Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,580 --> 00:00:22,458
(sanfte Musik)
2
00:00:25,060 --> 00:00:26,779
(Mutter) Ist der dir zu gewagt?
3
00:00:27,300 --> 00:00:30,771
Modisch ist er schon,
aber auch elegant.
4
00:00:31,100 --> 00:00:32,500
Dann schauen wieder alle
5
00:00:32,660 --> 00:00:35,619
und sagen: "Die hat es Not,
verrückte Hüte aufzusetzen."
6
00:00:35,820 --> 00:00:38,016
Es darf jeder wissen,
wohin unser Weg geht.
7
00:00:38,220 --> 00:00:40,780
Für seinen Glauben
braucht man sich nicht schämen.
8
00:00:42,660 --> 00:00:45,573
Wenn er wieder da ist,
setze ich mich in eine andere Bank.
9
00:00:45,780 --> 00:00:49,217
- Ich kann nicht neben ihm.
- Vielleicht will er freundlich sein?
10
00:00:51,420 --> 00:00:53,616
Er tut doch nur so,
merkst du das nicht?
11
00:00:55,740 --> 00:00:57,493
Jetzt beruhige dich.
12
00:00:57,700 --> 00:00:59,771
Was soll er gegen dich haben?
13
00:01:16,620 --> 00:01:19,180
Ja, grüß Gott, Familie Berger.
14
00:01:20,100 --> 00:01:22,012
Guten Tag, Frau Berger.
15
00:01:22,300 --> 00:01:25,338
Was für ein bezaubernder Hut.
Steht Ihnen ausgezeichnet.
16
00:01:25,500 --> 00:01:27,457
Grüß Gott, Herr Direktor.
17
00:01:29,220 --> 00:01:31,291
(Mann) Grüß Gott. Morgen, Frau Leeb.
18
00:01:35,420 --> 00:01:37,616
- (Mann) Guten Morgen.
- (Frau) Grüß Gott.
19
00:01:40,220 --> 00:01:41,654
(Mann) Grüß Gott.
20
00:01:45,100 --> 00:01:46,978
(Glocke bimmelt)
21
00:01:51,620 --> 00:01:53,851
(Orgelmusik)
22
00:02:11,380 --> 00:02:15,374
Schweigen möchte ich, Herr
23
00:02:15,940 --> 00:02:20,059
Und auf dich warten
24
00:02:21,020 --> 00:02:25,299
Schweigen möchte ich, Herr
25
00:02:26,500 --> 00:02:30,813
Schweigen möchte ich
26
00:02:31,540 --> 00:02:36,490
Damit ich verstehe
27
00:02:37,140 --> 00:02:43,216
Was in deiner Welt geschieht
28
00:02:43,500 --> 00:02:46,572
(Pfarrer)
Jetzt schauen wir in einen Spiegel
29
00:02:46,780 --> 00:02:49,215
und sehen nur rätselhafte Umrisse.
30
00:02:49,540 --> 00:02:52,817
Dann aber schauen wir
von Angesicht zu Angesicht.
31
00:02:53,420 --> 00:02:56,015
Jetzt erkenne ich unvollkommen,
32
00:02:56,220 --> 00:02:58,655
dann aber werde ich
durch und durch erkennen,
33
00:02:58,860 --> 00:03:02,092
so wie auch ich
durch und durch erkannt worden bin.
34
00:03:08,980 --> 00:03:12,656
Wir heißen Kinder Gottes
und wir sind es.
35
00:03:12,860 --> 00:03:15,978
Als Zeichen dieser Gemeinschaft
von Brüdern und Schwestern
36
00:03:16,300 --> 00:03:17,654
geben wir uns die Hände
37
00:03:17,860 --> 00:03:21,297
und sprechen das Gebet, das
der Herr uns zu beten gelehrt hat.
38
00:03:24,060 --> 00:03:26,131
Vater unser im Himmel.
39
00:03:26,340 --> 00:03:29,890
Geheiligt werde dein Name.
Dein Reich komme.
40
00:03:30,460 --> 00:03:33,134
(sanfte Klaviermusik)
41
00:03:47,900 --> 00:03:49,459
Johanna?
42
00:03:50,380 --> 00:03:51,973
Johanna?
43
00:03:59,020 --> 00:04:01,012
(Mopedmotor brummt weiter)
44
00:04:26,820 --> 00:04:29,540
(Motor heult mehrmals auf)
45
00:04:32,820 --> 00:04:34,573
(Motor verstummt)
46
00:04:55,980 --> 00:04:58,449
(zärtliche Musik)
47
00:05:13,620 --> 00:05:15,100
(Klopfen auf Glas)
48
00:05:23,260 --> 00:05:25,570
Drei Wochen alle Mathe-Aufgaben.
49
00:05:25,820 --> 00:05:27,937
Wenn du es kaputt machst,
zahlst du.
50
00:05:35,460 --> 00:05:37,213
Schau, ob alles frei ist.
51
00:05:43,100 --> 00:05:44,580
(Schritte)
52
00:05:52,540 --> 00:05:55,100
(Oma) Hanna? Michael?
53
00:05:56,340 --> 00:05:57,933
Seid ihr das?
54
00:05:59,060 --> 00:06:01,655
Was schleicht ihr da so rum?
55
00:06:03,180 --> 00:06:05,490
- Grüß dich, Oma!
- Hmm...
56
00:06:06,660 --> 00:06:09,778
Was schleppt ihr heimlich
durch die Wohnung, hm?
57
00:06:11,060 --> 00:06:15,020
Ähm, Michael hat was
bei den Pfadfindern bekommen.
58
00:06:15,500 --> 00:06:17,173
So, so.
59
00:06:17,340 --> 00:06:20,492
Denkst du, ich merke nicht,
dass du mir einen Bären aufbindest?
60
00:06:22,100 --> 00:06:24,774
Es ist ein Geheimnis.
Das verrät man nicht.
61
00:06:25,540 --> 00:06:29,056
Das ist kein Geheimnis, Hanna,
das sind Heimlichkeiten.
62
00:06:29,380 --> 00:06:32,691
Irgendwann kommt alles raus
und fliegt dir um die Ohren.
63
00:06:33,020 --> 00:06:35,535
(Radionachrichten
über den Vietnamkrieg)
64
00:06:36,460 --> 00:06:38,372
(sanfte Musik)
65
00:06:47,300 --> 00:06:48,939
Da kommt einer.
66
00:07:00,100 --> 00:07:02,171
(sanfte Musik geht weiter)
67
00:07:08,580 --> 00:07:11,539
- Blühen schon viele Löwenzähne?
- Ja.
68
00:07:12,260 --> 00:07:13,933
Es ist alles gelb.
69
00:07:14,540 --> 00:07:18,295
- (Hanna) Und viele Gänseblümchen.
- Die Stängel brauchen wir noch.
70
00:07:20,740 --> 00:07:23,539
(Musik wird schneller)
71
00:07:37,780 --> 00:07:39,499
Halbvoll, ist das genug?
72
00:07:39,700 --> 00:07:42,772
Ja. So halt, dass
die Stängel schwimmen können.
73
00:07:45,220 --> 00:07:48,691
So. Ich zeige dir eine Zauberei.
74
00:08:00,460 --> 00:08:03,100
(Oma, lachend) Und?
Ist das was geworden?
75
00:08:03,420 --> 00:08:04,854
(Hanna) Ja!
76
00:08:09,300 --> 00:08:10,620
(lautes Knattern)
77
00:08:50,580 --> 00:08:52,219
Was ist das?
78
00:08:53,860 --> 00:08:59,970
Kein schöner Land
In dieser Zeit
79
00:09:00,460 --> 00:09:06,775
Als hier das uns're
Weit und breit
80
00:09:07,940 --> 00:09:16,258
Wo wir uns finden
Wohl unter Linden
81
00:09:16,860 --> 00:09:22,458
Zur Abendzeit
82
00:09:22,620 --> 00:09:23,849
Wunderbar!
83
00:09:24,060 --> 00:09:26,780
Was bist du
für ein süßes Goldkehlchen.
84
00:09:27,300 --> 00:09:29,496
Du solltest Schlagersängerin werden!
85
00:09:29,820 --> 00:09:32,858
Dann heiratet dich bestimmt
ein reicher, eleganter Mann.
86
00:09:33,060 --> 00:09:36,736
Aber nein, die heilige Johanna
geht doch sicher ins Kloster.
87
00:09:43,260 --> 00:09:45,413
Johanna, komm rein.
88
00:10:10,740 --> 00:10:12,379
Tut es noch sehr weh?
89
00:10:12,620 --> 00:10:15,818
Willst du so lange bei ihm bleiben,
bis er dich totschlägt?
90
00:10:17,260 --> 00:10:19,650
Warum lässt du dich nicht
von ihm scheiden?
91
00:10:19,860 --> 00:10:22,932
Das lässt er nicht zu,
da gibt es eine Katastrophe, Mama.
92
00:10:23,940 --> 00:10:26,171
Und die ganze Siedlung
zerreißt sich das Maul.
93
00:10:26,420 --> 00:10:27,490
Das tut nicht weh.
94
00:10:27,700 --> 00:10:29,532
(Mann über Lautsprecher)
Achtung, Polizei!
95
00:10:29,780 --> 00:10:33,296
- Verlassen Sie sofort Ihre Häuser.
- (Mutter) Johanna? Michael?
96
00:10:34,380 --> 00:10:36,895
Achtung! Achtung!
Hier spricht die Polizei!
97
00:10:37,100 --> 00:10:39,854
Verlassen Sie Ihre Häuser
98
00:10:40,140 --> 00:10:42,655
und folgen Sie
den Anweisungen der Polizei.
99
00:10:43,380 --> 00:10:46,339
Es ist wieder so weit.
Danke, Michael.
100
00:10:46,940 --> 00:10:48,852
- Oma, wir müssen.
- Wo ist mein Hut?
101
00:10:49,860 --> 00:10:52,614
- (Hausmeister) Ist noch jemand drin?
- Nein.
102
00:10:52,780 --> 00:10:55,090
Frau Eberth, wollen Sie verreisen?
103
00:10:55,380 --> 00:11:00,171
- (Hausmeister) Da lang! Sie auch!
- (Mutter) Franz, wo sollen wir hin?
104
00:11:02,940 --> 00:11:05,216
Gehen Sie bitte zurück!
105
00:11:05,500 --> 00:11:07,890
Gehen Sie zurück.
106
00:11:11,500 --> 00:11:14,777
20 Meter zurück! Oder wollen Sie
alle in die Luft fliegen?
107
00:11:18,140 --> 00:11:21,292
- Oh nee, Mutti!
- Wir müssen in den Luftschutzkeller.
108
00:11:21,500 --> 00:11:23,173
Komm, komm.
109
00:11:30,140 --> 00:11:32,097
Schnell, schnell!
110
00:11:40,340 --> 00:11:42,980
(Hund bellt)
(Frau schreit) Burli, Burli!
111
00:11:43,940 --> 00:11:46,136
- Burli, komm zu Frauli!
- Burli, komm her!
112
00:11:47,460 --> 00:11:49,452
(Frau) Burli!
(Burli bellt)
113
00:11:54,500 --> 00:11:56,492
(Frau) Burli!
114
00:11:56,780 --> 00:12:00,091
(Frau) Burli, komm zu Frauli.
(Burli winselt)
115
00:12:01,060 --> 00:12:04,292
Weg! In Deckung!
116
00:12:04,900 --> 00:12:06,937
(anhaltender Pfeifton)
117
00:12:14,540 --> 00:12:16,418
(Leute husten)
118
00:12:27,380 --> 00:12:30,737
(Husten, Keuchen)
119
00:12:33,100 --> 00:12:35,092
(Frau) Burli?
120
00:12:35,380 --> 00:12:37,099
(Hausmeister) Burli!
121
00:12:41,900 --> 00:12:44,893
Diese Kriegsverbrecher.
122
00:12:45,140 --> 00:12:47,450
Diese Unmenschen.
123
00:12:49,740 --> 00:12:51,413
(Schrecklaut)
124
00:12:56,780 --> 00:12:58,373
Komm.
125
00:13:00,740 --> 00:13:03,414
(er schluchzt leise)
126
00:13:10,100 --> 00:13:12,615
Alle erst mal einen Schritt zurück.
127
00:13:12,900 --> 00:13:15,620
So, Berger Johanna.
128
00:13:17,020 --> 00:13:19,535
Die Letzten werden die Ersten sein.
129
00:13:19,700 --> 00:13:21,453
Bock, Anna.
130
00:13:22,940 --> 00:13:24,374
(Hanna) Grüß Gott.
131
00:13:25,420 --> 00:13:27,252
Grüß dich.
132
00:13:29,220 --> 00:13:32,372
Johanna, weißt du eigentlich,
wo deine Großmutter herkommt?
133
00:13:33,020 --> 00:13:34,215
Aus Wels.
134
00:13:34,940 --> 00:13:37,899
Nein.
Die redet nicht wie eine Hiesige.
135
00:13:38,940 --> 00:13:40,294
Wiedersehen.
136
00:13:47,980 --> 00:13:50,449
- Hier.
- Danke dir.
137
00:13:51,180 --> 00:13:53,649
- Und... hier.
- Danke.
138
00:13:53,860 --> 00:13:55,453
- Bitte.
- Wiedersehen!
139
00:14:04,260 --> 00:14:07,571
Da bist du ja endlich.
Komm rein, rasch. Es ist offen.
140
00:14:15,300 --> 00:14:18,850
- Danke schön.
- Was heißt eigentlich a.D.?
141
00:14:22,820 --> 00:14:24,413
Außer Dienst.
142
00:14:34,140 --> 00:14:35,620
Aber nicht vernaschen,
143
00:14:35,940 --> 00:14:39,536
am besten ins Sparschwein,
oder hast du schon ein Sparbuch?
144
00:14:42,020 --> 00:14:44,330
Du hast zarte Hände.
145
00:14:45,180 --> 00:14:47,137
Magst du einen Himbeersaft?
146
00:14:49,820 --> 00:14:52,699
Dann musst du aber
noch ein wenig bleiben.
147
00:14:53,940 --> 00:14:57,217
Ich darf nicht zu spät kommen,
zum Mittagessen.
148
00:14:57,420 --> 00:14:59,616
- Wiedersehen.
- Wiedersehen.
149
00:15:04,580 --> 00:15:06,333
Schau mich nicht an.
150
00:15:07,860 --> 00:15:10,216
Schau mich nicht so an,
ich bin nicht da.
