All language subtitles for eat.drink.and.be.married.2019.720p.webrip.hevc.x265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,380 --> 00:00:15,906 ♪ ♪ 2 00:00:23,218 --> 00:00:24,523 Oh, hi. 3 00:00:24,567 --> 00:00:26,917 Yes, this is Billie Davis' Dream Day Donation. 4 00:00:26,960 --> 00:00:29,050 Yes, flowers are being delivered at noon. 5 00:00:30,138 --> 00:00:32,923 Yeah, hydrangeas are my favorite too. 6 00:00:32,966 --> 00:00:35,317 Oh, you are going to adore these! 7 00:00:35,360 --> 00:00:36,492 Yes, you've got Billie. 8 00:00:38,798 --> 00:00:40,670 The centerpieces are a showstopper. 9 00:00:40,713 --> 00:00:42,715 They're going to work perfectly for your charity gala. 10 00:00:42,759 --> 00:00:44,152 Oh, you're most welcome. 11 00:00:45,979 --> 00:00:47,633 Dream Day Donations, Billie here. 12 00:00:47,677 --> 00:00:49,070 Let me check my calendar... 13 00:00:49,113 --> 00:00:52,029 How is a consultation Monday at 11? 14 00:00:52,073 --> 00:00:53,378 So excited! 15 00:00:53,422 --> 00:00:56,729 Yeah, we'll review your Pinterest board. 16 00:00:56,773 --> 00:00:58,773 Now for zen. 17 00:00:59,036 --> 00:01:01,691 ♪ You got that million dollar smile ♪ 18 00:01:01,734 --> 00:01:03,780 Hi Woof, pace yourself. 19 00:01:05,825 --> 00:01:08,089 [Music continues] 20 00:01:08,132 --> 00:01:09,264 Hi! 21 00:01:14,138 --> 00:01:16,227 Oh, what a cute baby! 22 00:01:16,271 --> 00:01:18,838 Hey! 23 00:01:20,710 --> 00:01:21,885 [Billie] Hi! 24 00:01:26,194 --> 00:01:30,502 And work through your vinyasas at your own pace three times. 25 00:01:30,546 --> 00:01:33,070 ♪ ♪ 26 00:01:36,726 --> 00:01:38,902 Beauty around, 27 00:01:38,945 --> 00:01:40,904 peace within. 28 00:01:43,298 --> 00:01:44,473 Beauty around, 29 00:01:45,822 --> 00:01:46,866 peace within. 30 00:01:49,086 --> 00:01:50,783 Beauty around, 31 00:01:50,827 --> 00:01:51,915 peace within. 32 00:01:54,178 --> 00:01:55,310 Beauty around, 33 00:01:56,311 --> 00:01:57,312 peace within. 34 00:01:57,355 --> 00:01:59,314 Does that do anything? 35 00:02:01,403 --> 00:02:03,144 [Both] Beauty around, 36 00:02:03,187 --> 00:02:04,188 peace within. 37 00:02:04,232 --> 00:02:06,232 Stop it. 38 00:02:05,233 --> 00:02:07,626 Beauty around, peace within. 39 00:02:07,670 --> 00:02:09,150 This totally works. 40 00:02:09,193 --> 00:02:12,153 Please keep your mantras at a quiet level, class. 41 00:02:12,196 --> 00:02:14,196 Sorry. 42 00:02:15,547 --> 00:02:18,594 Shh, zen. 43 00:02:26,254 --> 00:02:28,517 Now you're just copying me. 44 00:02:30,519 --> 00:02:32,869 ♪ ♪ 45 00:02:32,912 --> 00:02:36,220 ♪ Hey pretty baby won't you come back home ♪ 46 00:02:36,264 --> 00:02:39,397 ♪ 'Cause I can't reach you on the telephone ♪ 47 00:02:41,225 --> 00:02:43,140 Okay, we're here. 48 00:02:43,184 --> 00:02:46,752 It's time to go to work. 49 00:02:46,796 --> 00:02:50,321 ♪ Oh pretty baby won't you come back home ♪ 50 00:02:50,365 --> 00:02:53,846 ♪ You know I really wanted y'all back home ♪ 51 00:02:53,890 --> 00:02:57,415 ♪ Oh pretty baby won't you come back home ♪ 52 00:02:57,459 --> 00:03:00,723 ♪ You know I need you just for me alone ♪ 53 00:03:00,766 --> 00:03:04,205 ♪ Oh pretty baby won't you come back home ♪ 54 00:03:04,248 --> 00:03:07,251 ♪ You know I need you just for me alone ♪ 55 00:03:07,295 --> 00:03:10,689 "Dear tenant, we regret to inform you... 56 00:03:10,733 --> 00:03:12,648 ...sale of the building." 57 00:03:12,691 --> 00:03:15,128 14 days relocation? 58 00:03:15,172 --> 00:03:16,652 [Woof barking] 59 00:03:19,785 --> 00:03:21,657 [doorbell ringing] 60 00:03:25,617 --> 00:03:28,316 We're so excited to finally meet you, Billie. 61 00:03:28,359 --> 00:03:30,274 Yes, we have heard so much about you. 62 00:03:30,318 --> 00:03:33,016 The Smith wedding donation to that children's hospital. 63 00:03:33,059 --> 00:03:34,496 And the way the kids' eyes lit up 64 00:03:34,539 --> 00:03:37,716 from the floral arrangements, what a special memory. 65 00:03:37,760 --> 00:03:40,719 Wedding flower donations is how I started my non-profit, 66 00:03:40,763 --> 00:03:43,374 but once I did, it was really the clients 67 00:03:43,418 --> 00:03:44,941 who led me the rest of the way. 68 00:03:44,984 --> 00:03:46,247 And once a wedding is finished, 69 00:03:46,290 --> 00:03:48,901 I take care of all of the leftover elements. 70 00:03:48,945 --> 00:03:51,687 So many couples are wanting to keep their weddings green 71 00:03:51,730 --> 00:03:54,690 and give back and improve their communities. 72 00:03:54,733 --> 00:03:56,733 We're so excited! 73 00:03:55,734 --> 00:03:57,649 Great, okay! Well let's dig in! 74 00:03:57,693 --> 00:03:58,781 Brace yourself. 75 00:04:00,565 --> 00:04:02,565 [book thuds] 76 00:04:08,007 --> 00:04:09,182 What a great photo. 77 00:04:09,226 --> 00:04:11,272 I completely agree. 78 00:04:11,315 --> 00:04:13,274 The photographer was top of the line. 79 00:04:13,317 --> 00:04:14,536 Just like his rate. 80 00:04:18,844 --> 00:04:20,890 Okay, I've worked with your caterer a few times before, 81 00:04:20,933 --> 00:04:23,109 so setting up donations for food bank deliveries 82 00:04:23,153 --> 00:04:25,416 for leftovers will be almost automatic. 83 00:04:25,460 --> 00:04:29,159 I expect we'll have plenty of leftover meatloaf. 84 00:04:29,202 --> 00:04:31,640 It's a Warren family tradition. 85 00:04:35,339 --> 00:04:37,689 All right then, I see you're going 86 00:04:37,733 --> 00:04:39,561 for a springtime floral design. 87 00:04:39,604 --> 00:04:41,040 I labeled all the details. 88 00:04:41,084 --> 00:04:42,564 I'm very thorough. 89 00:04:42,607 --> 00:04:44,087 To the point of exhaustion. 90 00:04:47,525 --> 00:04:49,525 Wow, okay. 91 00:04:48,483 --> 00:04:50,485 Number and height of stems. 92 00:04:50,528 --> 00:04:52,617 Color wheel, vase dimensions. 93 00:04:52,661 --> 00:04:54,750 This is like really helpful. 94 00:04:58,667 --> 00:05:02,975 Weddings are very special, but also a stressful time. 95 00:05:03,019 --> 00:05:04,890 I promise, once you say your vows, it... 96 00:05:04,934 --> 00:05:06,196 Oh, so you're married? 97 00:05:09,330 --> 00:05:11,330 No. 98 00:05:10,243 --> 00:05:12,071 Save yourself the headache. 99 00:05:12,115 --> 00:05:14,465 Because when your fiance puts his foot down 100 00:05:14,509 --> 00:05:16,162 about a cake shaped like a football... 101 00:05:16,206 --> 00:05:18,600 It's literally called the groom's cake. 102 00:05:18,643 --> 00:05:20,906 Does a slice of football sound appetizing to you? 103 00:05:20,950 --> 00:05:22,952 Okay, okay, okay, time out. 104 00:05:23,996 --> 00:05:24,997 Look, I was engaged once. 105 00:05:25,041 --> 00:05:26,172 It didn't work out. 106 00:05:26,216 --> 00:05:29,611 But I do, I understand the pressure. 107 00:05:29,654 --> 00:05:31,569 Oh, I'm so sorry. 108 00:05:31,613 --> 00:05:34,006 Do you mind if I ask what happened? 109 00:05:34,050 --> 00:05:36,008 We just weren't working out, 110 00:05:36,052 --> 00:05:37,967 but it's completely no big deal at all. 111 00:05:38,010 --> 00:05:40,317 I mean, we are much better off now. 112 00:05:46,976 --> 00:05:48,194 That's enough about me. 113 00:05:48,238 --> 00:05:50,675 Okay, let's get back to your special day. 114 00:05:51,720 --> 00:05:52,895 Hi. 115 00:05:52,938 --> 00:05:54,766 I just met with an amazing couple. 116 00:05:54,810 --> 00:05:57,856 I think we're gonna have a lot more flower donations. 117 00:05:57,900 --> 00:06:00,293 Yeah, I have another client coming in 20 minutes. 118 00:06:05,255 --> 00:06:06,430 I don't know! 119 00:06:06,474 --> 00:06:08,214 I don't know what you want me to say. 120 00:06:13,394 --> 00:06:15,396 T minus 10 days 'til my little brother 121 00:06:15,439 --> 00:06:17,615 takes the next big step into adulthood. 122 00:06:17,659 --> 00:06:19,400 First stop marriage, 123 00:06:19,443 --> 00:06:22,403 next stop, I become Uncle Charlie. 124 00:06:22,446 --> 00:06:23,969 Exciting times. 125 00:06:24,013 --> 00:06:26,013 About that... 126 00:06:26,363 --> 00:06:28,800 Feeling nervous, excited? 127 00:06:28,844 --> 00:06:30,844 A little of both? 128 00:06:29,671 --> 00:06:30,889 We called off the wedding! 129 00:06:32,064 --> 00:06:33,152 You're not serious... 130 00:06:35,285 --> 00:06:38,201 Jess and I, we've been having a hard time. 131 00:06:38,244 --> 00:06:39,463 And we had a heart to heart 132 00:06:39,507 --> 00:06:41,509 after the donation consultation... 133 00:06:41,552 --> 00:06:43,075 When we spoke on the phone this morning, 134 00:06:43,119 --> 00:06:44,599 everything seemed fine. 135 00:06:44,642 --> 00:06:46,296 Look, Billie started telling us... 136 00:06:46,339 --> 00:06:47,776 Wait, wait, wait, who's Billie? 137 00:06:47,819 --> 00:06:48,864 The donation consultant. 138 00:06:48,907 --> 00:06:50,431 She gave us some... 139 00:06:50,474 --> 00:06:51,997 You're letting a complete stranger cloud your judgment. 140 00:06:52,041 --> 00:06:53,956 We can figure this out. I can fix this. 141 00:06:53,999 --> 00:06:56,262 I don't need a lecture, I need my brother. 142 00:06:58,308 --> 00:06:59,657 If you want to help me, 143 00:06:59,701 --> 00:07:02,138 help Billie get rid of everything. 144 00:07:02,965 --> 00:07:04,401 I think you should cancel the tuxes, 145 00:07:04,445 --> 00:07:06,751 and can you take care of notifying everyone? 146 00:07:08,797 --> 00:07:10,797 Sure... 147 00:07:15,499 --> 00:07:17,980 [perky music] 148 00:07:20,025 --> 00:07:22,025 Hello... 149 00:07:20,852 --> 00:07:22,071 Hello. 150 00:07:22,114 --> 00:07:23,812 Let me take a wild guess, you must be Billie? 151 00:07:24,900 --> 00:07:26,597 How do you know my name? 152 00:07:26,641 --> 00:07:27,903 Great. 153 00:07:27,946 --> 00:07:29,339 I'm Charlie Warren, you met with my brother Max 154 00:07:29,382 --> 00:07:30,688 and his fiance this morning. 155 00:07:30,732 --> 00:07:32,734 Ah, yeah, Max and Jess. 156 00:07:32,777 --> 00:07:33,952 How can I help you? 157 00:07:33,996 --> 00:07:35,214 Well, as it turns out, 158 00:07:35,258 --> 00:07:37,042 after their donation consultation with you, 159 00:07:37,086 --> 00:07:38,827 they've decided to call off their wedding. 160 00:07:40,872 --> 00:07:42,483 No, that's impossible. 161 00:07:42,526 --> 00:07:44,702 Well, apparently they were given some fresh perspective from you. 162 00:07:44,746 --> 00:07:46,182 What? No! 163 00:07:49,446 --> 00:07:50,882 That's ridiculous. 164 00:07:50,926 --> 00:07:53,624 Do your services standardly include couples therapy? 165 00:07:53,668 --> 00:07:55,147 Listen, Chuck is it? 166 00:07:55,191 --> 00:07:56,540 Charlie, please. 167 00:07:56,584 --> 00:07:58,803 Or the more formal Charles, if you prefer. 168 00:07:58,847 --> 00:08:01,153 Their relationship is their business. 169 00:08:01,197 --> 00:08:03,242 I'm truly sorry they're calling off their wedding, 170 00:08:03,286 --> 00:08:04,940 and if there's anything else I can do to help... 171 00:08:04,983 --> 00:08:06,594 Oh, there's a lot more you can do. 172 00:08:06,637 --> 00:08:08,770 This is your mess and you're gonna help me clean it up. 173 00:08:08,813 --> 00:08:11,424 Within reason, happy to help. 174 00:08:11,468 --> 00:08:12,643 Okay, you have a good day. 175 00:08:12,687 --> 00:08:14,297 You're not getting rid of me that easily. 176 00:08:14,340 --> 00:08:15,820 Look, I'll pay your fee. 177 00:08:15,864 --> 00:08:16,995 For what? 178 00:08:17,039 --> 00:08:18,344 Whether or not this wedding happens, 179 00:08:18,388 --> 00:08:19,781 we're still gonna require your services. 180 00:08:19,824 --> 00:08:21,304 Too much is non-refundable. 181 00:08:22,261 --> 00:08:24,655 But you and I are gonna save this wedding. 182 00:08:24,699 --> 00:08:26,396 You're delusional. 183 00:08:26,439 --> 00:08:28,006 Listen, I'm desperate. 184 00:08:28,050 --> 00:08:29,834 Max has had a really rough go lately 185 00:08:29,878 --> 00:08:32,228 and Jess is the best thing that's ever happened to him. 186 00:08:32,271 --> 00:08:33,446 They're not breaking up 187 00:08:33,490 --> 00:08:34,970 because of some problem that's unfixable. 188 00:08:35,013 --> 00:08:36,232 They're breaking up 189 00:08:36,275 --> 00:08:38,582 because they're emotional and overwhelmed. 190 00:08:38,626 --> 00:08:40,062 Please help me. 191 00:08:41,019 --> 00:08:42,281 The love hasn't gone anywhere, 192 00:08:42,325 --> 00:08:44,153 we just need to remind them of that. 193 00:08:44,196 --> 00:08:45,633 And I know some couples are better off apart, 194 00:08:45,676 --> 00:08:46,895 but that isn't them. 195 00:08:46,938 --> 00:08:48,461 They are the couple everyone aspires to be. 196 00:08:48,505 --> 00:08:51,290 They make each other better, they have each others backs. 197 00:08:51,334 --> 00:08:52,422 They love each other. 198 00:08:53,249 --> 00:08:54,380 Real love! 199 00:08:55,773 --> 00:08:56,774 Okay, listen. 200 00:08:56,818 --> 00:08:57,862 I would love to help okay, 201 00:08:57,906 --> 00:08:59,647 but between all of my clients 202 00:08:59,690 --> 00:09:01,387 and having to find a new space, and... 203 00:09:01,431 --> 00:09:02,693 What's wrong with your current office? 204 00:09:02,737 --> 00:09:04,565 The owner's selling. 205 00:09:04,608 --> 00:09:05,783 I work for a real estate firm. 206 00:09:05,827 --> 00:09:07,959 What do you need? I can look into it. 207 00:09:08,003 --> 00:09:10,048 I really need not to be moving. 