Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,650 --> 00:00:08,490
[Musica]
2
00:00:08,490 --> 00:00:10,990
buongiorno sono i suoi documenti
3
00:00:10,990 --> 00:00:14,730
quest'anno prego
4
00:00:18,690 --> 00:00:23,900
[Musica]
5
00:00:23,900 --> 00:00:28,950
dove sono i tuoi compagni ti parla noi
6
00:00:28,950 --> 00:00:33,420
siamo cammino tra ebrei e te ne vorremo
7
00:00:33,420 --> 00:00:41,519
ricordare avanti carico si parla di no è
8
00:00:41,519 --> 00:01:12,080
proprio vuoi parlare non posso andare
9
00:01:12,080 --> 00:01:15,420
deve decidere il tenente avanti
10
00:01:15,420 --> 00:01:22,260
entra in macchina e aspetto è vero non
11
00:01:22,260 --> 00:01:22,740
scherziamo
12
00:01:22,740 --> 00:01:34,200
lei parla ora che faranno bene neanche
13
00:01:34,200 --> 00:01:36,560
tutti
14
00:01:54,270 --> 00:01:56,010
[Musica]
15
00:01:56,010 --> 00:01:59,200
e a tutti dispiegati su adesso tocca a
16
00:01:59,200 --> 00:02:01,540
te non vorrebbe parlare troveremo
17
00:02:01,540 --> 00:02:04,500
qualcun altro se lo farà
18
00:02:36,569 --> 00:02:40,069
dai documenti ecco
19
00:02:41,840 --> 00:02:44,360
non sapevo che fosse un bianco anche lei
20
00:02:44,360 --> 00:02:46,220
è un bianco perché si rende complice di
21
00:02:46,220 --> 00:02:50,209
queste atrocità perché è semplice perché
22
00:02:50,209 --> 00:02:52,730
i [ __ ] mi pagano vada vada via tra il
23
00:02:52,730 --> 00:02:54,920
figlio e non si chieda mai perché di
24
00:02:54,920 --> 00:02:57,980
quello che succede mai
25
00:02:57,980 --> 00:03:00,030
[Applauso]
26
00:03:00,030 --> 00:03:06,220
[Musica]
27
00:03:11,060 --> 00:03:14,480
prego di mario
28
00:03:15,530 --> 00:03:26,110
[Musica]
29
00:03:26,310 --> 00:03:29,599
tenga grazie grazie
30
00:03:41,090 --> 00:03:44,590
il professor stomper che c'era
31
00:03:44,930 --> 00:03:46,849
bene fino arriva liriche di raggiungermi
32
00:03:46,849 --> 00:03:48,819
camera mia
33
00:03:48,819 --> 00:03:51,629
grazie
34
00:03:55,350 --> 00:05:27,660
[Musica]
35
00:05:27,790 --> 00:05:30,280
l'hanno cercata dalla stanza 56 e al
36
00:05:30,280 --> 00:05:31,830
secondo piano come la sua
37
00:05:31,830 --> 00:05:34,830
buongiorno
38
00:06:04,220 --> 00:06:07,390
ciao professor sto
39
00:06:07,969 --> 00:06:10,959
bentornato fili
40
00:06:16,260 --> 00:06:19,710
come sono andate le cose in europa è
41
00:06:19,710 --> 00:06:22,760
stato difficile con tua moglie
42
00:06:32,300 --> 00:06:35,199
ora ci sono io
43
00:06:35,370 --> 00:06:38,240
solo noi due
44
00:06:42,540 --> 00:06:45,860
era quello che volevi no fini
45
00:06:45,860 --> 00:06:47,580
vedrai
46
00:06:47,580 --> 00:06:50,990
riuscirò a farmi a tutti
47
00:06:53,470 --> 00:06:55,840
[Musica]
48
00:06:55,840 --> 00:07:00,780
eppure shirley qualche volta mi capiva
49
00:07:00,780 --> 00:07:02,640
lo farò anch'io
50
00:07:02,640 --> 00:07:08,700
[Musica]
51
00:07:08,700 --> 00:07:14,000
ci si comprendeva riusciva a confortarmi
52
00:07:18,420 --> 00:07:20,370
sapessi com'è stato difficile per me
53
00:07:20,370 --> 00:07:22,220
decidere
54
00:07:22,220 --> 00:07:26,230
e tu eri lontano ma ora è tutto risolto
55
00:07:26,230 --> 00:07:28,100
guarda
56
00:07:28,100 --> 00:07:28,730
bene
57
00:07:28,730 --> 00:07:38,500
[Musica]
58
00:07:38,500 --> 00:07:41,390
quello che ha fatto
59
00:07:41,390 --> 00:07:45,140
ma non l'hai capito niente
60
00:07:45,540 --> 00:07:46,880
[Risate]
61
00:07:46,880 --> 00:07:48,260
sono stanca
62
00:07:48,260 --> 00:07:50,960
di pensare sempre gli altri una volta
63
00:07:50,960 --> 00:07:54,200
tanto voluto pensare a me ogni futuro è
64
00:07:54,200 --> 00:07:56,210
quello che ti avevo detto hai preferito
65
00:07:56,210 --> 00:07:57,430
dimenticarlo
66
00:07:57,430 --> 00:08:06,479
[Musica]
67
00:08:19,670 --> 00:08:21,290
professore non capisco perché non ci
68
00:08:21,290 --> 00:08:23,180
voglio aiutare lei avevo un appuntamento
69
00:08:23,180 --> 00:08:25,940
in camera della signorina che c'è di
70
00:08:25,940 --> 00:08:26,270
male
71
00:08:26,270 --> 00:08:28,400
devo andare al bar solo la cliente
72
00:08:28,400 --> 00:08:30,530
dell'albergo beh vorrei solo che leggi
73
00:08:30,530 --> 00:08:32,059
confermasse che la ragazza che si è
74
00:08:32,059 --> 00:08:37,039
uccisa si chiama realmente e vaccari non
75
00:08:37,039 --> 00:08:38,630
abbiamo trovato nessun documento nel suo
76
00:08:38,630 --> 00:08:40,280
bagaglio l'unica cosa che sappiamo è che
77
00:08:40,280 --> 00:08:41,960
vi conoscevate la ragazza ha chiesto di
78
00:08:41,960 --> 00:08:42,980
lei in albergo
79
00:08:42,980 --> 00:08:46,510
chi era quella ragazza professor stone
80
00:08:47,020 --> 00:08:48,950
non mi interessano i suoi rapporti
81
00:08:48,950 --> 00:08:51,530
personali con lei quello che devo
82
00:08:51,530 --> 00:08:53,800
scoprire per ora è solo la sua identità
83
00:08:53,800 --> 00:09:01,100
posso aiutarla io commissario anch'io
84
00:09:01,100 --> 00:09:02,830
avevo un appuntamento con quella ragazza
85
00:09:02,830 --> 00:09:05,620
lei chi è
86
00:09:05,620 --> 00:09:12,190
mi chiamo i jam jan ake sono dottoressa
87
00:09:12,190 --> 00:09:14,950
lavoro allegro lario nella capitale
88
00:09:14,950 --> 00:09:17,450
indietro indietro il signore per favore
89
00:09:17,450 --> 00:09:20,050
non si può entrare
90
00:09:25,680 --> 00:09:31,299
[Musica]
91
00:09:34,290 --> 00:09:36,700
[Musica]
92
00:09:36,700 --> 00:09:39,090
ecco
93
00:09:39,880 --> 00:09:42,750
tocca a lei dottore
94
00:09:46,920 --> 00:09:50,170
[Musica]
95
00:10:01,260 --> 00:10:03,270
ho visto era una ventina di minuti prima
96
00:10:03,270 --> 00:10:05,820
che arrivasse il professor stone è
97
00:10:05,820 --> 00:10:07,860
venuto a trovarmi in camera capisco
98
00:10:07,860 --> 00:10:10,700
dunque si chiamava era e vaccari invero
99
00:10:10,700 --> 00:10:16,080
no commissario si chiamava frank ed era
100
00:10:16,080 --> 00:10:19,440
mio fratello non dovevi farlo sai un
101
00:10:19,440 --> 00:10:22,380
egoista lo sai che per me era necessario
102
00:10:22,380 --> 00:10:27,570
no non hai capito niente
103
00:10:27,570 --> 00:10:30,500
lascia che ti spieghi
104
00:10:30,870 --> 00:10:34,000
no lascia che ti spieghi io avevo
105
00:10:34,000 --> 00:10:35,470
scongiurato di aspettare
106
00:10:35,470 --> 00:10:37,240
ti ho scritto o anche tentato di
107
00:10:37,240 --> 00:10:38,980
telefonate tu hai paura
108
00:10:38,980 --> 00:10:41,950
sei soltanto un vigliacco film i tuoi
109
00:10:41,950 --> 00:10:44,860
telegrammi le telefonate non servivano a
110
00:10:44,860 --> 00:10:47,470
niente dovevo prendere quella decisione
111
00:10:47,470 --> 00:10:49,900
almeno una volta una volta sola cerca di
112
00:10:49,900 --> 00:10:52,660
capire tu non pretendere sempre che
113
00:10:52,660 --> 00:10:55,860
siano gli altri e capienti
114
00:11:06,010 --> 00:11:12,700
[Musica]
115
00:11:15,279 --> 00:11:18,069
vedi solo i tuoi problemi non ti accorgi
116
00:11:18,069 --> 00:11:21,389
che anche gli altri ne hanno
117
00:11:21,870 --> 00:11:24,370
no
118
00:11:24,370 --> 00:11:26,690
no
119
00:11:26,690 --> 00:11:36,050
[Musica]
120
00:11:36,050 --> 00:11:39,150
hai distrutto tutto
121
00:11:39,150 --> 00:11:42,380
[Musica]
122
00:11:43,939 --> 00:11:46,110
è inutile piangere
123
00:11:46,110 --> 00:11:48,269
è per te che piango bianchi per orgoglio
124
00:11:48,269 --> 00:11:51,589
per mascherare la tua delusione
125
00:11:51,589 --> 00:11:55,880
io ormai sono fuori causa
126
00:11:56,300 --> 00:11:58,050
ma tu
127
00:11:58,050 --> 00:12:01,649
cosa credi d'aver risolto forse tua
128
00:12:01,649 --> 00:12:03,990
moglie ti aspetta ancora
129
00:12:03,990 --> 00:12:05,240
[Musica]
130
00:12:05,240 --> 00:12:09,890
torna da lei faticoso line non parlare
131
00:12:09,890 --> 00:12:14,899
di shirley lei almeno era sincera hai
132
00:12:14,899 --> 00:12:17,060
fatto per liberarsi di me non essere
133
00:12:17,060 --> 00:12:22,420
ridicolo franca te ne pentirai
134
00:12:22,720 --> 00:12:25,050
vattene
135
00:12:25,050 --> 00:12:28,330
