All language subtitles for 2010 Is It Just Me ? VO STGB
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,700 --> 00:00:21,630
I'm writing today's article about
my seemingly never ending quest to
2
00:00:21,770 --> 00:00:25,190
find true love.
Is it just me or am I the only one
3
00:00:25,340 --> 00:00:28,950
who can't seem to find someone
special. I beg the question...
4
00:00:29,100 --> 00:00:32,820
am I the only gay man looking for
more than what's behind a zipper.
5
00:00:32,980 --> 00:00:36,870
Why in an ocean of beautiful men do
I feel like I'm alone at sea.
6
00:01:44,340 --> 00:01:50,150
...Cam? Cam?
7
00:01:56,780 --> 00:01:58,670
God, really?
8
00:02:02,420 --> 00:02:09,350
Oh yeah! Oh! That's the good stuff!
Yeah! Harder! Oh harder. Faster.
9
00:02:09,460 --> 00:02:10,070
Cameron.
10
00:02:10,210 --> 00:02:13,900
Yeah! Yeah! Oh God. Yeah. Oh,
that's the good stuff. Yeah.
11
00:02:14,100 --> 00:02:15,780
Oh, yeah.
12
00:02:29,140 --> 00:02:35,190
Oh! Oh yeah! Oh! Oh yeah! Nice.
13
00:02:36,890 --> 00:02:41,430
Yeah, I may look hot and unavailable,
but underneath these groomed
14
00:02:41,570 --> 00:02:45,100
glistening muscles,
I'm single and caring, sweet and
15
00:02:45,260 --> 00:02:50,510
romantic. I'm just like you.
I'm into cuddling on a Sunday morning,
16
00:02:50,660 --> 00:02:54,510
reading the paper together and
being the perfect boyfriend to you.
17
00:02:54,660 --> 00:02:59,310
If I could only get to know you, I
know I would fall for you.
18
00:03:03,540 --> 00:03:08,460
Oh! Harder! Yeah! Faster, faster!
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
19
00:03:08,620 --> 00:03:13,470
OK, that's good! That's good!
Oh, that's the good stuff!
20
00:03:13,620 --> 00:03:15,470
Yeah, harder, oh...
21
00:03:27,780 --> 00:03:28,590
Thanks a lot.
22
00:03:28,740 --> 00:03:29,580
Sure.
23
00:03:31,300 --> 00:03:33,870
Hi, Can I get a double-decaf-latte
with skim milk,
24
00:03:34,010 --> 00:03:35,550
extra foam and it extra hot.
25
00:03:35,740 --> 00:03:36,380
What?
26
00:03:36,810 --> 00:03:40,270
A double-decaf-latte with skim
milk, extra foam, extra hot.
27
00:03:47,340 --> 00:03:48,150
That will be Seven fifty.
28
00:03:48,820 --> 00:03:50,790
Well it's usually only five fifty.
29
00:03:50,940 --> 00:03:53,550
It's aggravation charge since I'm
the only one working today...
30
00:03:53,690 --> 00:03:54,550
pay it or leave it.
31
00:04:12,020 --> 00:04:15,900
Hi, could I have what he ordered
please? Or is it too much trouble?
32
00:04:16,060 --> 00:04:19,550
Oh no! Not for you honey. You can
have whatever you want, however you
33
00:04:19,690 --> 00:04:21,430
want it, where ever you want it.
34
00:04:34,100 --> 00:04:36,590
There you go. No, don't worry
about it. I got it.
35
00:04:37,140 --> 00:04:37,830
Thank you.
36
00:04:38,820 --> 00:04:39,630
Can I help you?!
37
00:04:39,740 --> 00:04:42,110
Ah yeah. This coffee is like ice
cold and has grinds in it...
38
00:04:42,900 --> 00:04:44,350
Sir, I have other guests here.
39
00:04:44,970 --> 00:04:49,350
Ah, Excuse me. I ordered the same
coffee you did. And ah, why don't
40
00:04:49,460 --> 00:04:53,990
you just go ahead and take mine?
I didn't even have to pay for it.
41
00:04:54,180 --> 00:04:56,460
Go ahead take it. I'll get another.
42
00:04:57,980 --> 00:04:58,780
Thanks
43
00:05:00,620 --> 00:05:02,710
I'm sorry. Could you just make one
more please?
44
00:05:04,460 --> 00:05:05,270
OK
45
00:05:25,140 --> 00:05:25,900
Cam?
46
00:05:26,890 --> 00:05:27,630
Yeah?
47
00:05:30,980 --> 00:05:32,020
Can I ask you something?
48
00:05:32,900 --> 00:05:34,190
- Now?
- Yeah.
49
00:05:35,420 --> 00:05:36,220
Later, okay?
50
00:05:37,700 --> 00:05:39,150
Am I a decent-looking guy?
51
00:05:39,620 --> 00:05:40,550
Can we have this talk later?
52
00:05:41,220 --> 00:05:43,670
I'm just saying... I'm not a bad
looking guy right? I mean,
53
00:05:43,820 --> 00:05:45,990
would you pity me if you
met me in a coffee shop?
54
00:05:46,180 --> 00:05:47,150
Dude...
55
00:05:47,300 --> 00:05:50,670
I just want to know, I mean, why
does it seem impossible for me to
56
00:05:50,820 --> 00:05:54,470
meet, a man? I mean, why can I seem
to meet nice guys in this town?
57
00:05:54,940 --> 00:05:58,070
Just set your standards lower. OK?
Most guys just wanna get laid.
58
00:05:58,220 --> 00:05:59,620
You wanna marry them first.
59
00:06:00,330 --> 00:06:01,260
That's not true.
60
00:06:02,100 --> 00:06:02,900
'Fraid so.
61
00:06:03,060 --> 00:06:03,950
You are SO wrong.
62
00:06:04,090 --> 00:06:10,180
I am SO, NOT! Hey, do guys want sex
or love?
63
00:06:11,300 --> 00:06:15,030
We all want to fall in love. When
it's right. lt just clicks.
64
00:06:31,010 --> 00:06:31,740
What the hell?
65
00:06:31,900 --> 00:06:34,430
Dude, you've been showering for
like 20 minutes already. I couldn't
66
00:06:34,580 --> 00:06:40,790
wait anymore. Besides, I think it's
clean. I want to show you something.
67
00:06:40,940 --> 00:06:45,150
Come on! Get your ass out of there.
68
00:06:45,290 --> 00:06:48,820
Damn it Cameron!
69
00:06:58,780 --> 00:07:01,020
What's your damage? Why can't I
have 20 seconds of peace?
70
00:07:01,980 --> 00:07:04,050
Looks like you had 20 minutes of
your "piece" already.
71
00:07:04,050 --> 00:07:04,060
Ha Ha, enough.
Looks like you had 20 minutes of
your "piece" already.
72
00:07:04,060 --> 00:07:04,980
Ha Ha, enough.
73
00:07:05,930 --> 00:07:10,470
Oh, Check it out. I got my new
pics for my Facelook. Whatta think?
74
00:07:11,660 --> 00:07:13,750
I think you need to use your own
damn computer.
75
00:07:14,220 --> 00:07:16,590
It ain't my fault you have a sweet-
ass Mac with a webcam.
76
00:07:16,930 --> 00:07:19,020
Mine is MINE and it's a tool that I
use for writing.
77
00:07:19,180 --> 00:07:25,030
No, you're a tool. Chillax, check
it... I mean, look at that.
78
00:07:29,570 --> 00:07:31,830
I gotta say, they're great
pictures.
79
00:07:33,220 --> 00:07:36,550
The guys at the gogo club, they're
asking to buy my underwear. Yeah,
80
00:07:36,660 --> 00:07:39,510
twenty dollars a pair! I can't keep
up with the demand.
81
00:07:40,140 --> 00:07:42,510
If you wear a few pair during your
workouts you'll have more to sell.
82
00:07:43,850 --> 00:07:47,910
YEAH! Hey, I can wear like six at
a time. Brilliant! Really.
83
00:07:49,300 --> 00:07:51,820
My brains and your looks, a
dangerous combination. I've got
84
00:07:51,980 --> 00:07:54,750
work to do, so if you're done
exposing yourself, I'm behind in my
85
00:07:54,900 --> 00:07:56,020
articles for the paper.
86
00:07:56,250 --> 00:07:58,550
Oh hey, can I read your new
article?
87
00:08:01,620 --> 00:08:02,580
When did you learn to read?
88
00:08:03,940 --> 00:08:06,820
Funny. No. Thank you!
89
00:08:11,380 --> 00:08:11,990
So cute.
90
00:08:18,940 --> 00:08:21,390
Writing, hiking, the beach at
night.
91
00:08:26,010 --> 00:08:26,660
5-9--
92
00:08:30,450 --> 00:08:33,260
This is the relationship room.
93
00:08:38,260 --> 00:08:39,430
Yeah.
94
00:08:47,860 --> 00:08:51,500
If you're looking to hook up, not
into it.
95
00:08:55,700 --> 00:08:58,100
Yeah, right!
96
00:09:01,780 --> 00:09:04,110
Oh, so you're a plagiarist?
97
00:09:18,500 --> 00:09:21,430
You, you got to listen to this!
I'm chatting online with a guy
98
00:09:21,620 --> 00:09:24,350
who's a total fan of mine... he's
quoting my articles.
