Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,119 --> 00:01:20,327
Dad is very silly.
2
00:01:22,874 --> 00:01:24,594
- Good morning, daddy.
- Good morning, baby.
3
00:01:24,793 --> 00:01:26,033
You look nice, daddy.
4
00:01:26,336 --> 00:01:27,496
You look beautiful, too.
5
00:01:27,796 --> 00:01:29,377
Look at your hair. Good job.
6
00:01:29,673 --> 00:01:30,673
Thank you.
7
00:01:31,216 --> 00:01:31,830
Did my thing.
8
00:01:32,134 --> 00:01:33,134
Yeah
9
00:01:33,176 --> 00:01:34,586
you look
10
00:01:34,886 --> 00:01:36,092
amazing.
11
00:01:36,388 --> 00:01:36,877
How cute am I?
12
00:01:37,180 --> 00:01:38,180
Very cute.
13
00:01:44,313 --> 00:01:45,348
Be safe
14
00:01:47,274 --> 00:01:48,274
you do the same
15
00:01:48,358 --> 00:01:50,098
you gonna eat this food.
16
00:01:50,402 --> 00:01:51,802
We gotta figure
something out, okay?
17
00:01:51,903 --> 00:01:53,359
Ah
18
00:01:53,655 --> 00:01:54,861
Eat your food.
19
00:01:56,241 --> 00:01:57,697
Wait
20
00:01:57,993 --> 00:01:59,233
wait
21
00:02:02,914 --> 00:02:03,914
Chris.
22
00:02:04,082 --> 00:02:05,162
Hey.
23
00:02:07,544 --> 00:02:08,659
What's wrong?
24
00:02:11,923 --> 00:02:13,683
I don't want to say this
in front of Sabrina,
25
00:02:13,925 --> 00:02:15,325
but I had one of
those dreams again.
26
00:02:15,469 --> 00:02:16,469
Ah
27
00:02:16,595 --> 00:02:17,755
Come on, Chris.
28
00:02:18,055 --> 00:02:19,920
I- I know I have 3 lot of dreams
29
00:02:20,641 --> 00:02:22,506
but this one was different
30
00:02:22,809 --> 00:02:23,809
I'm serious.
31
00:02:27,648 --> 00:02:29,013
I isten
32
00:02:29,316 --> 00:02:30,316
talk to me.
33
00:02:31,568 --> 00:02:33,775
Despite all of
the racial tension
34
00:02:34,071 --> 00:02:37,154
between the police
station, the communities,
35
00:02:37,449 --> 00:02:40,316
or whatever other kind
of bullshit is happening,
36
00:02:41,078 --> 00:02:42,739
I need you to make
it your business
37
00:02:43,038 --> 00:02:44,528
to come back home
to your family.
38
00:02:44,831 --> 00:02:45,831
No matter what.
39
00:02:46,041 --> 00:02:47,041
Hey, hey.
40
00:02:47,959 --> 00:02:50,245
My family is my first priority.
41
00:02:50,545 --> 00:02:51,545
You hear me?
42
00:02:51,797 --> 00:02:55,130
And you, officer Jones,
you make it your business
43
00:02:55,425 --> 00:02:57,040
to come home to your family.
44
00:03:06,937 --> 00:03:09,428
Try to go be a good cop.
45
00:03:09,731 --> 00:03:11,312
It's not many of us left.
46
00:03:17,781 --> 00:03:19,863
Why is it so hard
for you to just move on?
47
00:03:20,158 --> 00:03:21,438
Bitch, I been moved on.
48
00:03:21,618 --> 00:03:22,929
I just stopped by
to see my daughter.
49
00:03:22,953 --> 00:03:24,363
You are very disrespectful.
50
00:03:24,663 --> 00:03:25,663
Just chill out.
51
00:03:25,789 --> 00:03:27,058
Yo, don't be calling
her no bitch, man.
52
00:03:27,082 --> 00:03:27,446
What, nigga?
53
00:03:27,749 --> 00:03:28,329
Yo chill, yo chill.
54
00:03:28,625 --> 00:03:29,114
Nah, fuck that nigga.
55
00:03:29,418 --> 00:03:30,032
Yo, yo, yo, it's not right.
56
00:03:30,335 --> 00:03:32,747
I'm not looking for any problems,
man, but that's my girl.
57
00:03:39,261 --> 00:03:41,843
I just stopped
by to see my daughter.
58
00:03:43,098 --> 00:03:43,712
Fuck that nigga.
59
00:03:44,015 --> 00:03:44,674
Bitch ass nigga.
60
00:03:44,975 --> 00:03:46,761
Don't call her no bitch, man.
61
00:03:47,060 --> 00:03:48,470
Man, fuck that new nigga.
62
00:03:48,770 --> 00:03:50,123
Man, get your
motherfucking hands off me.
63
00:03:50,147 --> 00:03:50,852
I ain't looking for
no problems, man.
64
00:03:51,148 --> 00:03:51,853
Easy, easy, easy.
65
00:03:52,149 --> 00:03:53,418
- But that's my girl.
- Hey you, you, come here.
66
00:03:53,442 --> 00:03:54,022
I et me see some ld
67
00:03:54,317 --> 00:03:55,670
okay. You come here.
Let me see your ID.
68
00:03:55,694 --> 00:03:56,854
I got him.
69
00:03:57,154 --> 00:03:57,859
He's with me, officer.
70
00:03:58,155 --> 00:03:58,769
I got him.
71
00:03:59,072 --> 00:04:00,072
I got him.
72
00:04:01,116 --> 00:04:02,856
What's good, nigga?
73
00:04:03,160 --> 00:04:04,275
What's up?
74
00:04:04,578 --> 00:04:05,067
You doing too fucking much.
75
00:04:05,370 --> 00:04:06,370
Back the fuck up.
76
00:04:06,580 --> 00:04:07,069
I got him.
77
00:04:07,372 --> 00:04:07,906
Bitch ass nigga.
78
00:04:08,206 --> 00:04:09,446
Come on, it's not that serious.
79
00:04:14,171 --> 00:04:14,876
Nooo!
80
00:04:15,172 --> 00:04:16,833
Why did you do that?
81
00:04:24,055 --> 00:04:26,467
Yo, yo Sonny, he hit this nigga.
82
00:04:26,767 --> 00:04:28,132
Yo, yo, yo, yo.
83
00:04:29,186 --> 00:04:30,186
Yo, what the fuck?
84
00:04:30,479 --> 00:04:31,479
Get back.
85
00:04:37,027 --> 00:04:38,142
Don't cuff him, man.
86
00:04:38,445 --> 00:04:39,525
He's dying, man.
87
00:04:39,821 --> 00:04:40,821
What the fuck did you do?
88
00:05:06,973 --> 00:05:07,632
Just do me a favor.
89
00:05:07,933 --> 00:05:08,547
Put your hands against the wall.
90
00:05:08,850 --> 00:05:09,305
Spread your legs.
91
00:05:09,601 --> 00:05:10,260
Spread your legs.
92
00:05:10,560 --> 00:05:11,595
Spread 'em more.
93
00:05:12,312 --> 00:05:14,352
You guys have anything on
you sharp in your pockets?
94
00:05:14,439 --> 00:05:15,144
Nah, vo.
95
00:05:15,440 --> 00:05:16,600
You got any weapons?
96
00:05:16,900 --> 00:05:17,900
Any illegal drugs on you?
97
00:05:18,193 --> 00:05:18,852
Nah. Nah. Nah.
98
00:05:19,152 --> 00:05:20,152
You're positive?
99
00:05:31,331 --> 00:05:32,867
Turn around
100
00:05:35,794 --> 00:05:36,954
what's your name?
101
00:05:37,254 --> 00:05:38,254
Sebastian.
102
00:05:38,880 --> 00:05:39,899
What grade you in?
103
00:05:39,923 --> 00:05:40,923
Senior.
104
00:05:41,758 --> 00:05:42,758
This one's on me.
105
00:05:43,009 --> 00:05:44,294
Next one's on you.
106
00:05:49,432 --> 00:05:50,137
Yeah, he's good.
107
00:05:50,433 --> 00:05:51,433
He's good, too.
108
00:05:52,561 --> 00:05:54,017
Aight, beat it.
109
00:05:54,312 --> 00:05:55,518
Yeah.
110
00:06:18,837 --> 00:06:19,837
Sup?
111
00:06:20,005 --> 00:06:21,005
Hey.
112
00:06:21,631 --> 00:06:22,631
Seen this?
113
00:06:23,258 --> 00:06:25,465
Another young black
male dead in his 20s
114
00:06:25,760 --> 00:06:27,600
due to the lack of training
and accountability.
115
00:06:27,846 --> 00:06:29,006
Well it's incidents like this
116
00:06:29,306 --> 00:06:31,117
that make me scared to
give my kid a cellphone.
117
00:06:31,141 --> 00:06:31,755
Mm hm
118
00:06:32,058 --> 00:06:33,058
what's up, Rivera?
119
00:06:33,351 --> 00:06:34,056
Hey.
120
00:06:34,352 --> 00:06:34,886
- Susan.
- Hey.
121
00:06:35,186 --> 00:06:36,186
Chris.
122
00:06:36,688 --> 00:06:38,124
Who you got in the eastern
conference this weekend?
123
00:06:38,148 --> 00:06:38,853
Oh, come on now.
124
00:06:39,149 --> 00:06:39,763
You didn't have to ask me that.
125
00:06:40,066 --> 00:06:41,346
I'm going with
kyrie all the way.
126
00:06:42,652 --> 00:06:44,734
Counting your
blessings too fast.
127
00:06:45,030 --> 00:06:46,520
Toronto is hungry.
128
00:06:46,823 --> 00:06:47,403
Yeah, yeah.
129
00:06:47,699 --> 00:06:48,968
You might be
onto something there.
130
00:06:48,992 --> 00:06:50,983
I'm for the warriors.
131
00:06:51,286 --> 00:06:52,651
I love me some Stephen curry.
132
00:06:52,954 --> 00:06:54,285
Ohhh.
133
00:06:54,581 --> 00:06:55,861
Wait, wait, wait, wait, hold up.
134
00:06:56,082 --> 00:06:57,362
Am I feeling some bets coming on
135
00:06:57,417 --> 00:06:58,657
or am I just feeling pure hate?
136
00:07:00,211 --> 00:07:01,451
Put up or shut up.
137
00:07:01,755 --> 00:07:03,235
I'm just saying you
want some of this?
138
00:07:03,506 --> 00:07:04,211
Yeah
139
00:07:04,507 --> 00:07:05,507
I et me run
140
00:07:06,051 --> 00:07:08,758
hey, did you hear about that
mistaken cellphone shooting?
141
00:07:09,054 --> 00:07:09,418
Yeah
142
00:07:09,721 --> 00:07:10,176
yeah.
143
00:07:10,472 --> 00:07:11,131
Yeah
144
00:07:11,431 --> 00:07:12,045
it was bullshit
145
00:07:12,349 --> 00:07:12,838
yeah, hey.
146
00:07:13,141 --> 00:07:14,201
You just have my money ready.
147
00:07:14,225 --> 00:07:14,930
You hear?
148
00:07:15,226 --> 00:07:16,495
Let me get up outta
here before Sabrina
149
00:07:16,519 --> 00:07:18,305
and Jackie put an apb out on me.
150
00:07:18,730 --> 00:07:20,721
You got that right.
151
00:07:21,024 --> 00:07:22,024
See you later.
152
00:07:22,150 --> 00:07:23,150
Later, partner.
153
00:07:23,234 --> 00:07:24,234
Bye.
154
00:07:25,236 --> 00:07:26,646
Are you gonna go with curry?
155
00:07:26,947 --> 00:07:27,947
Yeah.
156
00:08:03,566 --> 00:08:05,022
Take it to the body, b.
157
00:08:05,318 --> 00:08:06,649
I used to hit like this
158
00:08:06,945 --> 00:08:07,980
excuse me.
159
00:08:08,279 --> 00:08:08,768
Like ah, like.
160
00:08:09,072 --> 00:08:09,561
Excuse me.
161
00:08:09,864 --> 00:08:10,319
Used to hit that.
162
00:08:10,615 --> 00:08:11,149
Police
163
00:08:11,449 --> 00:08:12,449
I need to see some ID
164
00:08:12,492 --> 00:08:13,572
hey.
165
00:08:13,868 --> 00:08:15,346
Yo Chris, what's up
with your peoples, man?
166
00:08:15,370 --> 00:08:16,722
What you trying to
be fucking funny?
167
00:08:16,746 --> 00:08:17,746
Calm down.
168
00:08:17,789 --> 00:08:19,058
Does it look like I'm
trying to be funny?
169
00:08:19,082 --> 00:08:19,446
We are calm.
170
00:08:19,749 --> 00:08:20,329
Calm down, I'm a cop, aight.
171
00:08:20,625 --> 00:08:21,905
So what you stopping
us for then?
172
00:08:22,085 --> 00:08:23,575
Call come in from central.
173
00:08:23,878 --> 00:08:25,189
Wait a minute, wait a
minute, wait a minute.
174
00:08:25,213 --> 00:08:27,044
I'm asking the fucking
questions here.
175
00:08:27,340 --> 00:08:28,455
Do you have ID?
176
00:08:28,758 --> 00:08:29,372
Whoa
177
00:08:29,676 --> 00:08:30,676
okay.
178
00:08:31,594 --> 00:08:32,208
Oh, I see.
179
00:08:32,512 --> 00:08:33,217
I see what this is
180
00:08:33,513 --> 00:08:34,002
you're one of them, huh?
181
00:08:34,305 --> 00:08:35,010
Yeah, I'm one of them.
182
00:08:35,306 --> 00:08:35,795
Give me the fucking ID.
183
00:08:36,099 --> 00:08:37,099
Aye, look, aye.
184
00:08:37,350 --> 00:08:38,661
Yo Chris, just show these
motherfuckers your ID,
185
00:08:38,685 --> 00:08:39,299
so we can get out of here.
186
00:08:39,602 --> 00:08:40,216
Alright, everybody just...
187
00:08:40,520 --> 00:08:41,520
Calm down
188
00:08:41,563 --> 00:08:42,923
you better shut
your fucking mouth.
189
00:08:42,981 --> 00:08:44,821
You know you think just
because you got a badge
190
00:08:45,108 --> 00:08:46,473
lets you talk to
people like that?
191
00:08:46,776 --> 00:08:48,629
Gives you the merit to
speak to people like that?
192
00:08:48,653 --> 00:08:49,653
Yes, it does.
193
00:08:49,863 --> 00:08:51,444
I got ID in my carr.
194
00:08:51,740 --> 00:08:52,229
I'll get it right now.
195
00:08:52,532 --> 00:08:53,237
Just calm down.
196
00:08:53,533 --> 00:08:54,533
Got a gun!
197
00:08:54,743 --> 00:08:55,323
Hey, hey, no, no.
198
00:08:55,618 --> 00:08:56,198
I'm a cop
199
00:08:56,494 --> 00:08:57,108
I'm a cop
200
00:08:57,412 --> 00:08:58,412
don't shoot me!
201
00:09:01,499 --> 00:09:02,579
Hey, step back.
202
00:09:02,876 --> 00:09:03,876
Step the fuck back!
203
00:09:06,838 --> 00:09:07,838
Shit.
204
00:09:07,881 --> 00:09:10,418
Oh god. Oh, oh god.
205
00:09:10,717 --> 00:09:12,002
Motherfucker shot me.
206
00:09:12,302 --> 00:09:13,382
Yo, you stupid? He's a cop!
207
00:09:13,470 --> 00:09:14,470
What are you doing?
208
00:09:14,512 --> 00:09:15,512
Man, he shot me.
209
00:09:15,805 --> 00:09:16,805
Oh god.
210
00:09:17,515 --> 00:09:18,515
Shoot him.
211
00:09:18,558 --> 00:09:20,094
Shoot that motherfucker.
212
00:09:20,393 --> 00:09:21,724
Call an ambulance!
213
00:09:22,020 --> 00:09:24,056
Call an ambulance.
214
00:09:25,940 --> 00:09:27,851
Hey Chris, Chris,
please calm down.
215
00:09:28,151 --> 00:09:29,151
Calm down.
216
00:09:29,194 --> 00:09:30,194
Okay. Okay.
217
00:09:43,958 --> 00:09:45,243
Sir, hold for me one second.
218
00:09:45,543 --> 00:09:46,543
Fxcuse me.
219
00:09:46,753 --> 00:09:48,105
My husband, detective
Chris Jones was shot.
220
00:09:48,129 --> 00:09:49,460
Yes
221
00:09:49,756 --> 00:09:50,290
do you know?
222
00:09:50,590 --> 00:09:51,295
He's on the second floor icu.
223
00:09:51,591 --> 00:09:52,591
Okay.
224
00:09:53,927 --> 00:09:55,792
Okay, um...
225
00:09:56,096 --> 00:09:57,302
Okay.
226
00:09:57,597 --> 00:09:59,117
You go right through
the doors, please.
227
00:10:05,480 --> 00:10:07,220
Do you know if he
was wearing his vest?
228
00:10:07,524 --> 00:10:10,231
He's an officer.
He should've had on his vest
229
00:10:10,527 --> 00:10:12,367
you can't tell.
You can't call anybody and ask?
230
00:10:12,654 --> 00:10:14,256
No, we
don't have the report yet.
231
00:10:19,077 --> 00:10:20,533
What information
did they give you?
232
00:10:20,829 --> 00:10:22,615
They didn't give me anything.
233
00:10:26,668 --> 00:10:29,501
How long do I have
to wait again?
234
00:10:29,796 --> 00:10:31,206
How long?
235
00:10:42,392 --> 00:10:44,678
How are you feeling, Mr. Jones?
236
00:10:53,695 --> 00:10:54,695
All right.
237
00:10:54,904 --> 00:10:57,049
Yeah, you've been through a
lot the last couple of days.
238
00:10:57,073 --> 00:10:58,529
Your body needs some rest.
239
00:10:58,825 --> 00:10:59,905
You do need some time off
240
00:11:00,201 --> 00:11:01,737
that's for sure.
241
00:11:08,960 --> 00:11:10,916
I think you're
getting a lot better.
242
00:11:11,212 --> 00:11:12,873
Just need some rest.
243
00:11:23,600 --> 00:11:24,635
What are you gonna do
244
00:11:24,934 --> 00:11:28,097
about this motherfucking
nigger cop that shot my son?
245
00:11:28,396 --> 00:11:29,476
Okay, you need...
246
00:11:29,772 --> 00:11:32,013
You need to keep
your voice down.
247
00:11:34,068 --> 00:11:36,024
We don't address our
officers by color,
248
00:11:36,321 --> 00:11:38,061
but by last name or rank.
249
00:11:38,823 --> 00:11:41,610
I can see that you're angry,
but so are the Jones family.
250
00:11:41,910 --> 00:11:44,993
They are both cops and
they're both in our prayers.
251
00:11:47,248 --> 00:11:48,988
You need to go to the hospital.
252
00:11:49,292 --> 00:11:50,657
Be by your family's side.
253
00:11:50,960 --> 00:11:52,825
They need you more
than ever now.
254
00:12:30,458 --> 00:12:31,573
I'm sorry.
255
00:12:31,876 --> 00:12:34,117
We tried to resuscitate him,
but his wounds were fatal.
256
00:12:34,420 --> 00:12:35,420
Nol
257
00:12:35,672 --> 00:12:36,672
nol
258
00:12:48,643 --> 00:12:50,349
We can fix this.
259
00:13:07,370 --> 00:13:09,730
I hope these motherfuckers...
It ain't no set up or no shit.
260
00:13:09,998 --> 00:13:11,909
My niggas know the whereabouts.
The where to be.
261
00:13:12,208 --> 00:13:13,328
The where to be the fuck at.
262
00:13:13,501 --> 00:13:16,163
Homie, I'm trying
to fix this shit. You feel me?
