All language subtitles for The Republic of Sarah (2021) 1x04 - In Us We Trust.CAKES.en-en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,010 --> 00:00:02,740
Previously on The Republic of Sarah...
2
00:00:02,760 --> 00:00:04,980
A sizable deposit of coltan
3
00:00:05,000 --> 00:00:07,134
has been discovered
right here in Greylock.
4
00:00:07,140 --> 00:00:09,870
This morning, Governor Taggert
signed eminent domain paperwork,
5
00:00:09,890 --> 00:00:11,340
which gives Greylock's public space
6
00:00:11,350 --> 00:00:12,399
to the state of New Hampshire.
7
00:00:12,400 --> 00:00:14,090
They're gonna wipe Greylock off the map.
8
00:00:14,110 --> 00:00:15,600
I know how we can stop the drilling.
9
00:00:15,620 --> 00:00:18,040
This town was never legally claimed
10
00:00:18,060 --> 00:00:20,481
by either of its national neighbors.
11
00:00:20,500 --> 00:00:21,959
Who's in charge if the mayor quits?
12
00:00:21,960 --> 00:00:23,770
Ms. Cooper. She saved us.
13
00:00:23,790 --> 00:00:24,880
She should be the leader.
14
00:01:09,550 --> 00:01:12,440
I couldn't take my eyes
off you during your solo.
15
00:01:12,460 --> 00:01:15,890
I noticed. Hopefully, no one
else did, Mrs. Whitmore.
16
00:01:15,910 --> 00:01:18,450
Nobody worries about us
getting caught more than I do,
17
00:01:18,470 --> 00:01:19,920
but choir practice is safe.
18
00:01:19,950 --> 00:01:21,329
I can stare at you while you sing,
19
00:01:21,330 --> 00:01:23,910
and everyone will just chalk
it up to my godly passions.
20
00:01:23,930 --> 00:01:25,710
- Right.
- Hey.
21
00:01:25,730 --> 00:01:28,110
- Hey.
- So, um, I think it's time
22
00:01:28,130 --> 00:01:29,430
for another round of Fraidy-Cat.
23
00:01:29,450 --> 00:01:31,060
- Mm, mm.
- Sarah's up, so...
24
00:01:31,080 --> 00:01:32,769
You want to target the
leader of our country?
25
00:01:32,770 --> 00:01:34,460
- I mean...
- Target her for what?
26
00:01:34,480 --> 00:01:35,847
Should I alert the Secret Service?
27
00:01:35,848 --> 00:01:37,433
We don't have a Secret Service.
28
00:01:37,440 --> 00:01:38,939
We should probably get a Secret Service.
29
00:01:38,940 --> 00:01:40,319
You know, I will put
that on the to-do list,
30
00:01:40,320 --> 00:01:42,438
right underneath another
round of Fraidy-Cat.
31
00:01:42,440 --> 00:01:43,850
- Oh.
- Okay, Fraidy-Cat?
32
00:01:43,870 --> 00:01:45,259
Oh, it's a game we
played in high school.
33
00:01:45,260 --> 00:01:48,030
It's all about the element of surprise.
34
00:01:48,050 --> 00:01:50,650
What happened?
35
00:01:50,670 --> 00:01:51,860
- Gladys?
- Gladys!
36
00:01:51,870 --> 00:01:54,330
- Gladys? Someone call an ambulance!
- Stay with us, Gladys.
37
00:01:57,940 --> 00:01:59,910
Hey, you on break?
38
00:02:01,130 --> 00:02:03,850
- What's wrong?
- I don't know if you heard,
39
00:02:03,880 --> 00:02:06,230
but my girlfriend's dad
is sending her away
40
00:02:06,250 --> 00:02:08,030
to boarding school at
the end of the week.
41
00:02:08,050 --> 00:02:10,889
Hmm. Well, I don't know if you heard,
42
00:02:10,890 --> 00:02:13,470
but your girlfriend and her
boyfriend actually just decided
43
00:02:13,480 --> 00:02:15,080
they're not going to let boarding school
44
00:02:15,090 --> 00:02:17,440
ruin their last few days together, so...
45
00:02:18,900 --> 00:02:21,390
Here. Look.
46
00:02:21,410 --> 00:02:22,477
What's that?
47
00:02:22,478 --> 00:02:25,147
I organized our work, school
48
00:02:25,170 --> 00:02:27,359
and activities to see
when we'd both be free
49
00:02:27,360 --> 00:02:29,640
to video chat every week.
50
00:02:29,660 --> 00:02:31,380
We can definitely make this work.
51
00:02:32,830 --> 00:02:34,330
You're incredible.
52
00:02:44,510 --> 00:02:45,950
- Yes.
- Very funny.
53
00:02:45,970 --> 00:02:47,779
I thought so. I mean, I thought so.
54
00:02:47,780 --> 00:02:48,890
Oh, my...
55
00:02:53,740 --> 00:02:55,660
Oh, my God.
56
00:02:55,680 --> 00:02:57,670
Damn it!
57
00:02:57,690 --> 00:03:01,659
No, no. No soup for you, no.
58
00:03:01,660 --> 00:03:04,430
- You lost dinner privileges.
- What about a soda?
59
00:03:04,440 --> 00:03:05,549
- That's two out of three.
- I know.
60
00:03:05,550 --> 00:03:06,889
If Corinne catches you... in 24 hours,
61
00:03:06,890 --> 00:03:08,895
that's five bucks apiece
for the victors.
62
00:03:08,896 --> 00:03:10,450
A, I know how Fraidy-Cat works.
63
00:03:10,480 --> 00:03:13,810
B, it's not gonna happen.
I'm on high alert now.
64
00:03:16,350 --> 00:03:18,910
High alert, huh? Not high enough.
65
00:03:18,930 --> 00:03:19,990
- Are you serious?
- Yes.
66
00:03:20,010 --> 00:03:21,078
Inside the fridge?
67
00:03:21,080 --> 00:03:22,455
Where's all the food?
68
00:03:22,470 --> 00:03:24,240
Outside on the porch. Nature's icebox.
69
00:03:24,260 --> 00:03:25,719
Let's go. Whip out that Cash App.
70
00:03:25,720 --> 00:03:27,160
Well, pay up, Madam President.
71
00:03:27,180 --> 00:03:29,089
I'm pretty sure this
qualifies as extortion
72
00:03:29,090 --> 00:03:30,250
of a government official.
73
00:03:30,270 --> 00:03:31,280
- Hmm.
- Maybe.
74
00:03:31,290 --> 00:03:33,540
Whoa, what's up with all these fees?
75
00:03:33,560 --> 00:03:34,670
What fees?
76
00:03:34,690 --> 00:03:37,490
In my bank account.
There's, like, extra charges
77
00:03:37,500 --> 00:03:39,879
- on all my recent activity.
- Ooh, I have 'em, too.
78
00:03:39,880 --> 00:03:42,120
- Same.
- Same.
79
00:03:42,140 --> 00:03:43,459
And we all have different banks, right?
80
00:03:43,460 --> 00:03:44,470
- Yeah.
- Yeah.
81
00:03:44,490 --> 00:03:46,729
So these fees have got to be happening
everywhere, to everyone.
82
00:03:46,730 --> 00:03:49,080
If all of Greylock is suddenly
paying extra fees
83
00:03:49,110 --> 00:03:51,310
- on every purchase...
- We have a serious problem.
84
00:03:54,750 --> 00:04:00,740
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
85
00:04:00,760 --> 00:04:01,980
- Morning.
- Morning.
86
00:04:02,000 --> 00:04:03,200
Hey, Josh.
87
00:04:03,210 --> 00:04:05,120
- School play?
- No.
88
00:04:05,140 --> 00:04:06,660
He, uh, just likes wearing it.
89
00:04:06,680 --> 00:04:08,950
So what is the deal with
all those extra fees?
90
00:04:08,970 --> 00:04:10,619
They're foreign transaction fees.
91
00:04:10,620 --> 00:04:11,630
All the banks I called
92
00:04:11,640 --> 00:04:12,939
- said they kicked in yesterday.
- Wait a minute.
93
00:04:12,940 --> 00:04:15,520
I live in Greylock and
I shop in Greylock,
94
00:04:15,550 --> 00:04:17,120
so what part of that counts as foreign?
95
00:04:17,140 --> 00:04:19,750
The part where you're still using
an American bank account,
96
00:04:19,780 --> 00:04:20,960
American credit card.
97
00:04:20,980 --> 00:04:23,140
Greylock is now a sovereign nation.
98
00:04:23,160 --> 00:04:25,740
American banks almost always charge fees
99
00:04:25,770 --> 00:04:27,540
for purchases made in other nations.
100
00:04:27,570 --> 00:04:29,600
Even ones that use the U.S. dollar.
101
00:04:29,620 --> 00:04:32,280
Okay, so everyone who uses a credit card
102
00:04:32,300 --> 00:04:33,880
in Greylock, even our own citizens,
103
00:04:33,910 --> 00:04:35,229
gets charged a penalty
for shopping here?
104
00:04:35,230 --> 00:04:36,360
Mm-hmm.
105
00:04:36,380 --> 00:04:37,949
Okay, is there any way
to avoid the fees?
106
00:04:37,950 --> 00:04:40,300
Yep. And it's only five minutes away.
107
00:04:40,330 --> 00:04:41,680
What are you talking about?
108
00:04:41,710 --> 00:04:45,099
U.S. banks don't charge fees
on purchases made in the U.S.
109
00:04:45,100 --> 00:04:46,740
Which means all it takes to avoid
110
00:04:46,760 --> 00:04:48,789
a three-percent torpedo every
time you swipe your card
111
00:04:48,790 --> 00:04:50,870
is a quick trip down the
road to New Hampshire.
112
00:04:50,890 --> 00:04:52,710
That's an easy choice for most people.
