Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,698 --> 00:00:06,868
(fanfare plays)
2
00:00:11,073 --> 00:00:14,276
♪ Whoa ♪
3
00:00:17,280 --> 00:00:20,350
♪ Whoa ♪
4
00:00:23,684 --> 00:00:26,722
♪ Whoa ♪
5
00:00:29,890 --> 00:00:32,927
♪ Whoa ♪
6
00:00:32,929 --> 00:00:35,996
Subtitles by explosiveskull
Resync by Ahmed74
7
00:00:35,999 --> 00:00:38,301
♪ Whoa ♪
8
00:00:42,304 --> 00:00:44,375
♪ Whoa ♪
9
00:00:48,411 --> 00:00:51,176
♪ Whoa ♪
10
00:00:51,179 --> 00:00:54,847
♪ Ladies and gents This is the
moment you've waited for ♪
11
00:00:54,850 --> 00:00:57,283
♪ Whoa ♪
12
00:00:57,286 --> 00:00:58,918
♪ You been searchin'
in the dark ♪
13
00:00:58,920 --> 00:01:01,055
♪ Your sweat soakin'
through the floor ♪
14
00:01:01,057 --> 00:01:03,591
♪ Whoa ♪
15
00:01:03,594 --> 00:01:04,992
♪ And buried in your bones ♪
16
00:01:04,993 --> 00:01:07,161
♪ There's an ache
that you can't ignore ♪
17
00:01:07,162 --> 00:01:08,495
♪ Takin' your breath ♪
18
00:01:08,496 --> 00:01:09,896
♪ Stealin' your mind ♪
19
00:01:09,897 --> 00:01:13,667
♪ And all that was real
is left behind ♪
20
00:01:13,668 --> 00:01:14,968
♪ Don't fight it ♪
21
00:01:14,969 --> 00:01:16,771
♪ It's comin' for you,
runnin' atcha ♪
22
00:01:16,772 --> 00:01:18,471
♪ It's only this moment ♪
23
00:01:18,472 --> 00:01:19,906
♪ Don't care
what comes after ♪
24
00:01:19,908 --> 00:01:22,042
♪ Your fever dream,
can't you see ♪
25
00:01:22,043 --> 00:01:23,775
♪ Gettin' closer ♪
26
00:01:23,777 --> 00:01:26,114
♪ Just surrender cause you
feel the feelin' takin' over ♪
27
00:01:26,115 --> 00:01:29,414
♪ It's fire, it's freedom
it's floodin' open ♪
28
00:01:29,417 --> 00:01:31,084
♪ It's the preacher
in the pulpit ♪
29
00:01:31,085 --> 00:01:32,454
♪ And your blind devotion ♪
30
00:01:32,456 --> 00:01:33,920
♪ There's somethin'
breakin' at the brick ♪
31
00:01:33,923 --> 00:01:35,121
♪ Of ev'ry wall
that's holdin' ♪
32
00:01:35,123 --> 00:01:36,723
♪ All that you know ♪
33
00:01:36,725 --> 00:01:39,227
♪ So tell me
do you wanna go ♪
34
00:01:39,228 --> 00:01:42,563
♪ Where it's covered
in all the colored lights? ♪
35
00:01:42,564 --> 00:01:44,930
♪ Where the runaways
are runnin' the night ♪
36
00:01:44,932 --> 00:01:48,402
♪ Impossible comes true
It's takin' over you ♪
37
00:01:48,403 --> 00:01:51,371
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
38
00:01:51,373 --> 00:01:54,575
♪ We light it up
We won't come down ♪
39
00:01:54,578 --> 00:01:57,245
♪ And the sun
can't stop us now ♪
40
00:01:57,246 --> 00:02:00,513
♪ Watchin' it come true
It's takin' over you ♪
41
00:02:00,516 --> 00:02:03,884
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
42
00:02:03,885 --> 00:02:06,953
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
43
00:02:06,954 --> 00:02:09,757
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
44
00:02:09,759 --> 00:02:12,556
♪ And it's here
right in front of you ♪
45
00:02:12,558 --> 00:02:15,830
♪ This is where you wanna be ♪
46
00:02:15,831 --> 00:02:18,900
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
47
00:02:18,901 --> 00:02:21,901
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
48
00:02:21,903 --> 00:02:25,204
♪ And it's here
right in front of you ♪
49
00:02:25,206 --> 00:02:28,477
♪ This is where
you wanna be ♪
50
00:02:28,478 --> 00:02:31,245
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
51
00:02:31,247 --> 00:02:34,346
(slows) ♪ It's ev'rything
you ever need ♪
52
00:02:34,348 --> 00:02:38,686
- ♪ And it's here right in front of you ♪
- (music stops)
53
00:02:38,687 --> 00:02:42,257
♪ This is where
you wanna be ♪
54
00:02:42,259 --> 00:02:46,091
(quietly) ♪ It's
ev'rything you ever want ♪
55
00:02:46,093 --> 00:02:49,829
- ♪ It's ev'rything you ever need ♪
- (eerie laughter echoes)
56
00:02:49,831 --> 00:02:53,468
- ♪ And it's here right in front of you ♪
- (train whistle blows)
57
00:02:56,503 --> 00:02:57,670
I understand, yes.
58
00:02:57,673 --> 00:02:59,406
Thank you so much, Mr. Jeffries.
Thank you.
59
00:02:59,408 --> 00:03:00,743
You'll have the money
by the end of the day.
60
00:03:03,913 --> 00:03:05,149
Let's go.
61
00:03:06,616 --> 00:03:09,085
Phineas, hurry up.
We're gonna miss the train.
62
00:03:15,856 --> 00:03:17,760
Stand up straight.
63
00:03:18,893 --> 00:03:21,129
Wipe that muck off.
64
00:03:24,064 --> 00:03:25,602
WOMAN:
Pinkie up.
65
00:03:27,469 --> 00:03:29,570
Arm extended, elbow out.
66
00:03:32,108 --> 00:03:33,777
Sip, never slurp.
67
00:03:37,878 --> 00:03:41,747
Pinkie in the air,
arm extended...
68
00:03:41,750 --> 00:03:43,086
elbow out.
69
00:03:43,918 --> 00:03:45,187
Keep your cup level.
70
00:03:46,187 --> 00:03:47,756
Gently lower your cup.
71
00:03:49,158 --> 00:03:50,627
Shall we do it again?
72
00:03:51,526 --> 00:03:52,729
Pinkie in the air...
73
00:03:54,163 --> 00:03:55,462
arm extended...
74
00:03:55,465 --> 00:03:57,163
elbow out.
75
00:03:57,164 --> 00:03:58,933
Gracefully.
76
00:04:00,503 --> 00:04:02,235
(spits, laughs)
77
00:04:02,236 --> 00:04:04,037
(laughs)
78
00:04:04,038 --> 00:04:05,074
Charity, come here.
79
00:04:14,917 --> 00:04:16,851
Your dress.
80
00:04:16,853 --> 00:04:19,055
Is this how
we've taught you to behave?
81
00:04:20,254 --> 00:04:21,826
It's my fault, sir.
82
00:04:23,326 --> 00:04:24,589
I made her laugh.
83
00:04:24,591 --> 00:04:27,529
Well, thank you
for your honesty.
84
00:04:30,098 --> 00:04:32,701
Stay away from my daughter.
85
00:04:51,952 --> 00:04:53,120
(sighs)
86
00:04:54,521 --> 00:04:56,488
How did you get out?
87
00:04:56,490 --> 00:04:58,026
The window.
88
00:05:00,295 --> 00:05:03,632
Father is sending me
to finishing school.
89
00:05:03,634 --> 00:05:05,935
I don't know
what my future will be.
90
00:05:07,836 --> 00:05:09,004
I do.
91
00:05:10,439 --> 00:05:13,673
♪ I close my eyes
and I can see ♪
92
00:05:13,675 --> 00:05:17,612
♪ A world that's
waiting up for me ♪
93
00:05:17,613 --> 00:05:20,516
♪ That I call my own ♪
94
00:05:23,819 --> 00:05:27,055
♪ Through the dark,
through the door ♪
95
00:05:27,057 --> 00:05:30,992
♪ Through where
no one's been before ♪
96
00:05:30,994 --> 00:05:34,197
♪ But it feels like home ♪
97
00:05:36,663 --> 00:05:38,398
♪ They can say,
they can say ♪
98
00:05:38,399 --> 00:05:40,701
♪ It all sounds crazy ♪
99
00:05:42,471 --> 00:05:47,875
♪ They can say, they can say
I've lost my mind ♪
100
00:05:49,446 --> 00:05:51,209
♪ I don't care, I don't care ♪
101
00:05:51,211 --> 00:05:52,850
- ♪ So call me crazy ♪
- (giggles)
102
00:05:55,651 --> 00:06:00,255
♪ We can live in a world
that we design ♪
103
00:06:02,257 --> 00:06:05,190
♪ 'Cause ev'ry night
I lie in bed ♪
104
00:06:05,192 --> 00:06:08,761
♪ The brightest colors
fill my head ♪
105
00:06:08,762 --> 00:06:09,961
♪ A million dreams ♪
106
00:06:09,963 --> 00:06:13,002
- (screams)
- ♪ Are keepin' me awake ♪
107
00:06:15,238 --> 00:06:18,437
♪ I think of what
the world could be ♪
108
00:06:18,439 --> 00:06:21,341
♪ A vision of the one I see ♪
109
00:06:21,343 --> 00:06:27,749
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
110
00:06:27,750 --> 00:06:29,582
♪ Oh, a million dreams ♪
111
00:06:29,584 --> 00:06:31,786
♪ For the world
we're gonna make ♪
112
00:06:39,028 --> 00:06:40,860
♪ They can say, they can say ♪
113
00:06:40,862 --> 00:06:43,667
♪ It all sounds crazy ♪
114
00:06:45,167 --> 00:06:47,300
♪ They can say,
they can say ♪
115
00:06:47,302 --> 00:06:49,336
- Enough!
- ♪ We've lost our minds ♪
116
00:06:49,338 --> 00:06:51,904
PHINEAS:
Charity!
117
00:06:51,906 --> 00:06:53,872
♪ I don't care, I don't care ♪
118
00:06:53,875 --> 00:06:56,279
♪ If they call us crazy ♪
119
00:06:58,180 --> 00:07:01,685
♪ Run away to a world
that we design ♪
120
00:07:04,754 --> 00:07:07,620
♪ 'Cause ev'ry night
I lie in bed ♪
121
00:07:07,622 --> 00:07:10,891
♪ The brightest colors
fill my head ♪
122
00:07:10,893 --> 00:07:17,398
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
123
00:07:17,399 --> 00:07:20,132
♪ I think of what
the world could be ♪
124
00:07:20,134 --> 00:07:21,434
Hey!
125
00:07:21,435 --> 00:07:23,935
♪ A vision of the one I see ♪
126
00:07:23,937 --> 00:07:26,942
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
127
00:07:26,944 --> 00:07:28,011
No!
128
00:07:30,446 --> 00:07:32,045
♪ Oh, a million dreams ♪
129
00:07:32,047 --> 00:07:34,350
♪ For the world
we're gonna make ♪
130
00:07:50,466 --> 00:07:53,735
Newspapers! Amazing stories
from around the world!
131
00:07:53,737 --> 00:07:56,504
♪ A million dreams
are keepin' me ♪
132
00:07:56,505 --> 00:07:59,908
♪ Awake ♪
133
00:07:59,909 --> 00:08:03,209
PHINEAS: ♪ I think of
what the world could be ♪
134
00:08:03,211 --> 00:08:06,213
CHARITY:
♪ A vision of the one I see ♪
135
00:08:06,214 --> 00:08:11,286
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
136
00:08:12,555 --> 00:08:14,021
♪ Oh, a million dreams ♪
137
00:08:14,023 --> 00:08:17,761
♪ For the world
we're gonna make ♪
138
00:08:19,963 --> 00:08:23,031
MAN: Come! Join the Great
American Railroad!
139
00:08:23,033 --> 00:08:25,764
Three meals a day.
Roof over your head.
140
00:08:25,766 --> 00:08:30,036
Fair and ample wages.
Come, make your fortune!
141
00:08:30,038 --> 00:08:32,806
See the open plains of America!
142
00:08:32,807 --> 00:08:35,278
Opportunity awaits you, sir,
out on the rails!
143
00:08:52,225 --> 00:08:53,926
Sir, I...
144
00:08:53,927 --> 00:08:55,495
I know I don't come
from much,
145
00:08:55,498 --> 00:08:58,398
but I will take care
of your daughter
146
00:08:58,399 --> 00:09:01,504
and I will give her a life
as grand as this one.
147
00:09:07,807 --> 00:09:09,378
CHARITY:
Bye, Mother.
148
00:09:10,812 --> 00:09:12,080
She'll be back.
149
00:09:12,081 --> 00:09:15,681
Sooner or later,
she'll tire of your life...
150
00:09:15,682 --> 00:09:17,018
of having nothing,
151
00:09:17,019 --> 00:09:18,818
and she'll come
running back home.
152
00:09:18,821 --> 00:09:20,123
(both laughing)
153
00:09:28,563 --> 00:09:31,398
♪ Ev'ry night I lie in bed ♪
154
00:09:31,399 --> 00:09:34,934
♪ The brightest colors
fill my head ♪
155
00:09:34,937 --> 00:09:41,040
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
156
00:09:41,043 --> 00:09:44,546
♪ I think of what
the world could be ♪
157
00:09:44,548 --> 00:09:47,614
♪ A vision of the one I see ♪
158
00:09:47,615 --> 00:09:52,956
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
159
00:09:53,923 --> 00:09:55,788
♪ Oh, a million dreams ♪
160
00:09:55,790 --> 00:09:58,993
♪ For the world
we're gonna make ♪
161
00:09:58,995 --> 00:10:02,196
♪ However big
However small ♪
162
00:10:02,197 --> 00:10:06,567
♪ Let me be a part of it all ♪
163
00:10:06,568 --> 00:10:10,938
♪ Share your dreams with me ♪
164
00:10:12,174 --> 00:10:15,207
♪ You may be right
You may be wrong ♪
165
00:10:15,210 --> 00:10:18,979
♪ But say that
you'll bring me along ♪
166
00:10:18,980 --> 00:10:22,249
♪ To the world you see ♪
167
00:10:22,250 --> 00:10:26,620
BOTH: ♪ To the world I
close my eyes to see ♪
168
00:10:26,621 --> 00:10:31,058
♪ I close my eyes to see ♪
169
00:10:32,125 --> 00:10:35,328
♪ Cause ev'ry night
I lie in bed ♪
170
00:10:35,331 --> 00:10:38,499
♪ The brightest colors
fill my head ♪
171
00:10:38,500 --> 00:10:42,470
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
172
00:10:42,471 --> 00:10:45,206
♪ A million dreams
A million dreams ♪
173
00:10:45,207 --> 00:10:48,375
BOTH: ♪ I think of what
the world could be ♪
174
00:10:48,376 --> 00:10:51,544
♪ A vision of the one I see ♪
175
00:10:51,547 --> 00:10:55,619
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
176
00:10:58,187 --> 00:10:59,885
♪ A million dreams ♪
177
00:10:59,888 --> 00:11:02,458
♪ For the world
we're gonna make ♪
178
00:11:09,130 --> 00:11:12,902
♪ For the world
we're gonna make ♪
179
00:11:21,043 --> 00:11:22,308
- CHALMERS: Mr. Smith?
- SMITH: Yes.
180
00:11:22,311 --> 00:11:23,945
- CHALMERS: Have a look at this.
- SMITH: Of course.
181
00:11:23,947 --> 00:11:26,048
(typing and clacking)
182
00:11:31,286 --> 00:11:33,489
(typing and clacking continues)
183
00:11:42,163 --> 00:11:44,630
SMITH:
Yes, yes, I see it.
184
00:11:44,633 --> 00:11:46,099
Thank you,
Chalmers, that'll do.
185
00:11:46,100 --> 00:11:48,470
Sir, Phineas Taylor Barnum.
186
00:11:48,471 --> 00:11:50,336
If I may, sir...
187
00:11:50,338 --> 00:11:52,004
I believe
I have skills and ideas
188
00:11:52,006 --> 00:11:53,441
that go well beyond
punching numbers
189
00:11:53,442 --> 00:11:54,408
into an adding machine.
190
00:11:54,409 --> 00:11:55,875
Well, I've read about
this German fellow,
191
00:11:55,878 --> 00:11:57,543
Lilienthal, I believe,
who's developed
192
00:11:57,544 --> 00:12:00,115
a glider that can take
a man in the air, sir.
193
00:12:00,116 --> 00:12:01,413
Isn't that amazing?
194
00:12:01,416 --> 00:12:03,581
I mean, if you were
to apply that to this business,
195
00:12:03,583 --> 00:12:04,985
it would be revolutionary.
196
00:12:04,986 --> 00:12:07,855
Gentlemen!
Can I have your attention?
197
00:12:07,856 --> 00:12:09,692
You're all dismissed.
198
00:12:10,823 --> 00:12:12,125
Bankrupt?
199
00:12:12,126 --> 00:12:14,226
I thought the company
had a dozen trading ships.
200
00:12:14,229 --> 00:12:16,331
Yes, at the bottom
of the South China Sea.
201
00:12:16,932 --> 00:12:19,436
Typhoon sank 'em all.
202
00:12:21,169 --> 00:12:23,172
(indistinct murmuring)
203
00:12:47,062 --> 00:12:49,298
(children chattering)
204
00:12:51,932 --> 00:12:53,165
(imitating gunfire)
205
00:12:53,168 --> 00:12:55,236
(squealing, giggling)
206
00:12:56,572 --> 00:12:59,341
- Tag, you're it!
- Oh, you're in for it!
207
00:13:00,173 --> 00:13:01,076
Hey.
208
00:13:01,077 --> 00:13:03,744
Oh, God! You're home early.
209
00:13:03,745 --> 00:13:05,313
And until further notice.
210
00:13:09,351 --> 00:13:11,485
Well, I didn't think
you were long for that job.
211
00:13:11,486 --> 00:13:13,320
Or any job, apparently.
212
00:13:13,322 --> 00:13:15,759
That's what makes our life
together so exciting.
213
00:13:16,424 --> 00:13:18,126
Charity.
214
00:13:21,028 --> 00:13:23,764
This isn't the life
I promised you.
215
00:13:23,765 --> 00:13:25,667
But I have everything I want.
216
00:13:25,668 --> 00:13:27,235
What about the magic?
217
00:13:27,236 --> 00:13:28,970
What do you call
those two girls?
218
00:13:28,971 --> 00:13:31,672
(laughing)
219
00:13:31,673 --> 00:13:34,043
Hey, you partners, look who
moseyed into the corral.
220
00:13:35,775 --> 00:13:36,976
Daddy!
221
00:13:36,979 --> 00:13:38,312
- PHINEAS: Come here!
- Did you bring a present?
222
00:13:38,313 --> 00:13:39,879
- A present for what?
- (laughing)
223
00:13:39,880 --> 00:13:41,513
- For my birthday!
- Your what?
224
00:13:41,514 --> 00:13:44,216
- My birthday.
- It's not your birthday.
225
00:13:44,219 --> 00:13:47,152
Okay, I do have a present...
226
00:13:47,153 --> 00:13:49,288
but not just any present.
Oh, no.
227
00:13:49,290 --> 00:13:52,759
The most amazing
birthday present ever.
228
00:13:52,761 --> 00:13:55,327
This extraordinary machine
was originally created
229
00:13:55,330 --> 00:13:57,264
by Leonardo da Vinci,
400 years ago.
230
00:13:57,265 --> 00:13:59,634
But the blueprints had been
lost for centuries
231
00:13:59,635 --> 00:14:01,936
until just last week,
on a stormy night,
232
00:14:01,937 --> 00:14:04,070
when a sunken pirate ship
washed up
233
00:14:04,072 --> 00:14:05,873
on the shores of Nantucket.
234
00:14:05,875 --> 00:14:08,174
They found skeletons
and treasures
235
00:14:08,177 --> 00:14:10,008
and the blueprints
were recovered
236
00:14:10,009 --> 00:14:15,115
by none other
than J. W. Mercantile.