151
00:15:12,100 --> 00:15:14,456
Am liebsten bin ich unsichtbar.
152
00:15:17,940 --> 00:15:20,819
Meinst du, ich merke nicht,
wie du mich anschaust?
153
00:15:31,060 --> 00:15:33,780
Ich bin der Einzige,
der dich so anschauen darf.
154
00:15:35,500 --> 00:15:38,732
Ich bin auch der Einzige, der dich
so sieht, wie du wirklich bist.
155
00:15:54,380 --> 00:15:58,010
(Mutter stöhnt erregt)
156
00:16:04,740 --> 00:16:06,697
Mama?
157
00:16:12,740 --> 00:16:16,495
- Hier, hier!
- Pass zu mir!
158
00:16:17,900 --> 00:16:20,051
- Zu mir!
- Zu mir!
159
00:16:21,380 --> 00:16:23,178
Zu mir!
160
00:16:23,780 --> 00:16:25,373
Hier!
161
00:16:28,660 --> 00:16:32,574
- Wolfi ist tot.
- Nein, er hat noch ein Leben.
162
00:16:32,860 --> 00:16:35,295
- Zu mir!
- Zu mir!
163
00:16:37,460 --> 00:16:40,453
- Das gilt nicht.
- Typisch. Meine Mutter hat recht.
164
00:16:40,700 --> 00:16:42,692
Besser, man hat mit euch
nichts zu tun.
165
00:16:44,020 --> 00:16:45,454
Aua!
166
00:16:49,820 --> 00:16:51,812
(Junge) Blöde Kuh!
167
00:16:56,060 --> 00:16:59,576
- Verschwinde, blöde Kuh.
- Zu mir!
168
00:17:08,660 --> 00:17:11,892
Schau nicht so blöd,
du scheinheiliges G'frast.
169
00:17:12,140 --> 00:17:14,097
Vorlesen, laut und deutlich!
170
00:17:14,340 --> 00:17:19,290
"Anweisung an alle Bewohner: Lautes
Singen im Stiegenhaus ist verboten.
171
00:17:19,580 --> 00:17:22,698
- Der Hausmeister."
- Das bin ich, der Hausmeister.
172
00:17:25,300 --> 00:17:29,180
Ist es wieder so weit?
Zum Saufen hast du immer Geld.
173
00:17:29,380 --> 00:17:33,340
- Los, Abmarsch.
- Ich bin doch der Hausmeister.
174
00:17:33,660 --> 00:17:35,731
Freier Tag.
175
00:18:00,580 --> 00:18:02,299
Gute Nacht.
176
00:18:13,860 --> 00:18:16,011
(atmet laut aus)
177
00:18:22,300 --> 00:18:26,055
Hast du gesehen?
Ich habe sie draußen ausgezogen.
178
00:18:28,140 --> 00:18:30,371
Ich habe sie
auf Zeitungspapier gestellt.
179
00:18:30,580 --> 00:18:32,890
- Ist das richtig?
- Geh dich waschen.
180
00:18:36,380 --> 00:18:38,258
Wieso ist es besser,
181
00:18:38,860 --> 00:18:41,898
wenn man nichts mit uns zu tun hat?
182
00:18:43,700 --> 00:18:45,180
Wer sagt so was?
183
00:18:52,260 --> 00:18:53,694
Mama?
184
00:18:53,980 --> 00:18:55,209
Mama?
185
00:18:55,420 --> 00:18:58,618
(schräges Geigenspiel)
186
00:19:04,460 --> 00:19:06,929
So wird nie
ein Rock 'n' Roller aus dir.
187
00:19:07,140 --> 00:19:10,656
Mit der Geige kann der Michael
später im Orchester spielen.
188
00:19:10,860 --> 00:19:12,897
Bis morgen früh, okay?
189
00:19:13,100 --> 00:19:16,252
Habt ihr eigentlich schon
angefangen... Auf Wiedersehen.
190
00:19:16,540 --> 00:19:18,532
Ihr seid doch eine Vorzeigefamilie.
191
00:19:18,700 --> 00:19:22,296
Das Wichtigste in einer Familie
ist doch, dass wir Opfer bringen.
192
00:19:22,500 --> 00:19:26,289
- (Franz) Der eine für den anderen.
- Ja, aber es steht auch geschrieben:
193
00:19:26,500 --> 00:19:28,651
"Barmherzigkeit will ich,
nicht Opfer."
194
00:19:28,940 --> 00:19:31,780
(die Männer unterhalten sich weiter)
195
00:19:32,980 --> 00:19:36,496
- Setzt du dich nicht zu uns, Mutti?
- Ich bleibe bei den Kindern.
196
00:19:40,220 --> 00:19:43,099
Die schwarzen Vögel
kriegen wieder den ganzen Kuchen.
197
00:19:43,500 --> 00:19:45,412
(Franz) Michael, du musst noch üben.
198
00:19:45,580 --> 00:19:48,379
- Ich will aber Gitarre lernen.
- (Mutter) Michael, bitte.
199
00:19:48,540 --> 00:19:52,011
Du bist der einzige Schüler. Sie wäre
enttäuscht. Tu es ihr zuliebe.
200
00:19:52,220 --> 00:19:54,940
Wie heißt die erste Kreuzwegstation
unseres Herrn?
201
00:19:55,140 --> 00:19:57,018
(Hanna)
Jesus wird zum Tode verurteilt.
202
00:19:57,220 --> 00:20:00,531
Die Hohen Priester der Juden
hetzen das Volk auf und
203
00:20:00,740 --> 00:20:04,450
verlangen von Pilatus die Kreuzigung
unseres Herrn Jesus Christus.
204
00:20:04,660 --> 00:20:07,937
Sehr brav.
Wie lautet die zwölfte Station?
205
00:20:08,660 --> 00:20:10,458
Jesus stirbt am Kreuz.
206
00:20:10,740 --> 00:20:13,050
Sehr tüchtig. Da.
207
00:20:14,300 --> 00:20:17,020
- Für deine brave Mitarbeit.
- (Mutter) Danke.
208
00:20:17,260 --> 00:20:19,092
(Mutter) Stellt nichts an.
209
00:20:54,740 --> 00:20:57,380
Wir sind das singende
Geschwisterpaar aus Wels.
210
00:20:57,620 --> 00:21:02,251
Michael und Johanna.
Unser Lied heißt: "Liebe Oma".
211
00:21:04,180 --> 00:21:07,252
(er spielt eine heitere Melodie)
212
00:21:12,140 --> 00:21:19,092
Oma, liebe Oma
Wir haben ein Geschenk für dich
213
00:21:19,380 --> 00:21:23,613
Und weil du uns nicht sehen kannst
214
00:21:24,420 --> 00:21:28,130
Da singen wir ein Lied für dich
215
00:21:30,540 --> 00:21:37,856
Die besten Augen hat das Herz
Mit dem du so viel siehst
216
00:21:38,660 --> 00:21:46,579
Du siehst auch in der tiefsten Nacht
Was wirklich wichtig ist
217
00:22:09,900 --> 00:22:12,051
(melancholische Musik)
218
00:22:40,100 --> 00:22:43,252
Die Kinder haben ein großes oranges
Kuvert aufgegeben, irrtümlich.
219
00:22:43,460 --> 00:22:45,816
- Das hätte ich gern wieder.
- Bei mir nicht.
220
00:22:46,740 --> 00:22:48,732
Ja aber da liegt es doch.
221
00:22:50,020 --> 00:22:52,819
Das kann jeder sagen.
Das ist gegen die Vorschrift.
222
00:22:53,020 --> 00:22:54,898
Aber könnten Sie nicht...
223
00:22:56,060 --> 00:22:59,053
Hören Sie auf, Frau Berger
zu sekkieren, aber schnell, ja?
224
00:23:19,740 --> 00:23:21,811
(sie würgt)
225
00:23:34,780 --> 00:23:39,377
Das ist das Herz Jesu, es ist voll
Liebe und Güte und Barmherzigkeit.
226
00:23:40,460 --> 00:23:44,693
Aber jedes Mal, wenn jemand von euch
etwas Böses getan hat,
227
00:23:44,900 --> 00:23:48,974
blutet das Herz Jesu, weil es
so viele Sünden ertragen muss.
228
00:23:49,180 --> 00:23:53,811
Wir malen jetzt das Herz
fein säuberlich aus.
229
00:23:54,020 --> 00:23:57,138
Mit dem roten Farbstift, weil...
230
00:23:59,020 --> 00:24:02,013
Rot ist die Farbe der Liebe.
231
00:24:04,060 --> 00:24:07,451
Wir werden alle
als schuldige Sünder geboren.
232
00:24:07,620 --> 00:24:11,773
Wer weiß, warum das so ist
und wie das heißt?
233
00:24:13,180 --> 00:24:15,297
Ich! Ich, bitte.
234
00:24:15,500 --> 00:24:17,890
- Albert.
- Das ist die Erbsünde.
235
00:24:18,100 --> 00:24:21,616
Weil Eva im Paradies in den Apfel
von der Schlange gebissen hat.
236
00:24:21,820 --> 00:24:23,777
Sehr brav, Albert.
237
00:24:23,940 --> 00:24:27,570
Nur die Taufe und Jesus selbst
können uns von der Erbsünde befreien.
238
00:24:29,180 --> 00:24:32,093
Für jede Wunde, die ihr
dem Herzen Jesu geschlagen habt,
239
00:24:32,380 --> 00:24:35,452
könnt ihr einen Blutstropfen
auf das Blatt malen.
240
00:24:53,580 --> 00:24:54,855
Schaut mal her.
241
00:24:56,340 --> 00:24:59,890
Bei der Johanna schaut das aus,
als hätte man eine Sau abgestochen.
242
00:25:00,100 --> 00:25:02,171
(Kinder lachen)
243
00:25:22,060 --> 00:25:23,574
Was ist das?
244
00:25:28,460 --> 00:25:30,770
(Mutter) Ihr wolltet das
hinter unserem Rücken machen.
245
00:25:31,060 --> 00:25:32,016
Bitte, Papa!
246
00:25:32,180 --> 00:25:34,900
Die Besten werden nach Wien
eingeladen zur Preisverleihung.
247
00:25:35,060 --> 00:25:37,814
Es ist ein Wettbewerb
der katholischen Jungschar.
248
00:25:38,020 --> 00:25:40,376
Der erste Preis ist ein Tonbandgerät.
249
00:25:40,580 --> 00:25:44,494
Wenn wir gewinnen, ist sicher
ein Foto von uns in der Zeitung.
250
00:25:44,660 --> 00:25:46,617
Das fehlt gerade noch.
251
00:25:46,820 --> 00:25:49,540
Wenn du dich versteckst,
müssen es nicht auch die Kinder.
252
00:25:50,100 --> 00:25:54,219
Katholische Jugend, das klingt doch
nach einer seriösen Angelegenheit.
253
00:25:54,500 --> 00:25:58,540
(Mutter) Nein! Dermaßen auffallen
in der Öffentlichkeit?
254
00:25:58,740 --> 00:26:03,417
Sei nicht so streng, Katharina. Dein
Vater war auch Sänger, Schauspieler.
255
00:26:06,060 --> 00:26:08,336
Den habe ich ja
nicht sehr lange erlebt.
256
00:26:11,100 --> 00:26:12,534
Ja.
257
00:26:14,820 --> 00:26:17,494
Mama, bitte.
Ich spiele euch das Stück einmal vor.
258
00:26:17,740 --> 00:26:19,254
Darum geht's jetzt nicht.
259
00:26:19,460 --> 00:26:23,249
Wir können ja abwarten, ob das Lied
überhaupt ausgewählt wird.
260
00:26:23,500 --> 00:26:24,820
Danke, Papa.
261
00:26:24,980 --> 00:26:27,734
Nein!
Fällst du mir auch in den Rücken?
262
00:26:29,620 --> 00:26:31,851
Mama, bitte! Bitte.
263
00:26:32,180 --> 00:26:35,696
Jetzt lass sie doch mal! In Gottes
Namen. Was ist denn schon dabei?
264
00:26:42,300 --> 00:26:43,734
(Oma stöhnt)
265
00:26:44,460 --> 00:26:46,099
Mama?
266
00:26:52,780 --> 00:26:54,578
(Oma) Du bist ein Feigling, Franz.
267
00:26:55,580 --> 00:26:57,617
Jetzt geht das wieder los.
268
00:27:07,140 --> 00:27:11,657
Was ist, wenn sie gar nicht mehr
zurückkommt? Dann bin ich schuld.
269
00:27:12,500 --> 00:27:14,696
Sie wird schon wiederkommen.
270
00:27:18,420 --> 00:27:20,651
Aber was, wenn man sie
jetzt erwischt hat?
271
00:27:20,860 --> 00:27:23,011
Frau Doringer hat zu mir gesagt,
272
00:27:23,220 --> 00:27:27,931
Oma und Mama haben Glück gehabt, dass
sie damals nicht erwischt wurden.
273
00:27:29,820 --> 00:27:32,494
Die Menschen sind
alle so komisch zu mir.
274
00:27:33,900 --> 00:27:37,291
Die Leute sind nicht immer nett
und erzählen viel Blödsinn.
275
00:27:37,740 --> 00:27:40,699
(sanfte Flötenmusik)
276
00:27:58,700 --> 00:28:00,896
(geheimnisvolle Musik)
277
00:28:17,220 --> 00:28:18,939
- (Katharina) Morgen.
- Morgen.
278
00:28:19,140 --> 00:28:20,574
Morgen.
279
00:28:36,860 --> 00:28:38,738
(sanfte Flötenmusik)
280
00:28:44,180 --> 00:28:45,819
(heiteres Gitarrenspiel)
281
00:28:46,060 --> 00:28:50,179
Die besten Augen hat das Herz
282
00:28:50,500 --> 00:28:53,493
Mit dem du so viel siehst
283
00:28:54,020 --> 00:28:58,651
Du siehst auch in der tiefsten Nacht
284
00:28:58,980 --> 00:29:03,259
Und dein Herz ist riesengroß
285
00:29:06,340 --> 00:29:09,458
Großartig. Danke. Wunderbar!
286
00:29:09,740 --> 00:29:12,050
Ihr werdet eurem Großvater
immer ähnlicher.
287
00:29:13,660 --> 00:29:17,779
- Na, was ist denn hier los?
- Wir hatten es gerade sehr schön.