263
00:13:16,462 --> 00:13:17,462
Well, check this out,
264
00:13:17,672 --> 00:13:20,209
if united both flags
is the new suicide,
265
00:13:20,508 --> 00:13:23,500
then let it ring 'cause I'm
not gon' keep standing by.
266
00:13:23,803 --> 00:13:24,822
Keep letting these
happy crackers
267
00:13:24,846 --> 00:13:26,507
keep having open season on us.
268
00:13:26,806 --> 00:13:28,951
I rather die standin' on my feet
then live on my knees any day.
269
00:13:28,975 --> 00:13:30,090
You follow me?
270
00:13:30,393 --> 00:13:31,007
Why don't we do this right?
271
00:13:31,311 --> 00:13:32,871
Then we both is all shooters
together and everything else.
272
00:13:32,895 --> 00:13:34,135
You feel what I'm saying?
273
00:13:34,439 --> 00:13:36,145
Let's do the negotiations
on that part, b.
274
00:13:36,441 --> 00:13:37,146
Got you.
275
00:13:37,442 --> 00:13:38,442
Aight, blue.
276
00:13:42,530 --> 00:13:45,067
This motherfucker, man.
277
00:13:46,492 --> 00:13:48,073
Aye yo blue, man.
278
00:13:48,369 --> 00:13:50,530
Why you bringing this red
ghost slop up in here, man?
279
00:13:50,830 --> 00:13:51,830
Aye yo chill, man.
280
00:13:52,123 --> 00:13:53,403
You house trained little poodle?
281
00:13:53,499 --> 00:13:55,364
Yo chill, du.
282
00:13:55,668 --> 00:13:57,604
You gotta understand it's
the color you're wearing
283
00:13:57,628 --> 00:13:58,743
that incites the bull.
284
00:13:59,047 --> 00:14:00,537
Y'all already know what this is.
285
00:14:00,840 --> 00:14:03,172
It's only right we sit down
and put our flags to the side
286
00:14:03,468 --> 00:14:05,279
and create a truce,
especially with all this shit.
287
00:14:05,303 --> 00:14:06,863
Got all these police
keep killing us out
288
00:14:06,888 --> 00:14:07,928
in these streets like this
289
00:14:07,972 --> 00:14:09,178
all right, crip.
290
00:14:09,849 --> 00:14:11,714
'Cause you got to know
we wouldn't be here
291
00:14:12,018 --> 00:14:13,554
if it was any other option.
292
00:14:13,853 --> 00:14:15,434
I wouldn't want to have to
293
00:14:15,730 --> 00:14:17,470
I got people all over, man.
294
00:14:17,774 --> 00:14:18,934
Og's know, man.
295
00:14:19,233 --> 00:14:21,098
He know me, hey. That part.
296
00:14:22,236 --> 00:14:24,318
So what you said is now
we got a temporary truce?
297
00:14:24,614 --> 00:14:27,401
I mean I know we on y'all
side, y'all say cool.
298
00:14:27,700 --> 00:14:31,534
You know, when this side over
here translation I say boom.
299
00:14:31,829 --> 00:14:33,990
Du, tell the rest of the set.
300
00:14:34,290 --> 00:14:35,871
Aye yo, man, you
trust this nigga?
301
00:14:36,167 --> 00:14:37,327
Yo, you ain't gotta trust me.
302
00:14:37,627 --> 00:14:40,414
I'm Mr. word out 'cause the
word out is like word out
303
00:14:40,713 --> 00:14:41,713
boom
304
00:14:41,756 --> 00:14:42,836
that part right there.
305
00:14:43,132 --> 00:14:44,212
Dun, dun, dun.
306
00:14:44,509 --> 00:14:45,509
Aight, cuz.
307
00:14:45,802 --> 00:14:46,882
I'm like god on whoop gang.
308
00:14:46,928 --> 00:14:48,668
These is bloody shoes.
309
00:14:50,014 --> 00:14:51,129
Fuck that nigga.
310
00:14:51,432 --> 00:14:53,764
Yo cuz, I don't trust
that nigga, man.
311
00:14:54,060 --> 00:14:55,060
Fuck that
312
00:14:55,103 --> 00:14:56,138
that nigga crazy.
313
00:15:02,902 --> 00:15:05,018
A source tells us
this could have been
314
00:15:05,321 --> 00:15:07,653
a case of mistaken
identity, but either way,
315
00:15:07,949 --> 00:15:10,110
this entire
community is on edge.
316
00:15:10,410 --> 00:15:11,810
Joining me live now
is Regina Clark.
317
00:15:11,911 --> 00:15:13,151
Regina, you witnessed this all.
318
00:15:13,413 --> 00:15:14,493
What can you tell us?
319
00:15:14,789 --> 00:15:16,245
He deserved what he got.
320
00:15:16,541 --> 00:15:17,906
They come in our community.
321
00:15:18,209 --> 00:15:19,369
They kill our young black men
322
00:15:19,585 --> 00:15:22,827
and they walk out without
a scratch, but not today.
323
00:15:23,131 --> 00:15:25,543
Everybody was yelling and
telling him not to shoot
324
00:15:25,842 --> 00:15:27,958
and that the other guy was
a cop, too, just like him,
325
00:15:28,261 --> 00:15:31,378
but because he was black,
he didn't wanna believe it.
326
00:15:32,723 --> 00:15:34,930
It was self defense
if you ask me.
327
00:15:36,144 --> 00:15:37,144
Well thank you for that.
328
00:15:37,270 --> 00:15:40,103
As you can see raw emotion
spilling out here to the streets.
329
00:15:40,398 --> 00:15:43,140
Daddy, do white cops
hate black people?
330
00:15:43,443 --> 00:15:44,728
Back to you.
331
00:15:45,027 --> 00:15:46,608
Baby.
332
00:15:47,572 --> 00:15:48,607
Baby, come here.
333
00:15:49,657 --> 00:15:51,568
Careful.
334
00:15:54,287 --> 00:15:56,528
Now, where'd you hear that?
335
00:15:56,831 --> 00:15:58,537
What would make you
say that, Sabrina?
336
00:15:58,833 --> 00:16:01,700
My teacher asked how's
your father coming along
337
00:16:02,003 --> 00:16:03,743
and then my friend Peter said
338
00:16:04,046 --> 00:16:06,833
that white cops don't
like black people.
339
00:16:07,133 --> 00:16:08,168
Oh, baby.
340
00:16:08,468 --> 00:16:09,924
Your friend Peter
341
00:16:11,137 --> 00:16:12,137
he's wrong.
342
00:16:13,014 --> 00:16:16,927
Now mommy and daddy would not
be cops if that were true.
343
00:16:17,518 --> 00:16:18,132
- Yeah.
- Okay?
344
00:16:18,436 --> 00:16:19,596
Yeah, you know what Sabrina?
345
00:16:19,896 --> 00:16:23,059
Sometimes, um, when
people are afraid,
346
00:16:23,357 --> 00:16:25,689
sometimes they act out in anger
347
00:16:25,985 --> 00:16:30,103
and it affects how they,
um, deal with other people.
348
00:16:30,406 --> 00:16:31,406
Right?
349
00:16:31,491 --> 00:16:34,073
And then, um, it
doesn't necessarily mean
350
00:16:34,368 --> 00:16:35,699
that they hate the person,
351
00:16:35,995 --> 00:16:37,181
but just sometimes
people act out of fear.
352
00:16:37,205 --> 00:16:38,991
Do you understand?
353
00:16:39,290 --> 00:16:39,949
Okay.
354
00:16:40,249 --> 00:16:41,364
Well, go brush your teeth.
355
00:16:41,667 --> 00:16:42,782
Get ready for bed, okay?
356
00:16:43,085 --> 00:16:43,790
Okay.
357
00:16:44,086 --> 00:16:44,791
Night, night.
358
00:16:45,087 --> 00:16:46,702
Love you, daddy.
359
00:16:47,006 --> 00:16:47,540
Love you too, mommy.
360
00:16:47,840 --> 00:16:48,840
Love you, baby.
361
00:16:50,134 --> 00:16:51,999
Oh god.
362
00:16:55,473 --> 00:16:56,713
Did you hear that?
363
00:16:57,308 --> 00:16:58,548
This is crazy.
364
00:16:58,851 --> 00:17:00,967
Do you see how this is
affecting our child?
365
00:17:01,771 --> 00:17:03,511
How are we supposed
to raise a child
366
00:17:03,814 --> 00:17:05,600
in this climate when
we're the boogeyman?
367
00:17:05,900 --> 00:17:06,900
This is ridiculous
368
00:17:07,109 --> 00:17:07,689
or some.
369
00:17:07,985 --> 00:17:09,646
Like we're some
kind of racial group
370
00:17:09,946 --> 00:17:12,358
that doesn't like people
for their differences
371
00:17:12,657 --> 00:17:14,568
and beliefs and cultures.
372
00:17:15,785 --> 00:17:17,275
I tell you what though.
373
00:17:17,578 --> 00:17:18,978
I swear to god,
I'll quit this force
374
00:17:19,121 --> 00:17:20,611
before I let it
dilute our child.
375
00:17:24,001 --> 00:17:27,084
Social media don't
make it no better
376
00:17:31,217 --> 00:17:33,503
let me go get her situated.
377
00:18:16,554 --> 00:18:17,714
I'm sorry for your loss.
378
00:18:18,014 --> 00:18:20,926
You've come to the
right place for support.
379
00:18:23,436 --> 00:18:27,475
I wanna show you something and
you give me your take on it.
380
00:18:28,816 --> 00:18:29,816
What do you see?
381
00:18:30,109 --> 00:18:32,521
And what comes to mind
when you look at this?
382
00:18:46,542 --> 00:18:49,284
All I see are niggers and spics.
383
00:18:51,005 --> 00:18:52,245
We see the same vision.
384
00:19:00,931 --> 00:19:03,172
Yo, you know where that
come from?
385
00:19:03,476 --> 00:19:05,341
Knowing the creator.
386
00:19:05,645 --> 00:19:06,851
But yo on some real shit.
387
00:19:07,772 --> 00:19:11,230
That shit happened so fast,
I thought I was a dead man.
388
00:19:11,525 --> 00:19:12,230
Yeah, I heard.
389
00:19:12,526 --> 00:19:13,936
My mans and 'em
out of Jamaica fam
390
00:19:14,236 --> 00:19:16,352
was killed by one
of them devils.
391
00:19:16,656 --> 00:19:18,776
He said they tried to say
homie went for their weapon.
392
00:19:18,866 --> 00:19:20,822
That's the reason
they killed him.
393
00:19:21,118 --> 00:19:22,233
Some bullshit.
394
00:19:22,536 --> 00:19:23,536
I'll tell you that.
395
00:19:23,704 --> 00:19:25,865
Yo, I'm getting sick
and tired of this shit.
396
00:19:26,165 --> 00:19:27,371
And you know what?
397
00:19:27,667 --> 00:19:30,500
I'd rather be judged by 12
then to be carried by six.
398
00:19:30,795 --> 00:19:31,454
You feel me?
399
00:19:31,754 --> 00:19:32,243
Feel you.
400
00:19:32,546 --> 00:19:33,205
Real talk.
401
00:19:33,506 --> 00:19:34,666
Real talk.
402
00:19:34,965 --> 00:19:37,001
Nigga, what you mean real talk?
403
00:19:37,301 --> 00:19:38,837
Your dusty ass
ain't about nothing
404
00:19:39,136 --> 00:19:41,548
but stealing the coldest
beer out the arab store.
405
00:19:41,847 --> 00:19:42,927
Come on, nigga.
406
00:19:43,224 --> 00:19:44,509
Yo, chill out, man.
407
00:19:44,809 --> 00:19:46,140
Yo, this is some serious shit.
408
00:19:46,435 --> 00:19:48,551
What other options
we have left for us?
409
00:19:48,854 --> 00:19:51,345
You said yourself you'd
rather be judged by 12
410
00:19:51,649 --> 00:19:52,684
than carried by six.
411
00:19:52,983 --> 00:19:54,018
Yeah, man.
412
00:19:54,318 --> 00:19:55,318
That's a fact
413
00:19:57,321 --> 00:19:59,061
what else y'all
getting into though?
414
00:19:59,365 --> 00:20:01,196
Got some hos on mind.
415
00:20:02,284 --> 00:20:04,115
I got a lot of shit on the mind.
416
00:20:04,412 --> 00:20:06,403
Nah, seriously though.
417
00:20:07,123 --> 00:20:09,489
I'm getting sick and
tired of these pigs, man.
418
00:20:09,792 --> 00:20:13,080
Yo look, I ain't no
killer or nothing.
419
00:20:13,379 --> 00:20:16,792
You know I'm a working
man, but I'm a man first.
420
00:20:17,091 --> 00:20:18,297
That's what's up.
421
00:20:19,385 --> 00:20:21,125
Ain't nobody gonna
save us but us.
422
00:20:21,429 --> 00:20:23,340
Yo, this shit got to
stop, man, for real.
423
00:20:24,890 --> 00:20:26,610
And I think we got to
do something about it.
424
00:20:26,642 --> 00:20:28,303
I'm ready to do it with you.
425
00:20:47,163 --> 00:20:48,163
Hey.
426
00:21:04,513 --> 00:21:06,344
I still can't believe he's gone.
427
00:21:06,640 --> 00:21:07,846
Don't do this.
428
00:21:08,601 --> 00:21:10,137
I can't either.
429
00:21:12,313 --> 00:21:15,271
But we gotta hold up for mom.
430
00:21:16,358 --> 00:21:18,269
Can you do that?
431
00:21:20,488 --> 00:21:21,488
Yeah
432
00:21:21,530 --> 00:21:22,530
okay.
433
00:21:23,365 --> 00:21:24,365
Where's mom?
434
00:21:25,409 --> 00:21:26,615
Upstairs.
435
00:21:28,537 --> 00:21:29,652
And Josh?
436
00:21:31,749 --> 00:21:33,990
He's up there too, acting weird.
437
00:21:37,171 --> 00:21:38,331
All right.
438
00:21:39,423 --> 00:21:40,833
This is what I'm gonna do.
439
00:21:41,133 --> 00:21:42,669
I'm gonna go talk to Josh.
440
00:21:45,054 --> 00:21:46,965
I'll be right back.
441
00:21:49,892 --> 00:21:51,473
No more liquor.
442
00:21:53,604 --> 00:21:55,140
Glad you're here.
443
00:21:55,439 --> 00:21:56,679
Okay.
444
00:21:56,982 --> 00:21:57,982
Hey.
445
00:21:58,234 --> 00:21:59,394
What did I say?
446
00:21:59,693 --> 00:22:01,024
No more liquor.
447
00:22:01,779 --> 00:22:02,359
Okay?
448
00:22:02,655 --> 00:22:03,770
Got jt.
449
00:22:04,073 --> 00:22:05,073
I promise.
450
00:22:05,366 --> 00:22:06,366
Okay.
451
00:22:06,492 --> 00:22:07,982
I love you so much.
452
00:22:09,245 --> 00:22:10,655
I love you.
453
00:22:11,872 --> 00:22:12,872
Okay.
454
00:22:23,968 --> 00:22:25,583
What's up?
455
00:22:29,640 --> 00:22:31,255
What are you doing?
I was watching that.
456
00:22:36,188 --> 00:22:37,644
What were you and John
457
00:22:37,940 --> 00:22:39,646
whispering about
at the hospital?
458
00:22:39,942 --> 00:22:41,294
I don't know what
you're talking about.
459
00:22:41,318 --> 00:22:42,798
You don't know what
I'm talking about?
460
00:22:42,903 --> 00:22:44,484
You fucking selfish prick.
461
00:22:46,699 --> 00:22:48,235
Let me tell you something.
462
00:22:48,534 --> 00:22:52,118
Mom had to bury one son
'cause of his fucking ego.
463
00:22:52,413 --> 00:22:55,450
Don't make it two in
the same fucking week.
464
00:22:55,749 --> 00:22:57,589
You don't think I don't
know what John's up to?
465
00:22:57,710 --> 00:22:59,246
He's mind fucking you.
466
00:23:02,381 --> 00:23:03,496
You done?
467
00:23:03,799 --> 00:23:05,255
I got more to say to you.
468
00:23:05,551 --> 00:23:07,633
You bring any fucking
pain into her house
469
00:23:07,928 --> 00:23:09,338
any more than she's been
through.
470
00:23:09,638 --> 00:23:11,970
You bring any trouble
in here and guess what?
471
00:23:12,266 --> 00:23:14,848
I'm gonna be the one who
fucking turns your ass in.
472
00:23:15,144 --> 00:23:16,304
Oh, you want revenge?
473
00:23:16,604 --> 00:23:17,263
You're a fucking man.
474
00:23:17,563 --> 00:23:18,268
It wasn't about me
475
00:23:18,564 --> 00:23:19,223
it's about him
476
00:23:19,523 --> 00:23:20,625
yeah, what are you gonna do?
477
00:23:20,649 --> 00:23:21,649
You gonna bring him back?
478
00:23:22,401 --> 00:23:24,321
This is the stupidity that
fucking got him killed
479
00:23:24,612 --> 00:23:26,068
in the fucking first place.
480
00:23:26,906 --> 00:23:28,237
What are you gonna do?
481
00:23:28,532 --> 00:23:30,443
Get yourself fucking killed.
482
00:23:31,994 --> 00:23:33,263
Is everything all right in here?
483
00:23:33,287 --> 00:23:34,743
Yeah, it's okay, mom.
484
00:23:35,956 --> 00:23:37,492
Yeah, mom, we're, uh...
485
00:23:39,084 --> 00:23:41,621
We were just getting stirred up.
486
00:23:41,921 --> 00:23:44,003
We're talking about
the good old days.
487
00:24:04,109 --> 00:24:05,224
Morning.
488
00:24:07,863 --> 00:24:09,569
Hey, gentlemen.
489
00:24:12,076 --> 00:24:13,566
How you feeling?
490
00:24:13,869 --> 00:24:15,405
I've felt better
491
00:24:16,997 --> 00:24:18,407
let's get this started.
492
00:24:20,960 --> 00:24:23,451
My name is Jerry rifkin
from internal affairs.
493
00:24:23,754 --> 00:24:25,369
This is lieutenant
Michael rullan.
494
00:24:25,673 --> 00:24:26,913
Please state your name, rank,
495
00:24:27,216 --> 00:24:28,672
and precinct you're assigned to.
496
00:24:28,968 --> 00:24:31,926
My name is detective Chris
Jones, 115th precinct.
497
00:24:32,221 --> 00:24:33,711
All right, Chris,
can you tell us
498
00:24:34,014 --> 00:24:35,720
what happened on the
night of June 16th?
499
00:24:37,393 --> 00:24:38,508
Yes
500
00:24:39,436 --> 00:24:41,927
a friend and I were
coming out of a bodega
501
00:24:42,231 --> 00:24:45,314
where we were approached by
two plain clothes officers.
502
00:24:45,609 --> 00:24:47,489
How'd you know they were
plain clothes officers?
503
00:24:47,611 --> 00:24:50,102
One was wearing badge
beads around his neck
504
00:24:51,407 --> 00:24:52,988
all right, go on.
505
00:24:53,826 --> 00:24:56,989
Detective McKenzie, rest
in peace, approached me.
506
00:24:57,287 --> 00:24:59,448
Though they were
both asking for ID,
507
00:24:59,748 --> 00:25:01,909
detective McKenzie
seemed overly aggressive
508
00:25:02,209 --> 00:25:04,621
for it to be
identification check.
509
00:25:06,338 --> 00:25:09,045
Then I spoke in
code to his partner
510
00:25:09,341 --> 00:25:12,629
and I asked him if a call
had come in from central.
511
00:25:14,221 --> 00:25:16,141
He glanced over at me as
if he knew the language.
512
00:25:16,432 --> 00:25:20,016
That's when detective
McKenzie remained stoic
513
00:25:20,310 --> 00:25:21,800
and things got confrontational.