113
00:04:52,730 --> 00:04:54,370
That three percent adds up fast.
114
00:04:54,390 --> 00:04:56,610
Not to mention the local economy.
115
00:04:56,630 --> 00:04:58,420
Take Diego's hardware store.
116
00:04:58,440 --> 00:04:59,660
Why would anyone shop there
117
00:04:59,690 --> 00:05:02,550
when they can get the same
hammer for less, one town over?
118
00:05:02,570 --> 00:05:05,360
My store has been hemorrhaging
cash for weeks.
119
00:05:05,390 --> 00:05:06,979
Same thing goes for all
the shops on Main Street.
120
00:05:06,980 --> 00:05:09,220
And that was before this
foreign transaction fee thing.
121
00:05:09,250 --> 00:05:10,740
Won't be long before we all go under.
122
00:05:10,760 --> 00:05:14,450
Oh, no. We're not losing Greylock.
123
00:05:16,860 --> 00:05:19,300
Burning the midnight oil, I see.
124
00:05:19,320 --> 00:05:22,400
Oh, yeah. I'm not gonna be able to sleep
125
00:05:22,420 --> 00:05:25,270
until we figure out this
transaction fee situation.
126
00:05:26,320 --> 00:05:28,160
I don't want to interrupt your work,
127
00:05:28,180 --> 00:05:30,580
but I want to ask you a favor
128
00:05:30,600 --> 00:05:32,410
before I lose my nerve.
129
00:05:32,430 --> 00:05:35,700
Nerve was never something
you were short on, Mom.
130
00:05:36,500 --> 00:05:37,630
What is it?
131
00:05:38,860 --> 00:05:40,380
AA's not working for me.
132
00:05:40,410 --> 00:05:41,679
Are you sure it's not
the other way around?
133
00:05:41,680 --> 00:05:43,519
- It's only been three weeks.
- I've gone to a meeting
134
00:05:43,520 --> 00:05:46,160
- every night of those three weeks.
- You can't give up, Mom.
135
00:05:46,180 --> 00:05:47,380
I'm not giving up, Sarah.
136
00:05:47,400 --> 00:05:48,960
I'm not giving up.
137
00:05:48,980 --> 00:05:51,000
The nightly meetings,
they aren't enough.
138
00:05:51,020 --> 00:05:52,500
I need more.
139
00:05:52,520 --> 00:05:54,020
I want to try rehab.
140
00:05:55,140 --> 00:05:57,060
Oh, wow, Mom.
141
00:05:57,080 --> 00:05:58,520
That's a great idea.
142
00:05:58,540 --> 00:06:00,190
Okay, what's the favor? Yeah.
143
00:06:00,210 --> 00:06:02,320
The place that I chose
requires that you have
144
00:06:02,340 --> 00:06:04,570
a "sobriety supporter."
145
00:06:04,590 --> 00:06:07,140
You would drive me to the
facility and help me check in,
146
00:06:07,170 --> 00:06:10,620
and then you would exchange
letters with me during the program.
147
00:06:10,640 --> 00:06:13,100
- Would you consider it?
- Yeah, yeah, of course.
148
00:06:13,120 --> 00:06:16,540
Mom... I'm really proud of you.
149
00:06:40,450 --> 00:06:43,820
Grover. Um...
150
00:06:43,840 --> 00:06:45,800
- what are you...
- Doing here?
151
00:06:45,820 --> 00:06:48,340
Lydon bulldozed my house, remember?
152
00:06:48,360 --> 00:06:50,870
Yeah, they're paying for my room
until I find somewhere new.
153
00:06:50,890 --> 00:06:54,910
Right, right, um... sorry about that.
154
00:06:54,930 --> 00:06:58,110
The thing is, uh, I have a,
I have a meeting in the morning,
155
00:06:58,130 --> 00:07:00,800
like, a big meeting, and would you mind
156
00:07:00,820 --> 00:07:06,300
just turning the volume on
the TV down just a little bit?
157
00:07:08,030 --> 00:07:10,080
And Martin wins the draw,
158
00:07:10,110 --> 00:07:11,640
flips it to Johnson along the boards.
159
00:07:11,660 --> 00:07:13,550
It's a footrace, but Moon gets there...
160
00:07:22,860 --> 00:07:24,600
He scores! Gabowsky...
161
00:07:24,620 --> 00:07:26,320
It only gets worse from here.
162
00:07:26,340 --> 00:07:27,780
- Worse how?
- As long as we're tied
163
00:07:27,800 --> 00:07:29,180
to American currency,
164
00:07:29,210 --> 00:07:31,600
our fate is in American hands.
165
00:07:31,630 --> 00:07:34,800
Okay, so how do we get it
back into Greylockian hands?
166
00:07:34,820 --> 00:07:36,980
Greylockian. Is that, is that
what we're going with?
167
00:07:37,010 --> 00:07:38,170
I've been saying Greylockish.
168
00:07:38,180 --> 00:07:40,540
- Greylockese.
- What about Greylench?
169
00:07:40,560 --> 00:07:42,520
Like France, French.
Greylock, Greylench.
170
00:07:42,550 --> 00:07:45,080
Okay, so using American cash screws us.
171
00:07:45,100 --> 00:07:46,170
What other cash is there?
172
00:07:46,190 --> 00:07:47,460
Greylock cash.
173
00:07:47,470 --> 00:07:49,300
Yeah, but we can't just
print our own money.
174
00:07:49,320 --> 00:07:51,880
We can if we have a resource to back it.
175
00:07:51,900 --> 00:07:54,030
The American dollar was
originally backed by gold.
176
00:07:54,050 --> 00:07:55,109
Yeah, we don't have gold.
177
00:07:55,110 --> 00:07:57,520
No, we have coltan. We could
back our money with that.
178
00:07:57,540 --> 00:07:59,180
Okay, if we tried this, what comes next?
179
00:07:59,200 --> 00:08:01,350
Greylock Mutual becomes
our central bank.
180
00:08:01,370 --> 00:08:02,760
We set an initial exchange rate,
181
00:08:02,780 --> 00:08:04,760
convince people to buy Greylock bucks.
182
00:08:04,780 --> 00:08:07,100
But before any of that,
we get to design our own money.
183
00:08:07,120 --> 00:08:09,780
Think what that will do
for our national identity.
184
00:08:09,790 --> 00:08:14,070
An independent currency...
means no more fees.
185
00:08:14,090 --> 00:08:16,870
It builds up Greylock's
economy in the short term.
186
00:08:16,890 --> 00:08:20,470
It guarantees stability
for the long term.
187
00:08:20,480 --> 00:08:23,920
If we really want freedom,
this is how we get it.
188
00:08:23,940 --> 00:08:25,280
If it works.
189
00:08:25,300 --> 00:08:26,680
It has to work.
190
00:08:31,650 --> 00:08:34,620
Is it too big? The bulge?
191
00:08:35,110 --> 00:08:37,000
Ms. Cooper, this is John Stark.
192
00:08:37,020 --> 00:08:38,920
Dude led a colonial
militia that took down
193
00:08:38,940 --> 00:08:40,960
Britain's entire northern army
194
00:08:40,990 --> 00:08:43,070
with nothing but hunting
rifles and swag.
195
00:08:43,090 --> 00:08:45,210
He invented the phrase
"Live free or die."
196
00:08:45,230 --> 00:08:46,770
You really think he had a small bulge?
197
00:08:48,570 --> 00:08:51,190
You know you don't gotta
do this all by yourself.
198
00:08:51,220 --> 00:08:52,730
Yeah, that's why you guys are here.
199
00:08:52,750 --> 00:08:53,960
We, not me, right?
200
00:08:53,990 --> 00:08:55,959
Yeah, but you filling the
table with new designs
201
00:08:55,960 --> 00:08:59,390
before Corinne and I show up
makes we feel like you and us.
202
00:08:59,400 --> 00:09:01,469
- Oh, I'm sorry.
- But I know you like to be in control...
203
00:09:01,470 --> 00:09:03,189
No, no, it's not a control
thing, it's a time thing.
204
00:09:03,190 --> 00:09:05,079
The faster we get this
currency into circulation,
205
00:09:05,080 --> 00:09:06,299
the faster we save the economy.
206
00:09:06,300 --> 00:09:07,466
Hey, what is all this?
207
00:09:07,480 --> 00:09:08,500
It's inspiration.
208
00:09:08,520 --> 00:09:11,170
It's different currencies
from around the world.
209
00:09:12,560 --> 00:09:14,510
- These are money?
- They were.
210
00:09:14,530 --> 00:09:16,480
In Micronesia.
They're called rai stones.
211
00:09:16,500 --> 00:09:19,329
The more people who died trying
to transport one of the stones,
212
00:09:19,330 --> 00:09:20,560
the more valuable it was.
213
00:09:20,580 --> 00:09:21,810
- Charming.
- Mm.
214
00:09:21,830 --> 00:09:24,060
Do we even need a physical currency?
215
00:09:24,080 --> 00:09:26,890
- Couldn't Greylock's money be Bitcoin?
- Mm-hmm.
216
00:09:26,900 --> 00:09:29,100
- That's what I said.
- I don't want to scare anyone off
217
00:09:29,110 --> 00:09:31,360
by announcing we're switching
to Internet bucks.
218
00:09:31,380 --> 00:09:33,740
This only works if everyone buys in.
219
00:09:33,760 --> 00:09:34,940
They will.
220
00:09:34,960 --> 00:09:36,780
Yeah, they better.
221
00:09:36,800 --> 00:09:39,580
Okay, I have to go buy glitter.
222
00:09:39,600 --> 00:09:41,579
You guys are on design duty.
223
00:09:41,580 --> 00:09:43,410
- Thank you.
- Glitter?
224
00:09:43,430 --> 00:09:46,079
You can mix it in a blender
to make color-changing ink.
