 768 00:37:25,176 --> 00:37:26,244 You leave. 769 00:37:28,780 --> 00:37:30,649 - Is that a BB gun? 770 00:37:31,983 --> 00:37:34,586 - If it breaks the skin, it'll scar you for life. 771 00:37:36,588 --> 00:37:38,290 - Drop that goddam Red Ryder, boy, 772 00:37:38,290 --> 00:37:39,691 or I'm gonna plant your ass. 773 00:37:39,691 --> 00:37:42,260 (solemn music) 774 00:37:48,767 --> 00:37:51,537 (BB gun popping) 775 00:38:03,349 --> 00:38:05,917 (BBs clacking) 776 00:38:13,559 --> 00:38:14,660 - Jesus, Vic, where'd you get the gun? 777 00:38:14,660 --> 00:38:16,595 - They were under the seat. 778 00:38:16,595 --> 00:38:17,996 There's two of 'em. 779 00:38:17,996 --> 00:38:19,230 It's just a squirt gun. 780 00:38:19,230 --> 00:38:21,232 - Yeah, they belong to my brother's kids. 781 00:38:21,232 --> 00:38:22,534 I had to take them away from them. 782 00:38:22,534 --> 00:38:23,469 (Vic laughs) 783 00:38:23,469 --> 00:38:24,703 They were filling them with piss 784 00:38:24,703 --> 00:38:25,804 and squirting each other. 785 00:38:25,804 --> 00:38:28,407 (solemn music) 786 00:38:48,727 --> 00:38:49,928 - [Tony] It's a winery. 787 00:38:49,928 --> 00:38:51,997 - [Vic] I wonder if they have a nice grappa. 788 00:38:54,800 --> 00:38:56,334 (driver laughs) - What's this guy's problem? 789 00:38:56,334 --> 00:38:58,103 What are you laughing at? 790 00:38:59,304 --> 00:39:00,171 - What's so funny? 791 00:39:00,171 --> 00:39:01,940 Where's your gas cap? 792 00:39:01,940 --> 00:39:03,709 - No situational awareness. 793 00:39:03,709 --> 00:39:05,611 All the makings of a bad poker player. 794 00:39:06,545 --> 00:39:11,550 (engine revs) (solemn music) 795 00:39:19,057 --> 00:39:20,692 - [Tony] I smell gas. 796 00:39:20,692 --> 00:39:23,028 I've been smellin' it since we filled up in Toad Suck. 797 00:39:23,028 --> 00:39:25,597 (solemn music) 798 00:39:31,069 --> 00:39:32,370 Hey, Atticus, where you going? 799 00:39:32,370 --> 00:39:33,472 The game's over there. 800 00:39:39,177 --> 00:39:41,179 - Maybe I should go talk to him again. 801 00:39:41,179 --> 00:39:43,181 - Please, I mean, it's been nearly two hours. 802 00:39:43,181 --> 00:39:44,616 It's getting dark. 803 00:39:44,616 --> 00:39:45,817 We're gonna have to pitch a tent, 804 00:39:45,817 --> 00:39:48,420 start a fire and roast some marshmallows. 805 00:39:48,420 --> 00:39:49,655 Look, I don't care what you do, 806 00:39:49,655 --> 00:39:50,722 just get up there and impart some 807 00:39:50,722 --> 00:39:52,591 of that old-man wisdom on him. 808 00:39:52,591 --> 00:39:54,693 Just gotta get him out of that fuckin' truck. 809 00:39:54,693 --> 00:39:55,527 - All right. 810 00:39:59,898 --> 00:40:02,701 - I've been dreaming about this a long time. 811 00:40:02,701 --> 00:40:04,169 I don't want to mess this up. 812 00:40:05,370 --> 00:40:07,405 - You're gonna be fine. 813 00:40:07,405 --> 00:40:09,174 You're gonna be great. 814 00:40:09,174 --> 00:40:10,075 - What if I'm not? 815 00:40:11,076 --> 00:40:12,678 What if I can't catch great? 816 00:40:14,112 --> 00:40:16,147 What if I lose everything that we have, then what? 817 00:40:16,147 --> 00:40:17,348 Then what happens? 818 00:40:17,348 --> 00:40:19,250 - We head north to Alaska, Dutch Harbor, 819 00:40:19,250 --> 00:40:21,987 and become crab fishermen. 820 00:40:21,987 --> 00:40:23,689 Our wives will never find us up there. 821 00:40:23,689 --> 00:40:26,291 - Uh (coughs), there's something I've been meaning 822 00:40:26,291 --> 00:40:27,425 to tell you guys. 823 00:40:28,460 --> 00:40:29,728 - What? 824 00:40:29,728 --> 00:40:31,563 - I never played this game back in the '60s. 825 00:40:33,565 --> 00:40:35,433 Oh shit, you know, 826 00:40:35,433 --> 00:40:36,668 47 years ago, 827 00:40:38,269 --> 00:40:41,907 I sat inside my Cadillac and watched everyone go in. 828 00:40:41,907 --> 00:40:43,875 - Wait a sec, you didn't play? 829 00:40:43,875 --> 00:40:46,177 - No, dammit, I didn't play. 830 00:40:46,177 --> 00:40:47,345 I get to this point 831 00:40:48,446 --> 00:40:50,381 and never walked in. 832 00:40:50,381 --> 00:40:52,651 I've been kicking myself ever since. 833 00:40:55,386 --> 00:40:57,856 And because of you, Atticus, 834 00:40:57,856 --> 00:40:59,958 I get a second chance at this. 835 00:40:59,958 --> 00:41:01,793 Don't screw it up like I did. 836 00:41:03,629 --> 00:41:04,763 Now get your ass out of this truck 837 00:41:04,763 --> 00:41:05,897 and let's go play. 838 00:41:23,048 --> 00:41:25,116 - Let's go bowling, boys. 839 00:41:26,484 --> 00:41:27,753 - Hey, nice job. 840 00:41:28,954 --> 00:41:30,822 I'm sorry you never got to play in the big game. 841 00:41:30,822 --> 00:41:32,658 - What the hell you talking about? 842 00:41:32,658 --> 00:41:34,025 I played in that game. 843 00:41:34,025 --> 00:41:35,460 - What, you told Atticus that-- 844 00:41:35,460 --> 00:41:36,895 - I know what I told Atticus. 845 00:41:36,895 --> 00:41:38,630 I played in that game back in the '60s. 846 00:41:38,630 --> 00:41:40,999 - You old, how, how'd you do? 847 00:41:40,999 --> 00:41:42,734 - Lost every fuckin' thing I had. 848 00:41:43,735 --> 00:41:45,270 Took me years to recover. 849 00:41:46,404 --> 00:41:50,108 ("The Biggest Game in Town") 850 00:41:52,778 --> 00:41:54,680 * I want to tell you a story 851 00:41:54,680 --> 00:41:56,147 * Bet you'll know 852 00:41:56,147 --> 00:41:59,017 * Cash game poker's gonna steal the show * 853 00:41:59,017 --> 00:42:03,922 * Come on down to the biggest game in town * 854 00:42:04,823 --> 00:42:06,124 * Where the stakes are high 855 00:42:06,124 --> 00:42:09,795 * And the money is blowin' around * 856 00:42:09,795 --> 00:42:12,798 * Well, four of a kind might be good for you * 857 00:42:12,798 --> 00:42:15,533 * A dead man's hand won't see you through * 858 00:42:15,533 --> 00:42:16,668 - What-- * One-eyed jacks 859 00:42:16,668 --> 00:42:17,736 - The-- * Ain't gonna do 860 00:42:17,736 --> 00:42:19,504 - Fuck! * But my royal flush 861 00:42:19,504 --> 00:42:21,306 * Is gonna make you blue 862 00:42:21,306 --> 00:42:24,576 * Come on down to the biggest game in town * 863 00:42:24,576 --> 00:42:28,413 - Hey, you know, that guy looks really familiar. 864 00:42:28,413 --> 00:42:30,515 - Well, yeah, who doesn't love Tom Jones? 865 00:42:31,650 --> 00:42:32,517 - [Elvez] All right, let's go, cats. 866 00:42:32,517 --> 00:42:35,520 (upbeat rock music) 867 00:42:49,635 --> 00:42:51,870 All right, let's go, cats. 868 00:42:51,870 --> 00:42:55,607 - (snickers) I got a couple lanes open, boys. 869 00:42:55,607 --> 00:42:56,775 Who needs shoes? 870 00:42:56,775 --> 00:42:59,745 (upbeat rock music) 871 00:43:02,614 --> 00:43:04,883 Here you go, $97,000. 872 00:43:04,883 --> 00:43:06,117 - 97? - There was 100,000 873 00:43:06,117 --> 00:43:07,518 in that bag. - There was 100,000. 874 00:43:07,518 --> 00:43:08,787 (rifle clicks) 875 00:43:08,787 --> 00:43:11,389 - Go easy, boys, the rake, 876 00:43:12,257 --> 00:43:13,524 it too take blight. 877 00:43:13,524 --> 00:43:14,860 - More like a shovel. 878 00:43:14,860 --> 00:43:18,664 * The biggest game in town 879 00:43:18,664 --> 00:43:19,998 * Well, the stakes are high 880 00:43:19,998 --> 00:43:22,300 * And the money is blowin' around. * 881 00:43:22,300 --> 00:43:24,235 - Place your right hand on the bible. 882 00:43:24,235 --> 00:43:25,704 Do you swear 883 00:43:25,704 --> 00:43:27,839 that Doyle Brunson is the greatest poker player 884 00:43:27,839 --> 00:43:29,274 that ever lived, 885 00:43:29,274 --> 00:43:32,410 and that Rounders is the greatest poker movie ever made 886 00:43:32,410 --> 00:43:34,946 with The Cincinnati Kid a close second? 