237
00:14:15,116 --> 00:14:17,518
The blueprints crossed my desk
very briefly
238
00:14:17,519 --> 00:14:19,586
but I managed
to commit them to memory.
239
00:14:19,587 --> 00:14:23,793
And if I have
remembered correctly...
240
00:14:30,365 --> 00:14:32,568
Happy birthday, Caroline.
241
00:14:39,943 --> 00:14:41,643
This is a wishing machine.
242
00:14:41,644 --> 00:14:43,547
You tell it your wishes...
243
00:14:44,546 --> 00:14:47,514
and it keeps them safe
until they come true.
244
00:14:47,515 --> 00:14:51,552
Even if you forget them,
they're always there.
245
00:14:51,553 --> 00:14:52,719
Can I tell a wish?
246
00:14:52,721 --> 00:14:55,221
Step right up. Go ahead.
247
00:14:55,222 --> 00:14:59,025
I wish to marry Santa Claus.
248
00:14:59,028 --> 00:15:00,831
That is a good wish.
249
00:15:01,931 --> 00:15:05,701
I wish for ballet slippers.
250
00:15:11,774 --> 00:15:13,774
Hey, that's a good wish, too.
251
00:15:14,408 --> 00:15:16,178
What's your wish, Mommy?
252
00:15:17,879 --> 00:15:19,682
I wish...
253
00:15:24,086 --> 00:15:27,120
for happiness
like this forever
254
00:15:27,121 --> 00:15:28,825
for you and you...
255
00:15:30,592 --> 00:15:32,428
and for your father.
256
00:15:32,927 --> 00:15:34,596
Boring!
257
00:15:34,597 --> 00:15:36,297
- CHARITY: Boring?
- (Phineas laughs)
258
00:15:36,298 --> 00:15:39,600
Since when has happiness
ever been boring?
259
00:15:39,601 --> 00:15:42,668
♪ Ev'ry night I lie in bed ♪
260
00:15:42,669 --> 00:15:45,840
♪ The brightest colors
fill my head ♪
261
00:15:45,841 --> 00:15:50,815
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
262
00:15:52,580 --> 00:15:56,115
BOTH GIRLS: ♪ I think of
what the world could be ♪
263
00:15:56,118 --> 00:15:59,351
♪ A vision of the one I see ♪
264
00:15:59,354 --> 00:16:03,792
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
265
00:16:07,596 --> 00:16:09,696
PHINEAS:
♪ A million dreams ♪
266
00:16:09,697 --> 00:16:12,903
♪ For the world
we're gonna make ♪
267
00:16:21,375 --> 00:16:24,177
(typing, clacking)
268
00:16:24,178 --> 00:16:26,182
(man laughing)
269
00:16:27,282 --> 00:16:30,816
The goat prices go up,
so the pork bellies go down.
270
00:16:30,817 --> 00:16:32,019
(door opens)
271
00:16:32,020 --> 00:16:34,153
- Charles, we're leaving.
- Huh?
272
00:16:34,154 --> 00:16:35,657
This bank only wants
to lend money
273
00:16:35,658 --> 00:16:36,793
to people with money.
274
00:16:41,230 --> 00:16:43,765
What are you
looking at, flop-doodle?
275
00:16:46,036 --> 00:16:47,937
Mr. Barnum.
276
00:16:49,938 --> 00:16:53,740
This venture you propose
is risky and somewhat bizarre.
277
00:16:53,741 --> 00:16:55,710
It's a good bet
is what it is, sir.
278
00:16:55,711 --> 00:16:57,378
People don't
want to admit it...
279
00:16:57,379 --> 00:17:00,149
but they're fascinated
with the exotic and the macabre.
280
00:17:00,150 --> 00:17:01,817
It's why we stare at it.
281
00:17:01,818 --> 00:17:04,621
The bank is going to need
substantial collateral.
282
00:17:05,887 --> 00:17:09,122
Of course. I, uh,
I wouldn't suggest otherwise.
283
00:17:09,124 --> 00:17:11,224
The deed and title
to my entire flotilla
284
00:17:11,227 --> 00:17:12,429
of trading vessels.
285
00:17:15,830 --> 00:17:18,330
CHARITY: Why would a
bank loan us $10,000?
286
00:17:18,333 --> 00:17:20,666
Because we put up collateral.
287
00:17:20,669 --> 00:17:22,135
But, dear, we don't
have any collateral.
288
00:17:22,137 --> 00:17:23,136
Sure we do.
289
00:17:23,138 --> 00:17:24,405
In the South China Seas.
290
00:17:24,407 --> 00:17:26,105
In the South China Seas?
291
00:17:26,107 --> 00:17:28,342
Deep in the South China Seas.
292
00:17:28,344 --> 00:17:31,545
And what did
we buy with this loan?
293
00:17:31,547 --> 00:17:34,781
"Barnum's American Museum
of Curiosities."
294
00:17:34,784 --> 00:17:36,452
What kind of museum is it?
295
00:17:37,786 --> 00:17:39,186
(laughs)
296
00:17:39,189 --> 00:17:40,619
A place to be transported.
297
00:17:40,622 --> 00:17:42,221
A place where people
can see things
298
00:17:42,223 --> 00:17:43,392
they've never seen before.
299
00:17:43,792 --> 00:17:44,625
Huh?
300
00:17:44,626 --> 00:17:46,726
- Wax figures?
- Yeah. Yeah.
301
00:17:46,728 --> 00:17:48,595
They're all the rage
in Europe. Look.
302
00:17:48,596 --> 00:17:51,232
Marie Antoinette with the
sore throat. Napoleon.
303
00:17:51,234 --> 00:17:53,133
Come here. See?
304
00:17:53,134 --> 00:17:56,036
You've already met some of the
most famous folks in history.
305
00:17:56,038 --> 00:17:57,404
But they're not all wax.
306
00:17:57,406 --> 00:18:00,907
This is the great O'Malley.
307
00:18:00,910 --> 00:18:03,676
Master of sleight of hand.
A king of deception.
308
00:18:03,679 --> 00:18:05,582
You don't look like a magician.
309
00:18:06,315 --> 00:18:07,881
I'm a thief.
310
00:18:07,883 --> 00:18:08,980
A very good thief.
311
00:18:08,982 --> 00:18:11,050
- I caught him nicking my watch.
- (coin clatters)
312
00:18:11,053 --> 00:18:12,153
- See?
- An elephant!
313
00:18:12,154 --> 00:18:13,255
Not just any elephant.
314
00:18:13,257 --> 00:18:14,253
I can get you
somethin' real nice.
315
00:18:14,256 --> 00:18:15,255
Just say the word.
316
00:18:15,257 --> 00:18:16,289
Thank you.
317
00:18:16,291 --> 00:18:17,624
Oh, yeah.
This is a ten-ton bull
318
00:18:17,625 --> 00:18:19,626
straight from
the plains of Africa.
319
00:18:19,628 --> 00:18:22,195
- And look at that.
- (laughing)
320
00:18:22,198 --> 00:18:24,166
The tallest giraffe
in the world.
321
00:18:25,198 --> 00:18:25,698
CAROLINE:
Can I climb up its leg?
322
00:18:25,700 --> 00:18:28,099
- Absolutely not. Okay.
- (giggling)
323
00:18:28,102 --> 00:18:31,070
Now, I know how it looks.
324
00:18:31,073 --> 00:18:32,505
If you didn't,
I'd be worried.
325
00:18:32,507 --> 00:18:34,340
I mean, it just
needs a little work, but...
326
00:18:34,343 --> 00:18:35,775
The loan has to be
paid back every month.
327
00:18:35,777 --> 00:18:37,676
Oh, yeah, we're gonna pay it.
We just need customers.
328
00:18:37,679 --> 00:18:39,349
- Hundreds of them.
- We're gonna get them.
329
00:18:40,984 --> 00:18:42,615
(all laughing)
330
00:18:42,617 --> 00:18:44,284
Welcome to the Barnum Museum.
331
00:18:44,286 --> 00:18:45,652
It is one hour
of your time, sir,
332
00:18:45,653 --> 00:18:47,186
but it will change your life.
333
00:18:47,189 --> 00:18:48,521
We have shows
on the hour every hour.
334
00:18:48,523 --> 00:18:50,190
I love your dress.
335
00:18:50,192 --> 00:18:51,657
Surely not for
the faint of heart,
336
00:18:51,660 --> 00:18:53,560
but I can tell
you're gonna love it.
337
00:18:53,563 --> 00:18:55,462
Half price for anyone
who's wearing a hat.
338
00:18:55,464 --> 00:18:56,697
Ho, ho! That's you, sir.
339
00:18:56,699 --> 00:18:59,733
- Welcome to the Barnum Museum.
- (sighs)
340
00:18:59,736 --> 00:19:02,339
(horse neighs)
341
00:19:05,708 --> 00:19:06,673
Load of garbage.
342
00:19:06,675 --> 00:19:08,276
Goodness, no. It's rubbish.
343
00:19:08,278 --> 00:19:10,343
Welcome to the Barnum Museum,
where everyone's special...
344
00:19:10,345 --> 00:19:12,145
How many tickets?
345
00:19:12,147 --> 00:19:14,416
- Three.
- Three.
346
00:19:39,575 --> 00:19:41,076
CAROLINE:
Daddy.
347
00:19:45,647 --> 00:19:47,048
Daddy.
348
00:19:52,256 --> 00:19:54,487
Did you sell
any more tickets today?
349
00:19:54,489 --> 00:19:56,624
A few. Yeah.
350
00:19:56,625 --> 00:19:58,891
Most everyone was rushing home,
it's Friday,
351
00:19:58,893 --> 00:20:03,863
but we sold a few.
352
00:20:03,865 --> 00:20:07,967
I think you have too many dead
things in your museum, Daddy.
353
00:20:07,969 --> 00:20:09,367
Do you?
354
00:20:09,369 --> 00:20:12,675
She's right.
You need something alive.
355
00:20:15,678 --> 00:20:17,344
Go to sleep, both of you.
356
00:20:17,346 --> 00:20:19,682
Something sensational.
357
00:20:20,315 --> 00:20:21,915
That's a big word.
358
00:20:21,917 --> 00:20:24,118
It's your word.
359
00:20:24,121 --> 00:20:27,119
Something that isn't stuffed.
360
00:20:27,122 --> 00:20:29,625
- Like a mermaid.
- Or a unicorn.
361
00:20:30,991 --> 00:20:33,326
Unicorns aren't real.
362
00:20:33,328 --> 00:20:35,799
Well, mermaids
aren't real either.
363
00:20:56,218 --> 00:20:58,119
(dog barking)
364
00:21:02,325 --> 00:21:04,390
You must be Gertrude Stratton.
365
00:21:04,392 --> 00:21:05,661
I'm looking for your son.
366
00:21:06,430 --> 00:21:07,765
I don't have a son.
367
00:21:08,464 --> 00:21:10,096
The hospital record says you do.
368
00:21:10,098 --> 00:21:12,535
Charles, right? Age 22?
369
00:21:17,272 --> 00:21:18,775
GERTRUDE:
Charles!
370
00:21:20,273 --> 00:21:21,508
Charles!
371
00:21:21,509 --> 00:21:23,612
(door unlocking)
372
00:21:35,325 --> 00:21:36,892
P.T. Barnum, at your service.
373
00:21:38,527 --> 00:21:40,894
I am putting together a show
374
00:21:40,896 --> 00:21:42,131
and I need a star.
375
00:21:43,266 --> 00:21:45,365
You want people
to laugh at me.
376
00:21:45,367 --> 00:21:46,699
Well, they're laughing
anyway, kid,
377
00:21:46,701 --> 00:21:47,970
so might as well get paid.
378
00:21:57,380 --> 00:21:59,447
I see a soldier,
no, a general
379
00:21:59,449 --> 00:22:02,950
riding across the stage
with a sword and a gun,
380
00:22:02,951 --> 00:22:04,550
and... and...
381
00:22:04,553 --> 00:22:07,086
and the most beautiful uniform
ever made.
382
00:22:07,088 --> 00:22:08,988
People will come
from all over the world,
383
00:22:08,990 --> 00:22:11,993
and when they see him,
they won't laugh.
384
00:22:11,996 --> 00:22:13,730
(door unlocks)
385
00:22:17,166 --> 00:22:18,836
They'll salute.
386
00:22:34,715 --> 00:22:35,986
How's it looking, girls?
387
00:22:42,657 --> 00:22:44,523
MAN:
Hey! You looking for freaks?
388
00:22:44,526 --> 00:22:46,328
I know where
you can find one of them.
389
00:22:47,528 --> 00:22:48,761
Really?
390
00:22:48,763 --> 00:22:52,068
(woman vocalizing)
391
00:22:53,102 --> 00:22:54,703
Come on, girls.
392
00:22:56,304 --> 00:22:59,038
(vocalizing continues)
393
00:22:59,040 --> 00:22:59,940
Hello.
394
00:22:59,942 --> 00:23:01,175
Sir, you shouldn't
be here.
395
00:23:01,178 --> 00:23:03,146
I'm sorry,
who's doing that singing?
396
00:23:04,046 --> 00:23:05,147
(singing ends)
397
00:23:06,215 --> 00:23:08,582
It's you, isn't it?
398
00:23:08,584 --> 00:23:10,516
Sir, I'll have
to ask you to leave.
399
00:23:10,518 --> 00:23:12,354
You are so talented, blessed...
400
00:23:15,090 --> 00:23:16,358
Extraordinary.
401
00:23:17,625 --> 00:23:19,227
Unique.
402
00:23:20,429 --> 00:23:22,262
I would even say beautiful.
403
00:23:22,265 --> 00:23:24,498
(women laughing)
404
00:23:24,500 --> 00:23:25,866
Sir.
405
00:23:26,535 --> 00:23:28,605
Please leave me alone.
406
00:23:35,945 --> 00:23:37,980
They don't understand,
but they will.
407
00:23:40,148 --> 00:23:42,884
♪ ♪
408
00:23:52,326 --> 00:23:53,693
This line is so...
409
00:23:53,695 --> 00:23:57,398
Oh, my God! Oh, goodness.
410
00:23:57,401 --> 00:24:01,834
PHINEAS: Okay. Anne and W.D. Wheeler.
Brother and sister?
411
00:24:01,836 --> 00:24:04,570
- Yes, sir.
- Terrific. And what do you do?
412
00:24:04,573 --> 00:24:05,705
Trapeze.
413
00:24:05,708 --> 00:24:08,074
Trapeze. Okay.
414
00:24:08,076 --> 00:24:09,675
You know, people
aren't gonna like it
415
00:24:09,678 --> 00:24:11,211
if you put us on the stage.
416
00:24:11,213 --> 00:24:13,317
Oh, I'm counting on it.
417
00:24:14,849 --> 00:24:17,685
Is this over your...
418
00:24:17,688 --> 00:24:18,919
Entire body.
419
00:24:18,921 --> 00:24:20,721
Terrific.
I don't need to see it.
420
00:24:24,259 --> 00:24:27,763
Now. (laughing) Yes!
421
00:24:29,865 --> 00:24:31,530
Can I just ask
how heavy you are?
422
00:24:31,532 --> 00:24:33,099
Do you have a number for that?
423
00:24:33,102 --> 00:24:36,337
- I prefer not to say, but...
- Just between you and me.
424
00:24:36,339 --> 00:24:38,805
500 pounds.
425
00:24:38,807 --> 00:24:42,943
- 750 pounds, you said?
- 750 pounds, it is!
426
00:24:52,454 --> 00:24:54,253
What is your name?
427
00:24:54,256 --> 00:24:56,756
Vasily Palvos, sir.
428
00:24:56,758 --> 00:24:58,357
Yeah, we're gonna
change that name.
429
00:24:58,359 --> 00:25:00,863
Uh, I think you're Irish.
430
00:25:02,531 --> 00:25:04,200
We have a show!
431
00:25:05,835 --> 00:25:08,335
That's good,
but I need it five times bigger!
432
00:25:08,336 --> 00:25:09,535
And I want it everywhere!
433
00:25:09,537 --> 00:25:11,137
Carriages,
sides of trains,
434
00:25:11,140 --> 00:25:14,674
trolleys, crates, milk bottles,
everywhere they look!
435
00:25:14,676 --> 00:25:17,346
Barnum's American Museum.
436
00:25:20,515 --> 00:25:22,050
MAN:
Nice to see you, sir.
437
00:25:25,653 --> 00:25:28,655
♪ You stumble
through your days ♪
438
00:25:28,657 --> 00:25:30,659
♪ Got your head hung low ♪
439
00:25:30,661 --> 00:25:34,028
♪ Your sky's a shade of gray ♪
440
00:25:34,029 --> 00:25:35,662
♪ Like a zombie in a maze ♪
441
00:25:35,663 --> 00:25:36,765
Two, please.
442
00:25:36,766 --> 00:25:38,765
♪ You're asleep inside ♪
443
00:25:38,767 --> 00:25:41,368
♪ But you can shake awake ♪
444
00:25:41,371 --> 00:25:43,402
♪ 'Cause you're just
a dead man walkin' ♪
445
00:25:43,403 --> 00:25:45,170
♪ Thinkin' that's
your only option ♪
446
00:25:45,172 --> 00:25:46,939
♪ But you can
flick the switch ♪
447
00:25:46,941 --> 00:25:49,476
♪ And brighten up
your darkest day ♪
448
00:25:49,478 --> 00:25:51,277
♪ Sun is up
and the color's blindin' ♪
449
00:25:51,278 --> 00:25:53,311
♪ Take a world
and redefine it ♪
450
00:25:53,314 --> 00:25:55,115
♪ Leave behind
your narrow mind ♪
451
00:25:55,116 --> 00:25:56,917
♪ You'll never be the same ♪
452
00:25:56,920 --> 00:26:00,653
♪ Come alive
Come alive ♪
453
00:26:00,655 --> 00:26:02,823
♪ Go and light your light ♪
454
00:26:02,825 --> 00:26:04,857
♪ Let it burn so bright ♪
455
00:26:04,859 --> 00:26:08,795
♪ Reachin' up
to the sky ♪
456
00:26:08,797 --> 00:26:10,963
♪ And it's open wide ♪
457
00:26:10,965 --> 00:26:13,267
♪ You're electrified ♪
458
00:26:13,269 --> 00:26:15,301
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
459
00:26:15,304 --> 00:26:17,404
♪ And you're more
than you could ever be ♪
460
00:26:17,406 --> 00:26:20,673
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
461
00:26:20,675 --> 00:26:21,974
Whoa!
462
00:26:21,977 --> 00:26:23,443
♪ And you know
you can't go back again ♪
463
00:26:23,445 --> 00:26:25,412
♪ To the world
that you were livin' in ♪
464
00:26:25,413 --> 00:26:29,048
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
465
00:26:29,050 --> 00:26:31,118
♪ So come alive! ♪
466
00:26:31,121 --> 00:26:32,854
Whoa!
467
00:26:34,256 --> 00:26:36,125
(people gasping)
468
00:26:44,866 --> 00:26:46,065
Lettie! Lettie!
469
00:26:46,067 --> 00:26:47,468
- They're waiting!
- For what?
470
00:26:47,470 --> 00:26:48,968
- For you.
- No.
471
00:26:48,970 --> 00:26:50,938
They don't know it yet...
472
00:26:50,940 --> 00:26:52,307
but they are gonna love you.
473
00:26:54,109 --> 00:26:55,177
Trust me.
474
00:26:56,411 --> 00:26:57,948
(people gasp)
475
00:27:00,215 --> 00:27:02,553
Tom! Up, up!