208 00:09:11,484 --> 00:09:12,703 I'll make you a deal. 209 00:09:12,747 --> 00:09:13,965 You help me save my brother 210 00:09:14,009 --> 00:09:15,532 from making the biggest mistake of his life 211 00:09:15,576 --> 00:09:16,925 and I'll convince my firm to purchase 212 00:09:16,968 --> 00:09:19,449 your building with a very fair rent-to-own lease. 213 00:09:20,842 --> 00:09:23,453 How do I know you're gonna be able to follow through? 214 00:09:23,496 --> 00:09:25,498 Because I work for one of the best firms in the city 215 00:09:25,542 --> 00:09:27,109 and I'm their closer. 216 00:09:31,417 --> 00:09:33,417 Give me a shot. 217 00:09:33,245 --> 00:09:34,943 What do you have to lose? 218 00:09:34,986 --> 00:09:37,423 This doesn't solve me not having enough time on my hands. 219 00:09:37,467 --> 00:09:39,251 All right, let's cut to the chase. 220 00:09:39,295 --> 00:09:41,295 Name your terms. 221 00:09:41,776 --> 00:09:45,518 Your assistance all week, whatever I need help with. 222 00:09:45,562 --> 00:09:46,911 You can't expect me to agree blindly... 223 00:09:46,955 --> 00:09:48,955 No? 224 00:09:49,827 --> 00:09:51,089 Come on. 225 00:09:51,133 --> 00:09:52,438 What do you have to lose? 226 00:09:55,354 --> 00:09:56,355 Deal. 227 00:09:59,141 --> 00:10:01,141 Great. 228 00:10:01,622 --> 00:10:04,537 I hope you're a morning person because we're starting at seven. 229 00:10:04,581 --> 00:10:05,756 [Billie chuckles] 230 00:10:07,192 --> 00:10:09,412 I hope you have coffee! 231 00:10:09,891 --> 00:10:18,029 ♪ I can't help but love you ♪ 232 00:10:18,073 --> 00:10:22,294 ♪ Love you every day ♪ 233 00:10:23,818 --> 00:10:32,130 ♪ I can't help but need you ♪ 234 00:10:32,174 --> 00:10:36,091 ♪ Need you every way ♪ 235 00:10:37,875 --> 00:10:46,971 ♪ La, la, la, la ♪ 236 00:10:55,980 --> 00:10:57,547 Surprise! 237 00:10:59,201 --> 00:11:00,681 We thought you might need some dinner. 238 00:11:00,724 --> 00:11:02,724 Mom! 239 00:11:02,726 --> 00:11:03,727 You are a lifesaver. 240 00:11:03,771 --> 00:11:04,946 Oh hello. 241 00:11:04,989 --> 00:11:06,077 Hi Dad, how are you? 242 00:11:07,513 --> 00:11:10,386 Other than your mother's daredevil driving, I'm okay. 243 00:11:10,429 --> 00:11:11,866 And how are you, sweetie? 244 00:11:11,909 --> 00:11:14,042 I'm all right, I'm just exhausted. 245 00:11:14,085 --> 00:11:15,086 But what else is new? 246 00:11:15,130 --> 00:11:16,218 Work going okay? 247 00:11:16,261 --> 00:11:18,261 Yeah. 248 00:11:17,219 --> 00:11:19,917 It's just, you know, busy. 249 00:11:21,571 --> 00:11:23,747 Saul, could you please get some plates 250 00:11:23,791 --> 00:11:26,141 and forks and cups in the back? 251 00:11:26,184 --> 00:11:28,186 - Sure thing. - Great. 252 00:11:28,230 --> 00:11:34,018 I can't believe your dad managed to get 100 people in here. 253 00:11:34,062 --> 00:11:36,062 I remember. 254 00:11:36,325 --> 00:11:39,197 I remember running around through people's legs 255 00:11:39,241 --> 00:11:41,241 trying to help out. 256 00:11:41,373 --> 00:11:42,766 Whew, that was fun. 257 00:11:42,810 --> 00:11:45,247 I loved watching you help your dad. 258 00:11:45,290 --> 00:11:47,945 You've certainly inherited his work ethic. 259 00:11:52,297 --> 00:11:54,822 Is today a good day for him? 260 00:11:54,865 --> 00:11:57,259 He got a little confused on the drive, 261 00:11:57,302 --> 00:12:00,305 but otherwise, he's been very present all day. 262 00:12:02,612 --> 00:12:04,092 Oh, you forgot the cups. 263 00:12:06,529 --> 00:12:09,314 It's okay, we can do without. 264 00:12:14,450 --> 00:12:19,455 So, any time in your schedule this week for a date? 265 00:12:23,111 --> 00:12:26,201 You guys are the only reason I'm eating dinner tonight. 266 00:12:26,244 --> 00:12:28,159 Billie, it's been three years. 267 00:12:29,378 --> 00:12:32,207 When I have the time, I will make the time. 268 00:12:32,250 --> 00:12:33,425 Okay? 269 00:12:33,469 --> 00:12:35,469 All right. 270 00:12:34,426 --> 00:12:36,820 Woof and I are starving. 271 00:12:36,864 --> 00:12:38,953 You think we can get this party started? 272 00:12:38,996 --> 00:12:40,996 Yes. 273 00:12:41,085 --> 00:12:42,173 Here you go. 274 00:12:49,354 --> 00:12:50,878 Why are you here? 275 00:12:50,921 --> 00:12:52,836 And why are you not out scouting the location on Broadway, 276 00:12:52,880 --> 00:12:54,664 or the lot on 5th? 277 00:12:54,707 --> 00:12:57,058 Or any of the other spaces Leopold 278 00:12:57,101 --> 00:12:59,321 included in his very time consuming 279 00:12:59,364 --> 00:13:01,671 yet ambitious list he made for you? 280 00:13:01,714 --> 00:13:03,847 I've actually got a new property to move on. 281 00:13:03,891 --> 00:13:05,414 Warehouse space on Meridian Street. 282 00:13:05,457 --> 00:13:07,764 Prime real estate, solid long-term investment. 283 00:13:07,808 --> 00:13:09,200 Interesting... 284 00:13:09,244 --> 00:13:11,028 And I need to push the property scout to next week. 285 00:13:11,072 --> 00:13:13,072 Unacceptable. 286 00:13:11,986 --> 00:13:13,291 I need the time for Max. 287 00:13:13,335 --> 00:13:14,858 And it's important. 288 00:13:14,902 --> 00:13:17,992 I would never ask for any other reason than family. 289 00:13:18,035 --> 00:13:19,602 Yes. 290 00:13:19,645 --> 00:13:22,344 I understand a thing or two about doing things for family. 291 00:13:22,387 --> 00:13:23,519 Don't I, Charlie? 292 00:13:23,562 --> 00:13:25,782 Yes, you are quite the family man 293 00:13:25,826 --> 00:13:27,958 and we all respect and appreciate that 294 00:13:28,002 --> 00:13:29,220 about you very much. 295 00:13:29,264 --> 00:13:31,264 Okay then. 296 00:13:34,051 --> 00:13:35,400 Thanks, Uncle Edward. 297 00:13:44,714 --> 00:13:46,714 Wow. 298 00:13:46,498 --> 00:13:49,632 Exposed brick, concrete floors. 299 00:13:49,675 --> 00:13:51,112 Not too shabby, Billie. 300 00:13:52,156 --> 00:13:54,158 We haven't officially met. 301 00:13:55,464 --> 00:13:57,464 What's your name? 302 00:13:57,292 --> 00:13:59,292 Woof. 303 00:13:58,119 --> 00:14:00,119 Come again? 304 00:13:58,989 --> 00:14:00,469 It's after my favorite chef. 305 00:14:00,512 --> 00:14:02,210 You know, Wolfgang Puck. 306 00:14:02,253 --> 00:14:03,602 Creative. 307 00:14:03,646 --> 00:14:04,690 [Woof barking] 308 00:14:04,734 --> 00:14:05,909 Oh I know buddy, I know. 309 00:14:05,953 --> 00:14:07,563 Time for your walk, let's go. 310 00:14:07,606 --> 00:14:09,652 Let me take that off your plate, I'll take him. 311 00:14:09,695 --> 00:14:11,001 Oh, I doubt that. 312 00:14:11,045 --> 00:14:13,264 You can only take him if you can pass this test. 313 00:14:13,308 --> 00:14:14,657 What's that? 314 00:14:14,700 --> 00:14:16,441 Give him his favorite treat. 315 00:14:16,485 --> 00:14:18,052 Crunchy bacon. 316 00:14:18,095 --> 00:14:19,531 Child's play. 317 00:14:19,575 --> 00:14:20,924 First of all, much like everybody else, 318 00:14:20,968 --> 00:14:22,230 dogs love me. 319 00:14:22,273 --> 00:14:23,448 Ugh. 320 00:14:23,492 --> 00:14:25,407 And besides, what dog won't take bacon? 321 00:14:32,936 --> 00:14:34,198 See? 322 00:14:34,242 --> 00:14:37,375 He can tell when someone is overly compensating 323 00:14:37,419 --> 00:14:38,942 and being difficult. 324 00:14:38,986 --> 00:14:40,813 Not even bacon can fix it. 325 00:14:43,512 --> 00:14:45,035 Your loss, champ. 326 00:14:45,079 --> 00:14:47,951 Right, so I'm gonna walk him, 327 00:14:47,995 --> 00:14:50,736 and you have some reading to do. 328 00:14:50,780 --> 00:14:52,260 Come on! Let's go! 329 00:14:55,916 --> 00:15:00,572 Cake, cocktails, DJ, food. 330 00:15:00,616 --> 00:15:02,357 As a fierce believer in the old adage, 331 00:15:02,400 --> 00:15:04,707 "Communication is key," they both had a lot 332 00:15:04,750 --> 00:15:07,144 of trouble staying on the same page. 333 00:15:07,188 --> 00:15:10,017 What, caviar didn't pair well with mac and cheese? 334 00:15:10,060 --> 00:15:11,801 Yeah. I told him to add bacon. 335 00:15:12,628 --> 00:15:14,064 Nevermind. 336 00:15:14,108 --> 00:15:16,588 Usually they're great at talking things through. 337 00:15:16,632 --> 00:15:18,199 Maybe you could talk to Jess? 338 00:15:18,242 --> 00:15:21,071 I can try, but I don't know how receptive she'll be. 339 00:15:21,115 --> 00:15:22,812 I mean, I did just meet her. 340 00:15:22,855 --> 00:15:24,855 Yeah, I love this idea too. 341 00:15:23,856 --> 00:15:24,945 Let's run with it. 342 00:15:24,988 --> 00:15:26,642 And I can talk to Max again. 343 00:15:26,685 --> 00:15:28,078 One on one. 344 00:15:28,122 --> 00:15:30,122 You ready? 345 00:15:28,992 --> 00:15:30,992 Now? 346 00:15:29,819 --> 00:15:30,951 Oh, and hey Billie, 347 00:15:30,994 --> 00:15:33,692 maybe this time try positive advice 348 00:15:33,736 --> 00:15:35,912 as opposed to the opposite, which is bad. 349 00:15:38,959 --> 00:15:40,569 That was too soon, Chuck. 350 00:15:43,572 --> 00:15:45,182 Do me a favor and load these. 351 00:15:47,968 --> 00:15:49,099 Thanks a million. 352 00:15:52,668 --> 00:15:54,409 [Charlie sneezing] 353 00:15:54,452 --> 00:15:56,541 All right, all five million allergy traps 354 00:15:56,585 --> 00:15:58,021 have been successfully deposited 355 00:15:58,065 --> 00:16:00,763 into your ancient submarine on wheels. 356 00:16:00,806 --> 00:16:03,635 Betsy is the sturdiest. 357 00:16:03,679 --> 00:16:05,028 Of course you named her. 358 00:16:05,072 --> 00:16:07,074 Okay, Operation Save Max and Jess commences now! 359 00:16:07,117 --> 00:16:09,117 Oh! 360 00:16:08,031 --> 00:16:09,641 Jess just responded to me. 361 00:16:09,685 --> 00:16:11,121 She wants to meet back here in an hour. 362 00:16:11,165 --> 00:16:12,296 Sold. 363 00:16:12,340 --> 00:16:14,340 I'm headed to Max, let's regroup after. 364 00:16:13,254 --> 00:16:14,298 Can't wait! 365 00:16:20,043 --> 00:16:21,784 Thanks for meeting me. 366 00:16:21,827 --> 00:16:24,656 I spoke to Charlie and reviewed all your wedding items. 367 00:16:24,700 --> 00:16:29,487 And step one, donating all the non-returnable items. 368 00:16:29,531 --> 00:16:31,272 Oh, yes, of course. 369 00:16:31,315 --> 00:16:33,315 Great idea. 370 00:16:32,229 --> 00:16:35,493 First, I wanted to apologize. 371 00:16:35,537 --> 00:16:37,537 If I said anything that... 372 00:16:36,364 --> 00:16:37,452 Oh, no, no, no, no. 373 00:16:37,495 --> 00:16:38,670 Don't. 374 00:16:38,714 --> 00:16:40,759 This was our decision and it was better 375 00:16:40,803 --> 00:16:42,803 sooner than later. 376 00:16:41,717 --> 00:16:42,805 I understand... 377 00:16:45,242 --> 00:16:46,939 Can I ask you something? 378 00:16:46,983 --> 00:16:48,071 Of course! 379 00:16:48,115 --> 00:16:49,464 How'd you get through it? 380 00:16:50,682 --> 00:16:52,684 Sorry if I'm prying. 381 00:16:52,728 --> 00:16:54,728 No, it's okay. 382 00:16:55,731 --> 00:16:58,212 The absence of the person is the hardest. 383 00:16:59,735 --> 00:17:02,955 You're so used to them being there. 384 00:17:04,696 --> 00:17:06,089 Yeah. 385 00:17:06,133 --> 00:17:08,918 Eventually, it does get better. 386 00:17:10,267 --> 00:17:11,921 Mornings are the hardest. 387 00:17:13,053 --> 00:17:14,706 We had this routine where we jogged together 388 00:17:14,750 --> 00:17:17,405 down to the bay and then stop for coffee. 389 00:17:17,448 --> 00:17:18,971 And then he'd make eggs while I showered 390 00:17:19,015 --> 00:17:20,669 and then I'd clean while he showered. 391 00:17:20,712 --> 00:17:22,410 But before we'd say goodbye he'd... 392 00:17:24,281 --> 00:17:25,500 I am so sorry. 393 00:17:25,543 --> 00:17:28,546 I do not know why I am telling you all of this. 394 00:17:28,590 --> 00:17:30,113 Besides, it's all in the past now. 395 00:17:30,157 --> 00:17:32,507 When it should be about moving forward. 396 00:17:42,517 --> 00:17:44,171 That breakfast routine sounds pretty cool. 397 00:17:44,214 --> 00:17:45,955 And hard to come by, if you ask me. 398 00:17:45,998 --> 00:17:48,566 I always made the eggs 'cause hers are like rubber. 399 00:17:48,610 --> 00:17:50,481 I never tell her that though. 400 00:17:50,525 --> 00:17:52,048 She thought hers were perfect. 401 00:17:53,223 --> 00:17:54,268 It has to be perfect. 402 00:17:54,311 --> 00:17:55,878 It's not fair, Max. 403 00:17:55,921 --> 00:17:59,229 This one small wedding turned into a major expense. 404 00:17:59,273 --> 00:18:02,014 I'm a public school teacher, not a bank. 405 00:18:03,059 --> 00:18:05,322 Don't you think you're overreacting just a touch? 406 00:18:05,366 --> 00:18:06,541 This wedding should have had 407 00:18:06,584 --> 00:18:08,108 personal meaning leading the way. 408 00:18:08,151 --> 00:18:09,326 It's what mom would've wanted. 409 00:18:09,370 --> 00:18:10,675 Look, I'm all for honoring mom. 410 00:18:10,719 --> 00:18:12,155 And she would've loved the sentiment, 411 00:18:12,199 --> 00:18:14,114 but what about what you want? 412 00:18:14,157 --> 00:18:15,245 And what Jess wants? 413 00:18:15,289 --> 00:18:16,420 What about what you both want? 414 00:18:16,464 --> 00:18:17,726 Charlie, listen to me. 415 00:18:17,769 --> 00:18:19,380 No, I really need you to hear me on this. 416 00:18:19,423 --> 00:18:21,643 It just wasn't meant to be. 417 00:18:21,686 --> 00:18:23,427 How can you say that? 418 00:18:23,471 --> 00:18:25,037 I know Jess still loves you 419 00:18:25,081 --> 00:18:26,169 no matter how stubborn you can be. 420 00:18:26,213 --> 00:18:27,301 Why can't you let this go? 421 00:18:27,344 --> 00:18:29,129 Because you're making a huge mistake! 