225
00:09:46,080 --> 00:09:48,340
Super effective
anti-counterfeiting trick.
226
00:09:48,360 --> 00:09:49,660
Hmm.
227
00:09:49,680 --> 00:09:52,350
Is there any way we can make
the bulge a little bigger?
228
00:09:54,150 --> 00:09:55,820
Hello?
229
00:09:55,840 --> 00:09:57,000
Hello.
230
00:09:57,020 --> 00:10:00,020
Sorry, we're down a
receptionist at the moment.
231
00:10:00,050 --> 00:10:01,560
- Can we help you?
- Yes.
232
00:10:01,580 --> 00:10:03,320
Um, I would like to report a crime.
233
00:10:03,340 --> 00:10:06,940
Vandalism. My mailbox was... vandaled.
234
00:10:06,960 --> 00:10:09,770
I've got patrol, but, uh, Johnson!
235
00:10:09,790 --> 00:10:11,110
It's all you, Johnson.
236
00:10:11,130 --> 00:10:14,570
Oh. Okay.
237
00:10:14,590 --> 00:10:15,950
Thank you.
238
00:10:17,680 --> 00:10:21,599
Well, ma'am, as the only
officer in the building,
239
00:10:21,600 --> 00:10:23,080
I suggest you file a statement.
240
00:10:23,100 --> 00:10:24,580
With me.
241
00:10:24,600 --> 00:10:26,570
In my office.
242
00:10:32,230 --> 00:10:34,720
Ah, that thing with your tongue...
243
00:10:34,740 --> 00:10:36,300
That thing with your fingers.
244
00:10:36,320 --> 00:10:37,470
That thing with the...
245
00:10:37,490 --> 00:10:38,970
- the handcuffs.
- The handcuffs, yep.
246
00:10:39,940 --> 00:10:41,220
What did you do to that?
247
00:10:41,250 --> 00:10:42,980
Oh, I whacked it with a rolling pin.
248
00:10:43,000 --> 00:10:45,360
How else was I supposed to see you?
249
00:10:45,380 --> 00:10:47,390
Choir is suspended
250
00:10:47,410 --> 00:10:49,380
until Gladys recovers
from her heart attack.
251
00:10:49,400 --> 00:10:51,240
Well, you know, tampering with mail
252
00:10:51,260 --> 00:10:52,480
is a serious offense.
253
00:10:52,500 --> 00:10:54,360
You're gonna have to get
those handcuffs, then.
254
00:10:54,370 --> 00:10:56,050
Don't tempt me.
255
00:10:56,060 --> 00:10:57,360
One second!
256
00:10:59,720 --> 00:11:01,960
- Yeah?
- Sorry, there's no receptionist,
257
00:11:01,980 --> 00:11:03,330
but I do need a signature.
258
00:11:06,270 --> 00:11:07,839
- It's heavy. You want me to...
- Oh, no, it's...
259
00:11:07,840 --> 00:11:10,040
- Right there is good.
- Okay.
260
00:11:10,050 --> 00:11:12,110
Thanks.
261
00:11:15,100 --> 00:11:16,670
He's gone.
262
00:11:18,220 --> 00:11:19,740
It's safe.
263
00:11:19,760 --> 00:11:21,370
No.
264
00:11:21,380 --> 00:11:24,140
No, none of this is safe.
265
00:11:26,220 --> 00:11:28,060
I don't like this place.
266
00:11:28,070 --> 00:11:29,739
You don't have to like it.
You're not the one going.
267
00:11:29,740 --> 00:11:31,630
Sound baths and sweat lodges.
268
00:11:31,650 --> 00:11:34,680
It's supposed to be rehab,
not Burning Man.
269
00:11:34,700 --> 00:11:37,670
My mom needs a normal program
270
00:11:37,690 --> 00:11:39,150
at a normal facility.
271
00:11:39,170 --> 00:11:41,330
Since when have you been
interested in anything normal?
272
00:11:41,340 --> 00:11:45,340
Chakra revival is not one of
the 12 Steps, last I checked.
273
00:11:45,350 --> 00:11:49,020
The 12 Steps were invented
by two old white dudes.
274
00:11:49,050 --> 00:11:50,500
Your mother is a modern woman.
275
00:11:50,520 --> 00:11:52,380
Maybe she needs a modern approach.
276
00:11:52,400 --> 00:11:53,940
Maybe she needs her head examined.
277
00:11:53,960 --> 00:11:56,770
Maybe her daughter needs to
learn that she can't control
278
00:11:56,780 --> 00:11:58,840
every detail of other people's lives.
279
00:11:58,860 --> 00:12:00,930
It's not other people's lives, Corinne.
280
00:12:00,950 --> 00:12:02,299
It's my mother.
281
00:12:02,300 --> 00:12:04,260
Pass me that wing, will you?
282
00:12:04,270 --> 00:12:05,810
Is this Josh's bumblebee costume?
283
00:12:05,820 --> 00:12:08,250
Some little turd in his
class made fun of him
284
00:12:08,270 --> 00:12:10,770
and ripped the wing off,
so I have to fix it
285
00:12:10,780 --> 00:12:12,650
'cause he wants to
wear it to Cub Scouts.
286
00:12:12,670 --> 00:12:14,839
He wants to wear it again even
though he's gonna get teased?
287
00:12:14,840 --> 00:12:16,379
Yeah, he watched the documentary
about how the bees are dying,
288
00:12:16,380 --> 00:12:17,440
so it's his thing now.
289
00:12:19,440 --> 00:12:21,159
Well, it's not the choice
that I would make,
290
00:12:21,160 --> 00:12:22,700
but I can't live his life for him.
291
00:12:24,340 --> 00:12:27,270
Wait, I guess that you could say
292
00:12:27,290 --> 00:12:28,740
I choose to support him
293
00:12:28,760 --> 00:12:30,460
even though I don't
totally agree with him.
294
00:12:30,470 --> 00:12:32,310
I see what you did there.
295
00:12:32,330 --> 00:12:37,440
Um, I would rather wear a
bumblebee costume myself
296
00:12:37,460 --> 00:12:42,190
than let my mom go to some
stupid hippie commune.
297
00:12:42,210 --> 00:12:43,780
I want to find her somewhere...
298
00:12:43,800 --> 00:12:44,819
I want to find her somewhere better,
299
00:12:44,820 --> 00:12:47,810
somewhere that will actually work.
300
00:12:54,620 --> 00:12:56,980
Hey, here's Jen and Tom's initials.
301
00:12:57,000 --> 00:12:58,780
They still together?
302
00:12:58,800 --> 00:13:02,280
No, he turned out to
be kind of a douche.
303
00:13:02,300 --> 00:13:03,868
You know Danny and Corinne are here?
304
00:13:03,869 --> 00:13:05,996
Aw, that's cute.
305
00:13:06,010 --> 00:13:08,870
And they're also not together.
306
00:13:08,890 --> 00:13:11,680
He's also kind of a douche.
307
00:13:14,540 --> 00:13:15,780
How many of these relationships
308
00:13:15,800 --> 00:13:18,800
do you think actually, like, made it?
309
00:13:18,820 --> 00:13:21,050
- What do you mean?
- I don't know.
310
00:13:21,070 --> 00:13:22,199
Like, most of these couples I recognize
311
00:13:22,200 --> 00:13:23,830
aren't really couples anymore.
312
00:13:23,850 --> 00:13:25,890
What about you and me?
313
00:13:25,910 --> 00:13:27,550
We're still a couple, aren't we?
314
00:13:27,570 --> 00:13:29,930
Yeah, of course.
315
00:13:29,950 --> 00:13:33,480
Look, and even if all
these relationships failed,
316
00:13:33,500 --> 00:13:35,240
ours will be the first one that doesn't.
317
00:13:45,590 --> 00:13:47,820
I'm sorry Lewis made fun
of you again, sweetie,
318
00:13:47,840 --> 00:13:49,689
but at least your wing
stayed on this time, right?
319
00:13:49,690 --> 00:13:50,940
I don't want to talk about it.
320
00:13:50,960 --> 00:13:52,540
Look, I know that it hurts now,
321
00:13:52,570 --> 00:13:55,740
but I love that costume,
and I'm so proud of you
322
00:13:55,760 --> 00:13:58,740
- for giving it another shot.
- I said I don't want to talk.
323
00:13:59,820 --> 00:14:01,380
Wait, Josh.
324
00:14:01,400 --> 00:14:04,260
Josh. Honey? Josh...
325
00:14:04,280 --> 00:14:06,300
Josh, sweetie?
326
00:14:06,320 --> 00:14:09,300
Whoa! Slow down there, Mr. Bumblebee.
327
00:14:09,320 --> 00:14:12,340
I, uh, think you dropped something.
328
00:14:12,360 --> 00:14:14,820
Looks like, looks like an antenna.
329
00:14:14,840 --> 00:14:16,079
Very important. You need one of these
330
00:14:16,080 --> 00:14:18,020
to, like, smell and-and feel and...
331
00:14:18,050 --> 00:14:19,650
And measure wind speed.
332
00:14:19,670 --> 00:14:21,700
Want to tell me what's
going on, what's wrong?
333
00:14:22,880 --> 00:14:24,280
Josh!
334
00:14:24,300 --> 00:14:25,659
Anyone can wear pants and a T-shirt.
335
00:14:25,660 --> 00:14:27,990
It takes a real superstar
to rock one of these.
336
00:14:29,180 --> 00:14:30,530
Josh?
337
00:14:30,550 --> 00:14:33,040
Go wait by the car.
Stay on the sidewalk.
338
00:14:34,390 --> 00:14:36,160
What the hell are you doing?
339
00:14:36,180 --> 00:14:37,460
I'm just trying to help.
340
00:14:37,480 --> 00:14:38,770
I don't need your help, Danny.
341
00:14:38,780 --> 00:14:40,260
I've been doing fine without you.
