Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,274 --> 00:00:07,579
The โ Netorare verification
2
00:00:01,800 --> 00:00:07,305
Do you trust your wife?
3
00:00:30,772 --> 00:00:38,272
Starring Suzuki Satomi
4
00:00:40,296 --> 00:00:46,296
โป AV subtitle number 1 โป Ab subtitle http://av-jamak.com
5
00:00:40,296 --> 00:00:46,296
Subtitle production Marniya
6
00:01:23,297 --> 00:01:28,597
What happened right recently
I could hardly forgive within me.
7
00:01:31,725 --> 00:01:35,725
It was when I called her beloved subordinate at home.
8
00:01:35,999 --> 00:01:38,883
9
00:01:39,191 --> 00:01:41,691
She served her homemade dishes.
10
00:01:42,090 --> 00:01:44,933
I was hoping to extend the contract
11
00:01:45,213 --> 00:01:47,213
I wasn't sure
12
00:01:47,346 --> 00:01:49,720
I'll even win a new contract
13
00:01:49,744 --> 00:01:51,744
Eh~~ That's amazing~
14
00:01:52,352 --> 00:01:54,070
that's right
15
00:01:54,367 --> 00:01:59,164
Look at this guy's face!
With a small pet-like face
16
00:01:59,914 --> 00:02:01,914
No No Itโs not that great
17
00:02:03,912 --> 00:02:05,541
Not just work
18
00:02:05,729 --> 00:02:08,268
Women also lured with this face
19
00:02:08,862 --> 00:02:10,862
Do you eat it? right?
20
00:02:10,886 --> 00:02:11,668
no
21
00:02:11,669 --> 00:02:13,669
I can't do that
22
00:02:13,688 --> 00:02:16,188
But, it's a face that causes a protective instinct
23
00:02:16,239 --> 00:02:19,239
I think it will be popular with older women
24
00:02:19,522 --> 00:02:22,021
No No At all~~~ Not popular
25
00:02:22,725 --> 00:02:25,318
I subtract like that again~~
26
00:02:34,591 --> 00:02:37,091
Isn't something coming? Do you know why?
27
00:02:37,215 --> 00:02:39,582
Huh? This line here?
28
00:02:39,973 --> 00:02:43,373
That's right
29
00:02:43,426 --> 00:02:45,426
What is it?
30
00:02:46,192 --> 00:02:48,492
In other words, being aggressive
31
00:02:48,565 --> 00:02:50,565
Lie~ Really?
32
00:02:51,153 --> 00:02:53,153
33
00:02:53,521 --> 00:02:55,521
To the way we talk in a good way
34
00:02:55,779 --> 00:02:57,779
I was jealous
35
00:02:58,771 --> 00:03:02,205
This scene is like a dating couple
36
00:03:02,604 --> 00:03:04,904
There was something difficult to bear
37
00:03:05,276 --> 00:03:11,127
-You will live a very long life until you are 100 years old
-It's really awesome, even the knuckle is connected. / Right.
38
00:03:11,146 --> 00:03:13,607
I thought it was long too, but at all... look
39
00:03:13,896 --> 00:03:15,896
No no no good
40
00:03:16,900 --> 00:03:19,600
It's also embarrassing... you glance at
41
00:03:19,675 --> 00:03:21,675
You can see it
42
00:03:22,464 --> 00:03:24,464
Really fun
43
00:03:24,488 --> 00:03:26,488
That's right / Yeah~
44
00:03:26,781 --> 00:03:31,052
-What were you doing?
-Eh? Kisang Kashiwa now looked after her
45
00:03:31,883 --> 00:03:33,883
Show me for a moment too
46
00:03:36,654 --> 00:03:38,354
Let's see~
47
00:03:38,378 --> 00:03:39,497
Ah!
48
00:03:39,498 --> 00:03:40,998
Over there you
49
00:03:42,099 --> 00:03:44,599
Do you know what this line is?
50
00:03:46,517 --> 00:03:49,317
This is... it's called Do S Line
51
00:03:50,782 --> 00:03:51,982
So what is it?
52
00:03:52,300 --> 00:03:56,300
Oh my~ Your line is so big~~
53
00:03:56,494 --> 00:03:58,994
How much? / Look, look
54
00:03:59,018 --> 00:04:00,518
here
55
00:04:00,663 --> 00:04:03,363
Isn't it awesome? / Really~
56
00:04:03,644 --> 00:04:04,644
Awesome~ / Awesome
57
00:04:12,842 --> 00:04:15,842
What is it? Your hand isn't moving at all, aren't you?
58
00:04:16,310 --> 00:04:19,089
Oh... I was thinking
59
00:04:19,988 --> 00:04:21,988
What? Like what?
60
00:04:22,527 --> 00:04:23,543
Huh...
61
00:04:23,973 --> 00:04:25,973
It's about you
62
00:04:26,793 --> 00:04:27,894
Huh?
63
00:04:28,129 --> 00:04:30,129
What did i do wrong?
64
00:04:31,153 --> 00:04:32,355
I did it!
65
00:04:33,004 --> 00:04:35,004
Lie~ What?
66
00:04:35,507 --> 00:04:37,507
You know without telling me
67
00:04:38,257 --> 00:04:39,413
on?
68
00:04:40,007 --> 00:04:41,359
Did you do something?
69
00:04:41,586 --> 00:04:43,586
I don't know at all~
70
00:04:43,895 --> 00:04:45,262
Oh yeah?
71
00:04:46,434 --> 00:04:48,434
Just let me know
72
00:04:49,177 --> 00:04:50,793
Knowing
73
00:04:51,200 --> 00:04:54,183
on? You're asking because you don't know~
74
00:04:55,668 --> 00:04:57,668
Then I'll tell you
75
00:05:00,269 --> 00:05:01,367
Huh
76
00:05:03,375 --> 00:05:05,375
on? what?
77
00:05:06,883 --> 00:05:08,477
Did you wash your hands?
78
00:05:08,821 --> 00:05:10,366
on?
79
00:05:10,671 --> 00:05:12,671
Looks like you washed it?
80
00:05:13,328 --> 00:05:15,328
Then thatโs it
81
00:05:16,296 --> 00:05:18,296
on? Is that all?
82
00:05:18,452 --> 00:05:20,405
Yes that's it
83
00:05:20,851 --> 00:05:25,483
What~ It's not so big~
84
00:05:27,911 --> 00:05:29,911
I'm...
85
00:05:31,466 --> 00:05:35,967
Does your wife get along with any man?
86
00:05:36,579 --> 00:05:39,870
And how far does she allow it?
87
00:05:40,094 --> 00:05:42,794
I want to know that
88
00:05:50,207 --> 00:05:52,707
Come to think of it, do you have a girlfriend?
89
00:05:52,754 --> 00:05:55,054
No, not at all
90
00:05:55,329 --> 00:05:57,329
How can I do it?
91
00:05:57,345 --> 00:06:00,180
Why don't you talk to the female employees of the company?
92
00:06:01,142 --> 00:06:04,645
The female employee of the company is a little bit hard to talk to.
93
00:06:04,863 --> 00:06:06,112
Why?
94
00:06:06,339 --> 00:06:09,917
Itโs difficult to work when you have a feeling of love.
95
00:06:10,807 --> 00:06:13,174
Hee~~ Good job~
96
00:06:13,768 --> 00:06:15,768
Don't you wanna date?
97
00:06:16,260 --> 00:06:17,611
I want to do that
98
00:06:17,885 --> 00:06:20,429
But... there are many company officials...
99
00:06:20,859 --> 00:06:22,264
Oh yeah?
100
00:06:22,609 --> 00:06:25,460
So, would you like to go out with my wife?
101
00:06:25,804 --> 00:06:26,397
on?
102
00:06:27,240 --> 00:06:29,613
What are you talking about? Manager~
103
00:06:30,943 --> 00:06:32,943
Isn't it your type?
104
00:06:33,084 --> 00:06:35,388
No no, are you kidding?
105
00:06:35,990 --> 00:06:38,377
Half joke and half serious
106
00:06:40,752 --> 00:06:43,291
No no, what is it?
107
00:06:45,625 --> 00:06:49,142
Please date your wife only once.
108
00:06:50,078 --> 00:06:51,672
I mean this
109
00:06:52,094 --> 00:06:54,762
why not?
110
00:06:55,302 --> 00:06:57,802
I want to try it out
111
00:06:58,016 --> 00:07:00,516
Whether my wife betrays me or not
112
00:07:01,899 --> 00:07:03,899
There is no way to betray you.
113
00:07:04,085 --> 00:07:06,085
I don't know that
114
00:07:06,429 --> 00:07:10,929
The other day when you came to my house
I think I liked you quite a bit
115
00:07:11,285 --> 00:07:14,351
I want to test how far I am sincere
116
00:07:15,488 --> 00:07:17,776
You won't like something like me
117
00:07:18,042 --> 00:07:20,042
It's just the pretense
118
00:07:20,352 --> 00:07:22,852
So you want to know what it is like
119
00:07:23,266 --> 00:07:24,617
Help me
120
00:07:25,937 --> 00:07:27,937
Well... it's okay...
121
00:07:28,391 --> 00:07:30,047
How are you going to do it?
122
00:07:33,899 --> 00:07:38,399
I lied that I was on a business trip...
Plan to leave the house for one night
123
00:07:38,625 --> 00:07:43,173
Meanwhile, you have been asked by me
Say you came to get the papers and go home!