422 00:18:30,478 --> 00:18:33,350 All I'm saying is someone needs to give it to you straight. 423 00:18:33,394 --> 00:18:34,786 And you're not my parent. 424 00:18:35,831 --> 00:18:37,831 Drop it. 425 00:18:41,619 --> 00:18:43,186 And your swing is embarrassing. 426 00:18:43,230 --> 00:18:45,449 Yeah, says the guy who brought a putter to chip. 427 00:18:45,493 --> 00:18:49,497 They're your clubs, and I shoot left. 428 00:18:55,372 --> 00:18:57,505 We're gonna need to get sneakier. 429 00:18:57,548 --> 00:18:59,768 Let's start with what needs to happen on my end. 430 00:18:59,811 --> 00:19:01,813 Wedding cake is non-refundable. 431 00:19:01,857 --> 00:19:02,988 Anything I can do there? 432 00:19:03,032 --> 00:19:06,035 No, the cake is still a sore subject, 433 00:19:06,078 --> 00:19:07,602 but they did both love the tasting. 434 00:19:07,645 --> 00:19:09,821 Food is a shared passion of theirs. 435 00:19:09,865 --> 00:19:11,693 Clearly that runs in the family. 436 00:19:11,736 --> 00:19:13,260 But you might be onto something. 437 00:19:13,303 --> 00:19:16,132 Breaking bread does have a way of diffusing most issues. 438 00:19:16,176 --> 00:19:18,656 And they did both just mention a cute cooking routine. 439 00:19:18,700 --> 00:19:21,181 They also love making brownies together. 440 00:19:22,660 --> 00:19:24,967 Just a hunch, baked goods aren't likely 441 00:19:25,010 --> 00:19:26,142 gonna sell anything. 442 00:19:26,186 --> 00:19:27,491 You have to start somewhere. 443 00:19:27,535 --> 00:19:28,840 If you spend too much time staring a problem, 444 00:19:28,884 --> 00:19:30,451 it only gets bigger. 445 00:19:30,494 --> 00:19:33,105 You are aware that doesn't make any sense, right? 446 00:19:33,149 --> 00:19:34,672 It makes a lot of sense. 447 00:19:34,716 --> 00:19:37,545 Okay, I will call the bakery and see if they have any ideas. 448 00:19:37,588 --> 00:19:38,763 See? 449 00:19:38,807 --> 00:19:40,635 We're already breaking bread, you and I. 450 00:19:46,771 --> 00:19:49,731 [Charlie sneezing] 451 00:19:53,300 --> 00:19:54,431 Wow... 452 00:19:55,998 --> 00:19:57,347 Are you okay? 453 00:19:57,391 --> 00:19:59,262 I think I might be allergic. 454 00:19:59,306 --> 00:20:00,829 I think you might be dying. 455 00:20:00,872 --> 00:20:02,872 I'll be fine. 456 00:20:01,786 --> 00:20:03,397 Now, tell me, how'd I do? 457 00:20:04,398 --> 00:20:06,530 And I won't let it go to my head. 458 00:20:07,836 --> 00:20:09,272 Back to the play. 459 00:20:09,316 --> 00:20:11,231 Okay, so, I talked to the owner of the bakeshop 460 00:20:11,274 --> 00:20:12,754 and I arranged for the four of us 461 00:20:12,797 --> 00:20:14,277 to relieve his staff in the morning, 462 00:20:14,321 --> 00:20:17,759 and in exchange, he's gonna discount the cake by half. 463 00:20:17,802 --> 00:20:19,108 I'm not a professional baker. 464 00:20:19,151 --> 00:20:20,283 Oh no, I'm aware. 465 00:20:20,327 --> 00:20:22,677 But, guess what we're gonna be making? 466 00:20:22,720 --> 00:20:24,720 Brownies? 467 00:20:23,547 --> 00:20:25,547 Yeah! 468 00:20:24,461 --> 00:20:25,723 And the recipe's super simple. 469 00:20:25,767 --> 00:20:27,029 Awesome. 470 00:20:27,072 --> 00:20:28,639 Yeah! But we're gonna need to up the workload, 471 00:20:28,683 --> 00:20:30,032 however if we're gonna dedicate 472 00:20:30,075 --> 00:20:32,077 the entire morning to baking brownies. 473 00:20:34,123 --> 00:20:35,646 Wait. 474 00:20:35,690 --> 00:20:36,908 More bouquets? 475 00:20:39,389 --> 00:20:40,912 [Charlie sneezes] 476 00:20:45,090 --> 00:20:47,005 Sorry it's so cramped in here. 477 00:20:47,049 --> 00:20:48,268 The wedding venue needed these out 478 00:20:48,311 --> 00:20:49,486 and I had to scramble to find 479 00:20:49,530 --> 00:20:51,619 a place to store them before donating them 480 00:20:51,662 --> 00:20:53,360 to the Senior Center this weekend. 481 00:20:53,403 --> 00:20:54,578 Must have been quite the show. 482 00:20:54,622 --> 00:20:56,537 Yeah, the wedding was enormous. 483 00:20:56,580 --> 00:20:58,278 The bride and groom really went all out 484 00:20:58,321 --> 00:21:00,321 on their celebrations. 485 00:21:01,150 --> 00:21:03,370 They wanted to find a way to spread the love even more. 486 00:21:04,675 --> 00:21:07,287 [Charlie sneezes] 487 00:21:07,330 --> 00:21:09,330 Sorry. 488 00:21:11,029 --> 00:21:16,165 I guess you could say I repurpose resources. 489 00:21:16,208 --> 00:21:17,427 It may seem small but, 490 00:21:17,471 --> 00:21:18,776 seeing the effect it has on people 491 00:21:18,820 --> 00:21:20,778 is really why I do this. 492 00:21:20,822 --> 00:21:25,087 It's a nice sentiment, but I don't buy it. 493 00:21:25,130 --> 00:21:26,175 What do you mean? 494 00:21:26,218 --> 00:21:27,829 Everyone has a passion for their work, 495 00:21:27,872 --> 00:21:32,573 but there's always an angle and yours is a flower obsession. 496 00:21:32,616 --> 00:21:35,315 [both laughing] 497 00:21:38,013 --> 00:21:39,362 So? 498 00:21:39,406 --> 00:21:40,624 What's your angle? 499 00:21:40,668 --> 00:21:42,626 I love the thrill of the deal. 500 00:21:42,670 --> 00:21:44,019 Thrill of the deal? 501 00:21:44,062 --> 00:21:46,195 Sounds a bit purposeless if you ask me. 502 00:21:46,238 --> 00:21:48,545 Well, I like to keep my options open. 503 00:21:48,589 --> 00:21:51,505 But it has everything to do with timing. 504 00:21:51,548 --> 00:21:54,812 And when the time comes for whatever's next, 505 00:21:54,856 --> 00:21:56,074 I'll know. 506 00:21:56,118 --> 00:21:59,426 That is a very clever excuse. 507 00:22:02,254 --> 00:22:03,560 Ow! 508 00:22:03,604 --> 00:22:04,953 Yikes. 509 00:22:04,996 --> 00:22:06,302 These things have bite. 510 00:22:06,346 --> 00:22:07,477 You're a mess. 511 00:22:11,394 --> 00:22:13,091 Do you think this is going to work? 512 00:22:14,223 --> 00:22:16,138 The longer you stare at a problem, 513 00:22:16,181 --> 00:22:17,226 the bigger it gets. 514 00:22:18,401 --> 00:22:19,837 You're right. 515 00:22:19,881 --> 00:22:21,839 That statement does not make sense. 516 00:22:21,883 --> 00:22:23,928 [Billie laughing] 517 00:22:40,902 --> 00:22:42,512 Good morning. 518 00:22:42,556 --> 00:22:45,646 Thank you so much for arranging this, Billie. 519 00:22:45,689 --> 00:22:47,212 Any little bit of savings help. 520 00:22:47,256 --> 00:22:48,388 Of course. 521 00:22:54,568 --> 00:22:56,568 So... 522 00:22:56,439 --> 00:22:57,745 What time is Max arriving? 523 00:22:59,094 --> 00:23:00,269 Should be any minute. 524 00:23:03,272 --> 00:23:04,882 It's gonna be okay. 525 00:23:06,449 --> 00:23:07,581 I'm really glad to see you. 526 00:23:08,669 --> 00:23:10,669 Morning all. 527 00:23:10,497 --> 00:23:12,497 Hey, Jess. 528 00:23:12,542 --> 00:23:14,544 Max and Jess, you're gonna be over here 529 00:23:14,588 --> 00:23:16,024 at the batter making station 530 00:23:16,067 --> 00:23:18,853 and Charlie and I are going to be buttering pans 531 00:23:18,896 --> 00:23:20,463 and making frosting. 532 00:23:20,507 --> 00:23:21,943 Destination brownies. 533 00:23:23,161 --> 00:23:24,162 Let's rock. 534 00:23:26,600 --> 00:23:33,650 ♪ ♪ 535 00:24:04,507 --> 00:24:07,118 [Music continues] 536 00:24:13,298 --> 00:24:14,996 All right, we're gonna pop out front 537 00:24:15,039 --> 00:24:16,867 while you two prep the next batch. 538 00:24:21,916 --> 00:24:23,916 Yum! 539 00:24:27,922 --> 00:24:29,619 They seem to be getting along well. 540 00:24:29,663 --> 00:24:31,186 They're not saying much. 541 00:24:31,229 --> 00:24:33,667 Maybe they're talking more now that they're alone. 542 00:24:33,710 --> 00:24:35,103 At least that's a hope. 543 00:24:35,146 --> 00:24:38,759 Possibly, but I know Max and he can be pretty stubborn. 544 00:24:38,802 --> 00:24:41,283 I hope they see how much they mean to each other. 545 00:24:43,894 --> 00:24:45,592 Max is lucky to have you. 546 00:24:45,635 --> 00:24:47,942 I don't know many people that would go to these lengths. 547 00:24:47,985 --> 00:24:49,813 Well I care about them both. 548 00:24:49,857 --> 00:24:53,513 And Jess has been part of the family for a while now. 549 00:24:53,556 --> 00:24:55,515 Ever since dad died when Max was only eight, 550 00:24:55,558 --> 00:24:58,518 I've tried to be more than just a big brother to him. 551 00:24:58,561 --> 00:25:02,260 Mom dying meant suddenly I was Mom and Dad and Brother, 552 00:25:02,304 --> 00:25:06,003 so I guess I've always been looking out for him. 553 00:25:06,047 --> 00:25:07,265 [pans clanking] 554 00:25:07,309 --> 00:25:08,745 [Jess] I can't do anything right, can I? 555 00:25:08,789 --> 00:25:11,095 You're always criticizing me for something, Max. 556 00:25:11,139 --> 00:25:12,532 You're making a big deal out of this! 557 00:25:12,575 --> 00:25:13,707 So after all these years 558 00:25:13,750 --> 00:25:15,360 you just decided not to say anything? 559 00:25:15,404 --> 00:25:16,753 I was being polite. 560 00:25:16,797 --> 00:25:18,755 Well how would you like me to make the eggs? 561 00:25:18,799 --> 00:25:21,497 Maybe mixing into brownies! 562 00:25:21,541 --> 00:25:23,455 - Oh no. - What do we do now? 563 00:25:23,499 --> 00:25:24,979 I just can't believe you never said anything. 564 00:25:25,022 --> 00:25:26,328 You're the only who can't take 565 00:25:26,371 --> 00:25:27,895 anything being less than perfect. 566 00:25:27,938 --> 00:25:29,938 Hey Max... 567 00:25:28,896 --> 00:25:30,375 Charlie, stay out of it. 568 00:25:33,683 --> 00:25:35,683 I'm sorry, Jess. 569 00:25:39,733 --> 00:25:41,125 He took off. 570 00:25:41,169 --> 00:25:42,562 Okay, I think I'm gonna head home. 571 00:25:42,605 --> 00:25:44,085 If that's okay with you both. 572 00:25:46,130 --> 00:25:47,305 Ugh... 573 00:25:48,959 --> 00:25:51,571 This place is a disaster. 574 00:25:54,878 --> 00:25:56,880 I really thought this was gonna work. 575 00:25:56,924 --> 00:25:58,708 Well, some things take time. 576 00:25:58,752 --> 00:26:00,057 But we're not giving up. 577 00:26:00,101 --> 00:26:01,885 We just need to be a little bit more strategic. 578 00:26:02,712 --> 00:26:04,235 Okay. 579 00:26:04,279 --> 00:26:06,498 We'll get a fresh look tomorrow. 580 00:26:06,542 --> 00:26:08,631 Cheer up, champ. 581 00:26:08,675 --> 00:26:10,372 Tomorrow is a new day. 582 00:26:10,415 --> 00:26:11,416 Boop! 583 00:26:11,460 --> 00:26:14,289 [Billie laughing] 584 00:26:24,342 --> 00:26:26,342 Thanks. 585 00:26:30,305 --> 00:26:31,349 Billie? 586 00:26:34,352 --> 00:26:35,571 [dog barking] 587 00:26:58,725 --> 00:27:01,379 How are we gonna save the world today, Wonder Woman? 588 00:27:01,423 --> 00:27:02,642 At least try to? 589 00:27:03,555 --> 00:27:04,687 What's on tap? 590 00:27:04,731 --> 00:27:06,731 A lot. 591 00:27:05,732 --> 00:27:07,211 Great, you have a plan? 592 00:27:07,255 --> 00:27:08,299 Of course. 593 00:27:08,343 --> 00:27:09,692 Today, we are going to be taking 594 00:27:09,736 --> 00:27:11,825 these custom wedding labels off these wine bottles 595 00:27:11,868 --> 00:27:13,348 so that they're ready for donation. 596 00:27:13,391 --> 00:27:17,787 I meant what's on tap for Operation Save Max and Jess. 597 00:27:17,831 --> 00:27:19,659 I have an idea and I'll explain it to you 598 00:27:19,702 --> 00:27:21,356 after we're done with these bottles. 599 00:27:21,399 --> 00:27:24,664 You get to work on this, then we can get to work on that. 600 00:27:24,707 --> 00:27:26,707 Uh! 601 00:27:28,842 --> 00:27:30,321 [dog barking] 602 00:27:35,152 --> 00:27:38,503 Okay, this isn't that bad. 603 00:27:38,547 --> 00:27:40,418 Beats sneezing all day, yes? 604 00:27:40,462 --> 00:27:42,462 Definitely. 605 00:27:42,986 --> 00:27:45,510 This is so tedious. 606 00:27:45,554 --> 00:27:48,513 There has to be an easier way to get this done. 607 00:27:48,557 --> 00:27:50,341 Sometimes things take as long as they take. 608 00:27:50,385 --> 00:27:52,996 You know, not everything has an easy solution. 609 00:27:53,040 --> 00:27:54,345 Disagree. 610 00:27:54,389 --> 00:27:57,174 Things that are meant to be are easy. 611 00:27:57,218 --> 00:27:59,218 Like love. 612 00:27:59,742 --> 00:28:01,135 False. 613 00:28:01,178 --> 00:28:03,920 Love is complicated. 614 00:28:03,964 --> 00:28:05,617 Relationships take compromise. 615 00:28:05,661 --> 00:28:07,141 You know, give and take and... 616 00:28:09,665 --> 00:28:10,971 And work. 617 00:28:13,887 --> 00:28:14,888 Who is he? 618 00:28:14,931 --> 00:28:15,932 Who's who? 619 00:28:15,976 --> 00:28:17,064 The last relationship. 620 00:28:18,065 --> 00:28:19,675 The complicated one. 621 00:28:21,155 --> 00:28:22,591 None of your business. 622 00:28:22,634 --> 00:28:24,634 You brought it up. 623 00:28:23,461 --> 00:28:24,506 No, I didn't. 624 00:28:24,549 --> 00:28:26,595 What is so bad about being vulnerable? 625 00:28:27,770 --> 00:28:29,859 You don't actually know anything about me. 626 00:28:31,208 --> 00:28:32,688 Even though you think you do. 627 00:28:37,911 --> 00:28:39,608 I need some air. 628 00:28:39,651 --> 00:28:41,305 Do you wanna come with me? 629 00:28:41,349 --> 00:28:43,960 We can go in the backyard and maybe brainstorm. 