All language subtitles for yesxrdctfvzbunimo,p.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,000 --> 00:00:43,000 terc�me ...... : idikut|zamanlama .. : idikut||Special thanks to: Subtitle Workshop 4.0 Beta 1 by Aldo Lacavalla 2 00:00:45,712 --> 00:00:47,612 �ocu�um 3 00:00:47,680 --> 00:00:50,080 Bebe�im. 4 00:00:50,150 --> 00:00:52,209 Sonunda i�imde. 5 00:00:52,285 --> 00:00:54,685 Kimse onu benden alamaz. 6 00:00:56,256 --> 00:00:58,656 Kimse onu incitemez art�k. 7 00:00:59,659 --> 00:01:02,320 Hi�kimse. 8 00:02:22,075 --> 00:02:24,066 Matthieu. 9 00:05:31,397 --> 00:05:33,991 �imdi daha iyi. 10 00:05:37,804 --> 00:05:39,795 Eee, Sarah... 11 00:05:39,872 --> 00:05:43,466 Bebe�e bi isim se�tin mi? 12 00:05:46,713 --> 00:05:50,274 Tamam, yar�n sabah 7'de|seni kabul edicez. 13 00:05:50,350 --> 00:05:53,817 E�er ak�am bir�ey olmazsa,|i�imize devam edebiliriz. 14 00:05:55,254 --> 00:05:58,781 Endi�elenme, Sarah.|Her�ey iyi olacak. 15 00:06:02,962 --> 00:06:06,329 Yar�n sabah sizi buraya getirecek|birisi var m�? 16 00:06:06,399 --> 00:06:08,799 Genellikle ambulans�m�z var... 17 00:06:08,868 --> 00:06:11,564 ...ama Noel sabah�, |eminim siz kendiniz... 18 00:06:11,637 --> 00:06:14,606 Evet, birisi beni buraya getirecek. 19 00:06:14,674 --> 00:06:16,107 iyi... 20 00:06:16,175 --> 00:06:19,338 Te�ekk�rler, doktor.|Yar�n g�r���r�z. 21 00:06:19,412 --> 00:06:20,845 Tamam. 22 00:06:20,913 --> 00:06:26,349 vee ... son huzurlu ve sessiz gecenin keyfini ��kar! 23 00:06:42,168 --> 00:06:44,159 Uzun s�rmeyecek art�k, ha? 24 00:06:44,237 --> 00:06:45,534 H� h�... 25 00:06:47,373 --> 00:06:49,238 �ey, d�rt �ocu�um oldu. 26 00:06:53,913 --> 00:06:56,279 Senin birincisi, galiba 27 00:06:58,751 --> 00:07:01,345 �ok korkun�!|... ilk �ocuk. 28 00:07:02,488 --> 00:07:03,614 Benimkinde, 29 00:07:03,689 --> 00:07:06,954 do�urmak 13 saatimi ald� ... 30 00:07:07,026 --> 00:07:08,926 ilk bebe�imi... 31 00:07:14,667 --> 00:07:16,760 Aah! Felaket! Yani ger�ekten felaket! 32 00:07:16,836 --> 00:07:19,669 �ok lanet ac� i�indeydim! 33 00:07:27,213 --> 00:07:32,479 Beni t�m bunlara maruz b�rakt�,|... ama �l� do�du. 34 00:07:33,820 --> 00:07:40,789 �ok iyi biliyorsunuz ki,|Burada sigara i�mek yasakt�r! 35 00:07:48,768 --> 00:07:51,704 Buradaki herkes bombok. 36 00:07:52,772 --> 00:07:54,399 Amc�k! 37 00:08:15,094 --> 00:08:16,959 �unu s�ylemeliyim ki, |�u anda olanlar� d���n�rsek ... 38 00:08:17,029 --> 00:08:18,621 ... �al��mak zorunda olmad���na sevindim. 39 00:08:18,698 --> 00:08:20,188 Ger�ekten korkucak bir �ey yok, 40 00:08:20,266 --> 00:08:21,631 Birka� araba yak�ld�. 41 00:08:21,701 --> 00:08:23,566 Pekala, �ahsen ...|evde olursan daha iyi hissederim ... 42 00:08:23,636 --> 00:08:29,228 ... isyanlar�n foto�raflar�n� �ekmenle kar��la�t�r�rsak.|beni daha az korkutur. 43 00:08:30,610 --> 00:08:32,601 Jean-Pierre iyi birine benziyor. 44 00:08:32,678 --> 00:08:34,543 Sen ve o hi� ... 45 00:08:34,614 --> 00:08:36,605 O benim patronum. 46 00:08:37,750 --> 00:08:39,684 Bu �ok k�t�. 47 00:08:39,752 --> 00:08:44,950 Bu g�nlerde tan��t�r�rs�n diye|umut ediyordum. 48 00:08:46,459 --> 00:08:48,620 Pekala, �yleyse... 49 00:08:48,694 --> 00:08:51,060 Pekala, ne yapmak istersin? 50 00:08:51,130 --> 00:08:54,622 Noel yeme�ini, sen de mi yoksa|bende mi yiyece�iz? 51 00:08:54,700 --> 00:08:57,328 A� de�ilim, Louise. 52 00:08:57,403 --> 00:08:59,394 Yemekten b�kt�m. 53 00:09:05,077 --> 00:09:07,511 Her�ey iyi olacak. 