Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:27,499 --> 00:03:28,333
Good luck.
2
00:03:31,587 --> 00:03:33,922
If there's a problem,
follow the roses.
3
00:03:38,302 --> 00:03:39,469
Take care of yourself, son.
4
00:08:03,775 --> 00:08:04,735
Rosa?
5
00:08:07,237 --> 00:08:08,155
How are you doing?
6
00:08:08,197 --> 00:08:09,406
Okay, more or less.
7
00:08:09,948 --> 00:08:13,535
Just remember it's
1 kg for 2.2 lbs.
8
00:08:16,455 --> 00:08:17,873
I'm here for anything you need.
9
00:08:49,404 --> 00:08:51,281
Turn that off, Adela. Please.
10
00:09:14,471 --> 00:09:18,141
You should give it to Darius
so he can make real Mexican food.
11
00:09:18,183 --> 00:09:19,852
Not those terrible burritos.
12
00:13:02,574 --> 00:13:04,868
It's called "La Riata."
13
00:15:46,405 --> 00:15:47,698
Crazy man.
14
00:19:49,398 --> 00:19:51,233
Are you sure we are
gonna be safe here?
15
00:19:51,775 --> 00:19:53,610
Of course. Trust me.
16
00:19:56,238 --> 00:19:58,240
We're not gonna die
on the first one, right?
17
00:19:58,282 --> 00:19:59,783
Don't jinx it.
18
00:20:04,496 --> 00:20:08,709
Get comfortable.
We'll be here for the next 12 hours.
19
00:20:55,756 --> 00:21:00,052
Weapons of Class 4 and lower have been
authorized for use during the Purge.
20
00:21:00,385 --> 00:21:02,429
All other weapons
are restricted.
21
00:21:02,679 --> 00:21:04,973
Government officials
of ranking 10...
22
00:21:13,357 --> 00:21:15,817
...will be legal for
12 continuous hours.
23
00:21:16,276 --> 00:21:19,655
Police, fire,
and emergency medical services
24
00:21:19,696 --> 00:21:21,698
will be unavailable
until tomorrow morning...
25
00:22:43,864 --> 00:22:45,199
This reminds me of home, Adela.
26
00:22:47,201 --> 00:22:48,577
This is home now.
27
00:22:50,204 --> 00:22:51,538
You know what I mean.
28
00:22:53,707 --> 00:22:54,833
Maybe you're right.
29
00:22:56,043 --> 00:22:58,462
Maybe we have to forget
where we came from.
30
00:22:59,796 --> 00:23:01,173
And accept where we are.
31
00:23:04,218 --> 00:23:05,344
Like you said.
32
00:23:16,188 --> 00:23:17,731
What the hell are
you talking about, Adela?
33
00:30:43,760 --> 00:30:45,262
It's a holy day, a festive day.
34
00:30:50,100 --> 00:30:50,976
Take it easy.
35
00:34:32,197 --> 00:34:33,407
Why is the gate open?
36
00:36:39,241 --> 00:36:40,117
Look over there.
37
00:36:47,040 --> 00:36:48,292
Let's get them before
they go too far.
38
00:38:11,083 --> 00:38:11,792
It came from the house.
39
00:38:12,668 --> 00:38:13,293
Run.
40
00:40:32,891 --> 00:40:35,102
You take the guys on the left,
and I'll take the right.
41
00:41:02,963 --> 00:41:04,631
Untie them, I'll cover you!
42
00:42:43,480 --> 00:42:44,857
Call me back, please!
43
00:42:47,067 --> 00:42:47,776
No luck?
44
00:43:07,546 --> 00:43:08,213
Rosa?
45
00:43:09,131 --> 00:43:09,882
What happened?
46
00:43:11,091 --> 00:43:11,967
A police van?
47
00:43:13,260 --> 00:43:14,052
Why the...
48
00:43:14,928 --> 00:43:15,846
Take care of yourself, Rosa.
49
00:49:41,315 --> 00:49:42,524
Fucking pig!
50
00:50:08,967 --> 00:50:09,968
Fucking pig!
51
00:50:10,344 --> 00:50:11,678
You're a pig!
52
00:50:50,300 --> 00:50:52,427
Now these assholes
are really pissing me off.
53
00:51:44,146 --> 00:51:45,397
Adela, get on!
54
00:56:32,184 --> 00:56:33,519
Let's go to Mexico.
55
01:07:37,558 --> 01:07:38,183
Look.
56
01:07:40,602 --> 01:07:42,354
It's the roses.
57
01:13:19,149 --> 01:13:19,900
The rose.
58
01:13:21,235 --> 01:13:21,902
It's here.
59
01:13:40,420 --> 01:13:41,255
Drop the weapons!
60
01:13:42,965 --> 01:13:44,049
Who the fuck are you?
61
01:13:44,466 --> 01:13:45,801
We followed the signs.
62
01:13:48,345 --> 01:13:49,221
And the white girl?
63
01:13:49,972 --> 01:13:51,139
She's with me.
64
01:13:51,849 --> 01:13:53,517
She's pregnant. Don't scare her.
65
01:13:58,981 --> 01:13:59,439
Follow me.
66
01:14:08,866 --> 01:14:09,741
You're the last ones.
67
01:15:03,212 --> 01:15:04,087
What happened?
68
01:16:25,669 --> 01:16:26,461
Yes, boss.
69
01:20:34,501 --> 01:20:35,669
Motherfucker.
70
01:26:26,979 --> 01:26:27,604
I love you.
71
01:26:29,189 --> 01:26:29,815
I love you.
72
01:28:28,058 --> 01:28:28,976
Adela, wake up.
73
01:30:48,240 --> 01:30:49,825
Kill this fucking pig!
74
01:30:50,492 --> 01:30:51,451
Kill this pig!
75
01:31:06,842 --> 01:31:08,135
Kill him!
76
01:31:08,844 --> 01:31:09,678
Kill him!
77
01:31:58,352 --> 01:31:59,311
Are you okay, my love?
78
01:33:50,589 --> 01:33:51,673
Congratulations, Dad.
4852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.