342
00:14:47,130 --> 00:14:49,900
Before you die, you see the Ring.
343
00:14:49,920 --> 00:14:51,820
Okay, that's actually Harriet E. Wilson,
344
00:14:51,850 --> 00:14:53,629
the first African American
to publish a novel
345
00:14:53,630 --> 00:14:55,400
on this continent. Oh...
346
00:14:55,420 --> 00:14:56,980
Yeah, and I'm sure that this is exactly
347
00:14:56,990 --> 00:14:58,419
how she would want to be remembered.
348
00:14:58,420 --> 00:15:01,350
No. Hey. Maya.
349
00:15:01,370 --> 00:15:03,449
Yeah. The ink balance is off.
350
00:15:03,450 --> 00:15:05,680
Ugh. Bailey Pond looks
like the La Brea Tar Pits.
351
00:15:05,700 --> 00:15:07,140
Bella?
352
00:15:07,160 --> 00:15:09,609
Thought we agreed that we were
gonna spend time as a family
353
00:15:09,610 --> 00:15:10,629
before you leave for Cabot.
354
00:15:10,630 --> 00:15:13,020
Well, I would rather be with my friends.
355
00:15:13,040 --> 00:15:15,230
Bella, don't be difficult, okay?
356
00:15:16,620 --> 00:15:19,580
Or what, Dad, you'll ship me
off to boarding school again?
357
00:15:19,600 --> 00:15:21,500
Let's go. Come on.
358
00:15:21,520 --> 00:15:22,960
- Bye, guys.
- Bye, you guys.
359
00:15:22,980 --> 00:15:24,769
- Bye.
- Hey, William, cut her some slack.
360
00:15:24,770 --> 00:15:26,300
She's just sad about leaving.
361
00:15:26,320 --> 00:15:27,920
Can't blame her if
she's a little snippy.
362
00:15:27,940 --> 00:15:30,329
Oh, don't worry. When it comes
to my daughter losing her way,
363
00:15:30,330 --> 00:15:31,510
I know exactly who to blame.
364
00:15:32,400 --> 00:15:34,079
Just happy to be getting
her out of Greylock
365
00:15:34,080 --> 00:15:35,930
before your latest scheme implodes.
366
00:15:35,950 --> 00:15:38,450
Oh, "scheme." That's
not patronizing at all.
367
00:15:38,460 --> 00:15:41,200
If you launch a currency and it fails,
368
00:15:41,230 --> 00:15:42,900
the results could be devastating.
369
00:15:42,920 --> 00:15:44,520
- Have you ever heard of Nauru?
- Yes.
370
00:15:44,540 --> 00:15:47,280
Tiny island country in Micronesia,
371
00:15:47,300 --> 00:15:48,600
big on phosphate.
372
00:15:48,620 --> 00:15:51,160
You do know I was a, I was
a teacher before this, right?
373
00:15:51,180 --> 00:15:54,280
Well, Nauru bet its future
on its resources,
374
00:15:54,300 --> 00:15:55,500
and when they were gone,
375
00:15:55,520 --> 00:15:58,220
the whole island imploded in bankruptcy.
376
00:15:58,250 --> 00:15:59,960
Okay, we get it, Debbie Downer.
377
00:15:59,980 --> 00:16:02,540
But for every Nauru there's a Norway,
378
00:16:02,560 --> 00:16:05,460
another place that bet its future
on its natural resources
379
00:16:05,480 --> 00:16:06,900
and has one of the wealthiest,
380
00:16:06,920 --> 00:16:09,420
most stable economies
on Earth because of it.
381
00:16:09,440 --> 00:16:11,220
This is a mistake.
382
00:16:12,880 --> 00:16:14,960
I want you to know that I...
383
00:16:14,980 --> 00:16:18,730
I support you going to rehab, 100%.
384
00:16:19,720 --> 00:16:21,070
But?
385
00:16:21,090 --> 00:16:24,190
But not this rehab.
It's just not the right path.
386
00:16:24,210 --> 00:16:27,280
There are many different
pathways to sobriety
387
00:16:27,310 --> 00:16:30,640
and many, many different
possible outcomes.
388
00:16:31,840 --> 00:16:33,410
It's not an exact science.
389
00:16:33,430 --> 00:16:34,870
Mom, this isn't science at all.
390
00:16:34,890 --> 00:16:37,080
I did some research. I found
a few places of my own.
391
00:16:39,700 --> 00:16:41,500
Okay, we got Green Rapids,
392
00:16:41,520 --> 00:16:43,820
Whispering Ranch, Clear Meadows.
393
00:16:43,840 --> 00:16:45,720
Well, they all sound
like salad dressing.
394
00:16:45,740 --> 00:16:48,200
Mom, these are accredited facilities.
395
00:16:48,230 --> 00:16:49,620
They have impeccable reputations,
396
00:16:49,650 --> 00:16:51,470
they have licensed therapists.
397
00:16:51,490 --> 00:16:54,249
- Wouldn't you be more comfortable...
- Yes, I'm sure that I would be.
398
00:16:54,250 --> 00:16:56,720
- Okay, fine...
- But the point is to be uncomfortable.
399
00:16:56,740 --> 00:16:59,960
And I believe that my choice
400
00:16:59,980 --> 00:17:02,320
is gonna push me right
out of my comfort zone
401
00:17:02,350 --> 00:17:03,770
and into real change.
402
00:17:03,790 --> 00:17:05,650
- Okay.
- And they're not going to admit me
403
00:17:05,670 --> 00:17:06,900
unless I have you by my side.
404
00:17:06,920 --> 00:17:08,110
Chakra revival.
405
00:17:08,130 --> 00:17:09,990
Sarah, the next session
starts in two days.
406
00:17:10,010 --> 00:17:11,280
Please.
407
00:17:11,300 --> 00:17:12,789
We need to be on the road by tomorrow.
408
00:17:12,790 --> 00:17:15,520
Mom, any rehab in this pile.
409
00:17:15,540 --> 00:17:17,030
Any one of these,
410
00:17:17,050 --> 00:17:18,620
I will get in the car right now.
411
00:17:18,640 --> 00:17:22,640
But I-I can't... I'm not taking
you to that other place.
412
00:17:22,660 --> 00:17:23,750
I just don't trust it.
413
00:17:23,770 --> 00:17:25,790
Well, you trust me. Come on.
414
00:17:26,760 --> 00:17:28,800
Mom.
415
00:17:48,480 --> 00:17:50,000
You waiting for Godot or something?
416
00:17:51,840 --> 00:17:53,490
Spoiler alert, he's not coming.
417
00:17:55,010 --> 00:17:56,660
I thought I was the only person
418
00:17:56,680 --> 00:17:58,330
who came out here to think.
419
00:17:58,350 --> 00:17:59,410
I, um...
420
00:17:59,430 --> 00:18:02,550
I just told Mom I wouldn't
take her to the rehab facility
421
00:18:02,580 --> 00:18:05,080
she wants to go to,
which means she can't go.
422
00:18:07,200 --> 00:18:08,780
Why would you do that?
423
00:18:08,800 --> 00:18:10,460
If you saw this place, you'd understand.
424
00:18:10,480 --> 00:18:11,900
It's a joke.
425
00:18:11,920 --> 00:18:13,580
I don't want to set her up for failure.
426
00:18:13,600 --> 00:18:17,180
Look, Mom could get eaten
by a shark tomorrow
427
00:18:17,200 --> 00:18:21,780
and I wouldn't lose any sleep
over it, but I got to ask.
428
00:18:21,810 --> 00:18:24,430
Are you really afraid of her failing?
429
00:18:24,450 --> 00:18:26,770
Or are you afraid that she
might actually succeed?
430
00:18:27,680 --> 00:18:28,969
What the hell are you talking about?
431
00:18:28,970 --> 00:18:30,819
You've been picking her up
off the floor all these years.
432
00:18:30,820 --> 00:18:32,320
It's-it's become who you are.
433
00:18:32,350 --> 00:18:33,990
You're-you're in control.
You're a fixer.
434
00:18:34,010 --> 00:18:36,170
But what happens if Mom
doesn't need fixing anymore?
435
00:18:36,190 --> 00:18:40,070
I picked Mom up because someone had to.
436
00:18:40,090 --> 00:18:42,660
It sure as hell wasn't gonna
be you. You disappeared.
437
00:18:46,940 --> 00:18:49,560
Is there any chance you could
repeat that trick for us now?
438
00:19:08,440 --> 00:19:12,070
? She saves ?
439
00:19:12,090 --> 00:19:15,110
? Every moment in a picture... ?
440
00:19:15,130 --> 00:19:16,860
Hi, Auntie Sarah.
441
00:19:16,880 --> 00:19:18,560
Hi, Josh.
442
00:19:20,360 --> 00:19:22,720
Wow, looks like you started a trend.
443
00:19:22,740 --> 00:19:24,740
I wore my outfit to school
again this morning.
444
00:19:24,760 --> 00:19:25,960
You don't quit, do you, buddy?
445
00:19:25,980 --> 00:19:27,460
Quitting's for quitters.
446
00:19:27,480 --> 00:19:29,580
When Lewis tried to be
mean to me this time,
447
00:19:29,620 --> 00:19:32,170
I told him how bees can fly
up to 15 miles per hour.
448
00:19:32,190 --> 00:19:33,840
And how they never sleep.
449
00:19:33,860 --> 00:19:34,880
I know the feeling.
450
00:19:34,900 --> 00:19:37,420
So now Lewis likes bees
even more than me.
451
00:19:37,440 --> 00:19:39,760
And he told everybody how cool bees are.
452
00:19:39,780 --> 00:19:41,760
Now everyone has their own bee outfit.
453
00:19:43,240 --> 00:19:45,940
And now look at you,
leader of a whole hive.