99
00:09:25,010 --> 00:09:26,660
Wow, that's fascinating.
100
00:09:26,900 --> 00:09:27,630
Isn't it?
101
00:09:28,050 --> 00:09:30,750
No. I was practicing my sarcasm.
How am I doing?
102
00:09:31,060 --> 00:09:32,670
You get better every day.
103
00:09:32,860 --> 00:09:35,500
Thanks honey. Listen I can't talk
right now, I'm in the elevator.
104
00:09:35,660 --> 00:09:38,470
Ding, Ding, oh the doors going to
close. I'm going to lose reception.
105
00:09:38,570 --> 00:09:40,030
I'll have to catch you later OK?
106
00:09:51,740 --> 00:09:52,950
Hello Ronnie! How goes?
107
00:09:53,140 --> 00:09:54,150
Well, Bob wants to see you.
108
00:09:55,500 --> 00:09:56,580
OK, I'll be there in a bit.
109
00:09:57,620 --> 00:10:01,870
Well if by a bit you mean, NOW.
Then fine.
110
00:10:06,820 --> 00:10:08,910
Oh yeah. Sorry, phone call.
111
00:10:13,140 --> 00:10:16,940
I actually got to go too.
112
00:10:19,700 --> 00:10:22,190
Sure. Bye.
113
00:10:35,100 --> 00:10:37,190
Hi Ronnie... I'm here.
114
00:10:40,170 --> 00:10:42,460
Well, you certainly are a
master of the obvious.
115
00:10:49,420 --> 00:10:51,270
Ah, Blaine's here.
116
00:10:51,410 --> 00:10:53,230
Send him in.
117
00:10:55,700 --> 00:10:57,500
OK, go, go, go, go.
118
00:11:01,930 --> 00:11:06,550
Sit, sit, sit, sit, sit. Ah Kid, I
need you to write some new stuff.
119
00:11:08,100 --> 00:11:13,030
I thought I was doing well. I'd really
hoped that this column was good.
120
00:11:13,340 --> 00:11:17,340
Oh, good, good. It's great. I love
it. I love it. I love you. Look at
121
00:11:17,460 --> 00:11:20,950
you. What's not to love? You're
clever, you're witty, you're
122
00:11:21,100 --> 00:11:25,030
miserable. That's the one thing I
don't get about you gays, but your
123
00:11:25,180 --> 00:11:29,150
people seem to love it, so. I think
it's all the sarcasm. Sarcasm is
124
00:11:29,300 --> 00:11:31,550
something that I never really quite
understood, but hey it sells
125
00:11:31,700 --> 00:11:35,070
papers, so what the hell do I care.
Well actually the papers are free,
126
00:11:35,220 --> 00:11:38,460
so that really doesn't matter. Oh,
what's my point? Oh my point. My
127
00:11:38,580 --> 00:11:40,540
point is, I want you to take the
bull by the horns and I want you to
128
00:11:40,700 --> 00:11:46,030
go out there and kick some ass
before I kick you out on it. Kick
129
00:11:46,220 --> 00:11:53,070
some. I'm serious. Out. Get out.
Get out. Get out. Seriously out.
130
00:11:53,210 --> 00:11:55,270
Out. Now. And thank you.
131
00:12:30,890 --> 00:12:36,110
Whoa DIE DIE DIE! Oh yeah I gotcha,
you bastard!
132
00:12:40,730 --> 00:12:46,910
Fucking Cameron. Damn it.
133
00:12:49,460 --> 00:12:51,870
Phone's ringing.
134
00:12:56,140 --> 00:12:59,460
Hey deafy, phone is ringing!
135
00:13:07,060 --> 00:13:10,430
Are you going to get that?
136
00:13:11,580 --> 00:13:16,100
I am late! Plus, It's not for me, I
don't use that phone, I use my cell.
137
00:13:16,660 --> 00:13:18,950
Yes you do... for phone sex.
138
00:13:19,460 --> 00:13:23,310
I do not! Hello?
139
00:13:23,370 --> 00:13:24,630
This is the LA Times. I want to
offer you a free trial membership.
140
00:13:24,770 --> 00:13:28,460
No. No. No. I do not want a
newspaper subscription. No, I'm not
141
00:13:28,620 --> 00:13:31,590
interested in the LA TIMES. OK,
thank you. Goodbye.
142
00:13:31,740 --> 00:13:38,340
I told you. You see. Hey Cameron it's
called a hobby. OK? Hello? Great.
143
00:13:42,460 --> 00:13:44,710
Oh yeah, oh yeah, come to pappa.
144
00:13:52,940 --> 00:13:55,350
Being average in a world of
physical perfection is
145
00:13:55,500 --> 00:13:57,190
the worst kind of gay-purgatory.
146
00:14:24,140 --> 00:14:27,550
Hello? Hello?
147
00:14:29,420 --> 00:14:30,590
Sorry. Yes. Hello.
148
00:14:31,380 --> 00:14:32,710
Hi. Are you sitting alone?
149
00:14:35,210 --> 00:14:37,270
Please, Go right ahead.
150
00:14:37,740 --> 00:14:38,350
Thanks.
151
00:15:02,170 --> 00:15:10,580
I have a question. Am I a freak
cause I'm nervous?
152
00:15:10,740 --> 00:15:14,150
Would it be easier if we
talked on the phone?
153
00:15:26,580 --> 00:15:28,670
Hey. What's up?
154
00:15:29,500 --> 00:15:32,550
Hi. I guess this is the awkward
first phone call.
155
00:15:33,530 --> 00:15:35,470
Yeah, this would be the one.
156
00:15:37,730 --> 00:15:41,070
I don't hear my music!
Mom needs a serenade.
157
00:15:42,060 --> 00:15:43,950
Ah... I'm on the phone, Ernie.
158
00:15:44,180 --> 00:15:45,990
Your mom's name is Ernie?
159
00:15:46,170 --> 00:15:50,670
No. My mom's name is Millie, and
she's in Dallas. That's Ernie,
160
00:15:50,820 --> 00:15:54,380
he's my roommate. I rent a room in
his house...
161
00:15:54,820 --> 00:15:58,310
Wow. My bad. I didn't mean to
insult...
162
00:15:58,500 --> 00:16:04,110
No, no, he's great... he wouldn't
hurt a fly, unless it was open.
163
00:16:06,090 --> 00:16:07,190
He sounds entertaining.
164
00:16:07,780 --> 00:16:11,110
Oh, you got no idea. I mean, I
found this place online about six
165
00:16:11,250 --> 00:16:14,740
months ago. It's got cheap rent,
good meals and more entertainment
166
00:16:14,900 --> 00:16:16,710
than HBO and Showtime combined.
167
00:16:17,700 --> 00:16:23,270
That's hilarious. So, you're a
musician?
168
00:16:23,700 --> 00:16:28,710
Yeah, I, I love writing lyrics. You
know and I'm really into more
169
00:16:28,810 --> 00:16:31,030
older, obscure music though.
170
00:16:31,180 --> 00:16:33,310
Awesome, so am I.
171
00:16:33,930 --> 00:16:34,590
Yeah?
172
00:17:22,890 --> 00:17:24,350
Hey, it's 2AM.
173
00:17:24,970 --> 00:17:26,270
No way. Really?
174
00:17:27,740 --> 00:17:30,100
Yeah. My candles just burnt out.
175
00:17:30,700 --> 00:17:33,550
Candles? How sweet are you?
176
00:17:34,330 --> 00:17:36,550
Now I'm embarrassed.
177
00:17:37,300 --> 00:17:39,980
Good. I got no problem with that.
178
00:17:42,460 --> 00:17:48,110
So. Can we talk again tomorrow
night? Same time?
179
00:17:48,610 --> 00:17:52,750
Yeah. I'd like that. I really
enjoyed talking to you.
180
00:17:53,900 --> 00:17:59,470
Yeah. Likewise.
Have a good night.
181
00:18:00,220 --> 00:18:03,340
Yeah you too. Wait! I didn't get
your name?
182
00:18:03,660 --> 00:18:04,300
Blaine.
183
00:18:05,580 --> 00:18:07,340
Nice to meet you Blaine. I'm
Xander.
184
00:18:08,740 --> 00:18:10,180
Nice to meet you, Xander.
185
00:18:10,340 --> 00:18:13,310
I'll talk to you tomorrow.
186
00:18:14,500 --> 00:18:15,060
Bye
187
00:18:24,500 --> 00:18:26,470
Who are you dialing at this
miserable hour?
188
00:18:26,620 --> 00:18:27,310
You!
189
00:18:28,020 --> 00:18:29,190
And the reason would be?
190
00:18:29,300 --> 00:18:32,230
I just assumed you'd be late, like
every morning.
191
00:18:33,370 --> 00:18:37,030
OH. Someone has news.
Did you meet him?
192
00:18:37,860 --> 00:18:38,700
Sort of.
193
00:18:38,860 --> 00:18:40,950
OK, it's way to early for games.
What happened?
194
00:18:41,820 --> 00:18:45,830
We spoke on the phone. It was a
six hour conversation, and it was
195
00:18:45,970 --> 00:18:50,460
great. We've got so much in
common, we're kindred souls!
196
00:18:51,540 --> 00:18:52,630
So is he cute?