[Applauso]
136
00:12:32,000 --> 00:12:38,660
già lo schalke pensavo che non riuscì
137
00:12:38,660 --> 00:12:39,010
più
138
00:12:39,010 --> 00:12:41,540
scusami non voleva incontrarmi con fini
139
00:12:41,540 --> 00:12:43,600
capisco
140
00:12:43,600 --> 00:12:47,540
grazie a dio sei qui ho avuto paura
141
00:12:47,540 --> 00:12:51,140
diventata casa che non riuscissi a
142
00:12:51,140 --> 00:12:51,840
portarti
143
00:12:51,840 --> 00:12:55,119
[Applauso]
144
00:12:58,570 --> 00:13:02,510
hai parlato con la mamma ho dovuto farlo
145
00:13:02,510 --> 00:13:08,330
era necessario frank e allora come l'ha
146
00:13:08,330 --> 00:13:10,259
presa
147
00:13:10,259 --> 00:13:16,199
ha detto che non vuole più vederlo che
148
00:13:16,199 --> 00:13:19,160
per lei non esiste più
149
00:13:23,310 --> 00:13:24,460
tutto qui
150
00:13:24,460 --> 00:13:26,430
niente
151
00:13:26,430 --> 00:13:28,970
tutto qui
152
00:13:31,590 --> 00:13:34,190
e tutti
153
00:13:36,420 --> 00:13:38,990
e io cos'è
154
00:13:39,450 --> 00:13:42,080
[Musica]
155
00:13:42,080 --> 00:13:46,660
cosa ne pensi cosa farai
156
00:13:51,950 --> 00:13:54,140
per la miseria di qualcosa devo tirarti
157
00:13:54,140 --> 00:13:57,130
fuori le parole con le tenaglie
158
00:13:57,380 --> 00:13:59,660
se vuoi lasciarmi solo puoi farlo
159
00:13:59,660 --> 00:14:02,680
ormai ci sono abituato
160
00:14:13,790 --> 00:14:16,050
quello che voglio dirti è che l'ordine
161
00:14:16,050 --> 00:14:17,820
ha importanza sei d'accordo con la mamma
162
00:14:17,820 --> 00:14:20,010
vero bisogna rispettare le opinioni
163
00:14:20,010 --> 00:14:20,940
degli altri
164
00:14:20,940 --> 00:14:23,040
certo è duro a doversi sacrificare una
165
00:14:23,040 --> 00:14:25,860
volta è necessario insomma non puoi
166
00:14:25,860 --> 00:14:27,570
arrivare tue dire che valgono di più le
167
00:14:27,570 --> 00:14:29,100
cose che piacciono a te di quelle che
168
00:14:29,100 --> 00:14:32,370
piacciono agli altri già io penso solo
169
00:14:32,370 --> 00:14:33,900
che ognuno debba fare quello che vuole
170
00:14:33,900 --> 00:14:36,990
so bene che la colpa non è tua tu non ti
171
00:14:36,990 --> 00:14:38,430
rendi conto dell'enormità di quello che
172
00:14:38,430 --> 00:14:40,980
vuoi fare lui che ti ha cambiato
173
00:14:40,980 --> 00:14:43,380
lui che ti ha corrotto non è vero che ha
174
00:14:43,380 --> 00:14:44,610
ingannato
175
00:14:44,610 --> 00:14:48,630
no no a chi ha ingannato e continua a
176
00:14:48,630 --> 00:14:53,940
farlo approfitta di te è un porco
177
00:14:53,940 --> 00:14:57,750
ecco cos'è il tuo philippe un porco la
178
00:14:57,750 --> 00:15:01,950
smetta non ho corrotto nessuno io quanti
179
00:15:01,950 --> 00:15:05,010
ne ha conosciuti di tipi come frank dica
180
00:15:05,010 --> 00:15:12,020
professor stone li ha uccisi tutti
181
00:15:12,020 --> 00:15:14,100
professore da quanto tempo conosceva il
182
00:15:14,100 --> 00:15:16,460
ragazzo
183
00:15:19,900 --> 00:15:22,990
da sempre comunque nel suo verbale può
184
00:15:22,990 --> 00:15:25,000
scrivere che ho visto france per la
185
00:15:25,000 --> 00:15:29,310
prima volta sei mesi la dove
186
00:15:31,779 --> 00:15:34,420
buongiorno guardarmi
187
00:15:34,420 --> 00:16:45,490
[Musica]
188
00:16:45,610 --> 00:16:47,649
avete le illuminazioni di limbo per
189
00:16:47,649 --> 00:16:49,990
favore ce ne era una sola copia e la
190
00:16:49,990 --> 00:16:51,550
presa al signore
191
00:16:51,550 --> 00:16:53,440
peccato ne avevo proprio bisogno
192
00:16:53,440 --> 00:16:59,940
dispiace buongiorno buio
193
00:17:08,950 --> 00:17:15,089
[Musica]
194
00:17:21,660 --> 00:17:23,510
[Musica]
195
00:17:23,510 --> 00:17:23,790
no
196
00:17:23,790 --> 00:17:26,930
[Musica]
197
00:17:32,740 --> 00:17:35,880
[Musica]
198
00:17:44,260 --> 00:17:51,860
[Musica]
199
00:17:51,860 --> 00:17:56,510
se le serve dopo che non le posso
200
00:17:56,510 --> 00:18:00,559
portarli lì mi farebbe un enorme
201
00:18:00,559 --> 00:18:03,200
cortesia e gentile da parte sua
202
00:18:03,200 --> 00:18:05,150
quando l'avrà finita mi telefoni che
203
00:18:05,150 --> 00:18:06,710
manderò qualcuno a prendere il libro e
204
00:18:06,710 --> 00:18:11,179
lo porterò io no no non è il caso tenga
205
00:18:11,179 --> 00:18:13,100
questo è il mio biglietto da visita
206
00:18:13,100 --> 00:18:15,170
e c'è anche il numero di telefono
207
00:18:15,170 --> 00:18:17,840
comunque non si disturbi manderò io
208
00:18:17,840 --> 00:18:19,970
qualcuno a casa sua a ritirarlo cercherà
209
00:18:19,970 --> 00:18:21,650
di leggerlo molto in fretta
210
00:18:21,650 --> 00:18:24,749
[Musica]
211
00:18:52,620 --> 00:18:55,730
è in casa del professore
212
00:19:04,570 --> 00:19:09,480
permessa entry entry si accomodi
213
00:19:13,480 --> 00:19:17,740
questo è il mio studio una volta dipinge
214
00:19:17,740 --> 00:19:23,170
lo è la mia ultima opera
215
00:19:23,170 --> 00:19:25,090
è da molto tempo che cerco di finirla ma
216
00:19:25,090 --> 00:19:26,980
non ci riesce
217
00:19:26,980 --> 00:19:28,360
non sono ancora riuscito a sintetizzare
218
00:19:28,360 --> 00:19:30,550
la purezza e lo spirito di questa razza
219
00:19:30,550 --> 00:19:34,630
tra le prime del mondo e per
220
00:19:34,630 --> 00:19:36,940
sopravvivere scrivo saggi critici sulla
221
00:19:36,940 --> 00:19:42,540
pittura degli altri venga
222
00:19:46,759 --> 00:19:50,429
fisi e dalla su quelli vana alla fate in
223
00:19:50,429 --> 00:19:53,210
fretta a leggerlo
224
00:20:01,539 --> 00:20:03,879
la letto stanotte leggo sempre di notte
225
00:20:03,879 --> 00:20:05,769
è l'unico momento in cui riesco a
226
00:20:05,769 --> 00:20:08,350
concentrarmi quei versi poi li sapevo
227
00:20:08,350 --> 00:20:11,009
tutti a memoria
228
00:20:11,520 --> 00:20:13,710
è da molto tempo che si interessa di
229
00:20:13,710 --> 00:20:20,280
poesia quasi da sempre la sento nascere
230
00:20:20,280 --> 00:20:22,670
in me
231
00:20:23,450 --> 00:20:26,330
mia madre non è d'accordo
232
00:20:26,330 --> 00:20:28,560
questo è normale le madri non sono mai
233
00:20:28,560 --> 00:20:30,770
d'accordo
234
00:20:32,620 --> 00:20:34,660
scommetto che lei ne ha scritte di
235
00:20:34,660 --> 00:20:36,160
poesie
236
00:20:36,160 --> 00:20:39,580
ne ha scritte le roma qualche volta mi
237
00:20:39,580 --> 00:20:44,670
piacerebbe ascoltarne una e naturalmente
238
00:20:44,670 --> 00:20:47,330
se non ti vergogni della mia presenza
239
00:20:47,330 --> 00:20:50,859
[Musica]
240
00:20:52,330 --> 00:20:55,480
va bene
241
00:20:55,620 --> 00:20:57,570
di franco perché non sei venuto
242
00:20:57,570 --> 00:20:58,759
l'appuntamento
243
00:20:58,759 --> 00:21:05,509
ti aspettavi scusami e il clan perché
244
00:21:05,509 --> 00:21:06,709
non si che il mio poche così
245
00:21:06,709 --> 00:21:09,019
lasciatemi no lui ha da fare ai suoi
246
00:21:09,019 --> 00:21:10,549
libri le sue poesie
247
00:21:10,549 --> 00:21:12,049
la nostra compagnia non lo soddisfa vero
248
00:21:12,049 --> 00:21:13,820
solitario e poi lui ha fatto voto di
249
00:21:13,820 --> 00:21:15,649
castità questi idioti ha mandato in
250
00:21:15,649 --> 00:21:17,949
bianco gloria ieri dalle forze [ __ ]
251
00:21:17,949 --> 00:21:31,509
allora ci muoviamo visti cellulari segno
252
00:21:32,529 --> 00:21:37,849
dai ti faremo divertire vedrai non monta
253
00:21:37,849 --> 00:21:39,979
c'è posto studenti vuol scrivere un
254
00:21:39,979 --> 00:21:42,459
attesa
255
00:21:46,100 --> 00:21:51,840
[Musica]
256
00:21:51,840 --> 00:21:59,710
tu adesso vieni con noi ma che volevi il
257
00:21:59,710 --> 00:22:03,210
piccolino credeva che scherzava
258
00:22:07,410 --> 00:22:20,310
[Musica]
259
00:22:20,310 --> 00:22:21,400
ma
260
00:22:21,400 --> 00:22:24,760
[Musica]
261
00:22:24,760 --> 00:22:33,169
ma non fare storie
262
00:22:33,169 --> 00:22:35,570
il nostro reich preferisce scrivere
263
00:22:35,570 --> 00:22:37,610
poesie piuttosto che scopare con gloria
264
00:22:37,610 --> 00:22:39,860
lo zero tesoruccio o su come tutti i
265
00:22:39,860 --> 00:22:41,900
