All language subtitles for Fear.Street.Part_.Two_.1978.2021.1080p.WEB_.h264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,958 --> 00:00:05,541 Shadyside, small-town America. 2 00:00:06,541 --> 00:00:10,833 But among locals, a history of horror has earned it another nickname, 3 00:00:11,500 --> 00:00:13,291 "Killer Capital USA." 4 00:00:14,541 --> 00:00:15,375 And last night… 5 00:00:18,750 --> 00:00:20,250 …tragedy struck again. 6 00:00:21,833 --> 00:00:23,875 I'm here with Sheriff Nick Goode. 7 00:00:23,958 --> 00:00:26,708 Sheriff, what can you tell us? 8 00:00:26,791 --> 00:00:28,375 Um, there were seven victims. 9 00:00:29,166 --> 00:00:32,291 None of this… is random. 10 00:00:32,375 --> 00:00:33,875 Oh my God! 11 00:00:33,958 --> 00:00:36,000 These massacres are connected to Sarah Fier. 12 00:00:37,041 --> 00:00:39,708 1666, Sarah Fier was hanged for witchcraft. 13 00:00:41,666 --> 00:00:44,208 She's been possessing people, turning them into killers, 14 00:00:44,291 --> 00:00:45,916 to take revenge on the town. 15 00:00:49,875 --> 00:00:50,750 Go! Go! 16 00:00:54,291 --> 00:00:57,125 But in 1978, there was one survivor, C. Berman. 17 00:00:57,208 --> 00:00:58,333 She's the key. 18 00:01:06,416 --> 00:01:07,458 It's over. 19 00:01:08,875 --> 00:01:09,875 Over? 20 00:01:10,375 --> 00:01:11,500 It's never over. 21 00:01:11,583 --> 00:01:13,291 Sam… 22 00:01:22,250 --> 00:01:23,750 Get off! 23 00:01:30,041 --> 00:01:32,166 I'm going to get you back. 24 00:01:52,833 --> 00:01:54,916 Killer Capital, USA. 25 00:01:55,000 --> 00:01:56,541 After a week of terror, 26 00:01:56,625 --> 00:01:59,916 Shadyside continues to live up to its twisted nickname. 27 00:02:00,000 --> 00:02:01,875 Clad in a Halloween skull mask, 28 00:02:01,958 --> 00:02:04,208 Shadyside High graduate Ryan Torres 29 00:02:04,291 --> 00:02:07,416 kicked off the days of terror with a massacre at the mall. 30 00:02:07,500 --> 00:02:11,291 And now an already mourning community is plunged into horror yet again 31 00:02:11,375 --> 00:02:15,083 as the Sheriff's Department reports more carnage at East Union Medical. 32 00:02:15,166 --> 00:02:18,291 Police believe the murders were fueled by amphetamines. 33 00:02:18,375 --> 00:02:21,791 Local teenagers Kate Schmidt and Simon Kalivoda 34 00:02:21,875 --> 00:02:23,666 are the primary suspects. 35 00:02:23,750 --> 00:02:27,250 The scene of the final carnage was the local grocery store. 36 00:02:27,333 --> 00:02:32,250 Sheriff Nick Goode found the Grab and Bag soaked in blood and broken dreams. 37 00:03:17,041 --> 00:03:18,250 Major, Jesus! 38 00:03:22,250 --> 00:03:23,583 God damn it! 39 00:03:31,791 --> 00:03:34,166 You're an impatient bastard, aren't you? 40 00:03:38,041 --> 00:03:39,833 Sunnyvale is a city of hope. 41 00:03:40,416 --> 00:03:44,125 My family have lived here for generations, cultivating the growth of our city. 42 00:03:44,708 --> 00:03:46,583 And now, as I take the torch 43 00:03:47,208 --> 00:03:49,541 carried by my forefathers… 44 00:03:49,625 --> 00:03:52,750 …I'm ready to bring my experience to City Hall for another two years. 45 00:03:53,291 --> 00:03:55,625 I understand the challenges… 46 00:04:01,208 --> 00:04:02,583 I'm here to listen. 47 00:04:03,083 --> 00:04:06,833 Let's work together to keep Sunnyvale shining! 48 00:04:13,583 --> 00:04:16,791 It's OK. You stay here. I'm gonna keep us safe, OK? 49 00:04:40,916 --> 00:04:43,500 - Don't fucking move! - Wait, wait! 50 00:04:43,583 --> 00:04:46,458 Stop, please! Please! We called you. 51 00:04:46,541 --> 00:04:49,750 Hello, my name is Deena Johnson. We need to know how you survived! 52 00:04:49,833 --> 00:04:52,541 Hey! We're being attacked, alright? There are killers here! 53 00:04:52,625 --> 00:04:55,458 - Pick up! We need your help! - Please! 54 00:04:58,125 --> 00:04:59,958 - Hello? - You're still alive. 55 00:05:01,375 --> 00:05:02,708 C. Berman… 56 00:05:05,416 --> 00:05:06,916 Why the hell would you come here? 57 00:05:11,583 --> 00:05:12,916 No! 58 00:05:13,000 --> 00:05:17,125 No, no, no! You need to leave! Right now! You have no idea what you are doing! 59 00:05:17,208 --> 00:05:19,458 Wait! Yeah, exactly. 60 00:05:19,541 --> 00:05:22,500 You are the only person who knows what we're dealing with. 61 00:05:22,583 --> 00:05:26,458 I don't want that thing near me. Get that car and "it" off my property. 62 00:05:26,541 --> 00:05:27,833 Her name is Sam. 63 00:05:27,916 --> 00:05:30,750 You could have watched us dead on the six o'clock news, 64 00:05:30,833 --> 00:05:31,916 but you didn't. 65 00:05:32,541 --> 00:05:33,875 You called us back. 66 00:05:33,958 --> 00:05:36,541 I can't help you with this! 67 00:05:36,625 --> 00:05:39,041 You are our last chance! The witch... 68 00:05:39,125 --> 00:05:40,291 No, I'm sorry. 69 00:05:40,375 --> 00:05:44,333 My girlfriend is possessed by her and tied up in a trunk, but you… 70 00:05:45,125 --> 00:05:46,666 you saw her and you survived. 71 00:05:46,750 --> 00:05:49,333 What was different? Please. 72 00:05:49,416 --> 00:05:53,208 Maybe something happened to you, something that can help us stop her. 73 00:05:53,291 --> 00:05:55,666 There's not! You can't stop her. 74 00:05:55,750 --> 00:05:59,208 Run, far as you can, fast as you can! 75 00:05:59,291 --> 00:06:00,875 That is your only chance. 76 00:06:00,958 --> 00:06:03,458 Look, I can't just run! 77 00:06:04,125 --> 00:06:05,333 Look, Sam… 78 00:06:06,666 --> 00:06:08,000 I can't let her die. 79 00:06:09,333 --> 00:06:10,333 I won't! 80 00:06:12,250 --> 00:06:13,333 I love her. 81 00:06:15,500 --> 00:06:16,583 Please! 82 00:06:21,041 --> 00:06:23,625 Just keep her away from Major Tom. 83 00:06:45,583 --> 00:06:46,833 It's completely fine. 84 00:06:47,750 --> 00:06:50,166 She's tied up in the bathroom, so she, like, 85 00:06:50,250 --> 00:06:52,458 totally can't leave now, we're cool. 86 00:06:54,083 --> 00:06:55,208 Yep, cool. 87 00:06:55,708 --> 00:06:56,750 Cool, cool. 88 00:07:01,458 --> 00:07:02,458 Take a seat. 89 00:07:09,375 --> 00:07:10,750 In Shadyside, 90 00:07:10,833 --> 00:07:12,625 the past is never really past. 91 00:07:17,458 --> 00:07:21,291 This was July… 12th. 92 00:07:21,875 --> 00:07:24,166 The summer of 1978. 93 00:07:24,666 --> 00:07:26,333 The first day of camp. 94 00:07:33,541 --> 00:07:35,875 A week later, my sister was dead. 95 00:07:50,458 --> 00:07:52,875 Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit! 96 00:08:14,666 --> 00:08:16,416 You're gonna hang, witch. 97 00:08:17,000 --> 00:08:18,958 Before the witch's final breath, 98 00:08:19,041 --> 00:08:20,791 she found a way to cheat her death. 99 00:08:20,875 --> 00:08:21,875 Oh God! 100 00:08:21,958 --> 00:08:24,918 By cutting off her wicked hand, she kept her grip upon our land! 101 00:08:25,000 --> 00:08:28,708 She reaches from beyond the grave, to make good men her evil slaves. 102 00:08:28,791 --> 00:08:32,666 She'll take your blood, take your head, she'll follow you until you're dead. 103 00:08:32,750 --> 00:08:35,083 String her up. 104 00:08:35,916 --> 00:08:37,916 No, stop it! Stop it! Stop. 105 00:08:39,708 --> 00:08:41,666 Let me down, you shits! Let me down! 106 00:08:47,333 --> 00:08:50,750 - Well, well. What do we have here? - Goddamn thief! 107 00:08:50,833 --> 00:08:52,875 No. No, she's no thief. 108 00:08:53,458 --> 00:08:55,708 She's possessed by the witch. 109 00:08:55,791 --> 00:08:58,083 The only way to explain her psycho behavior. 110 00:08:58,166 --> 00:08:59,833 Fuck you! 111 00:09:02,375 --> 00:09:03,750 Guess we're even now. 112 00:09:04,541 --> 00:09:06,875 You do know what they did to Sarah Fier, right? 113 00:09:07,625 --> 00:09:08,791 They hanged her, 114 00:09:09,791 --> 00:09:10,833 from this very tree. 115 00:09:11,500 --> 00:09:14,583 But she'd have died forever if you did what you always do to witches… 116 00:09:15,458 --> 00:09:16,541 You burn them. 117 00:09:18,416 --> 00:09:20,500 - Give me your lighter! - What? 118 00:09:20,583 --> 00:09:21,791 Give it to me! 119 00:09:23,291 --> 00:09:24,416 Now, hold her legs. 120 00:09:24,500 --> 00:09:25,416 Seriously, Sheila? 121 00:09:25,500 --> 00:09:27,416 Do it! 122 00:09:27,500 --> 00:09:31,083 No, no, no! Stop it! Stop! Stop! Stop! Stop! 123 00:09:31,166 --> 00:09:34,000 - Shut up, you witch. - Sheila! You made your point. 124 00:09:34,083 --> 00:09:36,666 - Don't! Don't! - Sheila, it was only ten bucks. 125 00:09:38,083 --> 00:09:39,750 Are we really gonna do this? 126 00:09:40,500 --> 00:09:41,583 - Sheila! - No, no, no! 127 00:09:41,666 --> 00:09:43,875 Sheila! 128 00:09:43,958 --> 00:09:46,791 - Shit! Will, your brother. - The hell is this? Let her down! 129 00:09:46,875 --> 00:09:48,041 Nick, I can explain. 130 00:09:48,125 --> 00:09:51,000 Let her down, Will! I swear to God I'll tell Mom! 131 00:09:53,791 --> 00:09:56,375 I went back to my cabin, the door was open. 132 00:09:56,458 --> 00:09:59,833 All my money was gone and Ziggy was just sprinting away. 133 00:09:59,916 --> 00:10:03,750 - Because you were chasing me. - Ziggy! You talk when I tell you to talk. 134 00:10:05,041 --> 00:10:07,291 - Did you see her take it? - Everyone did. 135 00:10:07,375 --> 00:10:08,833 - Everyone. - Alright. 136 00:10:09,750 --> 00:10:12,583 Well, that's it, Berman. Five strikes. You're out. 137 00:10:12,666 --> 00:10:16,458 - I'm out? They just tried to murder me! - Yeah. And I'll deal with them. 138 00:10:16,541 --> 00:10:20,625 But first, get back to camp, call Mommy because you're done at Nightwing. 139 00:10:21,125 --> 00:10:23,250 - I didn't do it. - Oh, yeah? 140 00:10:23,333 --> 00:10:25,208 Like you didn't set the camp flag on fire? 141 00:10:25,291 --> 00:10:28,916 Or let out the camp rabbits? Or graffiti the outhouse stalls? 142 00:10:29,416 --> 00:10:31,041 - I warned you... - Kurt. 143 00:10:31,125 --> 00:10:33,000 It's not her fault, really. 144 00:10:35,041 --> 00:10:37,791 - She's possessed by Sarah Fier. - Oh, you… 145 00:10:38,416 --> 00:10:40,916 - Hey, hey, hey! - Hey, hey. 146 00:10:42,250 --> 00:10:45,125 We kick her out, somebody's gonna ask about the burn on her arm. 147 00:10:45,208 --> 00:10:47,000 Then who's in trouble? Huh? 148 00:10:47,083 --> 00:10:49,583 Why don't we just let this one slide? Yeah? 149 00:10:51,291 --> 00:10:55,666 Alright. One more strike and you're out for real. You hear me, Berman? 150 00:10:55,750 --> 00:10:56,833 One more. 151 00:10:58,375 --> 00:11:00,208 Being bossed around by a Goode. 152 00:11:00,750 --> 00:11:03,416 Wow, some things never change. 153 00:11:07,541 --> 00:11:09,458 God, I hate that little bitch. 154 00:11:12,041 --> 00:11:13,041 Hey. 155 00:11:14,958 --> 00:11:18,708 - Have Nurse Lane check that burn out. - I'm gonna let it get infected and die. 156 00:11:18,791 --> 00:11:20,291 I don't get a thank you? 157 00:11:20,375 --> 00:11:21,375 Oh! 158 00:11:22,083 --> 00:11:23,541 I'm sorry, I forgot! 159 00:11:24,291 --> 00:11:26,041 Thank you, King of Sunnyvale, 160 00:11:26,125 --> 00:11:28,000 future Police Chief Nick Goode, 161 00:11:28,083 --> 00:11:31,625 for rescuing poor, helpless Shadysider me! 162 00:11:31,708 --> 00:11:33,375 How could I ever repay you? 163 00:11:33,458 --> 00:11:37,166 Oh, I know. I'll bat my eyes at you, like all the other dumbass girls. 