476
00:27:07,890 --> 00:27:09,258
♪ I see it in your eyes ♪
477
00:27:10,490 --> 00:27:12,259
♪ You believe that lie ♪
478
00:27:12,260 --> 00:27:15,594
♪ That you need
to hide your face ♪
479
00:27:15,596 --> 00:27:17,566
♪ Afraid to step outside ♪
480
00:27:18,534 --> 00:27:20,267
♪ So you lock the door ♪
481
00:27:20,269 --> 00:27:23,169
♪ But don't you stay that way ♪
482
00:27:23,171 --> 00:27:25,138
♪ No more livin'
in those shadows ♪
483
00:27:25,141 --> 00:27:27,207
♪ You and me,
we know how that goes ♪
484
00:27:27,209 --> 00:27:28,508
♪ 'Cause once you see it ♪
485
00:27:28,509 --> 00:27:31,378
♪ Oh, you'll never,
never be the same ♪
486
00:27:31,381 --> 00:27:33,313
♪ A little bit
of lightnin' strikin' ♪
487
00:27:33,315 --> 00:27:35,249
♪ Bottled up
to keep on shinin' ♪
488
00:27:35,250 --> 00:27:37,016
♪ You can prove
there's more to you ♪
489
00:27:37,018 --> 00:27:38,384
♪ You cannot be afraid ♪
490
00:27:38,386 --> 00:27:42,755
♪ Come alive
Come alive ♪
491
00:27:42,757 --> 00:27:44,723
♪ Go and light your light ♪
492
00:27:44,726 --> 00:27:46,792
♪ Let it burn so bright ♪
493
00:27:46,795 --> 00:27:50,898
♪ Reachin' up
to the sky ♪
494
00:27:50,901 --> 00:27:52,766
♪ And it's open wide ♪
495
00:27:52,768 --> 00:27:55,035
♪ You're electrified ♪
496
00:27:55,037 --> 00:27:57,137
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
497
00:27:57,140 --> 00:27:58,938
♪ And you're more
than you could ever be ♪
498
00:27:58,940 --> 00:28:03,143
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
499
00:28:03,144 --> 00:28:05,277
♪ And we know
we can't go back again ♪
500
00:28:05,278 --> 00:28:07,446
♪ To the world
that we were livin' in ♪
501
00:28:07,449 --> 00:28:11,017
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
502
00:28:11,019 --> 00:28:12,652
♪ So come alive! ♪
503
00:28:12,653 --> 00:28:14,958
- (applause)
- Bravo!
504
00:28:17,192 --> 00:28:19,126
MAN:
That was great!
505
00:28:19,128 --> 00:28:21,894
- More!
- Fantastic!
506
00:28:21,896 --> 00:28:23,299
O'MALLEY:
This is bad.
507
00:28:24,666 --> 00:28:27,099
"Criminal." "Degrading."
508
00:28:27,102 --> 00:28:28,634
"A circus."
I like "circus."
509
00:28:28,636 --> 00:28:30,403
MAN:
That's right, fat boy!
510
00:28:30,404 --> 00:28:32,238
(distant shouting)
511
00:28:32,240 --> 00:28:34,473
You gonna protect
that bearded lady?
512
00:28:34,476 --> 00:28:35,478
PHINEAS:
Hey!
513
00:28:37,144 --> 00:28:38,647
- Hey! That's enough!
- MAN: Freak!
514
00:28:39,248 --> 00:28:40,747
Walter!
515
00:28:40,749 --> 00:28:42,049
Inside, all of you. Right now.
516
00:28:42,051 --> 00:28:43,382
Look at 'em run!
517
00:28:43,384 --> 00:28:45,953
- We don't want your kind!
- Get outta here!
518
00:28:45,955 --> 00:28:48,988
That's right, you freaks!
Your master's calling!
519
00:28:48,990 --> 00:28:50,424
That's quite enough, sir.
520
00:28:54,595 --> 00:28:56,265
Nothing more to look at!
521
00:28:57,432 --> 00:29:00,067
At your service!
522
00:29:00,068 --> 00:29:01,935
Reprint this review
in every paper in New York.
523
00:29:01,938 --> 00:29:04,074
Half price tickets
to anyone who brings it in.
524
00:29:11,246 --> 00:29:13,613
♪ Come one, come all ♪
525
00:29:13,615 --> 00:29:15,681
♪ Come in, come on ♪
526
00:29:15,682 --> 00:29:18,986
♪ To anyone
who's bursting with a dream ♪
527
00:29:18,988 --> 00:29:21,619
ALL:
♪ Come one, come all ♪
528
00:29:21,622 --> 00:29:23,823
♪ You hear the call ♪
529
00:29:23,825 --> 00:29:28,662
♪ To anyone who's searching
for a way to break free ♪
530
00:29:28,663 --> 00:29:30,830
ALL:
♪ Break free ♪
531
00:29:30,833 --> 00:29:32,665
♪ Break free! ♪
532
00:29:32,667 --> 00:29:34,835
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
533
00:29:34,836 --> 00:29:36,770
♪ And you're more
than you could ever be ♪
534
00:29:36,772 --> 00:29:40,773
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
535
00:29:40,776 --> 00:29:43,042
♪ And we know
we can't go back again ♪
536
00:29:43,045 --> 00:29:44,910
♪ To the world
that we were livin' in ♪
537
00:29:44,912 --> 00:29:47,782
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
538
00:29:47,785 --> 00:29:49,217
♪ Hey ♪
539
00:29:49,219 --> 00:29:51,318
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
540
00:29:51,320 --> 00:29:53,019
♪ And you're more
than you could ever be ♪
541
00:29:53,020 --> 00:29:55,922
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
542
00:29:55,923 --> 00:29:57,257
♪ Yeah, yeah ♪
543
00:29:57,259 --> 00:29:59,391
♪ And we know
we can't go back again ♪
544
00:29:59,393 --> 00:30:01,295
♪ To the world
that we were livin' in ♪
545
00:30:01,297 --> 00:30:05,531
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
546
00:30:05,534 --> 00:30:08,869
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
547
00:30:08,872 --> 00:30:10,603
♪ So come alive! ♪
548
00:30:10,605 --> 00:30:14,007
♪ Come alive ♪
549
00:30:14,009 --> 00:30:16,343
♪ Yeah ♪
550
00:30:16,345 --> 00:30:18,746
(silence)
551
00:30:18,748 --> 00:30:20,615
(inaudible)
552
00:30:25,519 --> 00:30:27,987
(applause begins)
553
00:30:27,989 --> 00:30:30,727
(cheers and applause)
554
00:30:44,038 --> 00:30:47,040
VENDOR:
Peanuts. Get your peanuts here.
555
00:30:47,042 --> 00:30:50,210
Hot, salted peanuts. Piping hot!
556
00:30:50,211 --> 00:30:52,412
MAN:
One for me, one for the lady.
557
00:30:52,413 --> 00:30:54,115
(clears throat)
O'Malley.
558
00:30:57,987 --> 00:31:00,755
Ah, Mr. Bennett
from the Herald.
559
00:31:00,757 --> 00:31:02,856
Come to take in
another show, huh?
560
00:31:02,858 --> 00:31:04,057
Tell me, Mr. Barnum,
561
00:31:04,058 --> 00:31:05,224
does it bother you
562
00:31:05,227 --> 00:31:08,131
that everything
you're selling is fake?
563
00:31:08,830 --> 00:31:10,496
Do these smiles seem fake?
564
00:31:10,498 --> 00:31:11,765
It doesn't matter
where they come from.
565
00:31:11,767 --> 00:31:12,999
The joy is real.
566
00:31:13,000 --> 00:31:14,567
So, you are a philanthropist?
567
00:31:14,568 --> 00:31:17,303
Well, hyperbole
isn't the worst crime.
568
00:31:17,305 --> 00:31:20,307
Men suffer more from imagining
too little than too much.
569
00:31:20,308 --> 00:31:22,743
The creed of a true fraud.
570
00:31:24,079 --> 00:31:26,314
Mr. Bennett, when was
the last time you smiled
571
00:31:26,316 --> 00:31:28,718
or had a good laugh?
Like a real laugh?
572
00:31:30,185 --> 00:31:33,286
A theater critic who can't
find joy in the theater.
573
00:31:33,288 --> 00:31:35,525
Now who's a fraud?
574
00:31:37,892 --> 00:31:40,060
Oh, Mr. Bennett.
575
00:31:40,063 --> 00:31:42,833
That word you used
to describe my show?
576
00:31:43,898 --> 00:31:45,101
Has a nice ring to it.
577
00:31:53,844 --> 00:31:55,175
(giggling)
578
00:31:55,177 --> 00:31:56,944
And right this way.
579
00:31:56,947 --> 00:32:00,145
Don't you think there's enough
blind trust in my life?
580
00:32:00,147 --> 00:32:01,849
Well, isn't that
what makes it fun?
581
00:32:01,852 --> 00:32:05,787
Keep coming. Okay.
Are you ready?
582
00:32:12,228 --> 00:32:13,829
- CHARITY: Is it?
- PHINEAS: It is.
583
00:32:16,898 --> 00:32:19,135
Come on. Let's go.
584
00:32:19,435 --> 00:32:20,670
Push.
585
00:32:22,805 --> 00:32:23,806
Wow.
586
00:32:25,775 --> 00:32:27,506
Helen, that's for you.
587
00:32:27,508 --> 00:32:28,576
(gasps)
588
00:32:30,211 --> 00:32:33,815
And Caroline,
this is for you.
589
00:32:41,190 --> 00:32:43,090
There's a ballet school
right down the street.
590
00:32:43,093 --> 00:32:45,661
Just past your
parents' house, actually.
591
00:32:47,395 --> 00:32:48,861
Don't tell me
you bought this house
592
00:32:48,863 --> 00:32:51,230
just to rub my parents' noses
in your success?
593
00:32:51,231 --> 00:32:53,434
Well, that wasn't
the only reason.
594
00:32:54,902 --> 00:32:57,239
This is the life I promised you.
595
00:32:57,940 --> 00:32:59,407
Shall we?
596
00:32:59,410 --> 00:33:02,909
Phin, it's beautiful,
597
00:33:02,911 --> 00:33:04,747
but you know, we don't
need all of this to be...
598
00:33:04,749 --> 00:33:06,212
It only took me 25 years,
599
00:33:06,214 --> 00:33:09,182
but welcome home,
Charity Barnum.
600
00:33:09,183 --> 00:33:11,819
(classical music plays)
601
00:33:43,285 --> 00:33:45,986
(applause)
602
00:33:45,988 --> 00:33:47,788
(indistinct murmuring)
603
00:33:47,790 --> 00:33:49,991
- Hello, there.
- MAN: There goes Barnum.
604
00:33:57,365 --> 00:34:00,099
PHINEAS: Hey, sweetheart, who's
that young man over there?
605
00:34:00,102 --> 00:34:01,901
Oh, that's Phillip Carlyle.
606
00:34:01,903 --> 00:34:04,337
A bit of a scandal, they say.
607
00:34:04,339 --> 00:34:05,938
His last play
was a hit in London.
608
00:34:05,940 --> 00:34:07,540
Play? You pay good money
609
00:34:07,542 --> 00:34:10,110
to watch people stand around
and talk for two hours
610
00:34:10,112 --> 00:34:11,577
and they call me a con man.
611
00:34:11,579 --> 00:34:14,949
Ew, what's that smell?
Do you smell that?
612
00:34:14,951 --> 00:34:17,182
Ew. Something does smell.
613
00:34:17,184 --> 00:34:20,054
Oh, I know what it is.
Peanuts.
614
00:34:20,056 --> 00:34:21,791
(girls snickering)
615
00:34:29,764 --> 00:34:31,329
I can see it right now.
616
00:34:31,331 --> 00:34:32,664
"Youngest prima ballerina
617
00:34:32,666 --> 00:34:34,534
in the history
of the City Ballet."
618
00:34:36,239 --> 00:34:37,472
I'm quitting.
619
00:34:37,474 --> 00:34:39,373
What? Why would you quit?
620
00:34:39,375 --> 00:34:41,807
I started too late.
I'll never catch up.
621
00:34:41,809 --> 00:34:43,945
Caroline, you were the best
dancer on that stage.
622
00:34:45,579 --> 00:34:48,347
What? You think
I can't spot talent?
623
00:34:48,349 --> 00:34:51,018
Ballet takes years
of hard work.
624
00:34:51,019 --> 00:34:52,389
It's not like the circus.
625
00:34:54,088 --> 00:34:55,356
You can't just fake it.
626
00:34:59,894 --> 00:35:01,161
She can't quit. No.
627
00:35:01,163 --> 00:35:02,429
No, I mean, she just...
628
00:35:02,431 --> 00:35:04,266
She just feels out of place
with the other girls.
629
00:35:04,268 --> 00:35:05,798
Well, I should
certainly hope so.
630
00:35:05,800 --> 00:35:08,134
I've never seen so many
little prima donnas in my life.
631
00:35:08,135 --> 00:35:10,371
Yeah, but those prima donnas
are the most important thing
632
00:35:10,373 --> 00:35:11,704
in the world to her right now.
633
00:35:11,706 --> 00:35:14,106
She'll learn to ignore them
just like I did.
634
00:35:14,108 --> 00:35:15,541
She shouldn't have to.
635
00:35:15,543 --> 00:35:17,545
New York society
will never accept us.
636
00:35:17,547 --> 00:35:19,378
If they did,
they'd have to stop judging
637
00:35:19,380 --> 00:35:21,248
and actually do something
with their lives.
638
00:35:21,250 --> 00:35:22,617
This isn't about me.
639
00:35:23,751 --> 00:35:28,422
Oh. So it's different
than everything else then?
640
00:35:28,423 --> 00:35:31,090
I just want her to be proud
of who she is, of her family.
641
00:35:31,092 --> 00:35:33,192
She is proud.
642
00:35:33,193 --> 00:35:34,797
We don't have
to be the Carlyles.
643
00:35:40,434 --> 00:35:42,501
Mr. Carlyle.
You produced this play?
644
00:35:42,503 --> 00:35:44,668
Yes, I did indeed.
645
00:35:44,670 --> 00:35:46,907
Refunds are available
at the front box office.
646
00:35:46,909 --> 00:35:48,710
(chuckles)
P.T. Barnum.
647
00:35:48,713 --> 00:35:49,643
From the circus?
648
00:35:49,644 --> 00:35:51,644
Yes. You... you've been?
649
00:35:51,646 --> 00:35:55,115
God, no. But I have
seen the crowds.
650
00:35:55,117 --> 00:35:57,750
People leave your shows a great deal
happier than when they came in.
651
00:35:57,751 --> 00:36:00,420
Which is much more
than I can say for my play.
652
00:36:00,422 --> 00:36:02,657
And yet, you have
no trouble selling tickets.
653
00:36:04,326 --> 00:36:06,061
That's because
I'm selling virtue.
654
00:36:08,364 --> 00:36:09,699
Can I buy you a drink?
655
00:36:11,768 --> 00:36:14,101
I wanna go after
the carriage trade.
656
00:36:14,103 --> 00:36:16,202
Present legitimate acts,
657
00:36:16,204 --> 00:36:19,574
expand our appeal,
go after the snobs.
658
00:36:19,576 --> 00:36:21,942
If you only knew
how suffocating they are.
659
00:36:21,943 --> 00:36:23,411
So come join the circus.
660
00:36:23,413 --> 00:36:25,014
You clearly have a flair
for show business.
661
00:36:26,548 --> 00:36:28,384
Teach me how to appeal
to the highbrows.
662
00:36:29,451 --> 00:36:31,617
- Are you serious?
- Mm-hmm.
663
00:36:31,619 --> 00:36:34,018
Mr. Barnum, I can't just run off
and join the circus.
664
00:36:34,021 --> 00:36:36,023
Why not?
Sounds thrilling, doesn't it?
665
00:36:36,025 --> 00:36:37,992
Let's just say that I find it
much more comfortable
666
00:36:37,994 --> 00:36:39,793
admiring your show from afar.
667
00:36:39,795 --> 00:36:41,461
Comfort, the enemy of progress.
668
00:36:41,463 --> 00:36:43,264
Do you understand that
just associating with you
669
00:36:43,266 --> 00:36:44,898
could cost me my inheritance?
670
00:36:44,900 --> 00:36:46,666
Oh, it could cost you
more than that.
671
00:36:46,668 --> 00:36:48,268
You'd be risking everything.
672
00:36:48,269 --> 00:36:50,036
But, on the other hand, well,
673
00:36:50,038 --> 00:36:53,139
you just might
find yourself a free man.
674
00:36:53,141 --> 00:36:54,842
♪ ♪
675
00:36:56,677 --> 00:36:59,679
♪ Right here, right now
I've put the offer out ♪
676
00:36:59,681 --> 00:37:02,682
♪ I don't wanna chase you down
I know you see it ♪
677
00:37:02,684 --> 00:37:06,119
♪ You run with me
and I can cut you free ♪
678
00:37:06,121 --> 00:37:10,391
♪ Out of the drudgery
and walls you keep in ♪
679
00:37:10,393 --> 00:37:13,793
♪ So trade your typical
for somethin' colorful ♪
680
00:37:13,795 --> 00:37:16,829
♪ And if it's crazy
live a little crazy ♪
681
00:37:16,831 --> 00:37:18,664
♪ You can play it sensible ♪
682
00:37:18,666 --> 00:37:20,067
♪ A king of conventional ♪
683
00:37:20,068 --> 00:37:24,405
♪ Or you can
risk it all and see ♪
684
00:37:24,407 --> 00:37:27,141
♪ Don'tchu wanna get away ♪
685
00:37:27,143 --> 00:37:30,510
♪ From the same old part
you gotta play? ♪
686
00:37:30,512 --> 00:37:32,012
♪ 'Cause I got what you need ♪
687
00:37:32,014 --> 00:37:34,949
♪ So come with me
and take the ride ♪
688
00:37:34,951 --> 00:37:37,650
♪ It'll take you
to the other side ♪
689
00:37:37,652 --> 00:37:40,086
♪ 'Cause you can do like you do
or you can do like me ♪
690
00:37:40,088 --> 00:37:43,356
♪ Stay in the cage
or you finally take the key ♪
691
00:37:43,358 --> 00:37:44,856
♪ Oh, damn ♪
692
00:37:44,858 --> 00:37:47,628
♪ Suddenly you're free to fly ♪
693
00:37:47,630 --> 00:37:49,797
♪ It'll take you
to the other side ♪
694
00:37:49,798 --> 00:37:52,534
♪ Okay, my friend
You wanna cut me in ♪
695
00:37:52,536 --> 00:37:55,802
♪ Well, I hate to tell you
but it just won't happen ♪
696
00:37:55,804 --> 00:37:58,938
♪ So thanks, but no
I think I'm good to go ♪
697
00:37:58,940 --> 00:38:02,041
♪ 'Cause I quite enjoy the life
you say I'm trapped in ♪
698
00:38:02,043 --> 00:38:05,378
♪ Now, I admire you
and that whole show you do ♪
699
00:38:05,380 --> 00:38:06,811
♪ You're on to somethin' ♪
700
00:38:06,813 --> 00:38:08,583
♪ Really, it's somethin' ♪
701
00:38:08,585 --> 00:38:09,849
♪ But I live among the swells ♪
702
00:38:09,851 --> 00:38:11,184
♪ And we don't
pick up peanut shells ♪
703
00:38:11,186 --> 00:38:14,487
♪ I'll have to leave
that up to you ♪
704
00:38:14,489 --> 00:38:17,155
♪ Don'tchu know that I'm okay ♪
705
00:38:17,157 --> 00:38:20,594
♪ With this uptown part
I get to play? ♪
706
00:38:20,597 --> 00:38:21,994
♪ 'Cause I got what I need ♪
707
00:38:21,996 --> 00:38:24,831
♪ And I don't
wanna take the ride ♪
708
00:38:24,833 --> 00:38:27,266
♪ I don't need
to see the other side ♪
709
00:38:27,268 --> 00:38:29,969
♪ So go and do like you do
I'm good to do like me ♪
710
00:38:29,971 --> 00:38:33,170
♪ Ain't in a cage so I don't
need to take the key ♪
711
00:38:33,172 --> 00:38:34,943
♪ Oh, damn ♪
712
00:38:34,945 --> 00:38:37,045
♪ Can'tchu see
I'm doin' fine? ♪
713
00:38:37,047 --> 00:38:39,278
♪ I don't need
to see the other side ♪
714
00:38:39,280 --> 00:38:42,449
♪ Now, is this really how you'd
like to spend your days? ♪
715
00:38:42,452 --> 00:38:45,050
♪ Whisky, misery
and parties and plays? ♪
716
00:38:45,052 --> 00:38:46,786
♪ If I were
mixed up with you ♪
717
00:38:46,788 --> 00:38:48,288
♪ I'd be the
talk of the town ♪
718
00:38:48,289 --> 00:38:51,090
♪ Disgraced and disowned,
another one of the clowns ♪
719
00:38:51,092 --> 00:38:53,559
♪ But you would
finally live a little ♪
720
00:38:53,561 --> 00:38:55,159
♪ Finally laugh a little ♪
721
00:38:55,161 --> 00:38:57,764
♪ Just let me give you
the freedom to dream ♪
722
00:38:57,766 --> 00:38:59,568
♪ And it'll wake you up ♪
723
00:38:59,570 --> 00:39:01,335
♪ And cure your aching ♪
724
00:39:01,336 --> 00:39:04,371
♪ Take your walls
and start 'em breaking ♪
725
00:39:04,373 --> 00:39:09,175
♪ Now that's a deal
that seems worth taking ♪
726
00:39:09,177 --> 00:39:13,750
♪ But I guess
I'll leave that up to you ♪
727
00:39:17,418 --> 00:39:18,684
♪ Well, it's intriguing ♪
728
00:39:18,686 --> 00:39:20,221
♪ But to go would
cost me greatly ♪
729
00:39:20,222 --> 00:39:22,286
♪ So what percentage
of the show ♪
730
00:39:22,289 --> 00:39:23,657
♪ Would I be taking? ♪
731
00:39:23,659 --> 00:39:24,958
♪ Well, fair enough ♪
732
00:39:24,960 --> 00:39:26,893
♪ You'd want a piece
of all the action ♪
733
00:39:26,896 --> 00:39:29,894
♪ I'd give you seven, we could
shake and make it happen ♪
734
00:39:29,896 --> 00:39:31,465
♪ I wasn't born
this morning ♪
735
00:39:31,467 --> 00:39:32,932
♪ Eighteen
would be just fine ♪
736
00:39:32,934 --> 00:39:36,001
♪ Why not just go ahead and ask
for nickels on the dime? ♪
737
00:39:36,003 --> 00:39:37,503
- ♪ Fifteen ♪
- ♪ I'd do eight ♪
738
00:39:37,505 --> 00:39:39,204
- ♪ Twelve ♪
- ♪ Maybe nine ♪
739
00:39:39,206 --> 00:39:40,909
♪ Ten ♪
740
00:39:45,280 --> 00:39:46,684
Umm...