288
00:29:23,940 --> 00:29:28,014
Eine Familie ist wie ein Baum
mit vielen Ästen.
289
00:29:28,220 --> 00:29:32,658
Wir gehören alle zusammen.
Jeder ist ein Ast.
290
00:29:35,740 --> 00:29:37,174
Wenn wir zusammenhalten,
291
00:29:37,420 --> 00:29:40,492
wenn wir uns
aufeinander verlassen können,
292
00:29:41,700 --> 00:29:43,453
sind wir stark.
293
00:29:44,540 --> 00:29:48,170
Wenn wir aber nicht zusammenhalten,
wenn jeder tut, was er will...
294
00:29:49,940 --> 00:29:51,852
dann sind wir schwach.
295
00:29:55,940 --> 00:29:57,613
Bitte versprecht mir,
296
00:29:57,900 --> 00:30:01,211
dass ihr nie wieder
etwas hinter meinem Rücken tut.
297
00:30:04,420 --> 00:30:05,934
Versprochen?
298
00:30:07,820 --> 00:30:10,016
Und vom Wettbewerb
muss niemand was wissen.
299
00:30:10,220 --> 00:30:12,815
Man weiß nie,
wem man trauen kann.
300
00:30:13,020 --> 00:30:16,457
Was in einer Familie passiert,
ist Vertrauenssache
301
00:30:16,700 --> 00:30:19,135
und geht niemand anderen was an.
302
00:30:19,980 --> 00:30:21,050
(Oma) Amen.
303
00:30:21,340 --> 00:30:24,492
Du hättest vielleicht doch besser
Pfarrer werden sollen.
304
00:30:26,780 --> 00:30:29,215
Du musst schon
den Mund aufmachen, Franz.
305
00:30:29,420 --> 00:30:32,060
Deine bösen Blicke
nützen bei mir gar nichts.
306
00:30:36,340 --> 00:30:38,252
(ein Eimer klappert leise)
307
00:30:42,300 --> 00:30:46,817
Mademoiselle, darf ich Sie
auf eine kleine Ausfahrt einladen?
308
00:30:47,060 --> 00:30:49,336
Das lassen wir hier.
309
00:30:50,460 --> 00:30:51,814
Danke.
310
00:31:01,540 --> 00:31:04,339
Mama hat verboten,
dass ich zu Fremden ins Auto steige.
311
00:31:04,540 --> 00:31:06,611
Aber ich bin doch kein Fremder.
312
00:31:11,500 --> 00:31:14,572
Fahren Sie doch ein wenig schneller,
wir haben es eilig.
313
00:31:22,300 --> 00:31:24,576
Franz, so lange
hat sie noch nie gebraucht.
314
00:31:24,780 --> 00:31:27,090
Sie sollte längst wieder da sein.
315
00:31:36,860 --> 00:31:40,490
Frau Leeb?
War Johanna schon bei Ihnen?
316
00:31:40,700 --> 00:31:43,420
Nein, sie wird schon noch kommen.
317
00:31:43,620 --> 00:31:47,091
- Ich muss mit dir reden.
- Ja, ja. Auf Wiedersehen.
318
00:31:48,300 --> 00:31:51,577
Frau Doringer.
War Johanna schon bei Ihnen?
319
00:31:53,540 --> 00:31:55,736
Sie ist schon zum Öllinger rüber.
320
00:31:56,380 --> 00:31:59,259
Der Herr Direktor a.D.
braucht dringend Gesellschaft.
321
00:32:00,700 --> 00:32:02,054
(höhnischer Laut)
322
00:32:04,780 --> 00:32:06,692
(sie klingelt)
323
00:32:13,100 --> 00:32:14,898
(sie klingelt)
324
00:32:15,620 --> 00:32:17,213
(sie klingelt erneut)
325
00:32:33,500 --> 00:32:37,016
- Wieso ist Mama böse auf Sie?
- Ein Missverständnis.
326
00:32:38,060 --> 00:32:40,177
Wir haben uns mal
wirklich gut verstanden.
327
00:32:43,260 --> 00:32:45,013
Du weißt gar nichts?
328
00:32:46,580 --> 00:32:49,300
Hat sie was angestellt?
Muss sie ins Gefängnis?
329
00:32:49,820 --> 00:32:52,699
Nein. So schlimm ist es nicht.
330
00:32:53,740 --> 00:32:56,812
Aber sie könnte schon
ein wenig freundlicher zu mir sein.
331
00:33:03,380 --> 00:33:05,417
(leise, düstere Musik)
332
00:33:06,940 --> 00:33:08,533
Komm raus!
333
00:33:09,980 --> 00:33:12,176
Lassen Sie die Finger
von meinem Kind.
334
00:33:12,500 --> 00:33:14,571
Beruhige dich, Katharinchen.
Johanna hat es gefallen.
335
00:33:14,780 --> 00:33:18,456
- Sagen Sie nicht Katharinchen zu mir.
- Was du immer gleich denkst.
336
00:33:22,700 --> 00:33:25,215
Du bringst ihm nie wieder
das Kirchenblatt, nie wieder.
337
00:33:25,380 --> 00:33:29,135
- Aber er gibt mir immer 5 Schilling.
- Wir brauchen nichts von dem.
338
00:33:29,700 --> 00:33:32,818
- Was habe ich denn falsch gemacht?
- Was hast du ihm gesagt?
339
00:33:33,660 --> 00:33:36,380
- Ich habe nur geantwortet.
- Und was wollte er wissen?
340
00:33:37,220 --> 00:33:40,497
Aber wir könnten doch ein wenig
freundlicher zu ihm sein, oder?
341
00:33:41,020 --> 00:33:42,579
(Katharina schnieft)
342
00:33:43,620 --> 00:33:46,294
Wie du riechst.
Geh dich sofort waschen.
343
00:33:49,980 --> 00:33:51,937
(leise, düstere Musik)
344
00:33:59,220 --> 00:34:02,019
Ich habe dich von Anfang an gewarnt
vor diesem Mann.
345
00:34:02,900 --> 00:34:04,698
Geht spielen, ja?
346
00:34:12,500 --> 00:34:15,891
Wer weiß, was der alles über uns
ausgeplaudert hat in seinem Suff.
347
00:34:21,780 --> 00:34:24,011
(sanfte Musik)
348
00:34:29,540 --> 00:34:30,860
(Hanna) "R".
349
00:34:32,140 --> 00:34:33,256
"U".
350
00:34:33,820 --> 00:34:34,970
"H".
351
00:34:39,900 --> 00:34:41,254
Ruhe?
352
00:34:58,460 --> 00:35:01,294
Johanna, die kleine Samariterin.
353
00:35:01,460 --> 00:35:03,770
Gehst du wieder die Leeb füttern?
354
00:35:03,980 --> 00:35:07,052
Ja. Wird eh Zeit,
dass man sie endlich einschläfert.
355
00:35:07,220 --> 00:35:08,654
Ich zeig dir was.
356
00:35:16,940 --> 00:35:18,897
Das war unser Luftschutzkeller.
357
00:35:19,540 --> 00:35:21,816
Und da kommen jetzt wieder
die Ratten zurück.
358
00:35:22,140 --> 00:35:24,257
Dagegen muss man was tun!
359
00:35:27,620 --> 00:35:30,454
- Nimm dir noch eins!
- Danke.
360
00:35:38,300 --> 00:35:40,178
Das wird Ihnen guttun.
361
00:35:44,420 --> 00:35:46,173
(hustet)
362
00:35:53,420 --> 00:35:56,333
Ich... war so gutgläubig.
363
00:35:57,700 --> 00:35:59,532
Kannst du mir verzeihen?
364
00:36:02,180 --> 00:36:05,173
Sie sind nicht schuld.
Das hätte niemand ahnen können.
365
00:36:09,740 --> 00:36:11,618
Ist es immer noch so schlimm?
366
00:36:19,140 --> 00:36:22,292
Frau Leeb, ich bin Ihnen
wirklich dankbar für alles.
367
00:36:23,540 --> 00:36:26,738
Aber ich bitte Sie, fangen Sie
nicht jedes Mal damit an.
368
00:36:34,740 --> 00:36:37,300
Wieso ist sie schuld?
Was hat sie denn getan?
369
00:36:46,980 --> 00:36:48,380
Oma?
370
00:36:49,500 --> 00:36:50,854
Oma?
371
00:37:05,460 --> 00:37:07,179
Hasso?
372
00:37:20,660 --> 00:37:22,572
(Hasso bellt und knurrt)
373
00:37:29,100 --> 00:37:30,898
(fernes Bellen)
374
00:37:32,020 --> 00:37:34,933
Hanna? Wo bist du?
375
00:37:39,980 --> 00:37:41,653
(laut) Hanna?
376
00:37:45,140 --> 00:37:47,939
- Hanna?
- Da bin ich. Ich komme ja schon.
377
00:37:48,140 --> 00:37:49,130
Hanna!
378
00:37:49,340 --> 00:37:51,332
- Wie kannst du mich alleine lassen?
- Bin schon da.
379
00:37:51,540 --> 00:37:53,532
Tu das nie wieder. Hörst du?
380
00:37:55,340 --> 00:37:57,855
Entschuldigung.
Ich war nur ganz kurz bei Hasso.
381
00:37:58,020 --> 00:38:00,899
Ja, das hässliche Vieh
ist dir wichtiger als deine Oma.
382
00:38:03,540 --> 00:38:05,657
Hasso ist nur so böse,
weil er an der Kette hängt
383
00:38:05,860 --> 00:38:08,250
und niemand mit ihm spazieren geht.
384
00:38:08,460 --> 00:38:10,816
Jetzt hast du ja mich
zum Spazierengehen.
385
00:38:11,060 --> 00:38:14,132
Wenn ich tot bin, kannst du dir
als Ersatz einen Hund holen.
386
00:38:16,540 --> 00:38:20,295
Sag das Mama bitte nicht.
Sie ist immer gleich so traurig.
387
00:38:27,140 --> 00:38:28,893
Wann darf ich endlich schauen?
388
00:38:29,100 --> 00:38:33,333
Du kannst mir in der Dunkelheit ruhig
noch etwas Gesellschaft leisten.
389
00:38:35,900 --> 00:38:38,859
- Alles Gute!
- (Franz) Alles Gute zum Geburtstag!
390
00:38:39,060 --> 00:38:42,212
- Alles Gute, Hanna!
- Da war aber jemand besonders brav!
391
00:38:42,500 --> 00:38:44,810
Herzlichen Glückwunsch
zum Geburtstag!
392
00:38:45,020 --> 00:38:46,932
Sie hat niemand gefragt.
393
00:39:05,900 --> 00:39:07,698
(Motor heult auf und verstummt)
394
00:39:08,260 --> 00:39:11,139
Das ist kein Kinderspielplatz.
Nur für Autobesitzer.
395
00:39:11,460 --> 00:39:13,656
Macht sich der Herr Blockwart
wieder wichtig?
396
00:39:13,860 --> 00:39:16,250
Leute schikanieren, das gefällt ihm.
397
00:39:16,460 --> 00:39:19,419
Verlassen Sie endlich den Hof
oder ich hole die Polizei.
398
00:39:19,660 --> 00:39:22,334
Belästigen Sie die Leute nicht,
Sie Kretin.
399
00:39:23,980 --> 00:39:26,370
(sanfte Musik)
400
00:39:35,700 --> 00:39:37,737
So, jetzt ist aber genug für heute.
401
00:39:37,900 --> 00:39:41,177
Stell das Fahrrad in den Keller
und absperren nicht vergessen.
402
00:39:58,620 --> 00:40:00,657
(er lacht)
403
00:40:05,260 --> 00:40:08,856
Sei ruhig, oder ich stopf dir
dein dreckiges Maul.
404
00:40:10,700 --> 00:40:14,296
Falls du schreist,
lasse ich euch auffliegen.
405
00:40:21,740 --> 00:40:24,619
Ich weiß alles über deine Großmutter.
406
00:40:24,900 --> 00:40:26,732
Und wenn ich auspacke...
407
00:40:26,900 --> 00:40:28,539
(er schnieft laut)
408
00:40:29,380 --> 00:40:32,896
...dann kann deine Familie
was erleben!
409
00:40:33,220 --> 00:40:36,292
Ja, so ist es recht.
410
00:40:37,940 --> 00:40:42,014
Und jetzt tust du dich opfern
für deine Familie, hm?
411
00:40:43,180 --> 00:40:48,812
Tust so heilig! Hältst du dich
für was Besseres, wie deine Mama?
412
00:40:49,140 --> 00:40:52,531
Aber du bist gar nicht katholisch,
du bist ein Judeng'frast.
413
00:40:52,740 --> 00:40:54,379
(Schlürflaut)
414
00:40:55,380 --> 00:40:56,860
(lacht) So...
415
00:40:58,380 --> 00:41:00,451
(sie atmet ängstlich)
416
00:41:03,100 --> 00:41:08,129
Jetzt schnell,
bevor die Eltern kommen, vom Beten.
417
00:41:13,820 --> 00:41:16,699
(er keucht)
418
00:41:18,860 --> 00:41:20,817
(er lallt)
419
00:41:34,900 --> 00:41:36,971
(verzerrte Klänge)
420
00:41:49,380 --> 00:41:51,258
(Schritte)
421
00:42:00,420 --> 00:42:02,810
(Franz) Wie schaust du denn aus?
422
00:42:03,020 --> 00:42:05,410
Bist du gestürzt mit dem Fahrrad?
423
00:42:05,620 --> 00:42:08,294
Ich habe doch gesagt,
du sollst vorsichtig fahren.
424
00:42:09,900 --> 00:42:12,369
Warum bist du denn
nicht hineingegangen?
425
00:42:12,580 --> 00:42:15,493
Müssen alle Nachbarn sehen,
wie du ausschaust?
426
00:42:17,060 --> 00:42:19,017
(er öffnet die Tür)
427
00:42:20,900 --> 00:42:22,414
(Tür fällt ins Schloss)
428
00:43:27,980 --> 00:43:29,255
Franz?
429
00:43:31,140 --> 00:43:32,620
Franz?
430
00:43:36,060 --> 00:43:38,052
Schau dir das mal an.
431
00:43:39,180 --> 00:43:42,617
So sieht man nicht aus, wenn man
mit dem Fahrrad gestürzt ist.
432
00:43:42,780 --> 00:43:44,260
Die war im Keller.
433
00:43:44,540 --> 00:43:47,658
Hast du nicht gesehen,
wie der Öllinger sie anschaut?
