All language subtitles for yesxrdctfvzbunimo,p.
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,000 --> 00:00:43,000
terc�me ...... : idikut|zamanlama .. : idikut||Special thanks to: Subtitle Workshop 4.0 Beta 1 by Aldo Lacavalla
2
00:00:45,712 --> 00:00:47,612
�ocu�um
3
00:00:47,680 --> 00:00:50,080
Bebe�im.
4
00:00:50,150 --> 00:00:52,209
Sonunda i�imde.
5
00:00:52,285 --> 00:00:54,685
Kimse onu benden alamaz.
6
00:00:56,256 --> 00:00:58,656
Kimse onu incitemez art�k.
7
00:00:59,659 --> 00:01:02,320
Hi�kimse.
8
00:02:22,075 --> 00:02:24,066
Matthieu.
9
00:05:31,397 --> 00:05:33,991
�imdi daha iyi.
10
00:05:37,804 --> 00:05:39,795
Eee, Sarah...
11
00:05:39,872 --> 00:05:43,466
Bebe�e bi isim se�tin mi?
12
00:05:46,713 --> 00:05:50,274
Tamam, yar�n sabah 7'de|seni kabul edicez.
13
00:05:50,350 --> 00:05:53,817
E�er ak�am bir�ey olmazsa,|i�imize devam edebiliriz.
14
00:05:55,254 --> 00:05:58,781
Endi�elenme, Sarah.|Her�ey iyi olacak.
15
00:06:02,962 --> 00:06:06,329
Yar�n sabah sizi buraya getirecek|birisi var m�?
16
00:06:06,399 --> 00:06:08,799
Genellikle ambulans�m�z var...
17
00:06:08,868 --> 00:06:11,564
...ama Noel sabah�, |eminim siz kendiniz...
18
00:06:11,637 --> 00:06:14,606
Evet, birisi beni buraya getirecek.
19
00:06:14,674 --> 00:06:16,107
iyi...
20
00:06:16,175 --> 00:06:19,338
Te�ekk�rler, doktor.|Yar�n g�r���r�z.
21
00:06:19,412 --> 00:06:20,845
Tamam.
22
00:06:20,913 --> 00:06:26,349
vee ... son huzurlu ve sessiz gecenin keyfini ��kar!
23
00:06:42,168 --> 00:06:44,159
Uzun s�rmeyecek art�k, ha?
24
00:06:44,237 --> 00:06:45,534
H� h�...
25
00:06:47,373 --> 00:06:49,238
�ey, d�rt �ocu�um oldu.
26
00:06:53,913 --> 00:06:56,279
Senin birincisi, galiba
27
00:06:58,751 --> 00:07:01,345
�ok korkun�!|... ilk �ocuk.
28
00:07:02,488 --> 00:07:03,614
Benimkinde,
29
00:07:03,689 --> 00:07:06,954
do�urmak 13 saatimi ald� ...
30
00:07:07,026 --> 00:07:08,926
ilk bebe�imi...
31
00:07:14,667 --> 00:07:16,760
Aah! Felaket! Yani ger�ekten felaket!
32
00:07:16,836 --> 00:07:19,669
�ok lanet ac� i�indeydim!
33
00:07:27,213 --> 00:07:32,479
Beni t�m bunlara maruz b�rakt�,|... ama �l� do�du.
34
00:07:33,820 --> 00:07:40,789
�ok iyi biliyorsunuz ki,|Burada sigara i�mek yasakt�r!
35
00:07:48,768 --> 00:07:51,704
Buradaki herkes bombok.
36
00:07:52,772 --> 00:07:54,399
Amc�k!
37
00:08:15,094 --> 00:08:16,959
�unu s�ylemeliyim ki, |�u anda olanlar� d���n�rsek ...
38
00:08:17,029 --> 00:08:18,621
... �al��mak zorunda olmad���na sevindim.
39
00:08:18,698 --> 00:08:20,188
Ger�ekten korkucak bir �ey yok,
40
00:08:20,266 --> 00:08:21,631
Birka� araba yak�ld�.
41
00:08:21,701 --> 00:08:23,566
Pekala, �ahsen ...|evde olursan daha iyi hissederim ...
42
00:08:23,636 --> 00:08:29,228
... isyanlar�n foto�raflar�n� �ekmenle kar��la�t�r�rsak.|beni daha az korkutur.
43
00:08:30,610 --> 00:08:32,601
Jean-Pierre iyi birine benziyor.
44
00:08:32,678 --> 00:08:34,543
Sen ve o hi� ...
45
00:08:34,614 --> 00:08:36,605
O benim patronum.
46
00:08:37,750 --> 00:08:39,684
Bu �ok k�t�.
47
00:08:39,752 --> 00:08:44,950
Bu g�nlerde tan��t�r�rs�n diye|umut ediyordum.
48
00:08:46,459 --> 00:08:48,620
Pekala, �yleyse...
49
00:08:48,694 --> 00:08:51,060
Pekala, ne yapmak istersin?
50
00:08:51,130 --> 00:08:54,622
Noel yeme�ini, sen de mi yoksa|bende mi yiyece�iz?
51
00:08:54,700 --> 00:08:57,328
A� de�ilim, Louise.
52
00:08:57,403 --> 00:08:59,394
Yemekten b�kt�m.
53
00:09:05,077 --> 00:09:07,511
Her�ey iyi olacak.