887 00:43:34,946 --> 00:43:35,914 - I do. 888 00:43:35,914 --> 00:43:39,117 * The biggest game in town 889 00:43:39,117 --> 00:43:40,919 - Welcome to the Biggest Game in Town, boys. 890 00:43:40,919 --> 00:43:42,220 * Sit on down 891 00:43:42,220 --> 00:43:47,225 * Come on down to the biggest game in town * 892 00:43:48,459 --> 00:43:52,798 * Come on down to the biggest game in town * 893 00:43:54,032 --> 00:43:58,436 * Come on down to the biggest game in town * 894 00:43:59,337 --> 00:44:00,638 Oh man, I'm all in, baby. 895 00:44:00,638 --> 00:44:01,740 It's time to ante up. 896 00:44:01,740 --> 00:44:04,342 It's time to TCB, yo! 897 00:44:04,342 --> 00:44:06,912 (crowd cheers) 898 00:44:15,486 --> 00:44:17,588 - All right, boys, let's find you a seat 899 00:44:17,588 --> 00:44:18,990 at one of these tables. 900 00:44:20,759 --> 00:44:22,493 - What about that over there? 901 00:44:22,493 --> 00:44:24,095 - The Barrel Room? 902 00:44:24,095 --> 00:44:27,198 You don't want a seat at that table. 903 00:44:27,198 --> 00:44:28,633 - Why not? 904 00:44:28,633 --> 00:44:30,702 - Because the best poker player you never heard of sits 905 00:44:30,702 --> 00:44:32,904 at that table, Mr. Sicily. 906 00:44:34,005 --> 00:44:35,774 - I've never heard of him. 907 00:44:35,774 --> 00:44:37,642 - I've heard of him. 908 00:44:37,642 --> 00:44:39,811 This is his game, Atticus, 909 00:44:39,811 --> 00:44:42,680 an original road gambler if I ever saw one, 910 00:44:42,680 --> 00:44:44,983 and not just another pussy with a ponytail. 911 00:44:44,983 --> 00:44:46,718 He is the best. 912 00:44:46,718 --> 00:44:50,488 He wears a $10 million pinky ring, 913 00:44:50,488 --> 00:44:54,392 a ruby he won off the Crown Prince of Burma. 914 00:44:54,392 --> 00:44:55,894 And I thought he was dead. 915 00:44:55,894 --> 00:44:59,064 - Oh, the Boogeyman is very much alive and prospering. 916 00:45:00,165 --> 00:45:01,432 - The Boogeyman? 917 00:45:01,432 --> 00:45:03,101 - The Boogeyman. 918 00:45:03,101 --> 00:45:06,471 He reaches into your soul, steals your money 919 00:45:06,471 --> 00:45:09,674 and sends you home with nothing but nightmares. 920 00:45:11,309 --> 00:45:13,244 And speak of the devil. 921 00:45:13,244 --> 00:45:14,880 Mr. Jack Sicily. 922 00:45:14,880 --> 00:45:17,615 (dramatic music) 923 00:45:19,250 --> 00:45:20,085 - What? 924 00:45:20,986 --> 00:45:22,653 - That's the man of my dreams. 925 00:45:24,389 --> 00:45:26,291 - Atticus, now is not the time 926 00:45:26,291 --> 00:45:28,894 to be exploring your homosexual fantasies. 927 00:45:28,894 --> 00:45:31,096 - [Atticus] One Eyed Jack, from the western dream, 928 00:45:31,096 --> 00:45:32,330 that's, that's him. 929 00:45:32,330 --> 00:45:34,732 Mr. Sicily is One Eyed Jack. 930 00:45:34,732 --> 00:45:36,734 - [Vic] That's Fish Eyed Zack? 931 00:45:36,734 --> 00:45:38,236 - One Eyed Jack. - Oh. 932 00:45:41,406 --> 00:45:43,208 This isn't a dream. 933 00:45:43,208 --> 00:45:44,475 This is a premonition. 934 00:45:58,756 --> 00:46:01,392 - Well, bloody hell, I've got a bad hand here. 935 00:46:01,392 --> 00:46:02,360 I mean, I can't do much good-- 936 00:46:02,360 --> 00:46:05,463 - Hey, is that a language, huh? 937 00:46:05,463 --> 00:46:06,965 (speaks in foreign language) 938 00:46:06,965 --> 00:46:09,968 Someone buy this Brit a set of Rosetta Stone CDs. 939 00:46:09,968 --> 00:46:11,236 - Hey, just one question, 940 00:46:11,236 --> 00:46:13,471 did you ever win in your premonition? 941 00:46:13,471 --> 00:46:14,405 - Every time. 942 00:46:14,405 --> 00:46:15,773 - Well, that's good to know. 943 00:46:16,975 --> 00:46:18,776 - So all these guys were in your dream, 944 00:46:18,776 --> 00:46:20,245 playing poker in the Old West? 945 00:46:20,245 --> 00:46:21,312 - Yeah. 946 00:46:21,312 --> 00:46:22,547 - Even Elvez? 947 00:46:22,547 --> 00:46:24,582 - Yeah, yeah, he was a Mexican vaquero. 948 00:46:24,582 --> 00:46:27,252 You know, he had a little sidekick runnin' around, 949 00:46:27,252 --> 00:46:29,587 a smaller vaquero. 950 00:46:29,587 --> 00:46:31,089 I don't know where he went. 951 00:46:31,089 --> 00:46:33,391 He must've lost all his money and gone home early. 952 00:46:33,391 --> 00:46:34,225 - I never asked you. 953 00:46:34,225 --> 00:46:35,760 Was I in your dream? 954 00:46:35,760 --> 00:46:36,794 - Yeah. 955 00:46:36,794 --> 00:46:37,863 - Gunslinger? 956 00:46:37,863 --> 00:46:40,265 - No, drooling drunk. 957 00:46:43,468 --> 00:46:45,403 - You got some fucked up dreams, man. 958 00:46:46,571 --> 00:46:48,506 - Sir, it's two cards, 959 00:46:48,506 --> 00:46:49,340 not a book. 960 00:46:50,275 --> 00:46:51,709 - I'm counting my outs. 961 00:46:51,709 --> 00:46:52,844 - Counting your outs? 962 00:46:52,844 --> 00:46:54,079 (speaks in foreign language) 963 00:46:54,079 --> 00:46:55,413 You couldn't even count your balls 964 00:46:55,413 --> 00:46:57,815 and come up with the same answer twice. 965 00:46:57,815 --> 00:46:59,350 - So what do they got, Atticus? 966 00:46:59,350 --> 00:47:01,352 - Do I look like some sort of card whisperer to you? 967 00:47:01,352 --> 00:47:05,490 - Hey, I remember seeing Elvis in Vegas, in 1968. 968 00:47:05,490 --> 00:47:07,792 - I've always been more of a Sinatra fan. 969 00:47:07,792 --> 00:47:09,861 Hey, Vic, didn't you say you knew Sinatra? 970 00:47:09,861 --> 00:47:13,231 - Sure, I met him in Sands Hotel in 1964, 971 00:47:14,065 --> 00:47:15,033 in a back alley. 972 00:47:16,467 --> 00:47:19,437 He told his bodyguards, "Let him up, he's had enough." 973 00:47:19,437 --> 00:47:22,240 * Card players say 974 00:47:22,240 --> 00:47:25,176 * Only fools rush in 975 00:47:25,176 --> 00:47:27,645 * But I can't help 976 00:47:27,645 --> 00:47:31,382 * Takin' your money from you 977 00:47:31,382 --> 00:47:33,018 - Don't you know any Beatles songs? 978 00:47:33,018 --> 00:47:34,485 - Frankly, I never really cared 979 00:47:34,485 --> 00:47:36,621 for them mop-haired motherfuckers. 980 00:47:36,621 --> 00:47:40,225 And it's 10,000 to see the river, (growls) Roberto! 981 00:47:43,128 --> 00:47:44,195 - I'm all in. 982 00:47:44,195 --> 00:47:45,030 - Call. 983 00:47:49,767 --> 00:47:52,503 Would there be a better hand for me to hold? 984 00:47:52,503 --> 00:47:53,338 Woo! 985 00:47:53,338 --> 00:47:54,172 My boy, my boy! 986 00:47:55,073 --> 00:47:56,441 Woo, oh yeah! 987 00:47:56,441 --> 00:47:57,275 Woo-hoo! 988 00:48:01,646 --> 00:48:03,814 - I've had enough of this game 989 00:48:03,814 --> 00:48:04,916 and this company. 990 00:48:08,119 --> 00:48:10,455 - God save the queen (chuckles). 991 00:48:10,455 --> 00:48:13,391 - In this game, the King is always wild, baby. 992 00:48:13,391 --> 00:48:14,225 - Nice hand. 993 00:48:14,225 --> 00:48:15,793 - Gracias, man. 994 00:48:15,793 --> 00:48:16,861 Gracias mi mucho. 995 00:48:20,065 --> 00:48:21,666 - Okay, it's shorthanded. 996 00:48:22,833 --> 00:48:24,970 Definitely gotta open up your game. 997 00:48:24,970 --> 00:48:26,637 Don't forget to change gears. 998 00:48:26,637 --> 00:48:27,705 Stay aggressive. 999 00:48:29,140 --> 00:48:30,775 And hurry up and felt these fuckin' fish, I'm hungry. 1000 00:48:30,775 --> 00:48:33,144 Let's go celebrate at In-N-Out Burger. 1001 00:48:33,144 --> 00:48:35,813 (Atticus sighs) 1002 00:48:37,382 --> 00:48:38,950 - Don't fuck it up. 1003 00:48:47,225 --> 00:48:49,027 - I think you're at the wrong table. 1004 00:48:50,495 --> 00:48:52,730 - No, I'm pretty sure this is the right table. 1005 00:48:52,730 --> 00:48:54,232 (Mr. Sicily chuckles) 1006 00:48:54,232 --> 00:48:56,167 - I do believe your talents are probably better suited 1007 00:48:56,167 --> 00:48:59,470 for the kitchen table game played with toothpicks. 1008 00:49:00,605 --> 00:49:02,273 - Well, I plan to turn these toothpicks 1009 00:49:02,273 --> 00:49:03,608 into a lumber yard. 1010 00:49:03,608 --> 00:49:05,076 (Mr. Sicily chuckles) 1011 00:49:05,076 --> 00:49:07,745 - I want you to pretend this is Thanksgiving dinner, 1012 00:49:07,745 --> 00:49:09,514 and this here is the adult table. 