124
00:07:43,358 --> 00:07:47,858
While chatting with my wife
To go out for dinner
125
00:07:47,891 --> 00:07:49,398
It is such a flow
126
00:07:49,523 --> 00:07:51,835
You just have to eat, right?
127
00:07:52,687 --> 00:07:54,687
Flirt while eating
128
00:07:55,117 --> 00:07:57,417
on? Are you serious? / Huh
129
00:07:57,734 --> 00:08:01,634
only! Even if her wife falls for your twist
130
00:08:01,724 --> 00:08:05,145
She never touches and goes right back
131
00:08:05,247 --> 00:08:07,547
got it? / Okay
132
00:08:07,786 --> 00:08:10,286
Don't Touch Her One Finger On Her Wife
133
00:08:10,373 --> 00:08:13,440
She kills her if she tells her wife that she touched it.
134
00:08:13,521 --> 00:08:16,021
I never do that
135
00:08:16,138 --> 00:08:19,638
Please! / Where is the manager staying?
136
00:08:19,772 --> 00:08:21,772
Business hotel in front of the station
137
00:08:27,685 --> 00:08:30,364
I'll put my luggage here / yes
138
00:08:31,294 --> 00:08:33,794
Is it an overnight schedule?
139
00:08:34,099 --> 00:08:35,006
Huh
140
00:08:37,697 --> 00:08:39,997
Where did you say you were going?
141
00:08:40,312 --> 00:08:42,812
Osaka / Ah~ really?
142
00:08:43,125 --> 00:08:46,505
You look like a weird store, but don't go to it
143
00:08:46,976 --> 00:08:48,976
I'm not going~
144
00:08:49,344 --> 00:08:52,595
I donโt have time to meet all day and relax
145
00:08:54,063 --> 00:08:55,398
okay?
146
00:08:56,594 --> 00:08:58,594
Itโs okay if itโs like that
147
00:09:00,516 --> 00:09:02,516
Are you going now? / Huh
148
00:09:02,755 --> 00:09:03,879
I have to go
149
00:09:04,005 --> 00:09:06,005
Give me clothes / yes
150
00:09:17,106 --> 00:09:18,306
Time okay?
151
00:09:18,316 --> 00:09:20,016
yes I'm fine
152
00:09:20,040 --> 00:09:21,040
Thanks
153
00:09:28,842 --> 00:09:30,842
You have to be careful~ / Yes
154
00:09:31,224 --> 00:09:33,724
I'll go back / Yeah, go well~
155
00:09:36,798 --> 00:09:38,798
Have a nice day~
156
00:09:44,827 --> 00:09:48,428
I believe! Never betray you!
157
00:09:48,577 --> 00:09:50,577
Satomi!
158
00:10:28,733 --> 00:10:29,959
Yes~~
159
00:10:32,631 --> 00:10:34,045
Good morning
160
00:10:34,678 --> 00:10:36,428
Huh? Kashiwagi Award
161
00:10:36,545 --> 00:10:37,940
What's going on?
162
00:10:38,006 --> 00:10:41,314
The manager has been asked to come to bed with the documents.
163
00:10:41,483 --> 00:10:43,483
It is said to be on the desk
164
00:10:43,616 --> 00:10:45,233
Oh is that so?
165
00:10:45,390 --> 00:10:47,390
Then I'll bring it right away
166
00:10:47,749 --> 00:10:50,100
Come inside / Excuse me
167
00:10:54,575 --> 00:10:58,079
Then wait for a while to get it / Yes
168
00:11:07,063 --> 00:11:08,125
Whoa~
169
00:11:18,823 --> 00:11:21,405
Which one? There were two
170
00:11:21,859 --> 00:11:24,554
Can I take a look? / Yeah
171
00:11:26,835 --> 00:11:29,435
Ah... this is it, thank you
172
00:11:29,459 --> 00:11:30,459
thank God
173
00:11:31,788 --> 00:11:33,938
Will you be alone today on a business trip?
174
00:11:34,014 --> 00:11:35,414
Yes
175
00:11:35,545 --> 00:11:38,613
Sometimes I'm thinking of spending time alone on my own
176
00:11:39,123 --> 00:11:40,350
Aren't you lonely?
177
00:11:40,545 --> 00:11:42,982
Um~~ How is it?
178
00:11:43,334 --> 00:11:45,334
Well just one day
179
00:11:45,436 --> 00:11:47,936
I don't think I feel so lonely...
180
00:11:48,253 --> 00:11:49,416
How long is it
181
00:11:49,565 --> 00:11:51,865
Would you like to have dinner together tonight?
182
00:11:51,940 --> 00:11:53,940
on? meal?
183
00:11:54,159 --> 00:11:55,417
Yeah
184
00:11:56,589 --> 00:12:00,284
But it won't be fun to eat with me
185
00:12:00,574 --> 00:12:01,792
Housewife
186
00:12:02,042 --> 00:12:04,542
I'm interested in the stories of housewives
187
00:12:04,706 --> 00:12:06,956
What a marriage feels like
188
00:12:07,339 --> 00:12:09,784
It will be a great reference for me in the future.
189
00:12:11,402 --> 00:12:15,473
Um.... I can talk about a lot of things, but
190
00:12:15,790 --> 00:12:19,383
You'll only have to listen to my complaining
191
00:12:19,845 --> 00:12:21,346
Please stop by
192
00:12:21,402 --> 00:12:23,089
Um... but
193
00:12:23,253 --> 00:12:24,987
If we eat together
194
00:12:25,292 --> 00:12:27,787
Maybe you're getting scolded by your husband?
195
00:12:27,878 --> 00:12:30,378
If you keep your mouth shut, you donโt know.
196
00:12:30,593 --> 00:12:33,593
Then I'll find a good store
197
00:12:33,976 --> 00:12:34,991
Well....
198
00:12:35,343 --> 00:12:37,343
Are you really okay?
199
00:12:37,781 --> 00:12:41,720
Then, I will contact you when it is decided.
I'll contact you near the house, then
200
00:12:49,912 --> 00:12:51,279
What would be okay?
201
00:12:52,889 --> 00:12:54,589
He was having an affair with his subordinates / Eh?
202
00:12:54,613 --> 00:12:56,067
No way
203
00:12:56,068 --> 00:12:57,373
Wait a minute
204
00:12:59,725 --> 00:13:00,959
Yeah
205
00:13:00,983 --> 00:13:02,364
you worked hard
206
00:13:02,365 --> 00:13:05,574
Ah~ Kashiwagi? Did you ask?
207
00:13:06,215 --> 00:13:07,519
I asked
208
00:13:07,715 --> 00:13:09,715
So what happened?
209
00:13:09,887 --> 00:13:12,410
We decided to eat together
210
00:13:12,700 --> 00:13:14,084
what?
211
00:13:15,209 --> 00:13:18,267
Is it really okay to have two meals?
212
00:13:19,482 --> 00:13:20,547
Yes
213
00:13:21,415 --> 00:13:23,876
Eat / Okay
214
00:13:24,407 --> 00:13:26,407
I'll report it when it's over.
215
00:13:26,884 --> 00:13:27,884
Huh
216
00:13:32,127 --> 00:13:34,127
What are you thinking, guy
217
00:13:39,520 --> 00:13:41,520
Cheers~ / Cheers!
218
00:13:45,540 --> 00:13:48,616
Iโm also sorry for being treated with homemade dishes.
219
00:13:48,736 --> 00:13:53,308
Eating out in two
I felt sorry for my husband for some reason
220
00:13:53,799 --> 00:13:57,185
Because I was forced to come here
I'm really sorry
221
00:13:57,393 --> 00:13:58,393
Oh no
222
00:13:58,495 --> 00:14:00,338
I think I know somehow
223
00:14:00,495 --> 00:14:03,286
If it's here, I wouldn't even think about it
224
00:14:03,315 --> 00:14:04,682
Are you relieved?
225
00:14:04,909 --> 00:14:08,302
Yes, thatโs right, if you feel like this
226
00:14:08,362 --> 00:14:10,662
Isn't it like a couple for some reason?
227
00:14:10,690 --> 00:14:12,690
Yes i think so
228
00:14:13,596 --> 00:14:17,374
Then, letโs eat it quickly.. I hope it suits your taste.
229
00:14:17,924 --> 00:14:20,424
I will do it all. I will enjoy this food
230
00:14:20,713 --> 00:14:22,064
Have it~
231
00:14:24,791 --> 00:14:26,791
Mm~~ It's delicious
232
00:14:26,925 --> 00:14:29,225
Really? What a relief
233
00:14:30,098 --> 00:14:32,398
Eat as much as you like~ / Yes!
234
00:14:34,348 --> 00:14:37,249
so? What advice would you like to hear?
235
00:14:37,372 --> 00:14:38,574
Ah~ yes!
236
00:14:38,786 --> 00:14:45,286
If I get married, I think I'll stay together...
Or something is stressed
237
00:14:46,744 --> 00:14:48,681
Yes yes so?
238
00:14:49,624 --> 00:14:51,624
239
00:14:52,023 --> 00:14:57,123
I have no idea what you're talking about.
240
00:14:57,229 --> 00:14:58,666
So?
241
00:14:58,815 --> 00:15:02,719
So... I haven't spoken for two weeks.
242
00:15:03,231 --> 00:15:04,785
E~~
243
00:15:04,903 --> 00:15:07,449
Did that happen with the manager?