514
00:25:22,104 --> 00:25:23,469
You said confrontational
515
00:25:23,772 --> 00:25:25,012
what are you referring to?
516
00:25:26,316 --> 00:25:31,936
The friend that I was
with stated to me verbatim
517
00:25:32,239 --> 00:25:33,854
"talk to your fucking people.”
518
00:25:34,158 --> 00:25:35,438
Detective MacKenzie must've felt
519
00:25:35,576 --> 00:25:38,067
that he was directing his
frustration towards him.
520
00:25:38,370 --> 00:25:42,534
That's when he stated
back to my friend,
521
00:25:42,833 --> 00:25:45,996
"watch your fucking mouth
before I crack you in it."
522
00:25:46,295 --> 00:25:49,287
I stated to him, "you think
that badge grants you the merit
523
00:25:49,590 --> 00:25:51,205
to talk to people that way?”
524
00:25:53,510 --> 00:25:55,922
Detective McKenzie's
face remained aloof
525
00:25:56,221 --> 00:25:58,712
as if he had already
made his future decision.
526
00:26:00,225 --> 00:26:03,638
While all of this is happening,
I'm still looking for my ID.
527
00:26:04,897 --> 00:26:07,309
I tell him that it must be in
the truck across the street.
528
00:26:07,608 --> 00:26:10,600
He glances over it,
but to no avail
529
00:26:10,903 --> 00:26:13,645
did any of them
take the initiative
530
00:26:13,947 --> 00:26:17,986
to validate my reasoning for
the identification delay.
531
00:26:22,873 --> 00:26:26,286
At that time his partner...
532
00:26:29,046 --> 00:26:33,130
He notices my backup weapon
and he yells out "gun."
533
00:26:35,010 --> 00:26:37,592
And I said to him, "I'm a cop.”
534
00:26:37,888 --> 00:26:40,755
"Don't shoot. I'm a cop.”
that's what I said.
535
00:26:44,603 --> 00:26:46,685
Detective McKenzie
takes out his firearm
536
00:26:46,980 --> 00:26:48,140
and he fires two shots at me.
537
00:26:48,232 --> 00:26:49,517
One hitting me in my body armor
538
00:26:49,817 --> 00:26:51,728
and the second one
penetrating in my hip.
539
00:26:52,528 --> 00:26:56,237
I then returned fire
striking detective McKenzie
540
00:26:56,532 --> 00:26:57,942
while I'm on the ground.
541
00:26:58,242 --> 00:26:59,242
Two shots
542
00:27:07,084 --> 00:27:08,369
All right.
543
00:27:08,669 --> 00:27:10,229
Is there anything
else you'd like to say
544
00:27:10,295 --> 00:27:11,876
before we close
out this interview?
545
00:27:15,425 --> 00:27:20,465
I just wanna send my
condolences out to his family.
546
00:27:22,724 --> 00:27:23,839
All right.
547
00:27:24,143 --> 00:27:25,508
We bring this
interview to a close.
548
00:27:25,811 --> 00:27:28,143
Time is now 11:14 am
549
00:27:33,652 --> 00:27:35,768
You think just
because you got a badge
550
00:27:36,071 --> 00:27:37,257
lets you talk to
people like that?
551
00:27:37,281 --> 00:27:38,883
Gives you the merit to
speak to people like that?
552
00:27:38,907 --> 00:27:40,022
Yes, it does.
553
00:27:40,325 --> 00:27:41,645
Don't shoot, I'm a cop.
554
00:27:41,702 --> 00:27:42,942
That's what I said.
555
00:27:43,245 --> 00:27:44,245
I'm a cop.
556
00:27:50,961 --> 00:27:52,292
Don't shoot, I'm a cop.
557
00:28:19,573 --> 00:28:21,134
Has anyone got
word back from Chris?
558
00:28:21,158 --> 00:28:22,944
Today he went for
his I ad interview.
559
00:28:23,243 --> 00:28:24,243
Oh, that's right.
560
00:28:24,411 --> 00:28:25,811
Yeah, not today.
We spoke yesterday.
561
00:28:25,954 --> 00:28:27,569
I said we'd all come
by to cheer him up.
562
00:28:29,082 --> 00:28:31,019
You guys see how they're
rioting in different cities
563
00:28:31,043 --> 00:28:32,783
'cause unarmed black
men are being killed.
564
00:28:33,086 --> 00:28:34,576
Fucking crazy.
565
00:28:34,880 --> 00:28:36,357
It's scary because
there's so many good cops
566
00:28:36,381 --> 00:28:37,871
out here honoring the badge.
567
00:28:38,175 --> 00:28:39,210
Yeah, it's true.
568
00:28:39,509 --> 00:28:41,420
It may sound crazy but
the good ones are looked
569
00:28:41,720 --> 00:28:43,480
at even worse than the
ones abusing the badge
570
00:28:43,513 --> 00:28:45,174
and that's because
we turn an open eye
571
00:28:45,474 --> 00:28:46,874
instead of doing
something about it.
572
00:28:47,559 --> 00:28:49,766
Look, don't get me wrong.
573
00:28:50,062 --> 00:28:51,472
Some of these perps
that we arrest,
574
00:28:51,772 --> 00:28:53,103
you wanna turn an open eye
575
00:28:53,398 --> 00:28:54,459
and put your hands
and feet on them.
576
00:28:54,483 --> 00:28:56,519
Yeah I would if I was
into that type of force.
577
00:28:56,818 --> 00:28:59,138
Those would be the ones that
are your rapist and molesters.
578
00:28:59,321 --> 00:29:00,321
You don't kill them
579
00:29:00,614 --> 00:29:01,694
that's true
580
00:29:01,990 --> 00:29:03,776
you know, it's a
gift and a curse.
581
00:29:05,327 --> 00:29:06,887
Hey, what time we
headed over to Chris'?
582
00:29:07,162 --> 00:29:08,902
I need to get home
to prepare dinner.
583
00:29:09,206 --> 00:29:11,618
Oh, let's meet up like seven
being that it's Friday.
584
00:29:11,917 --> 00:29:12,917
Okay, great. Sound good?
585
00:29:13,168 --> 00:29:14,687
- See you guys later?
- All right.
586
00:29:14,711 --> 00:29:16,031
- Get home safe.
- Yeah.
587
00:29:17,005 --> 00:29:19,087
Oh my god, I still can't
believe what happened.
588
00:29:19,383 --> 00:29:20,543
Yeah, it's bullshit.
589
00:29:20,842 --> 00:29:22,582
That it is. That it is.
590
00:29:25,264 --> 00:29:26,944
Them shits gon' get
you too high, my nigga.
591
00:29:27,140 --> 00:29:28,346
You know what I'm saying?
592
00:29:28,642 --> 00:29:29,722
I don't fuck with that shit
593
00:29:29,893 --> 00:29:31,508
them niggas better
not violate though.
594
00:29:31,812 --> 00:29:32,847
I'm telling you, man.
595
00:29:33,146 --> 00:29:34,146
Straight up.
596
00:29:34,439 --> 00:29:35,439
Yo, man.
597
00:29:35,482 --> 00:29:37,939
I don't think we even gotta
fucking wear this shit, man.
598
00:29:38,235 --> 00:29:39,235
You know what I'm saying?
599
00:29:39,403 --> 00:29:42,395
Yo, man, who gives a fuck
what you think, my nigga?
600
00:29:42,698 --> 00:29:43,698
You know what I'm saying?
601
00:29:43,949 --> 00:29:47,237
Listen, I don't agree with
half of this shit out here.
602
00:29:47,536 --> 00:29:48,901
But I listen
603
00:29:49,204 --> 00:29:50,204
you know what I'm saying?
604
00:29:51,581 --> 00:29:52,866
Yo
605
00:29:53,166 --> 00:29:54,201
What up, cuz?
606
00:29:54,501 --> 00:29:55,206
What's going on with you?
607
00:29:55,502 --> 00:29:56,207
What's popping, man?
608
00:29:56,503 --> 00:29:57,208
Just trying to stay sucker free.
609
00:29:57,504 --> 00:29:58,118
That's all, you know.
610
00:29:58,422 --> 00:29:59,422
That's all you can do.
611
00:29:59,506 --> 00:29:59,995
Aight, aight.
612
00:30:00,299 --> 00:30:01,584
What's up?
613
00:30:01,883 --> 00:30:02,372
What's good, man?
614
00:30:02,676 --> 00:30:03,945
When your brother
suave come home?
615
00:30:03,969 --> 00:30:04,583
He still got about three to do.
616
00:30:04,886 --> 00:30:06,217
- Damn.
- Short.
617
00:30:06,513 --> 00:30:07,218
Three?
618
00:30:07,514 --> 00:30:08,094
That's what it is.
619
00:30:08,390 --> 00:30:09,390
Shit, he'll be home soon.
620
00:30:09,516 --> 00:30:12,007
I know your ass was shook when
them shots ran out though.
621
00:30:13,020 --> 00:30:14,931
It take you to say
something like that, right?
622
00:30:15,230 --> 00:30:18,313
But to answer your question,
you damn right I was.
623
00:30:18,608 --> 00:30:19,643
I'm a working man.
624
00:30:19,943 --> 00:30:22,150
I ain't used to having guns
and shit pulled in my face,
625
00:30:22,446 --> 00:30:23,686
especially by the motherfuckers
626
00:30:23,780 --> 00:30:26,112
that's supposed to
protect and serve me.
627
00:30:26,408 --> 00:30:27,408
You feel me?
628
00:30:28,285 --> 00:30:29,775
Nigga, I don't feel you.
629
00:30:30,912 --> 00:30:32,672
You know I'm only fucking
with you, my nigga.
630
00:30:32,789 --> 00:30:35,451
I know, nigga. I know.
You already know, nigga.
631
00:30:43,967 --> 00:30:45,377
Good morning, sir.
632
00:30:45,677 --> 00:30:47,213
I have something for you.
633
00:30:51,350 --> 00:30:53,932
You can't be serious.
634
00:30:54,227 --> 00:30:55,717
First degree murder?
635
00:30:57,230 --> 00:30:58,310
Do you love your job?
636
00:30:58,607 --> 00:31:00,063
You know what?
637
00:31:00,359 --> 00:31:04,227
Ponder that before you answer
and bring me a real case.
638
00:31:11,787 --> 00:31:13,277
You know they're talking about
639
00:31:13,580 --> 00:31:15,224
trying to bring charges
up against you, right?
640
00:31:15,248 --> 00:31:17,079
Yeah, tell me about it.
641
00:31:17,376 --> 00:31:20,368
My lawyer told me
something like that.
642
00:31:20,670 --> 00:31:22,126
Also told me not
to worry about it.
643
00:31:22,422 --> 00:31:23,502
I don't get it.
644
00:31:23,799 --> 00:31:24,879
If this were vice versa,
645
00:31:25,175 --> 00:31:26,569
it would have been
considered a friendly fire.
646
00:31:26,593 --> 00:31:27,878
Yeah.
647
00:31:28,178 --> 00:31:28,792
Give a fuck, cops, come on.
648
00:31:29,096 --> 00:31:32,259
All I can say is that
today is a new day.
649
00:31:32,557 --> 00:31:33,557
Is 117?
650
00:31:33,642 --> 00:31:35,553
As long as you address
your deepest sympathy
651
00:31:35,852 --> 00:31:38,764
to the McKenzie family
and made peace with god,
652
00:31:41,650 --> 00:31:42,650
amen.
653
00:31:42,776 --> 00:31:43,936
Yeah, that's true.
654
00:31:44,778 --> 00:31:47,269
So how did the
I.A.D. Briefing go?
655
00:31:49,157 --> 00:31:50,772
Better than I anticipated.
656
00:31:51,076 --> 00:31:53,158
Yeah, you know the
drill, you know.
657
00:31:53,453 --> 00:31:55,819
What happened before
the fatal shot?
658
00:31:56,915 --> 00:31:58,906
What they really
wanted to know was
659
00:31:59,209 --> 00:32:01,495
at what point in time did
I state that I was a cop?
660
00:32:01,795 --> 00:32:03,398
That's exactly
what they wanted to hear.
661
00:32:03,422 --> 00:32:05,458
Everything else was
circumstantial to their ears.
662
00:32:05,757 --> 00:32:06,757
You know it.
663
00:32:06,883 --> 00:32:08,444
Yeah, I'm just happy you
wore your body armor.
664
00:32:08,468 --> 00:32:10,488
Yeah, well you're gonna have
to thank Jackie for that
665
00:32:10,512 --> 00:32:13,970
because she makes me wear it,
ugh, everywhere besides bed.
666
00:32:14,266 --> 00:32:15,881
Damn right 'cause
you never know.
667
00:32:16,184 --> 00:32:18,766
Well, I'd say she just
proved a point, huh?
668
00:32:19,062 --> 00:32:20,302
Enough said.
669
00:32:21,606 --> 00:32:23,562
It's just ridiculous
because you know,
670
00:32:23,859 --> 00:32:26,601
we take this job with the
notion to protect people.
671
00:32:27,863 --> 00:32:29,319
Then we, as cops
have to come home
672
00:32:29,614 --> 00:32:34,825
and hear our child ask us do
white cops hate black people.
673
00:32:35,120 --> 00:32:36,235
It's crazy.
674
00:32:36,538 --> 00:32:37,723
That's what she
said to us the other day.
675
00:32:37,747 --> 00:32:39,362
- Are you serious?
- Man, now that hurts.
676
00:32:39,666 --> 00:32:42,157
And what's sad is that
not every white cops
677
00:32:42,461 --> 00:32:43,621
have those hateful feelings.
678
00:32:43,920 --> 00:32:47,162
The moral of it all is that
we have a job to uphold,
679
00:32:47,466 --> 00:32:51,175
and before we go out there
and perform our duties,
680
00:32:51,470 --> 00:32:53,836
get down on our knees and
you thank god for waking up.
681
00:32:54,139 --> 00:32:55,139
That's right.
682
00:32:55,307 --> 00:32:56,387
We kiss our loved ones.
683
00:32:57,601 --> 00:33:00,308
And we tell ourselves
at the end of the day
684
00:33:00,604 --> 00:33:04,062
that we are gonna make it
home one way or another.
685
00:33:05,317 --> 00:33:07,308
Yeah
686
00:33:07,611 --> 00:33:09,522
well, it's getting late.
687
00:33:11,323 --> 00:33:12,859
Yeah, I agree.
688
00:33:13,158 --> 00:33:14,739
Jackie, it's always
good to see you.
689
00:33:15,869 --> 00:33:17,530
Help me up. Help me up.
690
00:33:17,829 --> 00:33:19,549
When's the next time I
see you to the range?
691
00:33:19,748 --> 00:33:21,909
You might see.
I need to be on this morning.
692
00:33:22,209 --> 00:33:23,209
I'll let you know.
693
00:33:23,376 --> 00:33:24,376
Yeah, okay.
694
00:33:24,669 --> 00:33:25,704
Careful.
695
00:33:26,004 --> 00:33:27,044
I hope you see us
696
00:33:27,088 --> 00:33:28,316
back out there
sooner than later.
697
00:33:28,340 --> 00:33:29,580
You know that
698
00:33:29,883 --> 00:33:31,589
continue getting that
work comp disability
699
00:33:31,885 --> 00:33:33,466
or whatever you've
been getting there.
700
00:33:33,762 --> 00:33:34,842
You crazy.
701
00:33:35,138 --> 00:33:36,138
Get out of my house.
702
00:33:36,181 --> 00:33:37,181
Have a good night.
703
00:33:42,938 --> 00:33:44,428
Y'all get home safe.
704
00:34:00,247 --> 00:34:01,987
We are gathered
here to praise god
705
00:34:02,290 --> 00:34:04,372
to witness to our faith
and to give thanks
706
00:34:04,668 --> 00:34:08,252
for the life of our
dear brother Peter.
707
00:34:08,547 --> 00:34:11,710
Blessed are the dead who die
in the lord says the spirit
708
00:34:12,300 --> 00:34:14,291
for they rest from their labors
709
00:34:14,594 --> 00:34:18,837
and their works follow them
all the days of their life.
710
00:34:20,767 --> 00:34:22,553
Are there members of the family
711
00:34:22,852 --> 00:34:25,810
who would like to offer
any last words for Peter?
712
00:34:32,654 --> 00:34:34,690
He wanted to make a difference
713
00:34:37,409 --> 00:34:40,947
how proud he was to
serve as an officer
714
00:34:41,246 --> 00:34:43,487
in the New York City
police department.
715
00:34:46,042 --> 00:34:48,533
You will be missed, my son.
716
00:34:49,713 --> 00:34:52,546
Now people of god is to
go forth upon this day
717
00:34:52,841 --> 00:34:54,126
and upon this hour.
718
00:34:54,718 --> 00:34:56,925
We live into the
blessing and the service
719
00:34:57,220 --> 00:35:00,508
and the life of Peter
that as he helped
720
00:35:00,807 --> 00:35:04,049
and blessed this world, we
go forth with the same spirit
721
00:35:04,352 --> 00:35:07,139
within our hearts
and upon our souls.
722
00:35:07,439 --> 00:35:09,600
From this day forward
and forevermore.
723
00:35:10,191 --> 00:35:11,271
Amen.
724
00:35:39,929 --> 00:35:41,044
How you coming along?
725
00:35:41,348 --> 00:35:42,633
I'm okay, captain.
726
00:35:42,932 --> 00:35:44,513
Just one day at a time.
727
00:35:44,809 --> 00:35:45,849
It's a sad day for us all.
728
00:35:49,189 --> 00:35:51,100
Why are you here?
729
00:35:51,399 --> 00:35:53,060
Why?
730
00:35:54,819 --> 00:35:56,605
You're not one of us.
731
00:36:17,634 --> 00:36:20,626
Detective Jones, is there
anything you'd like to say?
732
00:36:20,929 --> 00:36:24,092
How do you feel about the loss
of detective Peter McKenzie?
733
00:36:25,809 --> 00:36:28,141
Do you feel this whole
incident was racially motivated
734
00:36:28,436 --> 00:36:30,597
due to all the unarmed
African American men
735
00:36:30,897 --> 00:36:31,897
who are being gunned down
736
00:36:32,148 --> 00:36:33,558
in this country by
police officers?
737
00:36:33,858 --> 00:36:35,223
Please
738
00:36:36,277 --> 00:36:37,983
you as an African
American detective,
739
00:36:38,279 --> 00:36:39,599
what do you think
needs to be done
740
00:36:39,823 --> 00:36:41,814
to address this senseless
violence against latino
741
00:36:42,117 --> 00:36:43,477
and African American
men by police?
742
00:36:43,702 --> 00:36:45,533
Accountability.
743
00:36:56,297 --> 00:36:57,537
Well, there you have it.
744
00:36:57,841 --> 00:37:00,082
Truly solemn day for
one of New York's finest
745
00:37:00,385 --> 00:37:02,967
as both the mayor and
the chief of police
746
00:37:03,263 --> 00:37:05,379
briefly spoke about
the emotional toll
747
00:37:05,682 --> 00:37:06,962
this has taken on the community.
748
00:37:08,101 --> 00:37:09,511
I'm Jim hannigan reporting live.
749
00:37:09,811 --> 00:37:11,301
Back to you in the studio.
750
00:37:19,779 --> 00:37:20,985
You nervous?
751
00:37:21,823 --> 00:37:22,858
A little
752
00:37:26,745 --> 00:37:30,158
daddy, what is this place?
753
00:37:31,583 --> 00:37:34,450
It's a place where
cops like daddy
754
00:37:34,753 --> 00:37:36,209
come to be interviewed, buddy.
755
00:37:36,504 --> 00:37:38,085
Interviewed about what?
756
00:37:42,177 --> 00:37:43,883
About how good we work...
757
00:37:44,888 --> 00:37:47,049
Or how bad.
758
00:37:47,348 --> 00:37:49,589
Justin, that's enough
with the questions, okay?