630 00:28:48,443 --> 00:28:50,488 You know, I was thinking about the photographer they hired. 631 00:28:50,532 --> 00:28:51,838 Oh? 632 00:28:51,881 --> 00:28:53,448 Yeah, the consultation, their engagement photo 633 00:28:53,491 --> 00:28:54,754 really caught my eye. 634 00:28:54,797 --> 00:28:57,582 They just, they looked so happy and in love. 635 00:28:57,626 --> 00:28:58,845 They are. 636 00:28:58,888 --> 00:29:00,803 That's the Max and Jess I've known for years. 637 00:29:00,847 --> 00:29:02,892 We just need to remind them of that spark. 638 00:29:02,936 --> 00:29:04,764 Maybe we need to get them huddled up 639 00:29:04,807 --> 00:29:05,939 with the photographer ASAP, 640 00:29:05,982 --> 00:29:07,114 and then hopefully... 641 00:29:07,157 --> 00:29:08,550 He can show them what everyone else sees. 642 00:29:08,593 --> 00:29:09,812 Real love. 643 00:29:09,856 --> 00:29:11,205 See? 644 00:29:11,248 --> 00:29:13,248 Easy. 645 00:29:17,080 --> 00:29:18,778 Sorry for making you guys come out so last minute, 646 00:29:18,821 --> 00:29:20,257 but I think I found a way for you 647 00:29:20,301 --> 00:29:22,085 to get your photography deposit back. 648 00:29:22,129 --> 00:29:24,087 So Justin's on his way over 649 00:29:24,131 --> 00:29:25,915 and wondered if you could both hang out 650 00:29:25,959 --> 00:29:27,743 here for a few minutes. 651 00:29:27,787 --> 00:29:29,092 I thought we were just signing off 652 00:29:29,136 --> 00:29:30,572 on the deposit return. 653 00:29:30,615 --> 00:29:33,053 He's building a portfolio to attract new clients 654 00:29:33,096 --> 00:29:36,099 and he just wanted to take a few candid pictures. 655 00:29:36,143 --> 00:29:37,448 That was my idea. 656 00:29:37,492 --> 00:29:39,015 As a way to smooth things over. 657 00:29:40,147 --> 00:29:41,626 I've set out a great spread outside 658 00:29:41,670 --> 00:29:44,455 with some snacks, some wine. 659 00:29:44,499 --> 00:29:45,848 You won't even know he's here. 660 00:29:45,892 --> 00:29:48,938 This is a bit unusual. 661 00:29:48,982 --> 00:29:51,549 If it saves us some money, I'm all for it. 662 00:29:53,073 --> 00:29:55,162 But only if you're okay with it too, Jess. 663 00:29:56,772 --> 00:29:57,817 Yeah. 664 00:29:57,860 --> 00:29:59,035 Sure. 665 00:29:59,079 --> 00:30:01,079 Follow me. 666 00:30:05,955 --> 00:30:08,305 You both missed the flower fight. 667 00:30:08,349 --> 00:30:10,349 Seriously? 668 00:30:09,176 --> 00:30:11,176 Yeah. 669 00:30:10,003 --> 00:30:11,395 He was a huge child. 670 00:30:11,439 --> 00:30:13,223 You mean like always. 671 00:30:13,267 --> 00:30:14,442 Ouch! 672 00:30:14,485 --> 00:30:15,573 She got you, bro. 673 00:30:17,053 --> 00:30:19,053 Hey! 674 00:30:17,924 --> 00:30:19,924 Hello. 675 00:30:18,925 --> 00:30:19,926 Thanks so much for helping us out. 676 00:30:19,969 --> 00:30:21,362 Are you kidding? 677 00:30:21,405 --> 00:30:23,625 How often do I shoot models this good looking? 678 00:30:24,931 --> 00:30:27,237 So, what are we gonna be doing? 679 00:30:27,281 --> 00:30:29,587 Are we just gonna stand around and look pretty? 680 00:30:29,631 --> 00:30:30,980 No, we're gonna stand up in the hill 681 00:30:31,024 --> 00:30:32,286 and take some pictures there. 682 00:30:32,329 --> 00:30:33,504 Cool? 683 00:30:33,983 --> 00:30:35,855 - Yeah. - Just be yourself. 684 00:30:35,898 --> 00:30:37,898 Okay. 685 00:30:39,162 --> 00:30:41,991 ♪ And we can make our dreams come true ♪ 686 00:30:42,035 --> 00:30:46,866 ♪ ♪ 687 00:30:49,390 --> 00:30:52,523 ♪ And we can make your dreams come true ♪ 688 00:30:54,221 --> 00:30:56,397 ♪ Hello city how are you ♪ 689 00:30:56,440 --> 00:30:58,921 ♪ Loud and busy and confused ♪ 690 00:30:58,965 --> 00:31:01,532 ♪ Tell me all about the news ♪ 691 00:31:01,576 --> 00:31:03,665 ♪ While we're walking ♪ 692 00:31:03,708 --> 00:31:04,884 It's working! 693 00:31:05,841 --> 00:31:07,841 Yeah. 694 00:31:08,844 --> 00:31:11,716 ♪ And we can make our dreams come true ♪ 695 00:31:11,760 --> 00:31:13,501 ♪ If you close your eyes ♪ 696 00:31:13,544 --> 00:31:16,678 ♪ There ain't nothing you can do ♪ 697 00:31:16,721 --> 00:31:20,900 ♪ We can make our dreams come true ♪ 698 00:31:27,080 --> 00:31:29,125 Well, I guess I should be going 699 00:31:29,169 --> 00:31:30,910 now that everything's settled. 700 00:31:30,953 --> 00:31:33,129 Hey, why don't you keep the refund? 701 00:31:33,173 --> 00:31:34,391 Oh, no, you... 702 00:31:35,827 --> 00:31:37,827 It's fine. 703 00:31:39,309 --> 00:31:41,309 Okay then. 704 00:31:48,840 --> 00:31:50,840 There. 705 00:31:52,061 --> 00:31:53,584 Bye guys. 706 00:31:53,628 --> 00:31:55,628 Thank you. 707 00:32:01,114 --> 00:32:02,115 What did I tell you? 708 00:32:08,295 --> 00:32:10,950 [phone dialling] 709 00:32:12,821 --> 00:32:15,215 [phone ringing] 710 00:32:15,998 --> 00:32:17,998 Leopold speaking. 711 00:32:16,999 --> 00:32:18,783 Hey, Leo. 712 00:32:18,827 --> 00:32:20,916 Have we made an offer on the property? 713 00:32:20,960 --> 00:32:22,309 Not quite. 714 00:32:22,352 --> 00:32:24,311 The vetting process is taking longer than we thought 715 00:32:24,354 --> 00:32:25,790 and the permits are kind of a mess, 716 00:32:25,834 --> 00:32:28,271 and maybe if we had your help in the office 717 00:32:28,315 --> 00:32:30,012 this might be a faster process. 718 00:32:30,056 --> 00:32:31,535 I know. 719 00:32:31,579 --> 00:32:35,539 I am sorry, but this property is very important to me. 720 00:32:35,583 --> 00:32:37,454 So anything you can do to speed up the process 721 00:32:37,498 --> 00:32:40,457 would be greatly appreciated. 722 00:32:40,501 --> 00:32:42,503 I'll do what I can, but no promises. 723 00:32:54,558 --> 00:32:55,603 You okay? 724 00:32:55,646 --> 00:32:57,646 Yeah. 725 00:32:58,693 --> 00:33:00,173 Good to go. 726 00:33:00,216 --> 00:33:01,826 Do you need a ride? 727 00:33:01,870 --> 00:33:04,046 I have a long night ahead of me, 728 00:33:04,090 --> 00:33:06,396 so that would be most appreciated. 729 00:33:08,137 --> 00:33:11,358 I'm starving, can we stop somewhere along the way? 730 00:33:11,401 --> 00:33:13,401 Brats? 731 00:33:12,359 --> 00:33:14,013 Okay, I have a place. 732 00:33:21,324 --> 00:33:23,324 Thanks. 733 00:33:24,153 --> 00:33:26,242 So any news about the warehouse? 734 00:33:26,286 --> 00:33:27,504 We're experiencing a couple of delays, 735 00:33:27,548 --> 00:33:29,376 but everything is looking good. 736 00:33:30,290 --> 00:33:31,508 I haven't said anything, 737 00:33:31,552 --> 00:33:34,903 but that building means a lot to me. 738 00:33:35,730 --> 00:33:37,123 How so? 739 00:33:37,166 --> 00:33:39,734 Well, it used to belong to my grandfather, 740 00:33:39,777 --> 00:33:41,431 and then my father. 741 00:33:41,475 --> 00:33:43,129 But in the 90's, he had to sell it. 742 00:33:43,172 --> 00:33:47,176 But he used to run all kinds of events in that space. 743 00:33:47,220 --> 00:33:48,830 Weddings my favorite, of course. 744 00:33:48,873 --> 00:33:50,092 Shocking. 745 00:33:50,136 --> 00:33:54,488 I want that space to preserve love. 746 00:33:54,531 --> 00:33:55,837 And it's a way for my family 747 00:33:55,880 --> 00:33:57,665 to preserve something special as well. 748 00:33:57,708 --> 00:33:59,188 When I first started my business, 749 00:33:59,232 --> 00:34:01,016 I had to wait a few years before I could afford the rent. 750 00:34:01,060 --> 00:34:03,845 But my ultimate goal is to own it 751 00:34:03,888 --> 00:34:05,542 so that it stays in the family. 752 00:34:05,586 --> 00:34:08,328 I definitely know about family and business. 753 00:34:08,371 --> 00:34:11,070 My uncle owns the real estate firm I work for. 754 00:34:11,113 --> 00:34:12,332 That's complicated. 755 00:34:12,375 --> 00:34:14,073 Extremely. 756 00:34:14,116 --> 00:34:16,379 Just like everything with Max and the wedding, 757 00:34:16,423 --> 00:34:19,034 and pretty much all the stuff that 758 00:34:19,078 --> 00:34:21,297 comes with being a parental figure. 759 00:34:22,690 --> 00:34:24,690 Yeah. 760 00:34:32,961 --> 00:34:34,267 Do you ever sleep? 761 00:34:34,310 --> 00:34:35,790 Have you met your uncle? 762 00:34:35,833 --> 00:34:37,792 Fair point. I stopped by to see if I could help. 763 00:34:37,835 --> 00:34:39,141 If it's to help with your warehouse property 764 00:34:39,185 --> 00:34:41,185 I wouldn't bother. 765 00:34:40,142 --> 00:34:41,752 Edward wants us to take a pause. 766 00:34:41,796 --> 00:34:43,796 Why is that? 767 00:34:42,710 --> 00:34:43,711 The issues keep piling up 768 00:34:43,754 --> 00:34:45,104 and I am bogged down in paperwork 769 00:34:45,147 --> 00:34:47,236 and to be honest, there are properties 770 00:34:47,280 --> 00:34:48,498 with a higher return of investment 771 00:34:48,542 --> 00:34:49,760 that I should be focusing on. 772 00:34:49,804 --> 00:34:51,022 Where's the file? 773 00:34:51,066 --> 00:34:52,154 Let me work through it, I'll get it closed. 774 00:34:52,198 --> 00:34:53,590 Yeah, Edward told us not to. 775 00:34:53,634 --> 00:34:54,852 Let me handle this. 776 00:34:54,896 --> 00:34:56,115 I'll talk to him. 777 00:35:29,148 --> 00:35:31,148 You're back! 778 00:35:30,149 --> 00:35:31,237 About time. 779 00:35:31,280 --> 00:35:32,368 You look terrible. 780 00:35:32,412 --> 00:35:33,935 All nighters will do that. 781 00:35:33,978 --> 00:35:36,416 You wanna tell me what you should have told me earlier? 782 00:35:36,459 --> 00:35:38,244 I know it's a hairy situation, 783 00:35:38,287 --> 00:35:39,810 but I'm willing to put in the hours. 784 00:35:39,854 --> 00:35:40,985 Not according to Max. 785 00:35:41,029 --> 00:35:43,029 What? 786 00:35:41,986 --> 00:35:43,510 Max told me the wedding is off. 787 00:35:43,553 --> 00:35:45,512 But everyone else seems to think the wedding is still on. 788 00:35:45,555 --> 00:35:48,906 Uncle Edward, I need for you to trust me on this. 789 00:35:48,950 --> 00:35:50,343 I have a plan. 790 00:35:50,386 --> 00:35:51,518 I trust you. 791 00:35:53,084 --> 00:35:55,084 You do? 792 00:35:53,911 --> 00:35:55,304 Yes. 793 00:35:55,348 --> 00:35:56,914 Because when you really put your heart into something, 794 00:35:56,958 --> 00:35:58,394 there's no stopping you. 795 00:35:58,438 --> 00:36:01,180 If only that were true of you and this company. 796 00:36:01,223 --> 00:36:03,443 Speaking of, I finished and submitted the paperwork 797 00:36:03,486 --> 00:36:05,009 for the warehouse on Meridian Street. 798 00:36:05,053 --> 00:36:06,228 The permit approval should only take 799 00:36:06,272 --> 00:36:08,012 a couple of business days. 800 00:36:08,056 --> 00:36:09,449 I left Leopold with instructions 801 00:36:09,492 --> 00:36:11,581 in case there are any curve balls during closing. 802 00:36:11,625 --> 00:36:13,235 What is it with this property? 803 00:36:13,279 --> 00:36:15,411 It's important to me. 804 00:36:15,455 --> 00:36:16,673 Just let me have this one. 805 00:36:16,717 --> 00:36:18,240 I specifically put this one on hold. 806 00:36:18,284 --> 00:36:19,459 It is not moving forward. 807 00:36:19,502 --> 00:36:20,634 Why? 808 00:36:20,677 --> 00:36:22,810 Far too much risk, for far too little gain. 809 00:36:22,853 --> 00:36:24,246 I don't see a reason why... 810 00:36:24,290 --> 00:36:26,422 Look, I make a lot of exceptions for you, Charlie, 811 00:36:26,466 --> 00:36:29,033 this is not gonna be one of them. 812 00:36:29,077 --> 00:36:30,557 My decision is final. 813 00:36:33,124 --> 00:36:34,865 We're gonna have a long talk about this 814 00:36:34,909 --> 00:36:36,215 once you get back. 815 00:36:36,258 --> 00:36:38,565 Yes, we definitely are. 816 00:36:38,608 --> 00:36:39,914 Right now, I have somewhere to be. 817 00:36:39,957 --> 00:36:41,307 Of course. 818 00:36:41,350 --> 00:36:43,439 And you are going to work several weekends 819 00:36:43,483 --> 00:36:45,354 to make up for the time off. 820 00:36:45,398 --> 00:36:47,138 So everybody wins. 821 00:36:53,623 --> 00:36:58,367 ♪ Brother look beyond your golden leaves ♪ 822 00:36:58,411 --> 00:37:03,242 ♪ A feather in your arms is all you'll need ♪ 823 00:37:03,285 --> 00:37:08,072 ♪ Cast aside you must search for man's desires ♪ 824 00:37:08,116 --> 00:37:13,295 ♪ Like stars above us, we are all on fire ♪ 825 00:37:13,339 --> 00:37:17,995 ♪ Bright as fire, we'll light the darkest night ♪ 826 00:37:18,039 --> 00:37:19,649 ♪ And sleep won't come ♪ 827 00:37:19,693 --> 00:37:22,870 ♪ Because you never close your eyes ♪ 828 00:37:22,913 --> 00:37:27,962 ♪ Like stars above us, we are on fire ♪ 829 00:37:28,005 --> 00:37:32,749 ♪ Like stars above us, we are on fire ♪ 830 00:37:32,793 --> 00:37:35,622 ♪ Like stars above us, we are all ♪ 831 00:37:35,665 --> 00:37:37,754 Don't you look gorgeous! 832 00:37:40,322 --> 00:37:42,322 Woo! 833 00:37:42,150 --> 00:37:43,630 What's the occasion? 834 00:37:43,673 --> 00:37:45,673 What? 835 00:37:45,675 --> 00:37:50,201 It's professional to look cute. 836 00:37:50,245 --> 00:37:52,595 Well, I'm dropping by because I received 837 00:37:52,639 --> 00:37:54,118 a phone call that I think is for you. 838 00:37:54,162 --> 00:37:56,643 Something about a new buyer for the warehouse. 