244
00:15:07,606 --> 00:15:10,606
Because Iโm always a cold and gentle person
245
00:15:10,645 --> 00:15:14,645
I couldnโt even imagine being so jealous
246
00:15:14,872 --> 00:15:19,615
right? Besides, it was just a relative brother.
247
00:15:20,456 --> 00:15:24,158
I wondered why he was jealous
248
00:15:24,338 --> 00:15:26,338
Stupid
249
00:15:26,689 --> 00:15:29,641
On the contrary, are your wife jealous too?
250
00:15:29,813 --> 00:15:31,813
Huh? I?
251
00:15:33,552 --> 00:15:35,052
Well....
252
00:15:35,143 --> 00:15:39,443
I get a little angry when I go to a store with bar girls,
253
00:15:39,655 --> 00:15:42,530
I'm not angry directly
254
00:15:44,288 --> 00:15:46,288
Is that so?
255
00:15:50,043 --> 00:15:51,058
Hey
256
00:15:51,230 --> 00:15:52,842
Are you drunk?
257
00:15:53,346 --> 00:15:55,646
Snow is loose
258
00:15:55,933 --> 00:15:57,780
Not because of alcohol
259
00:15:57,893 --> 00:15:59,893
Because your wife is pretty
260
00:16:01,026 --> 00:16:03,026
She fell in love
261
00:16:04,448 --> 00:16:07,243
How to compliment that compulsion
262
00:16:08,462 --> 00:16:10,462
Do you think it's forced?
263
00:16:11,759 --> 00:16:14,358
Is she in love because she is pretty?
264
00:16:16,165 --> 00:16:19,552
Looks like subtitles from American movies a long time ago
265
00:16:20,211 --> 00:16:22,911
Are you not ashamed of what you say?
266
00:16:23,437 --> 00:16:24,812
Yeah..
267
00:16:25,023 --> 00:16:26,780
I'm shy
268
00:16:27,531 --> 00:16:29,075
right?
269
00:16:31,857 --> 00:16:33,857
I can't
270
00:16:34,763 --> 00:16:37,452
Even if you really like it
271
00:16:37,746 --> 00:16:41,793
All of them can only be embarrassing.
272
00:16:42,989 --> 00:16:46,453
So you won't have a girlfriend
273
00:16:47,297 --> 00:16:49,906
It takes too much form~
274
00:16:50,930 --> 00:16:53,626
The best is to convey your sincerity!
275
00:16:54,973 --> 00:16:56,551
right?
276
00:16:56,754 --> 00:16:58,754
Then I would like to convey my sincerity
277
00:16:58,801 --> 00:16:59,504
Huh
278
00:17:00,098 --> 00:17:01,644
The fact is...
279
00:17:01,793 --> 00:17:05,351
Dear wife... I fell in love at first sight
280
00:17:05,625 --> 00:17:08,750
Yes, I think you can do that
281
00:17:11,233 --> 00:17:13,733
No, I mean it
282
00:17:14,897 --> 00:17:17,397
Yes, the glory is coming~
283
00:17:17,624 --> 00:17:20,124
It won't be possible
284
00:17:20,194 --> 00:17:22,594
Do you seem to be joking?
285
00:17:22,874 --> 00:17:24,874
Of course~
286
00:17:25,491 --> 00:17:27,491
I really mean it
287
00:17:32,382 --> 00:17:34,382
Perhaps..
288
00:17:34,640 --> 00:17:37,140
Did you get something from her husband?
289
00:17:37,350 --> 00:17:37,974
on?
290
00:17:38,115 --> 00:17:41,818
No no no... nothing
291
00:17:44,299 --> 00:17:46,299
Tell me the truth
292
00:17:46,924 --> 00:17:48,665
Looking into my eyes
293
00:17:48,736 --> 00:17:49,955
on?
294
00:17:50,135 --> 00:17:52,135
No, bo... I'm watching
295
00:17:55,815 --> 00:17:58,515
You kept watching until a while ago
296
00:17:59,104 --> 00:18:01,404
Why can't you see it now?
297
00:18:01,829 --> 00:18:05,915
No, itโs not like that. I keep looking.
298
00:18:10,881 --> 00:18:12,881
Have you been asked for something?
299
00:18:13,951 --> 00:18:15,435
Oh no
300
00:18:17,943 --> 00:18:19,943
The same thing happened in the past
301
00:18:21,321 --> 00:18:24,831
I made her friend flirt with me
302
00:18:26,758 --> 00:18:28,758
I... did you?
303
00:18:32,364 --> 00:18:34,864
Of course I couldn't get it
304
00:18:35,411 --> 00:18:37,411
Because my husband is the best!
305
00:18:39,540 --> 00:18:41,540
Sin... sorry
306
00:18:48,630 --> 00:18:51,904
Really~~ That person is jealous
307
00:18:53,334 --> 00:18:55,334
Stupid
308
00:19:03,291 --> 00:19:06,306
Sorry for making Kashiwagi statue used.
309
00:19:07,940 --> 00:19:11,489
I'll tell that person I noticed
310
00:19:13,532 --> 00:19:14,422
no
311
00:19:14,672 --> 00:19:17,094
I'm really sorry
312
00:19:22,234 --> 00:19:24,734
Glad you're a good person
313
00:19:25,531 --> 00:19:27,531
Right away
314
00:19:28,581 --> 00:19:31,744
It's not like being steadfast...
315
00:19:32,237 --> 00:19:34,049
It's not like that
316
00:19:34,221 --> 00:19:36,221
The steadfastness is the best!
317
00:19:36,998 --> 00:19:42,271
Someday, a woman who knows that charm will appear
318
00:19:43,927 --> 00:19:45,083
Yeah
319
00:19:46,419 --> 00:19:47,739
then
320
00:19:48,271 --> 00:19:50,271
I'll go back
321
00:19:54,770 --> 00:19:56,270
on? Boo
322
00:19:56,387 --> 00:19:58,387
OK?
323
00:19:58,879 --> 00:20:01,228
Oh my... I fell down, Kashiwagi-san?
324
00:20:01,713 --> 00:20:02,838
OK?
325
00:20:02,940 --> 00:20:05,697
I think her head is breaking
326
00:20:05,979 --> 00:20:09,463
on? Where is the Kashiwagi-san house?
327
00:20:09,658 --> 00:20:11,658
I'll call a taxi
328
00:20:12,744 --> 00:20:15,345
I'll take a little rest
329
00:20:15,947 --> 00:20:18,017
Sorry / then me
330
00:20:18,202 --> 00:20:21,179
Take a break on the sofa. Come on.. Stand up.
331
00:20:21,477 --> 00:20:23,477
Sorry
332
00:20:24,500 --> 00:20:26,500
Stand up
333
00:20:27,544 --> 00:20:30,520
This way, wake up~
334
00:20:31,606 --> 00:20:33,129
Me~
335
00:20:33,270 --> 00:20:36,068
Are you okay? / Yes~ It's okay
336
00:20:36,764 --> 00:20:38,764
I'm lying here on the sofa
337
00:20:39,913 --> 00:20:41,913
Are you really okay?
338
00:20:42,342 --> 00:20:43,529
It's okay
339
00:21:26,933 --> 00:21:28,933
I can't go
340
00:22:57,957 --> 00:22:59,957
What is this
341
00:25:48,675 --> 00:25:50,675
Kashiwagi statue?
342
00:25:51,160 --> 00:25:53,160
Good morning
343
00:26:12,231 --> 00:26:14,851
Shitto! What are you doing? Don't do it in Kashiwagi
344
00:26:15,062 --> 00:26:15,897
Do not
345
00:26:15,960 --> 00:26:16,890
Wife
346
00:26:17,046 --> 00:26:19,046
Take it easy!
347
00:26:19,421 --> 00:26:22,218
I have a husband! Don't do it Kashiwagi Award
348
00:26:22,503 --> 00:26:24,503
Twat! / I...
349
00:26:24,642 --> 00:26:26,642
I can't stand it, my wife likes it
350
00:26:26,878 --> 00:26:28,878
No! / Wife
351
00:26:29,050 --> 00:26:31,050
Kashiwagi says no.
352
00:26:31,271 --> 00:26:33,271
What are you doing? You have a husband.
353
00:26:33,693 --> 00:26:35,693
You can't do this! / I know
354
00:26:35,873 --> 00:26:39,567
Calm down. Calm down! Do you know what you're doing?
355
00:26:39,737 --> 00:26:41,737
I want my wife
356
00:26:42,463 --> 00:26:44,463
No! After doing that
357
00:26:44,846 --> 00:26:46,846
Calm down
358
00:26:47,620 --> 00:26:49,620
Twat! Kashiwagi Award
359
00:26:51,358 --> 00:26:54,608
Twat! Calm down, really
360
00:26:54,632 --> 00:26:56,599
Do not
361
00:26:56,600 --> 00:26:59,100
No! Really calm down
362
00:26:59,987 --> 00:27:03,049
What are you doing! stop
363
00:27:03,268 --> 00:27:04,768
Shit!! In addition!!
364
00:27:04,792 --> 00:27:05,952
Kashiwagi Award
365
00:27:06,153 --> 00:27:08,653
Don't do it, don't do it!
366
00:27:09,957 --> 00:27:11,957
Huh? Calm down!
367
00:27:12,426 --> 00:27:15,119
Let go! Kashiwagi Award
368
00:27:16,875 --> 00:27:18,875
Stop no
369
00:27:19,125 --> 00:27:21,125
!!
370
00:27:22,101 --> 00:27:24,101
I have a husband! Calm down!
371
00:27:24,855 --> 00:27:26,143
Huh?