759
00:37:49,893 --> 00:37:51,599
So daddy's gonna go
and talk to these men
760
00:37:51,895 --> 00:37:53,831
and then afterwards we can
go get your favorite food.
761
00:37:53,855 --> 00:37:54,935
Would you like that?
762
00:37:55,231 --> 00:37:56,596
McDonald's
763
00:37:56,900 --> 00:37:58,936
that's it, but no
more questions.
764
00:38:20,715 --> 00:38:23,047
Good morning.
765
00:38:29,474 --> 00:38:31,385
You nervous?
766
00:38:31,684 --> 00:38:32,684
No
767
00:38:37,232 --> 00:38:39,223
The time is 10030 am.
768
00:38:39,526 --> 00:38:42,393
The day June 30th, 2018.
769
00:38:42,695 --> 00:38:46,404
My name is internal affairs
detective Jerry rifkin.
770
00:38:46,699 --> 00:38:49,406
This is lieutenant
Michael rullan.
771
00:38:50,537 --> 00:38:54,405
Can you state for the
record your name, rank,
772
00:38:54,707 --> 00:38:56,288
and the precinct
you're assigned to?
773
00:38:56,584 --> 00:38:57,869
My name is officer
David Mitchell
774
00:38:58,169 --> 00:39:00,080
and I'm assigned to
the 12th precinct.
775
00:39:00,380 --> 00:39:02,871
Can you tell us to the
best of your knowledge
776
00:39:03,174 --> 00:39:05,961
what happened on the
day of June 16th?
777
00:39:07,428 --> 00:39:08,884
My partner officer
Peter McKenzie
778
00:39:09,180 --> 00:39:11,671
and myself were performing a
routine identification stop
779
00:39:11,975 --> 00:39:14,717
when we observed two
African American males
780
00:39:15,019 --> 00:39:17,681
coming out of the bodega
on ninth and 40th Avenue,
781
00:39:17,981 --> 00:39:19,892
who appeared to be
loud and disturbing.
782
00:39:21,776 --> 00:39:23,816
At that point, we jumped
out of our unmarked cruiser
783
00:39:24,028 --> 00:39:25,438
and approached the two men.
784
00:39:27,323 --> 00:39:29,188
When you say
appeared to be loud,
785
00:39:29,492 --> 00:39:32,825
can you amplify a little
more on what appeared means?
786
00:39:34,247 --> 00:39:35,407
Sure.
787
00:39:35,707 --> 00:39:36,707
They were talking loud.
788
00:39:36,958 --> 00:39:38,686
At that point I started
performing a warrant check
789
00:39:38,710 --> 00:39:41,747
on one of the men while
officer McKenzie tried
790
00:39:42,046 --> 00:39:45,083
to contain Chris Jones,
but within five minutes,
791
00:39:45,383 --> 00:39:46,823
Chris John started
acting belligerent
792
00:39:46,968 --> 00:39:49,960
and crazy and refused to
surrender his identification.
793
00:39:51,180 --> 00:39:53,922
And at that point I happened
to notice his firearm.
794
00:39:54,225 --> 00:39:56,216
I alerted Peter and
we both drew our guns
795
00:39:56,519 --> 00:39:58,279
and ordered Chris Jones
to lie on the ground.
796
00:39:58,354 --> 00:40:00,140
At that point, it
looked like Chris Jones
797
00:40:00,440 --> 00:40:02,146
was going for his
gun and that's when
798
00:40:02,442 --> 00:40:05,024
officer McKenzie
fired striking Jones.
799
00:40:06,029 --> 00:40:08,645
At any point in time,
did officer Jones state
800
00:40:08,948 --> 00:40:10,779
that he was an officer?
801
00:40:11,576 --> 00:40:13,191
No
802
00:40:18,166 --> 00:40:21,658
Are you sure that
at no point in time,
803
00:40:21,961 --> 00:40:24,703
did officer Jones
state to the best
804
00:40:25,006 --> 00:40:27,748
of your knowledge
that he was a cop?
805
00:40:28,843 --> 00:40:30,379
Not that I can recall
806
00:40:36,601 --> 00:40:39,593
You stated when you both
observed officer Chris Jones
807
00:40:39,896 --> 00:40:42,638
and Jason Johnson you were
performing a routine stop.
808
00:40:42,941 --> 00:40:44,806
- Correct?
- That is correct
809
00:40:45,109 --> 00:40:46,770
on who?
810
00:40:47,570 --> 00:40:49,856
I'm sorry I don't
understand your question.
811
00:40:50,156 --> 00:40:53,319
On who were you performing a
routine identification stop
812
00:40:53,618 --> 00:40:55,324
when you noticed
officer Chris Jones
813
00:40:55,620 --> 00:40:58,282
and Jason Johnson
appearing to be loud?
814
00:40:58,581 --> 00:40:59,581
On no one.
815
00:40:59,791 --> 00:41:01,702
That was our
assigned patrol duty.
816
00:41:04,545 --> 00:41:06,160
I have two more
questions and I'm done.
817
00:41:08,466 --> 00:41:11,378
Do you acknowledge
officer Chris Jones
818
00:41:11,678 --> 00:41:13,214
as your fellow officer?
819
00:41:13,805 --> 00:41:16,217
Of course.
Why would you ask that?
820
00:41:16,516 --> 00:41:18,973
Why didn't you fire your
weapon, officer Mitchell?
821
00:41:19,268 --> 00:41:20,268
Excuse me.
822
00:41:20,520 --> 00:41:22,010
Well, in this report it states,
823
00:41:22,313 --> 00:41:24,304
you didn't discharge
your weapon. Why?
824
00:41:24,607 --> 00:41:27,895
My partner had already
fired striking Jones.
825
00:41:29,654 --> 00:41:31,019
I'm sorry. What...
826
00:41:31,322 --> 00:41:32,937
Are you saying I
didn't do my job?
827
00:41:34,659 --> 00:41:36,741
Officer Mitchell, is there
anything else you'd like
828
00:41:37,036 --> 00:41:38,947
to state before we
close on this inquiry?
829
00:41:44,752 --> 00:41:46,083
No, thank you.
830
00:41:50,258 --> 00:41:52,419
The time is 10:40.
831
00:41:52,719 --> 00:41:54,835
This inquiry has
come to a close.
832
00:42:11,904 --> 00:42:14,361
Look at all the stolen
bikes in the pile over here.
833
00:42:14,657 --> 00:42:16,318
Motherfucker.
834
00:42:16,617 --> 00:42:18,323
They put police
tape on 'em, too.
835
00:42:18,619 --> 00:42:19,699
I ook at that
836
00:42:19,996 --> 00:42:21,390
they put fucking,
they use our tape.
837
00:42:21,414 --> 00:42:23,017
That's from where the guy
got shot the other day.
838
00:42:23,041 --> 00:42:25,498
They took the tape
out to put it over it.
839
00:42:25,793 --> 00:42:27,033
Well, he had it coming.
840
00:42:27,336 --> 00:42:29,456
- These fucking kids, man.
- He had it fucking coming.
841
00:42:30,923 --> 00:42:32,163
Nothing over here either.
842
00:42:32,425 --> 00:42:33,736
No, I don't see nothing.
843
00:42:33,760 --> 00:42:34,987
Where the fuck are these guys?
844
00:42:35,011 --> 00:42:36,238
Ah, they're off to a meeting.
845
00:42:36,262 --> 00:42:37,262
We get no luck.
846
00:42:37,430 --> 00:42:38,135
We're better off getting
something to eat.
847
00:42:38,431 --> 00:42:39,887
You're hungry already?
848
00:42:40,183 --> 00:42:41,389
I'm hungry.
849
00:42:43,603 --> 00:42:44,603
Ah, fuck.
850
00:42:44,896 --> 00:42:46,165
We'll get something
in a little while.
851
00:42:46,189 --> 00:42:47,189
Hold on
852
00:42:49,901 --> 00:42:51,186
what's over there?
853
00:42:52,070 --> 00:42:53,776
All right, that's what up?
854
00:42:54,072 --> 00:42:55,392
- Are you gripped up?
- Hell yeah.
855
00:42:56,365 --> 00:42:58,026
Aight, just make
sure you be mindful.
856
00:42:58,326 --> 00:42:59,816
They gonna be on
that bullshit today
857
00:43:00,119 --> 00:43:02,986
being at the funeral for
that cop Chris hit is today.
858
00:43:03,289 --> 00:43:05,120
Aight, I'm
definitely am up on it.
859
00:43:05,416 --> 00:43:06,747
Aight, that's what's up.
860
00:43:15,927 --> 00:43:17,963
Aight du, what's hot?
Be right back.
861
00:43:21,557 --> 00:43:23,797
Ayo, like I was saying, make
sure you stay on point, man,
862
00:43:24,060 --> 00:43:25,550
'cause them crackers
is out here.
863
00:43:25,853 --> 00:43:27,218
Yeah, yeah.
No shit look at this.
864
00:43:27,522 --> 00:43:28,522
Hey, come on.
865
00:43:28,648 --> 00:43:29,648
Right there.
866
00:43:30,525 --> 00:43:31,525
Mother
867
00:43:33,236 --> 00:43:35,727
these motherfuckers right here.
868
00:43:36,030 --> 00:43:37,395
What are you doing, brother?
869
00:43:39,450 --> 00:43:41,736
Yo, get the fuck off me.
870
00:43:42,787 --> 00:43:44,493
Blue, you good?
871
00:43:45,331 --> 00:43:47,162
Calm down. Calm down.
872
00:43:47,458 --> 00:43:48,458
Bullshit, man.
873
00:43:48,584 --> 00:43:49,584
It's over
874
00:43:49,877 --> 00:43:50,877
fuck off
875
00:43:51,087 --> 00:43:52,147
- mind your own business.
- Back up.
876
00:43:52,171 --> 00:43:53,171
Fuck you.
877
00:43:53,464 --> 00:43:54,499
Take that vest off.
878
00:43:54,799 --> 00:43:56,209
"Take that vest off"
879
00:43:56,509 --> 00:43:57,509
no fucking way.
880
00:43:57,760 --> 00:43:58,821
You motherfuckers is crazy.
881
00:43:58,845 --> 00:43:59,845
Fuck you gonna do?
882
00:44:00,138 --> 00:44:01,674
That's what I thought.
883
00:44:01,973 --> 00:44:02,973
It's coming.
884
00:44:03,266 --> 00:44:04,826
Oh, it is, huh?
I'll be fucking waiting.
885
00:44:04,892 --> 00:44:06,348
You gonna get what's
coming to you.
886
00:44:06,644 --> 00:44:07,804
Back the fuck up, all right.
887
00:44:08,104 --> 00:44:09,310
Yeah, real soon.
888
00:44:09,605 --> 00:44:10,936
Finally got your ass.
889
00:44:11,566 --> 00:44:13,978
Yeah, we got you now, huh.
890
00:44:15,486 --> 00:44:17,477
Where you been hiding, huh?
891
00:44:19,532 --> 00:44:20,532
After you.
892
00:44:20,783 --> 00:44:22,114
Watch your head.
893
00:44:26,247 --> 00:44:27,247
Fuck him
894
00:44:27,540 --> 00:44:28,540
go 'head.
895
00:44:43,931 --> 00:44:46,047
We're looking for those
guys from the other night.
896
00:44:46,350 --> 00:44:48,136
Last night and two nights ago.
897
00:44:48,436 --> 00:44:49,516
Same group.
898
00:44:49,812 --> 00:44:50,972
They get up around this time.
899
00:44:52,231 --> 00:44:53,516
Look at these animals.
900
00:44:53,816 --> 00:44:56,182
Look at 'em.
What are they doing?
901
00:44:56,485 --> 00:44:58,817
Do they think they're getting
away with anything here?
902
00:44:59,113 --> 00:45:00,444
I ook at this
903
00:45:09,832 --> 00:45:12,574
Oh, no, no.
904
00:45:12,877 --> 00:45:13,992
Again.
905
00:45:15,421 --> 00:45:16,421
Fuck you guys doing?
906
00:45:16,631 --> 00:45:18,462
Too easy.
907
00:45:18,758 --> 00:45:19,758
What we got, what we got?
908
00:45:19,926 --> 00:45:21,278
What is this? What do you have,
what do you have?
909
00:45:21,302 --> 00:45:22,446
The only reason y'all around
910
00:45:22,470 --> 00:45:23,989
this motherfucker
harassing motherfuckers is
911
00:45:24,013 --> 00:45:25,969
because of that dead
ass, lying, racist, cop.
912
00:45:26,265 --> 00:45:27,380
What the fuck did you say?
913
00:45:27,683 --> 00:45:28,843
You heard what he said.
914
00:45:28,976 --> 00:45:30,704
- I'm not talking to you.
- The only reason y'all around
915
00:45:30,728 --> 00:45:33,595
this motherfucker is 'cause
of that damn racist cop.
916
00:45:33,898 --> 00:45:35,308
Oh shit.
917
00:45:36,901 --> 00:45:38,391
Come get this nigga.
918
00:45:41,155 --> 00:45:42,270
Oh shit.
919
00:45:42,573 --> 00:45:44,689
That's enough. Fucking bounce
this motherfucker.
920
00:45:44,992 --> 00:45:46,357
Yo, yo, yo.
921
00:45:46,661 --> 00:45:48,447
I need backup on 41st Avenue.
922
00:45:48,746 --> 00:45:50,202
Right between your fucking eyes
923
00:45:50,498 --> 00:45:52,238
and nobody here will
know the better.
924
00:45:54,502 --> 00:45:56,083
He ain't do nothing.
925
00:45:59,799 --> 00:46:01,460
We need equal standards
around here, man.
926
00:46:01,759 --> 00:46:04,375
Calm him down, man.
Yo, he ain't do nothing.
927
00:46:04,679 --> 00:46:06,670
Fucking finish your life
right now, motherfucker.
928
00:46:06,973 --> 00:46:08,679
I'm sick of this shit
929
00:46:08,975 --> 00:46:09,975
don't shoot
930
00:46:10,184 --> 00:46:11,184
you don't want this.
931
00:46:11,310 --> 00:46:12,310
- Hold up.
- Excuse me.
932
00:46:12,603 --> 00:46:15,390
Yo! Hey, they about to shoot me.
933
00:46:15,690 --> 00:46:16,930
Fuck over here on the hood
934
00:46:17,233 --> 00:46:18,393
piece of shit
935
00:46:26,117 --> 00:46:27,317
I gotta wrap her hair?
936
00:46:27,368 --> 00:46:28,983
No, she wants her hair down.
937
00:46:29,287 --> 00:46:30,777
This is what she wants
938
00:46:31,080 --> 00:46:33,287
Sabrina, go brush your
teeth before you go to bed.
939
00:46:33,582 --> 00:46:34,947
I already did.
940
00:46:35,251 --> 00:46:36,251
Fxcuse me.
941
00:46:36,502 --> 00:46:38,163
Mommy thinks that
you don't know her.
942
00:46:38,462 --> 00:46:42,125
All of a sudden out of nowhere
943
00:46:42,425 --> 00:46:44,461
don't treat me like a boy.
944
00:46:44,760 --> 00:46:45,966
I don't care
945
00:46:46,262 --> 00:46:46,876
I don't care
946
00:46:47,179 --> 00:46:47,668
tell him again.
947
00:46:47,972 --> 00:46:49,087
Chris, get up.
948
00:46:50,433 --> 00:46:52,139
You're gonna hurt her.
She's a qirl.
949
00:46:52,435 --> 00:46:54,175
That's my baby.
950
00:46:55,229 --> 00:46:56,594
Yeah
951
00:46:56,897 --> 00:46:58,433
you know what time it is, right?
952
00:46:58,733 --> 00:46:59,347
Yes
953
00:46:59,650 --> 00:47:00,650
bedtime
954
00:47:00,776 --> 00:47:02,391
- bedtime.
- Give mommy a kiss.
955
00:47:02,695 --> 00:47:06,529
Fun, fun, fun.
Goodnight, sweetie.
956
00:47:06,824 --> 00:47:08,314
- Goodnight.
- Goodnight.
957
00:47:09,910 --> 00:47:11,195
She's getting so big.
958
00:47:11,495 --> 00:47:13,326
I know. That's your child.
959
00:47:13,622 --> 00:47:15,704
I'm not ready for teenage years.
960
00:47:17,752 --> 00:47:19,162
This is it.
961
00:47:19,462 --> 00:47:20,668
You ready?
962
00:47:24,592 --> 00:47:26,457
Not today. What?
963
00:47:26,761 --> 00:47:28,501
Dude, I went on a
fucking limb for you
964
00:47:28,804 --> 00:47:29,964
to get this information.
965
00:47:30,264 --> 00:47:31,424
I said I'm not ready!
966
00:47:31,724 --> 00:47:33,160
What are you scared of?
I mean...
967
00:47:33,184 --> 00:47:34,594
Sh, sh, sh, sh.
968
00:47:36,270 --> 00:47:37,601
There's nothing there.
969
00:47:38,397 --> 00:47:39,682
Come on, man. Come on.
970
00:47:39,982 --> 00:47:41,126
All right, fuck it, fuck it.
971
00:47:41,150 --> 00:47:42,919
You don't wanna fucking do it?
Let's go. Let's go.
972
00:47:42,943 --> 00:47:44,649
- Come on, man.
- Fucking pussy.
973
00:47:44,945 --> 00:47:46,560
Let's go, go.
974
00:47:59,001 --> 00:48:01,788
Lights going over
that manhole cover.
975
00:48:03,381 --> 00:48:04,791
Oh man.
976
00:48:05,800 --> 00:48:08,633
He did say he was a cop
before we opened fire on him.
977
00:48:09,720 --> 00:48:11,460
Pull over to the right.
978
00:48:12,848 --> 00:48:14,588
What did you just say?
979
00:48:24,735 --> 00:48:26,600
License and registration.
980
00:48:26,904 --> 00:48:28,664
Yeah. Can you tell me why
you pulled me over?
981
00:48:28,697 --> 00:48:30,187
What?
982
00:48:30,491 --> 00:48:32,231
Can you tell me why
you pulled me over?
983
00:48:39,208 --> 00:48:40,869
Excuse me. You're free to go.
984
00:48:41,168 --> 00:48:42,829
- Drive safe.
- Okay.
985
00:48:44,088 --> 00:48:46,295
Did you tell internal
affairs the same story?
986
00:48:46,590 --> 00:48:48,251
No, because we had
a beer that night.
987
00:48:48,551 --> 00:48:49,791
It was game night.
988
00:48:50,094 --> 00:48:51,584
Peter was having
trouble at home and
989
00:48:51,887 --> 00:48:54,674
we pulled over to perform a
routine identification stop,
990
00:48:54,974 --> 00:48:56,305
but this guy was hitting Peter
991
00:48:56,600 --> 00:48:58,040
with questions only
a cop would know.
992
00:48:59,019 --> 00:49:00,350
I kept looking over at Peter,
993
00:49:00,646 --> 00:49:03,308
but Peter was off in his
own world being Peter.
994
00:49:07,486 --> 00:49:09,067
He even said that his fucking ID
995
00:49:09,363 --> 00:49:10,773
was in the truck
across the street
996
00:49:11,740 --> 00:49:13,480
did you validate
that information?
997
00:49:13,784 --> 00:49:15,137
Did you go across the
street to the truck?
998
00:49:15,161 --> 00:49:16,961
No, because I was holding
a perp I'd attained.
999
00:49:17,204 --> 00:49:19,015
Plus I thought maybe he
just knew those questions.
1000
00:49:19,039 --> 00:49:20,620
You know?
1001
00:49:20,916 --> 00:49:23,703
Hey look, I would've never
expected to go the way it did.
1002
00:49:25,504 --> 00:49:27,586
But by then it was
too late anyways.
1003
00:49:28,299 --> 00:49:31,257
I saw his gun and
I alerted Peter.
1004
00:49:35,890 --> 00:49:37,551
He was a cop for
crying out loud.