454
00:19:45,970 --> 00:19:50,900
Auntie Sarah, a group of bees
is called a swarm, not a hive.
455
00:19:52,020 --> 00:19:53,480
Thank you, Josh.
456
00:19:59,010 --> 00:20:00,020
There they are.
457
00:20:00,040 --> 00:20:02,300
We pulled out all the stops
for Bella's last meal.
458
00:20:02,320 --> 00:20:03,700
I'm gonna miss Sweetie Pie.
459
00:20:03,720 --> 00:20:05,389
And Sweetie Pie's gonna miss you, too.
460
00:20:05,390 --> 00:20:07,859
But don't worry, we're gonna send
plenty of cupcakes to Connecticut.
461
00:20:07,860 --> 00:20:09,360
Oh. Have fun at school, Bella.
462
00:20:09,380 --> 00:20:10,779
I'm sure you're gonna make
a lot of new friends.
463
00:20:10,780 --> 00:20:13,110
I doubt it. I'm coming in in
the middle of the semester.
464
00:20:13,130 --> 00:20:14,279
Everyone there already knows each other.
465
00:20:14,280 --> 00:20:16,219
Yeah, well, I'm sure they're
gonna be fighting to know you.
466
00:20:16,220 --> 00:20:18,439
I mean, come on. The badass
rebel that got deported
467
00:20:18,440 --> 00:20:19,580
by the National Guard?
468
00:20:19,600 --> 00:20:20,800
Instant street cred.
469
00:20:20,820 --> 00:20:23,320
We should eat. Bella
still has packing to do.
470
00:20:23,340 --> 00:20:26,390
Okay. Let's go, sweetheart.
471
00:20:31,080 --> 00:20:32,310
Okay.
472
00:20:32,330 --> 00:20:33,900
I'll be your sobriety support person.
473
00:20:33,920 --> 00:20:35,459
I'll drive you to rehab in the morning.
474
00:20:35,460 --> 00:20:37,360
What made you change your mind?
475
00:20:37,380 --> 00:20:39,070
A swarm of bees.
476
00:20:39,090 --> 00:20:41,450
I'm not gonna stand in
the way of your choice
477
00:20:41,470 --> 00:20:44,160
just because it isn't
the one I would make.
478
00:20:44,180 --> 00:20:46,870
Thank you. Thank you.
479
00:20:48,470 --> 00:20:49,950
Yes!
480
00:20:49,970 --> 00:20:52,750
That's what I'm talking about.
481
00:20:54,230 --> 00:20:56,100
Thanks again for coming over, man.
482
00:20:56,120 --> 00:21:00,130
Especially after I was... kind
of a dick the other night.
483
00:21:00,150 --> 00:21:01,630
It's all good.
484
00:21:01,650 --> 00:21:05,140
Yeah, I really needed this after
the last couple of days I had.
485
00:21:05,160 --> 00:21:07,430
Mm. What'd you do?
486
00:21:07,450 --> 00:21:11,140
Nothing, but that didn't stop
Corinne from biting my head off.
487
00:21:11,160 --> 00:21:12,770
Man, you probably deserved it.
488
00:21:12,790 --> 00:21:14,350
Okay, look,
489
00:21:14,370 --> 00:21:16,520
I get what I did back then was wrong,
490
00:21:16,540 --> 00:21:19,080
but she's-she's married.
491
00:21:19,100 --> 00:21:20,690
She's a mom. I just...
492
00:21:20,710 --> 00:21:22,780
I figured she was over it by now.
493
00:21:22,800 --> 00:21:24,900
Over it?
494
00:21:28,140 --> 00:21:30,580
Do you have any idea what
you put that girl through?
495
00:21:30,600 --> 00:21:32,960
After you disappeared,
496
00:21:32,980 --> 00:21:37,710
she didn't eat, didn't sleep,
wouldn't talk to anyone.
497
00:21:37,730 --> 00:21:40,340
We weren't sure that
she'd ever get over it.
498
00:21:40,360 --> 00:21:42,440
I don't know what was
going through your head
499
00:21:42,470 --> 00:21:44,930
when you took off, and I'm
sure you had your reasons,
500
00:21:44,950 --> 00:21:47,439
but I've never seen anything
501
00:21:47,440 --> 00:21:49,180
like what you put Corinne through.
502
00:21:49,200 --> 00:21:54,060
So, like I said, if she tried
to rip your head off,
503
00:21:54,080 --> 00:21:55,900
you probably deserved it.
504
00:22:05,760 --> 00:22:07,070
Hi!
505
00:22:07,090 --> 00:22:09,380
- Has it been like this all day?
- Yeah.
506
00:22:09,400 --> 00:22:10,580
This is great.
507
00:22:10,600 --> 00:22:11,880
We're gonna sell out in no time.
508
00:22:11,900 --> 00:22:12,910
- Sarah.
- Hi!
509
00:22:12,930 --> 00:22:14,180
- Hi, Diego.
- Sarah.
510
00:22:14,200 --> 00:22:16,500
- Yeah.
- They're not here to buy Greylock money.
511
00:22:16,520 --> 00:22:17,919
They're here to take their
American money out.
512
00:22:17,920 --> 00:22:19,549
- What?
- Everyone's worried about losing their money
513
00:22:19,550 --> 00:22:22,080
if our currency fails and if
Greylock's economy tanks.
514
00:22:22,100 --> 00:22:24,900
No, for this to work,
everyone needs to buy in.
515
00:22:24,920 --> 00:22:26,610
If they're pulling their money out,
516
00:22:26,630 --> 00:22:28,710
our economy's doomed.
517
00:22:28,730 --> 00:22:29,960
So is Greylock.
518
00:22:35,090 --> 00:22:37,599
This new currency is a solution
to all of our problems.
519
00:22:37,600 --> 00:22:39,169
Why didn't people buy in?
What are they afraid of?
520
00:22:39,170 --> 00:22:40,329
It's a big change, Sarah.
521
00:22:40,330 --> 00:22:42,160
Money is life. It puts
food on the table.
522
00:22:42,180 --> 00:22:43,660
It keeps a roof over your head.
523
00:22:43,680 --> 00:22:44,940
And for the folks in this town,
524
00:22:44,970 --> 00:22:47,070
it's green and it has
U.S. presidents on it.
525
00:22:47,090 --> 00:22:49,099
I mean, giving that up to
invest in something so new
526
00:22:49,100 --> 00:22:50,750
- and so unproven is...
- Scary.
527
00:22:50,770 --> 00:22:52,609
Not as scary as what's
gonna happen to Greylock
528
00:22:52,610 --> 00:22:53,625
if they don't get on board.
529
00:22:53,626 --> 00:22:56,440
I need to reframe the conversation,
530
00:22:56,470 --> 00:22:57,940
help people get over their fears.
531
00:22:57,960 --> 00:22:59,500
I'm gonna host...
532
00:22:59,520 --> 00:23:01,420
an open meeting tomorrow
morning at town hall.
533
00:23:01,440 --> 00:23:03,100
- No, you're not.
- You're taking your mom
534
00:23:03,120 --> 00:23:04,659
- to rehab in the morning.
- No, guys, this is a crisis.
535
00:23:04,660 --> 00:23:06,129
That we can handle until you get back.
536
00:23:06,130 --> 00:23:07,989
It's a three-day trip.
I can't be gone that long.
537
00:23:07,990 --> 00:23:09,229
What kind of a leader does that make me?
538
00:23:09,230 --> 00:23:10,489
Type of leader that shows
up for their family.
539
00:23:10,490 --> 00:23:12,599
And the kind that has friends
she can trust to step up for her.
540
00:23:12,600 --> 00:23:15,140
I do trust you guys, but I-I
think I have to be here for this.
541
00:23:15,160 --> 00:23:16,180
No.
542
00:23:16,200 --> 00:23:17,619
- What if I call the rehab place?
- No!
543
00:23:17,620 --> 00:23:19,419
- Maybe they can make an exception.
- Nice try.
544
00:23:19,420 --> 00:23:21,089
This crisis could be an
extinction-level event
545
00:23:21,090 --> 00:23:22,099
for Greylock's economy.
546
00:23:22,100 --> 00:23:23,539
And your mom missing the check-in window
547
00:23:23,540 --> 00:23:25,519
could be an extinction-level
event for her sobriety.
548
00:23:25,520 --> 00:23:26,880
Yeah, it's a hard decision,
549
00:23:26,900 --> 00:23:28,960
which is why we made it for you.
550
00:23:28,980 --> 00:23:31,280
Sarah, we got you.
551
00:23:33,210 --> 00:23:36,960
That dinner was like a two-hour
customer service call.
552
00:23:36,980 --> 00:23:39,520
My dad always defaults to bank talk
553
00:23:39,550 --> 00:23:41,340
when he gets anxious.
554
00:23:41,360 --> 00:23:43,639
On the plus side, I learned
a lot about index funds.
555
00:23:45,270 --> 00:23:47,870
Tomorrow night will be just you and me.
556
00:23:47,890 --> 00:23:49,710
I promise it won't be boring.
557
00:23:49,740 --> 00:23:51,499
You still want to go to Phoebe's party?
558
00:23:51,500 --> 00:23:52,780
Her parents are out of town.
559
00:23:52,800 --> 00:23:54,349
Sounds like the whole
school's going to show up.
560
00:23:54,350 --> 00:23:55,449
Hey, I'm gonna have to call you back.
561
00:23:55,450 --> 00:23:57,020
Okay, bye.
562
00:23:57,040 --> 00:23:58,300
Sorry to interrupt.
563
00:23:58,320 --> 00:24:00,549
I know that you and Tyler want
to make the most of every minute
564
00:24:00,550 --> 00:24:01,560
before you go.
565
00:24:01,580 --> 00:24:03,429
Have you guys talked about
how things will change
566
00:24:03,430 --> 00:24:04,440
when you get to school?