372
00:27:26,167 --> 00:27:26,932
Twat!
373
00:27:26,933 --> 00:27:29,534
Kashiwagi no no no no
374
00:27:31,449 --> 00:27:34,212
I'm asking you to stop
375
00:27:35,899 --> 00:27:37,743
stop it
376
00:27:37,900 --> 00:27:39,700
Kashiwagi Award
377
00:27:39,724 --> 00:27:40,836
Wake
378
00:27:40,848 --> 00:27:43,663
really! No! Say no
379
00:27:43,731 --> 00:27:46,431
What are you really doing
380
00:27:46,539 --> 00:27:50,741
What are you doing, stop, no, no, you can't do that
381
00:27:51,093 --> 00:27:53,827
Kashiwagi-san, wake up!
382
00:27:54,634 --> 00:27:56,634
Wake!
383
00:27:56,892 --> 00:27:58,204
stop
384
00:27:58,955 --> 00:28:02,181
Really no! I have a husband
385
00:28:02,541 --> 00:28:04,541
Huh? / I know that
386
00:28:05,476 --> 00:28:08,405
Don't do it!! Kashiwagi
387
00:28:09,038 --> 00:28:11,038
You can't do this!
388
00:28:11,452 --> 00:28:13,182
No! Kashiwagi Award
389
00:28:13,440 --> 00:28:14,174
Twat!
390
00:28:14,268 --> 00:28:16,268
Don't don't don't
391
00:28:17,667 --> 00:28:19,667
Calm down!
392
00:28:19,808 --> 00:28:21,808
Don't do Kashiwagi!
393
00:28:23,488 --> 00:28:25,066
Huh? Calm down!
394
00:28:25,684 --> 00:28:27,684
I really can't do this
395
00:28:28,293 --> 00:28:29,293
Huh?
396
00:28:32,124 --> 00:28:33,962
Now stop
397
00:28:34,335 --> 00:28:35,616
Kashiwagi Award
398
00:28:35,765 --> 00:28:37,765
Madam / No!
399
00:28:39,655 --> 00:28:41,655
Kashiwagi Award
400
00:28:41,905 --> 00:28:43,605
Really stop
401
00:28:43,629 --> 00:28:44,629
please
402
00:28:44,655 --> 00:28:46,655
Twat! Stop it~
403
00:28:47,971 --> 00:28:50,471
Kashiwagisang calm down, calm down
404
00:28:51,705 --> 00:28:53,705
Really no!
405
00:28:54,940 --> 00:28:56,940
Huh? husband
406
00:28:57,656 --> 00:28:59,656
I have!
407
00:29:00,109 --> 00:29:01,109
Twat!
408
00:29:03,757 --> 00:29:05,757
Huh? stop!
409
00:29:06,760 --> 00:29:08,760
Kashiwagi no way
410
00:29:09,284 --> 00:29:10,784
(You're fucking good)
411
00:29:11,768 --> 00:29:13,768
No!
412
00:29:15,084 --> 00:29:16,084
Twat!
413
00:29:18,655 --> 00:29:20,955
stop!
414
00:29:53,805 --> 00:29:54,882
Wife
415
00:30:08,533 --> 00:30:10,533
Kashiwagi statue...
416
00:30:10,759 --> 00:30:12,759
No.. huh;;;
417
00:30:12,978 --> 00:30:14,677
Kashiwagi...
418
00:30:14,880 --> 00:30:16,880
No no ah...
419
00:30:19,368 --> 00:30:20,368
No...
420
00:30:29,757 --> 00:30:31,757
Say no
421
00:30:44,037 --> 00:30:45,717
I can't do this
422
00:30:45,975 --> 00:30:47,975
If you suck it up to such a place
423
00:30:52,078 --> 00:30:53,296
No
424
00:31:27,324 --> 00:31:28,019
Wife
425
00:31:43,592 --> 00:31:46,092
Please, please, that can't be done
426
00:31:46,160 --> 00:31:48,160
I don't wanna betray me
427
00:31:48,862 --> 00:31:50,862
wait! / I... I...
428
00:31:50,886 --> 00:31:52,886
You can't do this
429
00:31:53,943 --> 00:31:55,943
No, no, please
430
00:32:06,987 --> 00:32:07,901
Wife
431
00:32:15,477 --> 00:32:17,477
Madam... I feel good.
432
00:32:31,112 --> 00:32:33,112
I love your wife
433
00:32:33,252 --> 00:32:34,252
Wife
434
00:32:55,843 --> 00:32:56,858
No
435
00:33:04,382 --> 00:33:05,506
No~
436
00:33:12,569 --> 00:33:13,545
Wife
437
00:33:17,623 --> 00:33:18,888
stop
438
00:33:18,913 --> 00:33:19,913
Wife
439
00:33:33,887 --> 00:33:34,800
Wife
440
00:33:36,051 --> 00:33:38,051
Intense
441
00:33:38,112 --> 00:33:40,361
Madam / Ah~ no~
442
00:33:42,995 --> 00:33:44,995
I like your wife.
443
00:33:47,898 --> 00:33:49,898
No no
444
00:34:03,690 --> 00:34:05,690
No no
445
00:34:08,237 --> 00:34:09,736
Kashiwagi Award
446
00:34:09,940 --> 00:34:11,940
Take this off too / No
447
00:34:12,892 --> 00:34:14,571
No no
448
00:34:16,564 --> 00:34:18,564
Let me go..
449
00:34:19,983 --> 00:34:21,975
Don't do it
450
00:34:22,858 --> 00:34:23,889
No
451
00:34:40,141 --> 00:34:41,578
Good...
452
00:34:42,250 --> 00:34:44,250
Your wife is the best
453
00:34:53,430 --> 00:34:55,430
Stop it, Kashiwagi statue
454
00:34:56,133 --> 00:34:57,195
Wife
455
00:35:04,679 --> 00:35:05,749
Wife
456
00:35:07,117 --> 00:35:09,575
That's awesome. I feel so fucking good.
457
00:35:11,380 --> 00:35:12,692
Myungki
458
00:35:12,966 --> 00:35:14,075
Kashiwagi Award
459
00:35:15,247 --> 00:35:17,247
I think it's getting sucked in
460
00:35:19,819 --> 00:35:20,858
No
461
00:35:22,882 --> 00:35:24,882
Kashiwagi... Oh;;;
462
00:35:36,485 --> 00:35:37,711
Wife
463
00:35:39,188 --> 00:35:40,219
Wife
464
00:35:43,718 --> 00:35:44,788
Wife
465
00:35:46,632 --> 00:35:47,725
Kashiwagi Award
466
00:35:49,280 --> 00:35:50,569
No
467
00:35:52,640 --> 00:35:53,952
No hate
468
00:36:06,424 --> 00:36:08,986
I'll make it more intense
469
00:36:25,629 --> 00:36:27,161
Good...
470
00:36:28,372 --> 00:36:29,919
Kashiwagi Award
471
00:36:35,308 --> 00:36:37,308
No way~~
472
00:36:41,116 --> 00:36:43,116
Kashiwagi statue~~
473
00:36:43,710 --> 00:36:45,710
No no
474
00:37:04,053 --> 00:37:05,206
Wife
475
00:37:05,621 --> 00:37:06,995
Your wife's pussy is so tight
476
00:37:07,074 --> 00:37:09,074
I feel so fucking good
477
00:37:09,815 --> 00:37:10,894
No
478
00:38:23,516 --> 00:38:24,638
Wife
479
00:38:42,919 --> 00:38:44,169
Good..
480
00:38:49,227 --> 00:38:50,304
good...
481
00:39:02,136 --> 00:39:04,136
Deep
482
00:39:11,475 --> 00:39:13,475
Violent violent violent
483
00:39:21,656 --> 00:39:23,656
No way too strong
484
00:39:40,113 --> 00:39:42,113
Wife
485
00:39:45,838 --> 00:39:48,229
Mrs.... see
486
00:39:49,289 --> 00:39:52,194
I'm shaking alone every day alone
487
00:39:52,765 --> 00:39:54,226
Please suck
488
00:39:57,012 --> 00:39:58,098
Fool
489
00:39:58,864 --> 00:40:00,864
You are so stupid
490
00:40:33,972 --> 00:40:35,018
Oh...
491
00:40:35,214 --> 00:40:36,651
good
492
00:40:52,273 --> 00:40:54,304
Mrs. Mrs. Mrs.
493
00:41:04,142 --> 00:41:05,165
Wife
494
00:42:06,251 --> 00:42:07,412
Wife
495
00:42:35,049 --> 00:42:35,995
Wife
496
00:42:49,941 --> 00:42:51,941
Madam / Huh?
497
00:44:34,420 --> 00:44:35,435
Wife
498
00:44:57,846 --> 00:44:58,901
Wife
499
00:45:37,436 --> 00:45:38,521
Wife
500
00:45:40,327 --> 00:45:41,748
Ah... there...
501
00:46:06,100 --> 00:46:07,132
Good
502
00:46:12,859 --> 00:46:14,124
Wife
503
00:46:14,883 --> 00:46:16,242
Come this way
504
00:46:16,570 --> 00:46:18,570
Get on
505
00:46:21,367 --> 00:46:22,492
Back up
506
00:46:24,694 --> 00:46:26,004
here
507
00:46:52,460 --> 00:46:53,405
Good
508
00:46:53,585 --> 00:46:54,663
Wife
509
00:46:56,093 --> 00:46:57,593
Kashiwagi statue~
510
00:46:57,617 --> 00:46:58,617
Wife
511
00:47:18,153 --> 00:47:19,153
Good..