54 00:09:08,714 --> 00:09:12,013 Dinle, yaln�z kalmak istiyorum, Louise. 55 00:09:12,084 --> 00:09:17,450 �imdi evine git, l�tfen, gider misin? 56 00:10:19,885 --> 00:10:21,477 Merhaba? 57 00:10:21,554 --> 00:10:23,647 Evet? 58 00:10:23,723 --> 00:10:25,384 Ne? 59 00:10:25,458 --> 00:10:29,019 Ba�l�k isteyip istemedi�i, |... sikimde de�il! 60 00:10:29,095 --> 00:10:30,858 Umrumda de�il! 61 00:10:30,930 --> 00:10:32,921 Git ve ona s�yle. 62 00:10:33,933 --> 00:10:35,264 Kesinlikle. 63 00:10:35,334 --> 00:10:37,199 �yleyse �st�ne git|ve bi�eyler ayarla. 64 00:10:37,269 --> 00:10:39,032 Adama durumu a��kla. 65 00:10:39,105 --> 00:10:41,903 �n sayfada "Yanan arabalar ve Karga�a" 66 00:10:41,974 --> 00:10:44,442 Ba�l�k bu, ba�ka bi�ey de�il.|Te�ekk�r ederim. 67 00:10:45,444 --> 00:10:47,708 Tamam. Hay�r, hi�bir �ey. 68 00:10:47,780 --> 00:10:52,114 Pakala, g�le g�le.|Mutlu Noeller. 69 00:10:55,688 --> 00:10:59,522 Bu hergele... 70 00:10:59,592 --> 00:11:01,492 ... beni felaket deli ediyor. 71 00:11:01,560 --> 00:11:02,788 Varo�larda karga�a ... 72 00:11:02,862 --> 00:11:06,626 ve bi�ey yapan tek bir kimse bile yok. 73 00:11:07,700 --> 00:11:09,691 Eee, sevgilim. Nas�l gidiyor? 74 00:11:14,340 --> 00:11:16,774 Orada sensiz olmak �ok zordu. 75 00:11:16,842 --> 00:11:20,300 Orda patlama olay�ndakiler sadece �ocuklar,|... ��nk� s�k�lm��lar 76 00:11:20,379 --> 00:11:21,505 Evet. 77 00:11:21,580 --> 00:11:22,740 Bu arada,|arabalar yan�yor, 78 00:11:22,815 --> 00:11:24,373 polislerin sinirleri tepesinde... 79 00:11:24,450 --> 00:11:26,213 b�t�n muhabirlerim fiyasko. 80 00:11:26,285 --> 00:11:30,651 Lanet Noel! bilirsin? 81 00:11:38,531 --> 00:11:40,522 ... �yleyse, benim yerimde, sabah 6'da? 82 00:11:41,534 --> 00:11:43,502 - �yle mi? |- H�. 83 00:11:43,569 --> 00:11:48,699 San�r�m bu 'Noel arifesini k�sa tutsam iyi olur' anlam�na geliyor. 84 00:11:48,773 --> 00:11:53,537 �yleyse, tatl� han�mefendiyi bekletmiyiym. 85 00:11:54,346 --> 00:11:56,906 Peki ya sen? 86 00:11:56,982 --> 00:11:59,883 Bu gece annenle olacak m�s�n? 87 00:11:59,952 --> 00:12:02,113 Noel sikimde de�il. 88 00:12:02,188 --> 00:12:05,656 Yaln�z olmay� tercih ederim. 89 00:12:06,358 --> 00:12:09,485 Seneye b�yle demiyceksin. 90 00:12:09,561 --> 00:12:12,394 Bunu garanti ededbilirm. 91 00:13:02,047 --> 00:13:03,776 Hay�r, Louise, 92 00:13:03,849 --> 00:13:08,340 hay�r, yar�n gelip de yorulma bo�una. 93 00:13:08,419 --> 00:13:10,217 S�yledim ya, yaln�z ba��ma iyi olucam. 94 00:13:10,289 --> 00:13:13,053 T�m bunlar� konu�mu�tuk. 95 00:13:15,928 --> 00:13:19,022 �yleyse Pazartesi geleceksin. 96 00:13:21,033 --> 00:13:23,524 Hay�r. Jean-Pierre beni alacak. 97 00:13:23,602 --> 00:13:25,866 T�m bunlar� konu�mu�tuk, Louise. 98 00:13:27,239 --> 00:13:29,673 Yani, anahtarlar� ona verdim, evet. 99 00:13:36,182 --> 00:13:38,776 Hay�r, t�m bunlar yetti bana.|Ben yat�yorum... 100 00:16:06,932 --> 00:16:09,400 Lanet! 101 00:17:35,921 --> 00:17:38,389 G�remiyorum! 102 00:17:46,765 --> 00:17:48,198 Evet? Kim o? 103 00:17:48,267 --> 00:17:50,360 Merhaba. Noel arifesinde,|rahats�z etti�im i�in �zg�n�m, 104 00:17:50,436 --> 00:17:52,495 ama bi sorunum var. 105 00:17:52,571 --> 00:17:54,937 K�sa bir telefon g�r��mesi yapmak i�in|i�eri girebilir miyim? 106 00:17:55,007 --> 00:17:57,066 Cep telefonunuz yok mu? 107 00:17:57,142 --> 00:17:59,337 �arj� bitti. 