54
00:09:08,714 --> 00:09:12,013
Dinle, yaln�z kalmak istiyorum, Louise.
55
00:09:12,084 --> 00:09:17,450
�imdi evine git, l�tfen, gider misin?
56
00:10:19,885 --> 00:10:21,477
Merhaba?
57
00:10:21,554 --> 00:10:23,647
Evet?
58
00:10:23,723 --> 00:10:25,384
Ne?
59
00:10:25,458 --> 00:10:29,019
Ba�l�k isteyip istemedi�i, |... sikimde de�il!
60
00:10:29,095 --> 00:10:30,858
Umrumda de�il!
61
00:10:30,930 --> 00:10:32,921
Git ve ona s�yle.
62
00:10:33,933 --> 00:10:35,264
Kesinlikle.
63
00:10:35,334 --> 00:10:37,199
�yleyse �st�ne git|ve bi�eyler ayarla.
64
00:10:37,269 --> 00:10:39,032
Adama durumu a��kla.
65
00:10:39,105 --> 00:10:41,903
�n sayfada "Yanan arabalar ve Karga�a"
66
00:10:41,974 --> 00:10:44,442
Ba�l�k bu, ba�ka bi�ey de�il.|Te�ekk�r ederim.
67
00:10:45,444 --> 00:10:47,708
Tamam. Hay�r, hi�bir �ey.
68
00:10:47,780 --> 00:10:52,114
Pakala, g�le g�le.|Mutlu Noeller.
69
00:10:55,688 --> 00:10:59,522
Bu hergele...
70
00:10:59,592 --> 00:11:01,492
... beni felaket deli ediyor.
71
00:11:01,560 --> 00:11:02,788
Varo�larda karga�a ...
72
00:11:02,862 --> 00:11:06,626
ve bi�ey yapan tek bir kimse bile yok.
73
00:11:07,700 --> 00:11:09,691
Eee, sevgilim. Nas�l gidiyor?
74
00:11:14,340 --> 00:11:16,774
Orada sensiz olmak �ok zordu.
75
00:11:16,842 --> 00:11:20,300
Orda patlama olay�ndakiler sadece �ocuklar,|... ��nk� s�k�lm��lar
76
00:11:20,379 --> 00:11:21,505
Evet.
77
00:11:21,580 --> 00:11:22,740
Bu arada,|arabalar yan�yor,
78
00:11:22,815 --> 00:11:24,373
polislerin sinirleri tepesinde...
79
00:11:24,450 --> 00:11:26,213
b�t�n muhabirlerim fiyasko.
80
00:11:26,285 --> 00:11:30,651
Lanet Noel! bilirsin?
81
00:11:38,531 --> 00:11:40,522
... �yleyse, benim yerimde, sabah 6'da?
82
00:11:41,534 --> 00:11:43,502
- �yle mi? |- H�.
83
00:11:43,569 --> 00:11:48,699
San�r�m bu 'Noel arifesini k�sa tutsam iyi olur' anlam�na geliyor.
84
00:11:48,773 --> 00:11:53,537
�yleyse, tatl� han�mefendiyi bekletmiyiym.
85
00:11:54,346 --> 00:11:56,906
Peki ya sen?
86
00:11:56,982 --> 00:11:59,883
Bu gece annenle olacak m�s�n?
87
00:11:59,952 --> 00:12:02,113
Noel sikimde de�il.
88
00:12:02,188 --> 00:12:05,656
Yaln�z olmay� tercih ederim.
89
00:12:06,358 --> 00:12:09,485
Seneye b�yle demiyceksin.
90
00:12:09,561 --> 00:12:12,394
Bunu garanti ededbilirm.
91
00:13:02,047 --> 00:13:03,776
Hay�r, Louise,
92
00:13:03,849 --> 00:13:08,340
hay�r, yar�n gelip de yorulma bo�una.
93
00:13:08,419 --> 00:13:10,217
S�yledim ya, yaln�z ba��ma iyi olucam.
94
00:13:10,289 --> 00:13:13,053
T�m bunlar� konu�mu�tuk.
95
00:13:15,928 --> 00:13:19,022
�yleyse Pazartesi geleceksin.
96
00:13:21,033 --> 00:13:23,524
Hay�r. Jean-Pierre beni alacak.
97
00:13:23,602 --> 00:13:25,866
T�m bunlar� konu�mu�tuk, Louise.
98
00:13:27,239 --> 00:13:29,673
Yani, anahtarlar� ona verdim, evet.
99
00:13:36,182 --> 00:13:38,776
Hay�r, t�m bunlar yetti bana.|Ben yat�yorum...
100
00:16:06,932 --> 00:16:09,400
Lanet!
101
00:17:35,921 --> 00:17:38,389
G�remiyorum!
102
00:17:46,765 --> 00:17:48,198
Evet? Kim o?
103
00:17:48,267 --> 00:17:50,360
Merhaba. Noel arifesinde,|rahats�z etti�im i�in �zg�n�m,
104
00:17:50,436 --> 00:17:52,495
ama bi sorunum var.
105
00:17:52,571 --> 00:17:54,937
K�sa bir telefon g�r��mesi yapmak i�in|i�eri girebilir miyim?
106
00:17:55,007 --> 00:17:57,066
Cep telefonunuz yok mu?
107
00:17:57,142 --> 00:17:59,337
�arj� bitti.
108
00:17:59,411 --> 00:18:01,538
Tam olarak ne oldu?