512
00:47:23,881 --> 00:47:25,826
Kashiwagi is good~
513
00:47:25,951 --> 00:47:27,951
Mrs. Good
514
00:47:28,600 --> 00:47:30,600
Okay... / Okay
515
00:47:58,784 --> 00:48:00,784
Kashiwagi Award
516
00:48:02,292 --> 00:48:04,292
Go away
517
00:48:04,346 --> 00:48:06,346
Go away~~
518
00:48:44,248 --> 00:48:46,248
No way so good~
519
00:48:47,162 --> 00:48:48,489
No~
520
00:48:48,568 --> 00:48:50,107
Kashiwagi statue~
521
00:50:27,567 --> 00:50:28,856
Kashiwagi Award
522
00:51:14,295 --> 00:51:15,295
Huh?
523
00:51:17,120 --> 00:51:19,120
Stick out
524
00:51:40,502 --> 00:51:41,595
Wife
525
00:51:42,416 --> 00:51:43,470
Wife
526
00:51:57,245 --> 00:51:58,206
Wife
527
00:51:58,417 --> 00:51:59,526
Wife
528
00:52:08,616 --> 00:52:09,764
Kashiwagi...
529
00:52:11,288 --> 00:52:12,288
Wife
530
00:52:23,363 --> 00:52:24,886
Pussy is tingling
531
00:52:28,012 --> 00:52:29,357
Awesome
532
00:52:30,085 --> 00:52:32,085
It's stuck to the end of your wife's pussy
533
00:52:32,444 --> 00:52:34,444
Yeah... ah... there...
534
00:52:35,952 --> 00:52:37,826
No~
535
00:52:41,381 --> 00:52:42,873
Kashiwagi statue~
536
00:52:43,881 --> 00:52:45,881
No~
537
00:52:47,193 --> 00:52:49,193
Go away~~~Ryeo...
538
00:52:57,118 --> 00:52:58,000
the best
539
00:53:00,563 --> 00:53:02,563
It's really sticking
540
00:53:03,732 --> 00:53:04,935
Awesome
541
00:53:05,232 --> 00:53:06,828
Itโs a good idea
542
00:53:06,943 --> 00:53:08,943
Completely deep
543
00:53:13,370 --> 00:53:14,370
No~
544
00:53:33,833 --> 00:53:35,833
Kashiwagi Prize Kashiwagi Prize
545
00:53:37,501 --> 00:53:39,501
Go away go away
546
00:53:52,673 --> 00:53:54,673
Deep....uh!
547
00:54:19,582 --> 00:54:21,582
Ah~~ Kashiwagi statue
548
00:54:27,579 --> 00:54:29,579
It fits deeply
549
00:54:33,199 --> 00:54:34,293
No~
550
00:54:45,117 --> 00:54:47,117
No~ I'm going crazy~
551
00:54:48,692 --> 00:54:50,692
I completely go away~
552
00:54:50,712 --> 00:54:52,712
No, go away~
553
00:55:41,431 --> 00:55:43,024
Okay... my wife.
554
00:55:53,666 --> 00:55:55,736
Ah... there there
555
00:55:56,867 --> 00:55:58,867
Violent violent violent
556
00:56:02,016 --> 00:56:04,016
No, go away~
557
00:56:37,401 --> 00:56:39,401
I'm going crazy~~
558
00:56:40,412 --> 00:56:41,404
Wife
559
00:56:58,769 --> 00:57:00,183
No~
560
00:57:05,694 --> 00:57:07,694
Go away again~
561
00:57:10,053 --> 00:57:11,178
No~
562
00:57:11,584 --> 00:57:13,584
Really no more~
563
00:57:14,743 --> 00:57:16,743
Go away~
564
00:57:36,562 --> 00:57:37,772
Wife
565
00:57:42,618 --> 00:57:44,618
Violent violent violent
566
00:57:44,643 --> 00:57:45,651
Madam~
567
00:57:52,428 --> 00:57:53,997
Awesome~
568
00:57:57,546 --> 00:57:58,992
Kashiwagi Award
569
00:57:59,977 --> 00:58:01,977
I think your wife is cheap
570
00:58:02,359 --> 00:58:04,859
No! Never inside
571
00:58:05,802 --> 00:58:07,802
Shake it if it's cheap
572
00:58:14,566 --> 00:58:16,566
Sanda!
573
00:58:30,776 --> 00:58:32,776
Awesome... hilarious!
574
00:58:37,000 --> 00:58:38,000
Wife
575
00:58:38,525 --> 00:58:39,725
Suck it
576
00:58:39,749 --> 00:58:41,749
Make it clean
577
00:59:47,200 --> 00:59:50,200
You've done something ridiculous
578
00:59:52,419 --> 00:59:54,419
Because of you
579
00:59:55,614 --> 00:59:57,340
Sorry
580
00:59:58,314 --> 01:00:00,314
That's all
581
01:00:02,993 --> 01:00:04,993
of course
582
01:00:05,093 --> 01:00:07,530
I have to report to the manager
583
01:00:08,132 --> 01:00:10,249
I'll say I was rejected
584
01:00:11,109 --> 01:00:13,109
Of course
585
01:01:14,674 --> 01:01:16,174
Then
586
01:01:16,899 --> 01:01:18,899
You must have a lot of humanity.
587
01:01:20,453 --> 01:01:22,453
What are you talking about?
588
01:01:23,545 --> 01:01:24,662
that...
589
01:01:24,997 --> 01:01:28,193
I don't feel any sin on that face
590
01:01:29,389 --> 01:01:31,889
After doing so badly
591
01:01:32,911 --> 01:01:34,293
Sorry
592
01:01:34,739 --> 01:01:38,028
I will never erase this from my memory
593
01:01:39,270 --> 01:01:41,270
Never erase it!
594
01:01:42,627 --> 01:01:43,674
Yeah
595
01:01:47,737 --> 01:01:48,839
then
596
01:01:51,361 --> 01:01:52,627
Kashiwagi Award
597
01:01:59,951 --> 01:02:02,435
Very... I feel good
598
01:02:06,170 --> 01:02:07,537
Thank you
599
01:02:09,905 --> 01:02:11,107
Good bye
600
01:02:13,209 --> 01:02:15,209
Yes, letโs go
601
01:02:50,481 --> 01:02:52,910
I bought it / Uh~ I came quickly
602
01:02:56,879 --> 01:02:58,586
This / yes
603
01:02:58,696 --> 01:03:00,696
This too / yes
604
01:03:04,251 --> 01:03:05,969
Then let's listen
605
01:03:06,095 --> 01:03:07,201
how was it?
606
01:03:08,685 --> 01:03:10,380
that....
607
01:03:10,506 --> 01:03:12,068
That's... what?
608
01:03:14,826 --> 01:03:16,063
Sorry
609
01:03:17,040 --> 01:03:18,220
You mean bad?
610
01:03:18,376 --> 01:03:19,821
How didn't it work?
611
01:03:22,259 --> 01:03:25,760
I confessed that I liked it to my wife,
612
01:03:25,913 --> 01:03:28,313
I was rejected cleanly
613
01:03:28,593 --> 01:03:30,593
Was it like that too?
614
01:03:34,194 --> 01:03:35,209
Is it true?
615
01:03:35,561 --> 01:03:37,271
No, thatโs it
616
01:03:37,506 --> 01:03:39,506
Didn't her wife betray you?
617
01:03:40,422 --> 01:03:41,500
That's it
618
01:03:41,789 --> 01:03:43,289
Thanks
619
01:03:45,399 --> 01:03:47,937
Then eat quickly and let's start right away.
620
01:03:48,665 --> 01:03:49,844
Yes Yes
621
01:03:52,978 --> 01:03:54,087
That's right
622
01:04:09,381 --> 01:04:10,701
What do you think?
623
01:04:11,280 --> 01:04:13,771
Wasn't it lonely without me?
624
01:04:14,784 --> 01:04:16,784
Wasn't it very lonely?
625
01:04:17,440 --> 01:04:18,385
okay?
626
01:04:18,416 --> 01:04:20,846
It was fun while relaxing by myself~
627
01:04:23,112 --> 01:04:23,854
Ah
628
01:04:23,933 --> 01:04:27,316
Come to think of it, did Kashiwagi come?
629
01:04:28,987 --> 01:04:31,487
She came to get the papers
630
01:04:31,975 --> 01:04:33,177
okay?
631
01:04:37,990 --> 01:04:38,965
What is it?
632
01:04:40,426 --> 01:04:42,426
Did you test me again?
633
01:04:42,911 --> 01:04:43,730
Huh?
634
01:04:43,965 --> 01:04:44,996
What?
635
01:04:46,090 --> 01:04:48,090
What's not
636
01:04:48,367 --> 01:04:49,804
Kashiwagi Award
637
01:04:49,844 --> 01:04:52,244
She said she was interested in me
638
01:04:52,406 --> 01:04:53,742
Did you?
639
01:05:00,566 --> 01:05:02,566
I was like that when I was her brother
640
01:05:04,284 --> 01:05:06,284
Testing me
641
01:05:06,490 --> 01:05:08,490
Don't do it again
642
01:05:09,146 --> 01:05:11,146
Did you get that guy bare?