839 00:37:56,686 --> 00:37:58,340 Oh don't worry, I have someone helping me with that. 840 00:37:58,384 --> 00:37:59,994 Helping you out with what? 841 00:38:00,037 --> 00:38:01,387 The owner of the building wants to sell 842 00:38:01,430 --> 00:38:02,953 so I need to be out in a week, 843 00:38:02,997 --> 00:38:05,434 but I think I found a way for me to stay 844 00:38:05,478 --> 00:38:07,393 and maybe a rent to own. 845 00:38:07,436 --> 00:38:10,134 Honey, we have been down this road a million times. 846 00:38:10,178 --> 00:38:11,397 It's the perfect space 847 00:38:11,440 --> 00:38:13,616 that needs to stay in the family. 848 00:38:13,660 --> 00:38:16,576 Under that lady boss and feisty exterior, 849 00:38:16,619 --> 00:38:19,492 your heart remains big and true. 850 00:38:20,710 --> 00:38:21,972 Oh look at you! 851 00:38:23,365 --> 00:38:25,541 Maybe it's time you share it with someone new. 852 00:38:26,455 --> 00:38:27,543 I gotta go to work. 853 00:38:35,203 --> 00:38:36,378 Oh honey. 854 00:38:36,422 --> 00:38:38,422 I love you, Mom. 855 00:38:37,379 --> 00:38:38,772 I love you. 856 00:38:38,815 --> 00:38:41,165 There's no reason to feel guilt. 857 00:38:41,209 --> 00:38:43,777 It's just business. 858 00:38:43,820 --> 00:38:46,432 A business decision, that's what business is. 859 00:38:46,475 --> 00:38:47,998 Not everybody wins. 860 00:38:49,435 --> 00:38:51,828 And maybe that's a little unfair, but that's life. 861 00:38:51,872 --> 00:38:55,310 My uncle is never going to change his mind. 862 00:38:55,354 --> 00:38:57,051 He's a tough business person. 863 00:38:57,094 --> 00:38:58,139 A smart one. 864 00:38:59,140 --> 00:39:01,403 We move forward with other options. 865 00:39:01,447 --> 00:39:04,624 Goldenworth moves on, I find Billie a new place, 866 00:39:04,667 --> 00:39:06,365 problem solved, life goes on, 867 00:39:06,408 --> 00:39:08,236 everyone is happy. 868 00:39:11,935 --> 00:39:12,936 Except Billie. 869 00:39:14,721 --> 00:39:16,157 Except me. 870 00:39:16,200 --> 00:39:17,506 Everything's gonna be fine. 871 00:39:18,464 --> 00:39:20,464 Right? 872 00:39:20,509 --> 00:39:21,858 [door creaking] 873 00:39:22,859 --> 00:39:25,035 I was wondering where you two went off to. 874 00:39:25,079 --> 00:39:26,428 Come on Woof, time for your walk! 875 00:39:26,472 --> 00:39:28,472 Come on! 876 00:39:32,347 --> 00:39:33,435 Ugh! 877 00:39:33,479 --> 00:39:34,697 The internet's out again. 878 00:39:34,741 --> 00:39:37,004 This place loses signal every day. 879 00:39:37,047 --> 00:39:39,136 Looks like we have to take a forced leave. 880 00:39:39,180 --> 00:39:40,399 Where should we have lunch? 881 00:39:40,442 --> 00:39:42,270 What are you in the mood for? Thai, Mexican? 882 00:39:42,313 --> 00:39:44,664 No, no, we have loads of work to do. 883 00:39:44,707 --> 00:39:46,840 Hey, why don't we go to your office, it's close right? 884 00:39:46,883 --> 00:39:48,102 What? No! 885 00:39:48,929 --> 00:39:50,060 Yikes, okay. 886 00:39:50,104 --> 00:39:51,888 I'm sorry. 887 00:39:51,932 --> 00:39:53,673 I'm just really losing steam 888 00:39:53,716 --> 00:39:56,937 and I'm really starting to worry about Max and Jess. 889 00:39:56,980 --> 00:39:58,373 And we only have a few days left. 890 00:39:58,417 --> 00:40:00,244 All right, just breathe. 891 00:40:00,288 --> 00:40:01,463 Zen. 892 00:40:01,507 --> 00:40:03,507 You're hilarious. 893 00:40:03,639 --> 00:40:05,685 [phone beeping] 894 00:40:10,037 --> 00:40:12,561 A few days in and she already prefers you to me. 895 00:40:12,605 --> 00:40:14,215 Can you blame her? 896 00:40:14,258 --> 00:40:15,782 This is me tapping out and tapping you in. 897 00:40:15,825 --> 00:40:16,957 I'm out! 898 00:40:19,960 --> 00:40:21,960 As in, in. 899 00:40:20,961 --> 00:40:22,005 Cool! 900 00:40:22,049 --> 00:40:23,267 And if you're gonna head to Jess, 901 00:40:23,311 --> 00:40:25,661 then I'll head to the office after all. 902 00:40:25,705 --> 00:40:27,705 Okay! 903 00:40:32,320 --> 00:40:33,452 Oh, honey. 904 00:40:35,323 --> 00:40:36,803 I forgot all about it. 905 00:40:37,760 --> 00:40:39,719 Of course, the dress. 906 00:40:39,762 --> 00:40:40,807 Maybe we can return it. 907 00:40:40,850 --> 00:40:42,069 Did you still have the tags? 908 00:40:42,112 --> 00:40:43,549 No! 909 00:40:45,899 --> 00:40:50,251 That's the thing, we can't return it. 910 00:40:50,294 --> 00:40:51,513 Okay. 911 00:40:51,557 --> 00:40:53,428 We can't because it's custom made. 912 00:40:54,821 --> 00:40:57,171 Using the fabric from Max's Mom's dress. 913 00:40:58,477 --> 00:41:01,784 See, I can personalize things too. 914 00:41:01,828 --> 00:41:04,613 Not everything I do is pitch perfect. 915 00:41:04,657 --> 00:41:06,659 I'm human, just like everyone else. 916 00:41:10,010 --> 00:41:11,228 I miss her too, you know. 917 00:41:12,142 --> 00:41:13,709 She was like a mom to me, too. 918 00:41:15,537 --> 00:41:20,455 And when my own fiance questions my willingness to honor her, 919 00:41:20,499 --> 00:41:22,283 it cuts like a knife. 920 00:41:24,981 --> 00:41:26,853 He may be a really simple guy at heart, 921 00:41:26,896 --> 00:41:29,420 but this is complicated. 922 00:41:34,948 --> 00:41:36,210 I understand. 923 00:41:37,603 --> 00:41:39,603 I really do. 924 00:41:39,518 --> 00:41:41,563 I live every day wondering 925 00:41:41,607 --> 00:41:43,652 if I'm losing the person closest to me 926 00:41:43,696 --> 00:41:45,306 even more than the day before. 927 00:41:47,743 --> 00:41:49,743 Really? 928 00:41:49,919 --> 00:41:51,094 I'm sorry. 929 00:41:51,138 --> 00:41:52,705 The point is, 930 00:41:52,748 --> 00:41:55,055 that we all need to learn how to cope. 931 00:41:56,230 --> 00:41:57,884 And it isn't up to anyone else. 932 00:42:00,190 --> 00:42:02,976 Well, I guess the silver lining in all of this 933 00:42:03,019 --> 00:42:04,630 is that we met each other, right? 934 00:42:05,587 --> 00:42:07,502 I know I could have called anybody today, 935 00:42:07,546 --> 00:42:11,593 but I just knew that you would handle it the best. 936 00:42:11,637 --> 00:42:13,943 I'd really like for us to be friends. 937 00:42:13,987 --> 00:42:15,249 I would like that, too. 938 00:42:21,734 --> 00:42:26,477 I think the right thing to do is give Max the dress. 939 00:42:26,521 --> 00:42:27,696 What do you think? 940 00:42:29,089 --> 00:42:30,569 I think that's a great idea. 941 00:42:31,787 --> 00:42:34,790 But, why don't we wait a few days? 942 00:42:34,834 --> 00:42:37,140 There's no need to rush this right now. 943 00:42:38,315 --> 00:42:39,839 One foot in front of the other. 944 00:42:40,927 --> 00:42:42,058 One step at a time. 945 00:42:46,672 --> 00:42:51,633 And you absolutely have to keep those or donate them. 946 00:42:52,895 --> 00:42:54,418 To me. 947 00:42:54,462 --> 00:42:56,029 They are perfect. 948 00:43:02,165 --> 00:43:03,906 [dog whining] 949 00:43:03,950 --> 00:43:05,734 I know, I know, Woof. 950 00:43:06,648 --> 00:43:08,607 We're gonna figure it out, though. 951 00:43:08,650 --> 00:43:09,869 Just one more... 952 00:43:12,828 --> 00:43:14,395 property to try. 953 00:43:21,750 --> 00:43:23,360 Good boy! 954 00:43:25,536 --> 00:43:27,626 I think Jess is really starting to reconsider. 955 00:43:27,669 --> 00:43:28,714 Same with Max. 956 00:43:31,020 --> 00:43:32,065 Hi, hi. 957 00:43:34,284 --> 00:43:36,284 Hi. 958 00:43:37,940 --> 00:43:39,681 I think Woof is on board too. 959 00:43:45,252 --> 00:43:46,862 You're seriously running out of time. 960 00:43:46,906 --> 00:43:48,168 Hey, it's okay. 961 00:43:48,211 --> 00:43:49,778 The center said to just bring them after six. 962 00:43:49,822 --> 00:43:51,214 Hey, no, yeah. 963 00:43:51,258 --> 00:43:52,563 Remember that time we were trying to save the wedding? 964 00:43:52,607 --> 00:43:53,739 Yeah. 965 00:43:53,782 --> 00:43:55,958 No, we're at DEFCON 1 for sure. 966 00:43:56,002 --> 00:43:57,220 We're at DEFCON 5. 967 00:43:57,264 --> 00:43:59,135 Oh no, actually, that's a common error 968 00:43:59,179 --> 00:44:02,095 because DEFCON 1 is actually the most severe. 969 00:44:02,138 --> 00:44:03,705 Well at least we agree it's the most severe. 970 00:44:03,749 --> 00:44:05,054 We're still running out of options here. 971 00:44:05,098 --> 00:44:06,360 We only have a few components left. 972 00:44:06,403 --> 00:44:07,970 Okay, okay, okay, okay. 973 00:44:08,014 --> 00:44:09,189 Now give me the binder. 974 00:44:11,757 --> 00:44:13,757 Think. 975 00:44:14,498 --> 00:44:18,502 Weddings are... beautiful. 976 00:44:18,546 --> 00:44:21,723 Weddings are... emotional. 977 00:44:21,767 --> 00:44:23,943 Weddings are... 978 00:44:23,986 --> 00:44:25,335 Experiential. 979 00:44:25,379 --> 00:44:27,379 Good one. 980 00:44:26,206 --> 00:44:27,468 Salesman. 981 00:44:27,511 --> 00:44:29,511 Right. 982 00:44:28,512 --> 00:44:30,512 Okay. 983 00:44:30,340 --> 00:44:33,343 Okay experiential, experience. 984 00:44:33,387 --> 00:44:35,389 Being there in the moment. 985 00:44:37,957 --> 00:44:40,568 Based on what we both respectively just witnessed, 986 00:44:40,611 --> 00:44:42,526 Jess and Max are far more susceptible 987 00:44:42,570 --> 00:44:43,745 to tearing down their walls 988 00:44:43,789 --> 00:44:45,181 when they're being kind to one another, 989 00:44:45,225 --> 00:44:48,010 and then subsequently getting sentimental. 990 00:44:48,054 --> 00:44:50,054 That's it. 991 00:44:49,055 --> 00:44:50,317 That's the key, acts of kindness. 992 00:44:50,360 --> 00:44:52,449 They need to be part of the experience. 993 00:44:52,493 --> 00:44:54,234 How about we get them to participate 994 00:44:54,277 --> 00:44:56,671 in all of the upcoming donations? 995 00:44:56,715 --> 00:44:58,715 Yes! 996 00:45:00,066 --> 00:45:02,068 We still gotta do lip balm, so... 997 00:45:04,592 --> 00:45:06,072 More lip balm. 998 00:45:14,254 --> 00:45:15,342 [Clerk] Here you go. 999 00:45:16,169 --> 00:45:17,605 I think those are the ones I made. 1000 00:45:17,648 --> 00:45:18,780 Yes, I know. 1001 00:45:19,650 --> 00:45:20,739 You two ready for this? 1002 00:45:21,914 --> 00:45:22,915 Yes. 1003 00:45:22,958 --> 00:45:24,351 It's going to a good cause. 1004 00:45:36,667 --> 00:45:37,668 Okay. 1005 00:45:39,888 --> 00:45:40,889 Okay, ready. 1006 00:45:45,285 --> 00:45:47,200 - Hello. - Thank you. 1007 00:45:55,861 --> 00:45:58,124 Everyone, meet my parents! 1008 00:45:58,167 --> 00:46:00,167 Hi. 1009 00:45:59,908 --> 00:46:01,431 Sweetie pie! 1010 00:46:02,389 --> 00:46:03,520 The couple came? 1011 00:46:03,564 --> 00:46:05,435 Yeah, they wanted to be here for this. 1012 00:46:06,610 --> 00:46:09,048 But honestly, we're both hoping that this 1013 00:46:09,091 --> 00:46:10,440 might fix things between them. 1014 00:46:10,484 --> 00:46:11,528 We? 1015 00:46:11,572 --> 00:46:13,356 It's not what you're thinking. 1016 00:46:14,183 --> 00:46:16,533 I'm not thinking anything other than the outfit, 1017 00:46:16,577 --> 00:46:18,535 the makeup, the non-special occasion 1018 00:46:18,579 --> 00:46:19,885 you were dolling up for. 1019 00:46:19,928 --> 00:46:22,017 And I'm also not noticing that the other half 1020 00:46:22,061 --> 00:46:24,715 of this non-we is quite handsome. 1021 00:46:25,891 --> 00:46:29,285 So, we still get to eat the cake today though, right? 1022 00:46:29,329 --> 00:46:31,461 No matter what happens? 1023 00:46:31,505 --> 00:46:32,593 Saul! 1024 00:46:35,509 --> 00:46:37,467 Well uh, come on you two! 1025 00:46:37,511 --> 00:46:40,166 Carol and I would love to show you around. 1026 00:46:40,209 --> 00:46:42,385 Mom, everyone else in the rec room? 1027 00:46:42,429 --> 00:46:44,039 You know it, Billie. 1028 00:46:44,083 --> 00:46:46,083 Come on. 1029 00:46:50,611 --> 00:46:51,655 Madame. 1030 00:46:51,699 --> 00:46:54,267 [laughing] 1031 00:46:54,310 --> 00:46:56,747 Cassie, this is Charlie. Charlie, this is Cassie. 1032 00:46:56,791 --> 00:46:58,791 Hi, Cassie. 1033 00:46:59,925 --> 00:47:01,578 That's a pretty cool basketball. 1034 00:47:01,622 --> 00:47:02,797 I love basketball. 1035 00:47:04,190 --> 00:47:05,365 Let's pick teams. 1036 00:47:06,888 --> 00:47:08,063 I'll start. 1037 00:47:08,107 --> 00:47:10,326 I pick you. 1038 00:47:10,370 --> 00:47:11,762 [laughing] 1039 00:47:11,806 --> 00:47:12,938 Billie's gonna be on her own. 1040 00:47:12,981 --> 00:47:14,940 You think we can take her? 1041 00:47:14,983 --> 00:47:16,983 Yeah! 1042 00:47:18,726 --> 00:47:19,727 It's on. 1043 00:47:20,859 --> 00:47:21,903 You got it. 1044 00:47:24,079 --> 00:47:26,038 What you gonna do? What you gonna do? 1045 00:47:29,737 --> 00:47:30,825 Yes! 1046 00:47:33,219 --> 00:47:36,700 And, he does this clicking sound with his tongue 1047 00:47:36,744 --> 00:47:38,311 every time he eats a sandwich! 1048 00:47:38,354 --> 00:47:40,008 Drives me up the wall. 1049 00:47:40,052 --> 00:47:42,097 Speaking of getting driven up walls. 1050 00:47:42,141 --> 00:47:44,839 How about when you turn your cell phone off 1051 00:47:44,883 --> 00:47:47,363 every time she ends a call. 1052 00:47:47,407 --> 00:47:49,061 Why would I waste the battery? 1053 00:47:51,106 --> 00:47:53,065 Oh you're dodging a bullet, my friend. 1054 00:47:56,851 --> 00:47:58,853 Who wants a lifetime of this, huh? 1055 00:48:00,246 --> 00:48:02,246 Oh. 1056 00:48:02,161 --> 00:48:03,597 Yeah. 1057 00:48:03,640 --> 00:48:04,946 It's the pits. 1058 00:48:08,776 --> 00:48:12,736 Here's my very unsolicited advice. 