1005
00:49:40,644 --> 00:49:43,431
You both ignored him
and a life was taken.
1006
00:49:44,773 --> 00:49:47,389
Two families are broken
because of you both.
1007
00:50:05,252 --> 00:50:06,662
Yeah, Chris.
1008
00:50:09,006 --> 00:50:11,213
Hey. “Welcome back.
1009
00:50:11,509 --> 00:50:12,569
Good to see you, man. “Thanks
1010
00:50:12,593 --> 00:50:14,424
feels good to be back. Hey.
1011
00:50:18,766 --> 00:50:19,471
Welcome back, partner.
1012
00:50:19,767 --> 00:50:20,847
Hey.
1013
00:50:21,143 --> 00:50:22,583
Thanks for all the
love to all y'all.
1014
00:50:22,770 --> 00:50:23,997
Good to see
you back on your feet.
1015
00:50:24,021 --> 00:50:25,341
I wouldn't be able
to do it alone.
1016
00:50:25,481 --> 00:50:26,687
It's always love.
1017
00:50:26,982 --> 00:50:27,982
Yeah, yeah.
1018
00:50:28,067 --> 00:50:30,149
If I'm not mistaken, I
think you owe me some money.
1019
00:50:30,444 --> 00:50:31,684
This guy and his money.
1020
00:50:31,987 --> 00:50:33,227
The game. I almost forgot.
1021
00:50:33,531 --> 00:50:36,134
Yeah, I knew I was gonna have to
pay the reaper one way or another.
1022
00:50:36,158 --> 00:50:38,069
Nah, it's cool.
Glad to have you back.
1023
00:50:38,369 --> 00:50:39,654
Nice.
1024
00:50:40,329 --> 00:50:41,723
You ready to
hit the bricks or what?
1025
00:50:41,747 --> 00:50:42,747
Yeah, let's get it.
1026
00:50:42,915 --> 00:50:43,955
- Let's do it.
- All right.
1027
00:50:44,250 --> 00:50:45,250
See you guys later.
1028
00:50:45,543 --> 00:50:46,077
Be safe out there.
1029
00:50:46,377 --> 00:50:46,911
Yeah, you too.
1030
00:50:47,211 --> 00:50:48,747
Detective
1031
00:50:49,046 --> 00:50:50,502
hey, cap.
1032
00:50:52,007 --> 00:50:53,998
It's good to have you back.
1033
00:50:54,301 --> 00:50:55,507
It's good to be back, captain.
1034
00:50:55,803 --> 00:50:58,294
Keep your eyes open.
1035
00:50:58,597 --> 00:51:00,713
Not everybody's in
favor of the turnout.
1036
00:51:01,016 --> 00:51:02,096
Feel me?
1037
00:51:02,393 --> 00:51:03,678
I understand
1038
00:51:03,978 --> 00:51:05,514
good.
1039
00:51:05,813 --> 00:51:07,223
You watch out for each other.
1040
00:51:07,523 --> 00:51:09,229
Of course, cap.
1041
00:51:10,401 --> 00:51:12,232
Get out of here.
1042
00:51:13,654 --> 00:51:15,315
You driving?
1043
00:51:15,614 --> 00:51:16,614
Of course.
1044
00:51:23,497 --> 00:51:25,408
Unbelievable.
1045
00:51:25,708 --> 00:51:27,852
For six months I heard about
how I missed the barbecue.
1046
00:51:27,876 --> 00:51:29,582
'Cause I'm working.
1047
00:51:29,878 --> 00:51:30,878
It's like god forbid.
1048
00:51:31,046 --> 00:51:32,582
Yeah, so you better be there.
1049
00:51:32,881 --> 00:51:35,497
If I'm not there, I'm gonna
have somebody kicking my ass.
1050
00:51:35,801 --> 00:51:36,801
That's right.
1051
00:51:36,969 --> 00:51:38,755
You know the Korean temper.
1052
00:51:40,889 --> 00:51:42,470
It's good to have you back here.
1053
00:51:42,766 --> 00:51:44,097
I appreciate that.
1054
00:51:44,727 --> 00:51:46,638
You been watching the news?
1055
00:51:48,689 --> 00:51:50,304
What are you gonna tell me?
1056
00:51:50,608 --> 00:51:53,520
Yeah, I watched the news, but
not that much, I don't know.
1057
00:51:54,737 --> 00:51:56,568
You know what the
news will do to you?
1058
00:51:56,864 --> 00:51:59,150
It'll make you quit this job.
1059
00:52:00,659 --> 00:52:02,570
We don't get enough bad news.
1060
00:52:02,870 --> 00:52:04,510
Go 'head.
What bad news you wanna tell me?
1061
00:52:04,788 --> 00:52:06,653
It's all over the
news that the cop
1062
00:52:06,957 --> 00:52:09,118
that shot your brother
is back on the beat.
1063
00:52:09,418 --> 00:52:12,910
Yeah. Well that's good
'cause he's a cop.
1064
00:52:13,213 --> 00:52:15,044
He's got mouths to feed.
1065
00:52:15,341 --> 00:52:16,626
He's got a home to go home to.
1066
00:52:20,179 --> 00:52:22,010
It's honorable to
hear you say that.
1067
00:52:24,600 --> 00:52:26,465
Don't get me wrong.
1068
00:52:27,603 --> 00:52:30,015
I love my brother.
1069
00:52:31,857 --> 00:52:33,688
As much as I honor this badge.
1070
00:52:34,943 --> 00:52:36,524
But only the people
that were there
1071
00:52:36,820 --> 00:52:38,685
and god truly know what
happened that night.
1072
00:52:41,200 --> 00:52:42,235
It's not honor
1073
00:52:42,534 --> 00:52:47,198
it's accepting the
fate of our decisions.
1074
00:52:47,498 --> 00:52:49,955
And I gotta trust in god's will.
1075
00:52:54,672 --> 00:52:56,412
Surrender, right?
1076
00:52:58,634 --> 00:52:59,714
Surrender.
1077
00:53:00,010 --> 00:53:01,970
You know all about surrender.
I would hope, right?
1078
00:53:02,096 --> 00:53:04,929
Surrender. Surrender.
1079
00:53:05,224 --> 00:53:07,340
I'm trying my best
to fucking surrender.
1080
00:53:07,643 --> 00:53:09,179
And the rest of your family?
1081
00:53:09,478 --> 00:53:10,809
They're surrendering?
1082
00:53:11,313 --> 00:53:13,053
Irish catholic
families don't know
1083
00:53:13,357 --> 00:53:15,097
what the fuck surrender means.
1084
00:53:16,694 --> 00:53:18,355
They're surrendering
to the liquor stores
1085
00:53:18,654 --> 00:53:20,485
is what they're
surrendering to these days.
1086
00:53:20,781 --> 00:53:22,317
No, they're doing
the best they can.
1087
00:53:22,616 --> 00:53:25,232
I love them. I mean, I'm trying.
They're getting there.
1088
00:53:27,162 --> 00:53:29,027
It's Josh that I worry about.
1089
00:53:30,708 --> 00:53:32,949
What's going on with Josh?
1090
00:53:35,170 --> 00:53:38,458
It's nothing. I just...
1091
00:53:39,007 --> 00:53:40,998
I worry about him.
1092
00:53:47,182 --> 00:53:48,410
All right, all right.
1093
00:53:48,434 --> 00:53:50,245
- Fucking move.
- All right.
1094
00:53:50,269 --> 00:53:52,976
What is that?
What the fuck are we doing?
1095
00:53:53,272 --> 00:53:55,388
Come on. Oh shit.
1096
00:53:55,691 --> 00:53:58,057
Look man, I'm not ready.
I think I should go.
1097
00:53:58,360 --> 00:54:01,568
Fuck up and give me
the crowbar, dickhead.
1098
00:54:01,864 --> 00:54:03,695
Give me the crowbar.
1099
00:54:10,038 --> 00:54:11,494
Ah fuck.
1100
00:54:12,249 --> 00:54:13,364
Fuck
1101
00:54:13,667 --> 00:54:14,947
- fuck is wrong with you?
- Shit.
1102
00:54:15,043 --> 00:54:16,443
- Come over here.
- Fucking hand.
1103
00:54:16,503 --> 00:54:17,788
- Fucking baby.
- Fuck.
1104
00:54:18,088 --> 00:54:19,168
Fuck up.
1105
00:54:27,723 --> 00:54:29,384
Fuck
1106
00:54:29,683 --> 00:54:31,014
come on, dick.
1107
00:54:32,060 --> 00:54:33,425
What are we doing?
1108
00:54:33,729 --> 00:54:35,139
Get the fuck over here.
1109
00:54:35,898 --> 00:54:37,308
Come on. Do you hear that?
1110
00:54:37,608 --> 00:54:39,586
Shut the fuck up.
Look, I think we should go.
1111
00:54:39,610 --> 00:54:42,022
Give me the flag.
So what are you a fucking child?
1112
00:54:42,321 --> 00:54:43,606
Give me the fucking flag.
1113
00:54:43,906 --> 00:54:45,521
Fuck out of here. Come on.
1114
00:54:45,824 --> 00:54:46,483
Hurry.
1115
00:54:46,784 --> 00:54:47,784
Fuck
1116
00:55:31,703 --> 00:55:35,036
I'm just so fucking glad that
Sabrina wasn't here. Fuck!
1117
00:55:35,332 --> 00:55:36,538
Where's Sabrina?
1118
00:55:36,834 --> 00:55:38,449
She's at her
grandmother's house.
1119
00:55:39,044 --> 00:55:42,002
Can you imagine if she
would've been in there?
1120
00:55:42,297 --> 00:55:45,004
Can you imagine if Sabrina
would have been in the house?
1121
00:55:45,300 --> 00:55:46,790
Got him.
1122
00:55:47,094 --> 00:55:48,425
Oh my god.
1123
00:55:48,720 --> 00:55:51,132
Whoever did this,
left something behind.
1124
00:55:51,431 --> 00:55:52,591
Thank god.
1125
00:55:52,891 --> 00:55:54,973
That's good. You take that down
to the lab right now
1126
00:55:55,269 --> 00:55:56,429
and you get that checked out.
1127
00:55:56,520 --> 00:55:57,179
Yeah, asap.
1128
00:55:57,479 --> 00:55:59,686
Look, we're gonna get
this motherfucker, okay.
1129
00:55:59,982 --> 00:56:01,688
Yeah
1130
00:56:04,069 --> 00:56:06,149
they're gonna start
to get some looks, okay.
1131
00:56:06,405 --> 00:56:08,066
- This is just pure hate.
- It's okay.
1132
00:56:08,365 --> 00:56:09,365
Nah, that's hate, man.
1133
00:56:09,658 --> 00:56:11,398
I'm gonna see you guys tomorrow.
1134
00:56:13,036 --> 00:56:15,368
Bye, guys.
1135
00:56:16,373 --> 00:56:18,864
What the fuck is going on?
1136
00:56:19,167 --> 00:56:20,953
It's okay.
1137
00:56:22,462 --> 00:56:25,499
A very emotional day for
Anthony Williamson's family.
1138
00:56:25,799 --> 00:56:29,041
We just received word that
NYPD officer Michael Garrett
1139
00:56:29,344 --> 00:56:31,175
will not face any
criminal charges
1140
00:56:31,471 --> 00:56:33,086
in the shooting
death of Williamson.
1141
00:56:33,390 --> 00:56:35,301
He was unarmed at the
time when the officer
1142
00:56:35,601 --> 00:56:38,308
allegedly mistook his
cell phone for a handgun.
1143
00:56:38,604 --> 00:56:40,720
The family members just
left court here minutes ago
1144
00:56:41,023 --> 00:56:43,389
devastated over these
latest developments.
1145
00:56:43,692 --> 00:56:46,183
For now we're live
outside queens criminal court.
1146
00:56:46,486 --> 00:56:48,226
Nicole Johnson. Back to you.
1147
00:56:57,497 --> 00:56:59,328
Hey Garrett.
1148
00:57:03,754 --> 00:57:05,995
Get down, get down.
Get on the ground.
1149
00:57:06,298 --> 00:57:07,458
Garrett, Garrett!
1150
00:57:07,758 --> 00:57:09,544
Anybody else hit?
1151
00:57:09,843 --> 00:57:12,050
Anybody else hit?
1152
00:57:12,346 --> 00:57:13,506
Garrett! Medic!
1153
00:57:13,639 --> 00:57:15,119
Stay with me. Secure the area.
1154
00:57:15,223 --> 00:57:16,713
Secure the area!
1155
00:57:19,519 --> 00:57:21,225
The tenants in this neighborhood
1156
00:57:21,521 --> 00:57:22,916
are still very upset
that there has been
1157
00:57:22,940 --> 00:57:25,522
10 consecutive days
of no running water.
1158
00:57:26,777 --> 00:57:28,313
Breaking news.
1159
00:57:28,612 --> 00:57:29,923
Officer Michael
Garrett was just killed
1160
00:57:29,947 --> 00:57:31,357
inside his district precinct.
1161
00:57:31,657 --> 00:57:33,022
Oh shit.
1162
00:57:33,325 --> 00:57:35,345
No idea
to what connection the shooter...
1163
00:57:35,369 --> 00:57:36,449
There is a god.
1164
00:57:36,745 --> 00:57:37,745
Ma!
1165
00:57:38,372 --> 00:57:40,829
Lord Jesus, why?
1166
00:57:41,124 --> 00:57:43,365
Why would my son go and do that?
1167
00:57:43,669 --> 00:57:45,830
Oh god, all this shooting.
1168
00:57:46,129 --> 00:57:48,120
It's got to stop.
1169
00:57:48,423 --> 00:57:49,913
There must be a path to justice
1170
00:57:50,217 --> 00:57:51,753
with all this
senseless shooting.
1171
00:57:57,891 --> 00:58:00,098
Mr. mayor,
did you see the news today?
1172
00:58:00,394 --> 00:58:01,394
'Course I did.
1173
00:58:01,603 --> 00:58:03,969
Well, obviously you realize
that we have a broken system.
1174
00:58:04,272 --> 00:58:06,228
And people are starting
to take justice
1175
00:58:06,525 --> 00:58:07,765
into their own hands
1176
00:58:08,068 --> 00:58:09,183
now I get it.
1177
00:58:09,486 --> 00:58:11,147
It has to go
through legislation.
1178
00:58:11,446 --> 00:58:13,687
It has to go through congress.
1179
00:58:13,991 --> 00:58:16,323
It has to go through the
house and so on and so on.
1180
00:58:16,618 --> 00:58:19,655
But accountability must
be a moral obligation
1181
00:58:19,955 --> 00:58:21,555
to the people and it
must start somewhere
1182
00:58:21,790 --> 00:58:26,033
and somewhere has to be right
here and right now, Mr. mayor.
1183
00:58:26,336 --> 00:58:27,917
Ses er tee ee
1184
00:58:28,213 --> 00:58:29,453
thank you.
1185
00:58:30,173 --> 00:58:31,373
Congressman, I agree with you.
1186
00:58:31,591 --> 00:58:33,923
Accountability starts here
and I accept that challenge
1187
00:58:34,219 --> 00:58:37,382
and the people will know
I accept that challenge
1188
00:58:37,681 --> 00:58:39,296
when I start to
implement change.
1189
00:58:39,599 --> 00:58:43,262
My moral obligation is to
the people of this city,
1190
00:58:43,562 --> 00:58:46,099
but the fight can't
just be by myself,
1191
00:58:46,398 --> 00:58:48,389
legislature and congress.
1192
00:58:48,692 --> 00:58:50,853
The very people that object
to the way these laws
1193
00:58:51,153 --> 00:58:53,644
are being enforced and
governed are the same people
1194
00:58:53,947 --> 00:58:55,467
that voted for them
in the first place.
1195
00:58:55,615 --> 00:58:56,855
Yes I mean, I'm the first one
1196
00:58:57,159 --> 00:58:58,599
to take responsibility
for my people.
1197
00:58:58,827 --> 00:59:01,034
You know, I am them
and they are me.
1198
00:59:01,329 --> 00:59:04,241
But the reality is,
leadership begins at the top.
1199
00:59:04,541 --> 00:59:08,454
It starts at the top.
And you and I both know
1200
00:59:08,754 --> 00:59:11,211
attitude reflects leadership.
1201
00:59:12,466 --> 00:59:14,172
It's time, Mr. mayor.
1202
00:59:15,594 --> 00:59:18,927
Congressmen, know that I
hear the cries for justice.
1203
00:59:19,222 --> 00:59:21,178
Mr. mayor, you hear
my cries for justice,
1204
00:59:21,475 --> 00:59:25,935
but the reality is we
feel the pain just us.
1205
00:59:26,229 --> 00:59:28,515
If you'll excuse me, gentlemen.
1206
00:59:38,116 --> 00:59:39,447
Chris!
1207
00:59:39,743 --> 00:59:41,529
Come down here before
your food gets cold.
1208
00:59:43,622 --> 00:59:45,542
I'm so proud of you that
you ate your food today.
1209
00:59:45,665 --> 00:59:47,496
Thank you, mommy.
1210
00:59:47,793 --> 00:59:51,160
Did you pack my money
in my bag for my trip?
1211
00:59:51,463 --> 00:59:52,703
Yes, I have.
1212
00:59:53,006 --> 00:59:55,998
You have badgered
me about it morning,
1213
00:59:56,301 --> 00:59:57,791
noon and night, little girl.
1214
00:59:58,095 --> 00:59:59,926
You're the best, mommy.
1215
01:00:00,222 --> 01:00:01,822
Okay, and you're the
best seven year old.
1216
01:00:01,890 --> 01:00:03,175
Chris!
1217
01:00:06,353 --> 01:00:08,969
Hey baby, did
you see what I saw?
1218
01:00:09,272 --> 01:00:11,388
Who the hell is knocking
at the door like?
1219
01:00:11,691 --> 01:00:13,397
Officers.
1220
01:00:13,693 --> 01:00:15,058
Hello.
1221
01:00:15,362 --> 01:00:17,353
Wait, hey. Chris.
1222
01:00:17,656 --> 01:00:19,146
Whoa, whoa, whoa, hold up.
1223
01:00:19,449 --> 01:00:20,655
Come here, baby.
1224
01:00:20,951 --> 01:00:21,951
What's the problem?
1225
01:00:22,244 --> 01:00:23,244
Good morning.
1226
01:00:23,370 --> 01:00:24,906
My name is detective Jack mullen
1227
01:00:25,205 --> 01:00:27,045
and this is my partner
detective Keith Edwards.
1228
01:00:27,082 --> 01:00:29,482
No, I didn't ask you your names.
I asked you why you're here.
1229
01:00:29,751 --> 01:00:31,366
I'm sorry, but we
don't make the rules.
1230
01:00:31,670 --> 01:00:33,456
We have a warrant
for your arrest.
1231
01:00:33,755 --> 01:00:35,666
Respect you as one of us.
1232
01:00:35,966 --> 01:00:37,126
With that being said.
1233
01:00:37,425 --> 01:00:40,167
We won't treat you any
less than your rank
1234
01:00:40,470 --> 01:00:41,960
and we won't handcuff you.
1235
01:00:43,557 --> 01:00:45,923
What is detective Chris
Jones being charged for?
1236
01:00:46,226 --> 01:00:47,226
We don't know
1237
01:00:47,352 --> 01:00:48,792
our orders were only
to bring him in.
1238
01:00:48,854 --> 01:00:49,974
That's all we know, sargent.
1239
01:00:50,230 --> 01:00:51,686
That's all you know?
1240
01:00:51,982 --> 01:00:53,688
This is some bullshit.
1241
01:00:54,609 --> 01:00:56,440
This... this is ridiculous
1242
01:00:56,736 --> 01:00:57,896
hey, hey, shhh.
1243
01:00:58,196 --> 01:00:59,732
It's okay.
1244
01:01:00,031 --> 01:01:03,239
Don't you worry.