109
00:18:01,613 --> 00:18:03,706
Arabam soka��n k��esinde bozuldu.
110
00:18:05,217 --> 00:18:09,085
Hay�r, �zg�n�m, ama..., aa,|kocam yar�n i�e gidecek.
111
00:18:09,154 --> 00:18:12,385
Daha �imdi yatt�..
112
00:18:12,458 --> 00:18:14,392
G�r�lt� yapmayaca��m.|Sadece bir dakika s�recek,
113
00:18:14,460 --> 00:18:16,052
s�z veriyorum.
114
00:18:16,128 --> 00:18:18,187
L�tfen?
115
00:18:18,263 --> 00:18:20,663
Hay�r, ger�ekten �zg�n�m.
116
00:18:20,732 --> 00:18:23,394
Bak�n, di�er evleri deneyin.
117
00:18:23,469 --> 00:18:25,664
Bu gece bir s�r� "ak�am yeme�i" var.
118
00:18:25,737 --> 00:18:27,967
L�tfen, sadece bir saniye s�recek.
119
00:18:28,040 --> 00:18:31,339
T�m bu �iddet ile yaln�z u�ra�mak|istemiyorum.
120
00:18:31,410 --> 00:18:33,776
Kocam uyuyor,|Sana s�yledim!
121
00:18:33,846 --> 00:18:37,145
Kocan uyumuyor, Sarah.
122
00:18:37,216 --> 00:18:39,707
O �ld�.
123
00:18:39,785 --> 00:18:41,275
NE?
124
00:18:43,856 --> 00:18:47,256
Kap�y� a�, Sarah.
125
00:18:48,160 --> 00:18:50,151
Kimsin sen?
126
00:18:51,363 --> 00:18:54,923
Ad�m� biliyorsun...|Nas�l?
127
00:18:55,434 --> 00:18:57,994
Kap�y� a� ve ��reniceksin.
128
00:19:06,078 --> 00:19:08,672
Polis �a��r�yorum, tamam m�!
129
00:20:19,017 --> 00:20:22,111
�yi... Git kendini sik!
130
00:20:22,187 --> 00:20:24,178
Merhaba!
131
00:20:27,192 --> 00:20:29,990
Bak�n, yabanc� bir kad�n kap�m�n �n�nde duruyor.
132
00:20:30,062 --> 00:20:32,257
Ger�ekten h�zl� gelmelisiniz!
133
00:20:32,331 --> 00:20:34,196
Benden ne istiyor, anlam�yorum.
134
00:20:34,266 --> 00:20:36,632
Ama ad�m� biliyor...
135
00:20:36,702 --> 00:20:38,727
Benim hakk�mda her �eyi biliyor... O ...
136
00:20:39,938 --> 00:20:42,736
Ben hamileyim!
137
00:20:55,887 --> 00:20:57,787
Polis be� dakika i�erisinde burada olacak.
138
00:20:57,856 --> 00:20:59,084
�imdi buradan cehennem ol!
139
00:23:46,258 --> 00:23:47,247
�yi ak�amlar, Han�mefendi.
140
00:23:47,325 --> 00:23:49,793
Haneye tecav�z �ikayeti i�in |acil'e telefon ettiniz mi?
141
00:23:49,861 --> 00:23:52,523
Evet, o bendim. ��eri gelin.
142
00:23:54,032 --> 00:23:55,465
Yaln�z m� ya��yorsunuz?
143
00:23:55,534 --> 00:23:56,523
Evet.
144
00:23:57,736 --> 00:24:00,727
- Baba olmaktan korkan birisinin �akas� olabilir mi?|- O kadar basit de�il.
145
00:24:01,640 --> 00:24:03,403
... vee ... Kim bu kad�n?
146
00:24:03,475 --> 00:24:04,464
Bilmiyorum,
147
00:24:04,543 --> 00:24:06,568
Ama ad�m� biliyor.
148
00:24:06,645 --> 00:24:10,478
�u d��ar�daki posta kutusunda yazan ad�n�z�.
149
00:24:11,016 --> 00:24:15,712
Benim hakk�mdaki her �ey.
150
00:24:39,044 --> 00:24:41,342
Kad�n oldu�undan emin misiniz?
151
00:24:41,413 --> 00:24:43,404
Y�z�ne bakabildiniz mi, veya...
152
00:24:43,482 --> 00:24:46,076
Hay�r. Karanl�kta duruyordu.
153
00:24:46,151 --> 00:24:49,641
Foto�raf�n� �ekmeye �al��t�m ama,|elimdeki sadece bu.
154
00:24:50,622 --> 00:24:51,611
evet... tamam...
155
00:24:51,690 --> 00:24:56,920
Pekala. Bunlarla fazla bir�ey yapamay�z.
156
00:25:06,671 --> 00:25:08,434
�evrede kimse yok.
157
00:25:08,507 --> 00:25:11,101
Endi�elenmeyin.|Eminim O gitmi�tir.
158
00:25:11,176 --> 00:25:14,770
Bak�n, bu gecelik evinizi g�z hapsine al�yoruz.
159
00:25:15,914 --> 00:25:18,644
Gece devriyesini bilgilendirece�iz.
160
00:25:18,717 --> 00:25:22,345
B�t�n adamlar�m�z halihaz�rda g�revde, ama...|hepsine anons yapaca��z.