164 00:12:00,250 --> 00:12:01,500 Boo! 165 00:12:14,083 --> 00:12:18,458 Color War begins tonight, guys! Line up and grab a shirt! Do you have a shirt? 166 00:12:18,541 --> 00:12:21,250 Blue is for beautiful, if you live in Shadyside. 167 00:12:21,333 --> 00:12:23,875 Red is for radiance, if you live in Sunnyvale. 168 00:12:23,958 --> 00:12:26,958 Despite our differences, we're all perfect! 169 00:12:28,041 --> 00:12:29,791 Even you, Ziggy Berman! 170 00:12:42,458 --> 00:12:44,875 What is this gunk? 171 00:12:44,958 --> 00:12:47,708 It just… It won't come off! 172 00:12:48,291 --> 00:12:50,833 That's been there forever, babe. Just give that up. 173 00:12:50,916 --> 00:12:52,958 - Tommy! - I'm sorry! I'm sorry! 174 00:12:53,041 --> 00:12:56,416 You're right. It's just, you know, Color War is tonight. 175 00:12:56,500 --> 00:12:57,958 I'm well aware! 176 00:12:58,041 --> 00:13:00,041 We also have to get the Mess Hall ready. 177 00:13:00,541 --> 00:13:01,750 Oh my gosh. 178 00:13:02,333 --> 00:13:05,833 Oh my gosh. This gosh darn moss! 179 00:13:05,916 --> 00:13:07,708 It's… it's all over me! 180 00:13:07,791 --> 00:13:11,375 Oh, hey! It's OK! This isn't a big deal. 181 00:13:11,458 --> 00:13:14,375 What? No, it's not OK! It… it… it's stained! 182 00:13:14,958 --> 00:13:18,625 Only Cindy Berman would expect to clean the outhouse and not get dirty. 183 00:13:19,166 --> 00:13:20,666 It's not funny! 184 00:13:21,666 --> 00:13:22,791 It's kinda funny. 185 00:13:31,458 --> 00:13:32,958 Hey! 186 00:13:34,083 --> 00:13:37,333 - What did we talk about? - I'm sorry. I'm sorry. 187 00:13:38,333 --> 00:13:39,416 You better be. 188 00:13:47,458 --> 00:13:48,458 What is it? 189 00:13:55,583 --> 00:13:57,291 Where are they? 190 00:14:02,458 --> 00:14:04,000 Harder! 191 00:14:06,041 --> 00:14:07,375 Oh my God! 192 00:14:08,000 --> 00:14:09,500 Oh my… Oh my God! 193 00:14:11,208 --> 00:14:12,125 Hey. 194 00:14:12,208 --> 00:14:14,875 - Um… what are you doing? - Three guesses. 195 00:14:14,958 --> 00:14:16,208 Hey, careful. 196 00:14:16,291 --> 00:14:18,666 You don't wanna corrupt her virgin ears. 197 00:14:18,750 --> 00:14:22,125 We have to get everything together for Color War. And you guys… 198 00:14:22,208 --> 00:14:24,791 uh, uh… have to finish cleaning the outhouse. 199 00:14:24,875 --> 00:14:29,416 We're doing the shit jobs all summer, now we have to clean up actual shit? No. 200 00:14:29,500 --> 00:14:32,375 - I'm sorry, but we don't have a choice. - Shit. 201 00:14:34,125 --> 00:14:35,708 This is our last one, babe. 202 00:14:39,166 --> 00:14:40,416 What are you doing? 203 00:14:41,083 --> 00:14:42,375 Three guesses. 204 00:14:46,666 --> 00:14:48,916 This isn't funny. We have a job to do. 205 00:14:50,375 --> 00:14:52,291 - Alice, put that down. - Or what? 206 00:14:52,375 --> 00:14:54,208 What, are you gonna snitch on me again? 207 00:14:54,291 --> 00:14:59,500 OK. What if you go talk to your little friend Nurse Lane. 208 00:14:59,583 --> 00:15:02,500 - About getting us some yellow jackets. - Yes. 209 00:15:02,583 --> 00:15:04,583 - Or some red birds. - Both. 210 00:15:04,666 --> 00:15:07,708 And then we'll scrub all the shit you want. 211 00:15:07,791 --> 00:15:11,583 - Yellow jackets, red… What? - Drugs, baby. Drugs. 212 00:15:11,666 --> 00:15:13,083 - Just hook us up. - No! 213 00:15:13,958 --> 00:15:16,208 No, I won't do that! 214 00:15:16,291 --> 00:15:18,708 Some people want to do things with their lives. 215 00:15:18,791 --> 00:15:22,416 So stop screwing with mine and just do your jobs, please! 216 00:15:22,500 --> 00:15:24,625 Maybe you should have thought about that 217 00:15:24,708 --> 00:15:27,958 before blasting Captain and Tennille for two hours straight. 218 00:15:30,041 --> 00:15:31,250 Snitch. 219 00:15:38,625 --> 00:15:39,625 Bye! 220 00:15:43,916 --> 00:15:45,250 Hey! 221 00:15:45,333 --> 00:15:47,708 Where have you been? I've been looking all over. 222 00:15:47,791 --> 00:15:48,833 Your sister… 223 00:15:53,291 --> 00:15:55,500 Cindy Berman, that smell better be skunk. 224 00:15:56,666 --> 00:15:58,000 What about my sister? 225 00:16:00,208 --> 00:16:02,333 Nurse Lane! Hello! 226 00:16:03,541 --> 00:16:05,291 I'm in trouble again. Help. 227 00:16:06,875 --> 00:16:09,375 Nurse Lane, come on! I could die any minute now. 228 00:16:15,458 --> 00:16:16,458 Nurse Lane? 229 00:16:18,041 --> 00:16:19,041 Nurse Lane? 230 00:16:39,916 --> 00:16:41,916 - What are you doing? - Oh my God! 231 00:16:42,000 --> 00:16:44,958 Nurse Lane, you scared the shit out of me. 232 00:16:47,916 --> 00:16:48,916 Are you OK? 233 00:16:51,041 --> 00:16:53,416 I am. Oh my goodness. 234 00:16:55,083 --> 00:16:56,458 Ziggy, Ziggy, Ziggy. 235 00:16:57,166 --> 00:16:58,333 What did we do now? 236 00:16:59,166 --> 00:17:04,333 OK, so you are gonna apply this once a day for three days. OK? 237 00:17:04,416 --> 00:17:06,500 It's gonna protect against infection. 238 00:17:08,375 --> 00:17:09,500 It's gross. 239 00:17:09,583 --> 00:17:11,750 You'll survive. 240 00:17:15,125 --> 00:17:18,208 So, um… what's the Witch's Mark? 241 00:17:24,291 --> 00:17:27,250 You know about my daughter, right? Ruby Lane? 242 00:17:27,333 --> 00:17:28,458 Uh… 243 00:17:29,208 --> 00:17:30,875 - I don't... - Of course you do. 244 00:17:32,000 --> 00:17:33,583 Everybody talks, I know. 245 00:17:35,375 --> 00:17:36,916 Tell me, what do they say? 246 00:17:37,916 --> 00:17:39,833 Uh, um… They say she, uh… 247 00:17:40,875 --> 00:17:42,000 she killed people… 248 00:17:43,000 --> 00:17:44,000 at a party. 249 00:17:44,583 --> 00:17:46,583 - Seven, seven friends. - Eight. 250 00:17:48,625 --> 00:17:51,000 She killed herself that night too. 251 00:17:51,083 --> 00:17:52,333 So eight. 252 00:17:54,541 --> 00:17:56,250 Ruby was such a sweet girl. 253 00:17:58,125 --> 00:18:00,916 Oh, and she had a sweet voice. She was in choir. 254 00:18:01,000 --> 00:18:02,666 She wanted to be a singer. 255 00:18:06,833 --> 00:18:08,500 I was so proud of her. 256 00:18:08,583 --> 00:18:09,750 So proud. 257 00:18:11,583 --> 00:18:14,291 The doctors say it was a psychotic episode, 258 00:18:14,375 --> 00:18:16,250 that she just snapped. 259 00:18:16,333 --> 00:18:17,750 But the kids… 260 00:18:17,833 --> 00:18:20,166 the kids say Sarah Fier made her do it. 261 00:18:20,250 --> 00:18:22,125 That's a little tight. 262 00:18:22,208 --> 00:18:23,541 - What do you think? - I don't... 263 00:18:23,625 --> 00:18:26,583 'Cause I think you don't go from being a sweet girl with dreams 264 00:18:26,666 --> 00:18:29,333 to ripping someone's insides out with a switchblade. 265 00:18:29,416 --> 00:18:32,291 {\an8}- Nurse Lane! - People usually kill for a reason, 266 00:18:32,375 --> 00:18:34,416 {\an8}and sometimes that reason is justified. 267 00:18:34,500 --> 00:18:36,375 {\an8}Sometimes killing isn't murder. 268 00:18:36,458 --> 00:18:38,875 {\an8}- Sometimes it's necessary. - That's hurting me. 269 00:18:38,958 --> 00:18:40,750 {\an8}- Sometimes it is good. - Nurse Lane! 270 00:18:46,125 --> 00:18:48,041 Once a day for three days, OK? 271 00:18:51,250 --> 00:18:52,416 Hi, Nurse Lane. 272 00:18:53,458 --> 00:18:54,541 Hi, Cindy. 273 00:18:55,125 --> 00:18:56,125 Ziggy. 274 00:18:57,250 --> 00:18:59,875 You realize what happens if you get kicked out, right? 275 00:18:59,958 --> 00:19:03,625 - How awful that would be for me? - Did someone do something to Nurse Lane? 276 00:19:03,708 --> 00:19:05,541 Like make fun of her daughter? 277 00:19:05,625 --> 00:19:08,208 - Ziggy, are you listening to me? - She was upset. 278 00:19:08,291 --> 00:19:09,458 I don't care! I… 279 00:19:10,375 --> 00:19:13,000 - Do you hear what I'm saying to you? - Loud and clear, ma'am. 280 00:19:13,083 --> 00:19:17,125 You don't, we had this conversation last week and the week before that. 281 00:19:17,208 --> 00:19:20,083 - I'm not gonna get kicked out. - That's not what Kurt thinks. 282 00:19:20,166 --> 00:19:22,791 - Yeah, well, Kurt can suck it. - No! Ziggy, no! 283 00:19:22,875 --> 00:19:24,750 If you get kicked out, I do too. 284 00:19:25,500 --> 00:19:29,750 Mom can't work and take care of you. Then how will I pay for college, huh? 285 00:19:29,833 --> 00:19:31,833 Oh, that's funny to you? 286 00:19:32,416 --> 00:19:33,708 Yeah, kinda. 287 00:19:34,625 --> 00:19:36,708 Explain to me what's so funny. 288 00:19:36,791 --> 00:19:37,916 How dumb you are? 289 00:19:38,416 --> 00:19:41,000 No one gets out of this town, not even Miss Perfect. 290 00:19:41,083 --> 00:19:43,041 Bet on your way out you get run over by a bus. 291 00:19:43,625 --> 00:19:48,083 Once in your life, could you just not be so… so mean? 292 00:19:48,166 --> 00:19:50,416 Could once in your life you just stop pretending? 293 00:19:51,791 --> 00:19:54,375 You're Shadyside, in case you forgot. 294 00:19:56,875 --> 00:20:00,333 I swear to God everyone just wants to ruin my life. 295 00:20:01,291 --> 00:20:03,833 Alice just, like… She just won't let it go. 296 00:20:03,916 --> 00:20:07,458 It's like we're still 12 years old and her whole goal in life is to… 297 00:20:07,541 --> 00:20:09,958 to punish me for something that wasn't even my fault. 298 00:20:10,041 --> 00:20:12,000 I can't believe you guys used to be friends. 299 00:20:12,083 --> 00:20:13,541 And Ziggy… 300 00:20:14,041 --> 00:20:17,375 It's only a matter of time before she ends up in jail or worse. 301 00:20:17,458 --> 00:20:20,416 I'm trying to be a good role model and make something of myself. 302 00:20:20,500 --> 00:20:23,041 But no, no, I'm the stuck-up priss who hates fun, 303 00:20:23,125 --> 00:20:25,708 which isn't even true at all. I like fun. I like fun! 304 00:20:25,791 --> 00:20:29,666 I just… I just want to get out of Shadyside. Is that so crazy? 305 00:20:29,750 --> 00:20:32,000 Shit! 306 00:20:33,000 --> 00:20:34,250 Shit! 307 00:20:34,333 --> 00:20:36,166 Did Cindy Berman just swear? 308 00:20:36,250 --> 00:20:38,708 Not now, Tommy! Not in the mood! 309 00:20:43,666 --> 00:20:45,041 It's OK. 310 00:20:46,041 --> 00:20:47,791 You're OK. You're OK. 311 00:20:47,875 --> 00:20:49,125 Just… 312 00:20:49,208 --> 00:20:50,083 …breathe. 313 00:21:03,166 --> 00:21:04,500 Tommy, is that you? 314 00:21:12,791 --> 00:21:13,791 Tommy? 315 00:21:32,291 --> 00:21:34,958 Tommy, what are you doing? You're really… 316 00:21:38,833 --> 00:21:40,041 …freaking me out. 317 00:21:41,000 --> 00:21:42,625 What is it, babe? 318 00:21:48,166 --> 00:21:49,750 - Nurse Lane? - I'm sorry. 319 00:21:51,916 --> 00:21:53,666 But I can't save you. 320 00:21:56,083 --> 00:21:57,625 I saw your name. 321 00:21:57,708 --> 00:21:59,041 I saw it on the wall. 322 00:21:59,541 --> 00:22:00,541 One way or another, 323 00:22:01,208 --> 00:22:02,500 you're gonna die tonight. 324 00:22:03,750 --> 00:22:05,083 What are you talking about? 325 00:22:34,833 --> 00:22:38,791 You got history with her? She had a grudge against you? 326 00:22:38,875 --> 00:22:41,291 No grudge. No, we barely ever talked. 