741
00:39:50,152 --> 00:39:53,487
Sir, it looks like you
have yourself a junior partner.
742
00:39:53,489 --> 00:39:54,688
(register dings)
743
00:39:54,690 --> 00:39:58,961
What I have is an
overcompensated apprentice.
744
00:40:00,161 --> 00:40:02,894
BOTH:
♪ Don'tchu wanna get away ♪
745
00:40:02,896 --> 00:40:04,831
- ♪ To a whole ♪
- ♪ New ♪
746
00:40:04,833 --> 00:40:06,199
♪ Part you're gonna play ♪
747
00:40:06,201 --> 00:40:07,934
- ♪ 'Cause I got ♪
- ♪ What you need ♪
748
00:40:07,936 --> 00:40:10,670
BOTH: ♪ So come with
me and take the ride ♪
749
00:40:10,672 --> 00:40:12,974
♪ To the other side ♪
750
00:40:12,976 --> 00:40:14,675
♪ So if you do like I do ♪
751
00:40:14,677 --> 00:40:16,043
♪ So if you do like me ♪
752
00:40:16,045 --> 00:40:17,309
BOTH:
♪ Forget the cage ♪
753
00:40:17,311 --> 00:40:19,445
♪ 'Cause we know
how to make the key ♪
754
00:40:19,447 --> 00:40:20,715
♪ Oh, damn ♪
755
00:40:20,717 --> 00:40:23,083
♪ Suddenly we're free to fly ♪
756
00:40:23,085 --> 00:40:25,384
♪ We're goin'
to the other side ♪
757
00:40:25,385 --> 00:40:28,355
- ♪ So if you do like I do ♪
- ♪ To the other side ♪
758
00:40:28,356 --> 00:40:31,657
- ♪ So if you do like me ♪
- ♪ Goin' to the other side ♪
759
00:40:31,659 --> 00:40:33,025
♪ 'Cause if you do ♪
760
00:40:33,027 --> 00:40:35,661
- ♪ We're goin' to the other side ♪
- (laughs)
761
00:40:35,664 --> 00:40:38,731
♪ We're goin'
to the other side ♪
762
00:40:38,733 --> 00:40:41,005
(cheers and applause)
763
00:40:57,284 --> 00:40:58,686
(applause)
764
00:40:58,688 --> 00:41:00,186
Who is that?
765
00:41:00,188 --> 00:41:04,324
Hey, hey! No one's buying hats
back here. Get out front, go!
766
00:41:04,327 --> 00:41:05,958
W.D., Anne, I wanna introduce
767
00:41:05,960 --> 00:41:08,063
my newest hire,
Mr. Phillip Carlyle.
768
00:41:09,800 --> 00:41:11,733
- It's a pleasure to meet you.
- Yeah, pleasure.
769
00:41:13,034 --> 00:41:15,070
And what is your act,
Mr. Carlyle?
770
00:41:15,769 --> 00:41:17,672
I don't have an act.
771
00:41:18,974 --> 00:41:20,742
Everyone's got an act.
772
00:41:26,483 --> 00:41:27,614
O'MALLEY:
Mr. Barnum!
773
00:41:27,617 --> 00:41:28,985
Yeah.
774
00:41:30,219 --> 00:41:31,353
You better come see this.
775
00:41:32,889 --> 00:41:34,423
PHINEAS:
Phillip, keep up!
776
00:41:38,260 --> 00:41:40,592
- (indistinct shouting)
- A bit of a nasty element.
777
00:41:40,594 --> 00:41:41,996
There always is, isn't there?
778
00:41:43,130 --> 00:41:44,931
Nothing draws a crowd
quite like a crowd.
779
00:41:44,932 --> 00:41:46,365
We don't want you in our city!
780
00:41:46,367 --> 00:41:48,271
Go home, you freaks!
781
00:41:49,103 --> 00:41:49,902
Freaks!
782
00:41:49,903 --> 00:41:51,371
PHINEAS:
"Shame of the city."
783
00:41:51,373 --> 00:41:53,907
"The protests cement
Mr. Barnum's reputation
784
00:41:53,909 --> 00:41:56,809
as a purveyor of the offensive
and indecent."
785
00:41:56,811 --> 00:42:00,679
"Offensive and indecent."
Mr. Bennett, I am blushing.
786
00:42:00,681 --> 00:42:03,583
No, I'm blushing.
(giggling)
787
00:42:03,585 --> 00:42:05,284
What do you care
what Bennett thinks?
788
00:42:05,286 --> 00:42:07,219
- LETTIE: He's a prig.
- And a snob.
789
00:42:07,221 --> 00:42:09,387
Yeah, and all the snobs
in New York read him.
790
00:42:09,389 --> 00:42:10,824
He does their thinking for them.
791
00:42:10,827 --> 00:42:13,293
Whatever happened to
thriving off controversy?
792
00:42:13,295 --> 00:42:15,161
Yeah, well...
Hey.
793
00:42:15,164 --> 00:42:17,028
- Do you have any thoughts on this?
- HELEN: Phillip!
794
00:42:17,030 --> 00:42:19,365
You know what?
As a matter of fact, I do.
795
00:42:19,367 --> 00:42:20,635
Helen, come on.
796
00:42:20,637 --> 00:42:21,936
"The Master of the Household
797
00:42:21,938 --> 00:42:23,836
"has it in command
of the Queen
798
00:42:23,838 --> 00:42:25,806
"to invite
Mr. Phineas T. Barnum
799
00:42:25,807 --> 00:42:27,141
"and his theatrical troupe
800
00:42:27,143 --> 00:42:30,710
to a reception
at Buckingham Palace."
801
00:42:30,711 --> 00:42:34,012
The Queen Victoria?
Is this real?
802
00:42:34,014 --> 00:42:35,983
I had to pull a few strings.
803
00:42:35,985 --> 00:42:38,253
If you want society
to accept you,
804
00:42:38,255 --> 00:42:39,552
you may as well start...
805
00:42:39,554 --> 00:42:42,326
- at the very, very top.
- (giggles)
806
00:42:43,327 --> 00:42:44,960
Are we all invited?
807
00:42:53,668 --> 00:42:55,101
I guess I'll just
have to tell the Queen
808
00:42:55,103 --> 00:42:57,038
that either all of us go...
809
00:42:57,838 --> 00:42:59,476
or none of us will.
810
00:43:01,710 --> 00:43:04,311
(all cheering)
811
00:43:04,313 --> 00:43:07,282
The Queen of England!
Can't get much better than that.
812
00:43:15,590 --> 00:43:16,858
PHILLIP:
Why aren't we in tails?
813
00:43:16,860 --> 00:43:17,990
PHINEAS:
We're the entertainment.
814
00:43:17,992 --> 00:43:20,161
LETTIE:
Don't see you in a costume.
815
00:43:24,034 --> 00:43:26,900
Your Majesty,
Mr. Phineas T. Barnum...
816
00:43:26,902 --> 00:43:31,809
and his Oddities from America!
817
00:43:33,708 --> 00:43:35,606
(indistinct murmuring)
818
00:43:35,608 --> 00:43:37,380
WOMAN:
Is that real?
819
00:43:40,847 --> 00:43:43,018
(indistinct whispering,
murmuring)
820
00:43:50,224 --> 00:43:54,960
Your Majesty.
May I present Mr. Barnum.
821
00:43:54,963 --> 00:43:57,364
The honor is mine, Mr. Barnum.
822
00:43:58,132 --> 00:43:59,498
And I've heard all about
823
00:43:59,501 --> 00:44:02,503
your little colonel from
my friends in America.
824
00:44:03,304 --> 00:44:05,039
General, ma'am.
825
00:44:05,041 --> 00:44:06,873
You're even smaller
than I imagined.
826
00:44:06,875 --> 00:44:08,240
Well, you're not exactly
827
00:44:08,242 --> 00:44:10,277
reaching the top shelf
yourself, sweetheart.
828
00:44:10,278 --> 00:44:11,949
(crowd gasping)
829
00:44:15,518 --> 00:44:18,253
(laughing)
830
00:44:23,391 --> 00:44:25,996
(crowd laughing)
831
00:44:32,800 --> 00:44:34,068
That went well.
832
00:44:35,972 --> 00:44:37,737
STEWARD:
Your Majesty.
833
00:44:37,739 --> 00:44:39,039
PHINEAS:
Phillip.
834
00:44:39,442 --> 00:44:41,143
Miss Jenny Lind.
835
00:44:44,579 --> 00:44:47,184
WOMAN:
She is luminous.
836
00:44:49,219 --> 00:44:50,983
Who's that?
837
00:44:50,985 --> 00:44:52,887
PHILLIP:
The opera singer?
838
00:44:53,556 --> 00:44:54,891
Singer, huh?
839
00:44:56,023 --> 00:44:59,092
She's the most famous performer
in all of Europe.
840
00:44:59,094 --> 00:45:01,795
She's sold out
La Scala a dozen times.
841
00:45:01,797 --> 00:45:04,333
Not to mention
the French Opera.
842
00:45:08,637 --> 00:45:09,905
Ah.
843
00:45:10,739 --> 00:45:12,038
What are you doing?
844
00:45:12,039 --> 00:45:14,074
Following you, so you can
introduce me to Miss Lind.
845
00:45:14,076 --> 00:45:16,074
- Introduce you? I don't know her.
- Yeah.
846
00:45:16,077 --> 00:45:17,543
Everybody knows her.
You just said so yourself.
847
00:45:17,545 --> 00:45:19,411
Yeah, exactly. You don't just
march up to someone like this.
848
00:45:19,413 --> 00:45:21,181
Why not? We're personable.
She's a person.
849
00:45:21,182 --> 00:45:22,952
(Phineas clears throat)
850
00:45:24,688 --> 00:45:26,088
Miss Lind.
851
00:45:26,789 --> 00:45:28,523
My name is Phillip Carlyle.
852
00:45:30,492 --> 00:45:33,494
And this extraordinary gentleman
next to me...
853
00:45:33,496 --> 00:45:34,992
Phineas Taylor Barnum.
854
00:45:34,994 --> 00:45:36,128
The pleasure's mine.
855
00:45:36,130 --> 00:45:37,431
Of course,
you are the American.
856
00:45:37,434 --> 00:45:40,199
I believe I might
have heard of you.
857
00:45:40,201 --> 00:45:42,701
Oh, well, if you've heard of me
all the way over here
858
00:45:42,702 --> 00:45:44,769
I must be doing something right.
859
00:45:44,771 --> 00:45:47,141
That, or something very wrong.
860
00:45:47,143 --> 00:45:50,043
Well, in the world of publicity,
there's hardly a difference.
861
00:45:50,045 --> 00:45:53,280
I believe those are the words
of a scoundrel, Mr. Barnum.
862
00:45:53,282 --> 00:45:56,115
A showman, Miss Lind,
just a showman.
863
00:45:56,117 --> 00:45:58,385
The best on my side
of the Atlantic.
864
00:45:58,387 --> 00:46:00,820
Well, if you do
say so yourself.
865
00:46:00,822 --> 00:46:04,056
I do, but I don't have to.
866
00:46:04,057 --> 00:46:05,126
- Oh, no. No.
- Right?
867
00:46:05,128 --> 00:46:07,126
No, he is one of the best.
868
00:46:07,128 --> 00:46:09,161
Oh, that's very kind of you.
Miss Lind...
869
00:46:09,163 --> 00:46:10,331
let me get to the point.
870
00:46:10,333 --> 00:46:11,766
I'd like to bring you
to New York.
871
00:46:11,768 --> 00:46:14,101
And if you agree, I'll make you
the most famous singer
872
00:46:14,103 --> 00:46:16,304
not in Europe,
but in the entire world.
873
00:46:16,306 --> 00:46:17,936
Mmm.
874
00:46:17,938 --> 00:46:20,141
And have you heard me sing?
875
00:46:20,143 --> 00:46:23,009
- Absolutely.
- No. No, I haven't.
876
00:46:23,010 --> 00:46:25,813
But like mine,
your reputation precedes you,
877
00:46:25,815 --> 00:46:27,746
and, well,
I trust your reputation
878
00:46:27,748 --> 00:46:29,782
more than my own taste, so...
879
00:46:29,784 --> 00:46:32,485
I've never been to America.
880
00:46:32,487 --> 00:46:34,222
You will sing
in the grandest theater
881
00:46:34,224 --> 00:46:36,958
with the finest orchestra
in the greatest city on Earth.
882
00:46:36,960 --> 00:46:38,592
"Jenny Lind.
883
00:46:38,594 --> 00:46:39,891
"One night only."
884
00:46:39,893 --> 00:46:41,128
- (laughs)
- Or maybe two.
885
00:46:41,130 --> 00:46:43,563
And at 20 percent of the gate,
886
00:46:43,565 --> 00:46:45,364
it'll be a queen's ransom
for your efforts.
887
00:46:45,365 --> 00:46:47,735
I give most of my earnings
to charity, Mr. Barnum.
888
00:46:47,737 --> 00:46:49,003
To orphans and widows.
889
00:46:49,005 --> 00:46:51,637
"Voice of a Nightingale,
Heart of an Angel."
890
00:46:51,639 --> 00:46:52,672
That's brilliant.
891
00:46:52,673 --> 00:46:54,175
I mean, the press
will go crazy for that story.
892
00:46:54,177 --> 00:46:55,775
That's not a story.
893
00:46:55,777 --> 00:46:57,777
May I ask you something,
Mr. Barnum?
894
00:46:57,778 --> 00:46:59,215
Anything.
895
00:47:00,550 --> 00:47:01,585
Why me?
896
00:47:04,186 --> 00:47:05,452
People come to my show
897
00:47:05,454 --> 00:47:08,422
for the pleasure
of being hoodwinked.
898
00:47:08,425 --> 00:47:10,793
Just once, I'd love to give them
something real.
899
00:47:17,199 --> 00:47:18,733
MAN:
Miss Lind.
900
00:47:30,813 --> 00:47:33,648
Everyone is here.
Look at this.
901
00:47:33,650 --> 00:47:35,250
Even the Winthrops.
902
00:47:35,682 --> 00:47:37,353
Are you happy?
903
00:47:37,987 --> 00:47:40,219
I will be if this works.
904
00:47:40,221 --> 00:47:43,092
Oh, God. I hope she can sing.
905
00:47:44,992 --> 00:47:46,193
PHINEAS:
What's taking her so long?
906
00:47:46,195 --> 00:47:47,927
They're still
taking their seats.
907
00:47:47,929 --> 00:47:49,228
- Speaking of which.
- Yeah?
908
00:47:49,231 --> 00:47:51,032
Tom and Lettie, the others,
they've just arrived.
909
00:47:51,034 --> 00:47:52,266
What?
910
00:47:52,268 --> 00:47:54,300
Where should I put 'em?
Your box?
911
00:47:54,302 --> 00:47:56,603
That box? No, no, no,
that's a bit visible.
912
00:47:56,605 --> 00:47:57,737
Visible?
913
00:47:57,739 --> 00:47:59,273
The acoustics are actually
better in the standing room.
914
00:47:59,275 --> 00:48:00,476
That's where they should be.
915
00:48:01,875 --> 00:48:03,076
Miss Lind's ready now.
916
00:48:03,077 --> 00:48:04,547
Okay. Thank you, thank God!
917
00:48:06,550 --> 00:48:08,181
This is so awesome.
918
00:48:08,182 --> 00:48:10,449
- Isn't it wonderful?
- Yeah.
919
00:48:10,452 --> 00:48:12,353
- I love it.
- Look at the curtain.
920
00:48:18,427 --> 00:48:20,592
(conductor tapping baton)
921
00:48:20,594 --> 00:48:23,264
(audience quiets)
922
00:48:25,702 --> 00:48:28,235
Ladies and gentlemen,
thank you for your patience.
923
00:48:28,237 --> 00:48:30,036
MAN:
He's out of his element.
924
00:48:30,038 --> 00:48:31,769
MAN #2:
What is this about?
925
00:48:31,771 --> 00:48:33,340
MAN #3:
Is that Barnum?
926
00:48:33,342 --> 00:48:34,710
WOMAN:
This isn't the circus.
927
00:48:35,679 --> 00:48:37,512
I recently had the privilege
928
00:48:37,514 --> 00:48:41,248
of hearing the most
divine voice
929
00:48:41,251 --> 00:48:42,382
I've ever heard.
930
00:48:42,385 --> 00:48:44,251
Suddenly,
he's a connoisseur.
931
00:48:44,253 --> 00:48:47,554
PHINEAS: Now, I know that
sounds like Barnum Humbug...
932
00:48:47,556 --> 00:48:49,688
but I have 100 bottles
of good champagne on ice
933
00:48:49,690 --> 00:48:52,224
that says this isn't just
another sideshow novelty.
934
00:48:52,226 --> 00:48:55,063
(audience titters)
935
00:48:55,065 --> 00:48:56,730
May I present...
936
00:48:56,731 --> 00:48:58,501
the Swedish Nightingale...
937
00:48:59,202 --> 00:49:00,867
Miss Jenny Lind.