108 00:17:59,411 --> 00:18:01,538 Tam olarak ne oldu? 109 00:18:01,613 --> 00:18:03,706 Arabam soka��n k��esinde bozuldu. 110 00:18:05,217 --> 00:18:09,085 Hay�r, �zg�n�m, ama..., aa,|kocam yar�n i�e gidecek. 111 00:18:09,154 --> 00:18:12,385 Daha �imdi yatt�.. 112 00:18:12,458 --> 00:18:14,392 G�r�lt� yapmayaca��m.|Sadece bir dakika s�recek, 113 00:18:14,460 --> 00:18:16,052 s�z veriyorum. 114 00:18:16,128 --> 00:18:18,187 L�tfen? 115 00:18:18,263 --> 00:18:20,663 Hay�r, ger�ekten �zg�n�m. 116 00:18:20,732 --> 00:18:23,394 Bak�n, di�er evleri deneyin. 117 00:18:23,469 --> 00:18:25,664 Bu gece bir s�r� "ak�am yeme�i" var. 118 00:18:25,737 --> 00:18:27,967 L�tfen, sadece bir saniye s�recek. 119 00:18:28,040 --> 00:18:31,339 T�m bu �iddet ile yaln�z u�ra�mak|istemiyorum. 120 00:18:31,410 --> 00:18:33,776 Kocam uyuyor,|Sana s�yledim! 121 00:18:33,846 --> 00:18:37,145 Kocan uyumuyor, Sarah. 122 00:18:37,216 --> 00:18:39,707 O �ld�. 123 00:18:39,785 --> 00:18:41,275 NE? 124 00:18:43,856 --> 00:18:47,256 Kap�y� a�, Sarah. 125 00:18:48,160 --> 00:18:50,151 Kimsin sen? 126 00:18:51,363 --> 00:18:54,923 Ad�m� biliyorsun...|Nas�l? 127 00:18:55,434 --> 00:18:57,994 Kap�y� a� ve ��reniceksin. 128 00:19:06,078 --> 00:19:08,672 Polis �a��r�yorum, tamam m�! 129 00:20:19,017 --> 00:20:22,111 �yi... Git kendini sik! 130 00:20:22,187 --> 00:20:24,178 Merhaba! 131 00:20:27,192 --> 00:20:29,990 Bak�n, yabanc� bir kad�n kap�m�n �n�nde duruyor. 132 00:20:30,062 --> 00:20:32,257 Ger�ekten h�zl� gelmelisiniz! 133 00:20:32,331 --> 00:20:34,196 Benden ne istiyor, anlam�yorum. 134 00:20:34,266 --> 00:20:36,632 Ama ad�m� biliyor... 135 00:20:36,702 --> 00:20:38,727 Benim hakk�mda her �eyi biliyor... O ... 136 00:20:39,938 --> 00:20:42,736 Ben hamileyim! 137 00:20:55,887 --> 00:20:57,787 Polis be� dakika i�erisinde burada olacak. 138 00:20:57,856 --> 00:20:59,084 �imdi buradan cehennem ol! 139 00:23:46,258 --> 00:23:47,247 �yi ak�amlar, Han�mefendi. 140 00:23:47,325 --> 00:23:49,793 Haneye tecav�z �ikayeti i�in |acil'e telefon ettiniz mi? 141 00:23:49,861 --> 00:23:52,523 Evet, o bendim. ��eri gelin. 142 00:23:54,032 --> 00:23:55,465 Yaln�z m� ya��yorsunuz? 143 00:23:55,534 --> 00:23:56,523 Evet. 144 00:23:57,736 --> 00:24:00,727 - Baba olmaktan korkan birisinin �akas� olabilir mi?|- O kadar basit de�il. 145 00:24:01,640 --> 00:24:03,403 ... vee ... Kim bu kad�n? 146 00:24:03,475 --> 00:24:04,464 Bilmiyorum, 147 00:24:04,543 --> 00:24:06,568 Ama ad�m� biliyor. 148 00:24:06,645 --> 00:24:10,478 �u d��ar�daki posta kutusunda yazan ad�n�z�. 149 00:24:11,016 --> 00:24:15,712 Benim hakk�mdaki her �ey. 150 00:24:39,044 --> 00:24:41,342 Kad�n oldu�undan emin misiniz? 151 00:24:41,413 --> 00:24:43,404 Y�z�ne bakabildiniz mi, veya... 152 00:24:43,482 --> 00:24:46,076 Hay�r. Karanl�kta duruyordu. 153 00:24:46,151 --> 00:24:49,641 Foto�raf�n� �ekmeye �al��t�m ama,|elimdeki sadece bu. 154 00:24:50,622 --> 00:24:51,611 evet... tamam... 155 00:24:51,690 --> 00:24:56,920 Pekala. Bunlarla fazla bir�ey yapamay�z. 156 00:25:06,671 --> 00:25:08,434 �evrede kimse yok. 157 00:25:08,507 --> 00:25:11,101 Endi�elenmeyin.|Eminim O gitmi�tir. 158 00:25:11,176 --> 00:25:14,770 Bak�n, bu gecelik evinizi g�z hapsine al�yoruz. 159 00:25:15,914 --> 00:25:18,644 Gece devriyesini bilgilendirece�iz. 160 00:25:18,717 --> 00:25:22,345 B�t�n adamlar�m�z halihaz�rda g�revde, ama...