327 00:22:41,375 --> 00:22:44,166 I… I go to get bug spray from her. That's it. 328 00:22:44,250 --> 00:22:46,375 It just doesn't… it doesn't make any sense. 329 00:22:46,875 --> 00:22:49,250 Why… why would she do something like this? 330 00:22:49,916 --> 00:22:53,375 - She was nuts, just like her kid. - Nurse Lane, she never seemed crazy. 331 00:22:53,458 --> 00:22:57,208 That's what she said about her kid, but sane people don't chop up their friends. 332 00:22:57,791 --> 00:22:59,416 Now, tell me again what happened. 333 00:22:59,500 --> 00:23:02,583 Um… uh… she… she came into the kitchen… 334 00:23:03,750 --> 00:23:05,708 Hey, witch. So sorry. 335 00:23:06,333 --> 00:23:08,500 I know you and Nurse Psycho were close. 336 00:23:09,083 --> 00:23:11,500 - You can visit her in jail now. - Fuck off, Sheila. 337 00:23:12,791 --> 00:23:13,958 By the way, 338 00:23:14,041 --> 00:23:16,000 you might want to check your stuff. 339 00:23:16,583 --> 00:23:18,958 I think there was an accident in cabin five. 340 00:23:22,916 --> 00:23:25,333 - Look at her! - Hurry, witch! Run! 341 00:23:26,500 --> 00:23:27,500 Hey, Nicky. 342 00:23:28,083 --> 00:23:29,333 Officer Kapinski. 343 00:23:30,375 --> 00:23:33,708 Been meaning to say I'm sorry about your Pops. He was a good man. 344 00:23:34,583 --> 00:23:36,833 He was a great man. Taken too soon. 345 00:23:36,916 --> 00:23:39,541 Thank you. Yeah. We all miss him. Big boots to fill. 346 00:23:40,541 --> 00:23:44,041 Well, he was at peace, knowing one day you'd be following in his footsteps. 347 00:23:44,125 --> 00:23:46,125 Sheriff Nick Goode's got a good ring to it. 348 00:23:46,208 --> 00:23:49,083 You just go easy on me when you're my boss, huh? 349 00:24:00,458 --> 00:24:01,625 I'm sorry. 350 00:24:01,708 --> 00:24:03,041 But I can't save you. 351 00:24:04,833 --> 00:24:08,208 One way or another, you're gonna die tonight. 352 00:24:09,416 --> 00:24:12,708 Hey, guys! Dinner time! 353 00:24:13,625 --> 00:24:15,541 Hey! Hey, come on! 354 00:24:19,291 --> 00:24:22,583 - Nurse Lane's daughter killed 7 people. - Her daughter was Ruby Lane. 355 00:24:22,666 --> 00:24:26,500 She was clearly possessed… just like her crazy daughter. 356 00:24:26,583 --> 00:24:28,125 Sarah Fier strikes again. 357 00:24:28,208 --> 00:24:30,708 - How does the witch choose them? - It's crazy. 358 00:24:31,208 --> 00:24:33,625 - Is Color War gonna be canceled? - It starts tonight. 359 00:24:33,708 --> 00:24:36,958 Psycho Shadysiders always fucking ruin everything! 360 00:24:37,041 --> 00:24:40,000 She said one way or another, I was gonna die tonight. 361 00:24:40,583 --> 00:24:42,166 Spooky! 362 00:24:42,250 --> 00:24:45,958 The kiddos are right. That's, like, totally witchy behavior. 363 00:24:46,041 --> 00:24:50,166 It's just, there must be some explanation. The witch isn't real. 364 00:24:50,250 --> 00:24:52,291 - Like what? - Well, maybe… 365 00:24:55,333 --> 00:24:56,583 Maybe she was on something. 366 00:24:56,666 --> 00:24:59,916 Drugs are peaceful, not violent. 367 00:25:00,000 --> 00:25:02,791 I'm not talking about marijuana. 368 00:25:02,875 --> 00:25:07,750 Just admit you're jealous that the witch wanted your hubby all to herself! 369 00:25:07,833 --> 00:25:11,375 Be serious, man. Why would Nurse Mary wanna do something like that? 370 00:25:11,458 --> 00:25:14,500 - Why would she want me dead? - Oh, no. She wouldn't. 371 00:25:15,083 --> 00:25:16,625 But the witch might! 372 00:25:18,291 --> 00:25:20,708 Hey, they're just playing around. 373 00:25:21,500 --> 00:25:23,000 This was nothing, I promise. 374 00:25:23,083 --> 00:25:24,416 Did you see her eyes? 375 00:25:25,375 --> 00:25:28,083 There was something in there, something wrong. 376 00:25:30,583 --> 00:25:33,500 Alright! 377 00:25:34,000 --> 00:25:36,166 Chicks, dicks, listen up! 378 00:25:36,250 --> 00:25:39,708 We had a scary situation earlier, but we cannot let that mess 379 00:25:40,208 --> 00:25:43,041 with the most important night of our summer. 380 00:25:44,083 --> 00:25:47,833 Tonight is Sunnyvale versus Shadyside. 381 00:25:47,916 --> 00:25:51,583 It is red versus blue. It is good versus evil. 382 00:25:52,416 --> 00:25:56,166 Tonight, we commencicate Color War! 383 00:25:56,250 --> 00:25:59,041 It's "commence." My god. 384 00:25:59,125 --> 00:26:03,166 He might be dumb, but he's kind of shagadelic. 385 00:26:03,250 --> 00:26:06,375 - Oh yeah! - He's disgusting. You're disgusting. 386 00:26:06,458 --> 00:26:10,541 Tonight's first event is Capture the Flag, baby. 387 00:26:10,625 --> 00:26:13,125 Yeah, yeah, yeah! Now, Sunnyvalers… 388 00:26:13,708 --> 00:26:16,041 We have never, ever… 389 00:26:17,083 --> 00:26:18,625 …lost a Color War! 390 00:26:18,708 --> 00:26:20,333 Sunnyvale! 391 00:26:20,416 --> 00:26:22,208 So let's not let tonight 392 00:26:22,291 --> 00:26:24,625 be a stain on our legacy. 393 00:26:24,708 --> 00:26:26,208 Sunnyvale! 394 00:26:26,291 --> 00:26:27,451 And let's go out there 395 00:26:27,500 --> 00:26:31,958 like our ancestors before us 396 00:26:32,041 --> 00:26:36,041 and murder those Shadyside witches! 397 00:26:36,125 --> 00:26:38,250 - Yeah! - Woo! 398 00:26:41,083 --> 00:26:42,333 Uh, hi! 399 00:26:43,083 --> 00:26:45,625 Thank you, Kurt, for that neat-o speech. 400 00:26:46,375 --> 00:26:48,750 Now, Shadysiders, 401 00:26:49,458 --> 00:26:53,250 let's go out there and do our best, 402 00:26:53,333 --> 00:26:55,416 because even if we lose, 403 00:26:55,500 --> 00:26:59,250 we're still winners in our hearts. 404 00:26:59,333 --> 00:27:00,750 Boo! 405 00:27:00,833 --> 00:27:02,041 Boo! 406 00:27:03,833 --> 00:27:06,583 Sunnyvale! Sunnyvale! 407 00:27:15,833 --> 00:27:16,833 What are you doing? 408 00:27:17,958 --> 00:27:19,125 Art project. 409 00:27:19,208 --> 00:27:21,500 - I need to talk to you. - I'm not in the mood. 410 00:27:21,583 --> 00:27:23,875 Earlier, you said Mary was upset. 411 00:27:23,958 --> 00:27:26,875 - Oh, so now you care! - Ziggy, this is serious. 412 00:27:26,958 --> 00:27:29,583 It was serious earlier, and you didn't give a shit. 413 00:27:32,208 --> 00:27:35,583 Come on, you were the last person to see her before she snapped. 414 00:27:36,500 --> 00:27:38,625 What about drugs? Did you see any around? 415 00:27:39,208 --> 00:27:40,833 She's a nurse, so yup. 416 00:27:40,916 --> 00:27:43,750 - Well, did she mention anything or... - Nope. 417 00:27:43,833 --> 00:27:46,958 Ziggy, I'm just… I'm trying to understand what happened today. 418 00:27:47,041 --> 00:27:49,000 Who cares? It's over. 419 00:27:49,083 --> 00:27:53,583 Not for Tommy. He's still freaked out and acting weird and… 420 00:27:53,666 --> 00:27:57,125 It's just a big joke to everyone. "Mary was possessed by the witch." 421 00:27:57,208 --> 00:27:59,083 - Maybe it was the witch. - Ziggy… 422 00:27:59,166 --> 00:28:02,875 What? That doesn't fit your carefully constructed bullshit view of the world? 423 00:28:02,958 --> 00:28:04,750 - Why are you being like this? - I dunno. 424 00:28:04,833 --> 00:28:07,353 Maybe because Nurse Lane was the only person who was nice to me, 425 00:28:07,416 --> 00:28:11,208 and now her life is over because bad things always happen to Shadysiders. 426 00:28:11,291 --> 00:28:13,541 Nothing just happens. There's always a reason. 427 00:28:13,625 --> 00:28:17,000 Not always a rational one. Deep down, you feel it, don't you? 428 00:28:17,083 --> 00:28:21,708 Shadyside, there's something here. It's just holding us down, cursing us. 429 00:28:21,791 --> 00:28:24,375 - Ziggy, that's enough. - You're too scared to admit it. 430 00:28:24,875 --> 00:28:27,166 When things go bad, you wanna explain it away. 431 00:28:27,250 --> 00:28:31,041 I'm sorry. I'm not going to blame everything on some fairy tale. 432 00:28:31,125 --> 00:28:35,041 Life sucks sometimes. I get that. I mean, God knows it's been hard since… 433 00:28:35,125 --> 00:28:36,458 Since what? 434 00:28:36,541 --> 00:28:38,416 See, you can't even say it! 435 00:28:38,500 --> 00:28:39,958 Since Dad left. 436 00:28:40,500 --> 00:28:41,875 Since Mom started drinking. 437 00:28:41,958 --> 00:28:43,791 Since we're going to lose the house. 438 00:28:43,875 --> 00:28:45,875 And it's not gonna magically get better. 439 00:28:46,458 --> 00:28:51,541 And saving up all summer to buy a super cute polo shirt can't hide that. 440 00:28:52,625 --> 00:28:57,583 Trying to explain why nice old Nurse Lane almost lost it today can't either. 441 00:28:57,666 --> 00:28:59,083 We're all cursed. 442 00:28:59,875 --> 00:29:01,250 For Mary, it was today. 443 00:29:02,208 --> 00:29:04,416 But someday, it'll be you. 444 00:29:04,500 --> 00:29:07,416 And this whole fake bullshit life of yours, 445 00:29:07,500 --> 00:29:09,500 it's gonna come crashing down. 446 00:29:09,583 --> 00:29:11,583 That's a horrible thing to say. 447 00:29:12,375 --> 00:29:13,833 It's not horrible if it's true. 448 00:29:15,583 --> 00:29:17,958 I don't know who you are anymore, but… 449 00:29:19,625 --> 00:29:20,916 But you're not my sister. 450 00:29:21,875 --> 00:29:22,875 Then who am I? 451 00:29:23,458 --> 00:29:24,458 A monster. 452 00:29:29,541 --> 00:29:30,791 That's what they say. 453 00:29:59,333 --> 00:30:04,541 Do… do not let them anywhere near this. Do you hear me? 454 00:30:04,625 --> 00:30:05,666 Yeah! 455 00:30:05,750 --> 00:30:08,333 I said, do you hear me? 456 00:30:08,416 --> 00:30:09,833 Yeah! 457 00:30:12,750 --> 00:30:14,458 Shadyside! Shadyside! 458 00:30:16,125 --> 00:30:17,875 Alright, alright, alright! 459 00:30:17,958 --> 00:30:21,916 Now remember, keep at least three defenders by this all the time. 460 00:30:22,000 --> 00:30:23,625 Alright? And who's the jailer? 461 00:30:23,708 --> 00:30:27,666 OK, Jeremy, you may be the most important player in the, uh… 462 00:30:29,166 --> 00:30:30,208 in the… 463 00:30:34,083 --> 00:30:36,500 Tommy… 464 00:30:36,583 --> 00:30:38,791 - Tommy! - Sunnyvale! 465 00:30:38,875 --> 00:30:40,875 - Sunnyvale! - Are you OK? 466 00:30:40,958 --> 00:30:42,500 Yeah, are you OK, Mr. Slater? 467 00:30:43,458 --> 00:30:45,500 Yeah, I'm… I'm good. Um… 468 00:30:45,583 --> 00:30:47,750 Why don't you guys get started? Plant the flag. 469 00:30:47,833 --> 00:30:51,500 And I'll be right behind you. OK? Let's go, Shadyside! Come on! 470 00:30:51,583 --> 00:30:52,863 Shadyside! Shadyside! 471 00:30:52,916 --> 00:30:54,125 Move, move, move! 472 00:30:54,208 --> 00:30:55,250 Oh, man. 473 00:30:56,333 --> 00:30:59,541 My head is throbbing. She must have got me pretty good. 474 00:31:00,125 --> 00:31:03,291 - Mary's stronger than she looks. - You need to lie down? 475 00:31:03,375 --> 00:31:06,125 No. No, I'm alright. I'm alright. 476 00:31:06,208 --> 00:31:07,666 Good. I need your help, 477 00:31:08,250 --> 00:31:09,958 and the key to the infirmary. 478 00:31:36,000 --> 00:31:38,083 So, what exactly are we looking for? 479 00:31:40,000 --> 00:31:41,000 Answers. 480 00:31:41,750 --> 00:31:44,083 Come on, Cindy. It doesn't matter, alright? 481 00:31:44,166 --> 00:31:45,625 It matters. 