1013 00:49:10,615 --> 00:49:12,517 You eat out there 1014 00:49:12,517 --> 00:49:14,152 with the rest of the children, 1015 00:49:14,152 --> 00:49:15,420 at the kiddie tables. 1016 00:49:16,954 --> 00:49:18,689 - But the chip keeper, he told me 1017 00:49:18,689 --> 00:49:19,924 that I could come in-- 1018 00:49:19,924 --> 00:49:22,327 - I don't care what that little wino told you. 1019 00:49:22,327 --> 00:49:25,496 It cost 150k to sit at my table. 1020 00:49:25,496 --> 00:49:26,897 Reservations only. 1021 00:49:30,735 --> 00:49:33,804 Bella, shuffle up and deal. 1022 00:49:35,606 --> 00:49:38,876 (solemn music) 1023 00:49:38,876 --> 00:49:40,811 Just another home game champ lookin' 1024 00:49:40,811 --> 00:49:42,547 to make a name for himself. 1025 00:49:42,547 --> 00:49:47,552 (solemn music) (chips rattling) 1026 00:49:53,491 --> 00:49:54,759 (Dave and Atticus chuckle) 1027 00:49:54,759 --> 00:49:56,894 - Hey, dude, you better be careful tonight. 1028 00:49:56,894 --> 00:49:58,396 Those lanes are mighty oily. 1029 00:50:00,398 --> 00:50:01,599 - Good evening, everyone. 1030 00:50:01,599 --> 00:50:04,001 - This is exactly what the table needed, 1031 00:50:04,001 --> 00:50:05,070 some more dead money. 1032 00:50:06,404 --> 00:50:08,173 - Did she just call Atticus dead money? 1033 00:50:08,173 --> 00:50:10,175 - (chuckles) Little bitch. 1034 00:50:10,175 --> 00:50:11,776 - Atticus, what are you doing here? 1035 00:50:11,776 --> 00:50:15,380 - I was just about to ask you the same thing, Diamond Dave. 1036 00:50:15,380 --> 00:50:16,581 - I'm just trying to win enough money 1037 00:50:16,581 --> 00:50:17,582 to put my show on the Food Network, man, 1038 00:50:17,582 --> 00:50:20,017 just livin' the dream. 1039 00:50:20,017 --> 00:50:23,454 I see you brought Bitch Boy and the Old Man in the Sea. 1040 00:50:23,454 --> 00:50:25,456 - Yeah, they're my good luck charms. 1041 00:50:25,456 --> 00:50:26,691 - You're gonna need it. 1042 00:50:26,691 --> 00:50:28,459 That seat's been unlucky all night. 1043 00:50:29,394 --> 00:50:32,029 - Sir, no smoking at this table. 1044 00:50:33,331 --> 00:50:35,966 - Hey, Einstein, it's electronic, 1045 00:50:35,966 --> 00:50:38,002 nothin' but odorless vapor. 1046 00:50:38,002 --> 00:50:38,969 - That's it? 1047 00:50:38,969 --> 00:50:40,271 And that does it for you? 1048 00:50:40,271 --> 00:50:41,872 - Well, it's kind of like a dildo, you know, 1049 00:50:41,872 --> 00:50:42,973 not quite the real thing, 1050 00:50:42,973 --> 00:50:44,542 but it works in a pinch. 1051 00:50:44,542 --> 00:50:45,776 - Ew. 1052 00:50:45,776 --> 00:50:47,011 - [Dealer] Sir, would you like to post? 1053 00:50:47,011 --> 00:50:48,313 - Yeah, yeah, I'll post. 1054 00:50:57,488 --> 00:50:58,289 - Make it 500. 1055 00:50:59,957 --> 00:51:01,659 - Raise 1,500. 1056 00:51:01,659 --> 00:51:02,493 - I'm out. 1057 00:51:04,195 --> 00:51:05,963 So you been playing much online? 1058 00:51:05,963 --> 00:51:07,498 - Not much, you? 1059 00:51:07,498 --> 00:51:08,499 - Oh yeah. 1060 00:51:08,499 --> 00:51:11,001 I changed my name to Negrodamus. 1061 00:51:11,001 --> 00:51:14,939 I've been whippin' this guy named Mohammad All In, 1062 00:51:14,939 --> 00:51:15,773 killin' him. 1063 00:51:18,143 --> 00:51:19,710 - Raise. 1064 00:51:19,710 --> 00:51:20,745 3,500. 1065 00:51:21,946 --> 00:51:23,381 - Baby Girl's all in. 1066 00:51:29,420 --> 00:51:31,889 - The lady's all in at 15,400. 1067 00:51:32,990 --> 00:51:33,824 - Fold. 1068 00:51:34,992 --> 00:51:36,627 - 11,900 to call. 1069 00:51:41,799 --> 00:51:42,900 - I'm calling, I call. 1070 00:51:52,577 --> 00:51:54,945 - Can't believe this, four-to-one dog. 1071 00:51:57,515 --> 00:51:59,884 Come on, dealer, I need a king over here. 1072 00:51:59,884 --> 00:52:00,618 Help a girl out. 1073 00:52:02,287 --> 00:52:03,854 Just one little cowboy, 1074 00:52:03,854 --> 00:52:04,989 one little Kingkerbell. 1075 00:52:04,989 --> 00:52:06,591 - I'll see what I can do. 1076 00:52:09,126 --> 00:52:12,930 (players gasp) (Baby Girl cheers) 1077 00:52:12,930 --> 00:52:14,865 - I knew that was gonna happen. 1078 00:52:14,865 --> 00:52:16,467 - Are you kidding me? 1079 00:52:16,467 --> 00:52:18,135 - She hits a two-outer on the river. 1080 00:52:18,135 --> 00:52:20,205 - [Vic] That suck-out bitch. 1081 00:52:20,205 --> 00:52:22,473 - Funny game we play, Atticus. 1082 00:52:22,473 --> 00:52:24,008 You know, it's a lot like life. 1083 00:52:24,008 --> 00:52:27,845 You could be dealt the best cards, play 'em perfectly, 1084 00:52:27,845 --> 00:52:29,614 and still end up a loser. 1085 00:52:29,614 --> 00:52:30,615 - Sorry, dead money. 1086 00:52:32,450 --> 00:52:33,284 - That's poker. 1087 00:52:34,752 --> 00:52:36,321 Are you quitting? 1088 00:52:36,321 --> 00:52:38,189 - Hey, baby, I just won enough money 1089 00:52:38,189 --> 00:52:40,258 for another semester at Stanford. 1090 00:52:40,258 --> 00:52:41,091 - What'll it be? 1091 00:52:41,091 --> 00:52:42,026 I'm buyin'. 1092 00:52:42,026 --> 00:52:44,529 - Yeah, um, double Crown. 1093 00:52:44,529 --> 00:52:46,897 - You want that on the rocks or neat? 1094 00:52:46,897 --> 00:52:47,832 - Make it sloppy, 1095 00:52:47,832 --> 00:52:49,934 just throw it in my face. 1096 00:52:51,536 --> 00:52:54,705 (quirky music) 1097 00:52:54,705 --> 00:52:56,507 - Have you won a hand yet? 1098 00:52:58,776 --> 00:53:00,811 Waitin' for a good pitch to hit, huh? 1099 00:53:03,348 --> 00:53:05,416 Using inactivity as a weapon? 1100 00:53:07,618 --> 00:53:09,787 Ah, you know what you need, Atticus? 1101 00:53:09,787 --> 00:53:11,789 - A roll of duct tape and some earmuffs. 1102 00:53:11,789 --> 00:53:14,825 - No, man, you need a song. 1103 00:53:14,825 --> 00:53:16,294 You need a good luck song. 1104 00:53:18,062 --> 00:53:21,732 (sings in foreign language) 1105 00:53:32,076 --> 00:53:36,581 * There's no tomorrow when love is new * 1106 00:53:36,581 --> 00:53:40,785 * Only tomorrow when love is true * 1107 00:53:40,785 --> 00:53:45,222 * So kiss me, baby, and hold me tight * 1108 00:53:45,222 --> 00:53:46,957 * There's no tomorrow 1109 00:53:46,957 --> 00:53:50,227 * There's just tonight 1110 00:53:50,227 --> 00:53:53,731 * Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 1111 00:53:53,731 --> 00:53:55,666 * There's not tomorrow 1112 00:53:55,666 --> 00:53:57,702 * There's just tonight 1113 00:53:57,702 --> 00:54:00,405 (crowd applauds) 1114 00:54:01,672 --> 00:54:03,674 - My mother was Italian. 1115 00:54:03,674 --> 00:54:04,509 - I call. 1116 00:54:07,211 --> 00:54:08,579 - Aces up, sir. 1117 00:54:08,579 --> 00:54:11,248 (Atticus sighs) 1118 00:54:17,288 --> 00:54:20,458 - Hey, Dave, make sure that this dealer's not here 1119 00:54:20,458 --> 00:54:21,859 when I get back. 1120 00:54:21,859 --> 00:54:23,394 - All right, I'll talk to the floor manager. 1121 00:54:23,394 --> 00:54:25,396 I'll see if I can get you a nice blonde. 1122 00:54:28,098 --> 00:54:29,300 - Jesus, AC, you're playing 1123 00:54:29,300 --> 00:54:30,901 like the Rock of Gibraltar out there. 1124 00:54:30,901 --> 00:54:32,603 - I'm just weathering a storm. 1125 00:54:32,603 --> 00:54:34,672 - Yeah, well, you know what they say about storms. 1126 00:54:34,672 --> 00:54:36,106 Every storm runs out of rain, 1127 00:54:36,106 --> 00:54:38,242 and every dark night turns to day. 1128 00:54:38,242 --> 00:54:40,778 - Nope, nobody, nobody ever says that. 1129 00:54:40,778 --> 00:54:43,047 - Actually I just said that. - Just shut up, goddammit. 1130 00:54:43,047 --> 00:54:44,214 How are you feeling? 1131 00:54:44,214 --> 00:54:45,616 - I'm not feeling very good. 1132 00:54:45,616 --> 00:54:47,685 I've got Diamond Dave in my ear all night. 