434
00:43:49,940 --> 00:43:54,139
Jetzt bleib da, das sind
nichts als vage Behauptungen.
435
00:44:02,900 --> 00:44:04,653
Es tut mir leid.
436
00:44:05,900 --> 00:44:08,256
Es kommt nie wieder vor.
437
00:44:08,540 --> 00:44:10,372
Versprochen.
438
00:44:23,060 --> 00:44:25,336
(Katharina schluchzt)
439
00:44:29,020 --> 00:44:31,296
(Katharina weint leise)
440
00:44:34,500 --> 00:44:38,289
(Kirchenchor singt)
441
00:44:49,340 --> 00:44:51,218
Wir knien uns nieder.
442
00:44:51,420 --> 00:44:54,538
Wir beten dich an, Herr
Jesus Christus, und preisen dich,
443
00:44:54,700 --> 00:44:59,092
denn durch dein heiliges Kreuz
hast du die Welt erlöst.
444
00:45:01,060 --> 00:45:03,017
Siebte Station.
445
00:45:03,220 --> 00:45:05,815
Jesus fällt zum zweiten Mal
unter dem Kreuz.
446
00:45:06,300 --> 00:45:09,816
Das Kreuz drückt ihn
erneut zu Boden,
447
00:45:10,020 --> 00:45:14,890
er scheint gefangen unter
der schweren Last unserer Sünden.
448
00:45:15,180 --> 00:45:17,490
Das Gewicht, das ihn zu Boden presst,
449
00:45:17,700 --> 00:45:19,612
schnürt ihm die Luft zum Atmen ab.
450
00:45:24,980 --> 00:45:29,691
(sie singen)
O Haupt voll Blut und Wunden
451
00:45:30,220 --> 00:45:34,339
Voll Schmerz und voller Hohn
452
00:45:35,260 --> 00:45:39,971
O Haupt, zum Spott gebunden
453
00:45:40,220 --> 00:45:44,737
Mit einer Dornenkron'
454
00:45:44,940 --> 00:45:46,454
O Haupt...
455
00:45:47,380 --> 00:45:50,293
Komm, Johanna,
jetzt übertreibe nicht gleich so.
456
00:45:51,460 --> 00:45:55,374
Als wahre Christen leiden wir
still mit unserem Herrn Jesus.
457
00:45:56,300 --> 00:46:00,692
Im Namen des Vaters, des Sohnes
und des heiligen Geistes. Amen.
458
00:46:01,860 --> 00:46:06,093
Entschuldigung, aber ich wollte
eigentlich nur etwas fragen.
459
00:46:07,380 --> 00:46:10,054
Dazu brauchst du doch nicht
zur Beichte kommen.
460
00:46:12,020 --> 00:46:13,932
Was ist das denn, ein Jude?
461
00:46:14,140 --> 00:46:16,735
Ist das eine Sünde,
die man beichten muss?
462
00:46:18,220 --> 00:46:20,416
Nein. Das ist keine Sünde.
463
00:46:22,020 --> 00:46:24,410
Mein Gott, die Unglückseligen.
464
00:46:25,500 --> 00:46:27,093
Weißt du...
465
00:46:27,340 --> 00:46:30,378
Die Juden, die waren mal
466
00:46:30,660 --> 00:46:33,175
die erste große Liebe
vom lieben Gott.
467
00:46:33,980 --> 00:46:35,130
Aber dann
468
00:46:35,420 --> 00:46:39,050
ließen sie unseren Messias, unseren
Herrn Jesus Christus, kreuzigen.
469
00:46:41,660 --> 00:46:43,572
(unruhige Musik)
470
00:46:43,860 --> 00:46:45,340
(Tür knallt zu)
471
00:46:53,580 --> 00:46:55,453
(Musik wird leiser)
472
00:47:00,060 --> 00:47:01,540
(es klopft)
473
00:47:01,740 --> 00:47:03,618
(Oma) Kind, mach auf.
474
00:47:03,860 --> 00:47:07,092
Fängst du jetzt auch so an
wie deine Mutter? (sie klopft)
475
00:47:08,700 --> 00:47:10,134
Hanna?
476
00:47:10,980 --> 00:47:12,937
(sie rüttelt an der Tür)
477
00:47:13,220 --> 00:47:14,370
Hanna?
478
00:47:14,580 --> 00:47:17,414
Wenn deine Haare Feuer fangen,
brennst du lichterloh.
479
00:47:17,620 --> 00:47:19,691
Wie Pauline im "Struwwelpeter".
480
00:47:28,260 --> 00:47:31,139
(Arzt) Nervöses Fieber
und Erschöpfungszustände.
481
00:47:31,420 --> 00:47:33,059
Ungewöhnlich in diesem Alter.
482
00:47:33,260 --> 00:47:36,139
Sie muss viel schlafen
und Ablenkung wäre nicht schlecht.
483
00:47:36,380 --> 00:47:39,214
- Haben Sie schon einen Fernseher?
- Nein.
484
00:47:40,500 --> 00:47:44,619
Könnte es sein, dass Johanna
Probleme in der Schule hat?
485
00:47:45,500 --> 00:47:47,890
Oder gibt es einen Streit
in der Familie?
486
00:47:49,060 --> 00:47:51,131
Die frischen Narben am Knie?
487
00:47:51,860 --> 00:47:54,978
- Sie ist mit dem Fahrrad gestürzt.
- Mhm.
488
00:47:55,660 --> 00:47:58,698
Vielleicht hat sie Angst
vor irgendwas?
489
00:48:06,500 --> 00:48:07,820
So...
490
00:48:09,580 --> 00:48:12,140
Das Kind
wird schon einen Grund haben.
491
00:48:13,500 --> 00:48:16,140
Wenn alles falsch sein soll
oder verkehrt oder verboten,
492
00:48:16,300 --> 00:48:19,179
dann sagt man doch besser
gar nichts mehr, oder, Herr Doktor?
493
00:48:19,380 --> 00:48:21,053
- Zum Wohl.
- Wir meinen es gut mit ihr.
494
00:48:21,260 --> 00:48:23,058
Ja, alle meinen es gut.
495
00:48:23,260 --> 00:48:25,456
- Wiedersehen.
- Das ist nicht zum Aushalten.
496
00:48:25,740 --> 00:48:27,936
Das ist das, was dir
am Katholischen so gefällt.
497
00:48:28,140 --> 00:48:31,178
Da kannst du schön leiden
und die anderen sollen es auch.
498
00:48:31,380 --> 00:48:32,450
(Tür geht zu)
499
00:48:32,700 --> 00:48:35,977
(Pfarrer und Katharina
unterhalten sich leise)
500
00:48:54,260 --> 00:48:56,058
Durch diese heilige Salbung
501
00:48:56,340 --> 00:48:59,731
helfe dir der Herr,
in seinem reichen Erbarmen.
502
00:49:00,500 --> 00:49:03,891
Er stehe dir bei
in der Kraft des heiligen Geistes.
503
00:49:04,100 --> 00:49:07,013
Der Herr,
der dich von Sünden befreit,
504
00:49:07,260 --> 00:49:09,058
er rette dich.
505
00:49:09,260 --> 00:49:12,094
In seiner Gnade
richte er dich auf. Amen.
506
00:49:14,940 --> 00:49:16,977
(sanfte Musik)
507
00:49:33,700 --> 00:49:36,010
Kommst du mich besuchen, Hanna?
508
00:49:39,300 --> 00:49:41,257
Du musst nicht mit mir reden.
509
00:49:56,700 --> 00:50:00,979
Ich würde dir gerne was vorlesen.
Aber das geht ja nicht.
510
00:50:01,180 --> 00:50:03,456
Ich könnte dir
eine Geschichte erzählen.
511
00:50:03,660 --> 00:50:07,256
Eine wirkliche Geschichte
über das Leben, kein Märchen.
512
00:50:07,540 --> 00:50:09,372
Hm? Hanna?
513
00:50:11,460 --> 00:50:15,340
Soll man beleidigt sein auf das Leben
und mit niemandem mehr reden?
514
00:50:17,180 --> 00:50:20,617
- Ich bin nicht beleidigt.
- Ah, na, das ist ja gut.
515
00:50:23,900 --> 00:50:26,176
Warum reden Menschen miteinander?
516
00:50:26,500 --> 00:50:28,219
Um sich Witze zu erzählen?
517
00:50:29,820 --> 00:50:32,096
Um sich Vorwürfe zu machen?
518
00:50:33,220 --> 00:50:35,098
Um immer Recht zu haben?
519
00:50:37,260 --> 00:50:39,377
Ich weiß es auch nicht. Aber...
520
00:50:40,740 --> 00:50:41,890
manchmal,
521
00:50:42,180 --> 00:50:45,571
wenn man endlich gesagt hat,
was man längst hätte sagen sollen,
522
00:50:45,780 --> 00:50:47,658
dann war es heraußen.
523
00:50:47,860 --> 00:50:49,294
- Hanna?
- (leise) Hm.
524
00:50:49,500 --> 00:50:53,733
Und dann ist es einem
gleich viel besser gegangen.
525
00:50:56,820 --> 00:50:59,619
Stimmt es eigentlich,
dass ich ein Jude bin?
526
00:51:00,540 --> 00:51:02,054
Ah...
527
00:51:02,260 --> 00:51:04,411
Ach, du meine Güte.
528
00:51:04,740 --> 00:51:06,777
Natürlich bist du
ein jüdisches Mädchen.
529
00:51:07,060 --> 00:51:09,700
Ist doch kein Grund,
so einen Zirkus zu veranstalten.
530
00:51:15,420 --> 00:51:17,173
Aber was bedeutet es?
531
00:51:17,460 --> 00:51:19,372
Ein Jude ist ein Jude,
532
00:51:20,340 --> 00:51:23,299
so wie ein Neger ein Neger ist
und ein Arier ein Arier.
533
00:51:24,300 --> 00:51:25,654
Punkt.
534
00:51:26,820 --> 00:51:28,459
Jeder soll sein, was er ist.
535
00:51:29,820 --> 00:51:31,652
Sonst bedeutet das gar nichts.
536
00:51:44,420 --> 00:51:46,457
(Klimpern)
537
00:51:50,020 --> 00:51:52,330
Das kann nur der Herr Blockwart sein.
538
00:51:53,660 --> 00:51:55,731
Schönen Tag, Frau Blumenkohl.
539
00:51:58,460 --> 00:52:00,929
Wieso hat Mama nie was gesagt?
540
00:52:01,140 --> 00:52:03,780
Sie wollte nicht,
dass du Angst hast deswegen.
541
00:52:03,980 --> 00:52:07,735
Aber am meisten Angst hat sie selber.
Ich bringe das nicht raus aus ihr.
542
00:52:07,940 --> 00:52:09,499
(Mopedmotor)
543
00:52:16,140 --> 00:52:19,133
Es gibt viele hier, die uns
immer noch vergasen würden.
544
00:52:19,340 --> 00:52:21,980
- Was meinst du damit?
- Mit "vergasen"?
545
00:52:22,180 --> 00:52:24,570
Das, was Herr Leitinger
mit den Maulwürfen macht.
546
00:52:24,780 --> 00:52:26,419
Das hast du doch gesehen.
547
00:52:32,100 --> 00:52:34,171
(Zug rattert)
548
00:52:34,780 --> 00:52:36,373
Es kommt einer.
549
00:52:54,820 --> 00:52:56,732
Das war ein Güterzug.
550
00:52:56,940 --> 00:53:00,650
Das musst du mir nicht sagen.
Einen Güterzug erkenne ich blind.
551
00:53:02,780 --> 00:53:06,490
Jetzt ist alles gut und ich habe auch
kein schlechtes Gewissen mehr.
552
00:53:07,460 --> 00:53:10,055
Es ist nicht so einfach,
eine Jüdin zu sein.
553
00:53:10,260 --> 00:53:13,492
Es ist viel zu viel
Schreckliches passiert.
554
00:53:14,980 --> 00:53:18,018
Aber dir und Mama und Tante Lisbeth
ist ja nichts passiert.
555
00:53:18,340 --> 00:53:19,854
Ihr habt doch Glück gehabt.
556
00:53:20,100 --> 00:53:21,500
Ja, ja.
557
00:53:21,660 --> 00:53:24,129
So reden die alten Nazis.
558
00:53:25,940 --> 00:53:28,580
Wo hast du eigentlich
früher gelebt, vor Wels?
559
00:53:30,300 --> 00:53:32,053
In Linz.
560
00:53:33,140 --> 00:53:35,496
Aufgewachsen bin ich in Böhmen,
561
00:53:36,140 --> 00:53:38,336
in der böhmischen Diaspora.
562
00:53:39,500 --> 00:53:41,537
Aber das geht niemand was an.
563
00:53:42,380 --> 00:53:44,975
Der Mann, den ich
in Linz geheiratet hatte,
564
00:53:45,180 --> 00:53:48,617
mein zweiter Ehemann, Egon Eberth,
also nicht dein Großvater...
565
00:53:49,460 --> 00:53:51,577
Dieser Mann war
durch und durch korrupt.
566
00:53:51,820 --> 00:53:54,289
Er kannte alle Nazigrößen von Linz.
567
00:53:55,020 --> 00:53:57,216
So konnte er uns beschützen.
568
00:53:59,060 --> 00:54:01,495
Er war ein Tyrann,
ein alter Hurenbock,
569
00:54:03,140 --> 00:54:05,939
aber er hat mir
seinen arischen Namen gegeben.
570
00:54:07,700 --> 00:54:10,499
- Was ist ein Hurenbock?
- (lacht kurz)
571
00:54:10,780 --> 00:54:12,373
Nicht so wichtig.
572
00:54:12,540 --> 00:54:14,338
Er ist erschlagen worden.
573
00:54:14,540 --> 00:54:17,533
'43. Beim Bombenangriff auf Linz.
574
00:54:18,460 --> 00:54:20,417
Wir mussten sofort fliehen.
575
00:54:28,460 --> 00:54:30,497
(Oma) Du wirst nichts finden.
576
00:54:35,300 --> 00:54:38,771
Nicht mal ein Foto von Mama und
Tante Lisbeth, als sie klein waren?
577
00:54:38,980 --> 00:54:40,380
Nein.
578
00:54:40,580 --> 00:54:43,140
Wir haben keine Bilder mehr
von früher.
579
00:54:43,340 --> 00:54:45,457
Jedes Foto hätte uns verraten.