poeti e allora adesso ti facciamo
266
00:22:41,900 --> 00:22:46,669
contento vero è quello che vuole resta
267
00:22:46,669 --> 00:22:49,250
fermo ma sicuro che ti lasciamo stare
268
00:22:49,250 --> 00:22:51,230
però prima e vogliamo fare un bel
269
00:22:51,230 --> 00:22:52,170
servizio
270
00:22:52,170 --> 00:22:53,419
[Applauso]
271
00:22:53,419 --> 00:22:55,940
vedrete rimarrà il commento dai vecchi
272
00:22:55,940 --> 00:23:05,770
toccate no no ma figlio di [ __ ]
273
00:23:12,070 --> 00:23:15,280
dai letti divertiti e tutto ma proprio
274
00:23:15,280 --> 00:23:18,290
tutto tutto per uno
275
00:23:18,290 --> 00:23:24,890
[Risate]
276
00:23:24,890 --> 00:23:30,299
[Musica]
277
00:23:31,520 --> 00:23:32,240
bene
278
00:23:32,240 --> 00:23:40,339
[Musica]
279
00:23:42,500 --> 00:23:48,950
e ora il nostro frank ci dirà una poesia
280
00:23:51,470 --> 00:23:54,360
e in cambio della poesia betti ti farà
281
00:23:54,360 --> 00:23:59,510
un regalino dai frank cosa aspetti
282
00:24:01,780 --> 00:24:07,460
[Risate]
283
00:24:14,910 --> 00:24:20,250
prendi un blocco d'argile bagnano e
284
00:24:20,250 --> 00:24:26,070
lavorano valle un'immagine di te è una
285
00:24:26,070 --> 00:24:31,410
di me poi infrange speciale aggiunge li
286
00:24:31,410 --> 00:24:36,660
dell'acqua sbriciola le modella le falle
287
00:24:36,660 --> 00:24:39,860
un'immagine di te e farne una di me
288
00:24:39,860 --> 00:24:45,480
allora le la via vi saranno frammenti il
289
00:24:45,480 --> 00:24:50,559
tè a lui aveva tua vi sarà più frammenti
290
00:24:50,559 --> 00:24:53,220
tib
291
00:25:00,240 --> 00:25:02,610
e molto bella sai
292
00:25:02,610 --> 00:25:08,289
baidu potrebbe merci divisi
293
00:25:08,289 --> 00:25:11,000
ho un messaggio di speranza di dare
294
00:25:11,000 --> 00:25:13,400
gioia di ricreare l'allegria di guarire
295
00:25:13,400 --> 00:25:19,340
qualcuno e io e giusto no ho bisogno di
296
00:25:19,340 --> 00:25:26,150
essere guarito anche questo è giusto no
297
00:25:26,150 --> 00:25:32,750
basta basta ha capito
298
00:25:32,750 --> 00:25:37,750
basta la smetta che necessità c'era di
299
00:25:37,750 --> 00:25:42,520
riferire questa storia e poi professore
300
00:25:42,520 --> 00:25:46,700
quanto crede che interessi al
301
00:25:46,700 --> 00:25:49,400
commissario questo episodio è un fatto
302
00:25:49,400 --> 00:25:50,360
che non la riguarda che non le
303
00:25:50,360 --> 00:25:51,830
appartiene si sente più pulito più
304
00:25:51,830 --> 00:25:53,780
tranquillo ora che l'ha raccontato che
305
00:25:53,780 --> 00:25:59,900
cosa ha creduto di fare io sono io avevo
306
00:25:59,900 --> 00:26:05,409
capito frank soltanto io potevo salvarlo
307
00:26:05,409 --> 00:26:08,330
dov'erano il professore quel giorno non
308
00:26:08,330 --> 00:26:14,470
esisteva neppure fui io a trovare franca
309
00:26:14,470 --> 00:26:18,309
ea consolari
310
00:26:20,330 --> 00:26:23,640
su adesso vieni con noi no coraggio
311
00:26:23,640 --> 00:26:29,040
coraggio un mondo politico credeva che
312
00:26:29,040 --> 00:26:31,370
scherza
313
00:26:32,230 --> 00:26:34,809
[Musica]
314
00:26:34,809 --> 00:26:37,340
poi avvertita da una vicina di casa di
315
00:26:37,340 --> 00:26:40,690
quello che era accaduto a franca
316
00:26:41,810 --> 00:26:43,700
era stata testimone del rapimento di mio
317
00:26:43,700 --> 00:26:45,049
fratello
318
00:26:45,049 --> 00:26:48,860
mi conosceva tutti quei vigliacchi mi
319
00:26:48,860 --> 00:26:51,080
telefonava lebbrosario lascia i miei
320
00:26:51,080 --> 00:26:54,039
malati con una scusa qualsiasi
321
00:26:57,140 --> 00:27:12,850
[Musica]
322
00:27:12,850 --> 00:27:14,690
immaginavo dove potevano averlo
323
00:27:14,690 --> 00:27:17,210
trascinato non chiese aiuto a nessuno
324
00:27:17,210 --> 00:27:20,180
volevo essere io a salvarlo era mio
325
00:27:20,180 --> 00:27:24,010
fratello aveva fiducia in me
326
00:27:24,010 --> 00:27:27,130
sentito ragazzi che bravo niente male ne
327
00:27:27,130 --> 00:27:28,660
vogliamo sentire un'altra di poesia
328
00:27:28,660 --> 00:27:32,310
porta da anche non per i libici
329
00:27:32,310 --> 00:27:33,870
se ti è piaciuto sono sempre a tua
330
00:27:33,870 --> 00:27:34,660
disposizione
331
00:27:34,660 --> 00:27:38,400
[Musica]
332
00:27:38,500 --> 00:27:40,190
via tutti il gioco è finito
333
00:27:40,190 --> 00:27:42,220
[Risate]
334
00:27:42,220 --> 00:27:44,350
[Musica]
335
00:27:44,350 --> 00:27:47,730
ehi guardate vincente
336
00:27:50,260 --> 00:27:53,340
ti aspetto
337
00:27:53,760 --> 00:27:58,829
[Musica]
338
00:28:05,190 --> 00:28:08,490
sto morendo
339
00:28:10,680 --> 00:28:13,340
aiutami
340
00:28:16,220 --> 00:28:18,960
il tuo silenzio a sentire peggio che a
341
00:28:18,960 --> 00:28:22,580
volte no non voglio crepare
342
00:28:22,580 --> 00:28:25,590
so quello che ti hanno fatto
343
00:28:25,590 --> 00:28:26,790
li ho visti tutti in faccia li ho
344
00:28:26,790 --> 00:28:31,020
riconosciuti gli farò felice come merita
345
00:28:31,020 --> 00:28:32,880
ti starò vicino c aiuterò evidenti
346
00:28:32,880 --> 00:28:38,010
cadute e al quale commissariato sarebbe
347
00:28:38,010 --> 00:28:40,050
stata denunciata questa aggressione non
348
00:28:40,050 --> 00:28:41,300
ci fu nessuna denuncia
349
00:28:41,300 --> 00:28:43,470
jean e sua madre mi sarò a tacere la
350
00:28:43,470 --> 00:28:47,220
faccenda è vero è vero tutto questo
351
00:28:47,220 --> 00:28:50,610
signore è vero e frank fu d'accordo con
352
00:28:50,610 --> 00:28:55,380
noi ma è proprio convinta perché non in
353
00:28:55,380 --> 00:28:56,670
forma invece il commissario che a
354
00:28:56,670 --> 00:28:58,140
preparare lo scherzo fu proprio suo
355
00:28:58,140 --> 00:29:00,450
marito e dal momento che i panni sporchi
356
00:29:00,450 --> 00:29:02,640
si lavano in famiglia non ne avete fatto
357
00:29:02,640 --> 00:29:06,720
parola con nessuno non è così non
358
00:29:06,720 --> 00:29:08,610
credevo che potessero arrivare fino a
359
00:29:08,610 --> 00:29:11,640
quel punto io volevo che gli insegnasse
360
00:29:11,640 --> 00:29:13,740
rowe cosa significa andare con una donna
361
00:29:13,740 --> 00:29:17,160
gli avevo pagati per questo ma ero stato
362
00:29:17,160 --> 00:29:20,250
preciso con quei ragazzi dovevano
363
00:29:20,250 --> 00:29:22,380
obbligare in tutti i modi frank a fare
364
00:29:22,380 --> 00:29:24,360
all'amore con una donna
365
00:29:24,360 --> 00:29:28,130
solo questo ma parla di qualcosa
366
00:29:28,130 --> 00:29:31,080
ero stufo di sentirmi dire che il
367
00:29:31,080 --> 00:29:34,010
fratello di mia moglie era un pederasta
368
00:29:34,010 --> 00:29:36,270
non sai che quando la gente mi vede
369
00:29:36,270 --> 00:29:40,350
sorride è diventata una situazione
370
00:29:40,350 --> 00:29:43,710
insostenibile e questo per colpa di
371
00:29:43,710 --> 00:29:48,450
frank comunque non devi preoccuparti
372
00:29:48,450 --> 00:29:50,130
ci penserò io a mettere a tacere ogni
373
00:29:50,130 --> 00:29:54,090
cosa ascoltami ci siamo pratici
374
00:29:54,090 --> 00:29:56,580
cerchiamo di dimenticare in fin dei
375
00:29:56,580 --> 00:29:59,900
conti non è morto nessuno no
376
00:30:01,670 --> 00:30:04,250
lei è un vigliacco professor stone
377
00:30:04,250 --> 00:30:06,350
franca era d'accordo
378
00:30:06,350 --> 00:30:10,100
completamente d'accordo neanche a lui
379
00:30:10,100 --> 00:30:11,960
faceva piacere che la cosa venisse
380
00:30:11,960 --> 00:30:16,610
risaputa e lei non ha il diritto di
381
00:30:16,610 --> 00:30:18,200
giudicare nel frank nemmeno mia madre
382
00:30:18,200 --> 00:30:21,590
lei ha corrotto mio fratello lo ha
383
00:30:21,590 --> 00:30:26,560
distrutto moralmente lo ha ucciso
384
00:30:26,560 --> 00:30:31,640
capisce lo ha ucciso io avrei ucciso suo
385
00:30:31,640 --> 00:30:35,150
fratello come fa lei a dire una cosa
386
00:30:35,150 --> 00:30:37,190
simile
387
00:30:37,190 --> 00:30:39,980
io ho solo chiarito a frank e forse me
388
00:30:39,980 --> 00:30:42,920
stesso una situazione senza falsi pudori
389