1133 00:54:47,685 --> 00:54:49,587 I'm card dead. 1134 00:54:49,587 --> 00:54:51,322 And I have to take a horrendous shit. 1135 00:54:51,322 --> 00:54:53,123 - Okay, here's what I want you to do. 1136 00:54:53,123 --> 00:54:54,592 I want you to go back Atticus the table 1137 00:54:54,592 --> 00:54:56,627 and give the dealer $5,000. 1138 00:54:56,627 --> 00:54:57,862 - Why? 1139 00:54:57,862 --> 00:54:59,564 Why would I give the dealer $5,000? 1140 00:54:59,564 --> 00:55:01,065 - Because you gave your money away 1141 00:55:01,065 --> 00:55:02,467 to everybody else on our table. 1142 00:55:02,467 --> 00:55:04,068 Might as well give him some too. 1143 00:55:06,036 --> 00:55:07,838 - You know, Vic, I know you're an old man, 1144 00:55:07,838 --> 00:55:10,675 but if you hit me again, I gotta beat the shit out of ya. 1145 00:55:12,343 --> 00:55:13,844 - I want you to coil up, 1146 00:55:13,844 --> 00:55:16,381 just like a cobra ready to strike. 1147 00:55:16,381 --> 00:55:19,384 Eye of the cobra, eye of the cobra. 1148 00:55:20,317 --> 00:55:21,819 - It's eye of the tiger. 1149 00:55:23,287 --> 00:55:25,790 - Tiger, cobra, monkey, what the hell is the difference? 1150 00:55:25,790 --> 00:55:28,359 Just eyes of some goddamned thing. 1151 00:55:28,359 --> 00:55:29,460 - Look, it's like Top Gun, 1152 00:55:29,460 --> 00:55:31,762 just engage, Maverick, engage. 1153 00:55:31,762 --> 00:55:33,498 - What, did you guys pull the shittiest lines out 1154 00:55:33,498 --> 00:55:34,732 of all the '80s movies? 1155 00:55:39,970 --> 00:55:41,806 - You think that might help? 1156 00:55:41,806 --> 00:55:44,108 - Not a chance, he's rattled. 1157 00:55:44,108 --> 00:55:45,510 - It could be worse. 1158 00:55:45,510 --> 00:55:47,445 Ritchie could be sitting at the table. 1159 00:55:47,445 --> 00:55:48,278 - Ritchie. 1160 00:55:50,615 --> 00:55:53,317 (Atticus sighs) 1161 00:55:53,317 --> 00:55:55,252 - What the fuck, Atticus? 1162 00:55:55,252 --> 00:55:56,721 - [Dealer] Sir, language, please. 1163 00:55:56,721 --> 00:55:58,689 - Here, put that in the swear jar. 1164 00:55:58,689 --> 00:56:00,157 - (chuckles) Thank you. 1165 00:56:00,157 --> 00:56:01,626 - You know, matter of fact, 1166 00:56:01,626 --> 00:56:03,894 take these for future transgressions. 1167 00:56:03,894 --> 00:56:05,630 I can't fuckin' believe you made it. 1168 00:56:05,630 --> 00:56:07,297 - I expected to see you sooner. 1169 00:56:07,297 --> 00:56:08,999 - Oh, well, poker winery in the middle 1170 00:56:08,999 --> 00:56:11,001 of hicks-ville is not easy to find. 1171 00:56:11,001 --> 00:56:12,470 I got lost twice. 1172 00:56:12,470 --> 00:56:14,304 When I finally pulled over to ask for directions, 1173 00:56:14,304 --> 00:56:17,307 I got assaulted by some farmer with a BB gun. 1174 00:56:17,307 --> 00:56:20,545 You know, a BB breaks the skin, it'll scar you for life. 1175 00:56:20,545 --> 00:56:21,879 - That's what I've heard. 1176 00:56:21,879 --> 00:56:23,748 - You know, earlier, I tried to get seated 1177 00:56:23,748 --> 00:56:26,517 at a table with this Elvis Aaron Presley lookalike 1178 00:56:26,517 --> 00:56:28,886 from the 1970s, and I got run off 1179 00:56:28,886 --> 00:56:31,155 by some gray-haired, sea captain, 1180 00:56:31,155 --> 00:56:33,290 Deadliest Catch-lookin' wannabe from, ugh, 1181 00:56:33,290 --> 00:56:34,759 who had the personal hygiene 1182 00:56:34,759 --> 00:56:36,827 of a chupacabra named Mr. Sicily. 1183 00:56:36,827 --> 00:56:38,295 - What's a chupacabra? 1184 00:56:38,295 --> 00:56:39,997 - It's a legendary cryptid rumored 1185 00:56:39,997 --> 00:56:41,666 to inhabit parts of the Americas. 1186 00:56:43,167 --> 00:56:44,602 And another thing, 1187 00:56:44,602 --> 00:56:47,271 there's way too many stoplights in this county. 1188 00:56:47,271 --> 00:56:48,105 Really? 1189 00:56:49,540 --> 00:56:50,441 Strip-searched? 1190 00:56:51,308 --> 00:56:52,877 For runnin' a red light? 1191 00:56:52,877 --> 00:56:54,411 It wasn't all bad, though. 1192 00:56:54,411 --> 00:56:55,613 The highlight of the trip 1193 00:56:55,613 --> 00:56:57,347 was this giant salami sandwich I had 1194 00:56:57,347 --> 00:56:58,949 at this little roadside diner, 1195 00:56:58,949 --> 00:57:01,151 best damned sandwich I ever tasted. 1196 00:57:01,151 --> 00:57:02,820 So how is your day goin'? 1197 00:57:04,755 --> 00:57:05,556 - Good. - Mm. 1198 00:57:07,992 --> 00:57:10,528 Oh, I see you brought dipshit 1199 00:57:10,528 --> 00:57:12,730 and the most uninteresting man in the world. 1200 00:57:15,065 --> 00:57:16,467 - Let's bump it up 400. 1201 00:57:16,467 --> 00:57:18,268 (chips clack) 1202 00:57:18,268 --> 00:57:20,204 - Where'd you get the bankroll? 1203 00:57:20,204 --> 00:57:22,406 Empty your 401k? 1204 00:57:22,406 --> 00:57:23,440 Or did you go down to Georgia 1205 00:57:23,440 --> 00:57:24,975 and make a deal with the devil? 1206 00:57:26,210 --> 00:57:27,044 - Raise. 1207 00:57:29,246 --> 00:57:32,850 1,200. (chips clatter) 1208 00:57:32,850 --> 00:57:34,885 - Early warnin', fellas, 1209 00:57:34,885 --> 00:57:38,355 I plan on abusing and torturing this table all night long. 1210 00:57:39,790 --> 00:57:42,192 Some of you ought to start thinkin' of your safe words. 1211 00:57:43,093 --> 00:57:46,063 Re-raise, 3,000 on top. 1212 00:57:48,365 --> 00:57:49,199 - Fold. 1213 00:57:53,838 --> 00:57:55,039 - Move over, boys, 1214 00:57:55,039 --> 00:57:58,208 there's a new table captain in town. 1215 00:57:58,208 --> 00:57:59,510 - Sir, that's a nice watch. 1216 00:57:59,510 --> 00:58:00,911 - Patek Phillippe. 1217 00:58:02,980 --> 00:58:04,582 - Fuckin' Ritchie, 1218 00:58:04,582 --> 00:58:05,883 but that creep can play. 1219 00:58:09,520 --> 00:58:11,656 - Ritchie, I'm bored. 1220 00:58:11,656 --> 00:58:14,659 - Mercedes, I want you to meet a friend of mine. 1221 00:58:14,659 --> 00:58:15,760 This is Atticus. 1222 00:58:15,760 --> 00:58:17,361 - Nice to meet you, Mercedes. 1223 00:58:18,529 --> 00:58:20,064 - Hi. 1224 00:58:20,064 --> 00:58:21,465 - That's an expensive name you got there, young lady. 1225 00:58:21,465 --> 00:58:22,933 - Worth every cent. 1226 00:58:22,933 --> 00:58:24,869 - You wouldn't happen to have a cheaper, younger sister 1227 00:58:24,869 --> 00:58:26,236 named Lexus, would ya? 1228 00:58:27,304 --> 00:58:28,272 - I wanna go. 1229 00:58:30,107 --> 00:58:33,844 - I swear God put Ritchie on this earth to torture me. 1230 00:58:33,844 --> 00:58:35,045 He's a prick. 1231 00:58:35,045 --> 00:58:36,280 He's rich. 1232 00:58:36,280 --> 00:58:37,848 And his girlfriends just keep gettin' younger. 1233 00:58:37,848 --> 00:58:38,983 (glasses clink) 1234 00:58:38,983 --> 00:58:40,985 - Ritchie, let's go. 1235 00:58:40,985 --> 00:58:42,687 I need sustenance. 1236 00:58:42,687 --> 00:58:45,389 - Ritchie, the girl needs sustenance. 1237 00:58:45,389 --> 00:58:47,625 - There's an Olive Garden right down the street. 1238 00:58:47,625 --> 00:58:49,594 - Do I look like someone who eats at the Olive Garden? 1239 00:58:49,594 --> 00:58:51,528 - I wouldn't underestimate the Garden, honey. 1240 00:58:51,528 --> 00:58:53,598 Their breadsticks are to die for. 1241 00:58:53,598 --> 00:58:57,234 - Here, get yourself a glass of champagne and a hot dog. 1242 00:58:57,234 --> 00:58:59,937 - Where I come from, they call that a bubbly dog. 1243 00:58:59,937 --> 00:59:03,273 - Fine, but remember, you promised to take me dancing too. 1244 00:59:03,273 --> 00:59:05,242 - Look, if you let me focus on the game, 1245 00:59:05,242 --> 00:59:07,077 I'll find the biggest hoedown around these parts, 1246 00:59:07,077 --> 00:59:08,913 and we'll cut a rug. 1247 00:59:08,913 --> 00:59:10,414 - I hate this place. 1248 00:59:10,414 --> 00:59:12,149 I hate poker. 