161
00:25:23,455 --> 00:25:25,150
B�t�n gece boyunca |durumunuzu kontrol edicekler.
162
00:25:25,223 --> 00:25:27,282
...iyi oldu�unuzdan emin olmak i�in.
163
00:25:27,359 --> 00:25:29,327
Te�ekk�rler.
164
00:25:34,799 --> 00:25:36,664
Buralar fazla sessiz,|Noel ak�am� i�in...
165
00:25:36,735 --> 00:25:38,600
Buralar hep b�yledir.
166
00:25:38,670 --> 00:25:40,103
- �yi geceler Han�mefendi.|- G�le g�le.
167
00:25:40,171 --> 00:25:42,469
- G�le g�le.|Endi�elenmeyin, geri d�nmeyecek.
168
00:25:42,541 --> 00:25:44,532
�yi geceler.
169
00:25:55,987 --> 00:25:57,477
...son 27 Kas�m'dan beri
170
00:25:57,556 --> 00:25:59,353
s�rmekte olan
171
00:25:59,424 --> 00:26:01,824
... ve kazara �len iki Frans�z ...
172
00:26:01,893 --> 00:26:03,861
g��men �ocuklar�.
173
00:26:03,929 --> 00:26:05,226
...�syan Paris'in t�m fakir varo�lar�na...
174
00:26:05,297 --> 00:26:08,289
... yay�l�yor ...
175
00:26:08,366 --> 00:26:10,357
... ve b�y�k �ehirlere de.
176
00:26:10,435 --> 00:26:12,801
�ok say�da transit yolcu, polis...
177
00:26:12,871 --> 00:26:14,771
... ve itfaiye memuru yaraland�.
178
00:26:14,839 --> 00:26:17,637
300'den fazla yerle�im yeri etkilendi...
179
00:26:17,709 --> 00:26:20,371
4.900 ara� yanm�� durumda...
180
00:26:20,445 --> 00:26:23,881
... i�, ev ve ibadet yerleri...
181
00:26:31,056 --> 00:26:33,854
2.000'den fazla g��men karg�aya kat�ld� ...
182
00:26:33,925 --> 00:26:35,859
Ne istiyorsun, ba�belas�?
183
00:26:37,662 --> 00:26:40,426
��i�leri bakan�n�n bas�na yapt���|sert a��klama...
184
00:26:40,498 --> 00:26:42,398
... bu sabah,|bas�nda �ok�a yerald� ...
185
00:26:42,467 --> 00:26:45,061
... �fekeye neden oldu...
186
00:27:17,402 --> 00:27:20,530
Merhaba Jean-Pierre, yine ben.
187
00:27:20,605 --> 00:27:22,971
San�r�m, yemek yiyor olmal�s�n.
188
00:27:23,041 --> 00:27:25,771
Bu gece �ok tuhaf �eyler oldu...,
189
00:27:25,844 --> 00:27:27,835
dolay�s�yla umar�m yar�n
190
00:27:27,912 --> 00:27:29,675
bir ka� foto�raf�m� b�y�tebilirsin.
191
00:27:29,748 --> 00:27:31,943
Tamam.|Yar�n sabah g�r���r�z.
192
00:32:39,490 --> 00:32:42,787
Hay�r!
193
00:35:20,118 --> 00:35:21,608
Sarah?
194
00:35:25,556 --> 00:35:27,990
Aa! Affedersiniz. |Sizi rahats�z etti�im i�in �zg�n�m.
195
00:35:29,560 --> 00:35:33,326
Jean-Pierre Montevant,|Sarah'�n �ef edit�r�y�m.
196
00:36:07,999 --> 00:36:10,968
Sarah bana Noel yeme�ine geliyor.
197
00:36:11,035 --> 00:36:13,663
Onu g�rmek i�in u�rad�m e�er o...
198
00:36:13,738 --> 00:36:16,138
Bilirsiniz, Bu isyanlardan dolay� �ok endi�eleniyorum.
199
00:36:16,207 --> 00:36:17,572
G�ya onu alacakt�m...
200
00:36:17,642 --> 00:36:19,735
Anahtarlar�n� bana b�rakt�
201
00:36:19,810 --> 00:36:20,902
... yar�n sabah ...
202
00:36:20,978 --> 00:36:24,607
Neyse, g�r�yorum ki annesi...| benden �nce gelmi�.
203
00:36:24,682 --> 00:36:27,014
Bir k�z�n ihtiyac� oldu�unda,|annesi bilir.
204
00:36:29,787 --> 00:36:31,220
Evet.
205
00:36:31,289 --> 00:36:33,849
Peki, her�ey iyi mi?
206
00:36:33,925 --> 00:36:36,655
1 saat �nce yatt�.
207
00:36:38,629 --> 00:36:41,097
Gitsem iyi olur.
208
00:36:41,165 --> 00:36:43,759
Sonra g�r���r�z.
209
00:36:43,834 --> 00:36:46,462
L�tfen, hemen gitmeyin.|Bir �eyler i�mek ister misiniz?
210
00:36:46,537 --> 00:36:48,732
Sizinle tan��mak i�in sab�rs�zlan�yordum.
211
00:36:48,806 --> 00:36:50,706
L�tfen evet deyin.
212
00:37:09,460 --> 00:37:12,827
evet... Bayan Scarangelo,|b�y�k anne olmak i�in sab�rs�zlan�yor musunuz?
213
00:37:15,066 --> 00:37:17,057
Uyumas� saatleri ald�.