00:30:42,920 --> 00:30:44,930
io ho offerto a quella ragazzo il mio
390
00:30:44,930 --> 00:30:46,850
aiuto e la mia comprensione
391
00:30:46,850 --> 00:30:49,280
solo questo fatto e sa perché suo
392
00:30:49,280 --> 00:30:50,600
fratello ha chiesto aiuto proprio a me
393
00:30:50,600 --> 00:30:52,850
perché voi lo avete costretto a sentirsi
394
00:30:52,850 --> 00:30:56,090
diverso sbagliato e intorno ha trovato
395
00:30:56,090 --> 00:30:57,020
solo il disprezzo
396
00:30:57,020 --> 00:30:59,930
lei non ha mai tentato di guardare al di
397
00:30:59,930 --> 00:31:02,660
là del suo mondo cosiddetto normale
398
00:31:02,660 --> 00:31:06,250
vuole forse aiutarmi lei professore
399
00:31:06,250 --> 00:31:08,570
preferisco scegliermi altri insegnanti
400
00:31:08,570 --> 00:31:13,100
mi creda gente con la coscienza a posto
401
00:31:13,100 --> 00:31:15,760
per esempio
402
00:31:22,360 --> 00:31:28,180
ecco potrei dormire qui sistema con
403
00:31:28,180 --> 00:31:29,290
comodo la tua roba
404
00:31:29,290 --> 00:31:31,410
sì
405
00:31:34,040 --> 00:31:37,300
io ti aspetta nello studio
406
00:31:55,070 --> 00:31:58,230
non bere a quest'ora shirley chi c'è lì
407
00:31:58,230 --> 00:31:59,450
sopra
408
00:31:59,450 --> 00:32:03,169
uno nuovo ti abbiamo disturbato scusami
409
00:32:03,169 --> 00:32:07,059
non vedevo che avessi solo così leggero
410
00:32:10,770 --> 00:32:13,850
chi è posso saperlo
411
00:32:14,419 --> 00:32:19,850
frank franchi frank e basta un amico
412
00:32:19,850 --> 00:32:22,179
charly
413
00:32:23,840 --> 00:32:26,380
un amico
414
00:32:29,490 --> 00:32:30,809
e giovane
415
00:32:30,809 --> 00:32:32,070
non gli ho chiesto l'età quando l'ho
416
00:32:32,070 --> 00:32:33,590
assunto
417
00:32:33,590 --> 00:32:36,590
assunto è un poveraccio intelligente e
418
00:32:36,590 --> 00:32:39,140
sensibile però avevo bisogno di qualcuno
419
00:32:39,140 --> 00:32:41,740
che mi aiutasse
420
00:32:42,260 --> 00:32:44,930
si fermerà per un po di tempo lo farai
421
00:32:44,930 --> 00:32:47,000
abitare con noi qui in casa voglio dire
422
00:32:47,000 --> 00:32:49,460
perché no in due ci si perde in questa
423
00:32:49,460 --> 00:32:51,980
specie d'albergo non è una buona ragione
424
00:32:51,980 --> 00:32:54,550
per ospitare il primo venuto
425
00:32:54,550 --> 00:32:58,070
discorso chiuso ne abbiamo già parlato
426
00:32:58,070 --> 00:33:01,420
abbastanza in altre occasioni
427
00:33:05,030 --> 00:33:06,410
cerca piuttosto di essere in ordine
428
00:33:06,410 --> 00:33:08,000
quando scendi dalla camera sta
429
00:33:08,000 --> 00:33:10,340
tranquilla tesa cercherò di non urtare
430
00:33:10,340 --> 00:33:13,480
ancora di più il tuo senso estetico
431
00:33:13,480 --> 00:33:15,580
shirley vuoi farmi un favore
432
00:33:15,580 --> 00:33:17,600
togliti di mezzo per qualche giorno
433
00:33:17,600 --> 00:33:20,680
vorrei rimettermi a dipingere
434
00:33:29,720 --> 00:33:32,430
come vate vede mai tagliato un po bassa
435
00:33:32,430 --> 00:33:38,720
quella fiat questa lasciala stare certo
436
00:33:40,430 --> 00:33:42,810
ogni scontro con mia moglie era sempre
437
00:33:42,810 --> 00:33:45,540
uguale gli stessi sguardi le stesse
438
00:33:45,540 --> 00:33:48,330
parole inutili scontati e io continuavo
439
00:33:48,330 --> 00:33:50,730
a sprofondare in me stesso mentre mi si
440
00:33:50,730 --> 00:33:54,110
chiudeva una forza dopo l'altra
441
00:34:09,460 --> 00:34:11,050
all
442
00:34:11,050 --> 00:34:13,900
dunque tu sei il nuovo segretario fino
443
00:34:13,900 --> 00:34:15,850
al momento in cui figli che come al
444
00:34:15,850 --> 00:34:18,040
solito si stancherà naturalmente lo
445
00:34:18,040 --> 00:34:19,860
conosco bene
446
00:34:19,860 --> 00:34:22,389
io sono shirley la moglie del suo
447
00:34:22,389 --> 00:34:24,479
principale
448
00:34:32,400 --> 00:34:35,769
[Musica]
449
00:34:40,340 --> 00:34:42,690
[Musica]
450
00:34:42,690 --> 00:34:45,239
non c'è che dire i gusti di philippe
451
00:34:45,239 --> 00:34:47,129
sono in netto miglioramento
452
00:34:47,129 --> 00:34:50,969
ti chiami frank è vero sì bene frank
453
00:34:50,969 --> 00:34:52,949
allora dal momento che dovrei restare
454
00:34:52,949 --> 00:34:55,230
qui cerchiamo di convivere nel miglior
455
00:34:55,230 --> 00:34:59,869
modo possibile tranquillamente d'accordo
456
00:35:01,730 --> 00:35:04,550
se vuoi un consiglio cerca di ricordarti
457
00:35:04,550 --> 00:35:13,850
che la padrona sono io qui dentro intesi
458
00:35:13,850 --> 00:35:16,270
frank
459
00:35:24,400 --> 00:35:26,559
avete idea di cosa significhi svegliarsi
460
00:35:26,559 --> 00:35:28,029
tutte le mattine con accanto una persona
461
00:35:28,029 --> 00:35:30,270
che per voi non è nessuno
462
00:35:30,270 --> 00:35:33,490
questo ti riduce come uno straccio ti
463
00:35:33,490 --> 00:35:35,230
mette a terra
464
00:35:35,230 --> 00:35:37,720
niente amore niente ambizioni non si
465
00:35:37,720 --> 00:35:40,380
aspira più a niente
466
00:35:40,380 --> 00:35:43,630
non ti scandalizzi vero agli altri amici
467
00:35:43,630 --> 00:35:45,460
di philippe piaceva a vedermi andare in
468
00:35:45,460 --> 00:35:48,029
giro nuda
469
00:36:00,349 --> 00:36:03,100
tu non fa eccezione per france
470
00:36:03,100 --> 00:36:07,420
[Risate]
471
00:36:07,510 --> 00:36:21,179
[Musica]
472
00:36:31,020 --> 00:36:33,320
vai
473
00:36:42,800 --> 00:36:45,400
rango
474
00:36:46,910 --> 00:36:49,510
frane
475
00:36:50,820 --> 00:36:59,550
pranzo fra pronti vuoi venire ma non ti
476
00:36:59,550 --> 00:37:01,970
sto chiamando
477
00:37:07,190 --> 00:37:13,170
rann ha finalmente mi fossi sentita male
478
00:37:13,170 --> 00:37:15,140
a quest'ora sarei già morto
479
00:37:15,140 --> 00:37:18,450
vuoi lavarmi la schiena da sola non ci
480
00:37:18,450 --> 00:37:27,150
riesco allora vuoi deciderti devi essere
481
00:37:27,150 --> 00:37:29,479
cortese con la moglie del tuo amico
482
00:37:29,479 --> 00:37:33,660
charly fra anche il mio segretario non
483
00:37:33,660 --> 00:37:36,349
il tuo cameriere
484
00:37:38,579 --> 00:37:43,109
aspettami nello studio scusami fra
485
00:37:43,109 --> 00:37:43,979
lascia perdere
486
00:37:43,979 --> 00:37:45,959
speravo che le approfittarsi come gli
487
00:37:45,959 --> 00:37:52,410
altri se vuoi posso lavarti io cos'è
488
00:37:52,410 --> 00:37:55,700
questa novità fini
489
00:38:06,650 --> 00:38:09,660
mi dispiace per quello che io paci la
490
00:38:09,660 --> 00:38:12,320
tua voce musica e lasciami in pace
491
00:38:12,320 --> 00:38:17,040
volevo scusarmi mi dispiace mi dispiace
492
00:38:17,040 --> 00:38:20,420
di quello che ti ho detto prima
493
00:38:20,990 --> 00:38:25,530
sei soltanto vigliacco cercare di capire
494
00:38:25,530 --> 00:38:27,260
cosa sei un libro aperto per me il film
495
00:38:27,260 --> 00:38:30,020
[Musica]
496
00:38:30,020 --> 00:38:32,090
un figlio di [ __ ]
497
00:38:32,090 --> 00:38:34,950
se vuoi dare tenerezza amore o come
498
00:38:34,950 --> 00:38:37,320
cavolo vuoi chiamarlo cerca di avere
499
00:38:37,320 --> 00:38:39,050
coraggio almeno una volta
500
00:38:39,050 --> 00:38:42,169
[Musica]
501
00:38:42,190 --> 00:38:45,700
io non voglio parole sono stufa della
502
00:38:45,700 --> 00:38:49,140
tua voce e la mia voce
503
00:38:49,180 --> 00:38:51,099
santangelo
504
00:38:51,099 --> 00:38:54,160
aprirsi e non essere accettata avere
505
00:38:54,160 --> 00:38:58,970
tante cose da dare e nessuno che abbia
506
00:38:58,970 --> 00:39:01,930
di giugno di più
507
00:39:01,960 --> 00:39:05,670
tu non l'hai mai saputo vero
508
00:39:11,910 --> 00:39:15,390
tesi sembra in ascolto te stesso
509
00:39:15,390 --> 00:39:16,820
e adesso
510
00:39:16,820 --> 00:39:19,390
ufficialmente
511
00:39:20,119 --> 00:39:22,260
la vista di qualcosa che non ti
512
00:39:22,260 --> 00:39:25,040
aspettare in più
513
00:39:25,130 --> 00:39:27,330
che ha fatto col mare
514
00:39:27,330 --> 00:39:31,650
fai schifo come lui faccio tempo ma ti
515
00:39:31,650 --> 00:39:37,440
voglio fini ti voglio lo stesso che ti
516
00:39:37,440 --> 00:39:40,160