580
00:54:58,740 --> 00:55:00,413
Als ich noch sehen konnte,
581
00:55:01,220 --> 00:55:04,850
saß ich oft bis spät
in die Nacht hinein am Fenster
582
00:55:05,140 --> 00:55:07,530
und wartete darauf,
dass sie uns abholen kommen.
583
00:55:09,500 --> 00:55:12,379
Eines Nachts kamen
die Gestapo-Männer angefahren.
584
00:55:13,100 --> 00:55:15,376
Ich dachte schon,
jetzt holen sie uns ab.
585
00:55:16,260 --> 00:55:18,616
Aber sie sind ins Haus gegenüber,
586
00:55:19,980 --> 00:55:22,575
der Herr Leitinger
hatte ihnen aufgesperrt.
587
00:55:24,420 --> 00:55:26,810
Sie haben eine Frau
und ihren Buben abgeholt.
588
00:55:28,900 --> 00:55:31,051
Der Bube hat so geweint.
589
00:55:34,260 --> 00:55:37,219
Sie sind nie mehr
wieder zurückgekommen.
590
00:55:49,940 --> 00:55:52,500
Ich bin froh,
dass ich jetzt alles weiß.
591
00:55:53,100 --> 00:55:55,410
Was hat dir die Großmutter erzählt?
592
00:55:55,740 --> 00:55:59,654
Wie sie alle Fotos verbrannt hat,
damit niemand weiß, wer wir sind.
593
00:56:00,940 --> 00:56:03,580
Ts! "Damit niemand weiß,
wer wir sind."
594
00:56:05,100 --> 00:56:06,773
Die Oma hat gesagt,
595
00:56:06,980 --> 00:56:10,690
es ist jetzt Zeit, dass
endlich alles auf den Tisch kommt.
596
00:56:24,860 --> 00:56:26,692
Was erzählst du Johanna für Sachen?
597
00:56:27,340 --> 00:56:29,855
Hör endlich auf, dich einzumischen.
598
00:56:30,060 --> 00:56:32,495
Du kannst Hanna
nicht alles verbieten.
599
00:56:32,740 --> 00:56:35,175
Das Kind will leben,
aber nicht so wie du.
600
00:56:38,660 --> 00:56:40,856
Wieso sagst du so was zu mir?
601
00:56:52,940 --> 00:56:55,455
(leise, dramatische Musik
aus dem Radio)
602
00:57:47,060 --> 00:57:49,620
Was hast du da zu suchen?
603
00:57:49,860 --> 00:57:52,853
Das sind meine Sachen.
Die gehen dich nichts an.
604
00:57:55,660 --> 00:57:57,014
Raus.
605
00:58:14,860 --> 00:58:17,295
Wir müssen uns nicht mehr verstecken,
sagt Oma.
606
00:58:17,500 --> 00:58:19,935
- Wo hast du das denn her?
- Wir fragen nur Papa.
607
00:58:20,100 --> 00:58:21,659
Papa sagt es der Mama.
608
00:58:21,860 --> 00:58:24,694
Und Mama sagt niemals Ja,
wenn sie einmal Nein gesagt hat.
609
00:58:24,940 --> 00:58:27,819
Wenn, dann müssen wir es
heimlich machen.
610
00:58:29,100 --> 00:58:31,410
Aber vielleicht
geht sie dann wieder weg.
611
00:58:31,660 --> 00:58:34,334
Und kommt vielleicht
nie wieder zurück.
612
00:58:36,260 --> 00:58:39,298
Willst du jetzt deswegen
immer nur machen, was sie will?
613
00:58:40,580 --> 00:58:42,811
Es ist deine Entscheidung.
614
00:58:43,980 --> 00:58:45,858
Auch wenn sie traurig ist.
615
00:58:53,300 --> 00:58:55,576
(sanfte Musik)
616
00:59:17,740 --> 00:59:19,333
Johanna?
617
00:59:20,660 --> 00:59:23,016
Es gibt keinen Grund,
übermütig zu werden.
618
00:59:26,180 --> 00:59:27,614
Johanna?
619
00:59:29,220 --> 00:59:32,850
Wo ist eigentlich dein Großvater
geblieben? Der Vater deiner Mutter.
620
00:59:33,060 --> 00:59:35,620
Weißt du jetzt wenigstens,
wo deine Oma herkommt?
621
00:59:35,820 --> 00:59:36,810
Aus Linz.
622
00:59:37,060 --> 00:59:39,620
Sie kommt doch nicht aus Linz.
Das hört man doch.
623
00:59:40,300 --> 00:59:43,850
Sie ist aufgewachsen in Böhmen,
in Dia-Spora.
624
00:59:45,180 --> 00:59:48,298
In der Diaspora.
Das heißt, sie ist Jude?
625
00:59:49,340 --> 00:59:50,535
Ich auch!
626
00:59:51,340 --> 00:59:53,536
Das sagt sie auch noch so.
627
00:59:55,980 --> 00:59:57,972
Frau Religionslehrerin?
628
01:00:07,420 --> 01:00:09,810
Bitte warten Sie,
Frau Religionslehrerin.
629
01:00:10,660 --> 01:00:12,891
Entschuldigung.
630
01:00:24,580 --> 01:00:28,494
- Herr Pfarrer. Herr Pfarrer!
- Frau Doringer, ich hab's eilig!
631
01:00:30,140 --> 01:00:33,292
Das sind Juden und die haben
in der Kirche nichts verloren.
632
01:00:33,540 --> 01:00:35,020
Ich hab's wirklich eilig.
633
01:00:35,300 --> 01:00:37,895
Fragen Sie nach dem Taufschein.
Die tun nur so katholisch.
634
01:00:38,180 --> 01:00:41,935
Die benutzen die Kirche als Tarnung.
So unverschämt sind die.
635
01:00:42,140 --> 01:00:44,894
Das ist so gemein
und stimmt gar nicht!
636
01:00:45,420 --> 01:00:47,696
(Frau Doringer)
Bist du ein unverschämter Fratz!
637
01:00:47,940 --> 01:00:50,011
- Sehen Sie. Das ist typisch.
- Frau Doringer.
638
01:00:50,340 --> 01:00:53,139
Jeder ist willkommen in der Kirche.
639
01:00:53,860 --> 01:00:56,375
Sie will die Oma
nicht mehr in die Kirche lassen.
640
01:00:56,620 --> 01:00:58,373
Du musst was tun.
641
01:01:01,180 --> 01:01:02,534
Was soll ich da tun?
642
01:01:02,780 --> 01:01:04,976
Das werden wir auch noch ertragen.
643
01:01:05,540 --> 01:01:07,736
Hauptsache, du bist das Opfer.
644
01:01:08,700 --> 01:01:11,977
Kannst du wieder stolz sein
auf das, was die anderen uns antun.
645
01:01:25,180 --> 01:01:27,490
Ich möchte etwas klarstellen,
Frau Doringer.
646
01:01:28,020 --> 01:01:30,057
Johanna, geh um die Ecke,
das ist nichts für dich.
647
01:01:30,220 --> 01:01:32,257
Nein, Hanna, du bleibst hier.
648
01:01:33,060 --> 01:01:36,258
Was wollen Sie von mir?
Ich habe nichts Unrechtes getan.
649
01:01:36,980 --> 01:01:39,131
Sie sind doch Sudetendeutsche?
650
01:01:41,700 --> 01:01:42,611
Ja.
651
01:01:42,900 --> 01:01:44,812
Die Tschechen
haben unser Haus geplündert
652
01:01:45,060 --> 01:01:47,256
und uns über Nacht
aus Teplitz vertrieben.
653
01:01:47,500 --> 01:01:51,255
Im Viehwaggon.
Mein Vater hat das nicht überlebt.
654
01:01:51,540 --> 01:01:53,418
Teplitz-Schönau?
655
01:01:53,660 --> 01:01:56,380
Ja. Teplitz-Schönau.
656
01:01:59,340 --> 01:02:00,854
Ich habe keinen Taufschein
657
01:02:01,060 --> 01:02:04,098
und verstehe nicht so viel
von Ihrem lieben Gott.
658
01:02:04,420 --> 01:02:06,616
Ich gehe
aus Dankbarkeit in diese Kirche.
659
01:02:07,380 --> 01:02:09,576
Die Einzigen, die uns
damals geholfen haben,
660
01:02:09,780 --> 01:02:12,215
waren der junge Kaplan
und die Frau Leeb.
661
01:02:12,860 --> 01:02:15,250
Also halten Sie in Zukunft
Ihre Klappe.
662
01:02:18,060 --> 01:02:19,414
- Hanna?
- Mhm.
663
01:02:24,220 --> 01:02:27,292
Woher kennen Sie eigentlich
Teplitz-Schönau?
664
01:02:34,140 --> 01:02:36,450
(ein tiefes C auf dem Klavier)
665
01:02:38,660 --> 01:02:41,619
(Frau Doringer)
Stell dich nicht so an, sing endlich.
666
01:02:44,420 --> 01:02:46,093
Ich kann das nicht.
667
01:02:46,900 --> 01:02:48,573
Stimmt doch gar nicht.
668
01:02:49,380 --> 01:02:52,737
Ich weiß, wie gut du singen kannst.
Sing endlich, du dumme Gans.
669
01:02:53,420 --> 01:02:55,696
Ich kann nicht
vor so vielen Leuten singen.
670
01:02:55,900 --> 01:02:57,539
Lüg doch nicht.
671
01:02:57,740 --> 01:03:02,178
Du träumst schon ewig davon, dass dir
alle einmal andächtig zuhören.
672
01:03:02,340 --> 01:03:05,014
Du hast die schönste Stimme
der ganzen Klasse, sing!
673
01:03:05,220 --> 01:03:06,734
(tiefes C)
674
01:03:06,940 --> 01:03:09,250
Kein schöner Land
675
01:03:11,900 --> 01:03:15,257
(Hanna) Kein schöner Land
676
01:03:15,460 --> 01:03:19,534
In dieser Zeit
677
01:03:20,180 --> 01:03:27,371
Als hier das uns're
Weit und breit
678
01:03:27,860 --> 01:03:33,811
Wo wir uns finden
Wohl unter Linden
679
01:03:34,020 --> 01:03:36,012
(er murmelt etwas)
680
01:03:36,220 --> 01:03:39,736
Zur Abendzeit
681
01:03:39,900 --> 01:03:44,258
Wo wir uns finden
682
01:03:44,540 --> 01:03:48,739
Wohl unter Linden
683
01:03:49,060 --> 01:03:55,011
Zur Abendzeit
684
01:04:03,020 --> 01:04:05,660
Auch wenn man uns derzeit
verbieten will,
685
01:04:05,860 --> 01:04:07,931
zu unserer Überzeugung zu stehen...
686
01:04:08,820 --> 01:04:12,097
Der 8. Mai ist für uns
kein Tag der Befreiung.
687
01:04:12,900 --> 01:04:16,052
Dieser Tag ist für uns
ein Tag der Trauer
688
01:04:17,100 --> 01:04:21,333
und des Gedenkens
all unserer tapferen Kameraden,
689
01:04:21,660 --> 01:04:24,334
die im Kampf
gegen einen barbarischen Feind
690
01:04:24,540 --> 01:04:27,658
ihr Leben hingegeben haben
für unser Volk.
691
01:04:27,900 --> 01:04:29,334
Als sich das Kriegsglück
692
01:04:29,540 --> 01:04:32,419
auf so grausame Weise
von uns abgewendet hat.
693
01:04:37,540 --> 01:04:40,738
(sie spielen das Horst-Wessel-Lied)
694
01:04:44,580 --> 01:04:46,253
Die Fahne hoch
695
01:04:46,580 --> 01:04:50,893
Die Reihen fest geschlossen
696
01:04:51,820 --> 01:04:54,130
SA marschiert
697
01:05:04,140 --> 01:05:06,132
Was hat denn so lange gedauert?
698
01:05:12,500 --> 01:05:15,060
Was hast du dort zu suchen?
699
01:05:16,940 --> 01:05:19,580
Ich hab geglaubt,
das war eine Schulfeier.
700
01:05:19,860 --> 01:05:22,420
- Hat Frau Doringer auch gesagt.
- Du hast da gesungen?
701
01:05:30,380 --> 01:05:33,976
Wie oft denn noch?
Wir fallen nicht auf!
702
01:05:34,940 --> 01:05:36,818
Aber am wenigsten fällt man doch auf,
703
01:05:36,980 --> 01:05:39,939
wenn man das tut,
was die anderen von einem wollen.
704
01:05:40,260 --> 01:05:43,253
Johanna, verstehst du das nicht?
705
01:05:43,540 --> 01:05:45,975
Sie macht das,
um uns zu demütigen.
706
01:05:46,260 --> 01:05:47,979
(Mopedmotor)
707
01:05:53,580 --> 01:05:56,334
Wunderbar hat sie gesungen,
die kleine Johanna.
708
01:05:56,940 --> 01:05:58,613
(er kichert)
709
01:06:03,740 --> 01:06:05,459
Wolfi!
710
01:06:05,660 --> 01:06:07,492
Wolfi, komm!
711
01:06:08,260 --> 01:06:09,933
Wolfi?
712
01:06:10,740 --> 01:06:13,130
Wenn er so grinst und schwitzt,
713
01:06:14,020 --> 01:06:16,296
dann wird es gefährlich,
ich kenne das.
714
01:06:16,500 --> 01:06:18,617
Wolfi, komm zum Papa.
715
01:06:18,860 --> 01:06:21,375
Komm mal. Wolfi.
716
01:06:21,700 --> 01:06:23,100
Komm zu mir.
717
01:06:23,300 --> 01:06:25,053
Wolfi, komm, komm her.
718
01:06:28,140 --> 01:06:29,859
Grüß euch, Kinder.
719
01:06:30,060 --> 01:06:32,177
Hanna? Wolfi?
720
01:06:32,660 --> 01:06:36,097
Du musst sie bitte fragen.
Nur für heute Nacht.
721
01:06:37,060 --> 01:06:40,531
- Also, Lisbeth, so geht das nicht.
- Pscht. Nicht jetzt.
722
01:06:41,340 --> 01:06:44,617
Tante Lisbeth, darf ich heute
bei Wolfi übernachten?
723
01:06:45,140 --> 01:06:47,291
Ich glaube nicht,
dass das eine gute Idee ist.
724
01:06:47,620 --> 01:06:50,613
- Bitte, Mama, heute, nur einmal.
- Bitte.
725
01:06:50,820 --> 01:06:52,174
- Bitte.
- Bitte.