643
01:05:12,256 --> 01:05:14,256
I confessed
644
01:05:15,642 --> 01:05:17,642
He's got nothing wrong
645
01:05:20,001 --> 01:05:21,501
like that
646
01:05:21,525 --> 01:05:22,525
sorry
647
01:05:24,114 --> 01:05:26,114
It's really the worst
648
01:05:26,833 --> 01:05:29,343
Can't you believe me like that?
649
01:05:31,329 --> 01:05:32,680
no
650
01:05:33,391 --> 01:05:37,063
Just last time when three people drank
651
01:05:37,641 --> 01:05:41,406
I want to talk about palmistry together
652
01:05:42,368 --> 01:05:44,039
I'm jealous
653
01:05:45,539 --> 01:05:48,101
Always suspicious of that
654
01:05:49,594 --> 01:05:51,594
Do it in moderation
655
01:05:53,141 --> 01:05:54,320
Ok
656
01:05:54,648 --> 01:05:56,648
I don't do that anymore
657
01:05:57,120 --> 01:05:59,120
I'll try to trust you
658
01:06:01,034 --> 01:06:02,604
I am...
659
01:06:11,743 --> 01:06:15,232
I didn't think you could really get it this time
660
01:06:16,284 --> 01:06:20,635
He's steadfast and he's clumsy about flirting with girls anyway.
661
01:06:21,339 --> 01:06:23,339
I thought it was impossible anyway
662
01:06:25,434 --> 01:06:26,863
so?
663
01:06:28,809 --> 01:06:32,590
What anyone does is old-fashioned (temporary) and dirty
664
01:06:34,168 --> 01:06:36,168
right? sorry
665
01:06:36,840 --> 01:06:38,840
I'll take a bath first
666
01:06:49,535 --> 01:06:56,082
Her wife is one-sided to me, and that Pinzan
I felt she was a proof of being loved
667
01:06:56,254 --> 01:06:58,675
I'll trust Satomi!
668
01:07:33,425 --> 01:07:34,425
Satomi!
669
01:07:34,949 --> 01:07:36,949
Let's do it in a long time
670
01:07:38,006 --> 01:07:38,943
Huh?
671
01:07:39,412 --> 01:07:40,607
Take it off
672
01:07:45,527 --> 01:07:46,605
Huh
673
01:08:00,800 --> 01:08:01,949
Quickly
674
01:08:03,254 --> 01:08:04,378
wait
675
01:08:14,145 --> 01:08:16,145
Satomi
676
01:08:17,074 --> 01:08:19,074
You're my own
677
01:08:19,776 --> 01:08:21,776
Love
678
01:08:25,737 --> 01:08:27,036
Satomi
679
01:08:31,653 --> 01:08:32,871
Satomi
680
01:08:37,160 --> 01:08:38,426
Satomi
681
01:08:52,377 --> 01:08:53,901
Oh~ Satomi
682
01:09:00,909 --> 01:09:03,409
Ah~ I love Satomi.
683
01:09:21,281 --> 01:09:23,281
Let's take this off quickly
684
01:09:24,062 --> 01:09:26,062
Open this and this too
685
01:09:27,629 --> 01:09:28,926
Oh~ Satomi
686
01:09:40,080 --> 01:09:42,080
Put in
687
01:09:56,624 --> 01:09:57,724
Satomi~
688
01:09:57,754 --> 01:09:59,754
Ah~ Satomi~
689
01:10:03,819 --> 01:10:05,146
Satomi~
690
01:10:33,040 --> 01:10:35,540
Isn't it time to have children?
691
01:10:36,326 --> 01:10:37,458
on?
692
01:10:39,552 --> 01:10:41,708
I'll wrap it inside
693
01:10:42,834 --> 01:10:44,834
Ah...
694
01:10:46,358 --> 01:10:48,358
It's cheap~
695
01:21:11,720 --> 01:21:13,220
I love it~
696
01:21:15,572 --> 01:21:17,572
I'm going crazy~
697
01:21:26,289 --> 01:21:28,626
Go go go go
698
01:22:30,093 --> 01:22:33,093
And months have passed
699
01:22:42,418 --> 01:22:43,965
Come to think of it
700
01:22:44,137 --> 01:22:46,137
It was called Kashiwagi, right?
701
01:22:46,529 --> 01:22:48,529
Yeah~ It's been a long time since I heard it~
702
01:22:48,997 --> 01:22:50,192
What is it?
703
01:22:50,997 --> 01:22:52,739
Married
704
01:22:53,958 --> 01:22:54,930
Lie~
705
01:22:55,430 --> 01:22:57,102
Good~
706
01:22:57,430 --> 01:22:58,977
right?
707
01:22:59,430 --> 01:23:00,766
Eh~
708
01:23:01,360 --> 01:23:04,510
So you've been dating for a long time before that?
709
01:23:04,528 --> 01:23:05,520
no no
710
01:23:05,614 --> 01:23:07,914
I proposed the day we met
711
01:23:08,177 --> 01:23:09,465
E~~
712
01:23:09,646 --> 01:23:11,646
Like that person
713
01:23:12,198 --> 01:23:13,846
Like that guy
714
01:23:13,956 --> 01:23:16,156
You said you couldn't talk wit? / Huh
715
01:23:16,214 --> 01:23:19,274
He said, "Please marry me" straightforwardly
716
01:23:20,910 --> 01:23:22,347
Right
717
01:23:23,128 --> 01:23:27,393
ใ ใดใ ในใ ใ ใดใ ใดใน
718
01:23:28,550 --> 01:23:29,950
Um~
719
01:23:30,000 --> 01:23:31,300
like that
720
01:23:31,347 --> 01:23:32,659
So
721
01:23:32,980 --> 01:23:37,067
This time with her fiancee
He said he wanted to say hello to you too
722
01:23:37,175 --> 01:23:38,368
What do you want to do?
723
01:23:38,525 --> 01:23:39,735
on?
724
01:23:40,727 --> 01:23:42,821
Well... it's okay
725
01:23:44,361 --> 01:23:46,361
Let's party with four this time
726
01:23:47,917 --> 01:23:49,573
Yeah... that's good
727
01:23:50,370 --> 01:23:53,112
Holidays... in broad daylight
728
01:23:54,354 --> 01:23:55,360
Uh uh... yes
729
01:23:55,868 --> 01:23:57,157
Good
730
01:24:03,840 --> 01:24:05,840
Then let's toast
731
01:24:06,059 --> 01:24:08,363
Cheers~ / CheersX4
732
01:24:11,754 --> 01:24:13,167
Kya~
733
01:24:13,441 --> 01:24:14,066
delicious
734
01:24:14,144 --> 01:24:16,144
Good for Kashiwagi~
735
01:24:16,363 --> 01:24:18,363
I also met such a pretty fiancee
736
01:24:18,386 --> 01:24:21,651
right? Itโs great to meet a really cool fiancee.
737
01:24:22,339 --> 01:24:23,807
Thank you
738
01:24:24,081 --> 01:24:26,081
Sorry for the late greeting
739
01:24:26,581 --> 01:24:29,174
My name is Yukiko... Thank you very much~
740
01:24:29,261 --> 01:24:32,143
Ah~ Thank you very much
741
01:24:33,245 --> 01:24:35,037
I heard the story
742
01:24:35,194 --> 01:24:37,334
You proposed the day we met?
743
01:24:37,796 --> 01:24:39,796
Yes I did
744
01:24:40,288 --> 01:24:41,819
I was surprised
745
01:24:41,921 --> 01:24:43,921
Still, Yukiko Sangdo
746
01:24:44,200 --> 01:24:47,045
Did she feel something OK, right?
747
01:24:47,481 --> 01:24:48,668
Yeah
748
01:24:48,848 --> 01:24:51,516
"Ah... you're marrying this person"
749
01:24:51,743 --> 01:24:53,500
Intuition
750
01:24:53,726 --> 01:24:56,344
This guy is a good guy
751
01:24:56,469 --> 01:24:59,969
Because if she doesn't make anything intuitive, she won't be able to meet forever~
752
01:25:00,985 --> 01:25:03,508
Ah~ Tsu~ You're past~
753
01:25:04,110 --> 01:25:06,110
No, it is true
754
01:25:07,305 --> 01:25:09,967
I like that clumsiness
755
01:25:10,967 --> 01:25:11,842
You know?
756
01:25:12,295 --> 01:25:14,295
Yes, thank you
757
01:25:15,194 --> 01:25:17,350
Wow~ It's a heart~
758
01:25:18,175 --> 01:25:20,651
Honey, do we want to play hearts too?
759
01:25:21,636 --> 01:25:22,636
Yes~
760
01:25:28,854 --> 01:25:31,198
Wouldn't it be nice to eat some now?
761
01:25:31,339 --> 01:25:33,244
Yes, it is
762
01:25:33,346 --> 01:25:35,346
Then letโs talk while eating
763
01:25:35,746 --> 01:25:37,246
Please eat / Yes
764
01:25:37,270 --> 01:25:41,370
We met long-awaited.. I don't know if it suits your taste
Eat a lot
765
01:25:41,450 --> 01:25:43,450
Yes I will eat well / I will eat well
766
01:25:43,975 --> 01:25:45,975
It looks delicious~ / Right?
767
01:25:46,256 --> 01:25:48,256
I eat a lot~
768
01:25:49,342 --> 01:25:50,529
Ok let's eat
769
01:25:51,045 --> 01:25:53,045
on? Did you make it all yourself? / Yeah~
770
01:25:53,518 --> 01:25:57,971
Eh~ Is it easy to live?