567
00:24:04,460 --> 00:24:06,440
Who says things have to change?
568
00:24:07,830 --> 00:24:09,790
I just think...
569
00:24:10,690 --> 00:24:12,990
... it might be hard to
live two lives at once.
570
00:24:15,710 --> 00:24:18,870
My school's in Connecticut
and my boyfriend's here.
571
00:24:20,050 --> 00:24:22,880
That's not two lives,
Alexis. It's two towns.
572
00:24:22,900 --> 00:24:25,290
Bella, you trying to convince me
573
00:24:25,310 --> 00:24:26,470
or yourself?
574
00:24:32,150 --> 00:24:33,600
Still no reception?
575
00:24:33,630 --> 00:24:34,730
Nothing.
576
00:24:34,750 --> 00:24:37,390
I have no way to know
how Greylock is doing.
577
00:24:37,410 --> 00:24:39,130
Can't even send a text.
578
00:24:39,150 --> 00:24:41,510
I fail to see what's so funny.
579
00:24:41,530 --> 00:24:43,749
I'm just remembering
that papier-m�ch� volcano
580
00:24:43,750 --> 00:24:45,210
you made in sixth grade.
581
00:24:45,230 --> 00:24:48,020
And how the night before
you turned it in, it collapsed.
582
00:24:48,040 --> 00:24:50,180
If you're about to draw
some ham-fisted parallel
583
00:24:50,200 --> 00:24:53,240
between the collapse
of my country's economy
584
00:24:53,250 --> 00:24:54,840
and a science fair volcano,
585
00:24:54,860 --> 00:24:56,379
I swear to God I will
push you into traffic.
586
00:24:56,380 --> 00:24:58,570
Don't you remember what
happened after it collapsed?
587
00:24:58,590 --> 00:25:00,629
- Mm-mm.
- Corinne, she came over.
588
00:25:00,630 --> 00:25:02,800
She spent all night helping
you build a new one.
589
00:25:02,820 --> 00:25:04,790
And then there was the time when AJ,
590
00:25:04,810 --> 00:25:08,600
she drove your laptop to Dartmouth
591
00:25:08,620 --> 00:25:10,630
because you forgot it
during Christmas break.
592
00:25:10,650 --> 00:25:13,160
And then I think Grover cooked dinner
593
00:25:13,180 --> 00:25:15,500
for your entire field hockey team...
594
00:25:15,520 --> 00:25:17,220
before you left for state finals.
595
00:25:17,240 --> 00:25:20,220
Yeah, I'm not great at letting go.
596
00:25:20,240 --> 00:25:21,990
No kidding.
597
00:25:22,010 --> 00:25:24,220
But if you have to,
598
00:25:24,240 --> 00:25:25,560
you could do a whole lot worse
599
00:25:25,590 --> 00:25:27,480
than handing the wheel
over to your friends.
600
00:25:29,530 --> 00:25:30,890
_
601
00:25:30,910 --> 00:25:32,820
This is a dumpster fire.
602
00:25:32,840 --> 00:25:35,720
We've been sitting here for seven
hours and we still have no clue
603
00:25:35,730 --> 00:25:36,799
how to get people to buy into the money.
604
00:25:36,800 --> 00:25:38,630
There are some good ideas up there.
605
00:25:38,650 --> 00:25:41,500
Corinne, "call Lin-Manuel
Miranda" is not a good idea.
606
00:25:41,520 --> 00:25:43,899
Of course it's a good idea. I was
in the room where it happened.
607
00:25:43,900 --> 00:25:46,200
What about incentives?
Everybody likes free stuff.
608
00:25:46,220 --> 00:25:48,469
Ooh, my gym gave me a free toaster
when I bought a membership.
609
00:25:48,470 --> 00:25:50,420
Where are we supposed
to find 2,000 toasters?
610
00:25:50,440 --> 00:25:52,710
It doesn't have to be actual toasters.
611
00:25:52,730 --> 00:25:53,860
Air fryer on the other hand.
612
00:25:53,880 --> 00:25:55,389
- Oh, I need an air fryer.
- Right?
613
00:25:55,390 --> 00:25:56,750
- Yeah.
- I need a break.
614
00:25:56,770 --> 00:25:58,476
Okay, well, with Gladys
down for a while,
615
00:25:58,477 --> 00:26:00,629
I told people that I would
unlock the choir cabinets,
616
00:26:00,630 --> 00:26:02,350
so they can grab their
music if they want.
617
00:26:02,370 --> 00:26:03,470
I'll come with you.
618
00:26:03,490 --> 00:26:06,050
I'll keep... thinking.
619
00:26:06,060 --> 00:26:08,444
_
620
00:26:08,450 --> 00:26:10,280
Being a world leader sucks.
621
00:26:10,310 --> 00:26:11,950
How does Sarah deal with all the stress?
622
00:26:11,970 --> 00:26:14,420
Two words... mosh pit.
623
00:26:16,730 --> 00:26:19,199
- Hey, Alexis.
- Hey, thanks for this.
624
00:26:19,200 --> 00:26:20,760
I've been meaning to come get my stuff.
625
00:26:22,030 --> 00:26:24,500
Yeah. Um...
626
00:26:24,520 --> 00:26:25,940
I'm just gonna bring this to Gladys
627
00:26:25,960 --> 00:26:28,160
and then check on Josh.
628
00:26:28,180 --> 00:26:29,469
Be back at Sweetie Pie in an hour?
629
00:26:29,470 --> 00:26:30,910
- Yeah, yeah.
- Great.
630
00:26:30,920 --> 00:26:32,490
- Bye.
- See you.
631
00:26:34,970 --> 00:26:36,090
Hey.
632
00:26:37,110 --> 00:26:38,300
Oh, so you can see me now?
633
00:26:38,320 --> 00:26:40,600
Based on last night,
I thought I was invisible.
634
00:26:40,620 --> 00:26:42,430
- Look, I'm sorry. I just...
- Before now,
635
00:26:42,450 --> 00:26:44,220
when I would see you on the street,
636
00:26:44,240 --> 00:26:45,710
you'd at least say hello.
637
00:26:45,730 --> 00:26:48,870
Make eye contact. Come on.
We're not secret agents, Lex.
638
00:26:48,890 --> 00:26:50,999
We're in the choir together,
people know we're friends.
639
00:26:51,000 --> 00:26:52,899
There's no reason for you to
treat me like I don't exist.
640
00:26:52,900 --> 00:26:55,390
It's just, since what
happened at the station,
641
00:26:55,410 --> 00:26:56,750
almost getting caught?
642
00:26:58,170 --> 00:27:00,650
I can't help feeling like
everyone's looking at me.
643
00:27:00,670 --> 00:27:02,000
Like they know about us,
644
00:27:02,020 --> 00:27:03,049
like they know what we're doing
645
00:27:03,050 --> 00:27:04,370
when we're not at choir.
646
00:27:04,390 --> 00:27:06,590
I saw you at Sweetie Pie and I just...
647
00:27:07,890 --> 00:27:09,160
I froze.
648
00:27:09,180 --> 00:27:11,190
I'm not trying to blow
up your life, Alexis.
649
00:27:12,170 --> 00:27:14,230
I know there are limits to us.
650
00:27:15,330 --> 00:27:18,060
But is it really so much to ask for you
651
00:27:18,080 --> 00:27:20,070
to acknowledge my existence?
652
00:27:21,240 --> 00:27:23,600
To treat me like I'm more
than just a warm body.
653
00:27:29,300 --> 00:27:32,040
Guess that's my answer.
654
00:27:33,770 --> 00:27:36,340
You know...
655
00:27:36,360 --> 00:27:38,320
of all the things you made me feel...
656
00:27:38,330 --> 00:27:41,830
I never thought cheap
would be one of them.
657
00:27:48,040 --> 00:27:51,070
- _
- No. Say it ain't so.
658
00:27:51,970 --> 00:27:53,507
I wish I could.
659
00:27:53,510 --> 00:27:55,220
Diego, man.
660
00:27:55,240 --> 00:27:56,679
I never would have finished my house
661
00:27:56,680 --> 00:27:58,810
if it wasn't for your store,
your expertise.
662
00:27:58,830 --> 00:28:00,319
You're the heart and soul of Greylock.
663
00:28:00,320 --> 00:28:02,016
We should be putting you on the flag.
664
00:28:02,020 --> 00:28:03,979
It's like my dad used to say
when he was going bald.
665
00:28:03,980 --> 00:28:05,940
You don't know what
you got till it's gone.
666
00:28:10,240 --> 00:28:11,570
Hear me out.
667
00:28:11,580 --> 00:28:15,250
Trading in 1,000 American
dollars for Greylock bucks
668
00:28:15,280 --> 00:28:16,740
gets you a two-slot toaster.
669
00:28:16,770 --> 00:28:18,520
5,000 gets you four slots.
670
00:28:18,540 --> 00:28:21,040
10,000 gets you one of those
fancy conveyor belt things
671
00:28:21,060 --> 00:28:23,020
like they have in college dining halls.
672
00:28:23,050 --> 00:28:24,199
What's with you and the toast, like... ?
673
00:28:24,200 --> 00:28:25,210
I got a plan.
674
00:28:25,220 --> 00:28:27,667
We're gonna need wood and paint.
675
00:28:27,670 --> 00:28:29,010
A lot of paint.
676
00:28:32,080 --> 00:28:34,720
Oh, I can smell the patchouli from here.
677
00:28:39,330 --> 00:28:40,930
You coming?
678
00:28:40,950 --> 00:28:43,349
What if I can't? What if I fail?
679
00:28:43,350 --> 00:28:44,650
You might.
680
00:28:44,670 --> 00:28:47,270
You've given better pep talks.
681
00:28:49,140 --> 00:28:51,980
You also might succeed, Mom.
682
00:28:52,000 --> 00:28:55,309
The only way you're
gonna find out is to try.