938
00:49:00,869 --> 00:49:03,507
(applause)
939
00:49:10,679 --> 00:49:12,780
♪ ♪
940
00:49:25,728 --> 00:49:30,166
♪ I'm tryin'
to hold my breath ♪
941
00:49:31,601 --> 00:49:35,635
♪ Let it stay this way ♪
942
00:49:35,637 --> 00:49:40,639
♪ Can't let this moment end ♪
943
00:49:40,641 --> 00:49:44,880
♪ You set off a dream in me ♪
944
00:49:46,414 --> 00:49:50,152
♪ Gettin' louder now ♪
945
00:49:50,153 --> 00:49:54,391
♪ Can you hear it echoing? ♪
946
00:49:56,389 --> 00:49:59,760
♪ Take my hand ♪
947
00:49:59,762 --> 00:50:03,731
♪ Will you share
this with me? ♪
948
00:50:03,733 --> 00:50:07,936
♪ 'Cause, darlin',
without you ♪
949
00:50:09,702 --> 00:50:13,505
♪ All the shine
of a thousand spotlights ♪
950
00:50:13,507 --> 00:50:16,610
♪ All the stars we steal
from the night sky ♪
951
00:50:16,612 --> 00:50:21,081
♪ Will never be enough ♪
952
00:50:21,083 --> 00:50:24,615
♪ Never be enough ♪
953
00:50:24,617 --> 00:50:28,155
♪ Towers of gold
are still too little ♪
954
00:50:28,157 --> 00:50:31,289
♪ These hands
could hold the world ♪
955
00:50:31,291 --> 00:50:34,864
♪ But it'll never be enough ♪
956
00:50:35,831 --> 00:50:40,800
♪ Never be enough ♪
957
00:50:40,802 --> 00:50:43,070
♪ For me ♪
958
00:50:43,072 --> 00:50:45,440
♪ Never, never ♪
959
00:50:46,440 --> 00:50:49,012
♪ Never, never ♪
960
00:50:50,012 --> 00:50:52,914
♪ Never, for me ♪
961
00:50:53,382 --> 00:50:55,547
♪ For me ♪
962
00:50:55,550 --> 00:50:58,554
♪ Never enough ♪
963
00:50:59,219 --> 00:51:02,822
♪ Never enough ♪
964
00:51:02,824 --> 00:51:06,126
♪ Never enough ♪
965
00:51:06,128 --> 00:51:07,893
♪ For me ♪
966
00:51:07,896 --> 00:51:10,164
♪ For me ♪
967
00:51:10,166 --> 00:51:13,798
♪ For me ♪
968
00:51:13,800 --> 00:51:17,637
♪ All the shine
of a thousand spotlights ♪
969
00:51:17,639 --> 00:51:21,041
♪ All the stars we steal
from the night sky ♪
970
00:51:21,043 --> 00:51:24,643
♪ Will never be enough ♪
971
00:51:24,646 --> 00:51:28,414
♪ Never be enough ♪
972
00:51:28,416 --> 00:51:31,818
♪ Towers of gold
are still too little ♪
973
00:51:31,820 --> 00:51:34,820
♪ These hands
could hold the world ♪
974
00:51:34,822 --> 00:51:39,324
♪ But it'll never be enough ♪
975
00:51:39,327 --> 00:51:43,333
♪ Never be enough ♪
976
00:51:46,235 --> 00:51:49,001
♪ For me ♪
977
00:51:49,003 --> 00:51:50,873
♪ Never, never ♪
978
00:51:52,141 --> 00:51:53,809
♪ Never, never ♪
979
00:51:55,577 --> 00:51:59,112
♪ Never, for me ♪
980
00:51:59,114 --> 00:52:01,148
♪ For me ♪
981
00:52:01,150 --> 00:52:03,248
♪ Never enough ♪
982
00:52:03,251 --> 00:52:05,016
♪ Never, never ♪
983
00:52:05,018 --> 00:52:06,954
♪ Never enough ♪
984
00:52:06,956 --> 00:52:08,619
♪ Never, never ♪
985
00:52:08,621 --> 00:52:10,626
♪ Never enough ♪
986
00:52:11,527 --> 00:52:15,262
♪ For me,
for me ♪
987
00:52:15,264 --> 00:52:20,402
♪ For me ♪
988
00:52:24,472 --> 00:52:26,976
♪ For me ♪
989
00:52:33,148 --> 00:52:34,847
(laughs softly)
990
00:52:34,849 --> 00:52:37,652
(inaudible)
991
00:52:49,264 --> 00:52:50,931
(sound starts)
992
00:52:50,932 --> 00:52:52,000
MAN:
Brava!
993
00:52:53,001 --> 00:52:54,001
WOMAN:
Brava!
994
00:52:54,003 --> 00:52:55,068
More!
995
00:52:55,070 --> 00:52:56,436
MAN #2:
Wonderful!
996
00:52:57,070 --> 00:52:58,574
Bravissima!
997
00:52:59,208 --> 00:53:00,543
More!
998
00:53:01,177 --> 00:53:02,077
Excellent!
999
00:53:04,478 --> 00:53:05,547
MAN #3:
Brava!
1000
00:53:07,650 --> 00:53:08,481
Encore!
1001
00:53:08,483 --> 00:53:11,217
(applause continues)
1002
00:53:11,219 --> 00:53:12,719
(pops)
1003
00:53:12,721 --> 00:53:14,588
Jenny, this is my wife,
Charity, and our girls.
1004
00:53:14,590 --> 00:53:16,657
Of course, and I've heard
so much about you!
1005
00:53:16,659 --> 00:53:19,490
And your father tells me
you're a fan of the ballet.
1006
00:53:19,492 --> 00:53:21,260
Yes, I'm studying ballet.
1007
00:53:21,262 --> 00:53:22,829
Are you?
1008
00:53:22,831 --> 00:53:25,431
- Of course, I am.
- And, of course, she is.
1009
00:53:25,434 --> 00:53:26,565
And what
about you, Helen?
1010
00:53:26,568 --> 00:53:28,202
You look like
a princess, ma'am.
1011
00:53:28,204 --> 00:53:29,369
(all laugh)
1012
00:53:29,371 --> 00:53:33,840
I have to admit, Barnum...
she is remarkable.
1013
00:53:33,842 --> 00:53:36,577
Enough to bring joy to the most
joyless critic, isn't she?
1014
00:53:36,579 --> 00:53:39,914
Mmm. And in the hands of a
real purveyor of the arts,
1015
00:53:39,916 --> 00:53:43,248
- she could be something in this country.
- (laughs)
1016
00:53:43,251 --> 00:53:45,351
Shame,
she's fallen in with you.
1017
00:53:45,353 --> 00:53:47,320
You really are better
on the page, Mr. Bennett,
1018
00:53:47,322 --> 00:53:48,722
hard as that is to believe.
1019
00:53:48,724 --> 00:53:50,190
- WOMAN: Mr. Barnum...
- Yes.
1020
00:53:50,192 --> 00:53:51,724
- I'd love to meet Miss Lind.
- And you will meet Miss Lind.
1021
00:53:51,726 --> 00:53:53,561
- Would you introduce us?
- If you just give me a moment...
1022
00:53:53,563 --> 00:53:55,262
- Phineas.
- Yes.
1023
00:53:55,264 --> 00:53:56,831
You've...
1024
00:53:56,833 --> 00:53:58,635
done well.
1025
00:54:00,202 --> 00:54:01,637
Thank you.
1026
00:54:04,606 --> 00:54:06,507
Allow me to introduce you.
1027
00:54:08,309 --> 00:54:10,644
Uh, excuse me, Jenny.
1028
00:54:10,646 --> 00:54:13,347
I'd like you to meet
Charity's parents.
1029
00:54:13,349 --> 00:54:14,813
Mr. and Mrs. Hallett.
1030
00:54:14,815 --> 00:54:16,050
Ah, pleasure.
1031
00:54:16,052 --> 00:54:18,152
- How do you do? Very nice to meet you.
- Good to meet you.
1032
00:54:18,153 --> 00:54:20,487
- Mother.
- Hello, dear.
1033
00:54:20,489 --> 00:54:23,289
- (clears throat)
- Are these...
1034
00:54:23,291 --> 00:54:25,025
Yes, those are
your granddaughters.
1035
00:54:25,027 --> 00:54:26,193
Phineas, not here.
1036
00:54:26,195 --> 00:54:27,193
Not here?
1037
00:54:27,195 --> 00:54:28,726
You afraid I'm gonna
embarrass your parents
1038
00:54:28,728 --> 00:54:30,762
in front of their fancy friends?
1039
00:54:30,764 --> 00:54:32,532
I really don't think
I have that power.
1040
00:54:32,534 --> 00:54:34,833
An insignificant man like me
1041
00:54:34,835 --> 00:54:39,005
who was clearly destined
to lead an insignificant life.
1042
00:54:39,007 --> 00:54:42,210
All that fortune,
and still just the tailor's boy.
1043
00:54:43,244 --> 00:54:44,681
Get out.
1044
00:54:49,117 --> 00:54:51,849
Well, Phineas...
1045
00:54:51,851 --> 00:54:54,621
I believe I told you
that free champagne
1046
00:54:54,623 --> 00:54:56,159
is a recipe for disaster.
1047
00:54:57,057 --> 00:54:58,224
Charity.
1048
00:54:58,226 --> 00:55:02,228
- Now would everyone please raise their glasses?
- Charity.
1049
00:55:02,231 --> 00:55:03,563
To Mr. Barnum...
1050
00:55:03,565 --> 00:55:05,364
who has shown
once and for all...
1051
00:55:05,367 --> 00:55:08,168
that a man's station
is limited only
1052
00:55:08,170 --> 00:55:09,771
by his imagination.
1053
00:55:11,606 --> 00:55:14,074
- To Barnum! To Barnum!
- Thank you.
1054
00:55:14,077 --> 00:55:15,043
To Mr. Barnum.
1055
00:55:18,445 --> 00:55:20,514
Thank you.
1056
00:55:20,516 --> 00:55:23,150
It's hard to understand
wealth and privilege
1057
00:55:23,152 --> 00:55:25,150
when you're born into it.
1058
00:55:25,152 --> 00:55:26,954
(chuckles)
1059
00:55:26,956 --> 00:55:30,260
I sometimes don't feel
like I belong here.
1060
00:55:31,393 --> 00:55:32,960
You?
1061
00:55:34,130 --> 00:55:36,795
I was born out of wedlock...
1062
00:55:36,797 --> 00:55:39,067
and that brought
shame upon my family.
1063
00:55:39,936 --> 00:55:41,900
And life always
manages to remind me
1064
00:55:41,902 --> 00:55:43,304
that I don't deserve
a place in this world.
1065
00:55:43,306 --> 00:55:47,943
And that leaves a hole that
no ovation can ever fill.
1066
00:55:49,311 --> 00:55:51,713
(boisterous laughter)
1067
00:55:53,882 --> 00:55:55,215
- Mr. Phineas!
- Guys...
1068
00:55:55,217 --> 00:55:56,983
Lord, that lady can sing!
1069
00:55:56,985 --> 00:55:57,885
I know.
1070
00:55:57,887 --> 00:55:59,920
Think she likes a man
in uniform?
1071
00:55:59,922 --> 00:56:01,655
I'm sure she does.
Okay, what are you doing here?
1072
00:56:01,657 --> 00:56:03,222
You got a show
in an hour, okay?
1073
00:56:03,224 --> 00:56:05,257
That's enough time for us to have
at least three drinks, right?
1074
00:56:05,260 --> 00:56:06,425
Come on, let's go.
1075
00:56:06,427 --> 00:56:07,960
- No, no, no. Lettie!
- What?
1076
00:56:07,961 --> 00:56:10,798
It's very crowded in here, okay?
And I can't have you mingling...
1077
00:56:10,800 --> 00:56:11,664
Guys!
1078
00:56:11,666 --> 00:56:12,833
Who's gonna pay admission
1079
00:56:12,835 --> 00:56:14,300
if you're out there
for all the world to see?
1080
00:56:14,302 --> 00:56:16,436
- Okay? Have a great show.
- Wait.
1081
00:56:16,438 --> 00:56:18,405
PHINEAS:
Ladies and gentlemen, a toast!
1082
00:56:18,407 --> 00:56:21,342
Jenny, America
may not know it yet...
1083
00:56:21,344 --> 00:56:23,342
but they are going to love you.
1084
00:56:23,344 --> 00:56:25,143
CROWD:
To Miss Lind!
1085
00:56:25,146 --> 00:56:27,215
(sobs)
1086
00:56:31,954 --> 00:56:35,291
♪ I am not a stranger
to the dark ♪
1087
00:56:36,623 --> 00:56:39,059
♪ Hide away, they say ♪
1088
00:56:39,061 --> 00:56:42,329
♪ 'Cause we don't want
your broken parts ♪
1089
00:56:42,331 --> 00:56:47,534
♪ I've learned to be
ashamed of all my scars ♪
1090
00:56:47,536 --> 00:56:50,070
♪ Run away, they say ♪
1091
00:56:50,072 --> 00:56:53,005
♪ No one'll love you
as you are ♪
1092
00:56:53,007 --> 00:56:56,342
♪ But I won't let them
break me down to dust ♪
1093
00:56:56,344 --> 00:56:59,913
♪ I know that there's
a place for us ♪
1094
00:56:59,914 --> 00:57:05,318
♪ For we are glorious ♪
1095
00:57:05,320 --> 00:57:10,090
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1096
00:57:10,092 --> 00:57:11,590
♪ I'm gonna send a flood ♪
1097
00:57:11,592 --> 00:57:14,726
♪ Gonna drown 'em out ♪
1098
00:57:14,728 --> 00:57:17,398
♪ I am brave
I am bruised ♪
1099
00:57:17,400 --> 00:57:19,800
♪ I am who I'm meant to be ♪
1100
00:57:19,802 --> 00:57:21,001
♪ This is me ♪
1101
00:57:21,003 --> 00:57:25,072
♪ Look out 'cause here I come ♪
1102
00:57:25,074 --> 00:57:26,873
♪ And I'm marchin' on ♪
1103
00:57:26,875 --> 00:57:29,641
♪ To the beat I drum ♪
1104
00:57:29,643 --> 00:57:32,478
♪ I'm not scared
to be seen ♪
1105
00:57:32,481 --> 00:57:34,815
♪ I make no apologies ♪
1106
00:57:34,817 --> 00:57:36,114
♪ This is me ♪
1107
00:57:36,117 --> 00:57:38,418
♪ Oh ♪
1108
00:57:38,420 --> 00:57:40,987
♪ Oh ♪
1109
00:57:40,989 --> 00:57:42,822
♪ Oh ♪
1110
00:57:42,824 --> 00:57:45,123
What are they doing here?
1111
00:57:45,126 --> 00:57:46,159
♪ Oh ♪
1112
00:57:46,161 --> 00:57:48,628
♪ Oh, oh ♪
1113
00:57:48,630 --> 00:57:50,697
♪ Oh, oh ♪
1114
00:57:50,699 --> 00:57:54,101
♪ Another round
of bullets hits my skin ♪
1115
00:57:54,103 --> 00:57:56,237
- ♪ Ey, oh, oh ♪
- ♪ Well, fire away ♪
1116
00:57:56,239 --> 00:58:00,708
- ♪ Oh, oh, ey, ey ♪
- ♪ 'Cause today I won't let the shame sink in ♪
1117
00:58:00,710 --> 00:58:03,141
LETTI: ♪ We are burstin'
through the barricades ♪
1118
00:58:03,143 --> 00:58:05,146
♪ And reachin' for the sun ♪
1119
00:58:05,148 --> 00:58:07,782
ALL:
♪ We are warriors ♪
1120
00:58:07,784 --> 00:58:09,682
♪ Yeah, that's what
we've become ♪
1121
00:58:09,684 --> 00:58:10,951
♪ Yeah, that's what
we've become ♪
1122
00:58:10,952 --> 00:58:13,786
♪ I won't let them
break me down to dust ♪
1123
00:58:13,789 --> 00:58:15,420
♪ I know that
there's a place for us ♪
1124
00:58:15,422 --> 00:58:16,923
Go home!
1125
00:58:16,925 --> 00:58:20,927
♪ For we are glorious ♪
1126
00:58:20,929 --> 00:58:23,697
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1127
00:58:23,699 --> 00:58:25,398
♪ Ey, ey, ey ♪
1128
00:58:25,400 --> 00:58:28,835
♪ I'm gonna send a flood,
gonna drown 'em out ♪
1129
00:58:28,838 --> 00:58:30,036
♪ Ey, ey, ey ♪
1130
00:58:30,038 --> 00:58:32,639
♪ I am brave
I am bruised ♪
1131
00:58:32,641 --> 00:58:34,942
♪ I am who I'm meant to be ♪
1132
00:58:34,943 --> 00:58:36,141
♪ This is me ♪
1133
00:58:36,143 --> 00:58:38,746
♪ Look out '
cause here I come ♪
1134
00:58:38,748 --> 00:58:40,679
♪ Ey, ey, ey ♪
1135
00:58:40,681 --> 00:58:41,847
♪ And I'm marchin' on ♪
1136
00:58:41,849 --> 00:58:45,018
♪ To the beat I drum ♪
1137
00:58:45,019 --> 00:58:47,387
♪ I'm not scared to be seen ♪
1138
00:58:47,389 --> 00:58:49,922
♪ I make no apologies ♪
1139
00:58:49,925 --> 00:58:51,025
♪ This is me ♪
1140
00:58:51,027 --> 00:58:52,726
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1141
00:58:52,728 --> 00:58:53,960
♪ Ey, ey ♪
1142
00:58:53,963 --> 00:58:55,896
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Ey, ey ♪
1143
00:58:55,898 --> 00:58:58,365
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Ey, ey ♪
1144
00:58:58,367 --> 00:58:59,768
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1145
00:58:59,769 --> 00:59:02,467
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh ♪
1146
00:59:02,469 --> 00:59:05,271
♪ Oh Oh, oh ♪
1147
00:59:05,273 --> 00:59:06,307
♪ This is me ♪
1148
00:59:06,309 --> 00:59:07,940
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Ey, ey ♪
1149
00:59:07,943 --> 00:59:13,380
♪ And I know that
I deserve your love ♪
1150
00:59:13,382 --> 00:59:18,617
♪ There's nothing
I'm not worthy of ♪
1151
00:59:18,619 --> 00:59:20,521
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1152
00:59:20,523 --> 00:59:25,592
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1153
00:59:25,594 --> 00:59:26,860
♪ I'm gonna send a flood ♪
1154
00:59:26,862 --> 00:59:29,996
♪ Gonna drown 'em out ♪
1155
00:59:29,998 --> 00:59:32,797
♪ This is brave
This is bruised ♪
1156
00:59:32,800 --> 00:59:35,001
♪ This is who I'm meant to be ♪
1157
00:59:35,003 --> 00:59:37,402
♪ This is me ♪
1158
00:59:37,405 --> 00:59:39,472
♪ Look out
'cause here I come ♪
1159
00:59:39,474 --> 00:59:42,041
♪ Look out
'cause here I come ♪
1160
00:59:42,043 --> 00:59:44,143
♪ And I'm marchin' on
to the beat I drum ♪
1161
00:59:44,146 --> 00:59:47,213
- ♪ Marchin' on, marchin', marchin' on ♪
- ♪ To the beat I drum ♪
1162
00:59:47,215 --> 00:59:50,818
♪ I'm not scared to be seen
I make no apologies ♪
1163
00:59:50,820 --> 00:59:52,385
♪ This is me ♪
1164
00:59:52,387 --> 00:59:54,387
♪ Whenever the words
wanna cut me down ♪
1165
00:59:54,389 --> 00:59:57,690
♪ I'll send the flood
to drown 'em out ♪
1166
00:59:57,693 --> 01:00:00,860
- ♪ I'm gonna send a flood ♪
- ♪ Oh ♪
1167
01:00:00,862 --> 01:00:04,364
- ♪ Gonna drown them out ♪
- ♪ Oh ♪
1168
01:00:04,367 --> 01:00:06,300
♪ Oh, oh, oh ♪
1169
01:00:06,302 --> 01:00:08,365
♪ This is me ♪
1170
01:00:08,367 --> 01:00:10,472
(cheers and applause)
1171
01:00:12,641 --> 01:00:14,842
PHILLIP: Why can't you just
put more shows in New York?
1172
01:00:14,844 --> 01:00:16,043
Why do you need
to tour the country?
1173
01:00:16,045 --> 01:00:18,545
Why did Napoleon
march on Russia?
1174
01:00:18,547 --> 01:00:19,746
Napoleon was defeated.
1175
01:00:19,748 --> 01:00:21,981
Napoleon didn't have
a 60-piece orchestra.
1176
01:00:21,983 --> 01:00:23,451
A 60-piece orchestra?
1177
01:00:23,452 --> 01:00:25,952
Just get the cheapest musicians
you can and watch that.