1059 00:48:12,780 --> 00:48:13,999 Marriage is tough... 1060 00:48:14,042 --> 00:48:17,916 But, real love is worth fighting for. 1061 00:48:27,447 --> 00:48:29,536 [laughing] 1062 00:48:30,406 --> 00:48:32,406 No, no, no, no! 1063 00:48:31,233 --> 00:48:32,408 Ow! 1064 00:48:32,452 --> 00:48:34,452 Go! 1065 00:48:34,845 --> 00:48:35,934 It was worth it! 1066 00:48:38,197 --> 00:48:39,459 Hey, hey, hey! 1067 00:48:39,502 --> 00:48:41,502 Foul! Foul! 1068 00:48:40,460 --> 00:48:41,461 Did anyone see that? 1069 00:48:41,504 --> 00:48:42,941 That was a foul. 1070 00:48:44,029 --> 00:48:45,030 Fine, you win. 1071 00:48:45,073 --> 00:48:47,597 - Yes! - Yes! 1072 00:48:47,641 --> 00:48:48,947 Good work. 1073 00:48:48,990 --> 00:48:50,992 Can I ask you something, mister? 1074 00:48:52,080 --> 00:48:55,475 Only if you promise to never, ever call me mister again. 1075 00:48:55,518 --> 00:48:56,955 What am I, old? 1076 00:48:56,998 --> 00:48:58,260 Yeah, kind of. 1077 00:48:58,304 --> 00:48:59,609 Fair enough. 1078 00:48:59,653 --> 00:49:01,568 Why do you want to play a kids game? 1079 00:49:01,611 --> 00:49:03,222 Is it even fun for you? 1080 00:49:04,963 --> 00:49:06,963 Are you kidding? 1081 00:49:08,009 --> 00:49:10,009 Of course! 1082 00:49:10,664 --> 00:49:12,013 Here's my thinking. 1083 00:49:12,057 --> 00:49:15,974 No matter what I do, or where I go, 1084 00:49:16,017 --> 00:49:18,672 I want to enjoy every moment. 1085 00:49:18,715 --> 00:49:20,413 Make every moment count. 1086 00:49:23,851 --> 00:49:25,070 Life's short. 1087 00:49:26,680 --> 00:49:28,160 I learned that this year. 1088 00:49:28,203 --> 00:49:31,990 You gotta live every moment, you know? 1089 00:49:33,078 --> 00:49:34,427 Yeah, I guess. 1090 00:49:40,346 --> 00:49:41,477 [Woman] Beautiful! 1091 00:49:43,088 --> 00:49:45,960 Notice them putting it together? 1092 00:49:46,004 --> 00:49:47,440 Together. 1093 00:49:47,483 --> 00:49:49,007 Cut the cake! 1094 00:49:49,050 --> 00:49:50,269 Cut the cake! 1095 00:49:53,881 --> 00:49:54,882 Dad... 1096 00:49:57,276 --> 00:49:58,320 Who wants cake? 1097 00:49:59,713 --> 00:50:00,714 We all do, Dad. 1098 00:50:01,758 --> 00:50:03,108 Let's do it. 1099 00:50:03,151 --> 00:50:04,196 Yeah. 1100 00:50:10,376 --> 00:50:13,292 [everyone laughing] 1101 00:50:15,120 --> 00:50:17,818 I had no idea you were dealing with this... 1102 00:50:18,819 --> 00:50:21,039 issue, on top of everything else. 1103 00:50:22,431 --> 00:50:23,737 I'm really sorry. 1104 00:50:23,780 --> 00:50:25,780 Thanks. 1105 00:50:26,566 --> 00:50:28,046 It's a new normal. 1106 00:50:28,089 --> 00:50:29,612 But we're optimistic. 1107 00:50:29,656 --> 00:50:31,397 We just have to create situations of stability 1108 00:50:31,440 --> 00:50:34,617 and take him to places that can jog good memories. 1109 00:50:41,407 --> 00:50:43,496 Billie, we don't need to do this. 1110 00:50:43,539 --> 00:50:46,368 You don't need to worry about Jess and Max. 1111 00:50:46,412 --> 00:50:47,500 Thank you... 1112 00:50:48,936 --> 00:50:50,546 It's a fun distraction. 1113 00:50:50,590 --> 00:50:52,940 And right now, a necessary one. 1114 00:50:52,983 --> 00:50:55,290 Besides, we are running out of time. 1115 00:50:56,161 --> 00:50:57,205 What's next? 1116 00:50:57,249 --> 00:50:58,511 Not sure. 1117 00:50:58,554 --> 00:51:00,469 I am sure this cake is delicious though. 1118 00:51:00,513 --> 00:51:01,514 More? 1119 00:51:01,557 --> 00:51:02,906 No, enough sugar for me. 1120 00:51:03,733 --> 00:51:05,996 Is it weird I can go for an actual dinner, though? 1121 00:51:06,040 --> 00:51:07,259 Always room for dinner. 1122 00:51:11,001 --> 00:51:12,307 [together] Dinner. 1123 00:51:14,179 --> 00:51:16,094 We conveniently know just the place. 1124 00:51:22,622 --> 00:51:24,537 I love this place! 1125 00:51:24,580 --> 00:51:26,539 I can see now why you chose it for the catering. 1126 00:51:26,582 --> 00:51:27,801 Did you know that years ago, 1127 00:51:27,844 --> 00:51:29,150 it was gonna be turned into a parking lot? 1128 00:51:29,194 --> 00:51:30,934 Really? How'd you know? 1129 00:51:30,978 --> 00:51:32,153 I'm actually on the junior board 1130 00:51:32,197 --> 00:51:34,112 of the Bellingham Historical Society. 1131 00:51:34,155 --> 00:51:36,592 One day in a meeting, in walks this guy named Vinnie... 1132 00:51:36,636 --> 00:51:38,942 And this one helped save the day. 1133 00:51:38,986 --> 00:51:40,986 Vinnie! 1134 00:51:41,467 --> 00:51:43,556 Man, that was years ago! 1135 00:51:43,599 --> 00:51:45,862 Then we had our first date here. 1136 00:51:45,906 --> 00:51:48,430 Oh, and do you remember how hard it was raining? 1137 00:51:48,474 --> 00:51:49,736 I almost canceled. 1138 00:51:49,779 --> 00:51:51,651 I'm sorry to hear about everything, 1139 00:51:51,694 --> 00:51:52,869 you're breaking my heart. 1140 00:51:52,913 --> 00:51:55,524 But I guess we should just get to it. 1141 00:51:55,568 --> 00:51:57,178 Follow me. 1142 00:52:00,399 --> 00:52:04,011 ♪ ♪ 1143 00:52:04,054 --> 00:52:06,927 ♪ In the winter when I was away ♪ 1144 00:52:06,970 --> 00:52:10,365 ♪ And my thoughts were all blue ♪ 1145 00:52:10,409 --> 00:52:11,714 I'll get you some snacks. 1146 00:52:11,758 --> 00:52:14,282 ♪ I would stare at the sun in the sky ♪ 1147 00:52:14,326 --> 00:52:18,591 ♪ It was talking about you ♪ 1148 00:52:18,634 --> 00:52:20,462 ♪ Just because life is ♪ 1149 00:52:20,506 --> 00:52:22,334 - Thank you. - Thank you! 1150 00:52:25,859 --> 00:52:28,775 ♪ And I tried to convey what I am ♪ 1151 00:52:28,818 --> 00:52:34,084 ♪ Yes I know, what you'll do ♪ 1152 00:52:34,128 --> 00:52:37,827 ♪ Someday I will find you ♪ 1153 00:52:37,871 --> 00:52:40,178 Moments like this are the best part of the job. 1154 00:52:40,221 --> 00:52:42,789 But they're not usually part of the job, right? 1155 00:52:45,531 --> 00:52:46,706 You never really mentioned why you 1156 00:52:46,749 --> 00:52:48,316 got into this line of work. 1157 00:52:48,360 --> 00:52:50,362 I was engaged once. 1158 00:52:50,405 --> 00:52:51,493 Real or imaginary? 1159 00:52:51,537 --> 00:52:53,887 Real, thanks. 1160 00:52:53,930 --> 00:52:55,193 Very real. 1161 00:52:55,236 --> 00:52:57,586 Nah, he called it off before the wedding. 1162 00:52:57,630 --> 00:52:59,545 And all that stuff just went to waste. 1163 00:52:59,588 --> 00:53:02,504 And then I started to notice that every wedding I went to, 1164 00:53:02,548 --> 00:53:04,332 every one my parents did, 1165 00:53:04,376 --> 00:53:06,682 all of those beautiful things 1166 00:53:06,726 --> 00:53:09,337 that were intended to celebrate love 1167 00:53:09,381 --> 00:53:11,644 were just being discarded. 1168 00:53:12,601 --> 00:53:15,865 So, I wanted to find a new way 1169 00:53:15,909 --> 00:53:19,565 to share that love with people that really needed it. 1170 00:53:19,608 --> 00:53:22,045 Strange way to cope, but here we are. 1171 00:53:23,743 --> 00:53:25,484 I'm really sorry, Billie. 1172 00:53:25,527 --> 00:53:27,527 Don't be. 1173 00:53:27,355 --> 00:53:28,530 It was a long time ago. 1174 00:53:28,574 --> 00:53:31,185 But I'm not sorry for where it brought you. 1175 00:53:31,229 --> 00:53:33,796 What you do is amazing. 1176 00:53:33,840 --> 00:53:38,845 You're smart, and sweet, and so beautiful. 1177 00:53:39,889 --> 00:53:41,889 And... 1178 00:53:42,631 --> 00:53:44,720 I care about you. 1179 00:53:51,466 --> 00:53:53,599 I care about you, too. 1180 00:53:58,691 --> 00:54:00,867 [Jess and Max laughing] 1181 00:54:02,608 --> 00:54:03,870 Oh my god. 1182 00:54:03,913 --> 00:54:05,437 Hey, thanks for letting me try the Bolognese. 1183 00:54:05,480 --> 00:54:07,482 It's not as good as the carbonara. 1184 00:54:07,526 --> 00:54:09,832 Yeah, so what's on tap for tomorrow? 1185 00:54:09,876 --> 00:54:11,269 Yeah, what are we doing next? 1186 00:54:19,755 --> 00:54:22,280 So, am I getting my tux out or not? 1187 00:54:22,323 --> 00:54:24,412 Keep it ready, everything's looking good. 1188 00:54:24,456 --> 00:54:25,718 Fantastic. 1189 00:54:25,761 --> 00:54:27,110 Listen, I wanna talk to you 1190 00:54:27,154 --> 00:54:28,590 about the Meridian Street warehouse. 1191 00:54:28,634 --> 00:54:31,289 Good timing, we actually decided yesterday 1192 00:54:31,332 --> 00:54:33,073 to move forward on it. 1193 00:54:33,116 --> 00:54:35,118 You're kidding me, great. 1194 00:54:35,162 --> 00:54:36,729 What made you change your mind? 1195 00:54:36,772 --> 00:54:38,252 Large profit margins. 1196 00:54:39,297 --> 00:54:41,603 Leopold came up with a model that works. 1197 00:54:41,647 --> 00:54:44,693 We tear it down, build luxury condos in its place. 1198 00:54:44,737 --> 00:54:47,566 Huge upside in five to 10 years. 1199 00:54:47,609 --> 00:54:48,958 I don't understand. 1200 00:54:49,002 --> 00:54:51,221 Every lavish feature a high-rise condo can offer. 1201 00:54:51,265 --> 00:54:53,093 The showers will be equipped with speakers 1202 00:54:53,136 --> 00:54:55,313 that will play music and sounds of the amazon jungle. 1203 00:54:55,356 --> 00:54:57,576 You had no right to make that deal without consulting me. 1204 00:54:57,619 --> 00:54:59,795 I promised the current tenant a rent-to-own lease. 1205 00:54:59,839 --> 00:55:01,928 To consult you? You're never here! 1206 00:55:01,971 --> 00:55:03,190 And this is my business. 1207 00:55:03,233 --> 00:55:04,496 Someone very important to me 1208 00:55:04,539 --> 00:55:06,280 has a lot invested in that property. 1209 00:55:06,324 --> 00:55:08,108 They'll have their chance to outbid us. 1210 00:55:08,151 --> 00:55:09,152 She can't afford to. 1211 00:55:09,196 --> 00:55:10,589 Even better. 1212 00:55:10,632 --> 00:55:12,678 This is business, end of story. 1213 00:55:13,505 --> 00:55:14,810 But we're family! 1214 00:55:16,290 --> 00:55:19,162 And you need to learn when to pick your battles, hmm? 1215 00:55:19,206 --> 00:55:20,642 You still got a lot to learn, Charlie. 1216 00:55:20,686 --> 00:55:23,645 And remember who picked up the pieces for you, okay. 1217 00:55:23,689 --> 00:55:24,951 Life isn't easy. 1218 00:55:24,994 --> 00:55:27,997 We don't always get to choose our paths. 1219 00:55:28,041 --> 00:55:30,652 But you stepped into a role you need to see through. 1220 00:55:30,696 --> 00:55:32,696 Got it? 1221 00:55:34,395 --> 00:55:36,354 What was originally intended to transport 1222 00:55:36,397 --> 00:55:38,530 the bridal party from the church to the reception 1223 00:55:38,573 --> 00:55:41,576 is now being used as a spiffy way 1224 00:55:41,620 --> 00:55:43,448 to bring some much needed volunteers, 1225 00:55:43,491 --> 00:55:45,188 thank you guys for this, 1226 00:55:45,232 --> 00:55:47,539 to a truly wonderful soup kitchen. 1227 00:55:47,582 --> 00:55:48,627 Okay, let's go! 1228 00:56:00,769 --> 00:56:02,641 Courtesy of Paliotti's restaurant. 1229 00:56:02,684 --> 00:56:04,556 The best ravioli on the west coast. 1230 00:56:07,254 --> 00:56:11,476 I'm having so much fun, I can do this every day. 1231 00:56:11,519 --> 00:56:14,522 [people chattering] 1232 00:56:21,181 --> 00:56:22,225 That'll do it. 1233 00:56:22,269 --> 00:56:24,269 A job well done. 1234 00:56:25,098 --> 00:56:27,317 Yeah, I guess we should go. 1235 00:56:27,361 --> 00:56:29,450 Oh, okay. 1236 00:56:29,494 --> 00:56:30,712 Yeah. 1237 00:56:30,756 --> 00:56:31,844 Walk you home? 1238 00:56:33,976 --> 00:56:35,064 I'd like that. 1239 00:56:40,679 --> 00:56:42,679 Walk you home? 1240 00:56:44,291 --> 00:56:45,597 I'd like that. 1241 00:56:52,865 --> 00:56:55,128 Your parents for the win, by the way. 1242 00:56:55,171 --> 00:56:56,390 That was a real turning point. 1243 00:56:56,434 --> 00:56:58,434 Yeah, totally. 1244 00:56:57,304 --> 00:56:58,436 And Vinnie. 1245 00:56:58,479 --> 00:56:59,654 Everyone's been so great. 1246 00:57:01,351 --> 00:57:05,486 Hey... do you think what we're doing is right? 1247 00:57:05,530 --> 00:57:06,748 What do you mean? 1248 00:57:06,792 --> 00:57:08,402 They're so clearly meant to be. 1249 00:57:08,446 --> 00:57:10,446 No, no, not that. 1250 00:57:09,316 --> 00:57:10,448 It's just... 1251 00:57:12,406 --> 00:57:13,625 I feel bad. 1252 00:57:13,668 --> 00:57:15,757 Manipulating the situation, you know? 1253 00:57:15,801 --> 00:57:18,891 We're just creating situations for them to be together. 1254 00:57:18,934 --> 00:57:20,806 They could easily walk, but they aren't. 1255 00:57:20,849 --> 00:57:23,635 They wanna be together, just look at today. 1256 00:57:23,678 --> 00:57:24,766 Yeah. 1257 00:57:25,767 --> 00:57:27,203 Yeah, you're right. 1258 00:57:27,247 --> 00:57:31,251 Besides, it's not like we're lying to them or anything. 1259 00:57:31,294 --> 00:57:33,294 You okay? 1260 00:57:33,514 --> 00:57:34,863 Yeah... 1261 00:57:34,907 --> 00:57:36,907 Of course. 1262 00:57:44,177 --> 00:57:45,700 Hey, good boy. 1263 00:57:46,353 --> 00:57:47,485 Hi. 1264 00:57:47,528 --> 00:57:50,183 [phone buzzing] 1265 00:57:54,840 --> 00:57:56,668 Impending demolition? 1266 00:58:04,197 --> 00:58:05,590 Oh no, Woof. 1267 00:58:15,164 --> 00:58:17,515 Whoa, whoa, whoa, hold on cowboy. 1268 00:58:17,558 --> 00:58:18,646 You're uncle is in a meeting. 