214
00:37:17,134 --> 00:37:19,159
Uyand�rma onu.
215
00:37:19,237 --> 00:37:20,431
Aa! elbette
216
00:37:20,504 --> 00:37:22,972
Hakl�s�n�z.|�zg�n�m.
217
00:37:23,040 --> 00:37:25,406
�yi dayan�yor olmas�na sevindim.
218
00:37:25,476 --> 00:37:27,467
Kaza sonras�nda �ok k�t�yd�.
219
00:37:27,545 --> 00:37:29,775
Elbette, ben de.
220
00:37:29,847 --> 00:37:32,179
Bu son birka� ay korkun�tu.
221
00:37:32,250 --> 00:37:34,115
Fakat biliyorum ki bu do�um bizi kurtacak.
222
00:37:34,185 --> 00:37:36,119
Bir i�ki daha?
223
00:38:12,123 --> 00:38:14,990
Bu da ne?
224
00:38:17,828 --> 00:38:19,693
Benim k���k foto�raf��m.
225
00:38:19,764 --> 00:38:22,426
Her zaman foto�raflar�n� �eker ve etrafa sa�ar.
226
00:38:22,500 --> 00:38:25,298
Bunu ne zaman �ekmi�?|Bi fikriniz var m� ?
227
00:38:25,369 --> 00:38:26,961
��nk� gayet eminim,
228
00:38:27,038 --> 00:38:29,598
Sarah bunlardan birisi i�in beni aram��t�.
229
00:38:31,475 --> 00:38:33,568
Ger�ekten mi?|Ne dedi?
230
00:38:33,644 --> 00:38:35,703
Bir�eyler onu rahats�z ediyordu.|Bi resim vard�...
231
00:38:35,780 --> 00:38:37,247
... b�y�tmeye...
232
00:38:37,315 --> 00:38:38,475
... �al���yordu.
233
00:38:38,549 --> 00:38:40,176
B�y�tmek?
234
00:38:40,251 --> 00:38:43,550
Ne istedi�inden tam olarak emin de�ilim.|�stedi�i ...
235
00:38:43,621 --> 00:38:46,954
... sadece b�y�tmek veya netle�tirmek ...
236
00:38:48,859 --> 00:38:51,589
Bu y�z gibi, �rne�in...
237
00:38:58,436 --> 00:39:02,099
Siz de kimsiniz?|Burada ne yap�yorsunuz?
238
00:39:02,173 --> 00:39:03,902
Sarah nerede?
239
00:39:03,974 --> 00:39:06,204
Belki siz bize kim oldu�unuzu s�ylemelisiniz.
240
00:39:07,611 --> 00:39:09,476
�nsanlar�n evine b�yle mi girersiniz?
241
00:39:09,547 --> 00:39:11,242
Sesinizi al�alt�n, Sarah uyuyor.
242
00:39:11,315 --> 00:39:13,249
K�z�m nerede?
243
00:39:19,890 --> 00:39:21,152
Pekala, �yleyse, sen kimsin?
244
00:39:23,361 --> 00:39:25,921
Senin resimlerin.
245
00:39:31,335 --> 00:39:32,768
Sarah?
246
00:39:35,606 --> 00:39:38,097
Orda her�ey iyi mi?
247
00:39:53,290 --> 00:39:55,121
Anneci�im ...
248
00:39:57,762 --> 00:39:59,957
Anne!
249
00:40:01,465 --> 00:40:03,456
Anne.
250
00:40:07,138 --> 00:40:09,436
Sarah?
251
00:40:12,910 --> 00:40:13,899
Anne.
252
00:40:20,551 --> 00:40:23,145
Yard�m et bana.
253
00:40:25,022 --> 00:40:26,956
�mdat! �mdat!
254
00:42:35,586 --> 00:42:36,644
Lanet!
255
00:44:49,720 --> 00:44:52,052
Sen de kimsin lan?
256
00:45:07,204 --> 00:45:10,831
Kap�n� a�!
257
00:46:38,128 --> 00:46:39,493
A� �unu!
258
00:46:45,869 --> 00:46:47,700
Kap�y� a�.
259
00:46:57,948 --> 00:46:59,939
Neden ben?
260
00:47:07,624 --> 00:47:10,650
Birisini istiyorum.
261
00:47:11,995 --> 00:47:15,260
Senin gibi bir manya�� nas�l bi adam siker?
262
00:47:19,570 --> 00:47:22,733
A� �unu, Sarah!
263
00:47:22,806 --> 00:47:26,003
Korkma.
264
00:47:26,076 --> 00:47:29,409
Sen bu bebe�i istemiyosun.|Ben ona iyi bakaca��m.
265
00:47:35,185 --> 00:47:37,119
Sen neden bahsediyosun?
266
00:48:06,383 --> 00:48:07,975
Bi dural�m m�?
267
00:48:08,051 --> 00:48:11,042
G�zel kad�n iyi mi bi g�relim.|Sonra da �ansl� gencimizi ...
268
00:48:11,688 --> 00:48:13,677
Bay Abdel Shani Asadi'yi ... |karakola g�t�r�r�z.
269
00:48:14,658 --> 00:48:16,785
Abdel Hanusian.|Yanl�� adam� ald�n�z.
270
00:48:16,860 --> 00:48:19,055
Yemin ederim, |Ben molotof kokteyllere elimi s�rmem.