|hepsine anons yapaca��z. 161 00:25:23,455 --> 00:25:25,150 B�t�n gece boyunca |durumunuzu kontrol edicekler. 162 00:25:25,223 --> 00:25:27,282 ...iyi oldu�unuzdan emin olmak i�in. 163 00:25:27,359 --> 00:25:29,327 Te�ekk�rler. 164 00:25:34,799 --> 00:25:36,664 Buralar fazla sessiz,|Noel ak�am� i�in... 165 00:25:36,735 --> 00:25:38,600 Buralar hep b�yledir. 166 00:25:38,670 --> 00:25:40,103 - �yi geceler Han�mefendi.|- G�le g�le. 167 00:25:40,171 --> 00:25:42,469 - G�le g�le.|Endi�elenmeyin, geri d�nmeyecek. 168 00:25:42,541 --> 00:25:44,532 �yi geceler. 169 00:25:55,987 --> 00:25:57,477 ...son 27 Kas�m'dan beri 170 00:25:57,556 --> 00:25:59,353 s�rmekte olan 171 00:25:59,424 --> 00:26:01,824 ... ve kazara �len iki Frans�z ... 172 00:26:01,893 --> 00:26:03,861 g��men �ocuklar�. 173 00:26:03,929 --> 00:26:05,226 ...�syan Paris'in t�m fakir varo�lar�na... 174 00:26:05,297 --> 00:26:08,289 ... yay�l�yor ... 175 00:26:08,366 --> 00:26:10,357 ... ve b�y�k �ehirlere de. 176 00:26:10,435 --> 00:26:12,801 �ok say�da transit yolcu, polis... 177 00:26:12,871 --> 00:26:14,771 ... ve itfaiye memuru yaraland�. 178 00:26:14,839 --> 00:26:17,637 300'den fazla yerle�im yeri etkilendi... 179 00:26:17,709 --> 00:26:20,371 4.900 ara� yanm�� durumda... 180 00:26:20,445 --> 00:26:23,881 ... i�, ev ve ibadet yerleri... 181 00:26:31,056 --> 00:26:33,854 2.000'den fazla g��men karg�aya kat�ld� ... 182 00:26:33,925 --> 00:26:35,859 Ne istiyorsun, ba�belas�? 183 00:26:37,662 --> 00:26:40,426 ��i�leri bakan�n�n bas�na yapt���|sert a��klama... 184 00:26:40,498 --> 00:26:42,398 ... bu sabah,|bas�nda �ok�a yerald� ... 185 00:26:42,467 --> 00:26:45,061 ... �fekeye neden oldu... 186 00:27:17,402 --> 00:27:20,530 Merhaba Jean-Pierre, yine ben. 187 00:27:20,605 --> 00:27:22,971 San�r�m, yemek yiyor olmal�s�n. 188 00:27:23,041 --> 00:27:25,771 Bu gece �ok tuhaf �eyler oldu..., 189 00:27:25,844 --> 00:27:27,835 dolay�s�yla umar�m yar�n 190 00:27:27,912 --> 00:27:29,675 bir ka� foto�raf�m� b�y�tebilirsin. 191 00:27:29,748 --> 00:27:31,943 Tamam.|Yar�n sabah g�r���r�z. 192 00:32:39,490 --> 00:32:42,787 Hay�r! 193 00:35:20,118 --> 00:35:21,608 Sarah? 194 00:35:25,556 --> 00:35:27,990 Aa! Affedersiniz. |Sizi rahats�z etti�im i�in �zg�n�m. 195 00:35:29,560 --> 00:35:33,326 Jean-Pierre Montevant,|Sarah'�n �ef edit�r�y�m. 196 00:36:07,999 --> 00:36:10,968 Sarah bana Noel yeme�ine geliyor. 197 00:36:11,035 --> 00:36:13,663 Onu g�rmek i�in u�rad�m e�er o... 198 00:36:13,738 --> 00:36:16,138 Bilirsiniz, Bu isyanlardan dolay� �ok endi�eleniyorum. 199 00:36:16,207 --> 00:36:17,572 G�ya onu alacakt�m... 200 00:36:17,642 --> 00:36:19,735 Anahtarlar�n� bana b�rakt� 201 00:36:19,810 --> 00:36:20,902 ... yar�n sabah ... 202 00:36:20,978 --> 00:36:24,607 Neyse, g�r�yorum ki annesi...| benden �nce gelmi�. 203 00:36:24,682 --> 00:36:27,014 Bir k�z�n ihtiyac� oldu�unda,|annesi bilir. 204 00:36:29,787 --> 00:36:31,220 Evet. 205 00:36:31,289 --> 00:36:33,849 Peki, her�ey iyi mi? 206 00:36:33,925 --> 00:36:36,655 1 saat �nce yatt�. 207 00:36:38,629 --> 00:36:41,097 Gitsem iyi olur. 208 00:36:41,165 --> 00:36:43,759 Sonra g�r���r�z. 209 00:36:43,834 --> 00:36:46,462 L�tfen, hemen gitmeyin.|Bir �eyler i�mek ister misiniz? 210 00:36:46,537 --> 00:36:48,732 Sizinle tan��mak i�in sab�rs�zlan�yordum. 211 00:36:48,806 --> 00:36:50,706 L�tfen evet deyin. 212 00:37:09,460 --> 00:37:12,827 evet... Bayan Scarangelo,|b�y�k anne olmak i�in sab�rs�zlan�yor musunuz? 