1249 00:59:12,149 --> 00:59:13,083 And I hate you. 1250 00:59:16,621 --> 00:59:19,123 - I didn't know that you had a daughter. 1251 00:59:19,123 --> 00:59:21,425 They're such a handful at that age. 1252 00:59:21,425 --> 00:59:24,762 (players laugh) 1253 00:59:24,762 --> 00:59:27,364 (upbeat music) 1254 00:59:50,821 --> 00:59:52,189 - Shots, gentlemen? 1255 00:59:52,189 --> 00:59:54,692 - Oh, thank goodness you're here. 1256 00:59:54,692 --> 00:59:57,261 (upbeat music) 1257 01:00:00,230 --> 01:00:01,465 I fold. 1258 01:00:01,465 --> 01:00:03,300 - Pot's right, two players to the flop. 1259 01:00:14,311 --> 01:00:15,813 - 1,500. 1260 01:00:15,813 --> 01:00:17,147 - I must admit. 1261 01:00:17,147 --> 01:00:19,316 You've impressed me with your play tonight. 1262 01:00:23,320 --> 01:00:24,655 That's a rag's flop. 1263 01:00:26,523 --> 01:00:27,324 Raise. 1264 01:00:29,526 --> 01:00:31,395 Let's go 3,000. 1265 01:00:49,980 --> 01:00:51,749 - [Dave] You got him nervous now, Atticus. 1266 01:00:51,749 --> 01:00:53,383 - Hey, you in the hand? 1267 01:00:53,383 --> 01:00:54,985 Shut the fuck up. 1268 01:00:54,985 --> 01:00:56,386 How am I doing on the cuss words? 1269 01:00:56,386 --> 01:00:57,688 - I think you're still under. 1270 01:00:57,688 --> 01:00:58,488 - Good. 1271 01:01:00,691 --> 01:01:01,491 I call. 1272 01:01:08,933 --> 01:01:10,500 - Let's make it 15,000 to go. 1273 01:01:15,339 --> 01:01:17,875 - That's a nice value bet. 1274 01:01:17,875 --> 01:01:21,211 Let's make it an even 40. 1275 01:01:22,813 --> 01:01:26,150 (soft percussive music) 1276 01:01:28,919 --> 01:01:31,221 - Sir, 25,000 to call. 1277 01:01:31,221 --> 01:01:34,558 (soft percussive music) 1278 01:01:43,067 --> 01:01:44,501 - I'm all in, Ritchie. 1279 01:01:44,501 --> 01:01:46,971 (tense music) 1280 01:01:49,106 --> 01:01:51,508 - I put you on 10s or nothin' but a bluff. 1281 01:01:56,180 --> 01:01:57,281 How can I call this? 1282 01:01:59,049 --> 01:02:00,017 - You're gonna call. 1283 01:02:01,218 --> 01:02:02,953 - What makes you so sure I'm gonna call? 1284 01:02:05,022 --> 01:02:05,923 - It lives here. 1285 01:02:07,091 --> 01:02:08,425 It's called arrogance. 1286 01:02:09,827 --> 01:02:12,897 It's what makes average men think they can do great things. 1287 01:02:19,403 --> 01:02:21,939 - I still think Wayne Gretzky's a winner. 1288 01:02:25,442 --> 01:02:27,144 - I'll make it easy on you, Ritchie. 1289 01:02:35,319 --> 01:02:36,854 Pick one. 1290 01:02:36,854 --> 01:02:38,555 - What's he doing? 1291 01:02:38,555 --> 01:02:39,723 - Should we tackle him? 1292 01:02:41,691 --> 01:02:44,628 - What, you, you want me to pick a card? 1293 01:02:47,564 --> 01:02:50,334 (Ritchie laughs) 1294 01:02:54,771 --> 01:02:55,539 That one. 1295 01:02:58,542 --> 01:03:00,544 (Ritchie laughs) 1296 01:03:00,544 --> 01:03:02,379 All right, Atticus, 1297 01:03:02,379 --> 01:03:04,781 what kind of skullduggery are you pullin' on me? 1298 01:03:05,649 --> 01:03:09,153 See, I think that you think 1299 01:03:09,153 --> 01:03:11,588 that I'm thinking that you're thinkin' that I'm thinkin' 1300 01:03:11,588 --> 01:03:14,224 that you're thinkin' you're bluffin'. 1301 01:03:17,161 --> 01:03:17,995 I think. 1302 01:03:21,431 --> 01:03:23,533 Do you really have 10s? 1303 01:03:23,533 --> 01:03:25,235 Or do you just want me to think you have 10s 1304 01:03:25,235 --> 01:03:26,536 by lettin' me pick a card? 1305 01:03:27,905 --> 01:03:31,041 See, this move makes no sense to me or to Mike Sexton 1306 01:03:31,041 --> 01:03:33,010 or to Vince Van Patten, for that matter. 1307 01:03:33,010 --> 01:03:34,478 - Are you gonna call him, Ritchie, 1308 01:03:34,478 --> 01:03:36,881 or are you gonna flap your fancy fuckin' mouth all night? 1309 01:03:36,881 --> 01:03:38,815 - He's always been loquacious. 1310 01:03:38,815 --> 01:03:40,017 - Loquacious? 1311 01:03:40,017 --> 01:03:41,151 More like a raconteur. 1312 01:03:43,820 --> 01:03:46,991 But at the moment, I'm fuckin' flummoxed. 1313 01:03:46,991 --> 01:03:49,626 - One card for all your chips, Ritchie. 1314 01:03:49,626 --> 01:03:51,128 - Those chips are my children. 1315 01:03:52,229 --> 01:03:54,098 How can I just leave 'em out there? 1316 01:03:54,098 --> 01:03:55,599 - I'll take good care of them. 1317 01:03:56,766 --> 01:03:58,768 I already sent one kid off to college tonight. 1318 01:04:03,307 --> 01:04:05,309 - You show me that other card if I fold? 1319 01:04:07,277 --> 01:04:08,712 - Does a squirrel shit nutty? 1320 01:04:09,779 --> 01:04:12,349 (solemn music) 1321 01:04:25,462 --> 01:04:27,064 (players gasps) 1322 01:04:27,064 --> 01:04:29,666 - Ooh! - Ooh, goodness. 1323 01:04:29,666 --> 01:04:31,401 - Great play. - Nice. 1324 01:04:31,401 --> 01:04:32,869 - Oh! - Wow. 1325 01:04:32,869 --> 01:04:33,938 - Yeah! - Gutsiest move 1326 01:04:33,938 --> 01:04:34,939 I've ever seen, man. 1327 01:04:36,206 --> 01:04:38,242 - 10-deuce? 1328 01:04:39,176 --> 01:04:42,646 (Ritchie laughs) 1329 01:04:42,646 --> 01:04:45,682 You had the balls to play Texas Dolly. 1330 01:04:45,682 --> 01:04:48,585 (Ritchie laughing) 1331 01:04:52,556 --> 01:04:53,557 (Atticus sighs) 1332 01:04:53,557 --> 01:04:55,892 - Unbelievable. (Ritchie laughs) 1333 01:04:55,892 --> 01:04:58,262 - How'd you know Ritchie would pick the 10? 1334 01:04:58,262 --> 01:04:59,629 - I didn't. 1335 01:04:59,629 --> 01:05:01,131 I played the percentages. 1336 01:05:01,131 --> 01:05:02,799 66% of the time, 1337 01:05:02,799 --> 01:05:05,069 poker players choose the cards on the right. 1338 01:05:05,069 --> 01:05:07,704 - Man, you just caught a flash of greatness. 1339 01:05:07,704 --> 01:05:09,573 - You know, in New Orleans, 1340 01:05:09,573 --> 01:05:12,042 they play with them, you know them tarot cards. 1341 01:05:12,042 --> 01:05:14,411 One time, I had a full house 1342 01:05:14,411 --> 01:05:16,513 and five people died (laughs). 1343 01:05:16,513 --> 01:05:17,347 (Mr. Sicily chuckles) 1344 01:05:17,347 --> 01:05:18,315 My boy, my boy! 1345 01:05:19,483 --> 01:05:21,085 - 150,000. 1346 01:05:23,353 --> 01:05:25,622 151,050. 1347 01:05:26,690 --> 01:05:28,758 - Hey, Sir Chips-a-lot, 1348 01:05:28,758 --> 01:05:31,028 let's get a few things straight, huh? 1349 01:05:31,028 --> 01:05:32,596 I'm Jack Sicily. 1350 01:05:32,596 --> 01:05:34,965 This is my game, my table. 1351 01:05:35,899 --> 01:05:37,667 This ain't no cockfight. 1352 01:05:37,667 --> 01:05:39,369 There are rules. 1353 01:05:39,369 --> 01:05:40,204 - Elvez. 1354 01:05:41,505 --> 01:05:44,474 Number one Elvis tribute artist in North America 1355 01:05:44,474 --> 01:05:47,577 and parts thereof, including Fun in Acapulco, 1356 01:05:47,577 --> 01:05:49,913 specializing in corporate affairs 1357 01:05:49,913 --> 01:05:52,349 and them quinceaneras, man. 1358 01:05:52,349 --> 01:05:54,251 - Atticus Cane, nice to meet you. 1359 01:05:54,251 --> 01:05:55,452 Hey, that was a great show back there. 1360 01:05:55,452 --> 01:05:57,521 I'm a big fan of Elvis impersonators. 1361 01:05:57,521 --> 01:05:59,756 - Hey, man, I'm an Elvis tribute artist. 1362 01:05:59,756 --> 01:06:00,724 There's a difference, son. 1363 01:06:00,724 --> 01:06:02,759 - Dude, there's no difference. 1364 01:06:02,759 --> 01:06:06,496 - So, kid, you play cards for a living? 1365 01:06:06,496 --> 01:06:09,066 - No, I'm a landscaper. 1366 01:06:09,066 --> 01:06:10,167 I cut lawns and shit. 1367 01:06:10,167 --> 01:06:12,036 - Atticus is an unusual name. 1368 01:06:12,036 --> 01:06:13,603 Let me guess. 1369 01:06:13,603 --> 01:06:17,874 Your folks' favorite movie was, uh, "To Kil a Mockingbird." 1370 01:06:17,874 --> 01:06:22,846 - No, their favorite movie was "Godfather." 1371 01:06:22,846 --> 01:06:24,448 - That was a good movie, man, 1372 01:06:24,448 --> 01:06:26,083 right up there with "Clam Bake," 1373 01:06:26,083 --> 01:06:28,318 "Roustabout" and "Kid Galahad." 