197
00:18:53,620 --> 00:18:54,270
I don't know...
198
00:18:55,540 --> 00:18:57,940
Wait a minute, you haven't stalked
him on facebook yet?
199
00:18:58,410 --> 00:19:02,070
Uh, of course I have... Just his
profile's set to private and
200
00:19:02,260 --> 00:19:04,190
I don't want to be "that guy."
201
00:19:05,100 --> 00:19:07,950
But you ARE that guy... you're all
"that guy."
202
00:19:08,740 --> 00:19:12,630
Yeah, but he's not, and I don't
want to ask "so are you hot?"...
203
00:19:12,780 --> 00:19:16,830
I really don't care what he looks
like. You know for me, it's about
204
00:19:16,980 --> 00:19:19,220
who he is as a person that counts.
205
00:19:20,140 --> 00:19:23,110
You know you belong in a mental
institute. Right? ...and I say
206
00:19:23,260 --> 00:19:24,620
that from a place of love.
207
00:19:25,060 --> 00:19:26,670
Why do I tolerate you?
208
00:19:26,900 --> 00:19:30,670
Oh, the same reason I indulge you:
because no one will have us.
209
00:19:32,500 --> 00:19:33,670
We're going to talk again tonight.
210
00:19:34,300 --> 00:19:37,430
Wait. 8.5. No-mo or homo?
211
00:19:38,740 --> 00:19:39,670
Homo.
212
00:19:41,010 --> 00:19:44,230
Hmmm...No mo! You go ahead... I'll
catch up.
213
00:19:56,490 --> 00:19:57,180
I'm back.
214
00:19:57,620 --> 00:20:00,270
Oh, good, just in time for the
cocktail hour!
215
00:20:10,020 --> 00:20:15,220
Tonight, Martinis, very dry,
straight up and bone chilling cold.
216
00:20:15,380 --> 00:20:16,750
What do you say?
217
00:20:17,460 --> 00:20:20,270
I'm good. I'm going to work on my
music for a bit, but thank you.
218
00:20:20,660 --> 00:20:22,460
What, you don't like olives?
219
00:20:42,850 --> 00:20:48,590
Don't stop playing. Oh, you're on that
damn "I-telephone" thing again.
220
00:20:48,740 --> 00:20:53,070
Technology will ruin you. It will
drain you of your precious creative
221
00:20:53,260 --> 00:20:57,230
juices. Ah, you in for dinner?
222
00:20:59,340 --> 00:21:00,950
Where else could I get a better
meal?
223
00:21:01,090 --> 00:21:07,150
Why shucks. Talk like that could
turn a fellows head. Oh! Don't
224
00:21:07,300 --> 00:21:13,870
come out here. Donatella has done a
poo! Where? Donatella, Where are
225
00:21:14,020 --> 00:21:16,910
you? I told you about this.
226
00:21:39,490 --> 00:21:40,550
Expecting company?
227
00:21:41,580 --> 00:21:47,180
Sort of... kinda... Not really.
Are you gonna be around tonight?
228
00:21:47,620 --> 00:21:48,750
Eh, eh, working at the club.
229
00:21:49,860 --> 00:21:50,910
Hi. I'm Blaine.
230
00:21:51,100 --> 00:21:54,500
I'm Antonio. I read your blog.
I totally want to write for "USA
231
00:21:54,660 --> 00:21:58,420
TOGAY." I'm working on this sample
column called "circuit news." It's
232
00:21:58,580 --> 00:22:01,350
important news for circuit people
in the crowd.
233
00:22:01,580 --> 00:22:04,710
That's a great idea: another guide
to where you can find cheap, empty,
234
00:22:04,820 --> 00:22:06,270
unfulfilled, drug-induced sex.
235
00:22:07,020 --> 00:22:09,870
It's exactly what I think too! But
hey, do you think you could you put
236
00:22:09,980 --> 00:22:12,870
a good word in for me at the paper?
Maybe submit my writing sample?
237
00:22:14,060 --> 00:22:15,030
However I can help...
238
00:22:15,700 --> 00:22:16,310
Sweet.
239
00:22:16,460 --> 00:22:17,110
Cool, Let's go.
240
00:22:17,380 --> 00:22:18,030
Sweet.
241
00:22:38,490 --> 00:22:39,390
Xander.
242
00:22:40,500 --> 00:22:41,670
Come on in.
243
00:22:43,940 --> 00:22:48,580
Hey cupcake. How about a cupcake?
Come on. You got to taste this
244
00:22:48,700 --> 00:22:53,550
icing. It's like angels dancing on
your tongue. What do you say?
245
00:22:54,260 --> 00:22:56,980
I'm not that hungry, but thank you
very much.
246
00:22:57,450 --> 00:23:01,510
Are you kidding me? I spent all
day baking these little delicacies
247
00:23:01,650 --> 00:23:05,750
to amuse a palette that has never
known perfection and this is the
248
00:23:05,890 --> 00:23:10,030
thanks I get. Tossed out like an
old shoe. Alright, no, fine, fine.
249
00:23:10,180 --> 00:23:14,300
Oh please. Donatella? You're having
cupcakes tonight darling.
250
00:23:15,620 --> 00:23:17,550
I will love one later on.
251
00:23:19,780 --> 00:23:22,390
Well, maybe.
252
00:23:22,530 --> 00:23:23,270
Maybe
253
00:23:24,900 --> 00:23:25,950
If there's one left.
254
00:23:32,370 --> 00:23:33,300
Hey what's up?
255
00:23:34,860 --> 00:23:38,950
Oh, nothing, I'm just a little
nervous. That's all.
256
00:23:39,610 --> 00:23:44,430
Nervous? Really? Tell mama. Tell
mama all. Huh?
257
00:23:51,060 --> 00:23:56,310
I met this nice guy online and he
seems a bit too good to be true.
258
00:23:56,500 --> 00:23:58,750
Oh? So is he cute?
259
00:23:59,860 --> 00:24:00,660
He's cute.
260
00:24:01,540 --> 00:24:05,820
Well, I'm very happy for you. I
knew it was just a matter of time
261
00:24:05,940 --> 00:24:10,350
before you walked out and left me
alone here living my dreary life.
262
00:24:10,490 --> 00:24:15,180
You know, looks fading, withering
away on the vine... every day, a step
263
00:24:15,340 --> 00:24:16,860
closer to the grave.
264
00:24:17,700 --> 00:24:20,580
You should be out there dating.
You should.
265
00:24:20,980 --> 00:24:21,830
Are you kidding me?
266
00:24:21,970 --> 00:24:25,310
There is a cowboy waiting for you
to ride into the sunset somewhere.
267
00:24:26,340 --> 00:24:30,900
No, I'm telling you, mine is a
story that is just too sad to be
268
00:24:31,060 --> 00:24:38,270
told. Really. Love. Broken heart. A
living cliché. One dark and stormy
269
00:24:38,420 --> 00:24:46,100
night I'll tell you all about it.
No. No, I'm not, I'm not ready to
270
00:24:46,260 --> 00:24:52,750
go to the bars or go online. I'm
not doing any of that. I'm waiting
271
00:24:52,890 --> 00:24:57,390
for a sign. You know like Jennifer
Jones in “Song of Bernadette...
272
00:24:59,260 --> 00:25:05,190
Oh, Oh Donatella did a poo!
Donatella? You're a naughty girl.
273
00:25:05,340 --> 00:25:08,340
I'm so sorry. Donatella.
274
00:25:29,700 --> 00:25:30,750
Hey. I'm on the phone here.
275
00:25:31,530 --> 00:25:32,830
Why are you using this phone?
276
00:25:33,610 --> 00:25:35,670
It's me. I'm on the phone. I'm on
the phone here.
277
00:25:36,180 --> 00:25:38,630
Look we don't use this phone. OK?
Use your cell!
278
00:25:38,770 --> 00:25:41,190
Look, my phone is dead, I'll be
off in ten minutes.
279
00:25:41,300 --> 00:25:43,110
I need the phone. OK? Now.
280
00:25:43,250 --> 00:25:45,820
I thought we "don't use this phone".
You can't have it now. Hang up.
281
00:25:45,980 --> 00:25:47,350
Cameron, please...
282
00:25:47,690 --> 00:25:49,300
So your name is Cameron.
283
00:25:49,940 --> 00:25:50,830
Damn you, Blaine!
284
00:25:51,500 --> 00:25:52,990
And your roommate's name is Blaine!
285
00:25:53,050 --> 00:25:59,710
Shut up! Forget it. Bye! Fuck.
I'm going to kill you.
286
00:26:03,810 --> 00:26:04,430
Blaine?
287
00:26:04,620 --> 00:26:06,990
Hey Xander, how are you?
288
00:26:07,370 --> 00:26:09,270
I'm good. How are you?
289
00:26:09,780 --> 00:26:13,660
Good. I could use a little music
though.
290
00:26:14,220 --> 00:26:16,550
Always can use a tune. You want to
hear one?
291
00:26:16,970 --> 00:26:19,910
Are you kidding? I'm practically
begging.
292
00:26:20,500 --> 00:26:21,070
OK.
293
00:26:32,340 --> 00:26:35,310
Still working on the lyrics, but
trying to get something down.
294
00:27:12,620 --> 00:27:13,230
Xander?