482 00:31:45,708 --> 00:31:48,500 There's a reason Mary did what she did and said what she said. 483 00:31:48,583 --> 00:31:51,666 - We're going to figure it out now. - Come on, Cindy. Please, I… 484 00:32:04,291 --> 00:32:05,791 No label, half-empty. 485 00:32:06,666 --> 00:32:08,500 Like I said, she was on drugs. 486 00:32:09,791 --> 00:32:12,416 Get these to the cops, then they'll tell us what they… 487 00:32:13,875 --> 00:32:14,916 What is that? 488 00:32:15,416 --> 00:32:17,708 "A deal was made with the Devil." 489 00:32:18,875 --> 00:32:21,041 "Sarah Fier cut off her wicked hand 490 00:32:21,125 --> 00:32:24,791 on Satan's stone in exchange for eternal life, 491 00:32:25,500 --> 00:32:28,500 scarring the soil beneath with the witch's mark, 492 00:32:29,458 --> 00:32:31,416 bringing Darkness upon the land." 493 00:32:37,208 --> 00:32:38,416 Did you hear that? 494 00:32:49,666 --> 00:32:50,666 Hello? 495 00:32:52,625 --> 00:32:54,291 Hello, is somebody in there? 496 00:32:57,375 --> 00:32:58,916 - Argh! - Jeez! 497 00:32:59,000 --> 00:33:01,333 Come on. That's not funny. 498 00:33:02,166 --> 00:33:04,791 Alice? What are you doing here? 499 00:33:04,875 --> 00:33:07,625 Looks like we're both here for the same thing. 500 00:33:09,250 --> 00:33:11,291 Must really want me to scrub those toilets. 501 00:33:11,375 --> 00:33:12,666 This isn't for you. 502 00:33:12,750 --> 00:33:15,833 Whoa, Berman. I didn't know you were into that kind of thing. 503 00:33:15,916 --> 00:33:19,000 They're not for me. I'm giving them to the cops. 504 00:33:19,083 --> 00:33:20,250 Oh yeah, the cops. 505 00:33:20,750 --> 00:33:22,250 Yeah, right, of course. 506 00:33:22,333 --> 00:33:26,541 No, what are you talking about? What, now you're gonna snitch on Mary too? 507 00:33:27,125 --> 00:33:28,750 No. That's… I'm trying to... 508 00:33:28,833 --> 00:33:31,125 - This for the cops too? - Give that back! 509 00:33:33,708 --> 00:33:36,375 "She emerged by the Meeting House, 510 00:33:36,458 --> 00:33:39,833 one hand severed, lost forever." 511 00:33:39,916 --> 00:33:41,791 "We hanged the witch, 512 00:33:41,875 --> 00:33:43,500 body chained and buried 513 00:33:43,583 --> 00:33:45,041 but without her hand, 514 00:33:45,583 --> 00:33:48,791 her grip on the land holds firm." 515 00:33:48,875 --> 00:33:50,166 Ooh! 516 00:33:50,833 --> 00:33:52,500 This is Sarah Fier shit! 517 00:33:52,583 --> 00:33:54,708 Alice, come on. 518 00:33:54,791 --> 00:33:57,125 "When she is near, blood will fall 519 00:33:57,791 --> 00:34:02,250 and the curse will last until body and hand unite." 520 00:34:02,333 --> 00:34:05,291 Alice, it's Mary's diary. Let's put it back. 521 00:34:05,875 --> 00:34:07,000 It's not just a diary. 522 00:34:09,875 --> 00:34:10,958 It's a map. 523 00:34:11,541 --> 00:34:12,541 What? 524 00:34:12,583 --> 00:34:15,416 Crazy Nurse Lane made a crazy map. 525 00:34:19,250 --> 00:34:22,250 It's camp, but looks like she drew all over it. 526 00:34:23,833 --> 00:34:26,208 1666 Union. 527 00:34:26,291 --> 00:34:28,416 - Union, that's Shadyside. - What? 528 00:34:28,500 --> 00:34:31,875 The settlement before it was divided into Shadyside and Sunnyvale. 529 00:34:31,958 --> 00:34:34,041 - Really? - If you went to class… 530 00:34:34,125 --> 00:34:37,208 So, the camp is built in the same place as the settlement? 531 00:34:38,541 --> 00:34:40,750 Whoa, look, look, look! Sarah Fier! 532 00:34:40,833 --> 00:34:43,916 - Do you think that's her house? - What are all the X's? 533 00:34:44,750 --> 00:34:46,416 There's only one way to find out. 534 00:34:48,291 --> 00:34:49,583 Hey! That's my bag! 535 00:34:49,666 --> 00:34:50,666 Arnie, flashlight. 536 00:34:53,500 --> 00:34:55,375 - What is this shit? - Let me see. 537 00:34:57,958 --> 00:34:59,041 L484. 538 00:35:00,208 --> 00:35:03,166 - Sounds familiar. Ooh, Dex, maybe. - Know what sounds fun? 539 00:35:04,041 --> 00:35:06,708 - Seeing a witch's house high on Dex. - Oh yes, it does. 540 00:35:06,791 --> 00:35:10,458 Alice! Bring that back! What are you doing? 541 00:35:10,541 --> 00:35:14,083 It's called fun, Cindy Berman. You used to have it, remember? 542 00:35:14,166 --> 00:35:16,791 - We're gonna find you, Sarah Fier! - Tommy! 543 00:35:17,625 --> 00:35:20,208 Tommy… 544 00:35:20,291 --> 00:35:21,458 Tommy! 545 00:35:21,541 --> 00:35:23,541 Come on, they took everything! 546 00:35:34,750 --> 00:35:35,916 Go away, Cindy! 547 00:35:36,458 --> 00:35:37,875 It's me. It's Nick. 548 00:35:39,541 --> 00:35:40,875 Go away, Nick! 549 00:35:42,541 --> 00:35:43,541 Whoa. 550 00:35:45,166 --> 00:35:47,833 - I like what you've done with the place. - This wasn't me. 551 00:35:47,916 --> 00:35:48,916 I'm shocked. 552 00:35:49,000 --> 00:35:51,583 "Ziggy is a witch bitch." 553 00:35:51,666 --> 00:35:54,875 "Ziggy sucks cocks in Hell." Jeez. 554 00:35:56,166 --> 00:35:57,166 Sheila? 555 00:35:57,708 --> 00:35:58,708 Colonel Mustard. 556 00:36:00,541 --> 00:36:04,250 - Oh, looks like blood. - Yeah. I didn't have a pig, so… 557 00:36:05,458 --> 00:36:06,458 Carrie. Cool. 558 00:36:08,375 --> 00:36:09,375 You've read Carrie? 559 00:36:09,458 --> 00:36:11,916 Yeah. Second favorite after Salem's Lot. 560 00:36:13,708 --> 00:36:16,833 Still, I dunno, paint seems a little pedestrian. 561 00:36:16,916 --> 00:36:18,916 Oh, I'm sorry. Do you have a better idea? 562 00:36:19,000 --> 00:36:20,416 Maybe. 563 00:36:20,500 --> 00:36:22,875 Shouldn't you be, like, turning me in or something? 564 00:36:22,958 --> 00:36:26,541 Well, I should be supervising Color War, uh… 565 00:36:27,500 --> 00:36:31,333 - But noticed you were MIA and... - So you decided to stalk me. 566 00:36:32,000 --> 00:36:33,166 Check in on you. 567 00:36:33,750 --> 00:36:37,208 Clearly you don't need my assistance. All good. Go ahead. 568 00:36:37,291 --> 00:36:38,375 "Carrie" on. 569 00:36:42,833 --> 00:36:43,875 What's your idea? 570 00:36:47,583 --> 00:36:48,583 Science & Nature. 571 00:36:50,541 --> 00:36:51,625 Alice! 572 00:36:52,541 --> 00:36:53,541 Alice! 573 00:36:54,166 --> 00:36:57,000 Come on, it's disgusting in here! 574 00:36:57,083 --> 00:36:59,791 We're close, Berman, hang in there! 575 00:37:01,125 --> 00:37:03,125 This was the best idea. 576 00:37:04,125 --> 00:37:06,166 Yeah, but I still don't feel shit. 577 00:37:06,875 --> 00:37:08,708 OK, so, take more. 578 00:37:09,416 --> 00:37:10,416 Thank you. 579 00:37:12,083 --> 00:37:13,083 L484. 580 00:37:13,833 --> 00:37:15,458 - Arnie! - Wait up! 581 00:37:15,541 --> 00:37:16,541 Alice! 582 00:37:17,791 --> 00:37:19,916 I swear to God… 583 00:37:21,625 --> 00:37:22,541 Shit! 584 00:37:22,625 --> 00:37:25,000 - Oh, it's ruined now! - You cursed again. 585 00:37:26,291 --> 00:37:27,833 You want me to murder you? 586 00:37:28,583 --> 00:37:29,958 - Babe, you OK? - Yeah. 587 00:37:30,041 --> 00:37:31,875 Yeah, I'm fine. 588 00:37:33,958 --> 00:37:35,000 Alice? 589 00:37:47,666 --> 00:37:48,666 Watch your step. 590 00:37:51,083 --> 00:37:52,833 Is someone digging a grave? 591 00:37:54,250 --> 00:37:55,375 Graves. 592 00:38:00,291 --> 00:38:01,375 Mary. 593 00:38:02,666 --> 00:38:03,875 Hey, where's the, uh… 594 00:38:05,791 --> 00:38:07,500 The X's, look. Look. 595 00:38:11,250 --> 00:38:13,583 Look, here. Here. 596 00:38:13,666 --> 00:38:15,166 She was marking where she dug. 597 00:38:18,250 --> 00:38:19,791 "But without her hand, 598 00:38:19,875 --> 00:38:22,166 her grip on the land holds firm 599 00:38:22,750 --> 00:38:26,041 and the curse will last until body and hand unite." 600 00:38:26,125 --> 00:38:28,708 Maybe Mary was looking for the hand. 601 00:38:30,958 --> 00:38:33,958 - To end the curse? - That made her daughter lose her mind. 602 00:38:34,041 --> 00:38:35,083 Guys, come on. 603 00:38:35,166 --> 00:38:37,125 - This is silly. - Yeah. 604 00:38:38,000 --> 00:38:39,083 I gotta piss. 605 00:38:40,625 --> 00:38:41,791 Hey, let me see that. 606 00:38:43,166 --> 00:38:44,250 You can have it, 607 00:38:44,333 --> 00:38:45,916 but first give me the drugs. 608 00:38:46,000 --> 00:38:47,541 L484, 609 00:38:48,416 --> 00:38:50,666 L484, 610 00:38:51,291 --> 00:38:52,291 L4… 611 00:38:53,333 --> 00:38:54,458 …84. 612 00:38:56,833 --> 00:39:00,750 If Nurse Mary took them and went crazy, those drugs are very dangerous. 613 00:39:00,833 --> 00:39:02,708 Oh my God! 614 00:39:03,750 --> 00:39:05,291 What happened to you? 615 00:39:05,375 --> 00:39:08,291 You remember when we used to have fun? 616 00:39:09,083 --> 00:39:11,916 - Before you became a snitch? - Just let it go already. 617 00:39:12,000 --> 00:39:13,375 That's easy for you to say. 618 00:39:13,458 --> 00:39:15,791 - You lying fucking Brutus. - I found it! 619 00:39:18,666 --> 00:39:20,000 I found the witch's house. 620 00:39:24,333 --> 00:39:25,333 Dude… 621 00:39:26,375 --> 00:39:30,083 Was I the only one expecting, like, I dunno, a house made out of candy? 622 00:39:30,166 --> 00:39:31,686 Maybe there's candy down here. 623 00:39:39,375 --> 00:39:41,041 Whoa! 624 00:39:45,500 --> 00:39:48,083 Hey, Sarah, you got any candy down there? 625 00:39:48,750 --> 00:39:50,333 We're high and hungry. 626 00:39:51,500 --> 00:39:54,041 - Sarah Fier! - OK, we've seen enough. 627 00:39:54,125 --> 00:39:55,958 Alright then, go home, Berman. 628 00:39:56,500 --> 00:39:59,166 I didn't march all the way out here for nothing, OK? 629 00:40:02,250 --> 00:40:05,166 Are you crazy? Alice! 630 00:40:05,250 --> 00:40:06,458 Alice! 631 00:40:11,291 --> 00:40:13,208 Hey, someone's been down here. 632 00:40:18,125 --> 00:40:19,333 Like, recently. 633 00:40:26,833 --> 00:40:29,166 Look at all this witchy shit. 634 00:40:33,750 --> 00:40:35,208 It's Sarah Fier! 635 00:40:35,291 --> 00:40:36,750 Sarah Fier isn't real. 636 00:40:37,750 --> 00:40:39,708 Well, someone lit that candle. 637 00:40:45,041 --> 00:40:48,000 Hey, Sarah Fier, if you're in here, say something! 638 00:40:50,166 --> 00:40:51,583 Maybe she's shy. 639 00:40:55,833 --> 00:40:58,166 Ali… Alice! God! 640 00:41:04,875 --> 00:41:06,041 Whoa! 641 00:41:08,791 --> 00:41:11,750 It's some kind of, like, occult thing… 642 00:41:13,458 --> 00:41:14,833 Like Devil worship. 643 00:41:17,250 --> 00:41:18,958 - It's kinky. - Oh, yeah. 644 00:41:19,041 --> 00:41:21,333 It's the witch's mark. 645 00:41:22,208 --> 00:41:23,250 The what? 646 00:41:27,208 --> 00:41:29,375 "A deal was made with the Devil." 647 00:41:29,458 --> 00:41:32,708 "Sarah Fier cut off her wicked hand on Satan's stone 648 00:41:32,791 --> 00:41:34,708 in exchange for eternal life, 649 00:41:34,791 --> 00:41:38,500 scarring the soil beneath with the witch's mark, 650 00:41:39,333 --> 00:41:41,083 bringing Darkness upon the land." 651 00:41:41,166 --> 00:41:42,250 That's it. 652 00:41:42,750 --> 00:41:44,125 It's acetaminophen. 653 00:41:44,208 --> 00:41:46,875 - Arnie, what are you talking about? - L484. 654 00:41:47,791 --> 00:41:51,125 It just hit me. It's fucking Tylenol. It's nothing. 655 00:41:51,208 --> 00:41:52,375 Are you sure? 656 00:41:52,458 --> 00:41:53,458 Positive. 