1269 00:58:18,690 --> 00:58:19,952 I don't care. 1270 00:58:19,995 --> 00:58:21,344 You're not gonna destroy the warehouse. 1271 00:58:21,388 --> 00:58:23,608 Listen: I like you, Charlie. 1272 00:58:23,651 --> 00:58:26,480 I always have, but you really need to take a breath. 1273 00:58:26,524 --> 00:58:28,438 Frankly, this is none of your business, Leopold. 1274 00:58:28,482 --> 00:58:30,223 It is my business. 1275 00:58:30,266 --> 00:58:32,138 Every time you leave, I have to pick up your slack, 1276 00:58:32,181 --> 00:58:34,183 and your uncle gives you pass after pass 1277 00:58:34,227 --> 00:58:36,838 and I get it, you're family. 1278 00:58:36,882 --> 00:58:39,798 But as a colleague and someone I've come to respect, 1279 00:58:39,841 --> 00:58:41,539 you really need to let this go. 1280 00:58:41,582 --> 00:58:43,671 This is bigger than margins and risks. 1281 00:58:43,715 --> 00:58:46,239 Margins and risks are your uncle's whole company. 1282 00:58:47,545 --> 00:58:49,459 Look man, all I'm trying to do 1283 00:58:49,503 --> 00:58:51,636 is help you from making a really stupid move. 1284 00:58:51,679 --> 00:58:53,202 I get it, I really do, 1285 00:58:53,246 --> 00:58:55,161 but I made a promise to someone I care about 1286 00:58:55,204 --> 00:58:57,859 and I'm not just gonna go back on that. 1287 00:58:57,903 --> 00:58:58,904 It's already done. 1288 00:59:00,253 --> 00:59:01,863 Is there really no way to reverse this? 1289 00:59:02,777 --> 00:59:03,865 The wheel's already turning. 1290 00:59:03,909 --> 00:59:05,737 What am I supposed to tell her? 1291 00:59:05,780 --> 00:59:11,960 You could tell her to her face, that you've been lying to her. 1292 00:59:12,004 --> 00:59:13,614 This whole time. 1293 00:59:13,658 --> 00:59:15,616 Billie, what are you doing here? 1294 00:59:15,660 --> 00:59:17,052 It doesn't matter. 1295 00:59:17,096 --> 00:59:18,445 Billie, I tried. 1296 00:59:20,534 --> 00:59:22,057 This is worse than lying. 1297 00:59:24,103 --> 00:59:25,365 This is deceit. 1298 00:59:29,978 --> 00:59:32,198 You must've known their plans and just kept them from me. 1299 00:59:32,241 --> 00:59:33,982 No, I did everything I could 1300 00:59:34,026 --> 00:59:36,028 but this was about profit for my uncle... 1301 00:59:36,071 --> 00:59:37,769 This is so typical of you. 1302 00:59:37,812 --> 00:59:40,293 Just pass the buck and not take any of the blame. 1303 00:59:42,164 --> 00:59:44,689 Just when I was opening up to you. 1304 00:59:44,732 --> 00:59:45,820 Trusting you. 1305 00:59:47,953 --> 00:59:51,260 I was wrong about you, Charlie. 1306 00:59:51,304 --> 00:59:53,741 I was wrong about everything. 1307 01:00:04,360 --> 01:00:05,666 You're going after her, right? 1308 01:00:18,374 --> 01:00:20,028 I know you hate my guts. 1309 01:00:20,072 --> 01:00:21,769 What are we, five? 1310 01:00:21,813 --> 01:00:23,813 I don't hate you. 1311 01:00:24,076 --> 01:00:26,731 I hate your arrogance, 1312 01:00:26,774 --> 01:00:29,864 and your deceit, and your stubborn nature. 1313 01:00:32,780 --> 01:00:34,477 You know what? 1314 01:00:34,521 --> 01:00:36,131 you really have a lot of gall coming here. 1315 01:00:36,175 --> 01:00:39,352 I apologize for all those things, 1316 01:00:39,395 --> 01:00:41,093 but more importantly, we have an agreement. 1317 01:00:41,136 --> 01:00:43,748 And I'm not gonna bail on that. 1318 01:00:43,791 --> 01:00:45,837 Not just because I wanna see Jess and Max together, 1319 01:00:45,880 --> 01:00:47,360 but because you need the help. 1320 01:00:51,930 --> 01:00:53,930 So here I am. 1321 01:00:55,194 --> 01:00:56,674 Whatever you want. 1322 01:01:09,425 --> 01:01:12,428 [camera snap] 1323 01:01:14,126 --> 01:01:18,565 ♪ Hold my hand, till the courage sticks ♪ 1324 01:01:18,608 --> 01:01:20,698 ♪ Shine the light ♪ 1325 01:01:20,741 --> 01:01:22,700 I can't believe this takes care of everything. 1326 01:01:23,396 --> 01:01:25,396 Yeah. 1327 01:01:28,227 --> 01:01:30,272 Hey Billie, really good idea to donate 1328 01:01:30,316 --> 01:01:32,274 the DJ to do a concert. 1329 01:01:32,318 --> 01:01:33,972 The volunteers are really gonna like Jess' friend, 1330 01:01:34,015 --> 01:01:35,538 DJ Cascadia. 1331 01:01:35,582 --> 01:01:38,803 The music was also the one thing I was allowed to choose. 1332 01:01:38,846 --> 01:01:40,239 But guess what? 1333 01:01:40,282 --> 01:01:43,764 even though I told you I booked her, 1334 01:01:43,808 --> 01:01:46,549 I actually booked the Harlem Howlers instead. 1335 01:01:46,593 --> 01:01:48,551 You booked Mom's favorite band? 1336 01:01:48,595 --> 01:01:50,205 Yeah. 1337 01:01:50,249 --> 01:01:51,250 I did. 1338 01:01:51,903 --> 01:01:53,339 I know. 1339 01:01:53,382 --> 01:01:54,383 So I canceled them, 1340 01:01:54,427 --> 01:01:56,255 and I booked DJ Cascadia instead. 1341 01:01:56,298 --> 01:01:58,257 What? You did? When? 1342 01:01:58,300 --> 01:02:00,259 The show's about to start! 1343 01:02:00,302 --> 01:02:05,307 ♪ ♪ 1344 01:02:25,066 --> 01:02:26,111 ♪ ♪ 1345 01:02:26,154 --> 01:02:28,154 Dance? 1346 01:02:29,331 --> 01:02:31,331 Yeah. 1347 01:02:31,681 --> 01:02:34,554 ♪ Lovers in sadness ♪ 1348 01:02:34,597 --> 01:02:37,644 ♪ Lovers in wait ♪ 1349 01:02:37,687 --> 01:02:41,953 ♪ Lovers in mystic ♪ 1350 01:02:41,996 --> 01:02:45,478 ♪ Lovers through changes ♪ 1351 01:02:47,306 --> 01:02:52,790 I probably shouldn't say this, but... 1352 01:02:52,833 --> 01:02:54,139 I've really missed you, Jess. 1353 01:02:56,141 --> 01:02:57,185 I've missed you too. 1354 01:02:58,752 --> 01:03:01,494 And even though these last few days 1355 01:03:01,537 --> 01:03:04,497 got off to a rocky start, 1356 01:03:04,540 --> 01:03:07,282 they've meant everything to me. 1357 01:03:09,807 --> 01:03:11,199 Me too, Max. 1358 01:03:11,243 --> 01:03:13,375 ♪ Like a wild sea ♪ 1359 01:03:13,419 --> 01:03:16,683 ♪ Drowning in the rain ♪ 1360 01:03:16,726 --> 01:03:18,598 [both together] I love you. 1361 01:03:20,774 --> 01:03:24,125 ♪ You hold my hand ♪ 1362 01:03:24,169 --> 01:03:27,346 ♪ You, my lovely angel ♪ 1363 01:03:28,956 --> 01:03:31,393 Oh no no, I don't think so. 1364 01:03:33,656 --> 01:03:36,137 ♪ Don't you spare me ♪ 1365 01:03:36,181 --> 01:03:38,836 ♪ Don't you dare, babe ♪ 1366 01:03:38,879 --> 01:03:42,187 ♪ You now belong with me ♪ 1367 01:03:42,230 --> 01:03:44,232 I know things aren't perfect... 1368 01:03:44,276 --> 01:03:46,278 But they don't have to be. 1369 01:03:46,321 --> 01:03:48,019 And I understand that now. 1370 01:03:48,062 --> 01:03:49,194 And I understand that... 1371 01:03:50,543 --> 01:03:52,501 even though I wanted to honor my mother, 1372 01:03:52,545 --> 01:03:54,852 I was doing it in all the wrong ways, 1373 01:03:54,895 --> 01:03:56,505 when I should have been honoring you. 1374 01:03:56,549 --> 01:03:58,551 But it's more than that. 1375 01:03:58,594 --> 01:03:59,857 We lost track of each other 1376 01:03:59,900 --> 01:04:01,859 and I haven't been too proud of my behavior. 1377 01:04:01,902 --> 01:04:03,861 Because for a simple guy, I'm complicated. 1378 01:04:05,079 --> 01:04:08,953 But I'm gonna work on it and we're gonna do better, Jess. 1379 01:04:08,996 --> 01:04:10,084 If you'll let me. 1380 01:04:13,914 --> 01:04:16,134 So am I. 1381 01:04:16,177 --> 01:04:17,265 If you'll let me. 1382 01:04:18,658 --> 01:04:23,010 I am going to be slightly less than perfect. 1383 01:04:23,054 --> 01:04:25,752 [laughing] 1384 01:04:27,319 --> 01:04:29,319 What are we... 1385 01:04:30,017 --> 01:04:33,716 Jess, will you marry me? 1386 01:04:35,631 --> 01:04:38,025 But, for real this time? 1387 01:04:40,245 --> 01:04:41,420 Yes! 1388 01:04:41,463 --> 01:04:44,466 [cheering] 1389 01:04:50,429 --> 01:04:52,429 Guys! 1390 01:04:56,696 --> 01:04:59,177 Oh, this is amazing news! 1391 01:04:59,220 --> 01:05:01,266 I couldn't be happier for you two. 1392 01:05:02,702 --> 01:05:06,010 And I definitely don't wanna be the bearer of bad news, 1393 01:05:06,053 --> 01:05:09,404 but all of the components of your would be wedding 1394 01:05:09,448 --> 01:05:10,928 have already been donated. 1395 01:05:12,016 --> 01:05:14,409 There's nothing left. 1396 01:05:16,977 --> 01:05:18,587 That's not true. 1397 01:05:18,631 --> 01:05:19,632 Max is right. 1398 01:05:20,589 --> 01:05:22,113 We have each other. 1399 01:05:22,156 --> 01:05:23,375 I was obsessing over everything 1400 01:05:23,418 --> 01:05:24,942 and it was getting in the way. 1401 01:05:24,985 --> 01:05:27,466 It will be exactly what it was always meant to be. 1402 01:05:28,510 --> 01:05:30,730 I knew it was gonna work out. 1403 01:05:30,773 --> 01:05:32,773 Right, Billie? 1404 01:05:35,996 --> 01:05:37,606 Yeah. 1405 01:05:37,650 --> 01:05:42,437 So, I just happened to forget to tell everyone not to come. 1406 01:05:42,481 --> 01:05:44,004 Are you serious? 1407 01:05:44,048 --> 01:05:45,266 Everyone's still coming? 1408 01:05:45,310 --> 01:05:47,310 Yeah! 1409 01:05:46,137 --> 01:05:48,137 Yes! 1410 01:05:50,097 --> 01:05:54,710 Billie, we have appreciated everything you've done for us 1411 01:05:54,754 --> 01:05:56,451 and we hope it's not out of place, 1412 01:05:56,495 --> 01:05:59,672 but please, please join us for our wedding. 1413 01:06:02,153 --> 01:06:03,154 That's so kind. 1414 01:06:04,677 --> 01:06:07,114 But you guys should be with your friends and family. 1415 01:06:07,158 --> 01:06:09,464 But you are those things to us now. 1416 01:06:11,075 --> 01:06:12,641 You have to be there. 1417 01:06:12,685 --> 01:06:14,165 Please? Say yes. 1418 01:06:16,254 --> 01:06:18,254 Like me. 1419 01:06:21,302 --> 01:06:23,087 I love this song. 1420 01:06:24,088 --> 01:06:27,004 First we dance, then we plan. 1421 01:06:27,308 --> 01:06:29,308 See you guys. 1422 01:06:29,441 --> 01:06:31,312 ♪ Move your body ♪ 1423 01:06:31,356 --> 01:06:35,142 ♪ Shake your hips ♪ 1424 01:06:35,186 --> 01:06:36,535 ♪ Move your head ♪ 1425 01:06:36,578 --> 01:06:38,667 Please come to the wedding, Billie. 1426 01:06:40,104 --> 01:06:41,757 It would mean everything to them. 1427 01:06:43,107 --> 01:06:44,369 It would mean everything to me. 1428 01:06:47,328 --> 01:06:49,069 Wish them both the best for me. 1429 01:06:49,113 --> 01:06:50,201 Okay? 1430 01:06:51,724 --> 01:06:53,639 And thank you for your help this week. 1431 01:06:55,554 --> 01:06:57,034 I really am glad that Jess and Max 1432 01:06:57,077 --> 01:06:58,905 found their way back to each other. 1433 01:07:01,690 --> 01:07:03,257 I just... 1434 01:07:03,301 --> 01:07:04,954 have one more thing to say, okay? 1435 01:07:06,565 --> 01:07:08,480 And you never have to talk to me again. 1436 01:07:09,611 --> 01:07:11,439 I don't know everything. 1437 01:07:13,572 --> 01:07:14,660 But I do know this: 1438 01:07:16,705 --> 01:07:18,968 the reason you won't let anyone in, 1439 01:07:19,012 --> 01:07:21,797 the reason you feel like nothing works out, 1440 01:07:21,841 --> 01:07:23,103 the reason you feel bailed on, 1441 01:07:23,147 --> 01:07:24,844 the reason you don't trust... 1442 01:07:27,107 --> 01:07:29,153 is because idiots like me make you feel 1443 01:07:29,196 --> 01:07:32,069 like you're not the incredible woman you are. 1444 01:07:33,635 --> 01:07:35,072 Even though it's impossible for you 1445 01:07:35,115 --> 01:07:37,074 to be anything less than magic. 1446 01:07:40,120 --> 01:07:41,817 And nothing will ever change that. 1447 01:07:43,950 --> 01:07:47,606 And I know life still happens, like with your father, 1448 01:07:47,649 --> 01:07:51,914 but that magic will bring him home. 1449 01:07:54,134 --> 01:07:58,747 No matter how scary it gets or how anxious you feel, 1450 01:07:58,791 --> 01:08:03,187 promise me you will always let the you show through. 1451 01:08:05,972 --> 01:08:08,409 Because you're even more spectacular when you do. 1452 01:08:18,071 --> 01:08:19,420 I have to go. 1453 01:09:16,999 --> 01:09:20,002 You are either in, or you're out! 1454 01:09:20,046 --> 01:09:23,354 Family is family and business is business. 1455 01:09:23,397 --> 01:09:25,617 Not gonna have this conversation again. 1456 01:09:25,660 --> 01:09:27,358 You need to figure yourself out. 1457 01:09:29,142 --> 01:09:31,142 You're right. 1458 01:09:32,189 --> 01:09:34,189 I quit. 1459 01:10:13,839 --> 01:10:15,406 I really thought we were gonna get past him. 1460 01:10:15,449 --> 01:10:17,625 It's okay, sweetie. 1461 01:10:17,669 --> 01:10:20,193 Things don't always work out the way we planned. 1462 01:10:50,223 --> 01:10:52,834 [phone buzzing] 1463 01:10:55,402 --> 01:10:57,796 Save the warehouse, here's how. 1464 01:11:29,567 --> 01:11:32,309 Hey, I knew you'd be up. 1465 01:11:32,352 --> 01:11:35,094 Listen, I know you're crazy busy 1466 01:11:35,137 --> 01:11:37,183 but I have a small favor to ask you. 1467 01:11:39,664 --> 01:11:40,969 Hi! 1468 01:11:41,013 --> 01:11:43,013 Hello! 1469 01:11:44,059 --> 01:11:46,059 Hello! 1470 01:11:46,192 --> 01:11:48,194 The structure was constructed in the 1900's. 1471 01:11:48,237 --> 01:11:50,022 Years later my grandfather acquired it 1472 01:11:50,065 --> 01:11:51,676 and then eventually my dad inherited it 1473 01:11:51,719 --> 01:11:53,417 and turned it into a successful event space 1474 01:11:53,460 --> 01:11:55,157 for many years. 