1374 01:06:34,824 --> 01:06:37,327 (Elvez sighs) 1375 01:06:39,829 --> 01:06:41,598 Origami, baby. 1376 01:06:41,598 --> 01:06:44,201 - Let's make it 400 to go. 1377 01:06:51,675 --> 01:06:54,611 No way my aces get cracked again. 1378 01:06:54,611 --> 01:06:55,445 Raise. 1379 01:07:02,852 --> 01:07:03,687 1,200. 1380 01:07:09,059 --> 01:07:09,859 - Call. 1381 01:07:21,905 --> 01:07:25,775 * When the sun shines down 1382 01:07:25,775 --> 01:07:27,477 - [Atticus] Stay calm, Atticus. 1383 01:07:27,477 --> 01:07:29,646 Don't show any emotion. 1384 01:07:29,646 --> 01:07:31,281 You just flopped a set. 1385 01:07:32,149 --> 01:07:33,317 What's he got? 1386 01:07:33,317 --> 01:07:34,318 Who cares? 1387 01:07:34,318 --> 01:07:36,253 I got a set. 1388 01:07:36,253 --> 01:07:38,455 The first thing I'm buying with his money, 1389 01:07:38,455 --> 01:07:42,426 a 90-inch flat screen with a lifetime subscription 1390 01:07:42,426 --> 01:07:45,195 to the NFL Total package from DirecTV. 1391 01:07:46,062 --> 01:07:47,431 - [Bella] Oh my God. 1392 01:07:47,431 --> 01:07:49,333 He's already buying shit. 1393 01:07:49,333 --> 01:07:52,469 - [Mr. Sicily] Okay, let's bait the hook. 1394 01:07:53,703 --> 01:07:58,041 * There'll be sunshine all day long * 1395 01:08:00,644 --> 01:08:03,347 (chips rattling) 1396 01:08:08,185 --> 01:08:09,018 - 2,000. 1397 01:08:10,254 --> 01:08:11,821 - Fish on. 1398 01:08:11,821 --> 01:08:14,758 This is gonna be like Shark Week on Discovery. 1399 01:08:17,161 --> 01:08:17,994 Call. 1400 01:08:21,565 --> 01:08:22,366 Check it. 1401 01:08:24,901 --> 01:08:25,802 (chip clacks) 1402 01:08:25,802 --> 01:08:26,636 - 5,000. 1403 01:08:27,671 --> 01:08:30,274 (solemn music) 1404 01:08:43,620 --> 01:08:44,921 - 20,000. 1405 01:08:45,889 --> 01:08:48,458 (solemn music) 1406 01:08:53,830 --> 01:08:54,764 - I'm all in. 1407 01:08:54,764 --> 01:08:58,001 (chips clack) 1408 01:08:58,001 --> 01:09:00,036 - Bravo, I call. 1409 01:09:05,342 --> 01:09:06,543 - [Atticus] Set of aces. 1410 01:09:08,111 --> 01:09:09,279 - Nice hand, kid. 1411 01:09:12,716 --> 01:09:16,286 I played Stone Crusher for a straight. 1412 01:09:16,286 --> 01:09:18,855 (solemn music) 1413 01:09:24,694 --> 01:09:27,197 - Deuce-three, Stone Crusher, 1414 01:09:27,197 --> 01:09:28,865 takes stones to play it, 1415 01:09:28,865 --> 01:09:31,167 and when it hits, it crushes hands. 1416 01:09:38,408 --> 01:09:41,411 (solemn rock music) 1417 01:09:45,315 --> 01:09:46,483 - You got slow-played. 1418 01:09:47,484 --> 01:09:48,418 It happens. 1419 01:09:51,020 --> 01:09:54,123 * All that time we spent together * 1420 01:09:54,123 --> 01:09:56,826 - I've been slow-played my entire life. 1421 01:09:56,826 --> 01:10:01,831 * I only look fascinated by your mystery * 1422 01:10:02,732 --> 01:10:05,335 * Don't fool yourself to think 1423 01:10:05,335 --> 01:10:08,037 * You ever made me cry 1424 01:10:08,037 --> 01:10:11,207 * I must've got a little somethin' * 1425 01:10:11,207 --> 01:10:13,543 * In my eye 1426 01:10:19,816 --> 01:10:21,351 - I'm sorry, Tony. 1427 01:10:21,351 --> 01:10:22,486 I let you and Vic down. 1428 01:10:23,553 --> 01:10:24,388 - No worries. 1429 01:10:25,755 --> 01:10:27,957 But I do wonder how our wives are gonna react to this. 1430 01:10:29,158 --> 01:10:31,828 (shovel clangs) 1431 01:10:35,532 --> 01:10:38,201 * I never really missed you 1432 01:10:38,201 --> 01:10:40,770 - Hey, boys, we have a game to finish. 1433 01:10:40,770 --> 01:10:43,006 - What are you talking about, Vic? 1434 01:10:43,006 --> 01:10:45,041 - You think I'm gonna let a cock-eyed motherfucker 1435 01:10:45,041 --> 01:10:46,310 take my money? 1436 01:10:46,310 --> 01:10:47,577 What I'm saying is, 1437 01:10:47,577 --> 01:10:49,178 as long as we have a dime and a dream, 1438 01:10:49,178 --> 01:10:50,680 we just don't quit. 1439 01:10:50,680 --> 01:10:53,016 - Yeah, but I lost all of our dimes. 1440 01:10:53,016 --> 01:10:54,318 - Not all of 'em. 1441 01:10:58,021 --> 01:11:00,256 - What's the vanquished demon doing here? 1442 01:11:00,256 --> 01:11:01,658 - Hey, Ritchie is gonna lend us some money 1443 01:11:01,658 --> 01:11:03,393 so we can get back into the game. 1444 01:11:03,393 --> 01:11:05,094 - At 20% juice, 1445 01:11:05,094 --> 01:11:06,563 plus 10% of the winnings. 1446 01:11:07,664 --> 01:11:09,333 Consider it a gratuity. 1447 01:11:09,333 --> 01:11:10,166 Hmm? 1448 01:11:13,437 --> 01:11:15,405 Look, Atticus, if you're gonna beat Sicily, 1449 01:11:15,405 --> 01:11:17,507 you're gonna have to be ultra-aggressive. 1450 01:11:17,507 --> 01:11:19,343 When you get back at his table, 1451 01:11:19,343 --> 01:11:21,578 play any two cards like they're aces. 1452 01:11:21,578 --> 01:11:22,846 Raise. 1453 01:11:22,846 --> 01:11:24,013 He's a solid player, 1454 01:11:24,013 --> 01:11:25,248 but he'll lay down a good hand 1455 01:11:25,248 --> 01:11:26,916 if he thinks he's beat. 1456 01:11:26,916 --> 01:11:29,252 You got to win a couple of big pots early, 1457 01:11:29,252 --> 01:11:31,788 swing the momentum, put a little doubt in his mind. 1458 01:11:32,722 --> 01:11:34,190 And then do what you do best. 1459 01:11:35,825 --> 01:11:36,693 - Dream? 1460 01:11:36,693 --> 01:11:38,227 - No. 1461 01:11:38,227 --> 01:11:39,663 Grind him. 1462 01:11:39,663 --> 01:11:41,030 And be sagacious. 1463 01:11:41,030 --> 01:11:43,600 - There goes that damn word again (chuckles). 1464 01:11:43,600 --> 01:11:44,434 - Vic. 1465 01:11:45,335 --> 01:11:46,436 And Tony. 1466 01:11:46,436 --> 01:11:47,303 - Yeah, Ritchie? 1467 01:11:47,303 --> 01:11:48,938 - Fuck you. 1468 01:11:48,938 --> 01:11:49,806 - Hey, Ritchie. 1469 01:11:49,806 --> 01:11:51,841 * One, two, three 1470 01:11:51,841 --> 01:11:55,178 * Simple as one, two, three 1471 01:11:55,178 --> 01:11:57,881 (Ritchie laughs) 1472 01:12:00,249 --> 01:12:02,185 - What do you say we saddle up, boys? 1473 01:12:02,185 --> 01:12:04,020 We're gonna ride back into town. 1474 01:12:04,020 --> 01:12:06,189 We're gonna beat the bad guy. 1475 01:12:06,189 --> 01:12:08,157 We're gonna take his money. 1476 01:12:08,157 --> 01:12:09,959 Then I'm gonna kiss the love interest. 1477 01:12:09,959 --> 01:12:11,961 - Okay then, let's ride, cowboys. 1478 01:12:11,961 --> 01:12:15,131 (slow dramatic music) 1479 01:12:46,329 --> 01:12:47,163 - Welcome back. 1480 01:12:48,031 --> 01:12:49,265 This old boy right here, man, 1481 01:12:49,265 --> 01:12:50,634 he's held more hands than a manicurist. 1482 01:12:50,634 --> 01:12:52,168 - Hey, King Creole, 1483 01:12:52,168 --> 01:12:55,238 a little less conversation, a little more action, huh? 1484 01:12:56,840 --> 01:12:58,408 - I'm gonna bet two Eldorados 1485 01:13:00,510 --> 01:13:02,011 and a Coupe Deville. 1486 01:13:02,011 --> 01:13:04,213 - (laughs) You ever get out of character? 1487 01:13:04,213 --> 01:13:05,415 - That's three Cadillacs, man. 1488 01:13:05,415 --> 01:13:06,850 - Let's make it a Bentley. 1489 01:13:06,850 --> 01:13:08,284 I'm all in. 1490 01:13:08,284 --> 01:13:09,686 - Call. 1491 01:13:09,686 --> 01:13:12,188 - Mr. Sicily has a lucky gutshot straight. 1492 01:13:14,257 --> 01:13:16,426 - It's called an Anna Kournikova, 1493 01:13:16,426 --> 01:13:19,863 looks good, but it never wins. 1494 01:13:19,863 --> 01:13:22,499 I just lost myself 30 Cadillacs. 1495 01:13:22,499 --> 01:13:24,968 - I'm pretty sure you lost the whole dealership. 1496 01:13:26,636 --> 01:13:28,104 - Hey, baby doll, 1497 01:13:28,104 --> 01:13:29,372 why don't you, uh, bring me one 1498 01:13:29,372 --> 01:13:30,907 of them big, old, tall glasses of buttermilk 1499 01:13:30,907 --> 01:13:31,975 and some cornbread? 