Look. Hey, don't you worry.
1245
01:01:03,535 --> 01:01:04,900
You know what to do
1246
01:01:06,580 --> 01:01:08,662
don't touch me, man.
1247
01:01:13,712 --> 01:01:15,794
Yo, how you feel about
that situation, Jay?
1248
01:01:16,089 --> 01:01:18,171
What they trying to give
you some stupid ass payout
1249
01:01:18,466 --> 01:01:19,922
for some mental
anguish or something?
1250
01:01:20,218 --> 01:01:21,218
Yeah, I wish.
1251
01:01:21,511 --> 01:01:23,877
Look, all he worried about is
me never missing a day's work.
1252
01:01:24,181 --> 01:01:25,701
Yo, you know what my
boss had the nerve
1253
01:01:25,932 --> 01:01:27,047
to say to me the other day?
1254
01:01:27,350 --> 01:01:28,965
"Watch the people
you keep around you
1255
01:01:29,269 --> 01:01:31,100
"because if you miss
another day at work,
1256
01:01:31,396 --> 01:01:33,387
I'ma have to find
somebody to replace you."
1257
01:01:33,690 --> 01:01:35,646
Typical plantation talk, see.
1258
01:01:35,942 --> 01:01:37,523
I hate that cracker.
Word to my mother.
1259
01:01:37,819 --> 01:01:39,650
It ain't all what it seems.
1260
01:01:39,946 --> 01:01:40,946
Read the newspaper.
1261
01:01:41,239 --> 01:01:43,199
What the fuck he talking
about read the newspaper?
1262
01:01:43,491 --> 01:01:45,402
Everybody know that
they lock Chris up
1263
01:01:45,702 --> 01:01:47,283
for killing that devil.
1264
01:01:48,288 --> 01:01:50,288
Could they even do that?
Ain't he a police officer?
1265
01:01:50,582 --> 01:01:51,662
Easy. Just do it.
1266
01:01:51,791 --> 01:01:53,577
Exactly.
Shit ain't gonna be real to them
1267
01:01:53,877 --> 01:01:56,209
until we start murdering these
motherfucking crackers, man.
1268
01:01:56,504 --> 01:01:58,369
Start shooting them
unarmed white kids
1269
01:01:59,341 --> 01:02:00,626
yeah, you ain't never lie.
1270
01:02:00,926 --> 01:02:02,006
Them some wicked folks
1271
01:02:02,302 --> 01:02:04,509
yeah, I was looking at this
farrakhan video last night.
1272
01:02:04,804 --> 01:02:07,420
Like basically he went on to say
1273
01:02:07,724 --> 01:02:09,635
how if the legal justice
system fucked up,
1274
01:02:09,935 --> 01:02:12,096
the next step is to
result in violence.
1275
01:02:12,395 --> 01:02:13,555
I isten
1276
01:02:13,855 --> 01:02:16,392
I don't never agree
with nothing he say,
1277
01:02:16,691 --> 01:02:19,683
but I can honestly
say I definitely agree
1278
01:02:19,986 --> 01:02:21,317
with this one right here.
1279
01:02:21,613 --> 01:02:22,733
I fucks with farrakhan, man.
1280
01:02:22,864 --> 01:02:23,864
Fuck that. Yeah word.
1281
01:02:24,074 --> 01:02:25,384
Before I got my flag, I
had knowledge of self.
1282
01:02:25,408 --> 01:02:27,345
He was always dropping bombs
about racism and them devils,
1283
01:02:27,369 --> 01:02:30,736
but then when his man
Khalid Muhammad got smoked
1284
01:02:31,039 --> 01:02:33,530
and he didn't respond, that's
when I fell back on him.
1285
01:02:33,833 --> 01:02:36,119
Yeah, I heard about
that with Khalid.
1286
01:02:36,419 --> 01:02:38,626
I fucked with Khalid,
but that's like me
1287
01:02:38,922 --> 01:02:40,628
not riding out for
the peoples, man.
1288
01:02:40,924 --> 01:02:42,414
Never would I do that.
1289
01:02:42,717 --> 01:02:43,903
All right 'cuz, you see?
1290
01:02:45,804 --> 01:02:46,964
What up, cuz?
1291
01:02:47,264 --> 01:02:48,699
- What up, og?
- What's happening?
1292
01:02:48,723 --> 01:02:50,304
Cuz, what's up?
What's happening?
1293
01:02:50,600 --> 01:02:52,200
Justice, let me holla
at you right quick.
1294
01:02:52,394 --> 01:02:53,975
Come on, let's talk about it.
1295
01:03:02,737 --> 01:03:04,728
Oh boy.
1296
01:03:10,787 --> 01:03:12,368
Daddy.
1297
01:03:12,664 --> 01:03:13,664
Hey, Princess.
1298
01:03:13,832 --> 01:03:15,572
Woo, how was your day”?
1299
01:03:15,875 --> 01:03:18,537
Good.
Mommy made a surprise for you.
1300
01:03:18,837 --> 01:03:20,202
She did?
1301
01:03:20,505 --> 01:03:22,917
Yup, but you have to promise me
1302
01:03:23,216 --> 01:03:24,672
you won't tell her I told you.
1303
01:03:24,968 --> 01:03:26,083
Oh, I don't know.
1304
01:03:26,386 --> 01:03:28,106
You know, we don't keep
secrets around here.
1305
01:03:28,221 --> 01:03:29,336
You know that
1306
01:03:29,639 --> 01:03:30,924
aw
1307
01:03:31,975 --> 01:03:33,681
Okay, you can tell me.
1308
01:03:33,977 --> 01:03:34,977
What is it?
1309
01:03:35,228 --> 01:03:36,308
Red velvet cake.
1310
01:03:36,354 --> 01:03:37,639
What?
1311
01:03:37,939 --> 01:03:38,939
My favorite.
1312
01:03:39,107 --> 01:03:41,644
Kimberly, where are you?
1313
01:03:41,943 --> 01:03:43,649
I should have known
when she disappeared.
1314
01:03:43,945 --> 01:03:44,945
- Hey baby.
- Hi_
1315
01:03:45,196 --> 01:03:46,196
How was your day?
1316
01:03:46,323 --> 01:03:47,654
Interesting.
1317
01:03:47,949 --> 01:03:49,189
All right, well get cleaned up.
1318
01:03:49,492 --> 01:03:50,492
Dinner is ready.
1319
01:03:50,577 --> 01:03:52,408
Okay, I'm hungry.
1320
01:03:52,704 --> 01:03:53,704
Papa's hungry.
1321
01:03:53,913 --> 01:03:54,913
Oh, and another thing.
1322
01:03:54,998 --> 01:03:56,033
Yeah?
1323
01:03:56,333 --> 01:03:58,198
I'll just tell you at the table.
1324
01:03:58,501 --> 01:03:59,866
Oh, okay.
1325
01:04:00,170 --> 01:04:02,035
Kimberly, come.
Help me set the table, okay?
1326
01:04:02,339 --> 01:04:03,875
Okay. Okay.
1327
01:04:13,516 --> 01:04:15,381
Oh man.
1328
01:04:30,158 --> 01:04:32,900
You didn't tell your father
what we made for him, did you?
1329
01:04:33,203 --> 01:04:34,238
Huh?
1330
01:04:34,537 --> 01:04:36,277
Kimberly?
1331
01:04:37,999 --> 01:04:40,331
I tried to keep it a
secret, but it's hard.
1332
01:04:40,627 --> 01:04:42,333
Daddy gets everything out of me.
1333
01:04:42,629 --> 01:04:45,371
Your father is your
kryptonite to Superman.
1334
01:04:45,673 --> 01:04:46,673
What's that?
1335
01:04:46,925 --> 01:04:48,415
What's that?
1336
01:04:48,718 --> 01:04:51,380
That's I love you!
1337
01:04:53,890 --> 01:04:55,175
All right, before we can eat,
1338
01:04:55,475 --> 01:04:56,595
it's your turn to say grace.
1339
01:04:56,893 --> 01:04:58,258
Okay.
1340
01:04:59,687 --> 01:05:02,554
Thank you god for this
good food mommy cooked.
1341
01:05:02,857 --> 01:05:05,223
Oh, and the red
velvet cake for daddy.
1342
01:05:05,527 --> 01:05:07,392
Yaaay!
1343
01:05:07,695 --> 01:05:09,026
Oh boy, this looks delicious.
1344
01:05:09,322 --> 01:05:11,278
Papa is hungry.
1345
01:05:11,574 --> 01:05:12,859
Thank you.
1346
01:05:13,159 --> 01:05:14,649
Can you cut my chicken?
1347
01:05:14,953 --> 01:05:16,097
Sure, just pass your plate.
1348
01:05:16,121 --> 01:05:17,201
I'm not the cupcake.
1349
01:05:17,497 --> 01:05:18,577
You're the cupcake.
1350
01:05:18,873 --> 01:05:22,115
You're my two favorite
women in the whole world.
1351
01:05:25,755 --> 01:05:27,666
Oh wow.
1352
01:05:27,966 --> 01:05:29,752
I et's eat
1353
01:05:42,230 --> 01:05:43,891
What'd you wanna tell me?
1354
01:05:44,190 --> 01:05:45,805
I have nothing to say.
1355
01:05:46,109 --> 01:05:47,849
I just wanna ask you
how you're feeling.
1356
01:05:48,153 --> 01:05:50,314
It seems like you have
a lot on your mind.
1357
01:05:50,613 --> 01:05:51,944
Yeah
1358
01:05:52,240 --> 01:05:53,801
I can tell this guy
thinks I'm against him.
1359
01:05:53,825 --> 01:05:56,066
Try not to let it worry you.
1360
01:05:56,369 --> 01:05:57,575
Like you always say to me.
1361
01:05:57,871 --> 01:05:59,827
You have your strategy.
1362
01:06:00,123 --> 01:06:01,829
Mm hm. But I think in this case,
1363
01:06:02,125 --> 01:06:05,242
it flares up some
extenuating circumstances.
1364
01:06:07,881 --> 01:06:09,746
Do you got this, babe?
1365
01:06:10,049 --> 01:06:12,085
You know, at no point
in the interview
1366
01:06:12,385 --> 01:06:17,425
did officer Mitchell refer to
detective Jones as an officer.
1367
01:06:18,516 --> 01:06:20,427
And two, he never
discharged his weapon.
1368
01:06:20,727 --> 01:06:22,558
Why wouldn't he
discharge his weapon?
1369
01:06:22,854 --> 01:06:25,687
I don't know what to tell
you when it comes to that.
1370
01:06:25,982 --> 01:06:28,018
Yeah, selective memory.
1371
01:06:28,943 --> 01:06:30,854
A lot of these young
cops are never screened
1372
01:06:31,154 --> 01:06:33,019
for mental evaluation
1373
01:06:33,323 --> 01:06:35,359
they've been bullied as kids
1374
01:06:35,658 --> 01:06:37,444
or they're just
fucking closet racist.
1375
01:06:37,744 --> 01:06:38,824
Well
1376
01:06:39,954 --> 01:06:42,912
that's good that you're
the one on the job.
1377
01:06:43,208 --> 01:06:45,915
And you know I don't
like closet racists.
1378
01:06:46,211 --> 01:06:46,916
Really?
1379
01:06:47,212 --> 01:06:48,497
I did not know that
1380
01:06:48,796 --> 01:06:50,752
really?
1381
01:06:51,049 --> 01:06:52,193
Thank you for that velvet cake.
1382
01:06:52,217 --> 01:06:53,878
You're so welcome.
1383
01:06:56,429 --> 01:06:58,511
How you feeling?
1384
01:07:00,767 --> 01:07:02,257
Let me tell you, cap.
1385
01:07:02,560 --> 01:07:04,425
I'm not gonna be taking that.
1386
01:07:04,729 --> 01:07:05,764
- Cap.
- No
1387
01:07:06,064 --> 01:07:07,304
look captain, it's protocol.
1388
01:07:07,607 --> 01:07:09,063
- It's totally...
- It's protocol.
1389
01:07:09,359 --> 01:07:10,940
Conversation is
totally off the record.
1390
01:07:11,236 --> 01:07:12,817
Yes it is
1391
01:07:16,407 --> 01:07:18,568
I can't sit around and
feel like I'm participating
1392
01:07:18,868 --> 01:07:20,950
in this whole ordeal
1393
01:07:21,246 --> 01:07:22,531
it has to stop.
1394
01:07:24,958 --> 01:07:27,700
You are a great detective.
1395
01:07:28,628 --> 01:07:30,914
Your safety is my concern.
1396
01:07:31,214 --> 01:07:32,249
Now don't get me wrong.
1397
01:07:32,549 --> 01:07:34,429
My pain goes out to the
McKenzie family as well,
1398
01:07:35,718 --> 01:07:37,754
but there's too
much at stake here.
1399
01:07:39,639 --> 01:07:41,550
So.
1400
01:07:41,849 --> 01:07:43,931
From this point on...
1401
01:07:45,520 --> 01:07:49,354
You are officially relieved
from your duty as detective.
1402
01:07:50,608 --> 01:07:54,271
Starting effectively today you
will be assigned desk duty.
1403
01:07:58,783 --> 01:08:01,525
Something tells me you're
gonna be needing this.
1404
01:08:25,893 --> 01:08:29,886
I was thinking about having
dinner for the holidays
1405
01:08:30,189 --> 01:08:32,180
at my place this year.
1406
01:08:33,067 --> 01:08:35,183
Okay, good.
1407
01:08:35,862 --> 01:08:37,818
Thank you.
1408
01:08:41,743 --> 01:08:43,825
What happened to your hand?
1409
01:08:44,120 --> 01:08:45,120
Huh?
1410
01:08:45,371 --> 01:08:46,736
What happened to your hand?
1411
01:08:48,499 --> 01:08:49,499
I cut it
1412
01:08:49,626 --> 01:08:51,207
it's no big deal.
1413
01:08:54,422 --> 01:08:55,422
We good?
1414
01:08:55,632 --> 01:08:56,963
Yeah, we're good.
1415
01:08:57,258 --> 01:08:58,373
All right.
1416
01:09:00,386 --> 01:09:02,502
Is everything all
right here with him?
1417
01:09:02,805 --> 01:09:03,805
Yes.
1418
01:09:04,057 --> 01:09:05,763
Why do you ask?
1419
01:09:08,186 --> 01:09:10,017
How you doing, pop?
1420
01:09:10,313 --> 01:09:11,553
Morning to you, son.
1421
01:09:11,856 --> 01:09:14,598
It's not so good to me.
1422
01:09:18,321 --> 01:09:20,061
Let me get out of here.
1423
01:09:20,365 --> 01:09:21,696
Love you, mom.
1424
01:09:23,284 --> 01:09:25,240
See you later, pop.
1425
01:09:27,038 --> 01:09:28,824
Ease up on the sugar.
1426
01:09:31,751 --> 01:09:32,911
Hey.
1427
01:09:33,211 --> 01:09:35,577
- Good morning.
- Morning.
1428
01:09:35,880 --> 01:09:39,338
Mom and pop are
pretty blank this morning.
1429
01:09:39,634 --> 01:09:42,592
You know, Peter could do
no wrong in their eyes.
1430
01:09:42,887 --> 01:09:44,343
You know that
1431
01:09:44,639 --> 01:09:46,675
he just keeps playing
it over and over.
1432
01:09:46,974 --> 01:09:49,556
It's hard to move on.
1433
01:09:50,395 --> 01:09:51,760
They're getting better.
1434
01:09:53,272 --> 01:09:55,228
And you?
1435
01:09:55,525 --> 01:09:57,265
How you doing?
1436
01:09:58,361 --> 01:10:01,444
Different days,
different feelings.
1437
01:10:03,408 --> 01:10:08,198
So tell me, did Josh tell you
what happened to his hand?
1438
01:10:08,996 --> 01:10:12,079
Oh, he said something about
cutting it on something,
1439
01:10:12,375 --> 01:10:15,617
but I don't really
get into it with him.
1440
01:10:16,170 --> 01:10:17,455
I get it.
1441
01:10:17,922 --> 01:10:19,708
Let me get out of here.
1442
01:10:20,007 --> 01:10:21,167
I love you. Okay.
1443
01:10:21,467 --> 01:10:22,627
I love you.
1444
01:10:32,854 --> 01:10:34,219
How are you?
1445
01:10:34,522 --> 01:10:36,353
What's the word on Chris?
1446
01:10:36,774 --> 01:10:38,480
I know, I know.
1447
01:10:38,776 --> 01:10:40,336
Me and my husband was
talking last night
1448
01:10:40,403 --> 01:10:42,189
about how easy it can
be swept under the rug
1449
01:10:42,488 --> 01:10:44,069
when they the ones
behind the gun.
1450
01:10:44,365 --> 01:10:46,401
And I love my job.
1451
01:10:46,701 --> 01:10:50,910
I really do, Lisa, but when
it comes to my family...
1452
01:10:51,205 --> 01:10:53,321
My baby...
1453
01:10:54,417 --> 01:10:55,532
I'm treading.
1454
01:10:55,835 --> 01:10:57,275
Girl, you ain't gotta tell me.
1455
01:10:57,545 --> 01:10:58,876
- Really treading.
- I know.
1456
01:10:59,172 --> 01:11:00,412
It's crazy out here.
1457
01:11:00,715 --> 01:11:02,706
Sometimes I feel...
1458
01:11:03,384 --> 01:11:04,794
You ready to get this work?
1459
01:11:05,094 --> 01:11:06,459
Get this work. You crazy.
1460
01:11:06,763 --> 01:11:08,523
- Get out of here.
- Hey sergeant, what's up?
1461
01:11:08,681 --> 01:11:10,091
- How you doing?
- What's up?
1462
01:11:10,391 --> 01:11:12,427
Let's go, come on.
1463
01:11:13,394 --> 01:11:15,806
Ain't he though?
And he sexy, too.
1464
01:11:16,105 --> 01:11:19,268
You just gotta love him.
1465
01:11:19,567 --> 01:11:22,775
Look, for real though.
You need something, you call me.
1466
01:11:24,113 --> 01:11:26,149
Watch yourselves out there.
1467
01:11:26,449 --> 01:11:27,609
Safety first.
1468
01:11:27,909 --> 01:11:29,524
- Love you.
- Love you back.
1469
01:11:29,827 --> 01:11:32,739
- Sarge, you have a good day.
- I will, at home.
1470
01:11:40,171 --> 01:11:42,503
That's great, buddy.
1471
01:11:47,553 --> 01:11:48,793
Yo man
1472
01:11:49,096 --> 01:11:51,303
you know, they giving
little Chris Chris 25 years
1473
01:11:51,599 --> 01:11:52,679
for defending himself, man.
1474
01:11:52,975 --> 01:11:55,261
Self fucking defense.
Quarter fucking century, nigga.
1475
01:11:55,561 --> 01:11:57,847
See, that's the
bullshit right there.
1476
01:11:58,147 --> 01:11:59,147
You know what I mean?
1477
01:11:59,357 --> 01:12:01,268
I find it real funny
how they can kill us.
1478
01:12:01,567 --> 01:12:04,934
Shoot black cops and shit
like they did ole' boy.
1479
01:12:05,238 --> 01:12:06,238
The cop from queens.
1480
01:12:06,322 --> 01:12:07,322
That part.
1481
01:12:07,573 --> 01:12:09,259
And never even see the
entrance of a courtroom.
1482
01:12:09,283 --> 01:12:10,693
Like what part of
the game is that?
1483
01:12:10,993 --> 01:12:12,278
Yo bro, pass the blunt, man.
1484
01:12:14,330 --> 01:12:16,116
I hate how they do us,
1485
01:12:16,415 --> 01:12:18,280
but we have to blame
ourselves too sometimes.
1486
01:12:20,002 --> 01:12:21,458
Fuck you talking about, Deb?
1487
01:12:21,754 --> 01:12:23,585
Why don't you listen?
1488
01:12:24,173 --> 01:12:25,959
It's like I said.