683
00:28:55,310 --> 00:28:58,400
You've taken a really big step
in getting to this moment.
684
00:28:58,420 --> 00:29:00,770
You owe it to yourself
to see it through.
685
00:29:00,800 --> 00:29:02,952
So you support this place?
686
00:29:05,930 --> 00:29:06,998
Um...
687
00:29:07,000 --> 00:29:08,630
yeah...
688
00:29:08,650 --> 00:29:10,629
I support you.
689
00:29:10,630 --> 00:29:13,050
I used to think there was
only one way to do that,
690
00:29:13,060 --> 00:29:16,210
my way, but it's your
recovery, Mom, not mine.
691
00:29:16,230 --> 00:29:18,240
If you feel like this is the place
692
00:29:18,270 --> 00:29:20,379
where you belong, then this
is the place where you belong
693
00:29:20,380 --> 00:29:22,420
and I'm gonna be right
here when it's over.
694
00:29:23,330 --> 00:29:25,860
Okay. I'm ready.
695
00:29:25,880 --> 00:29:28,750
Okay. Let's go get you healthy.
696
00:29:28,770 --> 00:29:30,760
It's about time.
697
00:29:30,780 --> 00:29:32,140
Me again.
698
00:29:32,160 --> 00:29:35,770
Leaving another message like it's 1998.
699
00:29:35,790 --> 00:29:37,780
How are you still out of cell range?
700
00:29:37,800 --> 00:29:39,760
Should I send a raven or a... ?
701
00:29:39,780 --> 00:29:41,160
I got to go.
702
00:29:43,790 --> 00:29:45,159
Good dog.
703
00:29:50,090 --> 00:29:51,770
I'm sorry about the other day.
704
00:29:51,790 --> 00:29:53,390
I overstepped.
705
00:29:53,410 --> 00:29:55,190
You had every right
to tell me to piss off.
706
00:29:56,780 --> 00:29:58,560
And I know you're doing fine without me.
707
00:29:59,440 --> 00:30:01,210
And I'm glad.
708
00:30:01,230 --> 00:30:04,513
But if I'm honest, it does
make it hard to be around you.
709
00:30:04,530 --> 00:30:06,720
What, what does?
710
00:30:06,740 --> 00:30:08,510
How happy you are without me.
711
00:30:08,520 --> 00:30:11,020
A lot goes through my head
when I look at you, and...
712
00:30:11,030 --> 00:30:14,980
the more we run into each
other, the harder it gets.
713
00:30:17,710 --> 00:30:19,460
Because I still see my Corinne.
714
00:30:20,700 --> 00:30:22,450
I see the girl who saved me.
715
00:30:22,470 --> 00:30:25,370
The one who made me feel
safe when nothing else was.
716
00:30:25,380 --> 00:30:27,810
The one bright spot...
717
00:30:27,830 --> 00:30:29,538
in all the darkness.
718
00:30:29,540 --> 00:30:32,333
I had no idea how bad it
was for you after I left.
719
00:30:32,340 --> 00:30:35,170
After everything you did for
me, you didn't deserve that.
720
00:30:36,040 --> 00:30:37,800
You were my whole world, Danny.
721
00:30:40,000 --> 00:30:42,840
What we had was...
722
00:30:42,860 --> 00:30:44,859
And then you, you know,
723
00:30:44,860 --> 00:30:46,689
you threw it all away and-and
then you disappeared.
724
00:30:46,690 --> 00:30:48,000
I had to leave.
725
00:30:48,030 --> 00:30:50,149
- Mom's drinking was, um...
- I know...
726
00:30:50,150 --> 00:30:52,936
I know why you had to leave Greylock.
727
00:30:52,937 --> 00:30:54,849
Why... ?
728
00:30:54,850 --> 00:30:56,600
Why did you leave me?
729
00:30:59,570 --> 00:31:02,260
I never knew. I still don't know, I...
730
00:31:02,280 --> 00:31:04,400
Could you just, could... ?
731
00:31:04,420 --> 00:31:05,699
Could you give me that?
732
00:31:05,700 --> 00:31:08,035
What happened that night
733
00:31:08,050 --> 00:31:09,570
that you left, that you disappeared?
734
00:31:09,590 --> 00:31:12,790
I wish I could explain, but I can't.
735
00:31:13,830 --> 00:31:15,500
You mean you won't.
736
00:31:16,870 --> 00:31:19,650
You know, thank you, uh, Danny.
737
00:31:19,660 --> 00:31:22,690
For a second there, I forgot
why I hate you so much.
738
00:31:32,530 --> 00:31:35,680
- I think we should have sex.
- Sex, like sex-sex?
739
00:31:35,700 --> 00:31:37,980
I'm ready if you are.
740
00:31:38,000 --> 00:31:40,230
Why?
741
00:31:41,670 --> 00:31:43,900
What do you mean, why?
742
00:31:43,910 --> 00:31:45,660
Why now?
743
00:31:45,680 --> 00:31:47,320
Just where is this coming from?
744
00:31:47,350 --> 00:31:49,740
I thought that maybe this
would be a good idea
745
00:31:49,760 --> 00:31:51,530
to do this before I leave.
746
00:31:51,550 --> 00:31:54,680
But... apparently
that's kind of crazy...
747
00:31:54,700 --> 00:32:00,170
It's not crazy, I just don't know
why we have to do it right here...
748
00:32:00,190 --> 00:32:02,560
Be-Because you don't, you
don't want to stay with me?
749
00:32:02,590 --> 00:32:04,059
Because you don't think
this is gonna work?
750
00:32:04,060 --> 00:32:06,780
No, I... Bella...
751
00:32:06,800 --> 00:32:08,590
This is a stupid idea and I'm sorry.
752
00:32:08,610 --> 00:32:10,090
- Bella?
- I just want to go home.
753
00:32:11,070 --> 00:32:13,220
Can you please just drive me home?
754
00:32:13,240 --> 00:32:15,479
- Can we talk about this?
- I don't want to talk about it.
755
00:32:15,480 --> 00:32:16,870
I don't... I want to go home.
756
00:32:17,820 --> 00:32:19,390
I just want to go back home.
757
00:32:35,650 --> 00:32:38,030
_
758
00:32:40,150 --> 00:32:42,840
_
759
00:32:51,150 --> 00:32:53,070
This can't be happening.
760
00:32:57,520 --> 00:33:00,160
- _
- Grover! Grover!
761
00:33:00,170 --> 00:33:01,950
Open up. I can see lights on in there.
762
00:33:01,970 --> 00:33:03,190
Grover.
763
00:33:03,800 --> 00:33:05,349
What the hell is wrong with your phone?
764
00:33:05,350 --> 00:33:07,469
- We've been trying to call you.
- What's wrong with my phone?!
765
00:33:07,470 --> 00:33:09,280
What's wrong with my country?
What's happened?
766
00:33:09,300 --> 00:33:11,200
Okay.
767
00:33:11,220 --> 00:33:12,490
Have a seat.
768
00:33:16,840 --> 00:33:19,510
Two days ago, Diego's
store went out of business.
769
00:33:19,530 --> 00:33:21,540
Everyone took his hardware
store for granted,
770
00:33:21,570 --> 00:33:23,960
just like they took
Greylock for granted.
771
00:33:23,980 --> 00:33:26,460
You don't know what
you got till it's gone.
772
00:33:26,480 --> 00:33:28,299
In order to get people
to buy into the currency,
773
00:33:28,300 --> 00:33:29,379
we had to make them believe,
774
00:33:29,380 --> 00:33:31,920
if they didn't, Greylock
would disappear.
775
00:33:31,940 --> 00:33:33,320
We had to make 'em feel it.
776
00:33:34,900 --> 00:33:36,820
So we made Greylock disappear.
777
00:33:38,090 --> 00:33:41,030
AJ, Corinne and I talked to
every business on Main Street.
778
00:33:41,050 --> 00:33:43,530
We got a bunch of signs and
boarded up all the windows,
779
00:33:43,550 --> 00:33:44,860
and voil�.
780
00:33:46,670 --> 00:33:48,230
It's all fake?
781
00:33:48,250 --> 00:33:50,060
I prefer the term "counterfeit."
782
00:33:50,080 --> 00:33:51,800
Do you really think this plan will work?
783
00:33:51,820 --> 00:33:53,020
It already has.
784
00:33:53,040 --> 00:33:54,920
When people woke up and
realized what not buying
785
00:33:54,940 --> 00:33:57,470
into the currency would
actually cost them,
786
00:33:57,490 --> 00:33:59,240
they headed straight to the bank.
787
00:33:59,260 --> 00:34:00,580
They reopened their accounts?
788
00:34:00,610 --> 00:34:03,580
And they bought out the entire
first run of Greylock's currency.
789
00:34:03,600 --> 00:34:05,600
- You did it?
- No, we did it.
790
00:34:06,910 --> 00:34:09,820
- All of us did it.
- Thank you.
791
00:34:09,840 --> 00:34:12,920
Thank you for having my back
when I needed to let go.
792
00:34:12,950 --> 00:34:14,600
Well, you didn't let go.
793
00:34:14,620 --> 00:34:16,640
We removed your stubborn ass by force.
794
00:34:18,520 --> 00:34:21,590
You reminded people how lucky
they are to have Greylock.
795
00:34:23,330 --> 00:34:25,480
Reminded me how lucky I am to have you.
796
00:34:26,420 --> 00:34:28,400
You should've seen your
face when you came in.
797
00:34:28,420 --> 00:34:30,360
We basically pulled
off the biggest scare
798
00:34:30,380 --> 00:34:32,040
in the history of Fraidy-Cat.
799
00:34:32,060 --> 00:34:34,140
- I am gonna get you back.
- Oh.
800
00:34:34,150 --> 00:34:36,000
Don't worry.