213 00:37:15,066 --> 00:37:17,057 Uyumas� saatleri ald�. 214 00:37:17,134 --> 00:37:19,159 Uyand�rma onu. 215 00:37:19,237 --> 00:37:20,431 Aa! elbette 216 00:37:20,504 --> 00:37:22,972 Hakl�s�n�z.|�zg�n�m. 217 00:37:23,040 --> 00:37:25,406 �yi dayan�yor olmas�na sevindim. 218 00:37:25,476 --> 00:37:27,467 Kaza sonras�nda �ok k�t�yd�. 219 00:37:27,545 --> 00:37:29,775 Elbette, ben de. 220 00:37:29,847 --> 00:37:32,179 Bu son birka� ay korkun�tu. 221 00:37:32,250 --> 00:37:34,115 Fakat biliyorum ki bu do�um bizi kurtacak. 222 00:37:34,185 --> 00:37:36,119 Bir i�ki daha? 223 00:38:12,123 --> 00:38:14,990 Bu da ne? 224 00:38:17,828 --> 00:38:19,693 Benim k���k foto�raf��m. 225 00:38:19,764 --> 00:38:22,426 Her zaman foto�raflar�n� �eker ve etrafa sa�ar. 226 00:38:22,500 --> 00:38:25,298 Bunu ne zaman �ekmi�?|Bi fikriniz var m� ? 227 00:38:25,369 --> 00:38:26,961 ��nk� gayet eminim, 228 00:38:27,038 --> 00:38:29,598 Sarah bunlardan birisi i�in beni aram��t�. 229 00:38:31,475 --> 00:38:33,568 Ger�ekten mi?|Ne dedi? 230 00:38:33,644 --> 00:38:35,703 Bir�eyler onu rahats�z ediyordu.|Bi resim vard�... 231 00:38:35,780 --> 00:38:37,247 ... b�y�tmeye... 232 00:38:37,315 --> 00:38:38,475 ... �al���yordu. 233 00:38:38,549 --> 00:38:40,176 B�y�tmek? 234 00:38:40,251 --> 00:38:43,550 Ne istedi�inden tam olarak emin de�ilim.|�stedi�i ... 235 00:38:43,621 --> 00:38:46,954 ... sadece b�y�tmek veya netle�tirmek ... 236 00:38:48,859 --> 00:38:51,589 Bu y�z gibi, �rne�in... 237 00:38:58,436 --> 00:39:02,099 Siz de kimsiniz?|Burada ne yap�yorsunuz? 238 00:39:02,173 --> 00:39:03,902 Sarah nerede? 239 00:39:03,974 --> 00:39:06,204 Belki siz bize kim oldu�unuzu s�ylemelisiniz. 240 00:39:07,611 --> 00:39:09,476 �nsanlar�n evine b�yle mi girersiniz? 241 00:39:09,547 --> 00:39:11,242 Sesinizi al�alt�n, Sarah uyuyor. 242 00:39:11,315 --> 00:39:13,249 K�z�m nerede? 243 00:39:19,890 --> 00:39:21,152 Pekala, �yleyse, sen kimsin? 244 00:39:23,361 --> 00:39:25,921 Senin resimlerin. 245 00:39:31,335 --> 00:39:32,768 Sarah? 246 00:39:35,606 --> 00:39:38,097 Orda her�ey iyi mi? 247 00:39:53,290 --> 00:39:55,121 Anneci�im ... 248 00:39:57,762 --> 00:39:59,957 Anne! 249 00:40:01,465 --> 00:40:03,456 Anne. 250 00:40:07,138 --> 00:40:09,436 Sarah? 251 00:40:12,910 --> 00:40:13,899 Anne. 252 00:40:20,551 --> 00:40:23,145 Yard�m et bana. 253 00:40:25,022 --> 00:40:26,956 �mdat! �mdat! 254 00:42:35,586 --> 00:42:36,644 Lanet! 255 00:44:49,720 --> 00:44:52,052 Sen de kimsin lan? 256 00:45:07,204 --> 00:45:10,831 Kap�n� a�! 257 00:46:38,128 --> 00:46:39,493 A� �unu! 258 00:46:45,869 --> 00:46:47,700 Kap�y� a�. 259 00:46:57,948 --> 00:46:59,939 Neden ben? 260 00:47:07,624 --> 00:47:10,650 Birisini istiyorum. 261 00:47:11,995 --> 00:47:15,260 Senin gibi bir manya�� nas�l bi adam siker? 262 00:47:19,570 --> 00:47:22,733 A� �unu, Sarah! 263 00:47:22,806 --> 00:47:26,003 Korkma. 264 00:47:26,076 --> 00:47:29,409 Sen bu bebe�i istemiyosun.|Ben ona iyi bakaca��m. 265 00:47:35,185 --> 00:47:37,119 Sen neden bahsediyosun? 266 00:48:06,383 --> 00:48:07,975 Bi dural�m m�? 267 00:48:08,051 --> 00:48:11,042 G�zel kad�n iyi mi bi g�relim.|Sonra da �ansl� gencimizi ... 268 00:48:11,688 --> 00:48:13,677 Bay Abdel Shani Asadi'yi ... |karakola g�t�r�r�z. 269 00:48:14,658 --> 00:48:16,785 Abdel Hanusian.