295
00:27:14,090 --> 00:27:15,430
...and I had a Yamaha guitar.
296
00:27:17,540 --> 00:27:20,070
I got some apple dumplings out
here. Come on out.
297
00:27:20,220 --> 00:27:21,470
I'm kinda busy in here.
298
00:27:22,290 --> 00:27:26,830
Phone sex? Better wear a condom.
You can never be too safe!
299
00:27:27,860 --> 00:27:29,590
Okay. I think I'll die now.
300
00:27:30,060 --> 00:27:31,900
Did I just hear what I thought I
heard?
301
00:27:32,740 --> 00:27:35,620
I hope not. What do you think you
heard?
302
00:27:36,740 --> 00:27:39,620
Apparently he thinks we are getting
off on the phone.
303
00:27:41,620 --> 00:27:42,950
Have you ever done that?
304
00:27:44,500 --> 00:27:49,180
No. You?
305
00:27:51,090 --> 00:27:53,950
Honestly? Yeah.
306
00:27:57,220 --> 00:28:01,550
Yeah. Me too. It's kinda hot
sometimes.
307
00:28:02,530 --> 00:28:07,390
Yeah, it is, but ah, but it would
be hotter with you.
308
00:28:08,380 --> 00:28:09,820
You think so?
309
00:28:09,980 --> 00:28:13,950
Yeah, I mean, I'm already hard.
310
00:28:16,980 --> 00:28:19,590
Really? Me too.
311
00:28:20,260 --> 00:28:23,510
Yeah, I'm serious you know.
312
00:28:25,220 --> 00:28:30,550
Me too. Just thinking of you
lying there is driving me crazy.
313
00:28:31,330 --> 00:28:33,990
I'm thinking about you over at your
place too.
314
00:29:36,650 --> 00:29:37,270
Xander?
315
00:29:37,700 --> 00:29:38,950
Hang on. What's up?
316
00:29:39,540 --> 00:29:41,310
We all know the answer to that
question.
317
00:29:42,940 --> 00:29:45,270
OK, let me rephrase it - What can I
help you with?
318
00:29:46,050 --> 00:29:49,510
Oh, just tell the hottie that if
he's tired of youth, that
319
00:29:49,620 --> 00:29:53,030
experience is just down the hall
and past the credenza.
320
00:29:53,940 --> 00:29:54,900
OK, Will do.
321
00:29:56,500 --> 00:29:57,430
What's going on there?
322
00:29:57,940 --> 00:30:01,310
It's Ernie. He's making indecent
proposals. I guess I shouldn't
323
00:30:01,460 --> 00:30:03,070
have shown him your profile.
324
00:30:04,660 --> 00:30:06,550
Oh. I need to update my picture.
325
00:30:06,940 --> 00:30:08,300
Oh no, the one you have up
is real cute.
326
00:30:10,260 --> 00:30:10,950
Thanks.
327
00:30:11,090 --> 00:30:16,700
I'm going to go ahead and send
you my picture. It used to be up
328
00:30:16,820 --> 00:30:19,670
online, but every time I logged on
guys kept wanting to chat,
329
00:30:19,820 --> 00:30:21,180
so I took it down.
330
00:30:22,260 --> 00:30:24,700
Yeah. uh, I hate it when that
happens.
331
00:30:25,610 --> 00:30:28,030
Yeah well, you should have it soon.
332
00:30:40,500 --> 00:30:45,300
Oh my god! -Thank you Jesus!
Nice picture. You're cute.
333
00:30:51,540 --> 00:30:53,940
Shucks. You're going to make me
blush.
334
00:30:56,380 --> 00:30:59,580
You go to the "healthy bean" coffee
shop. Don't you?
335
00:31:00,340 --> 00:31:03,670
Hey, I love that place. You're not
a stalker are you?
336
00:31:04,180 --> 00:31:09,860
No! No. No. No. I mean. I'm cool.
I just saw you there. I noticed
337
00:31:10,020 --> 00:31:15,630
you once. I mean, I'm not a crazy
person. Promise!
338
00:31:17,020 --> 00:31:19,110
I'm just fooling with you.
You go there?
339
00:31:19,500 --> 00:31:21,870
Yeah. I write there.
340
00:31:22,660 --> 00:31:26,500
OK, maybe it's time to meet up?
Drop by tomorrow around 3PM.
341
00:31:26,660 --> 00:31:27,900
That work for you?
342
00:31:28,540 --> 00:31:30,700
Great. Yeah. Let's do it.
343
00:31:31,610 --> 00:31:32,580
I'm looking forward to it.
344
00:31:32,940 --> 00:31:35,230
Yeah. Me too.
345
00:31:38,020 --> 00:31:38,620
Hey Blaine...
346
00:31:39,180 --> 00:31:39,790
Yeah?
347
00:31:40,980 --> 00:31:41,830
Have a good night.
348
00:31:42,340 --> 00:31:43,030
You too.
349
00:31:53,410 --> 00:32:02,740
Who is this and what do you want?
Who are you?
350
00:32:14,250 --> 00:32:18,990
Cameron! God Damn it! Christ.
351
00:32:30,980 --> 00:32:31,990
Come on. Come on.
352
00:32:41,980 --> 00:32:42,950
Sorry about that.
353
00:32:44,900 --> 00:32:45,510
Pick up. Pick up.
354
00:32:45,660 --> 00:32:48,830
Hey, obviously I can't get to the
phone right now, so at the beep you
355
00:32:48,980 --> 00:32:49,620
know what to do.
356
00:32:51,580 --> 00:32:58,190
Hey... I guess you're sleeping.
You're not going to believe this.
357
00:32:58,340 --> 00:33:01,670
Actually... You probably will.
358
00:33:02,250 --> 00:33:04,580
He's coming to meet me at the
coffee shop today.
359
00:33:05,460 --> 00:33:07,860
Excellent. And he thinks you're
Cameron.
360
00:33:10,500 --> 00:33:11,190
Come with me.
361
00:33:12,620 --> 00:33:18,380
You want me to come with you? I would
love to see this train-wreck in person
362
00:33:18,540 --> 00:33:23,670
because it's so much better than
reality tv. Take my advice on this.
363
00:33:23,810 --> 00:33:25,070
Do this alone.
364
00:33:26,100 --> 00:33:28,940
I will. You know I always take
your advice.
365
00:33:29,700 --> 00:33:32,590
No man. Absolutely not. No way!
366
00:33:32,660 --> 00:33:36,790
Cameron. Look, what will it take?
What do you want from me to do
367
00:33:36,940 --> 00:33:41,470
this? Name your price. I know you
can be bought, so let me buy you.
368
00:33:42,180 --> 00:33:45,990
Fuck you. I'm an actor. I don't
pretend to be someone else for money!
369
00:33:47,860 --> 00:33:50,630
Fine, but I need your help... and
if you think about it, this is
370
00:33:50,820 --> 00:33:51,860
really all your fault.
371
00:33:52,020 --> 00:33:54,830
I'm not going there, so don't even
start with that shit. OK? You're
372
00:33:54,930 --> 00:33:57,940
the one that was fucking stupid
enough not to use your own account.
373
00:33:58,300 --> 00:34:01,500
I thought it was my account! Who
told you to use my computer?
374
00:34:01,780 --> 00:34:05,310
I'll assume partial responsibility,
but you're still an idiot.
375
00:34:05,450 --> 00:34:07,430
Please Cam. Hook a buddy up.
376
00:34:07,460 --> 00:34:09,660
Why didn't you just call him and
explain to him what happened.
377
00:34:10,850 --> 00:34:11,870
I didn't know what to say.
378
00:34:12,730 --> 00:34:14,470
No, cause you're a coward and
that's why.
379
00:34:15,700 --> 00:34:18,990
Okay, fine! Look, I was afraid
after he saw your picture and
380
00:34:19,180 --> 00:34:23,110
thought I looked liked you -he
wouldn't be interested in me.
381
00:34:23,490 --> 00:34:28,750
What? You're ridiculous. You're a
cute guy... Blaine, you're hot. Why
382
00:34:28,890 --> 00:34:31,030
would you ever think that?
383
00:34:31,180 --> 00:34:33,750
Let's see, the fact that I haven't
had one guy so much as look at me
384
00:34:33,940 --> 00:34:36,220
in the last six months may have
something to do with it.
385
00:34:36,220 --> 00:34:36,230
I will say this, if he knew how
nuts you were, he wouldn't date
in the last six months may have
something to do with it.
386
00:34:36,230 --> 00:34:38,590
I will say this, if he knew how
nuts you were, he wouldn't date
387
00:34:38,730 --> 00:34:40,990
you. --Maybe it is better off he
thinks he's dating me.
388
00:34:41,140 --> 00:34:45,150
He thinks he's dating me. He just
believes I look like you. And trust
389
00:34:45,290 --> 00:34:48,100
me, if Xander knew you, he wouldn't
date you.
390
00:34:48,420 --> 00:34:53,990
Oh you think so? Dude, I can have
any guy I want. OK? And guess
391
00:34:54,100 --> 00:34:56,230
what? He's hot for me.
392
00:34:57,690 --> 00:34:58,430
- Really?
- Yeah.
393
00:34:58,580 --> 00:35:01,030
You think Xander would pick your
looks over our soul connection?