726
01:06:52,820 --> 01:06:54,539
Gute Nacht.
727
01:07:03,900 --> 01:07:06,734
Du darfst mich nicht alleine lassen.
728
01:07:22,300 --> 01:07:24,531
(Schritte)
729
01:07:29,140 --> 01:07:31,291
Alles raus. Antreten!
730
01:07:31,620 --> 01:07:33,851
Wer nicht kämpft wie ein Soldat
731
01:07:34,820 --> 01:07:36,812
soll verrecken.
732
01:07:37,700 --> 01:07:38,656
Komm, Wolfi!
733
01:07:39,820 --> 01:07:42,335
Wolfi, antreten!
734
01:07:44,140 --> 01:07:46,371
Jetzt komm, Wolfi, komm!
735
01:07:46,620 --> 01:07:48,851
(schreit) Es ist Krieg, verstanden?
736
01:07:49,060 --> 01:07:51,734
Es ist Krieg! Komm, aufsitzen!
737
01:07:52,380 --> 01:07:56,738
Aufsitzen!
Wolfi, es ist Krieg! Komm, Wolfgang!
738
01:08:00,660 --> 01:08:02,572
(Reifen quietschen)
739
01:08:04,340 --> 01:08:07,094
Halt! Wolfi!
Ich lass dich nicht allein!
740
01:08:09,500 --> 01:08:11,651
Johanna!
741
01:08:13,860 --> 01:08:15,852
Johanna!
742
01:08:31,140 --> 01:08:32,654
Johanna!
743
01:08:34,340 --> 01:08:35,660
(Türklingel)
744
01:08:46,220 --> 01:08:47,893
(leise) Kommt.
745
01:09:21,740 --> 01:09:25,336
(Arzt) Ich kann das nicht mehr
verantworten. Ich muss das anzeigen.
746
01:09:25,620 --> 01:09:26,531
Bitte...
747
01:09:26,780 --> 01:09:29,340
Es ist nicht das erste Mal.
Jetzt gibt es Konsequenzen.
748
01:09:29,540 --> 01:09:32,055
- Bitte nicht!
- (Oma) Herr Doktor, Moment noch!
749
01:09:35,860 --> 01:09:38,898
Herr Doktor, der Wolfi geht
nicht mehr zurück zu seinem Vater.
750
01:09:39,100 --> 01:09:41,695
- Das gefällt mir aber gar nicht.
- Was denn?
751
01:09:41,900 --> 01:09:43,653
- Na, Ihre Werte.
- Der Bub bleibt bei uns.
752
01:09:43,860 --> 01:09:45,180
Mutter!
753
01:09:46,300 --> 01:09:48,531
Das ist aber nix bei Ihrem Blutdruck.
754
01:09:49,340 --> 01:09:51,411
Ich hab schon
ganz andere Sachen überlebt.
755
01:09:53,100 --> 01:09:55,410
- Also?
- Gut.
756
01:10:03,060 --> 01:10:04,858
Tut mir leid.
757
01:10:05,060 --> 01:10:07,450
Ich konnte dich nicht beschützen.
758
01:10:08,700 --> 01:10:11,613
Papa hat mich in den Krieg geschickt.
759
01:10:11,820 --> 01:10:14,335
Da ist man dann ganz allein.
760
01:10:23,780 --> 01:10:26,739
- (Michael) Ist das für Berger?
- Ja.
761
01:10:27,740 --> 01:10:31,097
Kommen Sie! Ich zeige Ihnen den Weg.
Erster Stock.
762
01:10:34,540 --> 01:10:37,419
Wofür hat Deutschland wieder
Entschädigung zahlen müssen?
763
01:10:37,620 --> 01:10:40,215
Für Leute wie Sie,
die noch immer frei herumlaufen.
764
01:10:40,500 --> 01:10:43,254
Da müsste man eigentlich
das Zehnfache kriegen.
765
01:11:17,460 --> 01:11:19,577
(schräges Geigenspiel)
766
01:11:24,500 --> 01:11:26,014
Ja.
767
01:11:26,220 --> 01:11:28,337
(Piepton)
(Hanna) Das Programm beginnt gleich.
768
01:11:28,620 --> 01:11:31,579
- Hol vorher ein Birnenkompott.
- Kann nicht mal Michael gehen?
769
01:11:33,300 --> 01:11:35,496
- Michael? Kannst du...
- Johanna!
770
01:11:35,780 --> 01:11:37,294
Hast du mich nicht gehört?
771
01:11:46,100 --> 01:11:48,490
(traurige Musik)
772
01:12:15,100 --> 01:12:17,012
(Wohnungstür wird geöffnet)
773
01:12:27,100 --> 01:12:28,773
Soll ich mit dir gehen?
774
01:12:32,500 --> 01:12:34,457
(Mopedmotor)
775
01:12:37,940 --> 01:12:39,977
Ich kann schon alleine gehen.
776
01:12:50,300 --> 01:12:52,098
(es klopft)
777
01:12:53,300 --> 01:12:54,734
Entschuldige.
778
01:12:54,940 --> 01:12:57,580
- Willst du mit uns Fernsehen schauen?
- (kichert)
779
01:12:58,140 --> 01:13:00,177
War das jetzt ein Witz?
780
01:13:00,380 --> 01:13:02,292
Hätte ich dir gar nicht zugetraut.
781
01:13:05,500 --> 01:13:06,934
Franz?
782
01:13:11,060 --> 01:13:12,892
Bist du wirklich so blind?
783
01:13:14,540 --> 01:13:16,532
(Schritte auf der Treppe)
784
01:13:22,100 --> 01:13:24,376
Du gehst nie wieder
allein in den Keller. Ja?
785
01:13:30,820 --> 01:13:34,700
Deine Frau erstickt fast neben dir
und du tust, als wäre nichts.
786
01:13:41,180 --> 01:13:44,252
(Franz) Natürlich merke ich,
dass sie was belastet.
787
01:13:45,540 --> 01:13:47,577
Aber sie möchte nicht darüber reden
788
01:13:47,780 --> 01:13:49,976
und ich respektiere das.
789
01:13:50,980 --> 01:13:53,700
Du bist seit 15 Jahren
mit ihr verheiratet
790
01:13:53,980 --> 01:13:56,051
und hast sie nie gefragt?
791
01:13:56,340 --> 01:13:59,139
Hast du dir mal überlegt,
dass du es vielleicht bist,
792
01:13:59,460 --> 01:14:01,895
die Katharina
das Leben so schwer macht?
793
01:14:04,820 --> 01:14:07,335
(Oma) Es interessiert dich nicht.
794
01:14:07,620 --> 01:14:09,498
Du lässt sie allein.
795
01:14:10,380 --> 01:14:12,372
Willst du es von mir erfahren?
796
01:14:14,700 --> 01:14:18,330
Mutter, es reicht.
Das ist meine Sache.
797
01:14:19,860 --> 01:14:22,773
Wenn ich etwas mit meinem Mann
zu besprechen habe, tue ich es.
798
01:14:23,020 --> 01:14:25,091
Ja, dann tu es auch.
799
01:14:28,740 --> 01:14:30,094
(Tür fällt ins Schloss)
800
01:14:30,380 --> 01:14:32,895
- (Piepton)
- (Fernsehsprecher beginnt zu reden)
801
01:14:33,140 --> 01:14:36,929
Nun kannst du den Segen deines Papsts
im Wohnzimmer empfangen, Franz.
802
01:14:37,220 --> 01:14:38,734
Urbi et orbi.
803
01:14:39,580 --> 01:14:42,698
- Und "Lassie" und "Fury".
- (Michael) Und "Isar 12".
804
01:14:42,980 --> 01:14:44,175
Das ist kein Kinderprogramm.
805
01:14:44,460 --> 01:14:46,850
Die Kinder schalten nur ein,
wenn wir es erlauben, ja?
806
01:14:47,020 --> 01:14:48,010
Ja.
807
01:14:50,660 --> 01:14:54,449
Weil gerade die Frau Leeb da ist...
Erzählen Sie doch mal, wie das war.
808
01:14:54,700 --> 01:14:56,612
Mit dem Herrn Direktor a.D.
809
01:14:59,140 --> 01:15:00,859
Mutter, lass das bitte.
810
01:15:01,140 --> 01:15:02,574
Das hat hier keinen Platz.
811
01:15:03,300 --> 01:15:06,976
- Ich denke, ich gehe jetzt lieber.
- Nein, Frau Leeb, bleiben Sie.
812
01:15:08,620 --> 01:15:10,691
Kinder, geht jetzt mal
in euer Zimmer.
813
01:15:10,900 --> 01:15:12,539
Aber "Lassie" beginnt gleich!
814
01:15:12,820 --> 01:15:14,140
(Katharina) Das ist egal.
815
01:15:14,460 --> 01:15:15,416
(es klopft)
816
01:15:15,620 --> 01:15:19,216
Das ist jetzt nicht der richtige
Augenblick für solche Gespräche.
817
01:15:19,500 --> 01:15:21,651
(TV) Hier ist
der österreichische Rundfunk
818
01:15:21,980 --> 01:15:25,610
mit seinem Fernsehprogramm.
Die Sendungen beginnen um...
819
01:15:27,260 --> 01:15:28,410
Grüß Gott.
820
01:15:28,740 --> 01:15:32,097
Wir wollten fragen, ob wir bei Ihnen
ein bisschen fernschauen dürfen.
821
01:15:32,300 --> 01:15:34,974
Merken Sie eigentlich,
wie unverschämt Sie sind?
822
01:15:35,500 --> 01:15:38,857
Es ist Ihnen doch nichts passiert.
Seien Sie nicht so nachtragend.
823
01:15:50,700 --> 01:15:52,373
(Franz) Katharina, rede.
824
01:15:53,220 --> 01:15:55,018
Katharina, red bitte.
825
01:16:14,060 --> 01:16:16,017
Vertraust du nicht einmal mir?
826
01:16:19,900 --> 01:16:21,937
Ich schäme mich.
827
01:16:22,940 --> 01:16:24,977
(Franz) Du kannst mir alles sagen.
828
01:16:27,500 --> 01:16:28,934
Alles.
829
01:16:38,580 --> 01:16:40,890
Warum hast du mich
eigentlich geheiratet?
830
01:16:43,220 --> 01:16:44,700
Aus Mitleid?
831
01:16:52,740 --> 01:16:54,493
Weil ich dich liebe.
832
01:17:07,700 --> 01:17:09,373
(es klopft)
833
01:17:11,340 --> 01:17:13,696
(es klopft erneut)
834
01:17:14,220 --> 01:17:16,689
(erneutes Klopfen)
Der kommt hier nicht rein.
835
01:17:20,260 --> 01:17:22,934
(Oma) Sie kapiert es einfach nicht.
836
01:17:36,460 --> 01:17:38,292
Danke für alles.
837
01:17:42,820 --> 01:17:44,493
(Tür fällt ins Schloss)
838
01:17:48,300 --> 01:17:50,178
(schnarcht)
839
01:17:50,940 --> 01:17:52,818
(geheimnisvolle Musik)
840
01:17:55,660 --> 01:17:57,617
(Trippelschritte)
841
01:17:59,460 --> 01:18:00,780
(Herr Leitinger) Hey!
842
01:18:01,820 --> 01:18:03,300
Kleine!
843
01:18:04,820 --> 01:18:07,699
Lass mich hier raus!
Ich will raus. Bitte.
844
01:18:08,420 --> 01:18:10,013
(undeutliche, flehende Laute)
845
01:18:10,300 --> 01:18:12,735
(weinerlich) Bitte. Bitte.
846
01:18:13,580 --> 01:18:15,060
Hey!
847
01:18:15,780 --> 01:18:21,014
Wieso glauben alle, sie können mich
behandeln wie den letzten Dreck?
848
01:18:26,780 --> 01:18:29,215
Hilf mir doch! Bitte.
849
01:18:29,420 --> 01:18:31,491
Du bist meine Rettung.
850
01:18:32,700 --> 01:18:35,420
Der... Der Schlüssel ist da.
851
01:18:36,220 --> 01:18:37,574
Komm.
852
01:18:45,780 --> 01:18:48,454
Ja. Braves Mädchen.
853
01:18:49,220 --> 01:18:50,779
Ja.
854
01:18:50,980 --> 01:18:54,894
Und dann bleibst du noch
ein wenig bei mir und wir singen.
855
01:18:55,140 --> 01:18:58,099
- (Schlüssel fällt zu Boden)
- Lass mich doch nicht allein.
856
01:18:58,300 --> 01:18:59,734
(Schritte entfernen sich)
857
01:19:00,900 --> 01:19:03,699
(singt unartikuliert
"Kein schöner Land in dieser Zeit")
858
01:19:05,860 --> 01:19:08,500
(singt atemlos
und mit Unterbrechungen weiter)
859
01:19:18,260 --> 01:19:20,650
(Gitarrenklänge)
860
01:19:32,700 --> 01:19:34,612
Ist da eine Herdplatte an?
861
01:19:35,940 --> 01:19:37,613
(Nähmaschine verstummt)
862
01:19:40,980 --> 01:19:44,098
- Mutter, hast du wieder was brennen?
- Bei mir brennt gar nichts.
863
01:19:46,620 --> 01:19:48,691
- Johanna!
- (Oma) Wo ist die Hanna?
864
01:19:48,940 --> 01:19:51,853
- Hast du den Strahler an? Mach auf.
- (Oma) Katharina?
865
01:19:52,140 --> 01:19:55,451
- Johanna, bitte.
- Da brennt was. Riecht ihr das nicht?
866
01:19:55,780 --> 01:19:57,897
- Das kommt von unten!
- Mach sofort zu!
867
01:19:58,060 --> 01:19:59,176
(Alarmsirenen)
868
01:19:59,500 --> 01:20:01,059
Hanna?
869
01:20:01,380 --> 01:20:03,736
- Oma, ich bin ja schon da.
- Wir müssen hier raus.
870
01:20:03,980 --> 01:20:05,380
(Alarmsirenen)
871
01:20:05,580 --> 01:20:08,459
Michael?
Michael, komm sofort zurück!
872
01:20:08,700 --> 01:20:10,293
(Alarmsirenen)
873
01:20:12,260 --> 01:20:14,377
Franz? Franz?
874
01:20:14,580 --> 01:20:16,492
Franz! Hilfe!
875
01:20:19,060 --> 01:20:21,017
Hilfe, Hilfe!
876
01:20:21,220 --> 01:20:23,098
Franz! Hilfe!