|Yanl�� adam� ald�n�z. 270 00:48:16,860 --> 00:48:19,055 Yemin ederim, |Ben molotof kokteyllere elimi s�rmem. 271 00:48:19,129 --> 00:48:21,563 Ve birisinin arabas�n� yakacaksam, 272 00:48:21,632 --> 00:48:23,862 yan�mda kimli�imi ve c�zdan�m� ta��ycak kadar|deli de�ilim 273 00:49:05,542 --> 00:49:07,339 Siktir! 274 00:49:13,250 --> 00:49:16,845 Ben bir �ey yapmad�m|Olay� kar��t�rmaya �al��may� b�rak. 275 00:49:16,920 --> 00:49:20,447 �lk �nce, bakaca��z|Bayan Scarangella uyuyor mu... 276 00:49:20,524 --> 00:49:23,254 Ondan sonra bu "yanl�� anla��lm��" gen� arkada��|i�eri t�kaca��z.. 277 00:49:23,327 --> 00:49:25,454 Sonra da varo�una d�n�p arkada�lar�n� alaca��z. 278 00:49:25,529 --> 00:49:27,588 Kodeste tek ba��na y�lba��n� ge�irmene 279 00:49:27,664 --> 00:49:29,063 izin veremeyiz. 280 00:49:29,132 --> 00:49:30,463 Arkada�lar�n orada. 281 00:49:30,534 --> 00:49:32,661 Onlar� getirece�iz,|b�ylece parti yapabileceksiniz. 282 00:49:32,736 --> 00:49:34,829 Ben y�lba��na bir bok yapmam! 283 00:49:34,905 --> 00:49:37,999 Tamam, y�lba��n� kutlamazs�n�z... 284 00:49:38,075 --> 00:49:41,442 Affedersiniz.|Alo? Nas�ls�n hayat�m? 285 00:49:52,022 --> 00:49:54,217 K�z arkada�� tam bir ba�belas�. 286 00:49:54,291 --> 00:49:56,486 Belki. Bu arada o klimay� a�m�� arabada duruyor. 287 00:49:57,828 --> 00:50:00,023 Hay�r. G�reve ��kt�k. 288 00:50:00,097 --> 00:50:01,689 Sadece �u kad�n� kontrol etmemiz gerek. 289 00:50:01,765 --> 00:50:03,357 Sonra geri d�nece�iz tamam m�? 290 00:50:03,433 --> 00:50:05,128 Evet, seni seviyorum. |Hadi... Yapma! 291 00:50:05,202 --> 00:50:06,499 Sana zor anlar ya�at�yor, h�? 292 00:50:06,570 --> 00:50:09,767 Bekle! Dur!|Kapa �eneni, tamam m�! 293 00:50:09,840 --> 00:50:10,829 Evet. 294 00:50:10,907 --> 00:50:12,670 Arabadaki serseriyle konu�uyordum, 295 00:50:12,743 --> 00:50:14,176 ... sana demedim. 296 00:50:54,251 --> 00:50:56,446 ... "Joy to the world" ... 297 00:50:56,520 --> 00:50:58,750 Bayan Scaringella, polis. 298 00:51:07,697 --> 00:51:09,756 - Merhaba, Mutlu Noeller?|- Mutlu Noeller. 299 00:51:09,833 --> 00:51:12,165 Her �ey iyi mi diye kontrol etmek i�in geldik. 300 00:51:12,235 --> 00:51:14,863 Bu ak�am bir bayan taraf�ndan rahats�z|edildi�inize dair bilgi geldi. 301 00:51:16,540 --> 00:51:18,974 Hay�r. Saatler �nceydi, �u an iyiyim. 302 00:51:19,042 --> 00:51:21,476 Tekrar d�nerse teredd�t etmeden aray�n. 303 00:51:21,545 --> 00:51:23,843 Evet, Elbette. 304 00:51:25,682 --> 00:51:29,015 Affedersiniz, bu g�r�lt� nedir? 305 00:51:29,086 --> 00:51:31,850 Eski �ama��r makinemin g�r�lt�s�. 306 00:51:31,922 --> 00:51:33,981 - Peki.|- Geceleri kullanmak daha ucuza geliyor, ha? 307 00:51:34,057 --> 00:51:35,183 - Peki.|- Tamam. 308 00:51:35,258 --> 00:51:37,021 - Pekala, size iyi eceler ...|- Tamam ... 309 00:51:37,094 --> 00:51:38,789 - Te�ekk�rler.|- Mutlu Noeller, g�le g�le. 310 00:51:38,862 --> 00:51:40,454 �yi g�nler, memur bey. 311 00:51:44,301 --> 00:51:46,667 Adam�m, �imdi bir kahveyi... 312 00:51:46,736 --> 00:51:48,601 Hey. 313 00:51:51,041 --> 00:51:53,066 Hay�r, seni duyuyorum, seni duyuyorum. 314 00:52:56,540 --> 00:52:58,405 Bir �ey mi unuttunuz? 315 00:52:58,475 --> 00:53:00,841 Sadece aptal bi detay. 316 00:53:04,080 --> 00:53:06,105 Acaba ismi ne olacak merak ettik. 317 00:53:06,183 --> 00:53:07,172 Kimin? 318 00:53:07,250 --> 00:53:08,274 �ocu�unuzun. 319 00:53:09,753 --> 00:53:12,244 G�zlerini ondan ay�rma! 320 00:53:23,400 --> 00:53:24,492 Hassiktir! 321 00:53:24,568 --> 00:53:26,331 Tutukla onu!