657 00:41:56,500 --> 00:41:58,500 Come on, Alice. Let's get out of here. 658 00:41:58,583 --> 00:42:01,833 Pretty sure Joan might still have some weed if we pay her. 659 00:42:15,833 --> 00:42:17,333 We are out of here. 660 00:42:17,833 --> 00:42:19,250 Let's go, man. 661 00:42:20,958 --> 00:42:22,416 Hey, you alright, man? 662 00:42:24,000 --> 00:42:25,000 Hello? 663 00:42:27,250 --> 00:42:28,375 Hello? 664 00:42:32,750 --> 00:42:34,000 Cindy. 665 00:42:47,791 --> 00:42:49,875 Cindy! 666 00:42:52,583 --> 00:42:54,500 - I need to show you something. - This place… 667 00:42:55,166 --> 00:42:56,916 - It keeps on going. - Now! 668 00:43:00,500 --> 00:43:01,500 Cyrus Miller. 669 00:43:03,791 --> 00:43:05,625 Billy Barker. Ruby Lane. 670 00:43:06,125 --> 00:43:07,750 - Mary's daughter. - Yeah. 671 00:43:08,250 --> 00:43:09,708 Isaac Milton, Harry Rooker. 672 00:43:09,791 --> 00:43:12,250 You don't have to go to fucking class to know those names. 673 00:43:12,750 --> 00:43:14,333 - The Shadyside Killers. - Yeah. 674 00:43:15,958 --> 00:43:16,958 Except one. 675 00:43:23,041 --> 00:43:25,500 Tommy? Alice, this isn't funny. 676 00:43:25,583 --> 00:43:29,916 What, you think I carved your boyfriend's name into solid stone with my fingernails? 677 00:43:30,416 --> 00:43:31,916 Someone else did this. 678 00:43:37,541 --> 00:43:38,541 Tommy. 679 00:43:39,750 --> 00:43:40,583 Hello? 680 00:43:44,250 --> 00:43:47,333 Whatever you're on, man, thanks for sharing. 681 00:43:48,166 --> 00:43:49,916 Dick. 682 00:43:55,166 --> 00:43:56,250 Tommy? 683 00:43:58,250 --> 00:44:00,500 What the hell are you doing, man? Tommy… 684 00:44:04,166 --> 00:44:08,208 Oh my God! No, no, Tommy! Stop! 685 00:44:08,291 --> 00:44:09,625 Tommy, stop! 686 00:44:14,041 --> 00:44:16,583 - Come on! Come on! - Fuck! 687 00:44:20,166 --> 00:44:21,291 Here. 688 00:44:21,791 --> 00:44:22,916 Help me. 689 00:44:28,833 --> 00:44:30,333 Go, go, go! 690 00:44:39,083 --> 00:44:40,708 No! No! 691 00:45:08,000 --> 00:45:09,166 Do you hear that? 692 00:45:12,750 --> 00:45:14,041 He's still alive? 693 00:45:15,375 --> 00:45:16,750 He can't… He can't get us. 694 00:45:20,958 --> 00:45:22,125 He can't get us. 695 00:45:50,708 --> 00:45:53,333 Get in jail, Shadyside trash! 696 00:45:53,416 --> 00:45:55,708 You're property of Sunnyvale now! 697 00:45:56,666 --> 00:45:59,666 You move, you speak, you fucking die! 698 00:45:59,750 --> 00:46:00,750 Go! 699 00:46:01,416 --> 00:46:02,416 Sheila. 700 00:46:02,958 --> 00:46:03,958 From Will. 701 00:46:35,708 --> 00:46:38,833 Will! This is too cute. 702 00:46:38,916 --> 00:46:42,041 Could have done it in your bunk, but I guess this is kind of hot. 703 00:47:04,458 --> 00:47:07,000 Please somebody help me! 704 00:47:07,833 --> 00:47:09,916 Help me! Somebody help me! Please! 705 00:47:17,708 --> 00:47:20,083 - Did you hear her? - She sounded like a frog. 706 00:47:21,583 --> 00:47:23,416 - What'd I tell ya? - Fuck paint. 707 00:47:23,500 --> 00:47:24,583 Fuck paint. 708 00:47:26,875 --> 00:47:27,916 Who are you? 709 00:47:28,625 --> 00:47:29,625 Nick Goode. 710 00:47:32,583 --> 00:47:33,750 Nice to meet you. 711 00:47:35,375 --> 00:47:36,875 It's some kind of cavern. 712 00:47:36,958 --> 00:47:39,625 I don't know. It seems to just… 713 00:47:40,666 --> 00:47:41,958 go on forever. 714 00:47:42,041 --> 00:47:43,166 I don't care. 715 00:47:46,958 --> 00:47:49,458 Alice, can you please just… 716 00:47:50,750 --> 00:47:51,916 help me? 717 00:47:52,000 --> 00:47:55,083 What, you're just gonna pretend that everything's OK? 718 00:47:57,250 --> 00:47:58,500 Alice, I just… 719 00:47:59,458 --> 00:48:04,541 Tommy split Arnie's head in half. 720 00:48:05,875 --> 00:48:07,208 Do you realize that? 721 00:48:08,291 --> 00:48:10,875 - Please, can you just help me? - With what? 722 00:48:11,541 --> 00:48:14,916 This shit weighs, like, a million pounds. I thought you got an A in physics. 723 00:48:15,000 --> 00:48:16,375 We have to get out! 724 00:48:16,458 --> 00:48:17,625 Well, tough shit. 725 00:48:18,125 --> 00:48:19,541 Because we can't. 726 00:48:20,125 --> 00:48:22,041 We're gonna die down here. 727 00:48:23,125 --> 00:48:24,125 Just like Arnie. 728 00:48:29,000 --> 00:48:30,666 No, no. We have to get out! 729 00:48:30,750 --> 00:48:31,875 We have to! 730 00:48:31,958 --> 00:48:35,416 Those names on the wall, they didn't stop with one murder. 731 00:48:36,416 --> 00:48:38,833 Seven, nine, ten, fifteen people. 732 00:48:38,916 --> 00:48:40,458 Those were serial killers. 733 00:48:40,541 --> 00:48:41,750 The campers… 734 00:48:42,666 --> 00:48:45,583 My… my sister, they're up there. 735 00:48:47,250 --> 00:48:48,541 And now, so is he. 736 00:48:49,416 --> 00:48:51,458 I thought you didn't believe in the witch. 737 00:48:51,541 --> 00:48:52,916 Yeah, I don't! I… 738 00:48:53,000 --> 00:48:56,208 The… There must be some… some explanation. 739 00:48:56,291 --> 00:48:58,958 Oh my God, you are fucking unbelievable, Cindy. OK? 740 00:48:59,041 --> 00:49:00,416 He was possessed! 741 00:49:00,500 --> 00:49:03,125 - Maybe… Maybe he took a pill or... - No! 742 00:49:03,208 --> 00:49:06,208 No! Cindy, no! It wasn't the fucking Tylenol, alright? 743 00:49:06,791 --> 00:49:07,916 It was the witch. 744 00:49:08,500 --> 00:49:10,083 Alright, you saw those names. 745 00:49:10,166 --> 00:49:11,666 And that… that ritual, 746 00:49:12,375 --> 00:49:14,208 the witch is real. 747 00:49:14,875 --> 00:49:18,000 And she's doing some… some fucking spell shit 748 00:49:18,083 --> 00:49:19,791 and possessing people. 749 00:49:19,875 --> 00:49:21,833 OK? Every name on that rock. 750 00:49:22,916 --> 00:49:24,541 And Mary knew it, alright? 751 00:49:25,041 --> 00:49:26,916 She knew it. And it's all right here. 752 00:49:27,000 --> 00:49:28,583 This isn't real! 753 00:49:30,583 --> 00:49:32,000 You want an explanation? 754 00:49:32,708 --> 00:49:34,333 Well, here it is. OK? 755 00:49:34,416 --> 00:49:36,916 She looked for the hand bone to fucking stop the curse, 756 00:49:37,000 --> 00:49:38,958 to save Shadyside, but she couldn't find it. 757 00:49:39,041 --> 00:49:40,625 Wanna know what she did find? 758 00:49:41,208 --> 00:49:43,916 Your boyfriend's name in that fucking wall. 759 00:49:44,000 --> 00:49:44,833 No. 760 00:49:44,916 --> 00:49:47,458 - So she tried to kill him. - Stop. 761 00:49:47,541 --> 00:49:49,166 Which I also would've done, 762 00:49:49,250 --> 00:49:52,250 if I knew there was a chance that Tommy fucking Slater 763 00:49:52,333 --> 00:49:55,833 would ax my boyfriend in the fucking head! 764 00:49:55,916 --> 00:49:57,708 Listen! Shut up! 765 00:49:59,083 --> 00:50:00,208 There we go. 766 00:50:01,541 --> 00:50:03,125 That's the Cindy Berman I knew. 767 00:50:05,375 --> 00:50:06,833 Hey, where are you going? 768 00:50:06,916 --> 00:50:08,375 To find another way out. 769 00:50:09,166 --> 00:50:10,166 Don't follow me. 770 00:50:10,750 --> 00:50:12,291 Don't come back here, alright? 771 00:50:13,083 --> 00:50:15,791 Alright, do you hear me? Don't come back! 772 00:50:20,541 --> 00:50:21,791 Cindy… 773 00:50:28,916 --> 00:50:30,750 You're fine, you're fine. 774 00:50:34,375 --> 00:50:35,541 Boo! 775 00:50:37,125 --> 00:50:40,916 Jesus, what the hell? I told you not to follow me. 776 00:50:41,000 --> 00:50:42,333 Yeah, I didn't. 777 00:50:42,916 --> 00:50:44,416 You went in a circle. 778 00:50:45,541 --> 00:50:47,166 Fucking circle. 779 00:51:02,416 --> 00:51:04,916 One, two, three, four. One, two, three, four. 780 00:51:05,000 --> 00:51:06,750 One, two, three, four. 781 00:51:06,833 --> 00:51:08,666 - What are you doing? - Four. 782 00:51:08,750 --> 00:51:11,750 This symbol, it branches off here. Four times. 783 00:51:12,291 --> 00:51:14,375 Three there, one there. 784 00:51:14,458 --> 00:51:15,916 Just like this cave. 785 00:51:16,000 --> 00:51:17,208 It's the same. 786 00:51:18,125 --> 00:51:20,541 "Sarah Fier cut off her wicked hand on Satan's stone, 787 00:51:20,625 --> 00:51:23,416 scarring the soil beneath with the witch's mark." 788 00:51:24,250 --> 00:51:25,791 "Scarring the soil." 789 00:51:26,500 --> 00:51:29,208 So, what, like, the witch made this fucking place? 790 00:51:29,291 --> 00:51:31,791 Or the settlers claimed she did. It doesn't matter. 791 00:51:31,875 --> 00:51:34,666 - All that matters is this symbol. It's a... - It's a map. 792 00:51:45,875 --> 00:51:49,833 Can I, uh… get you a water or a juice box maybe? 793 00:51:49,916 --> 00:51:50,916 We're fine. 794 00:51:51,333 --> 00:51:56,958 Cool. Yeah, I just thought, you know, since we're all in here and in jail 795 00:51:57,041 --> 00:51:59,750 that you might want some refreshments, but, uh… 796 00:51:59,833 --> 00:52:03,250 Or we can, uh… We can… We can… Well, we can play a game. 797 00:52:03,333 --> 00:52:05,041 Do you guys like, uh, Charades... 798 00:52:05,125 --> 00:52:06,500 Shut the fuck up, nerd. 799 00:52:08,041 --> 00:52:10,041 Yeah, OK. Sure. Um… 800 00:52:31,250 --> 00:52:32,333 Sunnyvalers, 801 00:52:32,916 --> 00:52:35,500 these inmates are property of Shadyside. 802 00:52:36,125 --> 00:52:40,458 If you… If you don't leave, I… I'll be forced to get you. 803 00:52:47,750 --> 00:52:49,291 Hey, nerd! 804 00:52:49,375 --> 00:52:51,291 No. Hey, hey, hey! That's not fair! 805 00:52:51,375 --> 00:52:52,875 Come on! Go, go! 806 00:52:52,958 --> 00:52:54,791 - Run, run! - No, no, no, no. 807 00:52:54,875 --> 00:52:56,000 Go, go, go! 808 00:52:56,083 --> 00:52:57,625 Man… 809 00:53:09,375 --> 00:53:10,375 Tommy? 810 00:53:19,458 --> 00:53:21,583 Alright, next question. 811 00:53:21,666 --> 00:53:24,250 Uh… 812 00:53:24,333 --> 00:53:27,291 What about you and your sister? You guys ever get along? 813 00:53:27,791 --> 00:53:29,958 Thought these were supposed to be easy questions. 814 00:53:30,041 --> 00:53:30,916 Says who? 815 00:53:31,000 --> 00:53:33,291 There are no rules to this game. 816 00:53:34,458 --> 00:53:35,458 God, I hate snakes. 817 00:53:35,541 --> 00:53:37,208 Why are you dodging my question? 818 00:53:37,791 --> 00:53:38,958 Why do you care? 819 00:53:39,041 --> 00:53:40,083 I'm curious. 820 00:53:41,666 --> 00:53:44,666 - I've hated her since I was a baby. Next. - Come on. 821 00:53:45,250 --> 00:53:47,875 Why are you so full of shit? 822 00:53:47,958 --> 00:53:49,000 What? 823 00:53:49,083 --> 00:53:50,208 Nick Goode, 824 00:53:50,750 --> 00:53:52,000 heir apparent, 825 00:53:52,875 --> 00:53:55,125 Daddy was the police chief, the King of Sunnyvale, 826 00:53:55,208 --> 00:53:56,375 you're gonna be the same. 827 00:53:56,458 --> 00:53:58,083 Except it's all make-believe. 828 00:53:59,458 --> 00:54:04,166 The truth is you like Stephen King and spiders and… 829 00:54:05,458 --> 00:54:07,291 the weird girl from Shadyside. 830 00:54:07,791 --> 00:54:08,958 Alright, first of all, 831 00:54:09,625 --> 00:54:12,666 Stephen King is, like, super popular. 832 00:54:13,250 --> 00:54:14,333 And, second, 833 00:54:15,833 --> 00:54:17,375 I can't like the weird girl. 834 00:54:17,458 --> 00:54:18,750 Why not? 835 00:54:19,541 --> 00:54:21,000 Because I'm a counselor. 836 00:54:21,083 --> 00:54:22,333 She's a camper. 