271
00:48:19,129 --> 00:48:21,563
Ve birisinin arabas�n� yakacaksam,
272
00:48:21,632 --> 00:48:23,862
yan�mda kimli�imi ve c�zdan�m� ta��ycak kadar|deli de�ilim
273
00:49:05,542 --> 00:49:07,339
Siktir!
274
00:49:13,250 --> 00:49:16,845
Ben bir �ey yapmad�m|Olay� kar��t�rmaya �al��may� b�rak.
275
00:49:16,920 --> 00:49:20,447
�lk �nce, bakaca��z|Bayan Scarangella uyuyor mu...
276
00:49:20,524 --> 00:49:23,254
Ondan sonra bu "yanl�� anla��lm��" gen� arkada��|i�eri t�kaca��z..
277
00:49:23,327 --> 00:49:25,454
Sonra da varo�una d�n�p arkada�lar�n� alaca��z.
278
00:49:25,529 --> 00:49:27,588
Kodeste tek ba��na y�lba��n� ge�irmene
279
00:49:27,664 --> 00:49:29,063
izin veremeyiz.
280
00:49:29,132 --> 00:49:30,463
Arkada�lar�n orada.
281
00:49:30,534 --> 00:49:32,661
Onlar� getirece�iz,|b�ylece parti yapabileceksiniz.
282
00:49:32,736 --> 00:49:34,829
Ben y�lba��na bir bok yapmam!
283
00:49:34,905 --> 00:49:37,999
Tamam, y�lba��n� kutlamazs�n�z...
284
00:49:38,075 --> 00:49:41,442
Affedersiniz.|Alo? Nas�ls�n hayat�m?
285
00:49:52,022 --> 00:49:54,217
K�z arkada�� tam bir ba�belas�.
286
00:49:54,291 --> 00:49:56,486
Belki. Bu arada o klimay� a�m�� arabada duruyor.
287
00:49:57,828 --> 00:50:00,023
Hay�r. G�reve ��kt�k.
288
00:50:00,097 --> 00:50:01,689
Sadece �u kad�n� kontrol etmemiz gerek.
289
00:50:01,765 --> 00:50:03,357
Sonra geri d�nece�iz tamam m�?
290
00:50:03,433 --> 00:50:05,128
Evet, seni seviyorum. |Hadi... Yapma!
291
00:50:05,202 --> 00:50:06,499
Sana zor anlar ya�at�yor, h�?
292
00:50:06,570 --> 00:50:09,767
Bekle! Dur!|Kapa �eneni, tamam m�!
293
00:50:09,840 --> 00:50:10,829
Evet.
294
00:50:10,907 --> 00:50:12,670
Arabadaki serseriyle konu�uyordum,
295
00:50:12,743 --> 00:50:14,176
... sana demedim.
296
00:50:54,251 --> 00:50:56,446
... "Joy to the world" ...
297
00:50:56,520 --> 00:50:58,750
Bayan Scaringella, polis.
298
00:51:07,697 --> 00:51:09,756
- Merhaba, Mutlu Noeller?|- Mutlu Noeller.
299
00:51:09,833 --> 00:51:12,165
Her �ey iyi mi diye kontrol etmek i�in geldik.
300
00:51:12,235 --> 00:51:14,863
Bu ak�am bir bayan taraf�ndan rahats�z|edildi�inize dair bilgi geldi.
301
00:51:16,540 --> 00:51:18,974
Hay�r. Saatler �nceydi, �u an iyiyim.
302
00:51:19,042 --> 00:51:21,476
Tekrar d�nerse teredd�t etmeden aray�n.
303
00:51:21,545 --> 00:51:23,843
Evet, Elbette.
304
00:51:25,682 --> 00:51:29,015
Affedersiniz, bu g�r�lt� nedir?
305
00:51:29,086 --> 00:51:31,850
Eski �ama��r makinemin g�r�lt�s�.
306
00:51:31,922 --> 00:51:33,981
- Peki.|- Geceleri kullanmak daha ucuza geliyor, ha?
307
00:51:34,057 --> 00:51:35,183
- Peki.|- Tamam.
308
00:51:35,258 --> 00:51:37,021
- Pekala, size iyi eceler ...|- Tamam ...
309
00:51:37,094 --> 00:51:38,789
- Te�ekk�rler.|- Mutlu Noeller, g�le g�le.
310
00:51:38,862 --> 00:51:40,454
�yi g�nler, memur bey.
311
00:51:44,301 --> 00:51:46,667
Adam�m, �imdi bir kahveyi...
312
00:51:46,736 --> 00:51:48,601
Hey.
313
00:51:51,041 --> 00:51:53,066
Hay�r, seni duyuyorum, seni duyuyorum.
314
00:52:56,540 --> 00:52:58,405
Bir �ey mi unuttunuz?
315
00:52:58,475 --> 00:53:00,841
Sadece aptal bi detay.
316
00:53:04,080 --> 00:53:06,105
Acaba ismi ne olacak merak ettik.
317
00:53:06,183 --> 00:53:07,172
Kimin?
318
00:53:07,250 --> 00:53:08,274
�ocu�unuzun.
319
00:53:09,753 --> 00:53:12,244
G�zlerini ondan ay�rma!
320
00:53:23,400 --> 00:53:24,492
Hassiktir!
321
00:53:24,568 --> 00:53:26,331
Tutukla onu!|Tutukla onu!