394
00:35:01,300 --> 00:35:02,190
Hell yeah.
395
00:35:02,810 --> 00:35:03,740
I don't think so.
396
00:35:05,780 --> 00:35:06,820
I smell a challenge.
397
00:35:08,450 --> 00:35:13,790
This is so beneath me. I'm not pitting
my brain against your brawn.
398
00:35:14,260 --> 00:35:19,460
Blaine's brain vs Cameron's brawn.
Round one. Ding ding, round one.
399
00:35:38,380 --> 00:35:38,990
- Well.
- Hey.
400
00:35:39,660 --> 00:35:41,150
You're even hotter in person.
401
00:35:41,340 --> 00:35:45,270
Yeah. You are too.
How are you doing? Hi. I'm Xander.
402
00:35:45,420 --> 00:35:46,790
Nice to meet you.
403
00:35:46,940 --> 00:35:49,790
Nice to meet you too. Although,
you probably don't remember it.
404
00:35:49,980 --> 00:35:53,590
Double-decaf-latte with skim milk,
extra foam ...extra hot
405
00:35:55,700 --> 00:35:59,150
Did Blaine bring you here for extra
support? You were a little nervous
406
00:35:59,340 --> 00:36:02,540
on the phone last night. You can
admit it. -It was real cute.
407
00:36:03,180 --> 00:36:06,300
Please, I've yet to meet a guy who
gives me butterflies in my stomach.
408
00:36:07,060 --> 00:36:10,260
I need something... since this
place doesn't serve whisky,
409
00:36:10,420 --> 00:36:11,990
does anyone need a coffee?
410
00:36:12,130 --> 00:36:14,150
- I'll go.
- No.. I want to go.
411
00:36:14,780 --> 00:36:19,950
OK, then, I guess I'll just stay.
I don't need anything.
412
00:36:20,260 --> 00:36:21,190
Yeah, me neither.
413
00:36:21,700 --> 00:36:22,900
I guess I'll be right back then.
414
00:36:30,410 --> 00:36:33,030
So, we finally meet in person.
415
00:36:33,260 --> 00:36:36,020
Finally. I hear you're really a
great guy.
416
00:36:36,730 --> 00:36:38,140
Oh who'd you hear that from?
417
00:36:39,050 --> 00:36:42,470
I mean, from talking on the phone.
I can tell you're not like the
418
00:36:42,620 --> 00:36:43,910
other guys around here.
419
00:36:44,500 --> 00:36:48,270
Well, I admit, I don't get big city
guys. The way they operate here in
420
00:36:48,410 --> 00:36:50,110
California... I don't get it.
421
00:36:50,260 --> 00:36:55,110
There's really not much to get. We
all want the same thing... don't we?
422
00:36:56,060 --> 00:36:57,030
Sometimes I wonder.
423
00:36:57,700 --> 00:37:00,580
So, you're from Texas?
424
00:37:01,090 --> 00:37:05,260
Yes sir. Don't you remember? You
said you had a thing for Texas
425
00:37:05,420 --> 00:37:08,910
guys: the boots, and the cowboy hat
and Wranglers?
426
00:37:09,620 --> 00:37:11,270
That's right. That's right I do.
427
00:37:11,850 --> 00:37:13,020
- Yeah
- Yeah
428
00:37:17,380 --> 00:37:19,100
Hey beautiful, how you've been?
429
00:37:20,100 --> 00:37:23,270
Hi! Wait, Drew right?
430
00:37:24,010 --> 00:37:25,510
You remember? I'm impressed.
431
00:37:25,860 --> 00:37:26,710
I'm Xander.
432
00:37:27,900 --> 00:37:29,110
You're hot.
433
00:37:29,940 --> 00:37:31,260
So are you still dancing at the
club?
434
00:37:31,530 --> 00:37:33,550
I'm going to be there. You gonna
stop in?
435
00:37:33,780 --> 00:37:34,630
Could I get a private dance?
436
00:37:34,860 --> 00:37:38,150
For you? No.
437
00:37:39,580 --> 00:37:40,380
I'll still come by.
438
00:37:40,940 --> 00:37:41,630
Whatever.
439
00:37:42,420 --> 00:37:43,150
See you later.
440
00:37:45,940 --> 00:37:48,190
So, you're a dancer?
441
00:37:48,610 --> 00:37:53,390
Yeah. Yea, I dance at this club in
Hollywood. It's a go-go bar.
442
00:37:53,620 --> 00:37:57,870
Oh, you didn't mention it cause you
were afraid I wouldn't approve?
443
00:37:58,780 --> 00:38:01,990
Yeah, Sort of. gotta to pay the
bills somehow, right?
444
00:38:02,300 --> 00:38:05,790
Well I can understand why you
didn't mention it at first. I can
445
00:38:05,930 --> 00:38:10,070
come across as a bit of a goodie-
goodie. But I'm wilder than I let on.
446
00:38:11,020 --> 00:38:11,670
Really?
447
00:38:11,820 --> 00:38:14,030
Yeah. I mean, I'm a cowboy at
heart.
448
00:38:16,740 --> 00:38:20,990
Listen, I should get going. Yeah, I
mean, you should totally hang out
449
00:38:21,130 --> 00:38:25,340
here and talk to my roommate. He's
a really awesome guy and when you
450
00:38:25,460 --> 00:38:27,630
get know him, you will love him.
451
00:38:28,020 --> 00:38:31,150
Yeah, he's adorable - but you know
I should be going too. I should
452
00:38:31,260 --> 00:38:35,460
Well, you sure you just can't hang
out a bit? Blaine... Cameron will
453
00:38:35,620 --> 00:38:36,580
be right back.
454
00:38:36,740 --> 00:38:40,140
No. You know, let me split, but if
you don't mind I'd like to come by
455
00:38:40,300 --> 00:38:41,910
the club tonight and say "hi."
456
00:38:42,540 --> 00:38:45,230
Uh. No. That would be good.
457
00:38:45,700 --> 00:38:48,030
Great. Well it was wonderful
meeting you and I'll look forward
458
00:38:48,180 --> 00:38:49,070
to seeing you tonight.
459
00:38:49,690 --> 00:38:51,270
Alright. it was nice to meet you
finally.
460
00:38:51,420 --> 00:38:52,590
- Yeah, you too. You too.
- Have a great day.
461
00:39:09,940 --> 00:39:10,780
What the hell dude?
462
00:39:11,340 --> 00:39:12,070
Where did he go?
463
00:39:12,500 --> 00:39:15,870
He had to leave. I tried to keep
him here for you... but you had the
464
00:39:16,020 --> 00:39:19,310
fucking great idea to leave us and
go get a coffee. I mean really,
465
00:39:19,420 --> 00:39:21,190
what the hell is wrong with you?
466
00:39:21,330 --> 00:39:22,870
I just needed a coffee...
467
00:39:23,020 --> 00:39:25,190
No. I think what you need is a
frontal lobotomy.
468
00:39:25,940 --> 00:39:28,870
I left you alone for 2 minutes...
you couldn't entertain him for 2
469
00:39:28,980 --> 00:39:31,790
minutes while I got a coffee and
came up with a game plan?
470
00:39:32,020 --> 00:39:35,310
Relax, he's going to come to the
bar tonight to watch me dance.
471
00:39:35,340 --> 00:39:39,270
What just happened here? The guy I
like now thinks I'm a stripper in a
472
00:39:39,370 --> 00:39:41,020
sleazy Hollywood go-go bar?
473
00:39:41,060 --> 00:39:44,350
Dude, This is all you. OK? You
brought me here, you made this
474
00:39:44,490 --> 00:39:47,980
happen. He's coming to the bar
tonight, so I suggest you get your
475
00:39:48,140 --> 00:39:51,590
little ass there and straighten out
this whole cluster-fuck.
476
00:39:59,380 --> 00:40:00,220
Damn it.
477
00:40:04,020 --> 00:40:06,150
Ronnie, has Blaine turned in
anything in today?
478
00:40:07,060 --> 00:40:07,750
Ah, no.
479
00:40:08,170 --> 00:40:11,750
His stuff has been lousy lately.
Look, do me a favor, as soon as he
480
00:40:11,860 --> 00:40:14,350
drops off his next installment, you
get it in here to me as quick as a
481
00:40:14,490 --> 00:40:17,670
bunny, ASAP, Pronto, lickety-split.
482
00:40:23,260 --> 00:40:26,380
Cameron called me and told me you
were up here. What's wrong?
483
00:40:26,740 --> 00:40:30,910
I'm an idiot. I just don't know
what to do anymore. I really like
484
00:40:31,060 --> 00:40:33,030
this guy and I screwed it up.
485
00:40:34,420 --> 00:40:39,230
Well, can't argue with you there,
but you know there's always time to
486
00:40:39,380 --> 00:40:43,630
remedy the situation. When are you
going to see him again?
487
00:40:44,500 --> 00:40:45,950
He's going to see Cameron tonight.
488
00:40:46,260 --> 00:40:48,620
At the bar? Well then that's
perfect.