771
01:25:58,159 --> 01:26:01,025
No matter how much I try to make, I donโt know
772
01:26:01,174 --> 01:26:02,933
But I'm learning right now
773
01:26:02,940 --> 01:26:06,674
What should he say? The guy who eats anything well?
774
01:26:08,113 --> 01:26:11,113
Cool~ / Eat everything well
775
01:26:11,247 --> 01:26:13,247
I'll bring more ice / yes
776
01:26:14,107 --> 01:26:15,575
Hey~ really
777
01:26:15,700 --> 01:26:19,158
I mean, it's best to try it yourself.
778
01:26:19,250 --> 01:26:22,609
is that so? I have to work hard~ They are two people!
779
01:26:23,937 --> 01:26:29,363
That's the secret to staying well for a long time!
We all trust each other!
780
01:26:29,402 --> 01:26:32,511
Ah~ is that so? / Sure~
781
01:26:32,738 --> 01:26:35,417
Sorry, I'll buy you because the ice runs out
782
01:26:35,519 --> 01:26:38,472
Oh shall I go? / No, I'm enjoying it
783
01:26:38,660 --> 01:26:40,956
Thatโs right. Itโs just there. / Sorry.
784
01:26:41,214 --> 01:26:43,913
Kashiwagi statue? / Huh? Did you go to the bathroom?
785
01:26:43,976 --> 01:26:44,976
okay? / Huh
786
01:26:45,000 --> 01:26:46,044
Then I'll come back
787
01:26:46,045 --> 01:26:48,045
Have a nice trip / Have a good trip / Yes~~
788
01:26:52,680 --> 01:26:53,945
What's going on?
789
01:26:54,391 --> 01:26:55,273
Well..
790
01:26:55,766 --> 01:26:57,766
I'm going to buy ice
791
01:26:59,032 --> 01:27:00,685
Ok?
792
01:27:03,654 --> 01:27:04,654
then
793
01:27:26,299 --> 01:27:27,596
What is it?
794
01:27:29,120 --> 01:27:30,650
With my wife
795
01:27:31,073 --> 01:27:34,073
The sex was not forgotten
796
01:27:39,623 --> 01:27:41,326
stop
797
01:27:42,795 --> 01:27:45,295
I decided to erase it from my memory
798
01:27:47,108 --> 01:27:48,677
My wife...
799
01:27:48,936 --> 01:27:50,936
Are you erased from your memory?
800
01:27:57,496 --> 01:27:59,496
Erased
801
01:28:02,486 --> 01:28:03,908
It was a lie
802
01:28:27,715 --> 01:28:28,777
Wife
803
01:28:55,258 --> 01:28:56,227
Wife
804
01:28:56,501 --> 01:28:57,789
Kashiwagi Award
805
01:29:00,053 --> 01:29:01,506
Just one time...
806
01:29:02,921 --> 01:29:04,921
With your wife's body
807
01:29:05,444 --> 01:29:07,444
Please
808
01:29:10,036 --> 01:29:12,036
But I can't do it here
809
01:29:13,504 --> 01:29:16,065
Then, by taxi
810
01:29:17,041 --> 01:29:19,041
Let's go to the hotel
811
01:29:20,589 --> 01:29:22,589
Wait a minute
812
01:29:32,816 --> 01:29:34,016
That guy
813
01:29:34,894 --> 01:29:38,691
Ah... I left it at the company, so I think I have to go back.
814
01:29:39,816 --> 01:29:41,425
Can't you go now?
815
01:29:41,550 --> 01:29:46,198
Well... I left my house keys and...
I have to go back with Yukiko-san later...
816
01:29:46,984 --> 01:29:49,507
What are you stupid
817
01:29:49,836 --> 01:29:51,601
Come quickly / I'm sorry
818
01:29:51,719 --> 01:29:53,919
Wait a little bit for Yukiko, I'll come right away
819
01:29:53,976 --> 01:29:55,176
Yes, okay
820
01:29:57,346 --> 01:29:59,346
It's been like that since ancient times
821
01:30:00,118 --> 01:30:02,143
Sorry... in this situation / no no
822
01:31:46,602 --> 01:31:47,655
Wife
823
01:32:00,200 --> 01:32:01,200
Wife
824
01:32:31,492 --> 01:32:33,030
Mrs. Good
825
01:32:33,296 --> 01:32:34,507
Awesome
826
01:32:38,331 --> 01:32:39,831
Dog
827
01:33:05,012 --> 01:33:06,581
delicious
828
01:33:28,049 --> 01:33:29,174
Wife
829
01:33:30,987 --> 01:33:32,987
Shit
830
01:33:47,458 --> 01:33:50,544
Ah~ Kashiwagi is so good to suck
831
01:34:10,932 --> 01:34:12,127
Kashiwagi Award
832
01:34:12,620 --> 01:34:14,620
Ah~ Kashiwagi statue
833
01:34:18,458 --> 01:34:20,458
Sucking is also intense~
834
01:34:22,591 --> 01:34:23,715
Good
835
01:34:23,833 --> 01:34:25,083
So good
836
01:34:37,668 --> 01:34:38,691
Wife
837
01:34:40,144 --> 01:34:41,542
Awesome
838
01:34:44,262 --> 01:34:46,262
Stupid wife
839
01:34:46,457 --> 01:34:48,457
Look this way
840
01:34:53,322 --> 01:34:55,322
My pussy is tingling
841
01:34:56,018 --> 01:34:58,018
I'm so wet here
842
01:34:59,963 --> 01:35:01,963
Kashiwagisang sucks so well
843
01:35:04,380 --> 01:35:06,380
Do you feel good here?
844
01:35:15,940 --> 01:35:17,424
Madam, please suck more
845
01:35:17,557 --> 01:35:19,557
I'm crazy because I sucked my pussy
846
01:35:55,857 --> 01:35:57,146
Kashiwagi Award
847
01:35:57,482 --> 01:35:58,802
So good
848
01:36:38,718 --> 01:36:39,874
I can't stand my wife
849
01:36:39,960 --> 01:36:41,960
I can't stand it
850
01:36:46,178 --> 01:36:48,178
No~ Kashiwagisang
851
01:36:50,389 --> 01:36:53,951
No~ Kashiwagisang~ The treasures will flow in a row
852
01:36:59,232 --> 01:37:01,232
Kashiwagi Award
853
01:37:08,539 --> 01:37:10,539
Madam Madam
854
01:37:11,735 --> 01:37:13,735
I can't stand it
855
01:37:36,296 --> 01:37:38,636
Look at my face
856
01:37:39,785 --> 01:37:41,785
Incredibly hard
857
01:37:42,964 --> 01:37:45,778
Awesome... it's so deep
858
01:37:53,168 --> 01:37:54,168
Wife
859
01:37:54,193 --> 01:37:56,193
Do you like hard things?
860
01:37:56,791 --> 01:37:58,791
I like you! Awesome~
861
01:38:00,064 --> 01:38:02,064
Kashiwagi statue~
862
01:38:07,481 --> 01:38:09,981
That... I couldn't forget
863
01:38:13,646 --> 01:38:16,349
I'll drive it deeper with a hard cock
864
01:38:16,724 --> 01:38:18,435
No way there
865
01:38:22,066 --> 01:38:25,628
I couldnโt even forget your wifeโs pussy.
866
01:38:27,105 --> 01:38:29,105
I love Kashiwagi~
867
01:38:29,894 --> 01:38:31,381
I will make you feel better
868
01:38:31,428 --> 01:38:32,928
Ah~ that's that
869
01:38:34,886 --> 01:38:36,386
There... ah~
870
01:38:44,025 --> 01:38:46,025
Go go go go away~
871
01:38:46,049 --> 01:38:48,049
Go away~
872
01:38:50,732 --> 01:38:51,958
Awesome
873
01:38:53,982 --> 01:38:55,182
Madam / Huh?
874
01:38:55,206 --> 01:38:57,206
Deeper
875
01:39:00,815 --> 01:39:02,815
Ah~ Kashiwagi statue
876
01:39:02,840 --> 01:39:04,200
So deep
877
01:39:05,068 --> 01:39:06,843
I love it because it's deep
878
01:39:08,185 --> 01:39:09,919
Do you like this? / I like it so much
879
01:39:15,253 --> 01:39:17,753
I can see everything getting stuck
880
01:39:21,730 --> 01:39:23,050
Awesome
881
01:39:23,425 --> 01:39:24,722
So good
882
01:39:30,107 --> 01:39:32,107
I love it because it's deep inside
883
01:39:35,114 --> 01:39:37,614
I'm completely gone
884
01:39:41,200 --> 01:39:43,200
Do you like this?
885
01:39:43,987 --> 01:39:45,987
I like that too
886
01:39:49,657 --> 01:39:52,657
It became slippery with the cheeks... okay?
887
01:39:59,512 --> 01:40:02,504
Madam / Huh? / Does the manager do this?
888
01:40:08,661 --> 01:40:11,661
That person is not at all~
889
01:40:12,028 --> 01:40:13,768
No no
890
01:40:13,839 --> 01:40:15,557
I love it~ / I'll do it more
891
01:40:15,776 --> 01:40:18,176
Ah~ That's... That's awesome
892
01:40:18,253 --> 01:40:19,307
Awesome
893
01:40:42,588 --> 01:40:44,009
I love it~
894
01:40:53,810 --> 01:40:55,810
kiss Me
895
01:41:22,452 --> 01:41:23,915
I like it intensely
896
01:41:33,912 --> 01:41:36,612
Get stuck all the way through your pussy
897
01:41:56,726 --> 01:41:58,000
I love it~
898
01:42:02,540 --> 01:42:03,648
there...