prego figlio
517
00:39:40,160 --> 00:39:45,090
[Musica]
518
00:39:45,090 --> 00:39:47,630
ti prego
519
00:39:48,330 --> 00:39:50,530
[Musica]
520
00:39:50,530 --> 00:39:55,740
io non ce la faccio più è capitato
521
00:39:59,790 --> 00:40:10,720
[Musica]
522
00:40:10,720 --> 00:40:15,220
basta farli basta to mia madre
523
00:40:15,220 --> 00:40:21,030
[Musica]
524
00:40:26,150 --> 00:40:29,610
non puoi sopportare di essere amata
525
00:40:29,610 --> 00:40:31,020
[Musica]
526
00:40:31,020 --> 00:40:33,840
fermate dopo difficile per te
527
00:40:33,840 --> 00:40:35,759
[Musica]
528
00:40:35,759 --> 00:40:40,979
porto sei un vigliacco
529
00:40:42,710 --> 00:40:46,330
tifo maiale
530
00:40:47,490 --> 00:40:58,250
[Musica]
531
00:41:11,559 --> 00:41:12,999
perché non mi dici quello che stai
532
00:41:12,999 --> 00:41:15,839
realmente pensando
533
00:41:17,229 --> 00:41:19,859
sono qui per questo
534
00:41:26,180 --> 00:41:28,670
sbaglio a chiedere un po di pace non
535
00:41:28,670 --> 00:41:30,170
mischiare quello che hai dentro con i
536
00:41:30,170 --> 00:41:33,620
colori il tuo pennello inciamperà ancora
537
00:41:33,620 --> 00:41:38,690
si fermerà su qualcosa di indefinito e
538
00:41:38,690 --> 00:41:44,050
dopo phillip cosa farai
539
00:41:46,760 --> 00:41:48,320
stamattina sono entrato qui dentro e mi
540
00:41:48,320 --> 00:41:52,000
sono detto devo finirla questo quadro
541
00:41:52,000 --> 00:41:55,480
devo finirlo
542
00:42:02,990 --> 00:42:06,520
esistenza contro natura
543
00:42:07,800 --> 00:42:10,110
si può anche giustificarmi direi che i
544
00:42:10,110 --> 00:42:10,920
tempi sono cambiati
545
00:42:10,920 --> 00:42:12,900
che non si deve più regolare la propria
546
00:42:12,900 --> 00:42:14,910
vita su quella degli altri ma i tempi
547
00:42:14,910 --> 00:42:18,630
non hanno mai cambiato l'anima ha
548
00:42:18,630 --> 00:42:26,010
ragione lei può darsi che io non abbia
549
00:42:26,010 --> 00:42:27,650
la coscienza a posto
550
00:42:27,650 --> 00:42:30,780
comunque il diritto di giudicare me
551
00:42:30,780 --> 00:42:36,630
stesso al mio soltanto mio frank ha dato
552
00:42:36,630 --> 00:42:41,730
ragione a lei è tornato ad essere suo e
553
00:42:41,730 --> 00:42:43,310
di sua madre
554
00:42:43,310 --> 00:42:46,020
posso io quello che veramente ha perduto
555
00:42:46,020 --> 00:42:48,350
qualcosa
556
00:42:50,580 --> 00:42:57,000
frank è morto e io sono solo e dura la
557
00:42:57,000 --> 00:42:59,430
mia parte una parte vissuta e non
558
00:42:59,430 --> 00:43:01,800
recitata come la sua cerchi di non
559
00:43:01,800 --> 00:43:02,610
dimenticarsene
560
00:43:02,610 --> 00:43:05,580
professore la vittima non ha lasciato
561
00:43:05,580 --> 00:43:06,950
niente di scritto
562
00:43:06,950 --> 00:43:09,030
dato che lei è stato l'ultimo ad
563
00:43:09,030 --> 00:43:11,700
incontrarsi con lui a qualche ipotesi di
564
00:43:11,700 --> 00:43:13,710
come sia accaduta la tragedia
565
00:43:13,710 --> 00:43:15,870
vuole sapere perché frank si è suicidato
566
00:43:15,870 --> 00:43:18,000
no professore io non ho affatto parlato
567
00:43:18,000 --> 00:43:20,400
di suicidio di sopra c'è cadavere di un
568
00:43:20,400 --> 00:43:22,800
ragazzo che solo poche ore fa era ancora
569
00:43:22,800 --> 00:43:26,940
vivo questo è l'unico dato certo frac si
570
00:43:26,940 --> 00:43:28,260
è ucciso commissario non c'è dubbio
571
00:43:28,260 --> 00:43:29,520
perché ne è così sicuro
572
00:43:29,520 --> 00:43:30,750
quando sono uscito dalla sua stanza
573
00:43:30,750 --> 00:43:33,920
frank era vivo
574
00:43:35,940 --> 00:43:39,270
mi scusi professore ma nessuno la sta
575
00:43:39,270 --> 00:43:43,050
accusando io le sto solo facendo delle
576
00:43:43,050 --> 00:43:48,120
domande questo fa parte del mio lavoro
577
00:43:48,120 --> 00:43:49,530
dunque mi dica quando è successo il
578
00:43:49,530 --> 00:43:51,210
fatto
579
00:43:51,210 --> 00:43:53,940
lei era in albergo certo ero nella mia
580
00:43:53,940 --> 00:43:55,980
stanza e ho già detto che poco prima
581
00:43:55,980 --> 00:43:57,600
avevo avuto un colloquio con frac
582
00:43:57,600 --> 00:44:01,140
cos'altro devo dirle commissario questa
583
00:44:01,140 --> 00:44:05,090
situazione ridicola non molto mi creda
584
00:44:05,090 --> 00:44:08,780
c'è di mezzo un cadavere
585
00:44:08,780 --> 00:44:11,220
mi sto chiedendo perché quando ha
586
00:44:11,220 --> 00:44:14,670
sentito la detonazione lei non si
587
00:44:14,670 --> 00:44:18,480
accorse in camera del ragazzo per vedere
588
00:44:18,480 --> 00:44:21,900
cosa fosse accaduto perché nel momento
589
00:44:21,900 --> 00:44:23,790
in cui è esploso il colpo sapevo
590
00:44:23,790 --> 00:44:26,930
esattamente cosa è avvenuto
591
00:44:28,520 --> 00:44:30,620
si spieghi meglio
592
00:44:30,620 --> 00:44:33,120
lei vuol dire che lo sapevo che lo aveva
593
00:44:33,120 --> 00:44:36,360
solo intuito perché c'è molta differenza
594
00:44:36,360 --> 00:44:39,570
certo per il mio verbale moltissima
595
00:44:39,570 --> 00:44:42,050
differenza
596
00:44:42,450 --> 00:44:46,770
d'accordo allora mi correggo tiro che
597
00:44:46,770 --> 00:44:48,600
nel momento in cui è esploso il colpo
598
00:44:48,600 --> 00:44:51,210
avevo esattamente intuito quello che era
599
00:44:51,210 --> 00:44:53,880
avvenuto allora adesso professore mi
600
00:44:53,880 --> 00:44:55,470
spieghi il perché di questa sua
601
00:44:55,470 --> 00:45:01,760
sicurezza perché è stato lui a ucciderlo
602
00:45:19,480 --> 00:45:21,810
fry
603
00:45:22,540 --> 00:45:27,850
e successo qualcosa no e allora non
604
00:45:27,850 --> 00:45:30,400
potevi aspettare che finisse il turno
605
00:45:30,400 --> 00:45:34,390
volevo vederti jean posso parlarti un
606
00:45:34,390 --> 00:45:37,270
momento certo andremo a dirà nel mio
607
00:45:37,270 --> 00:45:41,370
studio bene ho quasi finito
608
00:45:53,160 --> 00:45:58,020
ti trovi bene qui sa non ci ho mai
609
00:45:58,020 --> 00:46:01,130
pensato ci credi
610
00:46:09,560 --> 00:46:12,140
e allora
611
00:46:12,140 --> 00:46:14,540
film mi ha picchiato
612
00:46:14,540 --> 00:46:19,730
quando è successo ieri voleva uccidermi
613
00:46:19,730 --> 00:46:22,820
sun capisci voleva uccidermi è vero
614
00:46:22,820 --> 00:46:26,780
professore è vero quanto afferma la
615
00:46:26,780 --> 00:46:33,460
signora mi vuole rispondere professore
616
00:46:35,780 --> 00:46:39,010
[Musica]
617
00:46:45,270 --> 00:46:48,539
[Musica]
618
00:46:51,140 --> 00:46:53,930
ho una sorpresa figli una sorpresa
619
00:46:53,930 --> 00:46:56,110
favolosa
620
00:46:56,110 --> 00:47:06,600
[Musica]
621
00:47:08,370 --> 00:47:12,250
ho organizzato un weekend ci saranno il
622
00:47:12,250 --> 00:47:14,440
packard e william simon con la moglie e
623
00:47:14,440 --> 00:47:16,600
un loro amico un americano un certo
624
00:47:16,600 --> 00:47:18,490
marco che credo faccia all'attore sei
625
00:47:18,490 --> 00:47:21,400
contento andremo nell'interno ma la
626
00:47:21,400 --> 00:47:23,050
sorpresa non è questa philippe è
627
00:47:23,050 --> 00:47:25,060
un'altra quando te la dirò non sarai più
628
00:47:25,060 --> 00:47:27,700
in the dalla gioia
629
00:47:27,700 --> 00:47:29,680
lascia perdere lui che ti prego di cosa
630
00:47:29,680 --> 00:47:32,770
si tratta le tue sorprese mi fanno
631
00:47:32,770 --> 00:47:37,300
sempre cremare no no no caro preferisco
632
00:47:37,300 --> 00:47:38,330
lasciarti sulle spine
633
00:47:38,330 --> 00:47:44,969
[Musica]
634
00:47:45,590 --> 00:47:46,680
[Applauso]
635
00:47:46,680 --> 00:47:52,329
[Musica]
636
00:47:53,560 --> 00:47:55,780
ovviamente frank non farà parte della
637
00:47:55,780 --> 00:47:57,900
comitiva
638
00:48:01,990 --> 00:48:04,540
non possiamo lasciarlo solo shirley con
639
00:48:04,540 --> 00:48:06,730
me non hai mai avuto certi scrupoli
640
00:48:06,730 --> 00:48:09,910
eppure sono a tua moglie no finita fra
641
00:48:09,910 --> 00:48:11,650
anche resta a casa
642
00:48:11,650 --> 00:48:16,980
su questo non transigo ha bisogno di noi
643