837 00:54:22,416 --> 00:54:24,458 Last year for me. First year for you. 838 00:54:24,541 --> 00:54:29,833 Plus, how will I ever get to know her when she keeps dodging my questions? 839 00:54:41,458 --> 00:54:44,000 There was a time when things were good between us. 840 00:54:44,083 --> 00:54:47,333 When my dad was around and my mom was happy, 841 00:54:47,416 --> 00:54:49,208 and my sister and me, we would, um… 842 00:54:50,416 --> 00:54:52,625 we'd throw toilet paper on Mr. Corkle's tree, 843 00:54:52,708 --> 00:54:55,375 and then go jump in the lake in all our clothes and… 844 00:54:57,375 --> 00:54:58,458 And now… 845 00:55:00,250 --> 00:55:02,791 Now it's just gone and everything's shit. 846 00:55:05,416 --> 00:55:07,541 That's what happens when you live in Shadyside. 847 00:55:08,041 --> 00:55:10,083 Everything turns to shit eventually. 848 00:55:13,500 --> 00:55:16,333 But I wouldn't expect a Sunnyvaler to understand. 849 00:55:17,833 --> 00:55:19,458 No, maybe you're right. 850 00:55:20,125 --> 00:55:23,833 But, uh… being the heir apparent isn't always easy either. 851 00:55:24,708 --> 00:55:25,791 Before he died, 852 00:55:26,458 --> 00:55:29,416 my dad loaded me up with all this, 853 00:55:29,500 --> 00:55:31,458 you know, "You're my legacy, 854 00:55:31,541 --> 00:55:34,083 the future of the family depends on you" shit. 855 00:55:35,291 --> 00:55:39,916 You know, he just dropped this huge burden in my lap and… 856 00:55:40,000 --> 00:55:41,875 I dunno, what if I don't want that? 857 00:55:41,958 --> 00:55:43,958 What if that's not who I want to be? 858 00:55:44,041 --> 00:55:49,541 What if I want to be the kid who likes spiders and Stephen King and... 859 00:55:49,625 --> 00:55:51,625 And the weird girl from Shadyside? 860 00:55:54,458 --> 00:55:55,375 Yeah. 861 00:55:57,708 --> 00:55:59,291 The weird girl from Shadyside. 862 00:55:59,375 --> 00:56:01,958 But, uh… 863 00:56:02,833 --> 00:56:05,041 I guess there's nothing I can do about it. 864 00:56:05,541 --> 00:56:06,541 Why not? 865 00:56:09,833 --> 00:56:13,375 Yeah, you were right. Can we, uh… Can we go back to the easy questions? 866 00:56:14,750 --> 00:56:15,791 OK. 867 00:56:18,583 --> 00:56:19,583 Um… 868 00:56:20,375 --> 00:56:21,583 How about… 869 00:56:43,708 --> 00:56:45,416 He's dead! 870 00:56:45,916 --> 00:56:48,208 - Jeremy's dead! - No, you guys! OK? Hey! 871 00:56:48,291 --> 00:56:51,541 We're done. Everyone get back. Hey, no! Color War's done! Alright? 872 00:56:51,625 --> 00:56:54,083 Get out of here! Get out! 873 00:56:54,166 --> 00:56:56,125 Let's go! Get out! Let's go! 874 00:56:56,833 --> 00:57:00,625 Alright, it branches off again here. Just stay left. 875 00:57:02,125 --> 00:57:05,041 I cannot believe this is working. 876 00:57:05,916 --> 00:57:08,708 It's taking too long. He could be back at camp already. 877 00:57:10,958 --> 00:57:12,416 If you have to kill him… 878 00:57:12,916 --> 00:57:13,916 could you? 879 00:57:14,708 --> 00:57:17,916 Earlier, when Mary attacked, I just… 880 00:57:20,166 --> 00:57:22,125 I froze. I couldn't do anything. 881 00:57:25,875 --> 00:57:29,958 So, no, I… I couldn't kill anyone, much less Tommy. 882 00:57:31,208 --> 00:57:33,875 Well, good news. I would happily kill him. 883 00:57:34,500 --> 00:57:38,708 God, even now, after everything, you're… you're still a jerk. 884 00:57:38,791 --> 00:57:42,541 OK, I'm sorry. I just… I never got what you saw in him. 885 00:57:42,625 --> 00:57:45,791 And that was before the witch possessed him. 886 00:57:46,708 --> 00:57:47,708 Tommy… 887 00:57:48,708 --> 00:57:50,083 Tommy was sweet. 888 00:57:51,041 --> 00:57:52,583 He made me feel like 889 00:57:53,791 --> 00:57:55,916 everything was going to be OK. 890 00:57:56,708 --> 00:57:58,208 I loved him. 891 00:57:58,291 --> 00:57:59,708 I really did. 892 00:57:59,791 --> 00:58:01,208 I loved Arnie too. 893 00:58:02,208 --> 00:58:05,083 I loved that gross, high little shit. 894 00:58:08,541 --> 00:58:09,666 Do you hear that? 895 00:58:11,000 --> 00:58:13,000 There's this space here up ahead. 896 00:58:13,833 --> 00:58:16,083 All roads lead here. 897 00:58:18,791 --> 00:58:20,583 Is there any other way around? 898 00:58:31,791 --> 00:58:32,916 What the hell? 899 00:58:33,000 --> 00:58:34,750 Flies? What is this stuff? 900 00:58:34,833 --> 00:58:36,000 It's everywhere. 901 00:58:38,958 --> 00:58:39,958 Cindy? 902 00:58:41,916 --> 00:58:43,083 What is that? 903 00:58:49,958 --> 00:58:51,291 Let's get out of here. 904 00:58:55,250 --> 00:58:58,166 Alice… 905 00:59:00,500 --> 00:59:02,291 Alice… 906 00:59:11,458 --> 00:59:12,458 Alice! 907 00:59:16,083 --> 00:59:17,208 Alice? 908 00:59:42,125 --> 00:59:45,666 Let's go! This is not part of the game! Go, guys! Go, go! 909 00:59:45,750 --> 00:59:47,916 Five, seven, eight, ten, 910 00:59:48,000 --> 00:59:49,875 fifteen, eighteen… 911 00:59:52,875 --> 00:59:56,541 - Stay calm! Everything's alright! - How many? 912 00:59:56,625 --> 00:59:58,916 - Twenty-three. - That's 30 missing at least. 913 00:59:59,000 --> 01:00:01,833 - Where's Cindy, Kurt, Joan? - I don't know. I haven't seen them. 914 01:00:01,916 --> 01:00:03,375 Or Tommy or anyone. 915 01:00:03,458 --> 01:00:06,018 - The lights are coming on! - Maybe they're looking for us. 916 01:00:06,083 --> 01:00:08,500 - It's dead. - We have to go. We have to warn people. 917 01:00:08,583 --> 01:00:11,875 - I'm sure they heard the bell. Hey! - My sister, she's still out there! 918 01:00:11,958 --> 01:00:14,250 The same sister you've hated since you were a baby? 919 01:00:14,333 --> 01:00:16,375 Look, I'm sorry. 920 01:00:16,458 --> 01:00:19,125 I didn't mean it. Me and Gary will go. 921 01:00:19,625 --> 01:00:21,166 - What? - Just please stay here. 922 01:00:21,250 --> 01:00:23,458 - I can't sit here! - I'm not letting you get hurt! 923 01:00:24,791 --> 01:00:26,583 - What the hell? - OK? 924 01:00:27,208 --> 01:00:30,125 Please, let me do my job. 925 01:00:30,208 --> 01:00:33,250 I'm gonna find your sister. Just stay here. OK? 926 01:00:35,250 --> 01:00:38,291 - You. - Hey, you realize that's a camper, right? 927 01:00:38,375 --> 01:00:41,166 Look, you make for cabin one. I'll head to nine. 928 01:00:41,250 --> 01:00:44,458 - What if the killer's still out there? - That's the whole point, Gary. 929 01:00:45,625 --> 01:00:49,625 Hey, everybody! Stay here! OK? OK. 930 01:00:52,541 --> 01:00:53,541 Hey! 931 01:00:54,500 --> 01:00:57,416 - Where is she, witch? - You kill her like you killed Jeremy? 932 01:00:57,500 --> 01:00:59,083 - What are you talking about? - Sheila! 933 01:00:59,166 --> 01:01:00,250 Where the fuck is Sheila? 934 01:01:02,041 --> 01:01:03,041 Shit! 935 01:01:04,708 --> 01:01:07,458 Nick! Nick, we forgot Sheila! 936 01:01:09,875 --> 01:01:10,958 Shit! 937 01:01:16,833 --> 01:01:17,833 Cindy! 938 01:01:18,333 --> 01:01:19,333 Kurt! 939 01:01:21,333 --> 01:01:22,333 Alice! 940 01:01:23,250 --> 01:01:24,250 Joan! 941 01:01:25,791 --> 01:01:27,000 Fuck. 942 01:01:27,083 --> 01:01:29,250 Where the fuck is everyone? 943 01:01:34,291 --> 01:01:36,416 Stay put, big boy. 944 01:01:38,541 --> 01:01:40,791 Oh, yeah. Oh! 945 01:01:49,250 --> 01:01:52,625 You tell anyone about this, and you're dead. 946 01:01:53,791 --> 01:01:55,541 - You hear me? - Yeah. 947 01:01:59,458 --> 01:02:02,083 Just admit that Shadysiders do it better. 948 01:02:02,750 --> 01:02:04,375 I ain't admitting shit. 949 01:02:04,958 --> 01:02:06,166 He knows. 950 01:02:20,125 --> 01:02:21,958 Yes. 951 01:02:30,208 --> 01:02:34,125 Joan, I can smell that shit from here! Put it out! 952 01:02:34,208 --> 01:02:37,041 You know, you Sunnyvalers are really missing out. 953 01:02:38,541 --> 01:02:40,041 This shit, like, really… 954 01:02:41,125 --> 01:02:43,250 opens up your mind. 955 01:02:43,333 --> 01:02:44,416 Put it out! 956 01:03:19,583 --> 01:03:21,416 Okie dokie! 957 01:03:23,500 --> 01:03:24,500 Tommy! 958 01:03:36,541 --> 01:03:37,541 Alice! 959 01:03:37,625 --> 01:03:38,625 Jesus! 960 01:03:40,083 --> 01:03:41,458 I was there, in the past. 961 01:03:41,541 --> 01:03:43,958 - You're OK. - I saw the… the killers. 962 01:03:44,041 --> 01:03:46,250 They killed so many and you're next. 963 01:03:46,333 --> 01:03:47,875 You're fucking next! 964 01:03:47,958 --> 01:03:50,916 No, no, no, no. That's not true. I'm right here. 965 01:03:51,000 --> 01:03:52,333 The witch did this. 966 01:03:53,166 --> 01:03:56,458 She did all of this. She put a curse on Shadyside. Mary was right. 967 01:03:56,541 --> 01:03:57,541 I know. 968 01:03:58,000 --> 01:04:00,208 The cave was alive, Alice. 969 01:04:01,791 --> 01:04:03,125 Tylenol can't do that. 970 01:04:08,791 --> 01:04:10,000 You were right. 971 01:04:11,791 --> 01:04:12,791 I am a snitch. 972 01:04:13,916 --> 01:04:16,625 The day after we stole Mr. Evans's JVC player, 973 01:04:17,500 --> 01:04:19,375 Harold Hines saw me with it. 974 01:04:19,458 --> 01:04:21,000 Fucking Harold Hines. 975 01:04:23,916 --> 01:04:27,500 Next thing I know, I'm in the Principal's office, 976 01:04:27,583 --> 01:04:29,333 and my dad can't come in 977 01:04:29,416 --> 01:04:33,208 because he just ran off with some girl not much older than I am now. 978 01:04:33,291 --> 01:04:38,250 And my mom, well, she was having a few drinks at O'Connell's. 979 01:04:38,333 --> 01:04:39,708 And I knew then… 980 01:04:41,083 --> 01:04:43,250 I wasn't different from the other Shadysiders. 981 01:04:44,458 --> 01:04:45,750 I was cursed. 982 01:04:47,333 --> 01:04:49,375 I told myself if I was perfect, 983 01:04:49,458 --> 01:04:51,291 if I did everything right, 984 01:04:51,375 --> 01:04:52,916 I could beat it. 985 01:04:53,666 --> 01:04:55,041 I snitched on you, 986 01:04:55,833 --> 01:04:57,250 I got new friends, I… 987 01:04:58,708 --> 01:05:00,500 started dressing like this. 988 01:05:05,833 --> 01:05:07,333 I dated sweet Tommy. 989 01:05:09,125 --> 01:05:10,708 I avoided you, 990 01:05:10,791 --> 01:05:12,916 but I couldn't avoid Ziggy. 991 01:05:16,083 --> 01:05:19,125 Because she was always there, reminding me of the truth. 992 01:05:19,208 --> 01:05:21,291 That this town, this place… 993 01:05:23,166 --> 01:05:24,166 …was cursed. 994 01:05:26,083 --> 01:05:27,583 And so were we. 995 01:05:28,833 --> 01:05:29,875 Now I know. 996 01:05:30,625 --> 01:05:31,833 She was right… 997 01:05:34,750 --> 01:05:35,916 all this time. 998 01:05:39,500 --> 01:05:41,125 I've been a bad sister. 999 01:05:42,916 --> 01:05:44,250 I've been a bad friend. 1000 01:05:46,833 --> 01:05:47,833 I should've just… 1001 01:05:48,708 --> 01:05:51,750 skipped class, partied, had sex, had fun. 1002 01:05:51,833 --> 01:05:53,541 I hate to break it to you, 1003 01:05:54,291 --> 01:05:55,500 but the fun… 1004 01:05:58,708 --> 01:06:00,958 it's not any more real than your polo shirt. 1005 01:06:01,458 --> 01:06:02,833 There's a reason I wear these. 1006 01:06:04,708 --> 01:06:06,916 And it's not just because they're awesome. 1007 01:06:14,625 --> 01:06:17,666 We all have our ways to deal with Shadyside. 