1475 01:11:55,201 --> 01:11:57,377 Do you have archival documentation 1476 01:11:57,421 --> 01:11:58,813 about the history of this building? 1477 01:11:58,857 --> 01:12:00,249 Yes, in my presentation... 1478 01:12:00,293 --> 01:12:02,643 Only some structural elements 1479 01:12:02,687 --> 01:12:04,732 of this historical building still exist. 1480 01:12:04,776 --> 01:12:06,776 Isn't that right? 1481 01:12:05,777 --> 01:12:07,777 Yes... that's right. 1482 01:12:11,522 --> 01:12:15,613 The foundation was laid in 1909, the walls went up in 1910. 1483 01:12:15,656 --> 01:12:17,876 A fire destroyed much of the interior in 1940, 1484 01:12:17,919 --> 01:12:20,139 but was restored the following year. 1485 01:12:22,881 --> 01:12:26,667 But those are just facts, right? 1486 01:12:29,540 --> 01:12:31,977 What I came to do here today, 1487 01:12:32,020 --> 01:12:34,501 and the reason this emergency meeting came together 1488 01:12:34,545 --> 01:12:36,721 is more about memory. 1489 01:12:37,939 --> 01:12:39,506 And the memories that people will get 1490 01:12:39,550 --> 01:12:41,421 from knowing that their celebratory items 1491 01:12:41,465 --> 01:12:44,859 will spread love to those in need. 1492 01:12:44,903 --> 01:12:47,209 And the feeling that comes from sharing 1493 01:12:47,253 --> 01:12:48,472 that celebration of love 1494 01:12:48,515 --> 01:12:53,302 in a city they love, in a space they love. 1495 01:12:55,479 --> 01:12:57,916 The foundation of this building still exists. 1496 01:12:59,396 --> 01:13:01,396 But... 1497 01:13:02,486 --> 01:13:05,663 isn't that what love is built on in the first place? 1498 01:13:05,706 --> 01:13:07,839 We all have to start somewhere. 1499 01:13:07,882 --> 01:13:09,057 And with your help... 1500 01:13:12,147 --> 01:13:14,147 I wanna start here. 1501 01:13:25,117 --> 01:13:26,597 [Woof barking] 1502 01:13:26,640 --> 01:13:28,903 Hey, what do you have here? 1503 01:13:36,128 --> 01:13:37,216 Yes. 1504 01:13:37,259 --> 01:13:39,259 No. 1505 01:13:38,086 --> 01:13:40,086 Wait, no. 1506 01:13:41,046 --> 01:13:42,264 Okay fine. 1507 01:13:42,308 --> 01:13:44,397 But I am only going to support Max and Jess. 1508 01:13:45,790 --> 01:13:47,269 [phone beeping] 1509 01:13:51,926 --> 01:13:53,798 Hey, Billie. 1510 01:13:53,841 --> 01:13:55,713 I've done a lot of things that I regret. 1511 01:13:55,756 --> 01:13:58,977 Give me the chance to explain in person tonight. 1512 01:13:59,020 --> 01:14:00,326 Please, Billie. 1513 01:14:00,369 --> 01:14:01,936 Woof already RSVP'd that you'd be there 1514 01:14:01,980 --> 01:14:03,372 so don't stand him up, too. 1515 01:14:04,330 --> 01:14:05,810 You did, did you? 1516 01:14:33,272 --> 01:14:34,882 Hey man, thanks for coming. 1517 01:14:49,680 --> 01:14:51,680 Wow. 1518 01:14:53,379 --> 01:14:55,379 You came! 1519 01:14:55,424 --> 01:14:56,600 Here I am. 1520 01:14:57,601 --> 01:14:59,601 Thank you. 1521 01:14:59,603 --> 01:15:01,953 We all thank you. 1522 01:15:05,217 --> 01:15:09,177 Listen, I know I can't fix everything. 1523 01:15:09,221 --> 01:15:12,050 I know because I actually tried and I failed. 1524 01:15:14,443 --> 01:15:16,533 So let me start by apologizing. 1525 01:15:18,970 --> 01:15:20,406 I'm sorry I lied. 1526 01:15:21,363 --> 01:15:22,539 I'm sorry I didn't come clean 1527 01:15:22,582 --> 01:15:24,889 and I'm really sorry for what's about 1528 01:15:24,932 --> 01:15:26,325 to happen to this building. 1529 01:15:29,458 --> 01:15:31,373 I know that when I try to control things, 1530 01:15:31,417 --> 01:15:33,767 there are repercussions for my actions. 1531 01:15:34,638 --> 01:15:36,638 Real ones. 1532 01:15:36,857 --> 01:15:41,993 Ones that affect people and their emotions 1533 01:15:42,036 --> 01:15:43,342 and ones that affect you. 1534 01:15:44,735 --> 01:15:47,694 And that breaks my heart more than anything. 1535 01:15:47,738 --> 01:15:49,738 Because... 1536 01:15:51,263 --> 01:15:52,873 well, I've fallen for you, Billie. 1537 01:15:57,225 --> 01:15:58,487 That's the truth. 1538 01:16:01,490 --> 01:16:03,144 Even though I can't fix this... 1539 01:16:04,319 --> 01:16:05,930 I can do my best to make it better. 1540 01:16:06,800 --> 01:16:12,589 We can all enjoy this space one last time. 1541 01:16:12,632 --> 01:16:13,677 Together. 1542 01:16:14,895 --> 01:16:17,419 The way it was always meant to be enjoyed. 1543 01:16:19,291 --> 01:16:21,293 With a very special celebration of love. 1544 01:16:36,003 --> 01:16:38,003 Jess... 1545 01:16:39,528 --> 01:16:45,404 I give you this ring as a symbol of my love. 1546 01:16:45,447 --> 01:16:49,103 And as it encircles your finger, may it remind you always 1547 01:16:49,147 --> 01:16:51,366 that you are surrounded by my enduring love. 1548 01:16:52,324 --> 01:16:53,542 I will wear it gladly. 1549 01:16:56,154 --> 01:16:58,154 Max... 1550 01:16:58,243 --> 01:17:00,941 I give you this ring as a symbol of my love. 1551 01:17:00,985 --> 01:17:02,639 As it encircles your finger, 1552 01:17:02,682 --> 01:17:05,119 may it remind you always 1553 01:17:05,163 --> 01:17:07,556 that you're surrounded by my enduring love. 1554 01:17:07,600 --> 01:17:09,776 I will wear it gladly. 1555 01:17:14,520 --> 01:17:16,653 [everyone applauding] 1556 01:17:19,177 --> 01:17:21,527 ♪ Oh baby I can't let you go ♪ 1557 01:17:21,570 --> 01:17:23,007 ♪ Never let you go ♪ 1558 01:17:23,050 --> 01:17:25,313 ♪ Hey, I love you so ♪ 1559 01:17:25,357 --> 01:17:30,362 ♪ Let the moon brighten up our hearts ♪ 1560 01:17:31,711 --> 01:17:35,584 ♪ Wanna spend my life with you ♪ 1561 01:17:36,977 --> 01:17:38,849 I thought a lot about what you said, Uncle Edward, 1562 01:17:38,892 --> 01:17:42,417 family is family and business is business. 1563 01:17:42,461 --> 01:17:44,550 I'm sorry for the way this all ended. 1564 01:17:44,593 --> 01:17:47,335 I had to follow my instincts, 1565 01:17:47,379 --> 01:17:50,251 but I appreciate everything you've done. 1566 01:17:50,295 --> 01:17:52,514 I'm indebted to you for giving me work, 1567 01:17:52,558 --> 01:17:55,648 so I could provide for me and Max. 1568 01:17:55,692 --> 01:17:58,695 But I've never actually had the chance 1569 01:17:58,738 --> 01:18:01,610 to figure out where it is I wanna go, 1570 01:18:01,654 --> 01:18:03,700 or what I wanna do. 1571 01:18:04,831 --> 01:18:07,704 I would stop at nothing to make sure Max is happy, 1572 01:18:07,747 --> 01:18:11,577 but I want that for me, too. 1573 01:18:13,492 --> 01:18:16,408 As much as I wanna be angry at you, Charlie... 1574 01:18:18,845 --> 01:18:19,977 I'm proud of you. 1575 01:18:24,982 --> 01:18:27,549 It's exactly as it should be. 1576 01:18:27,593 --> 01:18:30,074 It's my favorite place in the world. 1577 01:18:31,423 --> 01:18:33,555 So many amazing memories here. 1578 01:18:35,470 --> 01:18:36,471 Oh, Billie. 1579 01:18:38,038 --> 01:18:39,474 Oh honey. 1580 01:18:48,440 --> 01:18:53,227 ♪ Let's dive into the years ♪ 1581 01:18:54,141 --> 01:18:55,534 So what do you think? 1582 01:18:55,577 --> 01:18:59,451 I think the wedding was exquisite. 1583 01:18:59,494 --> 01:19:01,494 You did a good job. 1584 01:19:01,496 --> 01:19:03,020 Thanks. 1585 01:19:03,063 --> 01:19:04,325 But for a second it's my turn 1586 01:19:04,369 --> 01:19:06,369 to say sorry, too. 1587 01:19:06,588 --> 01:19:08,588 Thing is... 1588 01:19:08,808 --> 01:19:10,288 You're right about me. 1589 01:19:10,331 --> 01:19:12,203 I needed a kick to open up 1590 01:19:12,246 --> 01:19:15,075 and swing for the fences to get what I really want. 1591 01:19:16,207 --> 01:19:18,207 The building. 1592 01:19:18,600 --> 01:19:19,688 So sorry... 1593 01:19:19,732 --> 01:19:21,342 That's the thing, you don't have to be. 1594 01:19:23,301 --> 01:19:24,650 I fought for it. 1595 01:19:24,693 --> 01:19:26,693 You mean? 1596 01:19:25,651 --> 01:19:27,087 The Bellingham Historical Society 1597 01:19:27,131 --> 01:19:30,569 declared it a historical site so it can't be torn down. 1598 01:19:30,612 --> 01:19:32,612 Thanks for the tip. 1599 01:19:32,963 --> 01:19:34,965 It's the least I could do. 1600 01:19:35,008 --> 01:19:38,620 I'm kicking myself for not thinking of it earlier. 1601 01:19:39,708 --> 01:19:41,058 Is your uncle upset? 1602 01:19:41,101 --> 01:19:43,101 He'll be fine. 1603 01:19:43,756 --> 01:19:44,757 So will I. 1604 01:19:44,801 --> 01:19:46,193 What do you mean? 1605 01:19:46,237 --> 01:19:48,239 It's time for a new chapter. 1606 01:19:48,282 --> 01:19:50,328 I've moved on from Goldenworth Investments. 1607 01:19:50,371 --> 01:19:51,851 Good! 1608 01:19:51,895 --> 01:19:53,287 Time to really start living. 1609 01:19:55,681 --> 01:19:57,681 Happy? 1610 01:19:57,857 --> 01:19:59,857 Do you forgive me? 1611 01:20:05,734 --> 01:20:09,434 All the singles ladies out on the dance floor please! 1612 01:20:25,319 --> 01:20:29,106 ♪ I feel your heart ♪ 1613 01:20:29,149 --> 01:20:33,501 ♪ You hold me tight ♪ 1614 01:20:33,545 --> 01:20:35,199 ♪ I just wanna love you ♪ 1615 01:20:35,242 --> 01:20:37,331 ♪ I just wanna hold you ♪ 1616 01:20:37,375 --> 01:20:41,509 ♪ I just wanna love you tonight, yeah ♪ 1617 01:20:41,553 --> 01:20:43,555 ♪ I just wanna love you ♪ 1618 01:20:43,598 --> 01:20:45,600 ♪ I just wanna hold you ♪ 1619 01:20:45,644 --> 01:20:49,996 ♪ I just wanna love you tonight, yeah ♪ 1620 01:21:15,108 --> 01:21:18,546 ♪ Come on people what you waiting for? ♪ 1621 01:21:18,590 --> 01:21:21,375 ♪ We're going crazy like an animal ♪ 1622 01:21:21,419 --> 01:21:23,029 ♪ And it's not too late ♪ 1623 01:21:23,073 --> 01:21:24,944 ♪ Gonna make it pop ♪ 1624 01:21:24,988 --> 01:21:29,644 ♪ Because the smartest jumper don't stop ♪ 1625 01:21:29,688 --> 01:21:33,126 ♪ Come on people, can't you hear the sound? ♪ 1626 01:21:33,170 --> 01:21:36,347 ♪ The wheel is turning, going round and round ♪ 1627 01:21:36,390 --> 01:21:37,739 ♪ And it's not too late ♪ 1628 01:21:37,783 --> 01:21:39,567 ♪ Gonna make it pop ♪ 1629 01:21:39,611 --> 01:21:43,223 ♪ Because the smartest jumper don't stop ♪ 1630 01:21:43,267 --> 01:21:45,182 ♪ We're going crazy right now ♪ 1631 01:21:45,225 --> 01:21:47,225 ♪ Right now ♪ 1632 01:21:46,052 --> 01:21:48,052 ♪ Right now ♪ 1633 01:21:46,966 --> 01:21:48,359 ♪ We're going crazy ♪ 1634 01:21:48,402 --> 01:21:50,448 ♪ Right now ♪ 1635 01:21:50,491 --> 01:21:51,492 ♪ We're going crazy ♪ 1636 01:21:51,536 --> 01:21:54,234 ♪ Right now ♪ 1637 01:21:54,278 --> 01:21:56,933 ♪ We're going crazy ♪ 1638 01:21:59,979 --> 01:22:01,938 ♪ Right now, babe ♪ 1639 01:22:01,981 --> 01:22:03,635 ♪ We're going crazy ♪ 1640 01:22:03,678 --> 01:22:05,376 ♪ Right now, babe ♪ 1641 01:22:05,419 --> 01:22:07,073 ♪ We're going crazy ♪ 1642 01:22:07,117 --> 01:22:08,553 ♪ Right now, babe ♪ 1643 01:22:08,596 --> 01:22:10,772 ♪ We're going crazy ♪ 1644 01:22:10,816 --> 01:22:12,165 ♪ Right now, babe ♪ 1645 01:22:12,209 --> 01:22:14,515 ♪ We're going crazy ♪ 1646 01:22:14,559 --> 01:22:15,777 ♪ Right now, babe ♪ 1647 01:22:15,821 --> 01:22:18,171 ♪ We're going crazy ♪ 1648 01:22:18,215 --> 01:22:19,607 ♪ Right now, babe ♪ 1649 01:22:19,651 --> 01:22:21,914 ♪ We're going crazy ♪ 1650 01:22:21,958 --> 01:22:27,180 ♪ Right now ♪ 1651 01:22:27,224 --> 01:22:29,487 ♪ We're going crazy like an animal ♪ 1652 01:22:29,530 --> 01:22:31,228 ♪ And it's not too late ♪ 1653 01:22:31,271 --> 01:22:33,012 ♪ Gonna make it pop ♪ 1654 01:22:33,056 --> 01:22:37,799 ♪ Because the smartest jumper don't stop ♪ 1655 01:22:37,843 --> 01:22:41,412 ♪ Come on people, can't you hear the sound? ♪ 1656 01:22:41,455 --> 01:22:44,197 ♪ The wheel is turning, going round and round ♪ 1657 01:22:44,241 --> 01:22:45,807 ♪ And it's not too late ♪ 1658 01:22:45,851 --> 01:22:47,809 ♪ Gonna make it pop ♪ 1659 01:22:47,853 --> 01:22:51,335 ♪ Because the smartest jumper don't stop ♪ 1660 01:22:51,378 --> 01:22:52,510 ♪ We're going crazy ♪ 1661 01:22:52,553 --> 01:22:55,034 ♪ Right now ♪ 1662 01:22:55,078 --> 01:22:56,122 ♪ We're going crazy ♪ 1663 01:22:56,166 --> 01:22:58,646 ♪ Right now ♪ 1664 01:22:58,690 --> 01:23:00,690 ♪ We're going crazy ♪ 1665 01:22:59,517 --> 01:23:01,171 ♪ Right now ♪ 1666 01:23:01,214 --> 01:23:03,912 ♪ We're going crazy ♪ 1667 01:23:07,438 --> 01:23:09,005 ♪ Right now, babe ♪ 1668 01:23:09,048 --> 01:23:10,832 ♪ We're going crazy ♪ 1669 01:23:10,876 --> 01:23:12,138 ♪ Right now, babe ♪ 1670 01:23:12,182 --> 01:23:14,401 ♪ We're going crazy ♪ 1671 01:23:14,445 --> 01:23:15,794 ♪ Right now, babe ♪ 1672 01:23:15,837 --> 01:23:18,057 ♪ We're going crazy ♪ 1673 01:23:18,101 --> 01:23:19,450 ♪ Right now, babe ♪ 1674 01:23:19,493 --> 01:23:21,756 ♪ We're going crazy ♪ 1675 01:23:21,800 --> 01:23:23,149 ♪ Right now, babe ♪ 1676 01:23:23,193 --> 01:23:25,369 ♪ We're going crazy ♪ 1677 01:23:25,412 --> 01:23:26,848 ♪ Right now, babe ♪ 1678 01:23:26,892 --> 01:23:29,155 ♪ We're going crazy ♪ 1679 01:23:29,199 --> 01:23:34,247 ♪ Right now ♪ 1680 01:23:34,291 --> 01:23:36,291 ♪ We're going crazy ♪ 1681 01:23:35,205 --> 01:23:37,816 ♪ Right now ♪ 1682 01:23:37,859 --> 01:23:38,991 ♪ We're going crazy ♪ 1683 01:23:39,035 --> 01:23:41,689 ♪ Right now ♪ 1684 01:23:41,733 --> 01:23:43,733 ♪ We're going crazy ♪ 1685 01:23:42,560 --> 01:23:45,389 ♪ Right now ♪ 1686 01:23:45,432 --> 01:23:48,522 ♪ We're going crazy ♪ 108847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.