00:48:27,980 --> 00:48:32,900
di noi la verità è un'altra e poi anche
644
00:48:32,900 --> 00:48:35,600
dirla hai paura di lasciarlo solo e di
645
00:48:35,600 --> 00:48:39,010
non trovarlo più al tuo ritorno
646
00:48:45,800 --> 00:49:03,740
[Musica]
647
00:49:03,740 --> 00:49:06,460
philippe e te ne vai allora
648
00:49:06,460 --> 00:49:09,849
solo per qualche giorno non voglio manda
649
00:49:09,849 --> 00:49:13,430
la via non dirlo più mai più
650
00:49:13,430 --> 00:50:07,300
[Musica]
651
00:50:07,300 --> 00:50:09,359
scusa
652
00:50:09,359 --> 00:50:11,960
e la colpa
653
00:50:15,270 --> 00:50:29,020
[Musica]
654
00:50:31,810 --> 00:50:57,059
[Musica]
655
00:50:57,059 --> 00:51:01,930
stai diventando russo non guardarmi ti
656
00:51:01,930 --> 00:51:04,540
vergogni ti prego tienimi fra le braccia
657
00:51:04,540 --> 00:51:06,740
non vuota
658
00:51:06,740 --> 00:51:09,610
perché
659
00:51:10,500 --> 00:51:11,150
perché
660
00:51:11,150 --> 00:51:15,020
[Musica]
661
00:51:15,020 --> 00:51:17,150
voglio guardare
662
00:51:17,150 --> 00:51:29,550
[Musica]
663
00:51:55,160 --> 00:51:59,199
[Musica]
664
00:52:02,329 --> 00:52:10,740
andiamo ragazzi si parte perché sei
665
00:52:10,740 --> 00:52:14,549
voluta tornare proprio cuore venga
666
00:52:14,549 --> 00:52:16,829
colonnello sarà una gita magnetica le
667
00:52:16,829 --> 00:52:19,319
farò io da cicerone a me li ricordo bene
668
00:52:19,319 --> 00:52:22,109
questi posti ci sono venuto durante la
669
00:52:22,109 --> 00:52:25,710
guerra quando ci vedevo ancora ma non
670
00:52:25,710 --> 00:52:28,170
era meglio che restasse a casa una bella
671
00:52:28,170 --> 00:52:30,859
rowe bastava pc mandasse sua moglie
672
00:52:30,859 --> 00:52:34,849
lontano dagli occhi lontano dal cuore
673
00:52:34,849 --> 00:52:37,499
non la lasciamo solo colonnello ci sono
674
00:52:37,499 --> 00:52:44,190
io con lei marche libero lo lascio tutto
675
00:52:44,190 --> 00:52:45,779
per te è giusto anch'io mi devo dire
676
00:52:45,779 --> 00:52:48,950
stare auguri grazie
677
00:53:02,300 --> 00:53:05,910
lo dico io oppure vuoi dirlo tu perché
678
00:53:05,910 --> 00:53:07,980
ho deciso di fare questo weekend e
679
00:53:07,980 --> 00:53:11,930
importanza credi possa avere per me ma
680
00:53:11,930 --> 00:53:16,110
davvero il loro anniversario di mara
681
00:53:16,110 --> 00:53:18,720
traslazione e mi fa piacere vedere una
682
00:53:18,720 --> 00:53:27,090
coppia così felice ragazzi è andata a
683
00:53:27,090 --> 00:53:29,990
dare una grande notizia
684
00:53:33,500 --> 00:53:35,910
signore e signori voglio comunicarvi che
685
00:53:35,910 --> 00:53:37,950
siamo qui riuniti per celebrare i dieci
686
00:53:37,950 --> 00:53:44,540
anni di matrimonio i coniugi grazie
687
00:53:44,540 --> 00:53:48,030
notato congratulazioni graziosi e che
688
00:53:48,030 --> 00:53:50,010
però con una bella
689
00:53:50,010 --> 00:53:51,840
adesso ci dovete dire sinceramente se in
690
00:53:51,840 --> 00:53:55,290
dieci anni siete stati sempre fedeli mi
691
00:53:55,290 --> 00:53:57,210
congratulo anch'io
692
00:53:57,210 --> 00:53:59,100
mara come lo scarichi tuo marito
693
00:53:59,100 --> 00:54:00,900
stanotte che fai
694
00:54:00,900 --> 00:54:02,340
aspetti che si addormenti poi viene in
695
00:54:02,340 --> 00:54:04,140
camera mia
696
00:54:04,140 --> 00:54:05,430
mi fa pena non vorrei che se ne
697
00:54:05,430 --> 00:54:10,800
accorgesse stai tranquillo che fai è che
698
00:54:10,800 --> 00:54:13,710
se ne ero leggo marito in ci vieni dove
699
00:54:13,710 --> 00:54:17,570
vuoi arrivare alla sorpresa finale
700
00:54:18,800 --> 00:54:22,020
sei preoccupato un po non avevo tempo
701
00:54:22,020 --> 00:54:24,390
per questo weekend perché oggi dovevo
702
00:54:24,390 --> 00:54:25,860
far partire quelle ragazze per l'europa
703
00:54:25,860 --> 00:54:27,000
hanno già versato la mia percentuale
704
00:54:27,000 --> 00:54:29,130
l'offerta per la missione ma sai almeno
705
00:54:29,130 --> 00:54:31,080
dove andranno a finire in europa hanno
706
00:54:31,080 --> 00:54:32,730
bisogno di cameriere io un gran bisogno
707
00:54:32,730 --> 00:54:33,880
di quattrini
708
00:54:33,880 --> 00:54:35,860
gilda non mi interessava vieni dobbiamo
709
00:54:35,860 --> 00:54:39,060
metterci d'accordo per questa classe
710
00:54:39,930 --> 00:54:42,280
ragazzi voglio che la serata si è
711
00:54:42,280 --> 00:54:44,380
indimenticabile organizza tutto io ci
712
00:54:44,380 --> 00:54:47,400
divertiremo vedrete
713
00:54:53,880 --> 00:54:56,280
che sporcizia per natale vi regalo un
714
00:54:56,280 --> 00:54:57,060
aspirapolvere
715
00:54:57,060 --> 00:54:59,820
ma allora l'africa e nella perché non
716
00:54:59,820 --> 00:55:01,440
perché sono neri gli afghani non
717
00:55:01,440 --> 00:55:03,660
prendervi gilda la colpa non è tutta
718
00:55:03,660 --> 00:55:05,670
loro vero mar
719
00:55:05,670 --> 00:55:08,580
ma non ce la faccio più devo andare in
720
00:55:08,580 --> 00:55:11,010
bagno sia giusto in bagno io ce l'ha
721
00:55:11,010 --> 00:55:15,780
negherei cosa dice che gli da latte o
722
00:55:15,780 --> 00:55:23,060
cappuccino allora vieni
723
00:55:27,090 --> 00:55:30,250
[Musica]
724
00:55:30,250 --> 00:55:33,380
che bel bambino guarda charlie lascia
725
00:55:33,380 --> 00:55:35,420
perdere i tuoi bracciali bello no
726
00:55:35,420 --> 00:55:38,490
come ti chiami
727
00:55:38,490 --> 00:55:42,250
[Musica]
728
00:55:44,510 --> 00:55:48,590
ti do 3 dollari va bene war 3 così va
729
00:55:48,590 --> 00:55:49,040
bene
730
00:55:49,040 --> 00:55:53,770
no mamma allora 5 dove sei
731
00:55:56,849 --> 00:55:59,450
mara
732
00:56:00,869 --> 00:56:03,559
mamma
733
00:56:05,370 --> 00:56:07,200
colonnello non faccia i capricci viene
734
00:56:07,200 --> 00:56:09,240
suggerita per favore dove si è cacciata
735
00:56:09,240 --> 00:56:11,400
mia moglie letta compagno un bene che a
736
00:56:11,400 --> 00:56:14,160
uso stato proprio sì un regalino per
737
00:56:14,160 --> 00:56:16,470
toccare pensa sempre a mente certi
738
00:56:16,470 --> 00:56:20,190
aspetti vado a chiamarlo per questa fare
739
00:56:20,190 --> 00:56:28,290
va bene 5 dollari a 10 6 un bel ladro ma
740
00:56:28,290 --> 00:56:31,470
non vuoi che ti compri niente ti
741
00:56:31,470 --> 00:56:33,090
ringrazio ma queste sono già progetti e
742
00:56:33,090 --> 00:56:36,170
buone solo per i turisti europei
743
00:56:36,180 --> 00:56:39,230
[Applauso]
744
00:56:39,230 --> 00:56:42,090
mara le ha comprato che cos'è adesso le
745
00:56:42,090 --> 00:56:47,910
insegno come si fa lei mette le mani nei
746
00:56:47,910 --> 00:56:51,550
qui e ci fa un bel concertino
747
00:56:51,550 --> 00:56:55,780
[Musica]
748
00:56:59,849 --> 00:57:02,059
bene
749
00:57:05,700 --> 00:57:11,470
siamo arrivati finalmente ecco le ossa
750
00:57:11,470 --> 00:57:12,160
rotte
751
00:57:12,160 --> 00:57:13,990
eh sì anch'io ne potevo più
752
00:57:13,990 --> 00:57:16,930
[Musica]
753
00:57:16,930 --> 00:57:19,620
niente male qui
754
00:57:22,340 --> 00:57:25,190
ecco dormiremo qui noi ci abbiamo
755
00:57:25,190 --> 00:57:26,990
abitato per quasi due anni
756
00:57:26,990 --> 00:57:28,700
non è vero tesoro non è una reggia
757
00:57:28,700 --> 00:57:36,500
comunque c'è posto per tutti venga
758
00:57:36,500 --> 00:57:39,640
colonnello aiuto a scendere
759
00:57:49,560 --> 00:57:51,920
dieci anni di matrimonio fa piacere
760
00:57:51,920 --> 00:57:57,750
sapevi ancora 16 felici siamo venuti qui
761
00:57:57,750 --> 00:57:59,100
in viaggio di nozze poi philippe ha
762
00:57:59,100 --> 00:58:00,570
voluto restarci cercava nuove
763
00:58:00,570 --> 00:58:02,940
ispirazioni per i suoi quadri voleva
764
00:58:02,940 --> 00:58:06,380
anche che gli facessimo figlio
765
00:58:06,450 --> 00:58:16,450
[Musica]
766
00:58:19,130 --> 00:58:32,219
[Musica]
767
00:58:38,370 --> 00:58:47,420
[Musica]
768
00:58:49,510 --> 00:58:51,770
[Musica]
769
00:58:51,770 --> 00:58:54,820
[Applauso]
770
00:58:55,320 --> 00:58:57,380
no
771
00:59:06,280 --> 00:59:13,280
[Risate]
772