1178
01:00:25,954 --> 01:00:27,188
We'll still have to board them.
1179
01:00:27,190 --> 01:00:28,420
We'll get married ones,
they can share a bunk.
1180
01:00:28,422 --> 01:00:30,556
O'Malley, that's
Caroline's piggy bank.
1181
01:00:30,559 --> 01:00:33,427
- Custom sets? Fireworks?
- Yeah.
1182
01:00:33,429 --> 01:00:34,860
Inside theaters?
1183
01:00:34,862 --> 01:00:36,197
That's genius.
1184
01:00:36,199 --> 01:00:37,496
No. Hey, P.T...
1185
01:00:37,498 --> 01:00:39,365
These are the most
famous theaters in the country.
1186
01:00:39,367 --> 01:00:41,367
They make you buy the seats
in advance just to book them.
1187
01:00:41,369 --> 01:00:42,768
Yeah. I took out a loan.
1188
01:00:42,771 --> 01:00:45,338
- And we have to pay Jenny in advance?
- It was a large loan. Okay?
1189
01:00:45,340 --> 01:00:46,938
You're not gonna see
a penny of profit
1190
01:00:46,940 --> 01:00:48,440
until your 40th show...
1191
01:00:48,443 --> 01:00:49,610
41st, actually.
1192
01:00:49,612 --> 01:00:51,144
You're risking everything
you've built here.
1193
01:00:51,146 --> 01:00:52,478
How do you think I built it?
1194
01:00:52,481 --> 01:00:54,347
We'll have plenty of profits
to go around after this.
1195
01:00:54,349 --> 01:00:55,313
- P.T.?
- What?
1196
01:00:55,315 --> 01:00:57,650
Your attention has been
divided long enough.
1197
01:00:57,652 --> 01:00:58,784
Our gate is down,
1198
01:00:58,786 --> 01:01:00,186
we have more
protesters every day.
1199
01:01:00,188 --> 01:01:01,588
You just need to get people
to come back.
1200
01:01:01,590 --> 01:01:03,657
"If you haven't been
to the Barnum Museum lately,
1201
01:01:03,659 --> 01:01:05,057
you haven't been
at the Barnum Museum."
1202
01:01:05,059 --> 01:01:07,061
They come to see you.
1203
01:01:07,063 --> 01:01:08,795
Your crazy ideas...
1204
01:01:08,797 --> 01:01:11,063
your new acts, the unusual.
1205
01:01:11,065 --> 01:01:13,900
Then how about you show
them a smile? That'd be unusual.
1206
01:01:13,902 --> 01:01:15,268
Keep rehearsing.
Just make it very clear
1207
01:01:15,271 --> 01:01:17,838
I expect them to afford you
all the deference you deserve
1208
01:01:17,840 --> 01:01:20,873
and that they should
be nice to you anyway.
1209
01:01:20,876 --> 01:01:23,143
LETTIE: Ain't that a
sight for sore eyes?
1210
01:01:23,144 --> 01:01:24,710
He couldn't even say "hello."
1211
01:01:24,713 --> 01:01:25,844
Or "goodbye."
1212
01:01:25,847 --> 01:01:28,248
He's going on tour. Sorry, guys.
1213
01:01:28,250 --> 01:01:30,016
Oh, pull yourself
together, Carlyle.
1214
01:01:30,018 --> 01:01:31,954
Don't you have
somewhere to be?
1215
01:01:37,460 --> 01:01:38,757
Anne Wheeler.
1216
01:01:38,760 --> 01:01:41,496
Mr. Barnum said
he left a ticket for me.
1217
01:01:44,532 --> 01:01:45,766
(clears throat)
1218
01:01:45,768 --> 01:01:47,201
I'm sorry.
1219
01:01:47,202 --> 01:01:49,034
I believe there's only
supposed to be one.
1220
01:01:49,036 --> 01:01:51,440
No, there's meant to be two.
1221
01:01:56,278 --> 01:01:59,014
I wasn't sure
you'd come if I asked.
1222
01:02:03,050 --> 01:02:04,652
MAN:
Five minutes to curtain.
1223
01:02:07,422 --> 01:02:09,358
I've always wanted
to go to the theater.
1224
01:02:15,998 --> 01:02:18,099
MR. CARLYLE:
Phillip, is that you?
1225
01:02:19,266 --> 01:02:20,300
Mother.
1226
01:02:20,302 --> 01:02:24,440
Father.
This is Anne Wheeler.
1227
01:02:25,239 --> 01:02:28,474
Phillip, have you no shame?
1228
01:02:28,476 --> 01:02:32,244
Associating yourself with that
Barnum business is one thing...
1229
01:02:32,246 --> 01:02:34,416
but parading around
with the help?
1230
01:02:37,385 --> 01:02:39,286
Anne.
1231
01:02:39,288 --> 01:02:40,653
Anne!
1232
01:02:40,655 --> 01:02:41,958
Anne!
1233
01:02:47,094 --> 01:02:49,264
How dare you speak
to her like that?
1234
01:02:51,733 --> 01:02:53,800
You forget your place, Phillip.
1235
01:02:53,802 --> 01:02:55,833
My place?
1236
01:02:55,835 --> 01:02:57,871
Mother, if this is my place,
1237
01:02:57,873 --> 01:03:00,041
then I don't
want any part of it.
1238
01:03:09,585 --> 01:03:11,219
Anne.
1239
01:03:15,123 --> 01:03:17,159
They're small-minded people.
1240
01:03:23,798 --> 01:03:25,264
Why do you care what they think?
1241
01:03:25,266 --> 01:03:27,436
It's not just them.
1242
01:03:28,369 --> 01:03:30,235
You've never had
somebody look at you
1243
01:03:30,237 --> 01:03:32,072
the way your parents
looked at me.
1244
01:03:33,909 --> 01:03:36,112
The way everyone
would look at us.
1245
01:03:39,380 --> 01:03:43,282
♪ You know I want you ♪
1246
01:03:43,284 --> 01:03:47,653
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1247
01:03:47,655 --> 01:03:50,458
♪ I know you want me ♪
1248
01:03:51,860 --> 01:03:55,561
♪ So don't keep sayin'
our hands are tied ♪
1249
01:03:55,563 --> 01:03:58,097
♪ You claim
it's not in the cards ♪
1250
01:03:58,099 --> 01:04:01,001
♪ And fate is pulling
you miles away ♪
1251
01:04:01,003 --> 01:04:04,003
♪ And out of reach from me ♪
1252
01:04:04,005 --> 01:04:05,469
♪ But you're here
in my heart ♪
1253
01:04:05,472 --> 01:04:08,775
♪ So who can
stop me if I decide ♪
1254
01:04:08,777 --> 01:04:11,679
♪ That you're my destiny? ♪
1255
01:04:14,047 --> 01:04:17,916
♪ What if we
rewrite the stars? ♪
1256
01:04:17,918 --> 01:04:21,789
♪ Say you were
made to be mine? ♪
1257
01:04:21,791 --> 01:04:25,525
♪ Nothing could keep us apart ♪
1258
01:04:25,527 --> 01:04:29,663
♪ You'd be the one
I was meant to find ♪
1259
01:04:29,664 --> 01:04:31,130
♪ It's up to you ♪
1260
01:04:31,132 --> 01:04:33,166
♪ And it's up to me ♪
1261
01:04:33,168 --> 01:04:36,971
♪ No one can say
what we get to be ♪
1262
01:04:36,972 --> 01:04:40,942
♪ So why don't we
rewrite the stars? ♪
1263
01:04:40,943 --> 01:04:45,244
♪ Maybe the world
could be ours ♪
1264
01:04:45,246 --> 01:04:46,315
♪ Tonight ♪
1265
01:04:54,456 --> 01:04:56,391
♪ You think it's easy? ♪
1266
01:04:58,494 --> 01:05:02,230
♪ You think I don't
want to run to you? ♪
1267
01:05:02,231 --> 01:05:05,865
♪ But there are mountains ♪
1268
01:05:05,867 --> 01:05:09,902
♪ And there are doors
that we can't walk through ♪
1269
01:05:09,905 --> 01:05:12,038
♪ I know you're wonderin' why ♪
1270
01:05:12,039 --> 01:05:13,706
♪ Because we're able to be ♪
1271
01:05:13,708 --> 01:05:17,976
♪ Just you and me
within these walls ♪
1272
01:05:17,978 --> 01:05:19,945
♪ But when we go outside ♪
1273
01:05:19,947 --> 01:05:21,514
♪ You're gonna
wake up and see ♪
1274
01:05:21,516 --> 01:05:26,755
♪ That it was hopeless
after all ♪
1275
01:05:29,557 --> 01:05:33,527
♪ No one can
rewrite the stars ♪
1276
01:05:33,528 --> 01:05:37,396
♪ How can you say
you'll be mine? ♪
1277
01:05:37,398 --> 01:05:41,034
♪ Ev'rything keeps us apart ♪
1278
01:05:41,036 --> 01:05:44,971
♪ And I'm not the one
you were meant to find ♪
1279
01:05:44,972 --> 01:05:46,938
♪ It's not up to you ♪
1280
01:05:46,940 --> 01:05:48,541
♪ It's not up to me ♪
1281
01:05:48,543 --> 01:05:52,476
♪ When everyone tells us
what we can be ♪
1282
01:05:52,478 --> 01:05:56,648
♪ How can we
rewrite the stars? ♪
1283
01:05:56,650 --> 01:06:01,121
♪ Say that the world
can be ours ♪
1284
01:06:01,123 --> 01:06:02,456
♪ Tonight? ♪
1285
01:06:02,458 --> 01:06:06,126
BOTH: ♪ All I want
is to fly with you ♪
1286
01:06:06,128 --> 01:06:09,963
♪ All I want is
to fall with you ♪
1287
01:06:09,965 --> 01:06:14,134
♪ So just give me all of you ♪
1288
01:06:14,135 --> 01:06:16,302
- ♪ It feels impossible ♪
- ♪ It's not impossible ♪
1289
01:06:16,304 --> 01:06:18,137
♪ Is it impossible? ♪
1290
01:06:18,139 --> 01:06:22,175
BOTH:
♪ Say that it's possible ♪
1291
01:06:22,177 --> 01:06:25,643
♪ How do we
rewrite the stars? ♪
1292
01:06:25,646 --> 01:06:29,349
♪ Say you were
made to be mine? ♪
1293
01:06:29,351 --> 01:06:33,086
♪ Nothing could keep us apart ♪
1294
01:06:33,088 --> 01:06:37,322
♪ 'Cause you are the one
I was meant to find ♪
1295
01:06:37,324 --> 01:06:40,626
♪ It's up to you
and it's up to me ♪
1296
01:06:40,628 --> 01:06:44,364
♪ No one can say
what we get to be ♪
1297
01:06:44,365 --> 01:06:48,367
♪ Why don't we
rewrite the stars? ♪
1298
01:06:48,369 --> 01:06:53,307
♪ Changin' the world
to be ours ♪
1299
01:07:01,382 --> 01:07:03,652
♪ You know I want you ♪
1300
01:07:05,186 --> 01:07:09,121
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1301
01:07:09,123 --> 01:07:12,793
♪ But I can't have you ♪
1302
01:07:12,795 --> 01:07:18,434
♪ We're bound to break
and my hands are tied ♪
1303
01:07:33,748 --> 01:07:36,748
First, it was buying a house on
the same street as my parents.
1304
01:07:36,751 --> 01:07:37,949
Then, meeting the Queen.
1305
01:07:37,952 --> 01:07:41,487
Then bringing Jenny Lind,
then my father the other night.
1306
01:07:41,489 --> 01:07:43,726
When will it ever
be enough for you?
1307
01:07:45,226 --> 01:07:47,394
I'm doing this
for Caroline and Helen.
1308
01:07:47,396 --> 01:07:49,461
Look around you.
They have everything.
1309
01:07:49,463 --> 01:07:51,063
- You don't understand.
- I do understand.
1310
01:07:51,065 --> 01:07:52,835
No, you don't understand.
1311
01:07:53,969 --> 01:07:55,672
How could you?
1312
01:07:58,206 --> 01:08:00,673
My father was treated like dirt.
1313
01:08:00,675 --> 01:08:05,210
I was treated like dirt,
and my children will not be.
1314
01:08:05,213 --> 01:08:07,715
You don't need everyone
to love you, Phin.
1315
01:08:09,349 --> 01:08:12,655
Just a few good people.
1316
01:08:14,755 --> 01:08:16,324
I know that.
1317
01:08:25,701 --> 01:08:26,835
Sir.
1318
01:08:29,671 --> 01:08:30,837
No, no! Daddy!
1319
01:08:31,640 --> 01:08:32,807
Daddy!
1320
01:08:33,743 --> 01:08:35,777
Daddy, no! Wait!
1321
01:08:35,779 --> 01:08:36,943
- Daddy!
- Go!
1322
01:08:36,944 --> 01:08:40,046
Wait, Daddy!
1323
01:08:40,048 --> 01:08:43,050
♪ Some people long for a life ♪
1324
01:08:43,051 --> 01:08:45,954
♪ That is simple and planned ♪
1325
01:08:46,622 --> 01:08:48,887
♪ Tied with a ribbon ♪
1326
01:08:48,890 --> 01:08:51,824
♪ Some people
won't sail the sea ♪
1327
01:08:51,827 --> 01:08:54,395
♪ 'Cause they're
safer on land ♪
1328
01:08:55,564 --> 01:08:57,666
♪ To follow what's written ♪
1329
01:08:57,667 --> 01:09:01,234
♪ But I'd follow you ♪
1330
01:09:01,235 --> 01:09:05,341
♪ To the great unknown ♪
1331
01:09:06,641 --> 01:09:10,076
♪ Off to a world ♪
1332
01:09:10,078 --> 01:09:14,783
♪ We call our own ♪
1333
01:09:18,052 --> 01:09:19,819
♪ Mountains and valleys ♪
1334
01:09:19,820 --> 01:09:22,658
♪ And all that will
come in between ♪
1335
01:09:24,427 --> 01:09:26,626
♪ Desert and ocean ♪
1336
01:09:26,627 --> 01:09:28,095
♪ You pull me in ♪
1337
01:09:28,096 --> 01:09:33,333
♪ And together
we're lost in a dream ♪
1338
01:09:33,336 --> 01:09:35,601
♪ Always in motion ♪
1339
01:09:35,604 --> 01:09:38,771
♪ So I risk it all ♪
1340
01:09:38,774 --> 01:09:43,712
♪ Just to be with you ♪
1341
01:09:44,377 --> 01:09:48,282
♪ And I risk it all ♪
1342
01:09:48,283 --> 01:09:53,586
♪ For this life we choose ♪
1343
01:09:53,587 --> 01:09:55,021
♪ Hand in my hand ♪
1344
01:09:55,024 --> 01:09:59,726
♪ And you promised
to never let go ♪
1345
01:09:59,729 --> 01:10:02,362
♪ We're walkin' a tightrope ♪
1346
01:10:02,363 --> 01:10:03,929
♪ High in the sky ♪
1347
01:10:03,930 --> 01:10:08,635
♪ We can see the
whole world down below ♪
1348
01:10:08,636 --> 01:10:11,573
♪ We're walkin' a tightrope ♪
1349
01:10:12,475 --> 01:10:14,841
♪ Never sure ♪
1350
01:10:14,842 --> 01:10:20,448
♪ Will you catch me
if I should fall? ♪
1351
01:10:21,484 --> 01:10:23,787
(inaudible)
1352
01:10:24,787 --> 01:10:26,787
(inaudible)
1353
01:10:28,222 --> 01:10:29,824
(inaudible)
1354
01:10:32,661 --> 01:10:33,793
Brava!
1355
01:10:33,796 --> 01:10:36,500
(inaudible)
1356
01:10:39,734 --> 01:10:41,970
♪ Well, it's all an adventure ♪
1357
01:10:41,971 --> 01:10:45,841
♪ That comes with
a breathtakin' view ♪
1358
01:10:46,707 --> 01:10:51,278
♪ Walkin' a tightrope ♪
1359
01:10:51,279 --> 01:10:52,445
♪ With you ♪
1360
01:10:52,448 --> 01:10:57,487
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1361
01:11:00,154 --> 01:11:01,521
♪ With you ♪
1362
01:11:01,524 --> 01:11:06,626
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1363
01:11:06,627 --> 01:11:08,131
♪ With you ♪
1364
01:11:09,064 --> 01:11:14,470
♪ With you ♪
1365
01:11:20,207 --> 01:11:23,645
♪ With you ♪
1366
01:11:32,119 --> 01:11:34,489
♪ With you ♪
1367
01:11:45,367 --> 01:11:48,034
JENNY: "It is as though we have
learned for the first time...
1368
01:11:48,037 --> 01:11:50,136
what singing really is."
1369
01:11:50,137 --> 01:11:54,439
"Miss Lind deserves
our nation's highest esteem
1370
01:11:54,442 --> 01:11:56,546
and most lavish ovations."
1371
01:11:58,413 --> 01:12:01,016
- I mean...
- The world at our feet.
1372
01:12:01,949 --> 01:12:04,317
Well, Mr. Barnum.
1373
01:12:04,319 --> 01:12:05,851
(glass clink, liquid pours)
1374
01:12:05,854 --> 01:12:08,354
This...
1375
01:12:08,355 --> 01:12:10,023
is...
1376
01:12:10,024 --> 01:12:11,860
(both laugh)
1377
01:12:12,895 --> 01:12:15,328
to making
dreams come true.
1378
01:12:15,329 --> 01:12:17,198
Thank you, Jenny.
1379
01:12:29,109 --> 01:12:30,912
(quietly)
It's two hours to curtain.
1380
01:12:32,613 --> 01:12:35,318
I've given you
the world, haven't I?
1381
01:12:39,154 --> 01:12:41,292
I, uh, I should go.
1382
01:12:43,057 --> 01:12:44,925
I've become a distraction.
I'm sorry, Jenny.
1383
01:12:44,926 --> 01:12:46,827
- No.
- You should finish the tour without me.
1384
01:12:46,828 --> 01:12:48,027
What? You're leaving?
1385
01:12:48,029 --> 01:12:49,329
Well, the itinerary's
well in hand.
1386
01:12:49,332 --> 01:12:50,563
So, that's it.
1387
01:12:50,564 --> 01:12:52,766
What do you mean?
1388
01:12:52,769 --> 01:12:55,570
I'm just another one
of your little acts.
1389
01:12:56,238 --> 01:12:58,074
- Jenny.
- I'm done.
1390
01:12:58,806 --> 01:13:01,274
Jenny. Jenny, please.
1391
01:13:01,275 --> 01:13:02,912
You have to finish the tour.
1392
01:13:03,311 --> 01:13:04,444
Must I?
1393
01:13:04,445 --> 01:13:06,345
It... it will ruin me.
1394
01:13:06,346 --> 01:13:09,782
(scoffs) When you're careless
with other people, Mr. Barnum...
1395
01:13:09,783 --> 01:13:11,851
you bring ruin upon yourself.
1396
01:13:11,854 --> 01:13:13,954
I have risked everything.
1397
01:13:13,957 --> 01:13:15,653
Well, so did I.
1398
01:13:15,654 --> 01:13:17,725
And it seems we both lost.
1399
01:13:23,030 --> 01:13:26,867
♪ All the stars
we steal from the night sky ♪
1400
01:13:26,868 --> 01:13:31,007
♪ Will never be enough ♪
1401
01:13:31,972 --> 01:13:36,208
(voice breaking)
♪ Never be enough ♪
1402
01:13:36,211 --> 01:13:40,012
♪ Towers of gold
are still too little ♪
1403
01:13:40,015 --> 01:13:43,548
♪ These hands
could hold the world ♪
1404
01:13:43,551 --> 01:13:48,222
♪ But it'll never be enough ♪
1405
01:13:49,289 --> 01:13:52,859
♪ Never be enough ♪
1406
01:13:52,862 --> 01:13:55,262
(breathing shakily)
1407
01:14:03,439 --> 01:14:05,707
(sighs)
1408
01:14:08,342 --> 01:14:11,113
(applause)
1409
01:14:26,729 --> 01:14:29,198
(applause continues)
1410
01:14:30,664 --> 01:14:32,065
Thank you.