489
00:40:50,020 --> 00:40:53,670
You can't possibly think that this
guy, if he's as great as you say he
490
00:40:53,780 --> 00:40:57,300
is, is going to be impressed by
watching Cameron shake his ass on a
491
00:40:57,460 --> 00:41:00,860
bar for money. While Cameron is
dancing, you be there, and engage
492
00:41:00,980 --> 00:41:04,270
him in some of scintillating
conversation and then tell him the
493
00:41:04,420 --> 00:41:07,790
truth. And If he's not like the
other guys, you should be able to
494
00:41:07,940 --> 00:41:11,550
set things right. Besides, honey,
he was yours to begin with.
495
00:41:13,180 --> 00:41:14,310
You do have a point.
496
00:41:15,130 --> 00:41:18,620
Yes I do, and if I were you, I'd go
home, tighten the package and take
497
00:41:18,740 --> 00:41:20,460
it out to the racetrack tonight.
498
00:41:20,970 --> 00:41:21,900
Huh?
499
00:41:22,060 --> 00:41:23,870
Go get your future husband back!
500
00:41:48,020 --> 00:41:51,070
Good to see you. Come to claim
your prize?
501
00:41:51,650 --> 00:41:54,350
Round two, my friend. While you're
up there shaking your ass, I'm
502
00:41:54,540 --> 00:41:55,670
going to get my man back.
503
00:41:56,700 --> 00:41:58,510
May the bigger man win.
504
00:42:08,300 --> 00:42:09,030
Hey Cameron, Good to see you again.
505
00:42:10,260 --> 00:42:10,990
Nice to see you Xander.
506
00:42:11,140 --> 00:42:11,830
Good to see you.
507
00:42:13,540 --> 00:42:14,470
I Love your outfit!
508
00:42:18,460 --> 00:42:19,590
So, what do you think of Blaine?
509
00:42:20,300 --> 00:42:25,070
Oh, he's great. You know, it's nice
to meet a city guy who is for real.
510
00:42:25,180 --> 00:42:29,950
You know, you're a nice guy. You
come out to places like this a lot?
511
00:42:30,250 --> 00:42:34,550
No. Not my scene. I'm not really
into clubs, go-go boys or the whole
512
00:42:34,700 --> 00:42:37,190
bit. I'm more of a dinner,
movie guy.
513
00:42:37,700 --> 00:42:41,500
Yeah. On my folk's ranch we'd like
to do things like watch movies,
514
00:42:41,660 --> 00:42:44,820
tell stories, play music. That's
what I like to do.
515
00:42:45,620 --> 00:42:49,630
Sounds sweet. I'd take a night at
home on the couch, with someone
516
00:42:49,780 --> 00:42:53,460
special by my side and warm fire
over this scene any day.
517
00:42:53,620 --> 00:42:58,190
Amen. You know, I could use some
good friends in town. We should
518
00:42:58,340 --> 00:43:02,820
hang out some time. Not here
though. I've gotten my ass grabbed
519
00:43:02,980 --> 00:43:05,140
about a dozen times so far.
520
00:43:06,810 --> 00:43:08,870
I got to pee. I got to go.
521
00:43:09,940 --> 00:43:13,230
You've got to go. OK, good talking
to you!
522
00:43:33,460 --> 00:43:38,990
Calm down. You can do this.
Alright. Pull it together. OK.
523
00:43:50,060 --> 00:43:50,780
Where's Xander?
524
00:43:52,500 --> 00:43:53,270
Don't know.
525
00:43:54,900 --> 00:44:00,550
God Damn it! He left? I'll just
see you at home.
526
00:44:18,380 --> 00:44:22,270
Hey, buddy, what are you doing?
Looking for change up his ass?
527
00:44:44,340 --> 00:44:46,670
SHHHH! No singing, especially
country.
528
00:44:48,410 --> 00:44:49,550
I thought you liked cowboys.
529
00:44:50,140 --> 00:44:52,380
Oh yeah, I like cowboys. I can do
without the music.
530
00:44:53,060 --> 00:44:54,150
That's not nice.
531
00:44:54,820 --> 00:44:55,510
Come here, this way.
532
00:44:55,780 --> 00:44:57,150
Wow, you got a lot of DVD's.
533
00:44:58,820 --> 00:45:00,070
Get that cute butt on that couch
right there.
534
00:45:00,130 --> 00:45:03,750
You are going to get yourself laid
with talk like that.
535
00:45:06,340 --> 00:45:10,710
Finally, I get to spend some
quality time with you.
536
00:45:10,860 --> 00:45:13,110
What are you talking about? We've
been hanging out at the bar for the
537
00:45:13,250 --> 00:45:14,380
last few hours.
538
00:45:14,580 --> 00:45:20,260
Sitting at the side of the bar,
drinking and watching other men put
539
00:45:20,420 --> 00:45:25,550
money down your g-string?
That's not quality time for me.
540
00:45:25,650 --> 00:45:27,020
For you it ain't.
541
00:45:27,180 --> 00:45:28,660
Hey, you made some money.
542
00:45:28,820 --> 00:45:32,660
Yeah, Let me see... give me that. Let
me see if my roommate is here.
543
00:45:32,860 --> 00:45:35,670
You like campy horror flicks?
544
00:45:35,860 --> 00:45:37,340
Ah, yes I do.
545
00:45:37,570 --> 00:45:38,260
Yeah.
546
00:45:38,420 --> 00:45:39,630
I'm actually also in them.
547
00:45:39,930 --> 00:45:41,300
- No!
- Yeah.
548
00:45:41,460 --> 00:45:42,110
Get out.
549
00:45:42,580 --> 00:45:47,350
I play the camp counselor in that one.
I rub one out in that one.
550
00:45:49,050 --> 00:45:55,990
So, you're an actor, and you're a
writer, and you're a go-go dancer.
551
00:45:56,500 --> 00:45:57,670
Ah, Yep
552
00:45:58,260 --> 00:46:01,070
You're like, everything.
553
00:46:01,690 --> 00:46:02,470
It's a gift.
554
00:46:04,180 --> 00:46:05,550
YEP
555
00:46:05,930 --> 00:46:08,590
Let me see, if Cameron's, I really
want him to hang outwith us.
556
00:46:08,730 --> 00:46:15,910
No I, I don't do threesomes. I
need you with me only.
557
00:46:16,100 --> 00:46:16,790
OK
558
00:46:16,930 --> 00:46:23,700
Yeah, you got a cowboy drunk. And
that is dangerous. You know why?
559
00:46:23,860 --> 00:46:24,470
Why?
560
00:46:25,300 --> 00:46:27,350
Cause you're going to end up hog-
tied.
561
00:46:27,660 --> 00:46:30,310
Role-play? Oh yeah!
562
00:46:30,460 --> 00:46:32,310
Yeah, come on. Don't you-
563
00:46:32,500 --> 00:46:33,430
Whoa, whoa, whoa cowboy!
564
00:46:34,380 --> 00:46:38,830
What? I thought, I thought you
liked me?
565
00:46:38,980 --> 00:46:39,710
I do, but-
566
00:46:39,850 --> 00:46:41,670
You said that... we had f..
567
00:46:43,420 --> 00:46:44,710
Are you okay?
568
00:46:47,500 --> 00:46:48,670
Where's the bathroom real quick.
569
00:46:48,820 --> 00:46:50,510
OK, do not puke on the leather.
570
00:46:50,650 --> 00:46:51,430
I'm not going to puke.
571
00:46:51,570 --> 00:46:52,300
Alright, come on.
572
00:46:52,460 --> 00:46:54,470
- I'm not even drunk.
- Sure.
573
00:46:54,610 --> 00:46:55,870
I just have to go tinkle.
574
00:46:56,860 --> 00:47:01,180
That's what it seems like. Alright
focus, focus on me. You got it.
575
00:47:01,850 --> 00:47:06,780
Shhh... Yep, yep, OK, get in there.
Get in there. Oh yeah, Good, good,
576
00:47:06,940 --> 00:47:09,820
good...
Ohhl, keep it down. Take it easy.
577
00:47:12,700 --> 00:47:16,860
Let me hold your head, I know, I
know, Shhhh.
578
00:47:16,980 --> 00:47:21,590
That's it, man. You'll be okay.
Good, good. You're good. Let me
579
00:47:21,740 --> 00:47:26,790
hold your head for you. It's wet.
Yeah, that's it. Just, just relax;
580
00:47:26,900 --> 00:47:31,910
OK? You'll be fine. You'll be fine.
OK? Shhhh, that's it man. That's
581
00:47:32,020 --> 00:47:36,430
it. You'll be OK. You can do it.
You are awesome
582
00:47:36,580 --> 00:47:40,230
Whow, whow, whow, Oh yeah. That's
it. Let me hold your head for you.
583
00:47:40,420 --> 00:47:42,820
Pull it back.
Alright, hold on, hold on. OK,
584
00:47:42,940 --> 00:47:44,590
relax relax. You'll be fine.
That's it, That's it. Again?!
585
00:47:44,730 --> 00:47:48,590
Again, again, OK, ready?
Alright, hold on, hold on. OK,
586
00:47:54,020 --> 00:47:56,790
Again, again, OK, ready?
587
00:48:17,100 --> 00:48:24,740
Hey, I apologize for last night. I
was making a lot of noise and we
588
00:48:24,900 --> 00:48:33,030
probably kept you up for the night.
And ah, and you're going for a hike
589
00:48:33,140 --> 00:48:34,670
looks like.