00:59:14,670 --> 00:59:19,239
ma secondo me fatto niente fermato sei
773
00:59:19,239 --> 00:59:20,470
d'accordo
774
00:59:20,470 --> 00:59:22,150
li lasciamo partire noi restiamo qui
775
00:59:22,150 --> 00:59:26,259
come allora vuoi philippe devi mandare
776
00:59:26,259 --> 00:59:29,829
via franca licenziarlo
777
00:59:29,829 --> 00:59:32,869
uno dei siti prego
778
00:59:32,869 --> 00:59:35,130
ma non hai capito che io ti amo ancora
779
00:59:35,130 --> 00:59:39,779
[Musica]
780
00:59:40,810 --> 00:59:43,660
per perché ti ostini a voler restare
781
00:59:43,660 --> 00:59:48,120
ancora con basta
782
00:59:48,720 --> 00:59:49,450
lasciami
783
00:59:49,450 --> 00:59:54,100
[Musica]
784
00:59:54,599 --> 01:00:06,160
compete perché continuare e non devo gli
785
01:00:06,160 --> 01:00:09,460
interni me ne andrò
786
01:00:09,460 --> 01:00:11,650
devo solo trovare la forza di lucina
787
01:00:11,650 --> 01:00:17,890
decidere cosa se ho il coraggio di
788
01:00:17,890 --> 01:00:21,210
affrontare il giudizio degli altri
789
01:00:25,710 --> 01:00:28,990
[Risate]
790
01:00:28,990 --> 01:00:32,090
[Musica]
791
01:01:15,850 --> 01:01:27,110
[Musica]
792
01:01:44,580 --> 01:01:48,580
ed ora la sorpresa il mio regalo a fini
793
01:01:48,580 --> 01:01:50,860
il pistone ricevuto il premio
794
01:01:50,860 --> 01:01:52,060
internazionale d'arte
795
01:01:52,060 --> 01:01:54,490
dopo tanti anni di indefesso lavoro la
796
01:01:54,490 --> 01:01:56,860
vecchia europa si è ricordata di lui i
797
01:01:56,860 --> 01:01:59,050
musei si disputano le sue opere
798
01:01:59,050 --> 01:02:01,960
vip e io andremo insieme a parisi a
799
01:02:01,960 --> 01:02:06,670
ritirare il premio finalmente si sono
800
01:02:06,670 --> 01:02:12,450
ricordati i miei complimenti
801
01:02:12,450 --> 01:02:16,990
cosa non è uno scherzo è arrivata la
802
01:02:16,990 --> 01:02:18,070
lettera di comunicazione ufficiale
803
01:02:18,070 --> 01:02:21,250
quattro giorni fa era questa la mia
804
01:02:21,250 --> 01:02:23,550
sorpresa
805
01:02:29,130 --> 01:02:31,420
[Applauso]
806
01:02:31,420 --> 01:02:34,310
stati gentili e organizzare questa festa
807
01:02:34,310 --> 01:02:35,990
fa piacere trovare della gente così
808
01:02:35,990 --> 01:02:38,330
aperta e simpatica ma gli africani sono
809
01:02:38,330 --> 01:02:39,860
tutti così
810
01:02:39,860 --> 01:02:41,780
non per niente mi sono sposato con una
811
01:02:41,780 --> 01:02:44,690
[ __ ] sapete dove l'ho conosciuto in un
812
01:02:44,690 --> 01:02:46,460
casinò esatto quando ero militare
813
01:02:46,460 --> 01:02:48,650
frequentavo assiduamente marche ti prego
814
01:02:48,650 --> 01:03:02,360
fammi ballare io voglio banali che mi
815
01:03:02,360 --> 01:03:05,890
accompagna nessuno
816
01:03:10,710 --> 01:03:12,000
[Applauso]
817
01:03:12,000 --> 01:03:15,380
[Risate]
818
01:03:15,380 --> 01:03:18,539
[Applauso]
819
01:03:19,610 --> 01:03:22,530
si stanno divertendo un altro che è che
820
01:03:22,530 --> 01:03:27,380
fanno mi dica ma la vede ballano chi c'è
821
01:03:27,380 --> 01:03:56,400
mark mara mara regia che shirley giorni
822
01:03:56,400 --> 01:03:59,340
son messa tutta nuda e le mettete come
823
01:03:59,340 --> 01:04:03,470
solo le renda combattente colonnello
824
01:04:20,069 --> 01:04:31,900
con questa semplice ma adesso basta
825
01:04:31,900 --> 01:04:36,999
ho creato non è d'accordo sulla morte
826
01:04:36,999 --> 01:04:39,420
dell'uomo
827
01:04:45,670 --> 01:04:49,019
[Musica]
828
01:04:51,440 --> 01:04:58,969
[Musica]
829
01:05:07,050 --> 01:05:10,129
[Applauso]
830
01:05:20,860 --> 01:05:23,959
[Musica]
831
01:05:30,450 --> 01:05:35,640
allora che bello sei pronto
832
01:05:35,640 --> 01:05:37,950
[Musica]
833
01:05:37,950 --> 01:05:41,910
vedrai cosa sono capace di fare
834
01:05:43,250 --> 01:05:49,590
per me l'amore è una missione norme ti
835
01:05:49,590 --> 01:05:51,440
piace il mio corpo
836
01:05:51,440 --> 01:05:55,520
mark mi ascolta ma che sai dormo
837
01:05:55,520 --> 01:05:57,420
disgraziato io voglio fare l'amore lui
838
01:05:57,420 --> 01:05:59,880
dorme svegliati e tutto il giorno che me
839
01:05:59,880 --> 01:06:01,020
lo chiede quando arriva il momento ti
840
01:06:01,020 --> 01:06:12,550
addormenti come un giro con
841
01:06:12,550 --> 01:06:15,269
[Musica]
842
01:06:15,269 --> 01:06:18,119
non puoi trattarmi così voglio fare
843
01:06:18,119 --> 01:06:24,439
l'amore capisci non puoi dormire adesso
844
01:06:29,779 --> 01:06:33,779
manca tesoro non vuole aspettare la tua
845
01:06:33,779 --> 01:06:39,809
piccola amore che ti prego prego ti
846
01:06:39,809 --> 01:06:42,439
prego ti prego
847
01:07:02,990 --> 01:07:06,270
[Applauso]
848
01:07:08,630 --> 01:07:14,099
marc marquez io dico io lo stesso di
849
01:07:14,099 --> 01:07:17,130
quando lo stesso deve marmi devi darmi
850
01:07:17,130 --> 01:07:19,609
capisci
851
01:07:23,059 --> 01:07:26,239
mamma mia
852
01:07:54,660 --> 01:08:04,909
[Musica]
853
01:08:08,570 --> 01:08:34,079
[Musica]
854
01:08:34,600 --> 01:08:37,700
con la scusa del premio ti precede o in
855
01:08:37,700 --> 01:08:42,979
europa o mi va di divorziare in questo
856
01:08:42,979 --> 01:08:45,459
paese
857
01:08:50,649 --> 01:08:54,880
i rovinerei la reputazione ci siamo
858
01:08:54,880 --> 01:08:57,580
conosciuti a cannes e ci lasciamo a
859
01:08:57,580 --> 01:09:07,719
parigi evviva la francia ti prenderai la
860
01:09:07,719 --> 01:09:15,279
gloria gli onori e tornerà il libero a
861
01:09:15,279 --> 01:09:30,759
goderti con il tuo frank perfetto no ho
862
01:09:30,759 --> 01:09:35,370
sempre tenuto in piedi io in natura può
863
01:09:35,370 --> 01:09:44,560
giusto che decidano di romperlo voglio
864
01:09:44,560 --> 01:09:49,870
andarmene via il più presto possibile a
865
01:09:49,870 --> 01:09:54,640
norme né via e non tornare mai più mai
866
01:09:54,640 --> 01:09:56,760
più
867
01:10:05,360 --> 01:10:11,830
ma va a parigi va a roma
868
01:10:13,940 --> 01:10:17,290
ma va a farti [ __ ]
869
01:10:38,990 --> 01:10:41,130
colonnello cosa sta facendo
870
01:10:41,130 --> 01:10:44,730
sto aspettando mia moglie mi ha detto di
871
01:10:44,730 --> 01:10:47,420
star bene qui
872
01:10:47,730 --> 01:10:49,560
da quella parte scorre il fiume non è
873
01:10:49,560 --> 01:10:54,270
vero si passa il fiume è da molto tempo
874
01:10:54,270 --> 01:10:55,410
che aspetta
875
01:10:55,410 --> 01:10:58,710
non so un'ora a dieci minuti per me non
876
01:10:58,710 --> 01:11:01,650
esiste il tempo essere al buio ai suoi
877
01:11:01,650 --> 01:11:02,250
vantaggi
878
01:11:02,250 --> 01:11:05,310
mi creda consente di restare sempre
879
01:11:05,310 --> 01:11:10,650
quello che si è stati io non cambio gli
880
01:11:10,650 --> 01:11:12,240
altri invece sono costretti a cambiare
881
01:11:12,240 --> 01:11:17,540
da ciò che vedo e lei io cosa colonnello
882
01:11:17,540 --> 01:11:22,230
come mai non è nella sua camera sto
883
01:11:22,230 --> 01:11:25,800
aspettando anch'io ma non sono ancora
884
01:11:25,800 --> 01:11:32,040
riuscita a imparare come si fa forse lei
885
01:11:32,040 --> 01:11:35,270
potrebbe insegnarmelo
886
01:11:38,910 --> 01:11:40,260
commissario mi può firmare
887
01:11:40,260 --> 01:11:41,570
l'autorizzazione a rimuovere il cadavere
888
01:11:41,570 --> 01:11:44,760
causa della morte suicidio morte
889
01:11:44,760 --> 01:11:45,930
istantanea la pallottola gli ha
890
01:11:45,930 --> 01:11:48,860
spappolato il cervello
891
01:12:04,330 --> 01:12:07,320
l'inchiesta è chiusa
892
01:12:08,430 --> 01:12:12,330
penso che sia meglio per tutti suicidio
893
01:12:12,330 --> 01:12:15,740
diciamo per cause ignote
894
01:12:15,980 --> 01:12:21,530
potete andare non ho più bisogno di voi
895
01:12:27,440 --> 01:12:29,780
cancelli il resoconto stenografico è una
896
01:12:29,780 --> 01:12:33,590
storia squallida diremo soltanto che
897
01:12:33,590 --> 01:12:36,920
oggi una tale è vaccari di anni 22 si è
898
01:12:36,920 --> 01:12:44,560
tolta la vita come commissario frank
899
01:12:56,210 --> 01:12:58,989
stai dormendo
900