1008 01:06:23,791 --> 01:06:25,458 What? What is it? 1009 01:06:27,666 --> 01:06:28,541 This. 1010 01:06:28,625 --> 01:06:31,791 This moss, it stained my shirt. The outhouse! 1011 01:06:36,791 --> 01:06:39,250 This stuff is all over the outhouse. 1012 01:06:41,583 --> 01:06:42,708 Camp. 1013 01:06:44,833 --> 01:06:46,250 It means we're close. 1014 01:06:47,291 --> 01:06:50,208 Everyone, listen up! The game is over! 1015 01:06:50,791 --> 01:06:53,791 Get back to the Mess Hall or I'll dock you a victory point! 1016 01:06:57,625 --> 01:06:59,250 Claire! Freddy! Jesus! 1017 01:06:59,958 --> 01:07:02,500 Get to the Mess Hall! Come on! Go! 1018 01:07:09,250 --> 01:07:10,750 Everyone, the game is over! 1019 01:07:11,666 --> 01:07:13,291 Get back to the Mess Hall! 1020 01:07:13,875 --> 01:07:15,083 Was that Counselor Goode? 1021 01:07:15,166 --> 01:07:16,791 Hey! I said no talking! 1022 01:07:17,541 --> 01:07:20,000 - He said the game was over! - No talking, dweeb! 1023 01:07:20,666 --> 01:07:23,500 Just stay put. I'll check with Counselor Goode. 1024 01:07:23,583 --> 01:07:26,375 Hey, we need… that. 1025 01:07:26,458 --> 01:07:27,458 Hold on. 1026 01:07:38,000 --> 01:07:39,375 Maybe we should just leave. 1027 01:07:42,000 --> 01:07:43,000 Shit! 1028 01:07:51,250 --> 01:07:52,416 Counselor Tommy? 1029 01:08:12,458 --> 01:08:13,666 Oh shit! 1030 01:08:21,708 --> 01:08:22,958 Sheila? 1031 01:08:23,958 --> 01:08:25,500 Sheila, are you still in here? 1032 01:08:26,208 --> 01:08:27,333 Sheila? 1033 01:08:30,083 --> 01:08:32,125 You bitch! 1034 01:08:32,208 --> 01:08:34,375 Sheila! Listen to me! 1035 01:08:38,083 --> 01:08:39,250 Do you smell that? 1036 01:08:40,083 --> 01:08:41,083 Ugh. 1037 01:08:41,750 --> 01:08:43,166 It smells like shit. 1038 01:08:47,166 --> 01:08:50,125 - Is that toilet paper? - It's the outhouse. It's gotta be. 1039 01:08:54,166 --> 01:08:56,583 - Holy shit. - There it is. Look. 1040 01:08:58,458 --> 01:08:59,458 Bitch! 1041 01:09:05,125 --> 01:09:07,083 I'm trying to help you! There's a killer... 1042 01:09:08,750 --> 01:09:09,833 Oh shit! 1043 01:09:09,916 --> 01:09:12,041 I heard shouting. What's going...? 1044 01:09:12,750 --> 01:09:14,916 - What's going on in here? - Is everyone OK? 1045 01:09:15,000 --> 01:09:16,958 No! Everyone's headed back to the Mess Hall. 1046 01:09:17,041 --> 01:09:18,041 Where's Nick? 1047 01:09:18,708 --> 01:09:21,666 Help! Help! We're down here! Help! 1048 01:09:22,250 --> 01:09:23,166 Do you hear that? 1049 01:09:26,250 --> 01:09:27,375 Hello? 1050 01:09:28,333 --> 01:09:30,333 - Down here! - Please help us! 1051 01:09:30,416 --> 01:09:33,416 - Please, help us! - Get us out of here! 1052 01:09:33,500 --> 01:09:36,000 - Hey! Hello! - Help us! 1053 01:09:36,083 --> 01:09:37,708 Will you please help us? 1054 01:09:37,791 --> 01:09:38,791 Cindy? 1055 01:09:38,833 --> 01:09:41,000 Ziggy? Oh my God! 1056 01:09:41,083 --> 01:09:43,291 - What are you doing down there? - It's… 1057 01:09:44,708 --> 01:09:47,250 It's kind of a long story. Are you OK? 1058 01:09:47,333 --> 01:09:48,500 Yeah, hold on a second. 1059 01:09:48,583 --> 01:09:50,750 Ziggy, are you OK? 1060 01:09:50,833 --> 01:09:52,458 Are you OK? 1061 01:09:54,125 --> 01:09:55,208 What is going on? 1062 01:09:55,291 --> 01:09:57,625 - My sister's in the toilet. - What? 1063 01:09:57,708 --> 01:09:58,875 Gary! Just help me! 1064 01:09:59,458 --> 01:10:02,833 Come on! Go! Back to the Mess Hall, you hear me? Let's go! 1065 01:10:09,500 --> 01:10:11,416 If anyone's in there, the game's over! 1066 01:10:24,333 --> 01:10:25,333 Oh God. 1067 01:10:35,000 --> 01:10:36,083 Oh shit! 1068 01:10:43,750 --> 01:10:47,250 Nick! I came out of the bathroom, she was just dead, man! I swear to God! 1069 01:10:49,333 --> 01:10:50,500 Jesus, man. 1070 01:10:51,666 --> 01:10:53,083 Did you do this? 1071 01:10:53,791 --> 01:10:56,958 - Listen, there's a fucking killer. - What? 1072 01:10:57,041 --> 01:10:59,958 We have to get the others out of here. Get back to the Mess Hall. 1073 01:11:00,041 --> 01:11:02,166 In 15 minutes, ring the bell. 1074 01:11:02,250 --> 01:11:03,916 Ring the bell, that's the signal. 1075 01:11:04,000 --> 01:11:06,625 Get them on the bus, get them out of here. Alright? 1076 01:11:06,708 --> 01:11:07,875 You hear me? 1077 01:11:07,958 --> 01:11:09,625 Just go! Go, Kurt! 1078 01:11:19,958 --> 01:11:22,875 - Get on! We're pulling you up! - Yes! 1079 01:11:23,666 --> 01:11:26,250 - Dude, oh my God. - Pull it. You first. 1080 01:11:33,125 --> 01:11:34,458 Now! 1081 01:11:56,333 --> 01:11:57,333 Keep pulling! 1082 01:11:59,875 --> 01:12:01,875 Tommy! Tommy, what are you doi… 1083 01:12:20,166 --> 01:12:21,500 Ziggy! 1084 01:12:21,583 --> 01:12:24,583 - Ziggy! - Get him off! 1085 01:12:24,666 --> 01:12:27,041 - Ziggy! Ziggy! - Get him off me! 1086 01:12:28,000 --> 01:12:30,833 - Get him off! Get him off! - Ziggy! 1087 01:12:33,875 --> 01:12:34,916 What are you doing? 1088 01:12:35,000 --> 01:12:36,708 - He's here! - Come on! 1089 01:12:46,375 --> 01:12:49,416 - Did we lose him? - Yeah, I think so. Are you OK? You hurt? 1090 01:12:51,250 --> 01:12:52,916 It's not my blood. It's Gary's. 1091 01:12:54,041 --> 01:12:58,416 - And yours? - Um… Sean, Jesse, Rod, Stacey. 1092 01:12:58,500 --> 01:13:01,291 Shadysiders. It's the curse. 1093 01:13:01,375 --> 01:13:03,291 No, it's, uh, it's just some psycho. 1094 01:13:03,375 --> 01:13:06,208 No, no, it's not some psycho. It's Tommy. 1095 01:13:06,291 --> 01:13:09,916 My sister's perfect, virgin, boring boyfriend Tommy. 1096 01:13:10,000 --> 01:13:11,000 She did this. 1097 01:13:11,625 --> 01:13:13,625 - Cindy? - The witch! 1098 01:13:14,583 --> 01:13:16,000 That's not real, Ziggy. 1099 01:13:16,083 --> 01:13:18,791 Exactly what Sunnyvaler would say. I thought you were different. 1100 01:13:19,791 --> 01:13:21,875 They're getting on the bus. We have to go! 1101 01:13:21,958 --> 01:13:26,083 - I can't! My sister is still out there! - Ziggy, I've let a lot of people die. 1102 01:13:26,166 --> 01:13:29,083 - Nick, this isn't your fault. - Not you! I'm not letting you die. 1103 01:13:30,083 --> 01:13:31,708 Because, uh… yeah! 1104 01:13:31,791 --> 01:13:34,041 I do like the weirdo from Shadyside. 1105 01:13:34,125 --> 01:13:35,791 Maybe once we get out of this, 1106 01:13:35,875 --> 01:13:38,541 we could, uh… we could start a book club or something. 1107 01:13:38,625 --> 01:13:42,541 Maybe… I dunno, Stephen King's new one is supposed to be good, I hear. 1108 01:13:43,041 --> 01:13:45,791 I'm done with King. Judy Blume for me from now on. 1109 01:13:46,875 --> 01:13:49,041 Yeah, Judy Blume sounds, uh… sounds perfect. 1110 01:13:49,958 --> 01:13:52,291 You believe me, right? About the curse? 1111 01:13:53,083 --> 01:13:55,375 Yeah, of course. I am different. 1112 01:13:56,500 --> 01:13:58,875 Now, come on. We gotta get out of here. 1113 01:13:58,958 --> 01:14:01,541 We'll call the cops. Your sister's gonna be alright. 1114 01:14:01,625 --> 01:14:03,416 First, we gotta get on that bus. 1115 01:15:34,166 --> 01:15:35,958 Ziggy! 1116 01:15:43,333 --> 01:15:44,458 Run. 1117 01:15:44,541 --> 01:15:45,583 Aaah! Run! 1118 01:15:47,291 --> 01:15:48,666 Run! 1119 01:15:55,458 --> 01:15:57,250 Ziggy! 1120 01:15:58,000 --> 01:15:59,291 Ziggy! 1121 01:16:02,958 --> 01:16:04,833 We have to find another way out. 1122 01:16:05,333 --> 01:16:06,708 What if there's not? 1123 01:16:06,791 --> 01:16:08,500 No, no, there's gotta be. 1124 01:16:08,583 --> 01:16:11,250 We're at the outhouse. We're at camp. 1125 01:16:11,833 --> 01:16:14,208 Come on, get the diary. We're too close. 1126 01:16:17,833 --> 01:16:19,958 OK, these… these tunnels. 1127 01:16:21,166 --> 01:16:23,125 The witch, she made them, right? 1128 01:16:23,208 --> 01:16:24,208 Yeah? 1129 01:16:25,041 --> 01:16:29,291 And, "She emerged by the Meeting House, 1130 01:16:30,041 --> 01:16:31,625 one hand severed lost forever." 1131 01:16:31,708 --> 01:16:34,500 The Meeting House, which is now… 1132 01:16:36,541 --> 01:16:37,666 The Mess Hall. 1133 01:16:38,500 --> 01:16:39,833 There's gotta be another way out. 1134 01:16:40,875 --> 01:16:42,416 Oh God! 1135 01:16:42,500 --> 01:16:43,791 Come on! 1136 01:16:43,875 --> 01:16:45,916 - I'm just gonna slow you down. - Alice! 1137 01:16:46,000 --> 01:16:49,208 No, it's fine. I'll catch up. You gotta save your sister. 1138 01:16:49,291 --> 01:16:50,125 No… 1139 01:16:50,208 --> 01:16:51,208 Go! 1140 01:16:59,375 --> 01:17:02,833 Kurt! Will! Anybody! 1141 01:17:39,833 --> 01:17:41,125 "Blood will fall…" 1142 01:17:48,291 --> 01:17:50,708 "When she is near, blood will fall." 1143 01:17:51,916 --> 01:17:55,333 "Her hand laid to rest atop Satan's stone." 1144 01:18:02,750 --> 01:18:03,916 Satan's stone… 1145 01:18:44,458 --> 01:18:46,500 Hello? 1146 01:18:46,583 --> 01:18:49,166 Can anyone hear me? Hello? 1147 01:18:52,416 --> 01:18:53,416 Hello? 1148 01:18:54,500 --> 01:18:56,708 Can anyone hear me? Hello! 1149 01:19:19,166 --> 01:19:23,541 Hey! Hey, I'm over here! Help! 1150 01:19:39,541 --> 01:19:41,000 Help! 1151 01:20:52,416 --> 01:20:53,416 Ziggy! 1152 01:20:53,916 --> 01:20:54,916 Ziggy! 1153 01:20:58,791 --> 01:20:59,791 No! 1154 01:21:47,208 --> 01:21:48,125 No! 1155 01:21:59,041 --> 01:22:01,250 Fuck… you! 1156 01:22:07,833 --> 01:22:08,833 You swore! 1157 01:22:09,958 --> 01:22:11,291 It's becoming a habit. 1158 01:22:19,208 --> 01:22:20,875 You smell like shit. 1159 01:22:20,958 --> 01:22:23,541 - Yeah, that's because I'm covered in it. - Oh God. 1160 01:22:25,125 --> 01:22:28,500 - Do you think it'll wash out? - You might need to buy a new polo. 1161 01:22:31,416 --> 01:22:32,875 I'm so sorry, Ziggy. 1162 01:22:34,125 --> 01:22:38,750 I'm… I'm sorry I wasn't here, not just tonight, but every day. 1163 01:22:38,833 --> 01:22:40,625 No, you were. You just... 1164 01:22:40,708 --> 01:22:42,541 No, no. I haven't been here. 1165 01:22:43,625 --> 01:22:44,708 I know that now. 1166 01:22:45,625 --> 01:22:49,083 I know that you just needed me to listen, to hear you. 1167 01:22:50,416 --> 01:22:53,958 I thought if I just put my head down and followed the rules, 1168 01:22:54,458 --> 01:22:55,958 everything would be fine, 1169 01:22:56,541 --> 01:22:58,583 that I'd get out of Shadyside, but… 1170 01:22:59,875 --> 01:23:01,625 but now I know you were right. 1171 01:23:03,625 --> 01:23:05,041 Everything is cursed. 1172 01:23:07,083 --> 01:23:08,500 I could have been nicer. 1173 01:23:09,458 --> 01:23:12,208 I could have been less of a… of a monster. 1174 01:23:12,708 --> 01:23:13,708 Yeah. Well… 1175 01:23:16,208 --> 01:23:17,416 You were my monster. 1176 01:23:18,500 --> 01:23:21,541 And at the end of the day, Mom, Dad… 1177 01:23:22,708 --> 01:23:24,458 Shadyside, Sunnyvale, I… 1178 01:23:27,125 --> 01:23:29,458 I won't let anything pull us apart again. 1179 01:23:29,541 --> 01:23:30,541 You hear me? 1180 01:23:31,875 --> 01:23:33,958 Loud and clear, ma'am. 1181 01:24:00,125 --> 01:24:01,166 Hey, snitch! 