590
00:48:34,900 --> 00:48:38,270
Yeah. I just love the smell of
dog-shit in the morning.
591
00:48:39,660 --> 00:48:44,860
Well then you need to meet my
roommate Ernie. He's a, he's got
592
00:48:44,980 --> 00:48:49,780
this dog and she just-
Um, it's good to see you.
593
00:48:57,140 --> 00:48:59,030
Yeah, it's um...
594
00:49:03,650 --> 00:49:04,580
I'm going to be late.
595
00:49:04,740 --> 00:49:05,630
I got to go.
596
00:49:05,780 --> 00:49:06,590
Yeah OK.
597
00:49:11,610 --> 00:49:12,300
Morning.
598
00:49:13,340 --> 00:49:14,140
Morning.
599
00:49:16,490 --> 00:49:19,780
I would kiss you, if I had... I
haven't brushed my teeth yet.
600
00:49:19,900 --> 00:49:23,300
No problem. I felt bad you ended up
sleeping on the bathroom floor.
601
00:49:23,820 --> 00:49:29,750
My fault. I thought I could keep up.
And truth be told I am a lightweight.
602
00:49:29,900 --> 00:49:34,950
I thought I could handle it and I
couldn't. I hope I wasn't too
603
00:49:35,060 --> 00:49:36,310
embarrassing.
604
00:49:36,460 --> 00:49:37,780
No, you were totally cool.
605
00:49:38,220 --> 00:49:39,420
OK, good.
606
00:49:39,620 --> 00:49:40,470
Yeah.
607
00:49:40,610 --> 00:49:47,660
Yeah, I, thank you for a nice night
last night though. Um, I don't
608
00:49:47,820 --> 00:49:54,660
remember most of it, but ah...
Okay, alright. Have a good day.
609
00:49:54,820 --> 00:49:56,100
- Sorry.
- No worries.
610
00:50:10,900 --> 00:50:12,700
Oh honey, come here.
611
00:50:43,780 --> 00:50:46,180
Ah, do I hear the walk-of-shame.
612
00:50:57,060 --> 00:51:02,750
Ohhh! Green complexion, bloodshot
eyes, rumbled shirt. Well I think
613
00:51:02,900 --> 00:51:05,510
someone had a good time, huh?
614
00:51:05,850 --> 00:51:08,660
Well, I drank too much and didn't
want to drive home.
615
00:51:09,610 --> 00:51:10,870
Aw, what a good boy.
616
00:51:12,100 --> 00:51:16,430
More like stupid boy.
We drank, then we went back to his
617
00:51:16,580 --> 00:51:19,460
place where I puked and passed out.
618
00:51:19,860 --> 00:51:25,540
Ah, the good old days. Why don't you
sit and I'll make some tea and toast?
619
00:51:30,500 --> 00:51:35,990
Well, I guess you were right,
again. I really screwed things up.
620
00:51:36,140 --> 00:51:38,990
And for someone who dispenses
opinions for a living, the opinion
621
00:51:39,140 --> 00:51:41,420
I have of myself is that I suck.
622
00:51:41,860 --> 00:51:44,940
Look at what you've created. Work
wise, you hide behind a pen name.
623
00:51:45,100 --> 00:51:47,980
You date anonymously via the
Internet. You won't even go into a
624
00:51:48,140 --> 00:51:50,820
gay bar by yourself. Have
you ever initiated a conversation
625
00:51:50,980 --> 00:51:54,150
with a someone in person? Have you
EVER gone up to someone and said,
626
00:51:54,260 --> 00:51:57,190
"Hi, can I buy you a drink?" I
mean, really. Is it just me or do
627
00:51:57,340 --> 00:51:58,710
you see a problem here?
628
00:51:59,140 --> 00:52:02,940
Maybe I'm afraid of putting it out
there just in case no one wants it.
629
00:52:03,340 --> 00:52:05,190
Why would you ever think that you
weren't good enough?
630
00:52:05,570 --> 00:52:09,390
Well, maybe it's because no one
seems especially interested. No,
631
00:52:09,530 --> 00:52:13,390
Let's face it. Alright, no one
ever makes an effort; no one ever
632
00:52:13,530 --> 00:52:17,630
attempts to pick me up. And it's
safe to assume no one cares.
633
00:52:20,420 --> 00:52:25,900
I'm nervous. I was a drunken fool
last night Ernie. I really care
634
00:52:26,060 --> 00:52:30,380
about him and I don't know how he
feels about me.
635
00:52:31,460 --> 00:52:34,990
That's just adorable. You're just
an old-fashioned "gay", aren't you?
636
00:52:35,180 --> 00:52:37,830
We don't get many of those around
here I tell ya.
637
00:52:39,620 --> 00:52:44,420
I don't know, I'm afraid I messed
it up. It's awful feeling like this.
638
00:52:49,700 --> 00:52:54,940
Well, fear is certainly part of it.
I'm less afraid of putting my money
639
00:52:55,060 --> 00:52:59,590
in the stock market than I am
putting my heart on the line.
640
00:53:00,740 --> 00:53:03,140
Have you ever given anyone a chance
to get to know you?
641
00:53:04,660 --> 00:53:09,670
I tried. I told my family who I
really was - well, you know what? I
642
00:53:09,780 --> 00:53:17,270
opened myself up and I got shot
down... by my own parents. So, how
643
00:53:17,410 --> 00:53:19,950
do you think it's going to work out
with some guy I just met, if even
644
00:53:20,100 --> 00:53:22,310
my own family shits on me.
645
00:53:23,290 --> 00:53:27,700
Honey, You can't judge the world
based on your family. Your
646
00:53:27,860 --> 00:53:32,230
parents are simple, ignorant,
people. They love you; they just
647
00:53:32,380 --> 00:53:35,390
can't accept you. There's a
difference.
648
00:53:36,170 --> 00:53:37,190
I'm not going there.
649
00:53:37,700 --> 00:53:42,700
Alright, fine. But don't turn it
off. Don't shut the world out.
650
00:53:42,860 --> 00:53:48,070
Sweetheart, you deserve to be
loved; you are a great catch. Trust
651
00:53:48,180 --> 00:53:52,710
me. And not everyone is going to
hurt you. I promise.
652
00:53:54,580 --> 00:53:58,470
He's smart and insecure. You know
and when we're talking on the
653
00:53:58,580 --> 00:54:01,590
phone, there's nothing I want to do
more than to just crawl through
654
00:54:01,740 --> 00:54:05,070
that phone line, and curl up next
to him, put my head on his chest
655
00:54:05,180 --> 00:54:09,660
and fall asleep listening to his
heart beat. And when he writes,
656
00:54:10,100 --> 00:54:15,300
it's like he's writing just to me.
Funny thing is, is when I'm with
657
00:54:15,460 --> 00:54:18,950
him, it's like he's a completely
different person.
658
00:54:19,460 --> 00:54:25,070
Oh, writers. Did I ever tell you
that I once had a layover in
659
00:54:25,180 --> 00:54:30,940
Tennessee? And by Tennessee, I mean
Williams. Oh I can't go into it.
660
00:54:31,060 --> 00:54:35,660
Decency forbids. Listen, writers-
when they're alone, they're
661
00:54:35,820 --> 00:54:39,310
prophetic; when they're with
people, they're pathetic. They're
662
00:54:39,460 --> 00:54:41,670
just too in their heads.
663
00:54:42,580 --> 00:54:45,870
So what's the first thing you're
going to do?
664
00:54:47,460 --> 00:54:48,390
Kill Cameron.
665
00:54:50,260 --> 00:54:52,910
OK, it was you who brought a wolf
into a hen house and asked him not
666
00:54:53,060 --> 00:54:55,030
to eat. What did you think was
going to happen?
667
00:54:55,050 --> 00:54:56,220
I didn't expect this.
668
00:54:56,380 --> 00:54:59,980
Cameron is your roommate. He is not
your friend. Why do you keep
669
00:55:00,140 --> 00:55:01,270
confusing the two?
670
00:55:01,780 --> 00:55:03,740
He's a gay man and we have a code
of ethics you know.
671
00:55:04,180 --> 00:55:06,100
Oh you do? Since when?
672
00:55:09,370 --> 00:55:15,070
I guess you're right. Maybe we
don't. But you know, I do. OK?
673
00:55:15,210 --> 00:55:18,390
Some of us do, I thought he did.
674
00:55:19,380 --> 00:55:22,670
You gave Cameron the challenge and
he took it. As far as Xander is
675
00:55:22,820 --> 00:55:26,070
concerned, he didn't do anything
wrong. He slept with you, well I
676
00:55:26,210 --> 00:55:28,710
mean Blaine, and you can't blame
him for that.
677
00:55:29,380 --> 00:55:34,660
Nope I can't. But I can't be happy
about it. Christ, I just hope I
678
00:55:34,850 --> 00:55:36,230
wasn't any good!
679
00:55:36,290 --> 00:55:39,950
Alright, my advice - cause I've got
to go to work -is this. Before
680
00:55:40,100 --> 00:55:43,710
you do anything, talk to Cameron
first. Call Xander after you've
681
00:55:43,860 --> 00:55:47,430
straighten things outwith your
roommate. Your head will be much
682
00:55:47,530 --> 00:55:50,990
clearer once you've got all the
facts about what happened last
683
00:55:51,140 --> 00:55:53,340
night. And don't do anything rash.