1489
01:12:26,259 --> 01:12:28,045
Them white cops are scared, too.
1490
01:12:28,344 --> 01:12:30,881
Okay, imagine some of them
growing up in a white school,
1491
01:12:31,180 --> 01:12:32,716
surrounded by all
white students,
1492
01:12:33,015 --> 01:12:34,095
dreaming of becoming a cop.
1493
01:12:34,308 --> 01:12:36,028
Never really coming
into contact with blacks
1494
01:12:36,269 --> 01:12:38,635
except through the
social media and news.
1495
01:12:38,938 --> 01:12:41,179
Right?
Then they pass the cop test.
1496
01:12:41,482 --> 01:12:43,313
Get dropped into areas like ours
1497
01:12:43,609 --> 01:12:45,816
where people are killing
each other like a sport.
1498
01:12:46,112 --> 01:12:47,977
First person they
come into contact with
1499
01:12:48,281 --> 01:12:49,396
happens to be a flag leader
1500
01:12:49,699 --> 01:12:53,612
with tattoos all over his face
tripping off of this sour.
1501
01:12:53,911 --> 01:12:55,311
Why are you looking at me?
1502
01:12:55,496 --> 01:12:56,496
You know what I'm saying.
1503
01:12:56,789 --> 01:12:57,869
Yeah, I know.
1504
01:12:58,165 --> 01:12:59,371
You blowing mine.
1505
01:12:59,667 --> 01:13:01,123
Listen.
No, listen, she blowing y'all
1506
01:13:01,419 --> 01:13:04,206
'cause the fucking
smartphone dumbed you down.
1507
01:13:04,505 --> 01:13:06,917
Look. This ain't fucking
Utah and shit.
1508
01:13:07,216 --> 01:13:09,252
Some old hick ass shit
where it's only two niggas
1509
01:13:09,552 --> 01:13:11,383
in the whole goddamn state, man.
1510
01:13:11,679 --> 01:13:13,715
It's the fucking
mecca in the culture.
1511
01:13:14,015 --> 01:13:15,576
All this shit that's out
here worldwide, nigga.
1512
01:13:15,600 --> 01:13:17,431
This motherfucking
New York, blood.
1513
01:13:17,727 --> 01:13:19,388
That's a fucking
excuse for them niggas
1514
01:13:19,687 --> 01:13:21,473
to just be fucking stupid, yo.
1515
01:13:21,772 --> 01:13:23,888
They wanna hold something.
Hold these nuts, nigga.
1516
01:13:24,191 --> 01:13:25,551
I need something
to get on my feet.
1517
01:13:25,693 --> 01:13:26,973
The best way to get on your feet
1518
01:13:27,069 --> 01:13:28,349
is to get the fuck off your ass.
1519
01:13:28,487 --> 01:13:29,067
Blood on that
1520
01:13:29,363 --> 01:13:30,728
if you don't fight
for something,
1521
01:13:31,032 --> 01:13:32,613
you gon' fall for
everything, blood.
1522
01:13:32,909 --> 01:13:34,069
That's what this truce's for.
1523
01:13:34,160 --> 01:13:35,840
I already beat up that
motherfucking truce.
1524
01:13:36,037 --> 01:13:38,390
I don't know. Anybody got a
motherfuckin' question about it?
1525
01:13:38,414 --> 01:13:41,406
Anything? I already beat that
truth is popping like that.
1526
01:13:41,709 --> 01:13:43,520
Nana, you finished them
taters back there and shit?
1527
01:13:43,544 --> 01:13:44,829
This shit ain't even lit
1528
01:13:45,129 --> 01:13:46,273
y'all niggas hungry?
1529
01:13:46,297 --> 01:13:48,834
Trigger, you ain't stupid
like some people, all right.
1530
01:13:49,133 --> 01:13:51,499
One thing I can say that
speaks volumes to young people
1531
01:13:51,802 --> 01:13:54,293
and cops is that we
can come together.
1532
01:13:56,140 --> 01:13:58,096
That truce slash
unity that you have
1533
01:13:58,392 --> 01:14:00,474
with croft and them
crips supports that.
1534
01:14:00,770 --> 01:14:02,852
That shit speaks volumes
to people like me,
1535
01:14:03,147 --> 01:14:04,917
but they're scared of that shit.
And you wanna know why?
1536
01:14:04,941 --> 01:14:05,305
Why?
1537
01:14:05,608 --> 01:14:07,169
Because they don't like
blacks coming together
1538
01:14:07,193 --> 01:14:09,104
because we're too influential
1539
01:14:09,403 --> 01:14:11,359
you know it. I know it.
1540
01:14:11,656 --> 01:14:13,396
Look at how hip hop
affected their children
1541
01:14:13,699 --> 01:14:16,031
with listening to hip
hop, dealing with racism.
1542
01:14:16,661 --> 01:14:18,902
They're not so much scared
of the guns that we bust off.
1543
01:14:19,205 --> 01:14:21,992
They're scared of us uniting.
1544
01:14:24,418 --> 01:14:26,204
My bitch deep.
1545
01:14:26,504 --> 01:14:29,291
See that? You go, girl.
1546
01:14:30,341 --> 01:14:32,627
Boy please, you're my bitch.
1547
01:14:32,927 --> 01:14:34,727
Don't try to impress
trigger because you know.
1548
01:14:38,015 --> 01:14:39,346
Shit.
1549
01:14:41,519 --> 01:14:43,134
Blood sample that was
submitted last week
1550
01:14:43,437 --> 01:14:45,052
came back inconclusive.
1551
01:14:46,023 --> 01:14:47,854
So the blood sample
is from a human,
1552
01:14:48,150 --> 01:14:49,606
not an animal, correct?
1553
01:14:49,902 --> 01:14:51,142
That is correct.
1554
01:14:57,743 --> 01:14:59,233
The only problem is
that person's name
1555
01:14:59,537 --> 01:15:01,277
isn't in our system.
1556
01:15:01,580 --> 01:15:03,286
That is correct.
1557
01:15:04,625 --> 01:15:05,740
Do me a favor
1558
01:15:06,043 --> 01:15:08,079
have it run through
an ncic check.
1559
01:15:08,379 --> 01:15:09,994
Something might come up.
1560
01:15:10,297 --> 01:15:11,297
Got jt.
1561
01:15:20,224 --> 01:15:22,202
You didn't think I fucking had
it like that, you cocksucker.
1562
01:15:22,226 --> 01:15:24,037
You got this one, partner.
I'll see you outside.
1563
01:15:24,061 --> 01:15:25,722
I'll see you later.
1564
01:15:54,008 --> 01:15:56,294
Yeah, don't worry.
1565
01:15:56,594 --> 01:15:57,879
Appreciate it.
1566
01:15:59,680 --> 01:16:00,840
We good?
1567
01:16:01,140 --> 01:16:02,630
All right.
1568
01:16:06,437 --> 01:16:08,553
Got you now, fuck boy.
1569
01:16:08,856 --> 01:16:10,016
Fuck you.
1570
01:16:18,115 --> 01:16:19,480
I can't Walt.
1571
01:16:19,784 --> 01:16:21,144
You're like a fucking child.
1572
01:16:21,243 --> 01:16:22,574
- Get the fuck out.
- Goddamn.
1573
01:16:22,870 --> 01:16:24,781
Fucking take a
piss every five minutes.
1574
01:16:26,040 --> 01:16:27,280
Yeah, just leave my door open.
1575
01:16:27,583 --> 01:16:29,539
Fucking jerk off.
1576
01:16:31,712 --> 01:16:34,203
Fuck man, I'm
pissing all over myself.
1577
01:16:34,507 --> 01:16:36,543
Let's go, dick.
1578
01:16:36,842 --> 01:16:37,922
Oh.
1579
01:16:38,219 --> 01:16:39,584
Oh.
1580
01:16:39,887 --> 01:16:41,752
Oh fuck.
1581
01:16:42,056 --> 01:16:43,376
Let's go. All right, man.
1582
01:16:43,557 --> 01:16:45,013
Fucking jerk.
1583
01:16:46,018 --> 01:16:47,738
Maybe if we
didn't fucking day drink,
1584
01:16:47,812 --> 01:16:49,848
I wouldn't have to piss so bad.
1585
01:16:50,898 --> 01:16:51,898
Ah, look at this.
1586
01:16:52,149 --> 01:16:54,265
Look at this, you
fucking jerk off.
1587
01:16:54,568 --> 01:16:55,774
Just relax.
1588
01:16:56,070 --> 01:16:57,839
Look, I'm just gonna tell
him my brother's a cop,
1589
01:16:57,863 --> 01:16:58,863
we'll get out of this.
1590
01:16:58,948 --> 01:16:59,948
- Yeah, okay.
- Relax.
1591
01:17:00,074 --> 01:17:01,593
- Let's see if that works.
- Be cool, man. Relax.
1592
01:17:01,617 --> 01:17:03,097
You had to go to the fucking...
1593
01:17:04,787 --> 01:17:06,948
'Cause you know what we
got in the fucking back.
1594
01:17:07,248 --> 01:17:08,363
What you got?
1595
01:17:08,666 --> 01:17:10,657
It looks like we're having
a little party here.
1596
01:17:10,960 --> 01:17:11,960
I was telling him
1597
01:17:12,211 --> 01:17:14,439
that we gotta get back to the
house for my mother's dinner.
1598
01:17:14,463 --> 01:17:15,623
That you do.
1599
01:17:15,923 --> 01:17:18,130
Let me see some ID,
license, registration.
1600
01:17:18,425 --> 01:17:19,961
You, you pissing
on the sidewalk.
1601
01:17:20,261 --> 01:17:22,239
You see a sign that says
fucking bathroom on the wall?
1602
01:17:22,263 --> 01:17:24,345
Oh no, officer,
I'm so sorry, man.
1603
01:17:24,640 --> 01:17:25,846
My brother...
1604
01:17:27,810 --> 01:17:29,450
Oh yeah?
What's your brother's name?
1605
01:17:29,603 --> 01:17:31,264
Kevin McKenzie
1606
01:17:33,190 --> 01:17:35,476
as in detective McKenzie,
brother to Peter?
1607
01:17:35,776 --> 01:17:37,141
Yes, sir.
1608
01:17:37,611 --> 01:17:38,896
I'm sorry for your loss.
1609
01:17:39,196 --> 01:17:40,436
Peter was a friend
1610
01:17:40,739 --> 01:17:42,821
that was hard news. Yeah.
1611
01:17:43,117 --> 01:17:45,358
All right, so, so can we go now?
1612
01:17:45,661 --> 01:17:47,301
All right, here's what we can do
1613
01:17:47,413 --> 01:17:48,823
if there's nothing in the car
1614
01:17:49,123 --> 01:17:50,909
and your identifications
coming back clear,
1615
01:17:51,208 --> 01:17:53,073
this never happened, okay?
1616
01:17:53,669 --> 01:17:54,749
Okay, cool.
1617
01:17:55,045 --> 01:17:56,660
No, no, why can't
we just go now?
1618
01:17:56,964 --> 01:17:57,578
We're already running late.
1619
01:17:57,882 --> 01:17:58,917
It's still procedure.
1620
01:17:59,216 --> 01:18:00,402
Step out of the car.
1621
01:18:00,426 --> 01:18:02,633
We at the 110 all
sympathize with your loss.
1622
01:18:05,848 --> 01:18:07,554
Oh, watch out.
1623
01:18:16,984 --> 01:18:18,879
Against the car.
Hands behind your back.
1624
01:18:18,903 --> 01:18:20,768
I need back up on 86th
street and 25th Avenue
1625
01:18:21,071 --> 01:18:22,356
across story boulevard.
1626
01:18:22,656 --> 01:18:24,496
White male wearing black
tee shirt, blue jeans.
1627
01:18:24,617 --> 01:18:26,073
Possibly armed.
1628
01:18:45,054 --> 01:18:48,217
Come on, man.
1629
01:19:00,361 --> 01:19:02,547
He's being printed.
All right, do me a favor.
1630
01:19:02,571 --> 01:19:04,571
Take detective McKenzie
over to see officer Fuller.
1631
01:19:04,698 --> 01:19:07,531
All right.
Detective, sorry for your loss.
1632
01:19:07,826 --> 01:19:09,441
Your brother and I
were good friends.
1633
01:19:09,745 --> 01:19:11,952
Thank you. Appreciate that.
1634
01:19:12,998 --> 01:19:14,989
What's Josh being charged with?
1635
01:19:15,292 --> 01:19:17,374
Right now we didn't
put him through.
1636
01:19:17,670 --> 01:19:19,956
All in good faith because
you're his brother.
1637
01:19:21,090 --> 01:19:23,081
They found two guns
in the back of a car
1638
01:19:23,384 --> 01:19:25,545
owned by a guy named
John macintosh.
1639
01:19:26,053 --> 01:19:28,339
The car isn't under
your brother's name.
1640
01:19:28,639 --> 01:19:30,220
You see where I'm
going with this?
1641
01:19:30,516 --> 01:19:32,472
I see.
Where's John being held now?
1642
01:19:32,768 --> 01:19:34,168
John took a run for
it at the scene.
1643
01:19:34,395 --> 01:19:35,851
He got away.
1644
01:19:36,689 --> 01:19:38,554
Okay. Thank you.
1645
01:19:38,857 --> 01:19:40,438
Can I get a minute with him?
1646
01:19:40,734 --> 01:19:42,440
Sure. Take your time.
1647
01:19:42,736 --> 01:19:44,226
I appreciate that.
1648
01:19:48,909 --> 01:19:52,276
Sit down! Sit the fuck down now!
1649
01:19:53,956 --> 01:19:56,101
What were you and John planning
on doing with those guns?
1650
01:19:56,125 --> 01:19:57,285
What guns?
1651
01:19:57,584 --> 01:19:58,949
The guns in the trunk
1652
01:19:59,253 --> 01:20:00,893
of that fucking car
that you both were in.
1653
01:20:01,171 --> 01:20:02,911
That's what guns.
1654
01:20:03,215 --> 01:20:05,206
I told you before.
1655
01:20:05,509 --> 01:20:08,717
You come in here, you bring
any problems to the family,
1656
01:20:09,013 --> 01:20:11,049
and I bust your ass myself.
1657
01:20:12,433 --> 01:20:14,674
Do you think I was
joking with you?
1658
01:20:16,854 --> 01:20:19,220
I really didn't know there
were any guns in the car.
1659
01:20:20,524 --> 01:20:22,139
Nothing. I didn't know.
1660
01:20:27,990 --> 01:20:30,276
I'm gonna get you
out of this one,
1661
01:20:32,202 --> 01:20:34,784
but if I find out you knew...
1662
01:20:38,042 --> 01:20:39,042
Sit.
1663
01:20:41,879 --> 01:20:43,870
We have a problem.
1664
01:20:44,173 --> 01:20:45,208
What's the problem?
1665
01:20:45,507 --> 01:20:47,293
Your brother has an
outstanding warrant.
1666
01:20:47,593 --> 01:20:50,005
An outstanding warrant for what?
1667
01:20:50,304 --> 01:20:52,545
You're not gonna believe this.
1668
01:20:53,640 --> 01:20:55,471
Josh's fingerprints
were found at the scene
1669
01:20:55,768 --> 01:20:57,968
of the detective that's accused
of killing your brother.
1670
01:21:00,481 --> 01:21:02,392
Are you fucking kidding me?
1671
01:21:02,691 --> 01:21:04,807
The media's gonna have a
fucking field day with this.
1672
01:21:15,245 --> 01:21:17,076
I just found out how
you cut your hand.
1673
01:21:17,373 --> 01:21:19,455
What?
1674
01:21:21,710 --> 01:21:24,918
Notify the district precinct
who put the warrant out.
1675
01:21:25,214 --> 01:21:26,750
You gotta be kidding me, man.
1676
01:21:28,008 --> 01:21:30,048
What do you wanna
do about this situation?
1677
01:21:30,302 --> 01:21:31,337
Charge him.
1678
01:21:31,637 --> 01:21:34,128
What? Hey. Come on, man.
1679
01:21:34,431 --> 01:21:36,012
Come on. Kevin
1680
01:21:36,308 --> 01:21:39,266
Kevin, come on, man. Kevin.
1681
01:21:40,687 --> 01:21:42,848
Come on, man, I'm your brother.
1682
01:21:44,316 --> 01:21:46,147
Come on. Get me out of here.
1683
01:21:46,443 --> 01:21:47,603
Kevin!
1684
01:21:57,121 --> 01:21:59,077
Hold your head, my nigga.
1685
01:21:59,373 --> 01:22:00,488
I'm trying.
1686
01:22:00,791 --> 01:22:01,951
Yo du, you good?
1687
01:22:02,251 --> 01:22:04,082
Why, what's up?
1688
01:22:12,803 --> 01:22:15,545
Don't worry 'bout them. They
ain't gonna do shit. Fuck 'em.
1689
01:22:15,848 --> 01:22:17,429
What's up?
1690
01:22:17,724 --> 01:22:19,055
You guys got some ID on you?
1691
01:22:19,351 --> 01:22:21,262
I look like a kid to you?
1692
01:22:21,562 --> 01:22:23,427
Come on now, boys.
1693
01:22:23,730 --> 01:22:25,730
- You heard what he said.
- Yeah, what's happening?
1694
01:22:25,941 --> 01:22:27,101
Fuck you gonna do?
1695
01:22:27,401 --> 01:22:28,761
You don't have
nothing better to do
1696
01:22:28,819 --> 01:22:30,184
than harass these kids out here?
1697
01:22:30,487 --> 01:22:32,523
Yo, you see my man
grandmom's out here, right?
1698
01:22:32,823 --> 01:22:34,342
Damn, man.
That's somebody's grandmother.
1699
01:22:34,366 --> 01:22:35,468
Y'all being real disrespectful.
1700
01:22:35,492 --> 01:22:37,303
And she needs to watch her
mouth before she gets locked up, too.
1701
01:22:37,327 --> 01:22:39,264
Yo, watch how you talk to my
motherfucking grandmother.
1702
01:22:39,288 --> 01:22:40,808
Yo, yo, get my
grandmother out of here.
1703
01:22:40,914 --> 01:22:42,809
- Fuck you gonna do?
- What you mean what I'ma do?
1704
01:22:42,833 --> 01:22:43,948
What the fuck you gonna do?
1705
01:22:44,251 --> 01:22:45,251
Yo, yo!
1706
01:22:48,464 --> 01:22:50,671
Move so I can shoot
this motherfucking cop.
1707
01:23:03,145 --> 01:23:04,145
I need backup.
1708
01:23:04,438 --> 01:23:06,895
Be advised, my radio is stolen.
1709
01:23:14,156 --> 01:23:15,942
Yo, who the fuck this
nigga coming in here
1710
01:23:16,241 --> 01:23:17,241
with his strap out?
1711
01:23:17,326 --> 01:23:19,326
Is that that nigga du
breaking the truce, my nigga?
1712
01:23:19,453 --> 01:23:21,409
- What's up?
- Yo, yo, I'm hit, my nigga.
1713
01:23:21,705 --> 01:23:23,616
Yo. Yo! Ah.
1714
01:23:25,375 --> 01:23:27,228
Get him out of here.
Get him out of here.
1715
01:23:31,381 --> 01:23:33,793
Oh, oh, oh. Better get
that fucking gun down.
1716
01:23:34,092 --> 01:23:35,298
Put that gun down.
1717
01:23:46,522 --> 01:23:49,935
J heart racing j
1718
01:24:09,336 --> 01:24:11,748
I want some more j
1719
01:24:12,047 --> 01:24:15,414
j why so was she j
1720
01:24:15,717 --> 01:24:17,002
jah j
1721
01:24:17,302 --> 01:24:18,758
j tosayhij
1722
01:24:19,054 --> 01:24:20,669
jl don't believe j
1723
01:24:24,476 --> 01:24:26,717
you wanna tell me something?