1182 01:24:01,875 --> 01:24:03,416 What took you so long? 1183 01:24:07,291 --> 01:24:08,291 Come on! 1184 01:24:18,666 --> 01:24:19,708 You did it. 1185 01:24:21,166 --> 01:24:22,166 We did it. 1186 01:24:25,583 --> 01:24:28,208 OK, careful, OK? This thing's like a million years old. 1187 01:24:28,791 --> 01:24:30,166 I bought that a month ago. 1188 01:24:30,250 --> 01:24:32,833 No, I'm not talking about your stupid bag, genius. 1189 01:24:33,625 --> 01:24:34,708 "Blood will fall." 1190 01:24:35,708 --> 01:24:38,083 Satan's stone, OK? It was right there. 1191 01:24:38,750 --> 01:24:41,750 All this time, buried under the moss, and I found it. 1192 01:24:42,500 --> 01:24:43,875 I fucking found it. 1193 01:24:43,958 --> 01:24:45,333 Found what? 1194 01:24:46,416 --> 01:24:47,541 Three guesses. 1195 01:24:55,916 --> 01:24:57,916 What? What is it? 1196 01:25:01,125 --> 01:25:03,333 It's Sarah Fier's lost hand. 1197 01:25:06,083 --> 01:25:07,083 Nurse Lane… 1198 01:25:09,000 --> 01:25:11,500 she spent her entire life looking for this. 1199 01:25:12,125 --> 01:25:14,458 A way to stop the curse that took her daughter. 1200 01:25:16,000 --> 01:25:19,583 "Without her hand, her grip on the land holds firm." 1201 01:25:19,666 --> 01:25:22,291 "The curse will last 1202 01:25:22,375 --> 01:25:25,250 until body and hand unite." 1203 01:25:25,333 --> 01:25:27,250 This led us to the hand bone. 1204 01:25:28,000 --> 01:25:30,958 And if the legend is true, that means her body's still buried... 1205 01:25:31,041 --> 01:25:32,791 By the Hanging Tree. 1206 01:25:32,875 --> 01:25:34,166 We can end this. 1207 01:25:34,250 --> 01:25:36,875 No more murders, no more curse, 1208 01:25:36,958 --> 01:25:37,958 no more… 1209 01:25:41,375 --> 01:25:42,375 pain. 1210 01:25:46,333 --> 01:25:48,083 We can save Shadyside… 1211 01:25:49,250 --> 01:25:50,250 tonight! 1212 01:26:06,625 --> 01:26:07,625 My nose… 1213 01:26:08,708 --> 01:26:10,333 I bled on the hand and… 1214 01:26:11,000 --> 01:26:12,666 I think I just saw her. 1215 01:26:13,375 --> 01:26:14,375 Who? 1216 01:26:15,333 --> 01:26:16,500 Sarah Fier. 1217 01:26:17,833 --> 01:26:18,833 She was… 1218 01:26:19,583 --> 01:26:20,833 She was angry. 1219 01:26:21,916 --> 01:26:25,083 We have to bury this thing… right fucking now. 1220 01:27:26,666 --> 01:27:27,958 OK, let's go. 1221 01:27:29,458 --> 01:27:30,916 What, I have to use my hands? 1222 01:27:31,416 --> 01:27:32,708 No, you're staying here. 1223 01:27:32,791 --> 01:27:34,958 Come on, I can hop just fine. 1224 01:27:41,375 --> 01:27:43,541 I watched my dad go to jail when I was six. 1225 01:27:45,625 --> 01:27:47,250 I watched my mom steal… 1226 01:27:48,208 --> 01:27:49,250 so I could eat. 1227 01:27:50,416 --> 01:27:52,541 First time I cut myself I was 12. 1228 01:27:52,625 --> 01:27:54,500 It was after… 1229 01:27:56,541 --> 01:27:57,750 Well, you know when. 1230 01:27:58,875 --> 01:27:59,916 And now tonight… 1231 01:28:01,166 --> 01:28:03,750 I watched your perfect boyfriend 1232 01:28:05,125 --> 01:28:06,708 turn into a monster 1233 01:28:07,208 --> 01:28:10,583 and kill the only person I've ever loved. 1234 01:28:13,958 --> 01:28:17,250 I've waited… my whole fucking life for this. 1235 01:28:18,625 --> 01:28:19,833 And now I've found it. 1236 01:28:20,958 --> 01:28:22,583 Let me see this through. 1237 01:28:25,708 --> 01:28:26,708 For Arnie… 1238 01:28:27,916 --> 01:28:28,916 for Tommy… 1239 01:28:30,583 --> 01:28:31,583 for Shadyside. 1240 01:28:35,666 --> 01:28:36,708 For Shadyside. 1241 01:28:38,583 --> 01:28:39,583 For Shadyside. 1242 01:28:42,333 --> 01:28:43,333 Alice! 1243 01:28:54,000 --> 01:28:55,375 Fucking die! 1244 01:28:55,458 --> 01:28:59,166 Why won't you fucking die! 1245 01:29:05,375 --> 01:29:06,833 No! Alice? 1246 01:29:07,708 --> 01:29:08,708 Alice? 1247 01:29:09,416 --> 01:29:10,625 Alice, just… 1248 01:29:11,250 --> 01:29:13,708 Just stay with me. Alice. 1249 01:29:19,625 --> 01:29:20,625 No. 1250 01:29:21,500 --> 01:29:22,500 Alice! 1251 01:29:23,416 --> 01:29:24,541 Alice! 1252 01:29:34,500 --> 01:29:35,541 What is that? 1253 01:30:05,958 --> 01:30:07,833 Ziggy! 1254 01:30:07,916 --> 01:30:08,916 Help me! 1255 01:30:20,291 --> 01:30:21,916 There it is! Go, go! 1256 01:30:25,583 --> 01:30:26,833 - Here? - Yes! 1257 01:30:26,916 --> 01:30:28,333 Dig! Dig! 1258 01:30:35,250 --> 01:30:36,250 Cindy? 1259 01:30:41,500 --> 01:30:42,791 Just keep digging! 1260 01:30:54,750 --> 01:30:55,833 I hit something. 1261 01:31:03,750 --> 01:31:05,833 The witch forever lives. 1262 01:31:05,916 --> 01:31:07,208 The witch forever lives. 1263 01:31:08,500 --> 01:31:11,125 - Cindy, what does it mean? Cindy? - I don't know. 1264 01:31:11,208 --> 01:31:13,625 - Where is she? Where's the body? - I don't know. 1265 01:31:17,833 --> 01:31:19,125 This way. Come on! 1266 01:31:35,333 --> 01:31:36,958 What do you want, Sarah Fier? 1267 01:31:38,541 --> 01:31:41,208 You want this? You can have it! 1268 01:31:41,291 --> 01:31:45,000 Just let my sister live! Just let my sister live! 1269 01:31:50,291 --> 01:31:53,750 You bled on the bone. They're after you. 1270 01:31:53,833 --> 01:31:54,958 Get ready to run. 1271 01:31:55,041 --> 01:31:57,166 - No, Cindy, no! No, Cindy! - Let's go! 1272 01:32:10,416 --> 01:32:11,708 No! 1273 01:32:11,791 --> 01:32:13,250 No! 1274 01:33:00,750 --> 01:33:05,833 Nothing will pull us apart. 1275 01:33:05,916 --> 01:33:08,583 Never again. 1276 01:33:48,000 --> 01:33:51,250 That was July 19th, 1978. 1277 01:33:52,166 --> 01:33:56,791 Five thousand, nine hundred and thirty-seven days ago. 1278 01:33:57,458 --> 01:33:59,041 My sister was dead… 1279 01:34:00,750 --> 01:34:01,916 and so was I. 1280 01:34:03,125 --> 01:34:04,125 Ziggy! 1281 01:34:07,083 --> 01:34:08,583 No! Hey, hey! 1282 01:34:08,666 --> 01:34:10,166 Don't die on me, OK? 1283 01:34:17,166 --> 01:34:19,333 Come on, come on, come on! 1284 01:34:24,208 --> 01:34:25,958 Come on. Come on! 1285 01:34:35,416 --> 01:34:36,500 Breathe. 1286 01:34:37,333 --> 01:34:38,375 And most days… 1287 01:34:40,416 --> 01:34:42,041 I wish I'd stayed dead. 1288 01:34:48,416 --> 01:34:49,541 Come on! 1289 01:34:54,666 --> 01:34:55,666 Wait… 1290 01:34:57,291 --> 01:34:58,416 Wait, you're Ziggy? 1291 01:35:02,166 --> 01:35:05,166 Hey, what's your name? Look at me. What's your name? 1292 01:35:07,166 --> 01:35:08,166 Ziggy. 1293 01:35:09,625 --> 01:35:10,750 It's Christine. 1294 01:35:11,708 --> 01:35:14,166 Her real name, it's Christine Berman. 1295 01:35:16,875 --> 01:35:19,250 Where's my… Where's my sister? 1296 01:35:27,291 --> 01:35:28,291 Cindy… 1297 01:35:30,125 --> 01:35:31,125 my sister… 1298 01:35:32,125 --> 01:35:35,041 She sacrificed herself for nothing. 1299 01:35:36,833 --> 01:35:39,458 I told everyone the story of how she died. 1300 01:35:40,000 --> 01:35:41,625 The story I just told you. 1301 01:35:42,708 --> 01:35:44,375 And no one believed me. 1302 01:35:46,875 --> 01:35:48,041 And Nick? 1303 01:35:49,958 --> 01:35:50,958 It was her. 1304 01:35:52,708 --> 01:35:55,208 Sarah Fier, the witch. 1305 01:35:56,833 --> 01:35:58,000 The curse, it's… 1306 01:35:58,791 --> 01:35:59,791 it's real. 1307 01:36:01,875 --> 01:36:03,435 I thought he was different. 1308 01:36:04,125 --> 01:36:05,916 I thought he would believe me. 1309 01:36:07,208 --> 01:36:09,333 But Nick had a destiny in this town. 1310 01:36:10,333 --> 01:36:13,541 And you don't become sheriff talking about ghost stories. 1311 01:36:17,458 --> 01:36:19,125 What the hell happened here? 1312 01:36:25,208 --> 01:36:26,416 He just went crazy. 1313 01:36:28,500 --> 01:36:30,125 Fucking Shadysiders. 1314 01:36:39,583 --> 01:36:41,583 I couldn't see him again. 1315 01:36:41,666 --> 01:36:43,041 Not after that. 1316 01:36:53,916 --> 01:36:54,916 The witch… 1317 01:36:58,125 --> 01:36:59,416 The town curse… 1318 01:37:04,041 --> 01:37:07,791 For one night, Cindy believed that there was a way to end it. 1319 01:37:10,041 --> 01:37:11,750 So I thought there was too. 1320 01:37:14,708 --> 01:37:15,916 But now I know… 1321 01:37:21,666 --> 01:37:22,916 there is no end. 1322 01:37:33,750 --> 01:37:36,291 Like I said, your best chance is to run from this place. 1323 01:37:36,375 --> 01:37:39,333 Go as far as you can, hope a bus doesn't hit you on the way out. 1324 01:37:39,416 --> 01:37:40,625 We found the body 1325 01:37:40,708 --> 01:37:44,625 off Highway 5 in the woods between Shadyside and Sunnyvale. 1326 01:37:45,125 --> 01:37:46,208 It's not possible. 1327 01:37:46,291 --> 01:37:48,166 Oh, it's there. Trust us. 1328 01:37:49,000 --> 01:37:50,875 The chains, the bones, the whole thing. 1329 01:37:50,958 --> 01:37:51,958 That could be anyone. 1330 01:37:52,000 --> 01:37:54,708 Why do you think our friends died? 1331 01:37:55,750 --> 01:37:59,041 For the same reason they killed Alice, your sister. 1332 01:37:59,708 --> 01:38:03,500 The killers came after us because we found something they didn't want us to find. 1333 01:38:03,583 --> 01:38:06,041 And I wish to God that it never happened, 1334 01:38:06,125 --> 01:38:08,000 but we found it. 1335 01:38:09,708 --> 01:38:12,833 We found what you were looking for in '78. 1336 01:38:14,791 --> 01:38:16,375 We found Sarah Fier. 1337 01:38:17,708 --> 01:38:20,208 Look, please, we… Nurse Lane was right. 1338 01:38:20,791 --> 01:38:23,541 We can end the curse by reuniting the hand with the body. 1339 01:38:23,625 --> 01:38:26,625 And we know where the body is, so all we need is the hand. 1340 01:38:26,708 --> 01:38:30,375 What happened to Camp Nightwing? Is the hand bone still there? 1341 01:38:30,458 --> 01:38:33,125 Is it still buried underneath the Hanging Tree? 1342 01:39:03,541 --> 01:39:05,291 Union County Sheriff's Department. 1343 01:39:05,375 --> 01:39:08,916 I need to talk to Nick… Sheriff Goode. 1344 01:39:10,916 --> 01:39:12,541 Sheriff, do you copy? 1345 01:39:13,041 --> 01:39:14,500 Copy, what you got? 1346 01:39:14,583 --> 01:39:17,458 Someone called for you. Says it's an emergency. 1347 01:39:17,541 --> 01:39:21,833 Says that you two used to be in a Judy Blume book club together? 1348 01:39:22,666 --> 01:39:24,083 Is that a real thing, boss? 1349 01:39:26,458 --> 01:39:28,416 Hey, uh… Nicky, you there? 1350 01:39:30,291 --> 01:39:31,875 Yeah, I'll take care of it. 1351 01:39:47,666 --> 01:39:49,916 - Lock the doors. - No, I'm coming with you! 1352 01:39:50,000 --> 01:39:52,083 - No! You're not. - Deena… 1353 01:39:54,375 --> 01:39:55,666 Your nose is bleeding. 1354 01:40:01,375 --> 01:40:02,375 I'll be right back. 1355 01:40:02,875 --> 01:40:04,916 Wait. Deena! Deena! 1356 01:40:29,166 --> 01:40:30,708 I got you… 1357 01:40:31,500 --> 01:40:33,000 you witch. 1358 01:40:34,750 --> 01:40:35,750 It's over. 1359 01:40:36,333 --> 01:40:37,416 It's over. 1360 01:41:00,625 --> 01:41:01,625 Sarah! 1361 01:41:02,375 --> 01:41:03,583 Sarah Fier! 1362 01:41:22,375 --> 01:41:23,375 The Devil has come. 1363 01:41:26,500 --> 01:41:28,166 And cast his Darkness over us. 1364 01:41:32,541 --> 01:41:34,875 This Darkness grows within each of us. 1365 01:42:02,625 --> 01:42:03,958 The Devil has come. 1366 01:42:04,791 --> 01:42:07,875 You see it now… don't you? 96944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.