|Tutukla onu! 322 00:53:26,403 --> 00:53:28,963 Ellerini arkada birle�tir! Yere yat!|Hemen! 323 00:53:31,575 --> 00:53:34,009 Buras� resmen sava� alan�! 324 00:53:37,047 --> 00:53:38,878 Polis! 325 00:53:40,383 --> 00:53:41,907 K�m�ldama! 326 00:53:48,124 --> 00:53:49,091 Tamam, 327 00:53:49,159 --> 00:53:50,285 makas� ��kartaca��m. 328 00:53:50,360 --> 00:53:51,384 K�m�ldama. 329 00:53:57,400 --> 00:53:59,960 Kap�y� a�! Kap�y� a�! 330 00:54:04,441 --> 00:54:06,841 Hay�r!|Hay�r! 331 00:54:11,281 --> 00:54:13,306 Tamam ... Tamam ...|Yapabilirsin! 332 00:54:13,383 --> 00:54:15,442 A� kap�y�! 333 00:54:26,129 --> 00:54:28,996 A� �unu!|A� �u sikti�imin kap�s�n�! 334 00:54:32,269 --> 00:54:34,100 Siktir ya! ... Tanr�m! ... 335 00:54:46,583 --> 00:54:49,177 �zg�n�m, gitmem gerek. 336 00:54:49,252 --> 00:54:51,311 Sen de benimle geliyorsun. 337 00:54:51,388 --> 00:54:53,481 - Ne?|- Yanl�� bir �ey var... 338 00:55:03,133 --> 00:55:04,600 Bu polis zulm� adam�m. 339 00:55:04,668 --> 00:55:06,397 Beni bir k�pek gibi ba�layacak m�s�n yani? 340 00:55:06,469 --> 00:55:08,733 �eneni kapa ve y�r�! 341 00:55:09,839 --> 00:55:12,899 - Hey, bi saniye sakin ol be!|- Y�r�! 342 00:55:27,657 --> 00:55:29,887 - Memur, b�rak burdan ��kiym, l�tfen!|- Al �unu! 343 00:55:32,195 --> 00:55:34,129 B�rak gideyim! 344 00:55:53,249 --> 00:55:55,240 Bu sikik yerden ��kmal�y�z! 345 00:55:55,318 --> 00:55:57,183 Gel lan buraya! 346 00:55:57,253 --> 00:55:59,517 �yi misin?|Tamam, sadece sakin ol ... 347 00:55:59,589 --> 00:56:02,524 Tamam m�? 348 00:56:02,592 --> 00:56:04,457 Her�ey d�zelecek ...|Her�ey d�zelecek ...| 349 00:56:04,527 --> 00:56:07,690 Sen... Kendine gel! 350 00:56:07,764 --> 00:56:10,494 Pekala, |bi saniyede geri d�nerim. 351 00:56:10,567 --> 00:56:13,058 Sen sadece burada bekle.|Sen. Sen! 352 00:56:13,136 --> 00:56:15,536 - Bunun nas�l kullan�ld���n� biliyor musun?|- Hay�r. 353 00:56:15,605 --> 00:56:18,096 ��yle tut, tamam m�?|ve ate� et. 354 00:56:18,174 --> 00:56:20,438 Sen .. sadece hedef al|ve teti�i �ek, tamam m�? 355 00:56:20,510 --> 00:56:23,104 - L�tfen, b�rak bu i�ren� yerden gidiyim!|- Benimle geliyorsun. 356 00:56:23,179 --> 00:56:25,841 Hemen d�nece�im,|bekle burada. 357 00:57:07,290 --> 00:57:09,224 - Ne oldu? Ha?|- O gitti mi? 358 00:57:09,292 --> 00:57:10,384 Evet, gitmi�. 359 00:57:10,460 --> 00:57:12,121 Yatak odan�n penceresinden ��kt�. 360 00:57:12,195 --> 00:57:14,857 O hala burada!|O hala burada! 361 00:57:14,931 --> 00:57:16,922 - Hay�r, Sakin ol!|Sakin ol! Christ. 362 00:57:18,201 --> 00:57:20,692 Sigorta kutunuz var m�? 363 00:57:20,770 --> 00:57:22,635 Nerede biliyor musun? 364 00:57:22,705 --> 00:57:24,900 Bana bak! |Nerede oldu�unu biliyor musun? 365 00:57:24,974 --> 00:57:28,205 Alt katta.|Tamam. Gidelim. 366 00:57:28,278 --> 00:57:31,111 Bi saniye,|Sana bi silah verece�im. 367 00:57:35,151 --> 00:57:37,949 Al bunu ... �unu al! 368 00:57:39,289 --> 00:57:43,191 Dikkat et! Aa, Lanet! 369 00:57:43,259 --> 00:57:45,591 Sarg� bezi var m�?|Hi� sarg� bezin var m�? 370 00:57:45,662 --> 00:57:46,924 - �urda ...|- Evet ... 371 00:57:46,996 --> 00:57:48,691 �urda m�?|�ekmecede mi? 372 00:57:48,765 --> 00:57:50,528 Evet. Tut �unu! 373 00:57:50,600 --> 00:57:52,966 I���� al. |Y�ksekten tut! 374 00:57:55,271 --> 00:57:57,705 G�remiyorum... |�uraya... 375 00:58:02,979 --> 00:58:05,812 �u ����� d�zg�n tut, �sa a�k�na! 376 00:58:08,117 --> 00:58:10,950 Tamam.|Sakinle�. 