877
01:20:27,940 --> 01:20:30,136
(Hanna) Die Feuerwehr ist da.
878
01:20:30,340 --> 01:20:33,253
- Die werden uns jetzt alle retten.
- Ja.
879
01:20:33,540 --> 01:20:37,853
Da, in den Keller!
Hilfe! Helfen Sie mir, da!
880
01:20:38,140 --> 01:20:39,369
(Frau Leitinger) Hilfe!
881
01:20:39,580 --> 01:20:41,333
Spannen sie das Tuch auf?
882
01:20:41,540 --> 01:20:44,374
- Ich trau mich nicht zu springen.
- Der Michael muss unten sein.
883
01:20:47,140 --> 01:20:49,814
Jetzt spritzt ein Feuerwehrmann
mit dem Schlauch.
884
01:20:50,020 --> 01:20:51,932
Und es raucht wirklich stark.
885
01:20:52,700 --> 01:20:55,090
Der Michael ist weg.
886
01:21:02,660 --> 01:21:04,538
(Frau Leitinger hustet)
887
01:21:13,340 --> 01:21:15,411
Herr Leitinger ist noch im Keller.
888
01:21:15,620 --> 01:21:17,851
Seine Frau hat ihn eingesperrt.
889
01:21:18,060 --> 01:21:19,779
Hat er wieder mit dem Feuer gespielt.
890
01:21:20,620 --> 01:21:24,330
- Brennen soll er, wie in der Hölle.
- Mutter, nicht vor dem Kind.
891
01:21:24,500 --> 01:21:26,856
Das schadet nicht. Verkohlen soll er.
892
01:21:28,220 --> 01:21:31,736
Man soll doch niemandem
was Böses wünschen. Sagt Papa immer.
893
01:21:32,020 --> 01:21:34,580
Hm. Es gibt auch Ausnahmen.
894
01:21:35,700 --> 01:21:37,339
Für alles.
895
01:21:38,780 --> 01:21:40,737
(Stimmengewirr)
896
01:21:51,900 --> 01:21:55,610
Die Feuerwehr trägt jetzt
jemanden aus dem Haus.
897
01:21:55,900 --> 01:21:57,619
Ist das der Herr Leitinger?
898
01:21:58,380 --> 01:22:00,975
- Hm?
- Ich weiß es nicht.
899
01:22:05,780 --> 01:22:08,420
Frau Leitinger steht jetzt daneben,
900
01:22:08,580 --> 01:22:10,617
neben dem...
901
01:22:15,260 --> 01:22:17,092
(Oma) Ausgerechnet im Keller.
902
01:22:17,340 --> 01:22:20,856
- Das Schicksal kann boshaft sein.
- Mutter, es reicht.
903
01:22:21,700 --> 01:22:23,817
Was reicht, Katharina?
904
01:22:24,060 --> 01:22:25,540
Erinnerst du dich nicht?
905
01:22:25,740 --> 01:22:28,460
Wie er in der Tür gestanden ist
und geschrien hat:
906
01:22:28,740 --> 01:22:32,529
"Ich lasse kein rassisches Ungeziefer
in unseren Luftschutzkeller!
907
01:22:32,700 --> 01:22:34,896
Um euch ist es nicht schade!"
908
01:22:35,300 --> 01:22:37,531
- Ist noch wer im Haus?
- (Michael) Ja, da oben.
909
01:22:37,740 --> 01:22:39,459
(Mann) Anleitern!
910
01:22:44,380 --> 01:22:46,940
Wir haben alles unter Kontrolle.
911
01:22:47,140 --> 01:22:49,018
Die Fenster geschlossen halten.
912
01:22:49,340 --> 01:22:50,740
Und Ruhe bewahren.
913
01:22:53,540 --> 01:22:55,338
Frau Leeb,
914
01:22:55,620 --> 01:22:57,339
Sie waren doch dabei,
915
01:22:58,180 --> 01:23:00,570
wie er die Eisentür
vor uns zugeschlagen hat.
916
01:23:01,380 --> 01:23:04,418
Wie er mich mit den Kindern
auf die Straße rausgejagt hat.
917
01:23:04,620 --> 01:23:07,772
- Mitten unter die Bomben.
- Ich hab doch alles versucht,
918
01:23:07,980 --> 01:23:11,052
ich habe ihn angefleht,
dass er euch wieder reinlassen soll.
919
01:23:11,260 --> 01:23:15,573
Und dann bin ich... mit den Mädchen
nach Hause zurückgelaufen.
920
01:23:15,820 --> 01:23:18,574
Eine Granate explodierte
direkt vor meinen Augen.
921
01:23:18,820 --> 01:23:20,777
Ich habe zu lange
in den Blitz geschaut.
922
01:23:21,100 --> 01:23:23,217
Die Mädchen haben geschrien.
923
01:23:24,860 --> 01:23:26,977
Ich dachte,
ich verliere den Verstand.
924
01:23:28,580 --> 01:23:30,412
Aber ich habe nur...
925
01:23:30,660 --> 01:23:32,936
mein Augenlicht verloren.
926
01:23:42,500 --> 01:23:45,493
(Hanna) Sie decken ihn
mit einem weißen Tuch zu.
927
01:24:05,900 --> 01:24:07,698
Mach das Fenster auf.
928
01:24:11,140 --> 01:24:12,654
(seufzt)
929
01:24:13,620 --> 01:24:15,532
Wie das riecht...
930
01:24:16,900 --> 01:24:19,096
So riecht Gerechtigkeit.
931
01:24:22,660 --> 01:24:24,219
Das war's dann.
932
01:25:39,700 --> 01:25:41,612
Was haben Sie hier zu suchen?
933
01:25:41,780 --> 01:25:44,500
Sie stören
die polizeilichen Ermittlungen.
934
01:26:04,140 --> 01:26:05,859
Ganz klar...
935
01:26:08,700 --> 01:26:10,532
Guten Tag, Frau Berger.
936
01:26:10,820 --> 01:26:12,334
Kommst du mit?
937
01:26:13,220 --> 01:26:15,257
Ich bleibe lieber bei der Oma.
938
01:26:19,260 --> 01:26:22,253
Was für ein schrecklicher Tod.
Den man niemandem wünscht.
939
01:26:23,180 --> 01:26:26,856
Eine Mahnung für uns alle.
Und dann diese schlimmen Gerüchte.
940
01:26:27,060 --> 01:26:29,177
Wer weiß, ob es ein Unfall war?
941
01:26:34,380 --> 01:26:37,214
"De mortuis nil nisi bene",
wie der Lateiner sagt.
942
01:26:37,380 --> 01:26:40,020
Kein schlechtes Wort
über einen Toten.
943
01:26:40,260 --> 01:26:43,059
- Er war ein Mensch wie wir alle.
- Nicht wie wir alle.
944
01:26:43,300 --> 01:26:46,099
Nur einer wie Sie.
Das ist schlimm genug, Herr Direktor.
945
01:26:53,620 --> 01:26:56,340
Ich erwarte doch nur
eine Entschuldigung von ihm.
946
01:26:57,180 --> 01:26:58,580
(Oma) Ach, Kind.
947
01:27:00,140 --> 01:27:03,417
Von dem kannst du nichts erwarten.
Der ändert sich doch nicht.
948
01:27:04,380 --> 01:27:06,656
Das macht dich
nur noch unglücklicher.
949
01:27:11,660 --> 01:27:13,458
Bin ich jetzt noch selber schuld?
950
01:27:14,300 --> 01:27:16,337
Willst du ewig das Opfer bleiben?
951
01:27:19,860 --> 01:27:21,817
- Franz, bist du da?
- Nein, nein!
952
01:27:22,060 --> 01:27:23,858
Doch! Franz?
953
01:27:26,020 --> 01:27:30,219
Franz? Hast du dich mal gefragt, wie
deine Frau damals in Wels überlebte?
954
01:27:30,940 --> 01:27:32,294
Mutter, hör auf.
955
01:27:32,620 --> 01:27:34,816
Sie konnte
nach ihrer Ausbildung als Lehrerin
956
01:27:35,060 --> 01:27:36,779
nicht anfangen in der Schule.
957
01:27:36,940 --> 01:27:39,409
- Ohne Ariernachweis.
- Es ist meine Geschichte
958
01:27:39,700 --> 01:27:41,134
und die geht niemanden was an!
959
01:27:41,420 --> 01:27:43,252
Sie brauchte
sofort eine neue Stellung.
960
01:27:43,460 --> 01:27:45,053
Franz, bist du noch da?
961
01:27:46,140 --> 01:27:48,018
Frau Leeb war überzeugt davon,
962
01:27:48,300 --> 01:27:50,656
dass man dem Herrn Öllinger
vertrauen könnte.
963
01:27:52,700 --> 01:27:55,932
Er hat ihr sofort eine Stellung
in seiner Bank gegeben.
964
01:27:56,180 --> 01:27:58,411
Als seine persönliche Sekretärin.
965
01:28:19,780 --> 01:28:21,373
Es tut mir sehr leid.
966
01:28:22,220 --> 01:28:24,530
Ich konnte ja nicht wissen, dass...
967
01:28:26,940 --> 01:28:29,409
Ich wollte dich nicht
in Verlegenheit bringen.
968
01:28:49,540 --> 01:28:51,691
(Katharina erschrickt)
969
01:29:08,620 --> 01:29:10,498
Er hat es Überstunden genannt.
970
01:29:15,140 --> 01:29:17,700
Er hat mich einfach gezwungen,
vom ersten Tag an.
971
01:29:28,580 --> 01:29:31,539
"Du könntest schon
ein bisschen freundlicher sein",
972
01:29:33,300 --> 01:29:35,053
hat er gesagt.
973
01:29:39,500 --> 01:29:41,776
Dann hat er mit mir gemacht,
was er wollte.
974
01:29:45,820 --> 01:29:49,177
Ich hab's machen müssen.
Er hätte uns sonst auffliegen lassen.
975
01:30:19,180 --> 01:30:20,819
(sie schluchzt)
976
01:30:29,540 --> 01:30:31,497
(panische Laute)
977
01:30:40,580 --> 01:30:41,491
(klopft)
978
01:30:41,820 --> 01:30:43,891
Katharina? Mach auf.
979
01:30:46,060 --> 01:30:47,699
Es tut mir leid.
980
01:30:51,740 --> 01:30:53,857
(er klopft)
Bitte.
981
01:30:55,500 --> 01:30:57,412
(ruhige Musik)
982
01:31:09,580 --> 01:31:11,537
Was machst du?
983
01:31:13,140 --> 01:31:14,859
Jetzt bleib da.
984
01:31:15,060 --> 01:31:17,973
(Wohnungstür wird geöffnet
und wieder geschlossen)
985
01:31:43,420 --> 01:31:44,695
Franz weiß alles.
986
01:31:45,020 --> 01:31:48,252
Aber das ist doch das Beste,
was passieren konnte.
987
01:31:52,780 --> 01:31:54,851
(ruhige Musik)
988
01:32:15,540 --> 01:32:17,896
- Bis später.
- Danke.
989
01:32:22,660 --> 01:32:24,572
(Motor springt an)
990
01:32:35,780 --> 01:32:39,057
Guten Morgen, Herr Berger.
Sie wirken so ernst.
991
01:32:39,300 --> 01:32:40,814
Ist etwas passiert?
992
01:32:42,900 --> 01:32:45,574
Herr Direktor, Sie wissen,
was in der Bibel steht:
993
01:32:45,780 --> 01:32:47,772
"Wenn dein Bruder gesündigt hat,
994
01:32:47,940 --> 01:32:50,694
dann stelle ihn
unter vier Augen zur Rede."
995
01:32:50,860 --> 01:32:54,820
Tatsächlich, steht das geschrieben?
Sie kennen sich da ja besser aus.
996
01:32:55,140 --> 01:32:57,655
"Und wenn er nicht bereit ist
zur Umkehr,
997
01:32:57,860 --> 01:32:59,977
dann berichte es der Gemeinde."
998
01:33:00,180 --> 01:33:01,899
Ja, wenn das so in der Bibel steht...
999
01:33:02,180 --> 01:33:05,298
Aber ich bin nicht sicher, ob das
Katharina so gefallen würde.
1000
01:33:07,340 --> 01:33:10,538
Ach, das ist doch schon so lange her,
ist ja fast vergessen.
1001
01:33:10,740 --> 01:33:12,618
Ich hab's wirklich sehr eilig.
1002
01:33:15,780 --> 01:33:18,249
Entschuldigen Sie sich
endlich bei ihr.
1003
01:33:21,900 --> 01:33:23,971
Aber wofür denn?
1004
01:33:24,660 --> 01:33:26,492
Es ist doch alles gut.
1005
01:33:26,700 --> 01:33:29,738
Auf meine Weise habe ich sogar
zu ihrer Rettung beigetragen.
1006
01:33:34,980 --> 01:33:36,858
(kurze Schmerzensschreie)
1007
01:34:03,900 --> 01:34:04,970
Hasso?
1008
01:34:06,620 --> 01:34:08,896
Hasso, komm! Komm, Hasso.
1009
01:34:10,340 --> 01:34:11,979
Hasso!
1010
01:34:14,140 --> 01:34:15,494
Komm.
1011
01:34:15,740 --> 01:34:17,015
(wimmert)
1012
01:34:36,020 --> 01:34:37,613
...Vorhersage für den heutigen Tag.
1013
01:34:37,860 --> 01:34:41,251
Wir kommen jetzt zum Liederwettbewerb
der katholischen Jugend
1014
01:34:41,460 --> 01:34:45,010
und spielen den Beitrag von
Johanna und Michael aus Wels.
1015
01:34:45,220 --> 01:34:48,816
Angeblich gehört das Geschwisterpaar
zum engeren Favoritenkreis.
1016
01:34:48,980 --> 01:34:50,573
(heitere Gitarrenmusik)
1017
01:34:50,780 --> 01:34:52,260
Oma, wir werden berühmt.
1018
01:34:53,900 --> 01:34:55,698
Wir werden berühmt.
1019
01:34:56,580 --> 01:34:59,414
(Hanna singt im Radio) Oma, liebe Oma
1020
01:35:00,580 --> 01:35:03,414
Wir haben ein Geschenk für dich
1021
01:35:03,620 --> 01:35:05,134
(er schaltet aus)
1022
01:35:05,820 --> 01:35:07,174
Schade.
1023
01:35:09,060 --> 01:35:11,370
Ohne Mama können wir nicht fahren.