1500 01:13:31,975 --> 01:13:32,809 Thank you, baby. 1501 01:13:33,977 --> 01:13:36,780 - Looks like just you and me, kid. 1502 01:13:36,780 --> 01:13:37,814 What do you say? 1503 01:13:46,623 --> 01:13:48,825 Let's raise it up a little. 1504 01:13:48,825 --> 01:13:49,993 1,000 bucks. 1505 01:13:53,863 --> 01:13:54,764 - [Atticus] Raise. 1506 01:14:04,307 --> 01:14:05,141 - 30,000. 1507 01:14:13,683 --> 01:14:14,484 - I'm all in. 1508 01:14:20,890 --> 01:14:23,760 - You know what this means? 1509 01:14:23,760 --> 01:14:24,861 - I give up. 1510 01:14:24,861 --> 01:14:25,795 What does it mean? 1511 01:14:25,795 --> 01:14:28,364 - (chuckles) Aces. 1512 01:14:28,364 --> 01:14:31,267 Fourth raise always means aces. 1513 01:14:31,267 --> 01:14:34,337 You wouldn't risk goin' broke twice without a made hand. 1514 01:14:36,272 --> 01:14:39,308 I'm gonna lay down Siegfried and Roy, 1515 01:14:39,308 --> 01:14:42,211 because a great player knows when to lay down a good hand. 1516 01:14:53,022 --> 01:14:57,794 - Sometimes you play the man, not the cards. 1517 01:15:02,699 --> 01:15:06,135 - Atticus, you got the heart of a cliff diver, son. 1518 01:15:20,183 --> 01:15:22,018 - Get me a new deck. 1519 01:15:22,018 --> 01:15:23,687 * No, that's just sick 1520 01:15:23,687 --> 01:15:25,889 * 'Cause you playin' it with the best, best * 1521 01:15:25,889 --> 01:15:27,957 * And you know that we put 'em up to the test * 1522 01:15:27,957 --> 01:15:29,258 * That's just sick 1523 01:15:29,258 --> 01:15:30,960 * Just watch how they playin' 1524 01:15:30,960 --> 01:15:32,962 * Defy all you can, you'll be sayin' * 1525 01:15:32,962 --> 01:15:34,530 * Now that's just sick 1526 01:15:34,530 --> 01:15:36,866 * Uh, man, I love watchin' these guys, these guys * 1527 01:15:36,866 --> 01:15:40,169 * Every minute you can see the look in their eyes, eyes * 1528 01:15:40,169 --> 01:15:42,105 * They got their mind on the prize, prize * 1529 01:15:42,105 --> 01:15:44,307 * Look to soar, elevate, time to fly * 1530 01:15:44,307 --> 01:15:47,376 * Ooh, oh my, now here they go again * 1531 01:15:47,376 --> 01:15:48,511 * I'm raisin' everybody 1532 01:15:48,511 --> 01:15:50,013 * All the way until the end 1533 01:15:50,013 --> 01:15:52,548 * Uh-uh, uh-uh, comes another great play * 1534 01:15:52,548 --> 01:15:54,651 * And the people in the booth, they say * 1535 01:15:54,651 --> 01:15:56,519 * Now that's just sick 1536 01:15:56,519 --> 01:15:58,755 * 'Cause you playin' it with the best, the best * 1537 01:15:58,755 --> 01:16:00,523 * And you know that we put 'em up to the test * 1538 01:16:00,523 --> 01:16:02,025 * That's just sick 1539 01:16:02,025 --> 01:16:03,693 * Just watch how they playin' 1540 01:16:03,693 --> 01:16:05,595 * Defy all you can, you'll be sayin' * 1541 01:16:05,595 --> 01:16:06,963 * Now that's just sick 1542 01:16:06,963 --> 01:16:08,131 * Now get sick with it 1543 01:16:08,131 --> 01:16:09,465 * And just rock with it 1544 01:16:09,465 --> 01:16:10,834 * Now get sick with it 1545 01:16:10,834 --> 01:16:12,235 * And just rock with it 1546 01:16:12,235 --> 01:16:13,603 * Now get sick with it 1547 01:16:13,603 --> 01:16:14,938 * And just rock with it 1548 01:16:14,938 --> 01:16:16,372 * Now get sick with it 1549 01:16:16,372 --> 01:16:17,741 * And just rock with it 1550 01:16:17,741 --> 01:16:19,042 * Now get sick with it 1551 01:16:19,042 --> 01:16:20,409 * And just rock with it 1552 01:16:20,409 --> 01:16:22,045 * Now that's just sick 1553 01:16:22,045 --> 01:16:24,213 * 'Cause you playin' it with the best, best * 1554 01:16:24,213 --> 01:16:26,082 * And you know that we put 'em up to the test * 1555 01:16:26,082 --> 01:16:27,684 * That's just sick 1556 01:16:27,684 --> 01:16:29,318 * Just watch how they playin' 1557 01:16:29,318 --> 01:16:31,387 * Defy all you can, you'll be sayin' * 1558 01:16:31,387 --> 01:16:34,624 * Now that's just sick 1559 01:16:37,794 --> 01:16:38,928 - [Atticus] Scary flop. 1560 01:16:39,996 --> 01:16:41,164 - You get any of that? 1561 01:16:42,198 --> 01:16:44,000 - You want coffee house? 1562 01:16:44,000 --> 01:16:45,935 Go to Starbucks. 1563 01:16:45,935 --> 01:16:46,936 - Check. 1564 01:16:46,936 --> 01:16:49,138 - You get your checks on Friday. 1565 01:16:52,842 --> 01:16:53,910 15,000. 1566 01:17:09,092 --> 01:17:11,928 - [Mr. Sicily] You got a monster, don't you? 1567 01:17:11,928 --> 01:17:14,430 (tense music) 1568 01:17:30,680 --> 01:17:33,717 - 75,000 to the inquisitor. 1569 01:17:33,717 --> 01:17:36,219 (tense music) 1570 01:17:41,190 --> 01:17:42,826 - Look who I found dumpster diving. 1571 01:17:42,826 --> 01:17:44,160 - Hey, what's going on? 1572 01:17:44,160 --> 01:17:45,594 Who's winning? - What are you doing here? 1573 01:17:45,594 --> 01:17:47,731 - Atticus is blowin' up all over social media. 1574 01:17:47,731 --> 01:17:49,232 Some Asian bitch-- - Hey, Vic, 1575 01:17:49,232 --> 01:17:50,700 did I hear you right? 1576 01:17:50,700 --> 01:17:52,201 You put up the real estate company with Ritchie, 1577 01:17:52,201 --> 01:17:53,970 just to get Atticus back in the game? 1578 01:17:53,970 --> 01:17:54,804 - What? 1579 01:17:55,905 --> 01:17:57,140 - Did you really think 1580 01:17:57,140 --> 01:17:58,842 that Ritchie was gonna lend us some money just 1581 01:17:58,842 --> 01:18:00,076 for the juice? 1582 01:18:00,076 --> 01:18:01,577 - You're tellin' me that if Atticus loses, 1583 01:18:01,577 --> 01:18:03,847 we could both end up working at Ritchie's Realty World? 1584 01:18:03,847 --> 01:18:04,914 - Yeah, most likely. 1585 01:18:04,914 --> 01:18:07,516 (Tony sighs) 1586 01:18:07,516 --> 01:18:10,686 (Mr. Sicily chuckles) 1587 01:18:15,658 --> 01:18:17,827 (chip clatters) 1588 01:18:17,827 --> 01:18:19,595 - I'm all in. 1589 01:18:19,595 --> 01:18:21,430 - He's go well over 500,000. 1590 01:18:22,598 --> 01:18:24,567 It's gonna be all your chips to call. 1591 01:18:24,567 --> 01:18:28,137 - Seems we've come to a defining moment in our relationship. 1592 01:18:28,137 --> 01:18:30,706 (solemn music) 1593 01:18:33,276 --> 01:18:34,243 - He's bluffing. 1594 01:18:35,311 --> 01:18:37,046 Why else would he move all in? 1595 01:18:37,046 --> 01:18:38,681 He's on a draw or something. 1596 01:18:38,681 --> 01:18:40,917 You have got the best hand. 1597 01:18:40,917 --> 01:18:41,985 - It lives here. 1598 01:18:43,219 --> 01:18:44,287 It's called fear. 1599 01:18:45,421 --> 01:18:47,723 It keeps average men from doing great things. 1600 01:18:48,724 --> 01:18:50,193 - Look, stop. 1601 01:18:50,193 --> 01:18:53,930 Stop being a dweller on the threshold of greatness. 1602 01:18:53,930 --> 01:18:57,266 This is for the fuckin' dream house, baby! 1603 01:18:57,266 --> 01:18:59,202 - Everyone has dreams, Atticus. 1604 01:19:01,838 --> 01:19:04,874 - Not everyone has the courage to follow them. 1605 01:19:04,874 --> 01:19:05,842 - What did you say? 1606 01:19:07,210 --> 01:19:09,012 (solemn music) 1607 01:19:09,012 --> 01:19:12,916 - Sometimes all you need is a dime and a dream. 1608 01:19:14,517 --> 01:19:16,119 I call. 1609 01:19:16,119 --> 01:19:17,486 - A dream? 1610 01:19:17,486 --> 01:19:20,890 (Mr. Sicily laughs) 1611 01:19:20,890 --> 01:19:24,160 You mean nightmare. 1612 01:19:25,728 --> 01:19:27,596 - Oh fuck. 1613 01:19:29,498 --> 01:19:31,600 - Oh, four aces. 1614 01:19:31,600 --> 01:19:33,136 Dear God, take me now. 1615 01:19:35,071 --> 01:19:36,572 - You seem awfully calm 1616 01:19:36,572 --> 01:19:40,243 for a man about to lose all his money, twice. 