1411
01:14:37,404 --> 01:14:39,639
What was that?
(clears throat)
1412
01:14:39,640 --> 01:14:41,877
That was goodbye.
1413
01:14:47,114 --> 01:14:48,881
PHILLIP: Hey, thank you
very much for coming.
1414
01:14:48,884 --> 01:14:50,783
- Tell your friends and neighbors!
- What a wonderful show!
1415
01:14:50,784 --> 01:14:52,920
Who enjoyed themselves?
You? You?
1416
01:14:52,921 --> 01:14:54,921
Tell everyone how much fun
you had at the circus!
1417
01:14:54,922 --> 01:14:56,823
New acts every night!
1418
01:14:56,826 --> 01:14:59,962
MAN:
Hey! Ringmaster.
1419
01:15:01,631 --> 01:15:04,997
Gentlemen,
gonna have to ask you to leave.
1420
01:15:05,000 --> 01:15:07,501
- This is our town, son.
- (men snickering)
1421
01:15:07,502 --> 01:15:08,868
We think you should leave.
1422
01:15:08,869 --> 01:15:11,237
You and your freaks.
1423
01:15:11,238 --> 01:15:12,239
And your spooks.
1424
01:15:14,141 --> 01:15:15,144
Sir.
1425
01:15:16,543 --> 01:15:18,278
I will only ask once more.
1426
01:15:18,279 --> 01:15:19,815
Then what, boy?
1427
01:15:21,649 --> 01:15:22,984
Hey! Stop!
1428
01:15:22,985 --> 01:15:24,054
Get him!
1429
01:15:26,555 --> 01:15:29,456
Charge!
1430
01:15:29,457 --> 01:15:32,060
(indistinct yelling)
1431
01:15:39,600 --> 01:15:40,935
(grunts, glass shatters)
1432
01:15:50,377 --> 01:15:52,347
(train whistle blows)
1433
01:15:56,051 --> 01:15:58,122
- WOMAN: Could that be her?
- MAN: I think so.
1434
01:15:58,753 --> 01:15:59,786
Daddy!
1435
01:15:59,787 --> 01:16:02,688
- (Phineas laughs)
- Daddy!
1436
01:16:02,689 --> 01:16:04,822
- Girls, girls, girls!
- Daddy!
1437
01:16:04,823 --> 01:16:07,363
Oh, you've grown so much.
Stop it.
1438
01:16:09,930 --> 01:16:11,764
What made you decide
to come back early?
1439
01:16:11,765 --> 01:16:13,600
I missed you. I missed you.
1440
01:16:13,601 --> 01:16:16,135
- That sounds an awful lot like Humbug.
- (bell ringing)
1441
01:16:16,136 --> 01:16:16,970
Fire!
1442
01:16:16,971 --> 01:16:18,737
- Move aside!
- Come on!
1443
01:16:18,738 --> 01:16:21,108
Hurry! It's coming
from the circus.
1444
01:16:21,109 --> 01:16:23,710
MAN:
Run! Let's go! Fire!
1445
01:16:23,712 --> 01:16:25,480
Girls, stay with me. Come.
Quick, quick!
1446
01:16:32,587 --> 01:16:34,755
Everyone, stay close!
1447
01:16:34,756 --> 01:16:35,858
(screaming)
1448
01:16:39,328 --> 01:16:41,162
Phillip! Is everyone out?
1449
01:16:41,163 --> 01:16:42,996
- Is everyone okay?
- Yeah.
1450
01:16:42,997 --> 01:16:44,197
The animals? The animals?
1451
01:16:44,198 --> 01:16:45,832
Yeah, we set them free.
What else could we do?
1452
01:16:45,833 --> 01:16:47,233
W.D., where's Anne?
1453
01:16:47,234 --> 01:16:48,569
PHINEAS: Where's Anne?
Where's Anne?
1454
01:16:49,305 --> 01:16:51,604
No, Phillip! No!
1455
01:16:51,605 --> 01:16:53,939
Hey! You can't go in there!
1456
01:16:53,940 --> 01:16:56,212
- Anne!
- Phillip!
1457
01:16:57,713 --> 01:16:59,578
Keep pumping!
1458
01:16:59,579 --> 01:17:00,613
W.D.!
1459
01:17:00,614 --> 01:17:02,185
Here she is! Here she is!
1460
01:17:04,953 --> 01:17:06,252
PHINEAS:
Phillip!
1461
01:17:06,253 --> 01:17:07,890
- Phillip!
- Daddy!
1462
01:17:11,493 --> 01:17:12,860
- No, Daddy!
- Daddy!
1463
01:17:13,627 --> 01:17:14,831
- Daddy!
- (crowd screaming)
1464
01:17:16,765 --> 01:17:18,500
(building groaning)
1465
01:17:26,740 --> 01:17:28,342
Stay back! Please!
1466
01:17:29,979 --> 01:17:31,881
(girl crying)
1467
01:17:39,788 --> 01:17:41,090
Daddy!
1468
01:17:42,122 --> 01:17:44,192
- (gasps)
- (crowd murmurs)
1469
01:17:48,462 --> 01:17:49,865
FIREMAN:
Stretcher!
1470
01:17:50,296 --> 01:17:51,600
Stretcher!
1471
01:17:52,634 --> 01:17:53,800
He's taken a lot of smoke.
1472
01:17:53,801 --> 01:17:56,336
He's still breathing. Come on.
1473
01:17:56,337 --> 01:17:57,703
FIREMAN #2:
Come on, let's get him on!
1474
01:17:57,706 --> 01:17:59,373
(coughing)
1475
01:18:01,310 --> 01:18:02,177
Up!
1476
01:18:07,515 --> 01:18:09,485
(elephant lows)
1477
01:18:34,578 --> 01:18:40,016
♪ What if we
rewrite the stars? ♪
1478
01:18:42,984 --> 01:18:48,324
♪ Say you were
made to be mine? ♪
1479
01:18:50,390 --> 01:18:55,329
♪ Nothing can keep us apart ♪
1480
01:19:00,801 --> 01:19:07,076
(shakily) ♪ You are the
one I was meant to find ♪
1481
01:19:12,346 --> 01:19:14,014
Here we go, guys!
1482
01:19:14,015 --> 01:19:16,217
Come on! Straight ahead!
1483
01:19:19,052 --> 01:19:21,189
Thomas, help me break this up.
1484
01:19:25,628 --> 01:19:27,697
(coughing)
1485
01:19:34,168 --> 01:19:36,972
If you've come to gloat,
I wouldn't.
1486
01:19:41,109 --> 01:19:44,176
They caught the thugs
who started the fire.
1487
01:19:44,179 --> 01:19:46,681
I thought you'd like to know.
1488
01:19:50,786 --> 01:19:53,154
(sighs, clears throat)
1489
01:19:56,823 --> 01:19:59,926
I never liked your show.
1490
01:19:59,927 --> 01:20:01,762
But I always thought
the people did.
1491
01:20:02,596 --> 01:20:04,701
They did. They do.
1492
01:20:10,005 --> 01:20:11,271
(scoffs)
1493
01:20:12,775 --> 01:20:14,510
Mind you,
I wouldn't call it art.
1494
01:20:15,712 --> 01:20:17,243
Of course not.
1495
01:20:17,244 --> 01:20:18,514
But...
1496
01:20:20,047 --> 01:20:24,050
putting folks of all kinds
on stage with you...
1497
01:20:24,051 --> 01:20:27,987
all colors, shapes, sizes...
1498
01:20:27,988 --> 01:20:30,291
presenting them as equals...
1499
01:20:31,457 --> 01:20:34,996
Why, another critic
might have even called it
1500
01:20:34,997 --> 01:20:37,333
"a celebration of humanity."
1501
01:20:38,998 --> 01:20:40,734
I would've liked that.
1502
01:20:40,735 --> 01:20:42,304
Mmm.
1503
01:20:45,105 --> 01:20:47,309
- Well, I hope you'll rebuild.
- Hmm.
1504
01:20:48,510 --> 01:20:50,376
I mean, thank God
for Jenny's tour.
1505
01:20:50,377 --> 01:20:52,346
We can borrow off the profits,
we'll be fine.
1506
01:20:52,881 --> 01:20:53,913
You don't know?
1507
01:20:53,916 --> 01:20:55,417
Hmm?
1508
01:21:02,925 --> 01:21:04,527
I'm sorry.
1509
01:21:15,637 --> 01:21:16,936
Charity?
1510
01:21:16,939 --> 01:21:18,570
Oh, God, Charity.
1511
01:21:18,573 --> 01:21:20,006
- I don't wanna talk to you.
- I am...
1512
01:21:20,007 --> 01:21:21,242
Nothing happened.
1513
01:21:21,243 --> 01:21:22,475
- This is ridiculous.
- Oh, sure. Nothing happened.
1514
01:21:22,478 --> 01:21:24,042
It's on the cover
of every paper in New York.
1515
01:21:24,045 --> 01:21:26,613
Because she orchestrated the photo.
I'm not in love with her!
1516
01:21:26,614 --> 01:21:28,148
Of course you're not.
1517
01:21:28,149 --> 01:21:30,585
Not with her, not with me,
not with anyone.
1518
01:21:30,587 --> 01:21:31,854
Just you and your show.
1519
01:21:34,256 --> 01:21:36,259
What are you doing?
1520
01:21:37,693 --> 01:21:39,559
I'm going home.
1521
01:21:39,560 --> 01:21:40,829
This is your home.
1522
01:21:44,800 --> 01:21:46,168
The bank...
1523
01:21:47,970 --> 01:21:49,570
they're evicting us.
1524
01:21:51,306 --> 01:21:53,742
Why didn't you ask me before...
1525
01:21:55,944 --> 01:21:58,212
I would've said yes.
1526
01:21:58,213 --> 01:22:01,649
I never minded the risk,
but we always did it together.
1527
01:22:04,887 --> 01:22:06,555
(door slams)
1528
01:22:21,935 --> 01:22:23,404
(groans)
1529
01:22:37,953 --> 01:22:40,020
(sighs)
1530
01:22:40,021 --> 01:22:42,055
Figured you'd end up here.
1531
01:22:42,056 --> 01:22:43,822
Feeling sorry for yourself.
1532
01:22:43,823 --> 01:22:45,359
(door opens)
1533
01:23:00,175 --> 01:23:01,841
Folks, if you've
come to get paid,
1534
01:23:01,842 --> 01:23:04,444
the money is gone. All of it.
1535
01:23:04,445 --> 01:23:06,345
- Nothing left to give you.
- Shut up, Barnum.
1536
01:23:06,346 --> 01:23:08,283
You just don't get it.
1537
01:23:09,284 --> 01:23:12,320
Our own mothers
were ashamed of us.
1538
01:23:13,421 --> 01:23:14,957
Hid us our whole lives.
1539
01:23:16,289 --> 01:23:19,393
Then you pull us
out of the shadows.
1540
01:23:19,395 --> 01:23:21,364
And now you're
giving up on us, too.
1541
01:23:22,698 --> 01:23:24,631
Maybe you are a fraud.
1542
01:23:24,632 --> 01:23:27,467
Maybe it was just
about making a buck.
1543
01:23:29,570 --> 01:23:32,706
But you gave us a real family.
1544
01:23:32,707 --> 01:23:36,279
And the circus...
that was our home.
1545
01:23:39,980 --> 01:23:41,716
We want our home back.
1546
01:23:47,521 --> 01:23:50,425
♪ I saw the sun begin to dim ♪
1547
01:23:50,426 --> 01:23:54,494
♪ And felt that winter wind
blow cold ♪
1548
01:23:57,932 --> 01:24:00,599
♪ A man learns
who is there for him ♪
1549
01:24:00,600 --> 01:24:04,539
♪ When the glitter fades
and the walls won't hold ♪
1550
01:24:08,043 --> 01:24:10,978
♪ 'Cause from that rubble ♪
1551
01:24:10,979 --> 01:24:13,479
♪ What remains ♪
1552
01:24:13,481 --> 01:24:17,417
♪ Can only be what's true ♪
1553
01:24:18,552 --> 01:24:21,622
♪ If all was lost ♪
1554
01:24:21,623 --> 01:24:24,457
♪ There's more I gained ♪
1555
01:24:24,458 --> 01:24:27,628
♪ 'Cause it led me back ♪
1556
01:24:31,399 --> 01:24:33,435
♪ To you ♪
1557
01:24:52,386 --> 01:24:55,322
♪ I drank champagne
with kings and queens ♪
1558
01:24:55,323 --> 01:24:58,560
♪ The politicians
praised my name ♪
1559
01:25:01,329 --> 01:25:03,697
♪ But those were
someone else's dreams ♪
1560
01:25:03,698 --> 01:25:10,104
♪ The pitfalls of the man
I became ♪
1561
01:25:10,105 --> 01:25:12,572
♪ For years and years ♪
1562
01:25:12,573 --> 01:25:14,774
♪ I chased their cheers ♪
1563
01:25:14,775 --> 01:25:19,244
♪ A crazy speed
of always needing more ♪
1564
01:25:19,247 --> 01:25:21,283
♪ But when I stop ♪
1565
01:25:21,284 --> 01:25:23,448
♪ And see you here ♪
1566
01:25:23,451 --> 01:25:27,922
♪ I remember
who all this was for ♪
1567
01:25:29,224 --> 01:25:32,225
♪ And from now on ♪
1568
01:25:32,226 --> 01:25:36,332
♪ These eyes will not
be blinded by the lights ♪
1569
01:25:38,332 --> 01:25:41,199
♪ From now on ♪
1570
01:25:41,202 --> 01:25:43,371
♪ What's waited 'til tomorrow ♪
1571
01:25:43,372 --> 01:25:45,372
♪ Starts tonight ♪
1572
01:25:45,373 --> 01:25:47,407
- ♪ It starts tonight ♪
- (cheering)
1573
01:25:47,408 --> 01:25:52,145
♪ And let this promise
in me start ♪
1574
01:25:52,146 --> 01:25:56,050
♪ Like an anthem in my heart ♪
1575
01:25:56,051 --> 01:25:59,822
- ♪ From now on ♪
- (Lettie laughing)
1576
01:26:00,520 --> 01:26:03,891
♪ From now on ♪
1577
01:26:05,126 --> 01:26:06,458
♪ From now on ♪
1578
01:26:06,461 --> 01:26:08,761
GROUP:
♪ And we will come back home ♪
1579
01:26:08,762 --> 01:26:11,599
♪ And we will come back home ♪
1580
01:26:11,600 --> 01:26:15,301
♪ Home again ♪
1581
01:26:15,302 --> 01:26:17,537
♪ And we will come back home ♪
1582
01:26:17,539 --> 01:26:20,841
♪ And we will
come back home ♪
1583
01:26:20,842 --> 01:26:24,109
♪ Home again ♪
1584
01:26:24,110 --> 01:26:26,645
♪ And we will come back home ♪
1585
01:26:26,648 --> 01:26:29,448
♪ And we will
come back home ♪
1586
01:26:29,449 --> 01:26:32,654
♪ Home again ♪
1587
01:26:32,655 --> 01:26:35,488
- ♪ From now on ♪
- ♪ And we will come back home ♪
1588
01:26:35,489 --> 01:26:38,426
♪ And we will come back home ♪
1589
01:26:38,427 --> 01:26:41,993
♪ Home again ♪
1590
01:26:41,996 --> 01:26:44,396
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1591
01:26:44,399 --> 01:26:47,435
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1592
01:26:47,436 --> 01:26:50,869
♪ Home again ♪
1593
01:26:50,872 --> 01:26:53,841
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1594
01:26:53,842 --> 01:26:55,407
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1595
01:26:55,408 --> 01:26:58,113
- ♪ Yes! ♪
- ♪ Home again ♪
1596
01:26:59,715 --> 01:27:02,181
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1597
01:27:02,184 --> 01:27:05,286
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1598
01:27:05,287 --> 01:27:07,354
♪ Home again ♪
1599
01:27:07,355 --> 01:27:10,288
♪ From now on ♪
1600
01:27:10,291 --> 01:27:14,430
♪ These eyes will not
be blinded by the lights ♪
1601
01:27:16,431 --> 01:27:19,733
GROUP:
♪ From now on ♪
1602
01:27:19,734 --> 01:27:23,403
♪ What's waited
til tomorrow starts tonight ♪
1603
01:27:23,404 --> 01:27:24,904
♪ It starts tonight ♪
1604
01:27:24,905 --> 01:27:29,542
♪ Let this promise
in me start ♪
1605
01:27:29,543 --> 01:27:33,979
♪ Like an anthem in my heart ♪
1606
01:27:33,980 --> 01:27:38,216
♪ From now on ♪
1607
01:27:38,219 --> 01:27:41,787
- ♪ From now on ♪
- ♪ And we will come back home ♪
1608
01:27:41,789 --> 01:27:45,326
♪ And we will come back home ♪
1609
01:27:45,328 --> 01:27:48,761
♪ Home again ♪
1610
01:27:48,764 --> 01:27:50,898
♪ And we will come back home ♪
1611
01:27:50,899 --> 01:27:54,234
♪ And we will
come back home ♪
1612
01:27:54,235 --> 01:27:57,072
♪ Home again ♪
1613
01:28:09,050 --> 01:28:10,083
You're here.
1614
01:28:10,086 --> 01:28:13,020
♪ From now on ♪
1615
01:28:13,021 --> 01:28:15,523
♪ From now on ♪
1616
01:28:15,524 --> 01:28:19,127
♪ Home again ♪
1617
01:28:21,128 --> 01:28:24,029
♪ From now on ♪
1618
01:28:24,032 --> 01:28:26,565
♪ From now on ♪
1619
01:28:26,568 --> 01:28:28,835
♪ Home again ♪
1620
01:28:28,837 --> 01:28:31,704
(vocalizing)
1621
01:28:31,707 --> 01:28:34,439
♪ From now on ♪
1622
01:28:34,442 --> 01:28:37,211
♪ From now on ♪
1623
01:28:37,212 --> 01:28:40,582
♪ Home again ♪
1624
01:28:46,054 --> 01:28:48,757
Caroline! He's here.
1625
01:28:52,025 --> 01:28:53,594
(sighs)
1626
01:28:53,595 --> 01:28:55,627
I would like to see my wife.
1627
01:28:55,630 --> 01:28:56,931
She's not here.
1628
01:28:58,600 --> 01:29:00,536
She's at the beach!
1629
01:29:01,436 --> 01:29:02,771
(laughing)
1630
01:29:28,530 --> 01:29:31,600
I brought hardship
on you and our family.
1631
01:29:32,301 --> 01:29:33,702
You warned me...
1632
01:29:34,337 --> 01:29:36,171
and I wouldn't listen.
1633
01:29:39,140 --> 01:29:40,641
I just...
1634
01:29:43,880 --> 01:29:46,315
I wanted to be
more than I was.
1635
01:29:50,784 --> 01:29:55,657
I never wanted anything
but the man I fell in love with.
1636
01:29:58,092 --> 01:30:02,595
(shakily) ♪ Let this
promise in me start ♪
1637
01:30:02,597 --> 01:30:06,634
♪ Like an anthem in my heart ♪
1638
01:30:08,404 --> 01:30:10,770
♪ However big ♪
1639
01:30:10,773 --> 01:30:13,609
♪ However small ♪
1640
01:30:14,708 --> 01:30:16,311
♪ From now on ♪
1641
01:30:19,713 --> 01:30:21,682
From now on.
1642
01:30:54,582 --> 01:30:56,050
Bank said no?
1643
01:30:56,051 --> 01:30:57,184
Emphatically.
1644
01:30:57,185 --> 01:30:59,753
Repeatedly.
1645
01:30:59,756 --> 01:31:01,787
I don't think there's a banker
left in the country
1646
01:31:01,789 --> 01:31:05,292
I can fool into loaning me
more money, so...
1647
01:31:07,662 --> 01:31:09,296
I'm really sorry
to disappoint you all.
1648
01:31:09,297 --> 01:31:12,765
Don't worry, Barnum.
We've gotten used to it by now.
1649
01:31:12,768 --> 01:31:14,600
- (laughter)
- You know, Barnum...