801
00:34:36,030 --> 00:34:37,578
Okay.
802
00:34:39,260 --> 00:34:40,990
Today's the day.
803
00:34:41,010 --> 00:34:43,240
How you feeling?
804
00:34:43,260 --> 00:34:46,240
This is a good chance for a fresh start.
805
00:34:48,020 --> 00:34:49,710
I'm glad to hear that.
806
00:35:04,020 --> 00:35:06,370
Hey. Hey, hey, hey. Let it go.
807
00:35:06,390 --> 00:35:07,909
- Let it go. Let it go.
- Yeah, I was just...
808
00:35:07,910 --> 00:35:09,220
I know, just give her a minute.
809
00:35:09,240 --> 00:35:10,440
What do you want?
810
00:35:10,460 --> 00:35:13,780
About last night, with, um...
811
00:35:13,800 --> 00:35:15,270
the sex thing.
812
00:35:15,290 --> 00:35:18,020
"The sex thing," Tyler? Wow.
813
00:35:18,040 --> 00:35:20,700
- That makes it sound really romantic.
- I'm sorry.
814
00:35:20,720 --> 00:35:23,050
Seems like the harder I
try to say the right thing,
815
00:35:23,070 --> 00:35:25,980
the wrong thing just comes
right out of my mouth.
816
00:35:26,700 --> 00:35:28,860
Well, I got to go.
817
00:35:28,880 --> 00:35:33,350
So... bye, Tyler.
818
00:35:37,310 --> 00:35:38,380
I love you.
819
00:35:39,720 --> 00:35:41,590
I didn't mean to hurt you and...
820
00:35:43,020 --> 00:35:44,340
I don't want to break up.
821
00:35:46,020 --> 00:35:47,760
Of course I want to have sex with you.
822
00:35:47,770 --> 00:35:49,980
Just not in the back of my car.
823
00:35:50,000 --> 00:35:53,100
At least... not the first time.
824
00:35:53,110 --> 00:35:57,050
I wanted it to feel special
because you're special and...
825
00:35:57,060 --> 00:35:59,440
I love you, too.
826
00:35:59,450 --> 00:36:01,150
William!
827
00:36:04,080 --> 00:36:07,560
Okay, I'll, um, I'll call
you when I get there.
828
00:36:09,260 --> 00:36:10,790
Bye.
829
00:36:10,810 --> 00:36:12,960
Bye!
830
00:36:20,840 --> 00:36:22,559
Why are you sitting at
the receptionist desk?
831
00:36:22,560 --> 00:36:23,990
That's where the receptionist sits.
832
00:36:25,780 --> 00:36:27,210
You were clearly understaffed,
833
00:36:27,230 --> 00:36:29,360
and with Bella off to school,
834
00:36:29,380 --> 00:36:31,275
I have more free time, so I applied.
835
00:36:31,280 --> 00:36:33,060
What does this mean?
836
00:36:33,080 --> 00:36:35,630
It means I'm sorry.
837
00:36:35,650 --> 00:36:37,420
This whole thing has made me realize
838
00:36:37,440 --> 00:36:39,020
how important you are to me,
839
00:36:39,040 --> 00:36:41,420
which scared me at first, but...
840
00:36:42,520 --> 00:36:44,740
... losing you scares me more.
841
00:36:44,760 --> 00:36:48,570
And I know that this job isn't
gonna solve all of our problems,
842
00:36:48,590 --> 00:36:49,939
but it's the way that I can make sure
843
00:36:49,940 --> 00:36:51,660
we still get to spend time together,
844
00:36:51,680 --> 00:36:53,410
and I can prove to you
845
00:36:53,430 --> 00:36:56,700
that you are way more than
just a warm body to me.
846
00:36:59,960 --> 00:37:01,420
Welcome aboard.
847
00:37:02,830 --> 00:37:05,430
Your messages, Officer.
848
00:37:05,450 --> 00:37:07,140
Thank you.
849
00:37:17,820 --> 00:37:20,710
Ooh, hatching another scheme, are we?
850
00:37:20,730 --> 00:37:22,989
We were prepping the second printing
851
00:37:22,990 --> 00:37:25,550
when we realized our bills
don't have to look the same.
852
00:37:25,560 --> 00:37:27,740
Yeah, America has a different
quarter for each state.
853
00:37:27,760 --> 00:37:30,500
Other countries put, like,
historical figures on their money...
854
00:37:30,530 --> 00:37:31,660
heroes from the past.
855
00:37:31,680 --> 00:37:34,240
But what about the people
living here today?
856
00:37:34,260 --> 00:37:35,750
We're building this country together
857
00:37:35,770 --> 00:37:37,882
and our money should reflect that.
858
00:37:37,883 --> 00:37:39,700
And everyone should get
a say in how it looks.
859
00:37:39,720 --> 00:37:40,939
Yeah, so we're running a contest
860
00:37:40,940 --> 00:37:42,590
to take ideas from people in town.
861
00:37:42,610 --> 00:37:43,960
- Anything good yet?
- Yes.
862
00:37:43,980 --> 00:37:47,470
A first grader I know submitted a
very compelling bumblebee design.
863
00:37:47,490 --> 00:37:49,540
Oh, God, that's my baby.
864
00:37:49,560 --> 00:37:51,960
Oh, he's so talented.
865
00:37:51,990 --> 00:37:54,310
You see the eyes? The little mouth?
866
00:37:54,330 --> 00:37:55,540
- Hi.
- Hi.
867
00:37:55,560 --> 00:37:57,280
Another new design?
868
00:37:57,300 --> 00:37:58,760
Turn it over.
869
00:38:00,990 --> 00:38:02,640
That's my house.
870
00:38:02,660 --> 00:38:05,440
Two homes were lost in the
name of Greylock's future.
871
00:38:05,470 --> 00:38:07,570
I want to memorialize
each with their own bill.
872
00:38:08,520 --> 00:38:10,490
But only if it's okay with you.
873
00:38:10,510 --> 00:38:12,360
"In us we trust."
874
00:38:12,380 --> 00:38:13,780
Greylock's new motto.
875
00:38:13,800 --> 00:38:15,520
This country belongs to us.
876
00:38:15,550 --> 00:38:17,040
It will succeed because of us.
877
00:38:18,640 --> 00:38:20,590
What do you think?
878
00:38:21,380 --> 00:38:23,160
I think it's perfect.
879
00:38:27,380 --> 00:38:28,600
Oh, long day?
880
00:38:28,620 --> 00:38:32,710
I swear, Mrs. Nowlan's cat gets
stuck higher in that tree every day.
881
00:38:32,730 --> 00:38:35,950
You ask me, just build it a tree
house and let it live up there.
882
00:38:35,980 --> 00:38:37,520
Mm. So...
883
00:38:37,540 --> 00:38:39,820
how long have you been
sleeping with Alexis Whitmore?
884
00:38:54,240 --> 00:38:55,500
What are you doing here?
885
00:38:56,960 --> 00:38:58,600
Saw your car in the driveway.
886
00:38:58,620 --> 00:39:00,580
I was gonna ask you the same thing.
887
00:39:00,600 --> 00:39:03,340
I came to turn off Mom's water and gas
888
00:39:03,350 --> 00:39:04,420
while she's at rehab.
889
00:39:07,090 --> 00:39:08,880
She actually went, huh?
890
00:39:11,490 --> 00:39:13,000
Dropped her off myself,
891
00:39:13,030 --> 00:39:16,010
because I do want her to
get sober, believe it or not.
892
00:39:16,030 --> 00:39:17,890
I believe it, Sarah.
893
00:39:17,910 --> 00:39:20,390
I'm sorry about what I said before.
894
00:39:20,410 --> 00:39:22,930
I think some of my own feelings
might have got in the way there.
895
00:39:25,180 --> 00:39:27,280
You weren't completely wrong.
896
00:39:28,490 --> 00:39:30,570
I am a control freak.
897
00:39:30,590 --> 00:39:33,010
I am a fixer.
898
00:39:33,030 --> 00:39:36,530
Which is why, as much
as I hate to admit it,
899
00:39:36,550 --> 00:39:40,180
I think some part of me...
900
00:39:40,200 --> 00:39:43,040
Is gonna miss Mom while she's gone.
901
00:39:56,590 --> 00:39:59,890
The way she treated you, Danny...
902
00:39:59,910 --> 00:40:03,440
I want to bounce her
head off the pavement.
903
00:40:03,460 --> 00:40:06,260
To hurt you like that.
904
00:40:08,280 --> 00:40:12,360
Her own son. It's unforgivable.
905
00:40:13,520 --> 00:40:16,840
But then I think...
906
00:40:16,870 --> 00:40:21,110
I think of seeing her face in
the audience at my school plays.
907
00:40:22,810 --> 00:40:26,390
And on the sidelines at...
908
00:40:26,410 --> 00:40:28,980
at my field hockey games and...
909
00:40:31,970 --> 00:40:33,930
Dad was gone.
910
00:40:33,950 --> 00:40:36,290
And then you left.
911
00:40:39,310 --> 00:40:41,680
But she was here.
912
00:40:52,340 --> 00:40:56,760
I hate myself for not hating her.
913
00:40:56,790 --> 00:41:00,710
But she was, she was
the only family I had.
914
00:41:03,100 --> 00:41:05,160
I know she was a monster.
915
00:41:07,060 --> 00:41:08,740
I'm sorry.
916
00:41:10,390 --> 00:41:13,540
But she was, she was also a mother.
917
00:41:18,030 --> 00:41:20,500
She was a mother to me.
918
00:41:23,160 --> 00:41:26,430
How can those two things
exist in the same person?
919
00:41:30,140 --> 00:41:33,390
She's not the only family
you have, Sarah.
920
00:41:33,410 --> 00:41:35,120
Not anymore.
921
00:41:53,420 --> 00:41:58,420
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
68348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.