1617 01:19:41,644 --> 01:19:43,813 - I've always been partial to the one-eyed jack. 1618 01:19:45,181 --> 01:19:46,349 - Not so fast, Vic. 1619 01:19:48,184 --> 01:19:50,253 - Mr. Sicily has quad aces. 1620 01:19:50,253 --> 01:19:53,356 Atticus has a straight with the royal flush draw. 1621 01:19:53,356 --> 01:19:55,925 (solemn music) 1622 01:20:13,176 --> 01:20:15,344 - What are you doing here? 1623 01:20:16,712 --> 01:20:17,947 - Now who are you? 1624 01:20:19,115 --> 01:20:21,650 - I'm the woman behind every dumb-ass man. 1625 01:20:24,854 --> 01:20:28,858 - Vic, you're my father, and I love you, 1626 01:20:28,858 --> 01:20:31,494 but if you ever take money from the business again, 1627 01:20:31,494 --> 01:20:33,496 to fund another poker adventure, 1628 01:20:33,496 --> 01:20:35,231 I will not hesitate to give the order 1629 01:20:35,231 --> 01:20:37,066 to have you put down like Old Yeller. 1630 01:20:38,868 --> 01:20:40,003 And Tony. 1631 01:20:40,003 --> 01:20:40,836 - Yeah, buttercup? 1632 01:20:40,836 --> 01:20:42,571 - Oh, fuck you. 1633 01:20:43,606 --> 01:20:44,773 - How did you find us? 1634 01:20:46,109 --> 01:20:48,244 - Oh, it wasn't easy. 1635 01:20:48,244 --> 01:20:51,314 (Tessa laughs) 1636 01:20:51,314 --> 01:20:53,983 Don't you usually let attractive women off 1637 01:20:53,983 --> 01:20:55,885 with a warning (laughs)? 1638 01:20:55,885 --> 01:20:56,719 - I do. 1639 01:20:56,719 --> 01:20:59,788 - [Tessa] Oh (giggles). 1640 01:20:59,788 --> 01:21:01,090 - Sign here please. 1641 01:21:06,195 --> 01:21:07,863 - Is that all our money? 1642 01:21:09,232 --> 01:21:10,066 - Some of it. 1643 01:21:12,135 --> 01:21:12,969 Most of it. 1644 01:21:14,337 --> 01:21:16,805 There's north of a million dollars in the pot. 1645 01:21:18,942 --> 01:21:21,945 - All men are idiots, and I married their king. 1646 01:21:23,612 --> 01:21:27,316 - I just need one card on the river, 1647 01:21:27,316 --> 01:21:29,185 and I will beat One Eyed Jack. 1648 01:21:31,020 --> 01:21:32,855 - Wait a minute, that's One Eyed Jack? 1649 01:21:32,855 --> 01:21:35,824 - Hey, Missy, why don't you get up from the table 1650 01:21:35,824 --> 01:21:37,693 and go visit some Vietnamese girls 1651 01:21:37,693 --> 01:21:39,195 and get your nails done? 1652 01:21:40,229 --> 01:21:42,131 - Hey, Jack, 1653 01:21:43,532 --> 01:21:46,702 it's better to let someone think you're an idiot 1654 01:21:46,702 --> 01:21:48,504 than open your mouth and prove it. 1655 01:21:48,504 --> 01:21:50,273 (speaks in foreign language) 1656 01:21:50,273 --> 01:21:51,240 - Honey. 1657 01:21:51,240 --> 01:21:52,708 - Atticus, he started it. 1658 01:21:52,708 --> 01:21:55,511 - You need to let the menfolk finish their card game. 1659 01:21:55,511 --> 01:21:56,545 (Tessa sighs) 1660 01:21:56,545 --> 01:21:57,746 - What do we need to win? 1661 01:21:58,747 --> 01:22:00,116 - A jack. 1662 01:22:00,116 --> 01:22:02,318 - How many jacks are in a deck? 1663 01:22:02,318 --> 01:22:03,686 - Four. 1664 01:22:03,686 --> 01:22:06,055 - So we need one of four jacks. 1665 01:22:07,390 --> 01:22:09,692 - Well, actually, we need the one-eyed jack. 1666 01:22:11,660 --> 01:22:13,129 - I though he was One Eyed Jack. 1667 01:22:13,129 --> 01:22:16,032 - Let me shed a little light on what's about to happen here. 1668 01:22:16,032 --> 01:22:18,701 After the brick hits the river, 1669 01:22:18,701 --> 01:22:22,071 those two clowns you call friends (laughs), 1670 01:22:22,071 --> 01:22:24,707 they'll be looking for another circus. 1671 01:22:24,707 --> 01:22:26,475 And the cute, little wifey, 1672 01:22:26,475 --> 01:22:30,446 your insignificant other, she's gonna divorce ya. 1673 01:22:30,446 --> 01:22:32,715 So save your breath, 'cause you're gonna need it 1674 01:22:32,715 --> 01:22:34,717 to blow up your new girlfriend (laughs). 1675 01:22:36,119 --> 01:22:40,123 You're a dreamer, and dreamers never do. 1676 01:22:40,123 --> 01:22:42,791 (laughs) That's why they call 'em dreamers. 1677 01:22:44,227 --> 01:22:45,828 I call 'em losers. 1678 01:22:46,929 --> 01:22:48,764 And that's all you are, kid. 1679 01:22:50,733 --> 01:22:52,601 Dealer, let's see the damn river. 1680 01:22:56,072 --> 01:22:58,241 - Give us the one-eyed jack of spades, girl. 1681 01:23:00,609 --> 01:23:01,977 - You heard the lady. 1682 01:23:01,977 --> 01:23:03,846 (knuckles rap) 1683 01:23:03,846 --> 01:23:06,849 (suspenseful music) 1684 01:23:17,060 --> 01:23:19,795 (dramatic music) 1685 01:23:30,373 --> 01:23:32,641 (all gasp) 1686 01:23:35,010 --> 01:23:36,945 (engine rumbling) 1687 01:23:36,945 --> 01:23:39,515 (gentle music) 1688 01:24:38,641 --> 01:24:41,310 ("Hey Destiny") 1689 01:24:59,795 --> 01:25:03,166 * Waking dream lifted away 1690 01:25:03,166 --> 01:25:04,567 * You were there 1691 01:25:04,567 --> 01:25:06,269 * It's a little vague 1692 01:25:06,269 --> 01:25:09,538 * Your voice was callin' 1693 01:25:09,538 --> 01:25:13,842 * So I headed down 1694 01:25:13,842 --> 01:25:17,213 * Move beyond that lonely room 1695 01:25:17,213 --> 01:25:18,447 * Missed you, friend 1696 01:25:18,447 --> 01:25:20,216 * You make smiles bloom 1697 01:25:20,216 --> 01:25:23,652 * Well, there's no cryin' allowed here * 1698 01:25:23,652 --> 01:25:27,890 * So I propped that frown 1699 01:25:27,890 --> 01:25:31,460 * No road is a wasted journey 1700 01:25:31,460 --> 01:25:34,963 * Not tryin' is a heavy crime 1701 01:25:34,963 --> 01:25:38,100 * Destiny, you're out there waiting * 1702 01:25:38,100 --> 01:25:42,004 * Hey, destiny, I'm out here, too. * 1703 01:25:42,004 --> 01:25:43,539 * All I know 1704 01:25:43,539 --> 01:25:48,177 * What we're searching for eventually comes true * 1705 01:25:56,219 --> 01:25:59,655 * Useless trends, throw away 1706 01:25:59,655 --> 01:26:03,292 * After all, this journey waits * 1707 01:26:03,292 --> 01:26:08,297 * Answers the questions that we all will find * 1708 01:26:10,299 --> 01:26:13,369 * The music will be big and loud * 1709 01:26:13,369 --> 01:26:15,103 * I saw you 1710 01:26:15,103 --> 01:26:16,972 * I knew I'd found 1711 01:26:16,972 --> 01:26:20,175 * All our friends will join us 1712 01:26:20,175 --> 01:26:24,447 * Make a great big crowd 1713 01:26:24,447 --> 01:26:27,950 * No road is a wasted journey 1714 01:26:27,950 --> 01:26:31,387 * Not tryin' is a heavy crime 1715 01:26:31,387 --> 01:26:34,590 * Destiny, you're out there waiting * 1716 01:26:34,590 --> 01:26:38,494 * Hey, destiny, I'm out here, too * 1717 01:26:38,494 --> 01:26:40,028 * All I know 1718 01:26:40,028 --> 01:26:44,600 * What we're searching for eventually comes true * 1719 01:27:06,689 --> 01:27:09,825 * Destiny, you're out there waiting * 1720 01:27:09,825 --> 01:27:13,729 * Hey, destiny, I'm out here, too * 1721 01:27:13,729 --> 01:27:15,264 * All I know 1722 01:27:15,264 --> 01:27:19,802 * What we're searching for eventually comes true * 1723 01:27:20,969 --> 01:27:24,106 * Destiny, you're the sweetest journey * 1724 01:27:24,106 --> 01:27:27,876 * Hey, destiny, it's all brand new * 1725 01:27:27,876 --> 01:27:29,412 * All I know 1726 01:27:29,412 --> 01:27:34,016 * What we're searching for eventually comes true * 1727 01:27:35,183 --> 01:27:38,554 * Hey, destiny, I'm on your journey * 1728 01:27:38,554 --> 01:27:41,957 * Destiny, I'm loving you 1729 01:27:41,957 --> 01:27:43,492 * All I know 1730 01:27:43,492 --> 01:27:48,130 * What we're searching for eventually comes true * 1731 01:27:48,897 --> 01:27:53,736 * It comes true 1732 01:27:54,337 --> 01:27:59,274 * Hey 1733 01:27:59,274 --> 01:28:03,245 * It comes true 1734 01:28:03,245 --> 01:28:04,880 * Destiny 1735 01:28:04,880 --> 01:28:06,782 * I'm loving you 1736 01:28:06,782 --> 01:28:08,317 * Destiny 1737 01:28:08,317 --> 01:28:10,285 * I'm loving you 1738 01:28:10,285 --> 01:28:11,854 * Destiny 1739 01:28:11,854 --> 01:28:13,856 * I'm loving you 1740 01:28:13,856 --> 01:28:15,424 * Destiny 1741 01:28:15,424 --> 01:28:17,360 * I'm loving you 1742 01:28:17,360 --> 01:28:18,994 * Destiny 1743 01:28:18,994 --> 01:28:21,730 * I'm loving you 114199

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.