01:12:59,200 --> 01:13:01,470
no
901
01:13:04,210 --> 01:13:16,690
[Musica]
902
01:13:16,690 --> 01:13:19,099
domani
903
01:13:19,099 --> 01:13:22,729
raggiungo share linee
904
01:13:23,820 --> 01:13:28,760
[Musica]
905
01:13:31,850 --> 01:13:34,949
[Musica]
906
01:13:39,150 --> 01:13:42,460
[Musica]
907
01:13:42,460 --> 01:13:44,240
non andartene
908
01:13:44,240 --> 01:14:12,279
[Musica]
909
01:14:39,139 --> 01:14:45,999
ecco prova ancora muovi la mano moria
910
01:14:45,999 --> 01:14:48,409
aiutati con l'altra quando pensa che
911
01:14:48,409 --> 01:14:50,689
potremo di metterlo il chirurgo ha detto
912
01:14:50,689 --> 01:14:52,399
che prima occorre operare ancora un
913
01:14:52,399 --> 01:15:00,139
tendine questo dottoressa e cosa risulta
914
01:15:00,139 --> 01:15:01,999
dalle analisi per il nostro amico
915
01:15:01,999 --> 01:15:03,409
bisognerà aspettare che la lebbra
916
01:15:03,409 --> 01:15:05,059
cammini ancora un po prima di poter
917
01:15:05,059 --> 01:15:05,769
operare
918
01:15:05,769 --> 01:15:10,059
purtroppo il dito dovremmo amputarlo
919
01:15:18,570 --> 01:15:20,190
starai chiedendo perché ti ho fatto
920
01:15:20,190 --> 01:15:22,380
venire sì lo so
921
01:15:22,380 --> 01:15:24,150
per dirmi ancora una volta che cosa devo
922
01:15:24,150 --> 01:15:26,400
fare della mia vita non sono tuo
923
01:15:26,400 --> 01:15:28,949
pazienti non ho bisogno di ricette come
924
01:15:28,949 --> 01:15:31,469
non ho bisogno di consigli ti assicuro
925
01:15:31,469 --> 01:15:33,360
che della mia vita io so benissimo che
926
01:15:33,360 --> 01:15:35,960
cosa devo fare
927
01:15:36,170 --> 01:15:38,670
non voglio diventare un monumento alle
928
01:15:38,670 --> 01:15:40,650
tue aspirazioni qualunque esse siano
929
01:15:40,650 --> 01:16:06,599
chance a chi sta divorando come queste
930
01:16:06,599 --> 01:16:09,869
iene divorano i pezzi di karuna vi siete
931
01:16:09,869 --> 01:16:13,949
tutti poltro tu la mamma o marito e
932
01:16:13,949 --> 01:16:16,770
perché no perché per la prima volta non
933
01:16:16,770 --> 01:16:19,829
vi lascio interferire nella merito
934
01:16:19,829 --> 01:16:22,679
potete sbranarmi fin che volete ormai ho
935
01:16:22,679 --> 01:16:25,500
deciso non mi importa nulla di quello
936
01:16:25,500 --> 01:16:28,020
che succederà dopo
937
01:16:28,020 --> 01:16:29,790
chi troverà il solo in mezzo alle rovine
938
01:16:29,790 --> 01:16:34,050
che hai fatto spaventato dal vuoto che
939
01:16:34,050 --> 01:16:38,599
avrai intorno non pensarci sarebbe né
940
01:16:38,599 --> 01:16:41,639
domani entro in clinica un chirurgo
941
01:16:41,639 --> 01:16:42,690
risolvere i miei problemi
942
01:16:42,690 --> 01:16:45,090
[Musica]
943
01:16:45,090 --> 01:16:48,300
finalmente sarò me stessa si vuole
944
01:16:48,300 --> 01:16:51,320
dimmi qualcosa di peggio che cosa
945
01:16:51,320 --> 01:16:54,290
qualsiasi cosa
946
01:16:54,290 --> 01:16:55,739
[Musica]
947
01:16:55,739 --> 01:17:17,579
vorrei che tu fossi felice basta questa
948
01:17:17,579 --> 01:17:21,179
volta basta io avevo avvertito guarda
949
01:17:21,179 --> 01:17:23,300
che anche tua madre la pensa come me
950
01:17:23,300 --> 01:17:29,159
come tutte le persone normali che
951
01:17:29,159 --> 01:17:31,099
rimaniamo ancora insieme noi due
952
01:17:31,099 --> 01:17:37,019
devi scegliere tra me e tuo fratello non
953
01:17:37,019 --> 01:17:40,380
ammetto che quell'essere mostruoso possa
954
01:17:40,380 --> 01:17:43,280
far parte della mia famiglia
955
01:17:59,220 --> 01:18:03,080
domani lo accompagnerò in clinica
956
01:18:03,560 --> 01:18:07,460
pensaci bene c'è un mio tuo fratello
957
01:18:07,460 --> 01:18:10,330
[Musica]
958
01:18:10,330 --> 01:18:12,800
non vuoi proprio che venga a parlare con
959
01:18:12,800 --> 01:18:16,289
il chirurgo no ci salutiamo
960
01:18:16,289 --> 01:18:17,969
ci rivedremo quando ritornerà a fini
961
01:18:17,969 --> 01:18:21,740
d'accordo sorellina va bene
962
01:18:21,740 --> 01:18:24,070
come vuoi
963
01:18:24,070 --> 01:18:27,510
[Musica]
964
01:18:29,790 --> 01:18:35,720
[Musica]
965
01:18:45,340 --> 01:18:51,400
quanta sia la barella
966
01:19:08,550 --> 01:19:11,550
etici
967
01:19:24,650 --> 01:19:27,310
perdonami
968
01:19:32,429 --> 01:19:36,019
non sono riuscito a capirti
969
01:20:33,450 --> 01:20:36,640
[Applauso]
970
01:20:37,739 --> 01:20:39,460
te ne pentirai
971
01:20:39,460 --> 01:20:41,880
vattene
972
01:20:48,920 --> 01:20:52,029
[Musica]
973
01:20:54,190 --> 01:21:07,250
[Musica]
974
01:21:07,250 --> 01:21:08,990
dopo il diverbio non vista uscire nel
975
01:21:08,990 --> 01:21:11,570
corridoio sì ho sentito tutta la
976
01:21:11,570 --> 01:21:13,100
discussione che c'è stata tra lei e
977
01:21:13,100 --> 01:21:15,770
frank le assicuro che non vi stava
978
01:21:15,770 --> 01:21:18,380
spiando ma le vostre voci arrivavano
979
01:21:18,380 --> 01:21:20,220
fino alla mia camera
980
01:21:20,220 --> 01:21:22,320
appena si è allontanato sono corsa in
981
01:21:22,320 --> 01:21:23,870
camera di mio fratello
982
01:21:23,870 --> 01:21:27,300
il professore sono stata l'ultima
983
01:21:27,300 --> 01:21:30,660
persona a vedere frank vivo
984
01:21:30,660 --> 01:21:34,300
[Musica]
985
01:21:35,760 --> 01:21:37,590
ha sputato sulla devozione che volevo
986
01:21:37,590 --> 01:21:39,920
dare
987
01:21:40,870 --> 01:21:45,300
[Musica]
988
01:21:45,300 --> 01:21:48,059
da lui non me lo sarei aspettato perché
989
01:21:48,059 --> 01:21:50,550
mi parli di queste cose non troverà
990
01:21:50,550 --> 01:21:54,329
nessuna nessuna che gli dia tanto non me
991
01:21:54,329 --> 01:21:56,730
ne devi parlare può cercarla dove quanto
992
01:21:56,730 --> 01:22:00,469
muore non la troverà
993
01:22:00,830 --> 01:22:04,360
franco ora calmati
994
01:22:04,930 --> 01:22:11,319
[Musica]
995
01:22:12,429 --> 01:22:13,959
non ho ancora restituiti libri alla
996
01:22:13,959 --> 01:22:19,920
biblioteca vuoi di esercito certo
997
01:22:21,460 --> 01:22:34,910
[Musica]
998
01:22:34,910 --> 01:22:38,520
per quello che ho amato non provo più
999
01:22:38,520 --> 01:22:42,230
niente è come se il cervello mi si fosse
1000
01:22:42,230 --> 01:22:45,020
svuotato
1001
01:22:45,020 --> 01:22:51,370
che cosa devo fare vieni via vieni vivo
1002
01:22:54,910 --> 01:22:57,240
sì
1003
01:22:57,940 --> 01:23:00,130
sì
1004
01:23:00,130 --> 01:23:02,580
vado via
1005
01:23:02,989 --> 01:23:05,930
sono arrivato alla fine fitto
1006
01:23:05,930 --> 01:23:08,770
[Musica]
1007
01:23:08,770 --> 01:23:11,770
franca
1008
01:23:12,540 --> 01:23:14,810
aiutami sorellina
1009
01:23:14,810 --> 01:23:17,120
aiutami ti prego mi voglio stare con te
1010
01:23:17,120 --> 01:23:19,860
con fili con tutti
1011
01:23:19,860 --> 01:23:22,840
perché non dovrei volere questo
1012
01:23:22,840 --> 01:23:24,860
abbracciami ancora una volta non te lo
1013
01:23:24,860 --> 01:23:27,370
chiederò più
1014
01:23:31,650 --> 01:23:39,350
[Musica]
1015
01:23:39,350 --> 01:23:42,010
hai paura
1016
01:23:42,790 --> 01:23:45,970
e io non posso aiutarti
1017
01:23:45,970 --> 01:23:49,680
dio sa se vorrei farlo
1018
01:23:49,720 --> 01:23:54,170
se tu sai quello che vuoi di merlot
1019
01:23:54,170 --> 01:24:17,890
[Musica]
1020
01:24:44,810 --> 01:24:47,600
ora se vuole professore può dire tutto
1021
01:24:47,600 --> 01:24:53,210
al commissario questa è la verità
1022
01:24:53,210 --> 01:24:56,680
sono stata io a uccidere mio fratello
1023
01:24:56,680 --> 01:25:03,070
capisci ha ucciso frank
1024
01:25:08,060 --> 01:25:09,570
temi
1025
01:25:09,570 --> 01:25:13,219
se crede può restituirla lei ha navigato
1026
01:25:31,280 --> 01:25:35,809
rimanga al professore mi aiuti mi dica
1027
01:25:35,809 --> 01:25:36,880
quello che devo fare
1028
01:25:36,880 --> 01:25:40,010
come posso se non so nemmeno aiutare me
1029
01:25:40,010 --> 01:25:42,429
stesso
1030
01:25:55,210 --> 01:26:02,069
[Applauso]
1031
01:26:06,640 --> 01:26:10,390
[Musica]
1032
01:26:16,440 --> 01:27:33,649
[Musica]
65557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.