322
00:53:26,403 --> 00:53:28,963
Ellerini arkada birle�tir! Yere yat!|Hemen!
323
00:53:31,575 --> 00:53:34,009
Buras� resmen sava� alan�!
324
00:53:37,047 --> 00:53:38,878
Polis!
325
00:53:40,383 --> 00:53:41,907
K�m�ldama!
326
00:53:48,124 --> 00:53:49,091
Tamam,
327
00:53:49,159 --> 00:53:50,285
makas� ��kartaca��m.
328
00:53:50,360 --> 00:53:51,384
K�m�ldama.
329
00:53:57,400 --> 00:53:59,960
Kap�y� a�! Kap�y� a�!
330
00:54:04,441 --> 00:54:06,841
Hay�r!|Hay�r!
331
00:54:11,281 --> 00:54:13,306
Tamam ... Tamam ...|Yapabilirsin!
332
00:54:13,383 --> 00:54:15,442
A� kap�y�!
333
00:54:26,129 --> 00:54:28,996
A� �unu!|A� �u sikti�imin kap�s�n�!
334
00:54:32,269 --> 00:54:34,100
Siktir ya! ... Tanr�m! ...
335
00:54:46,583 --> 00:54:49,177
�zg�n�m, gitmem gerek.
336
00:54:49,252 --> 00:54:51,311
Sen de benimle geliyorsun.
337
00:54:51,388 --> 00:54:53,481
- Ne?|- Yanl�� bir �ey var...
338
00:55:03,133 --> 00:55:04,600
Bu polis zulm� adam�m.
339
00:55:04,668 --> 00:55:06,397
Beni bir k�pek gibi ba�layacak m�s�n yani?
340
00:55:06,469 --> 00:55:08,733
�eneni kapa ve y�r�!
341
00:55:09,839 --> 00:55:12,899
- Hey, bi saniye sakin ol be!|- Y�r�!
342
00:55:27,657 --> 00:55:29,887
- Memur, b�rak burdan ��kiym, l�tfen!|- Al �unu!
343
00:55:32,195 --> 00:55:34,129
B�rak gideyim!
344
00:55:53,249 --> 00:55:55,240
Bu sikik yerden ��kmal�y�z!
345
00:55:55,318 --> 00:55:57,183
Gel lan buraya!
346
00:55:57,253 --> 00:55:59,517
�yi misin?|Tamam, sadece sakin ol ...
347
00:55:59,589 --> 00:56:02,524
Tamam m�?
348
00:56:02,592 --> 00:56:04,457
Her�ey d�zelecek ...|Her�ey d�zelecek ...|
349
00:56:04,527 --> 00:56:07,690
Sen... Kendine gel!
350
00:56:07,764 --> 00:56:10,494
Pekala, |bi saniyede geri d�nerim.
351
00:56:10,567 --> 00:56:13,058
Sen sadece burada bekle.|Sen. Sen!
352
00:56:13,136 --> 00:56:15,536
- Bunun nas�l kullan�ld���n� biliyor musun?|- Hay�r.
353
00:56:15,605 --> 00:56:18,096
��yle tut, tamam m�?|ve ate� et.
354
00:56:18,174 --> 00:56:20,438
Sen .. sadece hedef al|ve teti�i �ek, tamam m�?
355
00:56:20,510 --> 00:56:23,104
- L�tfen, b�rak bu i�ren� yerden gidiyim!|- Benimle geliyorsun.
356
00:56:23,179 --> 00:56:25,841
Hemen d�nece�im,|bekle burada.
357
00:57:07,290 --> 00:57:09,224
- Ne oldu? Ha?|- O gitti mi?
358
00:57:09,292 --> 00:57:10,384
Evet, gitmi�.
359
00:57:10,460 --> 00:57:12,121
Yatak odan�n penceresinden ��kt�.
360
00:57:12,195 --> 00:57:14,857
O hala burada!|O hala burada!
361
00:57:14,931 --> 00:57:16,922
- Hay�r, Sakin ol!|Sakin ol! Christ.
362
00:57:18,201 --> 00:57:20,692
Sigorta kutunuz var m�?
363
00:57:20,770 --> 00:57:22,635
Nerede biliyor musun?
364
00:57:22,705 --> 00:57:24,900
Bana bak! |Nerede oldu�unu biliyor musun?
365
00:57:24,974 --> 00:57:28,205
Alt katta.|Tamam. Gidelim.
366
00:57:28,278 --> 00:57:31,111
Bi saniye,|Sana bi silah verece�im.
367
00:57:35,151 --> 00:57:37,949
Al bunu ... �unu al!
368
00:57:39,289 --> 00:57:43,191
Dikkat et! Aa, Lanet!
369
00:57:43,259 --> 00:57:45,591
Sarg� bezi var m�?|Hi� sarg� bezin var m�?
370
00:57:45,662 --> 00:57:46,924
- �urda ...|- Evet ...
371
00:57:46,996 --> 00:57:48,691
�urda m�?|�ekmecede mi?
372
00:57:48,765 --> 00:57:50,528
Evet. Tut �unu!
373
00:57:50,600 --> 00:57:52,966
I���� al. |Y�ksekten tut!
374
00:57:55,271 --> 00:57:57,705
G�remiyorum... |�uraya...
375
00:58:02,979 --> 00:58:05,812
�u ����� d�zg�n tut, �sa a�k�na!
376
00:58:08,117 --> 00:58:10,950
Tamam.|Sakinle�.