1024
01:35:20,100 --> 01:35:23,776
(Frau Doringer) Die ersten Zeugen
der Geburt Christi, die Hirten,
1025
01:35:24,020 --> 01:35:26,376
trafen nicht allein nur
auf das Jesuskind,
1026
01:35:26,580 --> 01:35:29,049
sondern auf eine kleine Familie.
1027
01:35:30,180 --> 01:35:33,776
Mutter, Vater
und das soeben geborene Kind.
1028
01:35:35,940 --> 01:35:38,250
Johanna, worüber reden wir gerade?
1029
01:35:41,860 --> 01:35:43,613
Über die christliche Familie.
1030
01:35:43,820 --> 01:35:47,018
Aber du weißt ja nicht einmal,
wo dein Großvater herkommt
1031
01:35:47,300 --> 01:35:49,212
und wo er jetzt ist.
1032
01:35:52,180 --> 01:35:54,854
Gott kommt
im Schoße einer Familie zur Welt
1033
01:35:55,060 --> 01:35:57,814
und zeigt so, dass die Familie
ein sicherer Ort ist,
1034
01:35:58,060 --> 01:36:00,939
um ihm zu begegnen
und ihn kennenzulernen.
1035
01:36:01,220 --> 01:36:04,292
Daher besteht
einer der wichtigsten Dienste...
1036
01:36:42,500 --> 01:36:44,059
Ich warte.
1037
01:36:45,620 --> 01:36:47,100
Die Frau Lehrerin hat gesagt,
1038
01:36:47,420 --> 01:36:50,572
dass ich nicht einmal weiß,
wer mein Großvater ist.
1039
01:36:54,260 --> 01:36:56,092
Mein erster Ehemann,
1040
01:36:56,300 --> 01:36:58,132
Gideon Feingold,
1041
01:36:58,660 --> 01:37:00,538
Schauspieler und Sänger,
1042
01:37:00,860 --> 01:37:03,170
Großvater von Hanna,
1043
01:37:04,860 --> 01:37:07,819
wurde am 9. April 1943
1044
01:37:09,060 --> 01:37:11,017
nach Auschwitz deportiert.
1045
01:37:12,860 --> 01:37:14,897
Seine Häftlingsnummer dort war
1046
01:37:15,100 --> 01:37:18,332
J 70813.
1047
01:37:19,980 --> 01:37:21,937
Er wurde...
1048
01:37:22,140 --> 01:37:25,372
wahrscheinlich im März 1944...
1049
01:37:27,020 --> 01:37:29,615
vergast und anschließend verbrannt.
1050
01:37:30,700 --> 01:37:33,215
Ich habe ihn
noch oft im Theater gesehen.
1051
01:37:33,420 --> 01:37:35,776
Hm. Wahrscheinlich.
1052
01:37:35,940 --> 01:37:38,500
Hanna. Gehen wir.
1053
01:37:50,780 --> 01:37:52,772
(ruhige Musik)
1054
01:39:23,220 --> 01:39:25,291
Hanna?
1055
01:39:25,820 --> 01:39:27,220
Johanna?
1056
01:39:33,220 --> 01:39:35,177
(sanfte Musik)
1057
01:39:40,100 --> 01:39:42,535
(leise klassische Musik
aus dem Radio)
1058
01:39:52,860 --> 01:39:54,180
Und?
1059
01:39:55,940 --> 01:39:58,819
- Bist du jetzt eine andere?
- Nein.
1060
01:40:00,260 --> 01:40:01,979
Mich stört das nicht.
1061
01:40:03,020 --> 01:40:05,535
Ein paar Vorteile
muss es ja haben, blind zu sein.
1062
01:40:12,380 --> 01:40:14,497
Ruth Blumenau.
1063
01:40:16,900 --> 01:40:19,460
Blumenau war mein Mädchenname,
1064
01:40:20,140 --> 01:40:22,609
bevor ich Gideon geheiratet habe.
1065
01:40:22,820 --> 01:40:24,812
Deinen Großvater.
1066
01:40:35,380 --> 01:40:37,895
Er war die Liebe meines Lebens.
1067
01:40:38,820 --> 01:40:41,335
Ich war Kostümschneiderin am Theater
1068
01:40:42,060 --> 01:40:43,574
und er war der Star.
1069
01:40:43,780 --> 01:40:46,136
Er sollte eine Rolle
beim Film bekommen.
1070
01:40:47,540 --> 01:40:49,771
Im Dezember 1932
1071
01:40:50,020 --> 01:40:52,376
ist er nach Berlin gefahren.
1072
01:40:54,420 --> 01:40:57,094
Danach haben wir
nie mehr was von ihm gehört.
1073
01:41:06,660 --> 01:41:08,140
(Klopfen)
1074
01:41:09,060 --> 01:41:10,619
(Katharina) Johanna?
1075
01:41:10,820 --> 01:41:12,459
Es ist schon spät.
1076
01:41:13,900 --> 01:41:16,017
Gehst du vor?
Ich komme Gute Nacht sagen.
1077
01:41:29,180 --> 01:41:31,979
Es gab nie ein Filmangebot
für Vater in Berlin.
1078
01:41:33,140 --> 01:41:34,893
Er hat dich verlassen.
1079
01:41:35,660 --> 01:41:37,731
Und mich auch. Und Lisbeth.
1080
01:41:38,500 --> 01:41:39,980
Ja.
1081
01:41:42,820 --> 01:41:44,857
Er hat auf meine Briefe
nicht geantwortet.
1082
01:41:45,620 --> 01:41:48,215
Erst kurz vor seiner Deportation
hat er geschrieben.
1083
01:41:49,180 --> 01:41:51,331
"Ich trage euch immer
in meinem Herzen.
1084
01:41:52,500 --> 01:41:54,617
Ich hoffe,
wir sehen uns bald wieder."
1085
01:41:59,940 --> 01:42:02,535
(Franz) Johanna, was ist?
Bist du endlich fertig?
1086
01:42:02,740 --> 01:42:04,697
(leicht genervt) Ja.
1087
01:42:07,140 --> 01:42:09,291
- Kommst du jetzt mit?
- Sicher nicht.
1088
01:42:09,540 --> 01:42:12,100
Was soll ich da,
wenn Leitinger unter die Erde kommt?
1089
01:42:12,380 --> 01:42:14,099
(lautes Klopfen)
1090
01:42:16,300 --> 01:42:18,292
Simader, Kriminalpolizei.
1091
01:42:18,500 --> 01:42:20,935
- Wir müssen mit Ihrer Tochter reden.
- Was?
1092
01:42:25,260 --> 01:42:28,219
- Ja, bitte?
- (Oma) Was will er?
1093
01:42:29,780 --> 01:42:32,056
Will er das Kind abholen,
wie damals?
1094
01:42:32,340 --> 01:42:33,660
Kommst du?
1095
01:42:34,420 --> 01:42:36,651
Nur das Kind.
1096
01:42:37,540 --> 01:42:39,736
Warte! Moment mal.
1097
01:42:40,020 --> 01:42:41,454
Katharina?
1098
01:42:43,460 --> 01:42:45,338
Und der Leitinger?
1099
01:42:45,580 --> 01:42:48,652
- Der saß da drinnen.
- Wollte er was von dir?
1100
01:42:48,860 --> 01:42:51,375
Bist du zu ihm hingegangen?
Die Tür war ja offen, hm?
1101
01:42:53,420 --> 01:42:56,618
Sie war verschlossen.
Von außen, mit einem Vorhängeschloss.
1102
01:42:56,820 --> 01:42:58,812
Jetzt hör endlich auf zu lügen.
1103
01:42:59,140 --> 01:43:02,178
Die Feuerwehr hat
den Leitinger genau hier gefunden.
1104
01:43:03,100 --> 01:43:05,820
Das Vorhängeschloss ist offen,
der Schlüssel steckt
1105
01:43:06,100 --> 01:43:08,820
und die Abteiltür ist auch offen. Hm?
1106
01:43:11,020 --> 01:43:13,410
Damit habe ich ja gar nichts zu tun.
1107
01:43:14,220 --> 01:43:15,939
Und ob.
1108
01:43:16,260 --> 01:43:18,217
Ihr hattet ständig Streit
mit Leitinger.
1109
01:43:18,500 --> 01:43:21,618
Du hast gesehen, wie er da
seinen Rausch ausgeschlafen hat.
1110
01:43:21,820 --> 01:43:24,210
Die Oma hat dir
die Streichhölzer zugesteckt
1111
01:43:24,420 --> 01:43:26,298
und du bist damit in den Keller.
1112
01:43:26,580 --> 01:43:29,175
Schluss jetzt mit diesen Methoden.
Augenblicklich.
1113
01:43:29,340 --> 01:43:32,060
Macht es Ihnen Spaß,
ein Kind so zu verängstigen?
1114
01:43:32,820 --> 01:43:35,858
Wir müssen jedem Verdacht nachgehen,
auch den Gerüchten.
1115
01:43:39,580 --> 01:43:41,651
Die Sache hat sich erledigt.
1116
01:43:45,540 --> 01:43:47,452
Ganz prima hast du das gemacht.
1117
01:44:00,900 --> 01:44:02,414
Mutter.
1118
01:44:03,620 --> 01:44:05,293
Mutti?
1119
01:44:05,580 --> 01:44:07,697
Mutti, sag was!
1120
01:44:08,940 --> 01:44:10,932
(leise, düstere Musik)
1121
01:44:22,860 --> 01:44:25,375
Das ist ein Fehlalarm.
Sie können wieder gehen.
1122
01:44:25,580 --> 01:44:27,014
Hanna? Hanna?
1123
01:44:27,860 --> 01:44:29,658
Sei nicht so streng
mit deiner Mutter.
1124
01:44:29,900 --> 01:44:31,892
Pass auf sie auf.
Du bist die Stärkere.
1125
01:44:47,100 --> 01:44:49,296
(ruhige Musik)
1126
01:44:59,060 --> 01:45:01,450
Ich hatte nichts zum Anziehen
1127
01:45:01,660 --> 01:45:03,253
für das Laubhüttenfest.
1128
01:45:04,020 --> 01:45:09,015
Da nähte mir meine Mutter über Nacht
ein wunderschönes weißes Kleid.
1129
01:45:09,980 --> 01:45:11,972
Ich hab ausgesehen wie ein Engel.
1130
01:45:17,060 --> 01:45:18,619
- Hanna?
- Ja.
1131
01:45:18,780 --> 01:45:20,692
Wo kommst du denn her?
1132
01:45:23,100 --> 01:45:25,695
Ich glaube,
es wird nichts mehr mit mir.
1133
01:45:25,940 --> 01:45:27,977
Sag doch so was nicht.
1134
01:45:28,180 --> 01:45:31,412
Wer sollte mir denn zu guter Letzt
den Mund verbieten?
1135
01:45:38,740 --> 01:45:40,652
Gib mir deine Hand.
1136
01:45:44,580 --> 01:45:47,175
Das letzte Überbleibsel
1137
01:45:47,380 --> 01:45:49,497
von der Familie Blumenau.
1138
01:45:56,180 --> 01:45:58,297
(Tür wird geöffnet)
1139
01:46:02,740 --> 01:46:05,414
(Frau) Geh jetzt.
Dafür bist du noch zu jung.
1140
01:46:08,300 --> 01:46:10,132
Geh jetzt.
1141
01:46:14,020 --> 01:46:16,376
(Schritte entfernen sich)
1142
01:46:18,180 --> 01:46:20,012
(Tür fällt ins Schloss)
1143
01:47:17,060 --> 01:47:20,019
Was Dunkles, Elegantes,
hat der Bestatter gesagt.
1144
01:47:20,820 --> 01:47:22,573
Hm?
1145
01:47:25,820 --> 01:47:27,698
Was ist denn das?
1146
01:47:28,580 --> 01:47:31,015
Was hast du denn da gemacht?
1147
01:47:33,980 --> 01:47:36,654
Das ist unsere Tradition,
hat Oma gesagt.
1148
01:47:38,180 --> 01:47:40,934
Das Kleid soll
für nichts mehr nütze sein.
1149
01:47:41,180 --> 01:47:43,615
Ein Riss geht durch unser Herz.
1150
01:47:49,300 --> 01:47:51,417
(Katharina) Und Schuhe.
1151
01:48:02,300 --> 01:48:05,338
Wer weiß, wenn mein Weg
steinig und steil weitergeht,
1152
01:48:06,780 --> 01:48:09,818
dann brauche ich die Wanderschuhe,
hat sie gesagt.
1153
01:48:29,500 --> 01:48:31,776
(Pfarrer)
Herr, gib ihr die ewige Ruhe
1154
01:48:31,980 --> 01:48:34,336
und das ewige Licht leuchte ihr.
1155
01:48:34,500 --> 01:48:37,334
- Herr, lass sie ruhen in Frieden.
- (alle) Amen.
1156
01:49:08,020 --> 01:49:10,410
(Katharina)
So spricht der Gott Israels,
1157
01:49:10,700 --> 01:49:12,851
Abrahams, Isaaks und Jakobs:
1158
01:49:14,060 --> 01:49:16,529
Fürchte dich nicht,
denn ich erlöse dich.
1159
01:49:16,740 --> 01:49:19,619
Ich rufe dich bei deinem Namen.
Du gehörst zu mir.
1160
01:49:20,660 --> 01:49:23,858
Denn ich, der Herr,
bin dein Gott, bin dein Retter.
1161
01:49:24,540 --> 01:49:27,100
Weil du mir teuer bist,
wertvoll und lieb.
1162
01:49:38,140 --> 01:49:40,860
Das ist typisch. Beim Begräbnis!
1163
01:49:57,020 --> 01:49:59,774
- Es tut mir sehr leid.
- Wie bitte?
1164
01:50:01,460 --> 01:50:03,929
Mein herzliches Beileid,
es tut mir sehr leid.
1165
01:50:04,740 --> 01:50:07,335
Was genau? Alles?
1166
01:50:32,940 --> 01:50:35,296
Frau Berger, auf einen Moment bitte.
1167
01:50:39,660 --> 01:50:41,094
Katharina, ich...
1168
01:50:41,260 --> 01:50:44,298
wollte dir eigentlich wirklich
nur erklären, dass...
1169
01:50:44,540 --> 01:50:46,133
mir...
1170
01:50:47,740 --> 01:50:49,299
Ach, Herr Öllinger.
1171
01:50:58,740 --> 01:51:01,494
(sanfte Musik)
87524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.