1724
01:24:27,020 --> 01:24:28,635
No
1725
01:24:28,939 --> 01:24:31,146
I think you're a lying scumbag.
1726
01:24:31,441 --> 01:24:32,556
The fuck you talking about?
1727
01:24:32,859 --> 01:24:35,145
You can tell me now or you
can tell the judge later.
1728
01:24:35,445 --> 01:24:37,645
All right listen, I already
fucking told you everything.
1729
01:24:37,781 --> 01:24:39,341
- Okay?
- You don't fucking tell me now,
1730
01:24:39,491 --> 01:24:41,091
you'll never see your
wife and son again.
1731
01:24:42,703 --> 01:24:44,989
You know, fuck you and
fuck that nigger cop.
1732
01:24:46,707 --> 01:24:48,288
Listen. Listen, Mitchell.
1733
01:24:48,584 --> 01:24:50,120
You tell me what
the fuck happened
1734
01:24:50,419 --> 01:24:52,831
on the night of June 16th. Huh?
1735
01:24:53,130 --> 01:24:54,130
Tell me
1736
01:24:54,256 --> 01:24:55,917
I already fucking
told you everything.
1737
01:24:56,216 --> 01:24:57,877
I said tell me.
1738
01:25:06,685 --> 01:25:08,095
Weak, man.
1739
01:25:08,395 --> 01:25:10,556
Yo, take care of
yourself out there today.
1740
01:25:10,856 --> 01:25:12,812
Detective, can
I talk to you for a sec?
1741
01:25:13,108 --> 01:25:14,393
Hey, cap.
1742
01:25:14,693 --> 01:25:16,024
Of course.
1743
01:25:19,531 --> 01:25:22,318
I'm sure you already know
about the big commotion
1744
01:25:22,618 --> 01:25:24,279
that took place in
your old neighborhood
1745
01:25:24,578 --> 01:25:26,418
between 110th precinct
and the two rival gangs.
1746
01:25:26,705 --> 01:25:28,536
The bloods and the crips.
1747
01:25:28,832 --> 01:25:30,914
Yeah, I see where
this is going, cap.
1748
01:25:32,836 --> 01:25:34,246
To make a long story short.
1749
01:25:34,546 --> 01:25:36,628
I just got off the
phone with the 110th
1750
01:25:37,716 --> 01:25:39,047
and they're asking for your help
1751
01:25:39,343 --> 01:25:41,299
in retrieving the
radio that was taken
1752
01:25:41,595 --> 01:25:43,795
during that big incident
between them and the two gangs.
1753
01:25:45,265 --> 01:25:47,305
Cap, what makes them think
that I could get it back?
1754
01:25:47,601 --> 01:25:49,466
That's not what they're saying.
1755
01:25:49,770 --> 01:25:51,852
It's only a request
with a strong hope
1756
01:25:52,147 --> 01:25:55,890
that you'll be able to make
that radio materialize for them.
1757
01:25:57,527 --> 01:25:59,063
You puttin' me at
great risk, cap,
1758
01:25:59,363 --> 01:26:01,319
but if that's what you're
asking me to do then...
1759
01:26:01,615 --> 01:26:03,822
I mean, technically I've
been relieved of my duties.
1760
01:26:04,117 --> 01:26:05,757
I'm supposed to be on
desk duty right now.
1761
01:26:05,952 --> 01:26:07,408
I explained that to them.
1762
01:26:07,704 --> 01:26:08,819
That's one
1763
01:26:09,122 --> 01:26:12,865
and two I would never compromise
nor negotiate your safety.
1764
01:26:13,168 --> 01:26:14,453
You know that
1765
01:26:14,753 --> 01:26:19,417
this is again, it's a
request all in good faith.
1766
01:26:21,885 --> 01:26:24,217
All right, cap.
1767
01:26:24,513 --> 01:26:26,674
If that's what you
want me to do then.
1768
01:26:28,016 --> 01:26:29,016
I'm good.
1769
01:26:29,059 --> 01:26:30,515
Can I go now? Yes
1770
01:26:30,811 --> 01:26:31,846
no
1771
01:26:35,148 --> 01:26:39,187
Never let the sickness
like race or religion
1772
01:26:39,486 --> 01:26:43,070
of another man's mind be
your crutch for deviating
1773
01:26:43,365 --> 01:26:46,857
from the moral obligation
you still hold to that badge.
1774
01:26:48,537 --> 01:26:50,698
We all took an oath
1775
01:26:50,997 --> 01:26:53,158
we all share
1776
01:26:53,458 --> 01:26:57,076
now I don't agree
with a lot of politics
1777
01:26:57,379 --> 01:26:59,995
or policies that
our badge protects,
1778
01:27:00,966 --> 01:27:02,206
but I don't make the rules
1779
01:27:02,509 --> 01:27:03,999
I just follow them.
1780
01:27:08,598 --> 01:27:10,088
You got it, cap.
1781
01:27:10,392 --> 01:27:11,928
You got it.
1782
01:27:37,294 --> 01:27:38,579
How you holding up?
1783
01:27:38,879 --> 01:27:40,870
Good, ash.
1784
01:27:41,173 --> 01:27:43,380
I'm okay. Seen better days.
1785
01:27:43,675 --> 01:27:45,381
How's mom?
1786
01:27:45,677 --> 01:27:47,383
I miss you so much.
1787
01:27:47,679 --> 01:27:51,012
Come on, ash.
Don't cry. You gon' make me cry.
1788
01:27:51,308 --> 01:27:52,673
I'm sorry.
1789
01:27:52,976 --> 01:27:54,762
Ma's fine.
1790
01:27:55,061 --> 01:27:56,642
Cries a lot.
1791
01:27:57,522 --> 01:28:00,013
We saw you on the news
and she just broke down.
1792
01:28:03,653 --> 01:28:05,609
Had to do what I did
1793
01:28:06,114 --> 01:28:09,231
couldn't keep coming home
looking ma in the face
1794
01:28:09,534 --> 01:28:11,650
and just not doing
anything about it.
1795
01:28:13,079 --> 01:28:15,286
Then on top of that them
cops is sitting there
1796
01:28:15,582 --> 01:28:18,244
laughing at us like
they making fun of us.
1797
01:28:19,002 --> 01:28:20,913
I'm not mad at all
1798
01:28:21,213 --> 01:28:22,828
I just wish it could've happened
1799
01:28:23,131 --> 01:28:24,496
where you didn't get caught.
1800
01:28:24,800 --> 01:28:26,290
Honestly, once I
made peace with god,
1801
01:28:26,593 --> 01:28:28,675
getting caught was the
least of my worries.
1802
01:28:30,472 --> 01:28:32,679
I'm okay.
1803
01:28:33,558 --> 01:28:35,598
I miss Michael, but I ain't
want him to die in vain.
1804
01:28:35,811 --> 01:28:37,847
You know?
1805
01:28:38,730 --> 01:28:41,472
Hey, remember when
we was younger
1806
01:28:41,775 --> 01:28:43,515
and we would go to Nana's house?
1807
01:28:43,819 --> 01:28:45,309
She'll make that chocolate cake
1808
01:28:45,612 --> 01:28:47,212
and let us mix the
icing off the blender.
1809
01:28:47,364 --> 01:28:48,570
You remember that?
1810
01:28:48,865 --> 01:28:50,230
I remember.
1811
01:28:50,534 --> 01:28:52,149
You and Michael
used to fight over
1812
01:28:52,452 --> 01:28:56,570
who would get the bowl and
Nana would give it to me
1813
01:28:56,873 --> 01:29:00,286
to be fair by not giving
it to neither of you.
1814
01:29:01,920 --> 01:29:03,785
Only if you knew
that I used to start
1815
01:29:04,089 --> 01:29:05,608
with Michael on purpose
'cause you was the little one
1816
01:29:05,632 --> 01:29:07,588
so you would never
beat us to the punch.
1817
01:29:07,884 --> 01:29:09,090
For real?
1818
01:29:09,386 --> 01:29:10,876
Yeah, for real.
1819
01:29:12,514 --> 01:29:14,095
Visit's over.
1820
01:29:14,391 --> 01:29:15,511
Don't go. I have to.
1821
01:29:15,809 --> 01:29:18,016
I have to, ash, all right,
but kiss mommy for me.
1822
01:29:18,311 --> 01:29:20,552
Tell her I love her, okay.
They can't break me.
1823
01:29:20,856 --> 01:29:22,583
I love you.
All right, I'ma be aight.
1824
01:29:22,607 --> 01:29:23,626
Please don't hurt my brother.
1825
01:29:23,650 --> 01:29:25,561
- I love you.
- Ashley!
1826
01:29:25,861 --> 01:29:26,861
Remember that
1827
01:29:39,791 --> 01:29:41,702
I'm only doing this
'cause of you, blue.
1828
01:29:42,002 --> 01:29:43,708
This better not be no bullshit.
1829
01:29:44,004 --> 01:29:45,960
I got you, c.
1830
01:30:02,063 --> 01:30:04,349
Check this out, my nigga.
1831
01:30:04,649 --> 01:30:06,014
I don't talk to police.
1832
01:30:06,318 --> 01:30:08,274
I don't fuck with police.
1833
01:30:08,570 --> 01:30:11,027
Only reason I'm doing this
is 'cause you from the hood.
1834
01:30:11,323 --> 01:30:13,405
Niggas say you 100
so speak on it.
1835
01:30:14,993 --> 01:30:16,949
Now croft, I appreciate
you taking out
1836
01:30:17,245 --> 01:30:18,906
the time to meet with me.
1837
01:30:20,290 --> 01:30:23,327
Now there was an incident
that allegedly occurred
1838
01:30:23,627 --> 01:30:25,583
between the crips and
two detectives
1839
01:30:25,879 --> 01:30:29,371
from the 12th precinct,
which led to a man being shot
1840
01:30:29,674 --> 01:30:31,665
and a police radio being taken.
1841
01:30:33,678 --> 01:30:35,669
What this shit's about a radio?
1842
01:30:35,972 --> 01:30:36,972
A motherfucking radio?
1843
01:30:37,223 --> 01:30:39,680
What, somebody told you
I was there or some shit?
1844
01:30:39,976 --> 01:30:40,976
Hey.
1845
01:30:41,227 --> 01:30:43,309
Is this a set up or some
bullshit? What's going on?
1846
01:30:43,605 --> 01:30:45,186
Hold up, I'm alone. I'm alone.
1847
01:30:45,482 --> 01:30:47,543
Yeah cuz, what I don't get
is why the fuck you worried
1848
01:30:47,567 --> 01:30:49,103
about them cracker's
radio so much?
1849
01:30:49,402 --> 01:30:51,267
Aren't they trying to
send you to prison?
1850
01:30:52,364 --> 01:30:54,821
You know, I asked myself
the same question.
1851
01:30:55,867 --> 01:30:58,187
Why the fuck am I standing with
these people in the battle,
1852
01:30:58,411 --> 01:30:59,867
but I'm alone in the war?
1853
01:31:01,289 --> 01:31:02,495
And you're right.
1854
01:31:02,791 --> 01:31:05,032
You're fucking right.
1855
01:31:07,295 --> 01:31:10,378
It's 'cause I took an
oath as you both did.
1856
01:31:11,841 --> 01:31:13,547
Now we may not agree
with all the things
1857
01:31:13,843 --> 01:31:15,379
that happened under that color,
1858
01:31:15,679 --> 01:31:18,011
but we still find a
way to protect it,
1859
01:31:18,306 --> 01:31:21,764
which means having a truce
with them red ghost bloods.
1860
01:31:22,060 --> 01:31:24,642
That's to help
things along the way.
1861
01:31:26,523 --> 01:31:28,809
We do what we gotta.
1862
01:31:29,943 --> 01:31:31,774
I need your help.
1863
01:31:33,655 --> 01:31:37,443
Either I come and get it or
they gonna come and get it
1864
01:31:38,535 --> 01:31:40,742
and you and I both
know only two things
1865
01:31:41,037 --> 01:31:42,823
are gonna happen if they come.
1866
01:31:43,123 --> 01:31:45,034
That's injustice and injustice.
1867
01:31:45,333 --> 01:31:48,291
Neither's good for business
or for the community.
1868
01:31:50,296 --> 01:31:52,878
Check this out, my nigga.
1869
01:31:53,800 --> 01:31:56,667
I believe you give
respect, you get respect.
1870
01:31:57,846 --> 01:32:00,804
You had a lot of balls coming
here just fucking with me.
1871
01:32:02,017 --> 01:32:03,598
So I'm gonna do what I can do.
1872
01:32:03,893 --> 01:32:05,258
I put that on the set.
1873
01:32:07,188 --> 01:32:08,428
I ike I said
1874
01:32:08,732 --> 01:32:11,189
thank you for taking the
time out to meet with me.
1875
01:32:12,610 --> 01:32:13,850
Yeah
1876
01:32:14,154 --> 01:32:15,360
I think we done
1877
01:32:15,655 --> 01:32:17,611
keep moving.
1878
01:32:30,545 --> 01:32:31,876
What you think, croft?
1879
01:32:32,172 --> 01:32:34,128
Fuck the police, man.
1880
01:32:34,424 --> 01:32:36,005
Fuck 'em.
1881
01:32:42,932 --> 01:32:46,174
I want you to listen to this.
1882
01:32:46,478 --> 01:32:48,469
Check this out.
1883
01:32:48,772 --> 01:32:50,292
I had an idea that he was a cop
1884
01:32:50,398 --> 01:32:52,389
once he asked us
"why did you stop us"
1885
01:32:52,692 --> 01:32:56,810
and "did a call come
in from central?"
1886
01:32:57,113 --> 01:32:58,978
He said he was a
cop the whole time.
1887
01:32:59,282 --> 01:33:01,819
Wanted to go get his wallet
from a Jeep across the street.
1888
01:33:05,330 --> 01:33:07,195
Mind fucker, huh?
1889
01:33:07,499 --> 01:33:10,115
Got that scumbag.
1890
01:33:10,418 --> 01:33:11,418
You heard it.
1891
01:33:11,669 --> 01:33:14,285
I'm demanding a dismissal
and for my client
1892
01:33:14,589 --> 01:33:17,046
to be placed on full, active
duty effective immediately.
1893
01:33:18,760 --> 01:33:20,876
All charges are hereby dropped
1894
01:33:21,179 --> 01:33:23,135
and you are placed back
on full active duty
1895
01:33:23,431 --> 01:33:25,467
as a detective
effective immediately.
1896
01:33:30,105 --> 01:33:32,221
Hey, thank you
for being there for me.
1897
01:33:32,524 --> 01:33:33,934
I'm trying.
1898
01:33:41,449 --> 01:33:43,735
Detective Jones, are you
planning on filing a defamation
1899
01:33:44,035 --> 01:33:45,866
of character lawsuit
against the city?
1900
01:33:46,162 --> 01:33:47,572
No comment at this time
1901
01:33:47,872 --> 01:33:48,486
thank you.
1902
01:33:48,790 --> 01:33:51,281
What, if anything, did you
learn from all of this?
1903
01:33:52,585 --> 01:33:53,870
Say something.
1904
01:33:54,170 --> 01:33:55,501
I can't
1905
01:33:55,797 --> 01:33:59,381
you know, I really
enjoy being a detective
1906
01:33:59,676 --> 01:34:03,294
and despite all of
our differences, okay,
1907
01:34:03,596 --> 01:34:06,508
most of all our legal
justice system works
1908
01:34:06,808 --> 01:34:09,345
once we held them accountable
for their actions.
1909
01:34:09,644 --> 01:34:10,258
Thank you.
1910
01:34:10,562 --> 01:34:11,997
Anything else you
wanna share with us?
1911
01:34:12,021 --> 01:34:14,103
No, thank you.
Excuse us, please. Thank you.
1912
01:34:14,399 --> 01:34:16,890
Detective, one more question.
1913
01:35:13,666 --> 01:35:15,998
And the world will never rise
1914
01:35:16,294 --> 01:35:18,751
to its full moral,
1915
01:35:19,047 --> 01:35:22,881
or political, or
even social maturity,
1916
01:35:24,093 --> 01:35:28,257
until racism is
totally eradicated.
1917
01:35:28,556 --> 01:35:32,265
Well, it may be true that
morality cannot be legislated,
1918
01:35:32,560 --> 01:35:34,596
but behavior can be regulated.
1919
01:35:35,521 --> 01:35:40,060
It may be true that the law
cannot change the heart,
1920
01:35:40,735 --> 01:35:44,319
but it can restrain
the heartless.
1921
01:35:44,614 --> 01:35:48,448
It may be true that the law
can't make a man love me,
1922
01:35:48,743 --> 01:35:51,450
but it can restrain
him from lynching me
1923
01:35:51,746 --> 01:35:54,954
and I think that is
pretty important also.
1924
01:35:55,250 --> 01:35:59,584
And so while the law may not
change the hearts of men,
1925
01:35:59,879 --> 01:36:03,463
it does change the habits of men
1926
01:36:03,758 --> 01:36:06,044
if it's vigorously enforced.
1927
01:36:41,504 --> 01:36:45,713
J it's a difficult
idea to comprehend j
1928
01:36:46,009 --> 01:36:50,469
js we try to act so perfect
but it's all pretend j
1929
01:36:51,014 --> 01:36:55,474
j we feel alone in this world
to realize we've got friends j
1930
01:36:55,768 --> 01:37:00,228
j but in the moment we latch
onto what we're feeling j
1931
01:37:00,523 --> 01:37:04,983
j it's so bad that people are
scared to travel through j
1932
01:37:05,278 --> 01:37:09,772
5 why are we so scared
to just be true j
1933
01:37:10,074 --> 01:37:14,158
j you gotta find the
strength to just be you j
1934
01:37:14,454 --> 01:37:19,323
j I know it's hard but it
is something you gotta do j
1935
01:37:21,169 --> 01:37:24,753
j so I'm just
gonna love myself &
1936
01:37:26,049 --> 01:37:29,633
j no, I don't need nobody else j
1937
01:37:30,928 --> 01:37:35,297
j 'cause I realize
who I am is enough j
1938
01:37:35,600 --> 01:37:38,967
j so I'm just
gonna love myself &
1939
01:37:39,270 --> 01:37:41,261
j I just wanna say
you're the good in me j
1940
01:37:41,564 --> 01:37:43,475
j make it come alive,
feel my heartbeat j
1941
01:37:43,775 --> 01:37:45,481
j I don't wanna be so perfect j
1942
01:37:45,777 --> 01:37:47,137
j I don't wanna
feel so desperate j
1943
01:37:47,362 --> 01:37:48,505
ji don't have time for that j
1944
01:37:48,529 --> 01:37:50,645
j I just wanna see
where my mind will go j
1945
01:37:50,948 --> 01:37:53,189
j where this goes from
here only time will show j
1946
01:37:53,493 --> 01:37:54,653
j where is my life is going j
1947
01:37:54,911 --> 01:37:56,347
j 'cause I'm focused
on my own thing j
1948
01:37:56,371 --> 01:37:57,907
j moving on my track j
1949
01:37:58,206 --> 01:38:00,197
j I'm not scared
of some setbacks j
1950
01:38:00,500 --> 01:38:02,536
j 'cause I know that
I can clap back j
1951
01:38:02,835 --> 01:38:04,996
j I don't need approval
to feel beautiful ;
1952
01:38:05,296 --> 01:38:07,378
j I don't need to change
myself to fit a mold j
1953
01:38:07,673 --> 01:38:09,834
j I'm not caught up
with them boutiques j
1954
01:38:10,134 --> 01:38:12,170
j 'cause I am special
'cause I'm unique j
1955
01:38:12,470 --> 01:38:14,381
j I don't need to
feel accepted j
1956
01:38:14,680 --> 01:38:16,545
j I hope you get the message j
1957
01:38:18,768 --> 01:38:21,805
j so I'm just
gonna love myself &
1958
01:38:22,105 --> 01:38:27,099
j hey j
128700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.