377
00:58:11,020 --> 00:58:13,750
- Kelep�eleri ��kar!|- Kapa �eneni!
378
00:58:13,823 --> 00:58:17,259
Tut bunu, tamam m�?|I���� d�zg�n tut.
379
00:58:18,261 --> 00:58:20,491
Sigortay� tekrar kald�rmal�y�m.|Tamam m�?
380
00:58:20,563 --> 00:58:23,191
Beni burda bekle.
381
00:58:23,266 --> 00:58:25,598
Sabit tut.
382
00:58:25,668 --> 00:58:28,398
Ben annemi �ld�rd�m.
383
00:58:28,471 --> 00:58:30,302
- Ben annemi �ld�rd�m...|- Tamam. �imdi, sakinle�.
384
00:58:30,373 --> 00:58:31,931
Adam�m buradan ��kmam�z gerek!
385
00:58:32,008 --> 00:58:33,498
Lanet!
386
00:58:37,580 --> 00:58:41,038
arabadan amb�lans i�in ar�ycam ...|... ve destek i�in ... tamam m�?
387
00:58:41,117 --> 00:58:42,948
�yile�eceksin.
388
00:58:44,821 --> 00:58:46,652
Tamam.
389
00:58:48,224 --> 00:58:50,089
Tamam.|Al �unu.
390
00:58:50,159 --> 00:58:52,024
Y�r�yebilir misin?|Evet?
391
00:58:52,095 --> 00:58:54,563
Tamam, o zaman, beni yatak odas�nda bekliyceksin. |Elini bana ver.
392
00:58:54,631 --> 00:58:57,259
Elini bana ver!|Yard�m et ona.
393
00:58:58,601 --> 00:59:01,263
Tamam. Y�r�yebilir misin?
394
00:59:01,337 --> 00:59:02,668
Tamam m�?
395
00:59:02,739 --> 00:59:07,335
�yi misin?
396
00:59:07,410 --> 00:59:09,378
Hemen d�n�cem.
397
00:59:43,780 --> 00:59:46,112
Hadi gidelim. Y�r�.
398
00:59:50,019 --> 00:59:51,953
I���� tut.
399
01:00:27,223 --> 01:00:30,920
Tamam.|I���� halletti�imde, gidiceksin.
400
01:00:30,994 --> 01:00:32,928
D��ar� ��kt���n an,|bulabilece�in t�m polisleri bul.
401
01:00:35,665 --> 01:00:37,656
Tut �u sikik �����!|Burda kimse yok!
402
01:00:40,570 --> 01:00:43,004
G�zlerime tutma!
403
01:00:47,477 --> 01:00:49,342
- Aa, siktir!|- Fla��r!
404
01:00:49,412 --> 01:00:50,902
- NE?|- Fla��r!
405
01:00:52,048 --> 01:00:53,913
Ne �e�it bi bok bu?
406
01:01:00,757 --> 01:01:02,054
Dikkat!
407
01:01:02,125 --> 01:01:05,184
Geri!
408
01:01:27,216 --> 01:01:28,148
Hey,han�mefendi!
409
01:01:28,217 --> 01:01:30,276
Hey, han�mefendi!|O hala burda!
410
01:01:31,621 --> 01:01:34,055
Hadi, kalk!|Hadi, kalk!
411
01:01:34,123 --> 01:01:36,489
Siktir!
412
01:01:39,962 --> 01:01:42,294
Nerde sikik anahtarlar�n be?
413
01:05:12,541 --> 01:05:14,031
Sarah.
414
01:10:05,034 --> 01:10:07,525
Nerede saklan�yosun, orospu?
415
01:10:47,309 --> 01:10:50,107
Beni tekrar �ld�rebilirsin, Sarah!?
416
01:10:59,788 --> 01:11:02,416
Zaten bi kere �ld�rd�n.
417
01:11:06,862 --> 01:11:08,796
�ocu�um,
418
01:11:08,864 --> 01:11:11,264
Bebe�im.
419
01:11:11,333 --> 01:11:13,927
Sonunda, i�imde.
420
01:11:14,003 --> 01:11:16,471
Kimse onu benden alam�ycak.
421
01:11:16,538 --> 01:11:18,904
Art�k kimse onu incitemez.
422
01:11:18,974 --> 01:11:20,908
Hi�kimse!
423
01:11:37,626 --> 01:11:41,153
Bana|kurtulan olmad���n� s�ylemi�lerdi.
424
01:12:14,563 --> 01:12:16,497
Memur bey!
425
01:12:26,008 --> 01:12:27,703
Memur bey?
426
01:13:50,292 --> 01:13:52,556
Bebek geliyor!
427
01:13:54,797 --> 01:13:57,027
Bebek!
428
01:14:03,772 --> 01:14:04,898
Anneci�im!
429
01:14:09,111 --> 01:14:12,239
Sakin ol!
430
01:14:12,314 --> 01:14:14,282
Buraday�m.
431
01:14:24,760 --> 01:14:28,423
San�r�m s�k��t�.
432
01:15:55,684 --> 01:15:57,618
Anneci�im!
433
01:15:57,686 --> 01:16:00,086
Anneci�im!
434
01:18:35,000 --> 01:22:00,000
terc�me ...... : idikut|zamanlama .. : idikut ||Special thanks to: Subtitle Workshop 4.0 Beta 1 by Aldo Lacavalla
31229