899
01:42:05,321 --> 01:42:07,794
Do you like this? / good
900
01:42:09,568 --> 01:42:11,068
I love the nipples too
901
01:42:12,044 --> 01:42:13,044
Yes, that's...
902
01:42:20,760 --> 01:42:23,322
I'm so happy to return it
903
01:42:24,906 --> 01:42:26,406
It's very stimulating
904
01:42:28,044 --> 01:42:30,543
You really like putting in the front only / Feeling good in the front?
905
01:42:30,838 --> 01:42:31,838
The front is so good
906
01:42:31,844 --> 01:42:33,844
Do you like to put only the front side?
907
01:42:35,244 --> 01:42:36,361
I love it~
908
01:42:40,576 --> 01:42:42,576
Your wife is so lustful
909
01:42:42,943 --> 01:42:44,052
I love it~
910
01:42:44,662 --> 01:42:46,662
I'm fucking crazy
911
01:42:53,253 --> 01:42:55,627
Here... it's stimulating up to here
912
01:42:57,420 --> 01:42:59,420
I'm reaching this far
913
01:43:01,190 --> 01:43:03,190
I love it~ / Wait a minute
914
01:43:17,236 --> 01:43:18,736
No~ there
915
01:43:18,760 --> 01:43:20,260
I love it~
916
01:43:45,850 --> 01:43:46,678
Wife
917
01:43:46,975 --> 01:43:48,975
Are you going to move? Intense
918
01:43:57,072 --> 01:43:59,651
I mean I'm going to move~
919
01:44:01,667 --> 01:44:03,667
No~ Put it too well~
920
01:44:25,827 --> 01:44:27,046
I love it~
921
01:44:27,867 --> 01:44:28,905
No~
922
01:44:42,371 --> 01:44:43,479
I love it~
923
01:44:45,316 --> 01:44:46,870
I like it too
924
01:44:48,066 --> 01:44:49,081
Kashiwagi Award
925
01:44:50,164 --> 01:44:52,164
I'm going crazy
926
01:44:53,653 --> 01:44:54,825
Eat a lot~
927
01:45:07,056 --> 01:45:09,056
Put it behind the scenes
928
01:45:13,703 --> 01:45:14,898
Awesome
929
01:45:15,297 --> 01:45:16,624
It got hot
930
01:45:21,349 --> 01:45:22,615
Good~
931
01:45:29,393 --> 01:45:30,330
Wife
932
01:45:37,490 --> 01:45:39,490
Do you feel good about seeing your girlfriend?
933
01:45:39,900 --> 01:45:41,493
I like your wife..
934
01:45:41,853 --> 01:45:43,353
Much better
935
01:45:56,206 --> 01:45:58,206
I love it~
936
01:46:01,709 --> 01:46:04,154
Kill the pussy... Mrs. pussy
937
01:46:04,279 --> 01:46:05,779
Kill it completely
938
01:46:07,053 --> 01:46:10,637
Kashiwagi-san's cock is so hard
939
01:46:10,665 --> 01:46:12,665
Itโs the best.
940
01:46:13,157 --> 01:46:14,727
No~
941
01:46:16,243 --> 01:46:18,243
I feel like I'm stuck deep inside
942
01:46:19,048 --> 01:46:20,423
Kill it completely~~
943
01:46:22,977 --> 01:46:24,602
Awesome awesome
944
01:46:25,602 --> 01:46:27,602
No~ go away~
945
01:46:42,260 --> 01:46:44,260
Go crazy~
946
01:46:48,284 --> 01:46:50,284
I think the pussy will be pierced
947
01:46:53,308 --> 01:46:55,308
I like it so much~ more intensely~
948
01:47:12,809 --> 01:47:14,413
I love it~
949
01:47:14,726 --> 01:47:15,788
good
950
01:47:23,619 --> 01:47:24,603
Wife
951
01:47:48,970 --> 01:47:50,970
Ah~ Kashiwagi statue~
952
01:47:56,194 --> 01:47:58,194
Kashiwagi I'm crazy~
953
01:47:58,218 --> 01:47:59,218
Wife
954
01:48:12,810 --> 01:48:13,810
Wife
955
01:48:28,006 --> 01:48:29,162
Awesome~
956
01:48:29,959 --> 01:48:31,302
I love it~
957
01:48:34,020 --> 01:48:36,020
Kashiwagi is amazing
958
01:48:44,614 --> 01:48:46,614
It tastes so hot
959
01:49:16,572 --> 01:49:18,072
Kashiwagi statue~
960
01:49:20,090 --> 01:49:22,090
It's smacking it smacking it
961
01:49:23,236 --> 01:49:25,829
Awesome... go deeper
962
01:49:27,618 --> 01:49:30,907
I'm going crazy, it's too hard
963
01:49:33,020 --> 01:49:34,543
Do you reach here?
964
01:49:34,833 --> 01:49:36,371
No no no
965
01:49:37,715 --> 01:49:39,715
Please~ not there~
966
01:49:41,890 --> 01:49:43,890
I'm dying~ Kashiwagi-san~
967
01:49:46,615 --> 01:49:47,615
No~
968
01:49:53,636 --> 01:49:55,636
There... I'm going crazy
969
01:49:56,498 --> 01:49:57,919
So good
970
01:50:28,754 --> 01:50:31,472
I can't go there~ Don't go too deep~
971
01:50:41,446 --> 01:50:43,446
It's hard so I'm going crazy~
972
01:50:43,556 --> 01:50:45,556
It's okay to die
973
01:50:52,181 --> 01:50:53,336
Kashiwagi Award
974
01:50:58,399 --> 01:51:00,399
Your wife is so tight
975
01:51:03,650 --> 01:51:06,046
It's awesome, it's really sticky
976
01:51:11,909 --> 01:51:12,909
Kashiwagi Award
977
01:51:14,533 --> 01:51:16,033
Wife
978
01:51:23,908 --> 01:51:24,908
No~
979
01:51:27,933 --> 01:51:28,988
I like it~
980
01:51:29,050 --> 01:51:30,566
good
981
01:51:33,885 --> 01:51:35,885
Stick it out~
982
01:51:40,379 --> 01:51:41,379
Wife
983
01:51:49,464 --> 01:51:51,464
No~ I'm dying~
984
01:51:52,378 --> 01:51:54,378
There... I'm going crazy
985
01:52:05,492 --> 01:52:06,968
Put it more~
986
01:52:18,174 --> 01:52:20,174
Go crazy there~
987
01:52:33,184 --> 01:52:35,184
Now... can it be cheap?
988
01:52:38,156 --> 01:52:41,991
Then, I want to eat the cum
989
01:52:46,673 --> 01:52:48,673
Okay Madam
990
01:52:54,998 --> 01:52:57,998
Quickly put your cock in your mouth
991
01:52:58,481 --> 01:53:00,481
Okay Madam
992
01:53:03,669 --> 01:53:05,669
Ah~ it's awesome there~
993
01:53:06,349 --> 01:53:07,075
Wife
994
01:53:07,630 --> 01:53:09,505
No way~ Go crazy~
995
01:53:09,575 --> 01:53:12,075
I think it's cheap, your wife is cheap
996
01:53:15,516 --> 01:53:17,117
It's cheap~~
997
01:53:50,300 --> 01:53:51,776
Plenty~
998
01:53:55,181 --> 01:53:56,306
Wife
999
01:54:03,686 --> 01:54:04,741
Wife
1000
01:54:05,124 --> 01:54:07,272
Thanks for eating
1001
01:54:16,192 --> 01:54:17,317
that..
1002
01:54:18,075 --> 01:54:20,075
This is the last one
1003
01:54:24,884 --> 01:54:26,407
It's painful
1004
01:54:29,847 --> 01:54:31,847
I'm suffering too
1005
01:54:37,728 --> 01:54:40,228
Isn't it okay to do it again?
1006
01:54:42,432 --> 01:54:44,432
Huh? No~
1007
01:54:47,788 --> 01:54:49,389
Itโs okay~
1008
01:54:50,202 --> 01:54:52,178
No~
1009
01:54:55,096 --> 01:54:57,096
I want to do it again
1010
01:54:58,657 --> 01:55:00,657
I want to
1011
01:55:06,728 --> 01:55:08,243
Madam / Huh?
1012
01:55:12,873 --> 01:55:15,333
No~ You want to do it again~
1013
01:55:21,646 --> 01:55:23,646
I have to go back quickly
1014
01:55:27,414 --> 01:55:29,414
One more version
1015
01:55:30,578 --> 01:55:32,578
Um~ no~
1016
01:55:37,506 --> 01:55:39,506
Um~ no~!
1017
01:55:42,006 --> 01:55:43,679
Eat it all~ / Yes!
1018
01:55:43,773 --> 01:55:47,913
Cya~~ I think he will be happy to meet a really cool boss
1019
01:55:48,023 --> 01:55:51,147
Ok? They say good things~ / No no
1020
01:55:51,226 --> 01:55:52,480
The truth is
1021
01:55:52,739 --> 01:55:56,379
My wife never cheated on me
1022
01:55:56,707 --> 01:55:59,986
I never do anything that betrays me.
1023
01:56:00,135 --> 01:56:02,135
I believe Satomi!
1024
01:56:02,591 --> 01:56:05,201
-You have to catch it in the beginning~
-I will work hard~ / Yeah~
1025
01:56:08,323 --> 01:56:12,440
End
60805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.