377 00:58:11,020 --> 00:58:13,750 - Kelep�eleri ��kar!|- Kapa �eneni! 378 00:58:13,823 --> 00:58:17,259 Tut bunu, tamam m�?|I���� d�zg�n tut. 379 00:58:18,261 --> 00:58:20,491 Sigortay� tekrar kald�rmal�y�m.|Tamam m�? 380 00:58:20,563 --> 00:58:23,191 Beni burda bekle. 381 00:58:23,266 --> 00:58:25,598 Sabit tut. 382 00:58:25,668 --> 00:58:28,398 Ben annemi �ld�rd�m. 383 00:58:28,471 --> 00:58:30,302 - Ben annemi �ld�rd�m...|- Tamam. �imdi, sakinle�. 384 00:58:30,373 --> 00:58:31,931 Adam�m buradan ��kmam�z gerek! 385 00:58:32,008 --> 00:58:33,498 Lanet! 386 00:58:37,580 --> 00:58:41,038 arabadan amb�lans i�in ar�ycam ...|... ve destek i�in ... tamam m�? 387 00:58:41,117 --> 00:58:42,948 �yile�eceksin. 388 00:58:44,821 --> 00:58:46,652 Tamam. 389 00:58:48,224 --> 00:58:50,089 Tamam.|Al �unu. 390 00:58:50,159 --> 00:58:52,024 Y�r�yebilir misin?|Evet? 391 00:58:52,095 --> 00:58:54,563 Tamam, o zaman, beni yatak odas�nda bekliyceksin. |Elini bana ver. 392 00:58:54,631 --> 00:58:57,259 Elini bana ver!|Yard�m et ona. 393 00:58:58,601 --> 00:59:01,263 Tamam. Y�r�yebilir misin? 394 00:59:01,337 --> 00:59:02,668 Tamam m�? 395 00:59:02,739 --> 00:59:07,335 �yi misin? 396 00:59:07,410 --> 00:59:09,378 Hemen d�n�cem. 397 00:59:43,780 --> 00:59:46,112 Hadi gidelim. Y�r�. 398 00:59:50,019 --> 00:59:51,953 I���� tut. 399 01:00:27,223 --> 01:00:30,920 Tamam.|I���� halletti�imde, gidiceksin. 400 01:00:30,994 --> 01:00:32,928 D��ar� ��kt���n an,|bulabilece�in t�m polisleri bul. 401 01:00:35,665 --> 01:00:37,656 Tut �u sikik �����!|Burda kimse yok! 402 01:00:40,570 --> 01:00:43,004 G�zlerime tutma! 403 01:00:47,477 --> 01:00:49,342 - Aa, siktir!|- Fla��r! 404 01:00:49,412 --> 01:00:50,902 - NE?|- Fla��r! 405 01:00:52,048 --> 01:00:53,913 Ne �e�it bi bok bu? 406 01:01:00,757 --> 01:01:02,054 Dikkat! 407 01:01:02,125 --> 01:01:05,184 Geri! 408 01:01:27,216 --> 01:01:28,148 Hey,han�mefendi! 409 01:01:28,217 --> 01:01:30,276 Hey, han�mefendi!|O hala burda! 410 01:01:31,621 --> 01:01:34,055 Hadi, kalk!|Hadi, kalk! 411 01:01:34,123 --> 01:01:36,489 Siktir! 412 01:01:39,962 --> 01:01:42,294 Nerde sikik anahtarlar�n be? 413 01:05:12,541 --> 01:05:14,031 Sarah. 414 01:10:05,034 --> 01:10:07,525 Nerede saklan�yosun, orospu? 415 01:10:47,309 --> 01:10:50,107 Beni tekrar �ld�rebilirsin, Sarah!? 416 01:10:59,788 --> 01:11:02,416 Zaten bi kere �ld�rd�n. 417 01:11:06,862 --> 01:11:08,796 �ocu�um, 418 01:11:08,864 --> 01:11:11,264 Bebe�im. 419 01:11:11,333 --> 01:11:13,927 Sonunda, i�imde. 420 01:11:14,003 --> 01:11:16,471 Kimse onu benden alam�ycak. 421 01:11:16,538 --> 01:11:18,904 Art�k kimse onu incitemez. 422 01:11:18,974 --> 01:11:20,908 Hi�kimse! 423 01:11:37,626 --> 01:11:41,153 Bana|kurtulan olmad���n� s�ylemi�lerdi. 424 01:12:14,563 --> 01:12:16,497 Memur bey! 425 01:12:26,008 --> 01:12:27,703 Memur bey? 426 01:13:50,292 --> 01:13:52,556 Bebek geliyor! 427 01:13:54,797 --> 01:13:57,027 Bebek! 428 01:14:03,772 --> 01:14:04,898 Anneci�im! 429 01:14:09,111 --> 01:14:12,239 Sakin ol! 430 01:14:12,314 --> 01:14:14,282 Buraday�m. 431 01:14:24,760 --> 01:14:28,423 San�r�m s�k��t�. 432 01:15:55,684 --> 01:15:57,618 Anneci�im! 433 01:15:57,686 --> 01:16:00,086 Anneci�im! 434 01:18:35,000 --> 01:22:00,000 terc�me ...... : idikut|zamanlama .. : idikut ||Special thanks to: Subtitle Workshop 4.0 Beta 1 by Aldo Lacavalla 31229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.