1650
01:31:14,601 --> 01:31:16,603
when I first met you...
1651
01:31:16,604 --> 01:31:18,770
I had an inheritance, acclaim,
1652
01:31:18,771 --> 01:31:21,743
an invitation
to every party in town.
1653
01:31:21,744 --> 01:31:25,247
And now, thanks to you,
all that's gone.
1654
01:31:26,817 --> 01:31:28,015
All that's left is
1655
01:31:28,016 --> 01:31:32,453
friendship, love,
and work that I adore.
1656
01:31:32,454 --> 01:31:34,056
(exhales deeply)
1657
01:31:34,956 --> 01:31:37,925
You brought joy into my life.
1658
01:31:37,926 --> 01:31:40,028
- LETTIE: Into all our lives.
- Hear, hear.
1659
01:31:41,896 --> 01:31:44,430
If only the bank
would take joy as collateral.
1660
01:31:44,431 --> 01:31:45,966
They may not...
1661
01:31:46,601 --> 01:31:48,137
but I will.
1662
01:31:49,572 --> 01:31:51,439
I own 10% of the show.
1663
01:31:53,106 --> 01:31:54,875
Knowing who I was working for...
1664
01:31:54,877 --> 01:31:57,311
I had the good sense
to take my cut weekly.
1665
01:31:59,113 --> 01:32:01,280
Phillip, I can't let you
gamble it on me.
1666
01:32:01,283 --> 01:32:02,948
Sure you can.
1667
01:32:02,951 --> 01:32:05,386
LETTIE: Don't turn
sensible on us now.
1668
01:32:06,587 --> 01:32:08,023
Partners.
1669
01:32:09,291 --> 01:32:10,460
50-50.
1670
01:32:17,565 --> 01:32:19,667
(laughing)
1671
01:32:19,668 --> 01:32:22,268
(all laughing)
1672
01:32:22,270 --> 01:32:23,271
Partners.
1673
01:32:24,072 --> 01:32:25,470
Yeah!
1674
01:32:25,472 --> 01:32:27,274
The only thing is,
1675
01:32:27,275 --> 01:32:29,310
I don't know how
we're gonna afford a building.
1676
01:32:30,744 --> 01:32:32,215
Right.
1677
01:32:35,817 --> 01:32:38,086
Building.
We don't need a building.
1678
01:32:38,087 --> 01:32:40,453
Real estate in Manhattan
is a terrible investment.
1679
01:32:40,454 --> 01:32:44,292
Why, I can get land down by
the docks for almost nothing!
1680
01:32:44,293 --> 01:32:46,725
All we need is a tent.
1681
01:32:46,726 --> 01:32:50,197
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- Come on, come on!
1682
01:32:50,863 --> 01:32:53,698
♪ Whoa ♪
1683
01:32:53,701 --> 01:32:55,069
♪ Colossal we come ♪
1684
01:32:55,070 --> 01:32:57,237
♪ These renegades in the ring ♪
1685
01:32:57,238 --> 01:32:59,207
♪ Whoa ♪
1686
01:32:59,208 --> 01:33:01,073
♪ Where the lost get found ♪
1687
01:33:01,074 --> 01:33:03,408
♪ And we crown 'em
the circus kings ♪
1688
01:33:03,411 --> 01:33:04,511
♪ Don't fight it ♪
1689
01:33:04,512 --> 01:33:06,279
♪ It's comin' for you,
runnin' atcha ♪
1690
01:33:06,282 --> 01:33:09,247
♪ It's only this moment,
don't care what comes after ♪
1691
01:33:09,250 --> 01:33:12,319
♪ It's blindin', outshinin'
anything thatcha know ♪
1692
01:33:12,320 --> 01:33:14,020
♪ Just surrender
'cause you're comin' ♪
1693
01:33:14,021 --> 01:33:16,256
♪ And you wanna go ♪
1694
01:33:16,257 --> 01:33:19,057
♪ Where it's covered
in all the colored lights ♪
1695
01:33:19,060 --> 01:33:21,927
♪ Where the runways
are runnin' the night ♪
1696
01:33:21,930 --> 01:33:23,564
♪ Impossible comes true ♪
1697
01:33:23,565 --> 01:33:24,997
♪ Intoxicatin' you ♪
1698
01:33:24,998 --> 01:33:27,967
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1699
01:33:27,970 --> 01:33:31,270
♪ We light it up,
we won't come down ♪
1700
01:33:31,271 --> 01:33:34,073
♪ And the sun
can't stop us now ♪
1701
01:33:34,074 --> 01:33:35,676
♪ Watchin' it come true ♪
1702
01:33:35,677 --> 01:33:37,243
ALL:
♪ It's takin' over you ♪
1703
01:33:37,244 --> 01:33:40,447
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- (cheers and applause)
1704
01:33:40,448 --> 01:33:43,850
PHINEAS: ♪ It's ev'rything
you ever want ♪
1705
01:33:43,853 --> 01:33:46,551
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
1706
01:33:46,554 --> 01:33:49,622
♪ And it's here
right in front of you ♪
1707
01:33:49,625 --> 01:33:52,926
♪ This is where you wanna be ♪
1708
01:33:52,927 --> 01:33:55,962
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
1709
01:33:55,963 --> 01:33:58,899
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
1710
01:33:58,900 --> 01:34:02,202
♪ And it's here
right in front of you ♪
1711
01:34:02,203 --> 01:34:05,305
♪ This is where you wanna be ♪
1712
01:34:05,306 --> 01:34:07,640
♪ This is where
you wanna be ♪
1713
01:34:07,641 --> 01:34:11,078
ALL: ♪ Where it's covered
in all the colored lights ♪
1714
01:34:11,081 --> 01:34:13,578
♪ Where the runaways
are runnin' the night ♪
1715
01:34:13,581 --> 01:34:15,882
- ♪ Impossible comes true ♪
- This is for you.
1716
01:34:15,885 --> 01:34:17,216
♪ It's takin' over you ♪
1717
01:34:17,219 --> 01:34:20,387
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1718
01:34:22,891 --> 01:34:24,024
What will you be doing?
1719
01:34:24,025 --> 01:34:25,627
Watching my girls grow up.
1720
01:34:27,462 --> 01:34:30,898
- The show must go on.
- ♪ We light it up, we won't come down ♪
1721
01:34:30,899 --> 01:34:33,634
♪ And the sun
can't stop us now ♪
1722
01:34:33,636 --> 01:34:35,002
♪ Watchin' it come true ♪
1723
01:34:35,003 --> 01:34:37,037
♪ It's takin' over you ♪
1724
01:34:37,038 --> 01:34:39,639
PHILLIP:
♪ This is the greatest show! ♪
1725
01:34:39,640 --> 01:34:42,643
ALL: ♪ Where it's covered
in all the colored lights ♪
1726
01:34:42,645 --> 01:34:45,545
♪ Where the runaways
are runnin' the night ♪
1727
01:34:45,546 --> 01:34:48,680
PHILLIP AND ANNE: ♪ Impossible
comes true, it's takin' over you ♪
1728
01:34:48,682 --> 01:34:51,618
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1729
01:34:51,619 --> 01:34:55,020
ALL: ♪ We light it up,
we won't come down ♪
1730
01:34:55,021 --> 01:34:57,658
♪ And the walls
can't stop us now ♪
1731
01:34:57,661 --> 01:35:00,895
♪ Watchin' it come true
It's takin' over you ♪
1732
01:35:00,896 --> 01:35:02,761
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1733
01:35:02,764 --> 01:35:05,399
♪ 'Cause ev'rything you want
is right in front of you ♪
1734
01:35:05,400 --> 01:35:08,568
♪ And you see the impossible
is comin' true ♪
1735
01:35:08,569 --> 01:35:13,439
♪ And the walls
can't stop us now ♪
1736
01:35:13,440 --> 01:35:16,007
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- ♪ Yeah ♪
1737
01:35:16,010 --> 01:35:19,046
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1738
01:35:19,047 --> 01:35:21,850
♪ Oh! Oh! ♪
1739
01:35:21,851 --> 01:35:23,417
Daddy!
1740
01:35:23,418 --> 01:35:25,452
♪ Oh! Oh! ♪
1741
01:35:25,453 --> 01:35:27,788
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- PHINEAS: Hey, girls!
1742
01:35:27,791 --> 01:35:30,989
- Hey!
- ♪ Oh! Oh! ♪
1743
01:35:30,992 --> 01:35:34,161
- ♪ Oh! Oh! ♪
- Make way.
1744
01:35:34,162 --> 01:35:37,331
♪ Oh! Oh! ♪
1745
01:35:37,332 --> 01:35:40,166
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1746
01:35:40,167 --> 01:35:43,171
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1747
01:35:43,172 --> 01:35:46,270
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1748
01:35:46,273 --> 01:35:49,009
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1749
01:35:49,011 --> 01:35:52,243
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- ♪ This is the greatest show! ♪
1750
01:35:52,246 --> 01:35:56,247
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- ♪ This is the greatest ♪
1751
01:35:56,250 --> 01:35:59,220
♪ This is the greatest show! ♪
1752
01:36:01,356 --> 01:36:04,689
(applause)
1753
01:36:04,692 --> 01:36:07,362
(piano music plays)
1754
01:36:40,395 --> 01:36:43,332
(softly) ♪ It's ev'rything
you ever want ♪
1755
01:36:44,567 --> 01:36:47,601
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
1756
01:36:48,735 --> 01:36:52,774
♪ And it's here
right in front of you ♪
1757
01:36:56,872 --> 01:36:59,503
Subtitles by explosiveskull
Resync by Ahmed74
1758
01:37:09,923 --> 01:37:14,725
♪ Look out, cause here I come ♪
1759
01:37:14,728 --> 01:37:19,466
♪ And I'm marching on
to the beat I drum ♪
1760
01:37:19,469 --> 01:37:22,034
♪ I'm not scared to be seen ♪
1761
01:37:22,037 --> 01:37:24,604
♪ I make no apologies ♪
1762
01:37:24,606 --> 01:37:26,006
♪ This is me ♪
1763
01:37:26,009 --> 01:37:28,574
♪ Oh, oh, oh ♪
1764
01:37:28,577 --> 01:37:30,944
♪ Oh, oh ♪
1765
01:37:30,945 --> 01:37:32,979
♪ Oh, oh, oh ♪
1766
01:37:32,981 --> 01:37:34,814
♪ Oh, oh ♪
1767
01:37:34,815 --> 01:37:37,117
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1768
01:37:37,118 --> 01:37:39,786
♪ Oh, oh, oh ♪
1769
01:37:39,787 --> 01:37:44,158
♪ Another round
of bullets hits my skin ♪
1770
01:37:44,159 --> 01:37:46,326
♪ Well, fire away ♪
1771
01:37:46,328 --> 01:37:49,930
♪ Cause today, I won't
let the shame sink in ♪
1772
01:37:49,932 --> 01:37:52,930
♪ We are burstin'
through the barricades ♪
1773
01:37:52,932 --> 01:37:55,034
♪ And reachin' for the sun ♪
1774
01:37:55,037 --> 01:37:57,337
♪ We are warriors ♪
1775
01:37:57,338 --> 01:38:00,238
♪ Yeah, that's what
we've become ♪
1776
01:38:00,240 --> 01:38:02,707
♪ Won't let them
break me down to dust ♪
1777
01:38:02,710 --> 01:38:06,377
♪ I know that there's
a place for us ♪
1778
01:38:06,380 --> 01:38:10,350
♪ For we are glorious ♪
1779
01:38:10,353 --> 01:38:14,555
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1780
01:38:14,556 --> 01:38:19,292
♪ I'm gonna send a flood,
gonna drown 'em out ♪
1781
01:38:19,293 --> 01:38:22,061
♪ I am brave, I am bruised ♪
1782
01:38:22,064 --> 01:38:24,698
♪ I am who I'm meant to be ♪
1783
01:38:24,699 --> 01:38:25,997
♪ This is me ♪
1784
01:38:26,000 --> 01:38:29,734
♪ Look out, cause here I come ♪
1785
01:38:29,737 --> 01:38:34,341
♪ And I'm marching on
to the beat I drum ♪
1786
01:38:34,342 --> 01:38:37,042
♪ I'm not scared to be seen ♪
1787
01:38:37,045 --> 01:38:39,445
♪ I make no apologies ♪
1788
01:38:39,448 --> 01:38:42,882
- ♪ This is me ♪
- ♪ Oh oh oh oh ♪
1789
01:38:42,885 --> 01:38:45,217
♪ Oh oh oh ♪
1790
01:38:45,220 --> 01:38:48,287
♪ Oh oh oh oh ♪
1791
01:38:48,289 --> 01:38:50,222
♪ Oh oh oh ♪
1792
01:38:50,225 --> 01:38:53,257
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1793
01:38:53,260 --> 01:38:55,863
♪ Oh, oh, this is me ♪
1794
01:38:55,864 --> 01:38:57,765
♪ Oh, oh, oh ♪
1795
01:38:57,766 --> 01:39:02,600
♪ And I know that
I deserve your love ♪
1796
01:39:02,603 --> 01:39:08,140
♪ There's nothing
I'm not worthy of ♪
1797
01:39:08,141 --> 01:39:10,243
♪ Oh, oh ♪
1798
01:39:10,244 --> 01:39:14,814
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1799
01:39:14,815 --> 01:39:19,520
♪ I'm gonna send a flood,
gonna drown 'em out ♪
1800
01:39:19,521 --> 01:39:22,122
♪ This is brave,
this is bruised ♪
1801
01:39:22,125 --> 01:39:24,791
♪ This is who I'm meant to be ♪
1802
01:39:24,792 --> 01:39:26,493
♪ This is me ♪
1803
01:39:26,496 --> 01:39:29,194
♪ Look out, cause here I come ♪
1804
01:39:29,195 --> 01:39:31,596
♪ Look out,
cause here I come ♪
1805
01:39:31,599 --> 01:39:34,202
♪ And I'm marching on
to the beat I drum ♪
1806
01:39:34,203 --> 01:39:36,670
♪ Marching on, marching on ♪
1807
01:39:36,671 --> 01:39:40,872
♪ I'm not scared to be seen,
I make no apologies ♪
1808
01:39:40,875 --> 01:39:42,242
♪ This is me ♪
1809
01:39:42,243 --> 01:39:44,610
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1810
01:39:44,613 --> 01:39:47,180
♪ I'm gonna send a flood
to drown them out ♪
1811
01:39:47,182 --> 01:39:50,149
♪ I'm gonna send a flood ♪
1812
01:39:50,152 --> 01:39:54,087
♪ Gonna drown them out ♪
1813
01:39:54,090 --> 01:39:57,525
♪ Oh, oh, oh, this is me ♪
1814
01:40:00,329 --> 01:40:02,363
♪ You know I want you ♪
1815
01:40:04,164 --> 01:40:08,134
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1816
01:40:08,136 --> 01:40:11,671
♪ I know you want me ♪
1817
01:40:11,673 --> 01:40:15,641
♪ So don't keep saying
our hands are tied ♪
1818
01:40:15,644 --> 01:40:17,845
♪ You claim it's not
in the cards ♪
1819
01:40:17,846 --> 01:40:20,979
♪ But fate is pulling you
miles away ♪
1820
01:40:20,981 --> 01:40:23,582
♪ And out of reach from me ♪
1821
01:40:23,585 --> 01:40:25,417
♪ But you're here in my heart ♪
1822
01:40:25,418 --> 01:40:28,520
♪ So who can stop me
if I decide ♪
1823
01:40:28,523 --> 01:40:33,658
♪ That you're my destiny? ♪
1824
01:40:33,661 --> 01:40:37,631
♪ What if we
rewrite the stars ♪
1825
01:40:37,632 --> 01:40:41,368
♪ Say you were made
to be mine ♪
1826
01:40:41,369 --> 01:40:45,006
♪ Nothing could keep us apart ♪
1827
01:40:45,007 --> 01:40:49,006
♪ You'd be the one
I was meant to find ♪
1828
01:40:49,009 --> 01:40:51,077
♪ It's up to you ♪
1829
01:40:51,078 --> 01:40:52,912
♪ And it's up to me ♪
1830
01:40:52,913 --> 01:40:56,618
♪ No one can say
what we get to be ♪
1831
01:40:56,619 --> 01:41:00,619
♪ So why don't we
rewrite the stars ♪
1832
01:41:00,622 --> 01:41:05,125
♪ Maybe the world
could be ours ♪
1833
01:41:05,127 --> 01:41:07,029
♪ Tonight ♪
1834
01:41:13,300 --> 01:41:16,801
♪ You think it's easy ♪
1835
01:41:16,804 --> 01:41:21,073
♪ You think I don't want
to run to you ♪
1836
01:41:21,076 --> 01:41:24,778
♪ But there are mountains ♪
1837
01:41:24,779 --> 01:41:28,716
♪ And there are doors
that we can't walk through ♪
1838
01:41:28,717 --> 01:41:30,882
♪ I know you're wondering why ♪
1839
01:41:30,885 --> 01:41:34,953
♪ Because we're able to be
just you and me ♪
1840
01:41:34,954 --> 01:41:36,721
♪ Within these walls ♪
1841
01:41:36,724 --> 01:41:38,489
♪ But when we go outside ♪
1842
01:41:38,492 --> 01:41:40,493
♪ You're gonna
wake up and see ♪
1843
01:41:40,494 --> 01:41:46,698
♪ That is was hopeless
after all ♪
1844
01:41:46,701 --> 01:41:50,604
♪ No one can
rewrite the stars ♪
1845
01:41:50,605 --> 01:41:54,475
♪ How can you say
you'll be mine ♪
1846
01:41:54,476 --> 01:41:57,978
♪ Everything keeps us apart ♪
1847
01:41:57,979 --> 01:42:02,081
♪ And I'm not the one
you were meant to find ♪
1848
01:42:02,082 --> 01:42:04,015
♪ It's not up to you ♪
1849
01:42:04,016 --> 01:42:05,783
♪ It's not up to me ♪
1850
01:42:05,786 --> 01:42:09,855
♪ When everyone tells us
what we can be ♪
1851
01:42:09,858 --> 01:42:13,560
♪ How can we
rewrite the stars ♪
1852
01:42:13,561 --> 01:42:18,030
♪ Say that the world
can be ours ♪
1853
01:42:18,033 --> 01:42:19,297
♪ Tonight ♪
1854
01:42:19,300 --> 01:42:22,801
♪ All I want is to fly
with you ♪
1855
01:42:22,804 --> 01:42:26,805
♪ All I want is to fall
with you ♪
1856
01:42:26,806 --> 01:42:31,310
♪ So just give me all of you ♪
1857
01:42:31,313 --> 01:42:33,578
- ♪ It feels impossible ♪
- ♪ It's not impossible ♪
1858
01:42:33,581 --> 01:42:35,314
♪ Is it impossible ♪
1859
01:42:35,317 --> 01:42:38,752
♪ Say that it's possible ♪
1860
01:42:38,755 --> 01:42:42,488
♪ How do we rewrite the stars ♪
1861
01:42:42,490 --> 01:42:46,426
♪ Say you were made
to be mine ♪
1862
01:42:46,427 --> 01:42:49,930
♪ Nothing can keep us apart ♪
1863
01:42:49,932 --> 01:42:54,167
♪ Cause you are the one
I was meant to find ♪
1864
01:42:54,168 --> 01:42:56,003
♪ It's up to you ♪
1865
01:42:56,006 --> 01:42:57,738
♪ And it's up to me ♪
1866
01:42:57,739 --> 01:43:01,640
♪ And no one can say
what we get to be ♪
1867
01:43:01,643 --> 01:43:05,613
♪ Why don't we
rewrite the stars ♪
1868
01:43:05,614 --> 01:43:10,987
♪ Changing the world
to be ours ♪
1869
01:43:18,260 --> 01:43:20,929
♪ You know I want you ♪
1870
01:43:22,398 --> 01:43:25,899
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1871
01:43:25,902 --> 01:43:29,835
♪ But I can't have you ♪
1872
01:43:29,837 --> 01:43:34,239
♪ We're bound to break
and my hands are tied ♪
1873
01:43:34,242 --> 01:43:37,078
(majestic music plays)
140780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.