684
00:56:02,340 --> 00:56:03,270
Crunchy Berries rock.
685
00:56:04,580 --> 00:56:05,540
What? Yeah they do.
686
00:56:05,860 --> 00:56:09,060
If I had a band, it's totally what
I name it, Crunchy Berries.
687
00:56:09,860 --> 00:56:10,940
That would be cool.
688
00:56:12,570 --> 00:56:15,380
Anyway, let's get going we're late
for the good waves, alright?
689
00:56:15,940 --> 00:56:19,510
Oh ah... do you think you can talk to
Blaine about submitting my writing
690
00:56:19,660 --> 00:56:21,310
sample to his boss at USATOGAY?
691
00:56:21,740 --> 00:56:26,470
Sure. Yeah, he owes me big-time.
See that envelope on the desk over
692
00:56:26,580 --> 00:56:28,460
there? Stick it in there.
693
00:56:28,620 --> 00:56:30,340
Sweet.
694
00:56:47,450 --> 00:56:48,660
Oh man.
695
00:56:52,420 --> 00:56:53,100
Hey Bob.
696
00:56:53,460 --> 00:56:56,990
It's me Bob. Where's my stuff?
What? No article this week?
697
00:56:57,290 --> 00:56:59,900
I'm sorry the column is late. I've
been having a tough time.
698
00:57:00,020 --> 00:57:03,180
No, no, no, you're slipping kid.
This is not good, not pleasing at
699
00:57:03,340 --> 00:57:05,460
all, no, no, you're not floating my
boat.
700
00:57:05,620 --> 00:57:10,310
I got the article. It's right
there. I'll get it to you today.
701
00:57:10,500 --> 00:57:14,030
Look, this is your last chance Kid.
I want that article and I want it
702
00:57:14,170 --> 00:57:17,310
to be good or sayonara sweet-heart.
Get it? Got it? Good!
703
00:57:26,540 --> 00:57:30,470
Cameron? Cameron?
704
00:57:41,940 --> 00:57:43,900
Cameron? Cameron, you're not here
are you?
705
00:57:54,580 --> 00:57:55,670
Nothing rash, huh?
706
00:58:03,420 --> 00:58:04,550
- Hey.
- Hey, come in.
707
00:58:07,220 --> 00:58:09,950
Hi. ls Blaine here?
708
00:58:11,050 --> 00:58:11,910
Not at the moment.
709
00:58:12,900 --> 00:58:15,830
OK, I just wanted to drop this off
for him.
710
00:58:16,410 --> 00:58:20,860
Oh, No problem. Did you have a
good time last night?
711
00:58:21,460 --> 00:58:27,270
It was all right. It's kind of a
thank you for taking care of me.
712
00:58:28,100 --> 00:58:29,030
I'm sure he did.
713
00:58:31,380 --> 00:58:33,190
Well, if you can give this to him,
I'd really appreciate it.
714
00:58:35,500 --> 00:58:40,750
Sure. He'll get it. A CD? Music
you wrote?
715
00:58:40,900 --> 00:58:47,510
No. I haven't written a song for a
boy yet. It's this band out of
716
00:58:47,660 --> 00:58:52,070
Boston I like, "The UltraSonics." It's
nothing major.
717
00:58:52,490 --> 00:58:53,950
Did you say "The Ultrasonics"?
718
00:58:54,580 --> 00:58:56,070
Yeah. I thought Blaine would like
it.
719
00:58:56,900 --> 00:58:58,630
L, I, I love them!
720
00:58:59,620 --> 00:59:01,670
Do you really? You do too? You
heard of them?
721
00:59:02,180 --> 00:59:03,630
I've been searching for them!
722
00:59:03,730 --> 00:59:05,510
- Yeah?
- Yeah.
723
00:59:05,660 --> 00:59:07,430
Well, we should listen to it then.
724
00:59:08,740 --> 00:59:10,190
What about the wrapping?
725
00:59:10,420 --> 00:59:11,700
Oh, we can re-wrap it.
726
00:59:12,460 --> 00:59:14,350
OK, OK, good.
727
00:59:14,580 --> 00:59:15,900
Alright, let's go listen to it.
728
00:59:20,500 --> 00:59:22,020
I love that logo there.
729
00:59:22,250 --> 00:59:23,710
Yeah, it's a little 70's theme.
730
00:59:23,850 --> 00:59:25,110
Yeah. It's like Zeus.
731
00:59:25,250 --> 00:59:26,070
Yeah.
732
00:59:45,980 --> 00:59:46,630
I like the pina colada.
733
01:00:02,730 --> 01:00:06,310
I am starving? Are you hungry?
I haven't eaten anything since my
734
01:00:06,420 --> 01:00:09,350
roommate Ernie made me toast and
tea this morning.
735
01:00:10,900 --> 01:00:13,190
I'm starving too. I haven't eaten
since my Toaster-tart orgy at
736
01:00:13,290 --> 01:00:14,750
breakfast.
737
01:00:15,700 --> 01:00:18,510
Have you had the blueberry frosted?
I love those.
738
01:00:20,900 --> 01:00:23,630
Come here. Come here.
739
01:00:23,780 --> 01:00:24,500
Alright.
740
01:00:28,100 --> 01:00:30,790
Oh, my God, you are a Toaster-tart
whore.
741
01:00:31,140 --> 01:00:35,780
I know. So, where do you want to
eat? You like "Hot & Spicy"?
742
01:00:35,900 --> 01:00:36,660
Oh, I love it!
743
01:00:36,820 --> 01:00:37,820
I got the perfect place.
744
01:00:37,980 --> 01:00:38,910
OK.
745
01:00:39,700 --> 01:00:44,510
Do you mind if I make a quick stop?
I gotta drop this off for Blaine.
746
01:00:44,780 --> 01:00:49,300
Is that his article? Would you mind
if I read it? I love his stuff.
747
01:00:50,660 --> 01:00:55,110
Ah, he usually doesn't like it if
people read his stuff before it's
748
01:00:55,260 --> 01:00:58,830
out. He doesn't even let me read
it. We better not.
749
01:00:59,300 --> 01:01:02,310
I can respect that. It's just ah... I
love his column and I think it's
750
01:01:02,420 --> 01:01:03,820
been really good lately. So...
751
01:01:04,980 --> 01:01:08,260
Really? You think it's been good
lately?
752
01:01:09,210 --> 01:01:10,070
Yeah.
753
01:01:10,220 --> 01:01:12,150
Well, I mean I heard it sucked.
754
01:01:12,380 --> 01:01:18,140
No. He's just got more heart, he's
got more passion in the writing.
755
01:01:18,260 --> 01:01:21,350
I think he's evolving as a writer.
756
01:01:22,740 --> 01:01:23,590
You think so?
757
01:01:26,180 --> 01:01:28,900
What do I know? I'm just some hick
from Texas. I don't know...
758
01:01:29,370 --> 01:01:30,950
I'd say you know a lot.
759
01:01:33,780 --> 01:01:34,470
You want to eat?
760
01:01:34,700 --> 01:01:35,390
Yeah, let's go.
761
01:01:35,540 --> 01:01:36,230
Let's do it.
762
01:01:42,100 --> 01:01:43,350
Hey Ronnie. What's up?
763
01:01:43,820 --> 01:01:47,710
Ah, my cholesterol. What do you want?
764
01:01:47,980 --> 01:01:51,820
Just dropping this off... You're
looking good today.
765
01:01:53,380 --> 01:01:54,310
Drop dead.
766
01:01:56,820 --> 01:01:59,510
We probably should go back and see
if Blaine's home yet. I like to
767
01:01:59,660 --> 01:02:01,220
catch him before he gets into work.
768
01:02:01,690 --> 01:02:03,390
You really like him, don't you?
769
01:02:04,490 --> 01:02:08,260
He's great. Yeah, I mean, he's
probably the first guy that I met
770
01:02:08,420 --> 01:02:12,150
out here that I felt I could trust.
Hey, you're the second.
771
01:02:13,300 --> 01:02:14,780
Trust is important?
772
01:02:16,100 --> 01:02:20,710
Truth is all we got. You know what
it's like, guys out here. They'll
773
01:02:20,820 --> 01:02:24,710
lie all the time, They'll tell you
one thing, but they really want
774
01:02:24,820 --> 01:02:29,670
something else. You guys are the
first guys that I felt I could
775
01:02:29,860 --> 01:02:30,940
connect with.
776
01:02:32,090 --> 01:02:35,270
You deserve better than us.
Definitely better than Blaine.
777
01:02:35,650 --> 01:02:39,270
Nah, he pretends to be strong and
in control, but I can tell. Behind
778
01:02:39,420 --> 01:02:45,940
those bitter words and sarcasm,
he's a real catch. A romantic
779
01:02:46,100 --> 01:02:51,190
afraid of being loved. Besides,
he's an artist, and the right guy
780
01:02:51,330 --> 01:02:53,510
is going to be his muse.
781
01:02:57,060 --> 01:02:57,750
You all right?
782
01:03:00,180 --> 01:03:03,220
Allergies. The Ragweed up here is
just killing me.
783
01:03:04,650 --> 01:03:05,340
So you want to go?
784
01:03:05,500 --> 01:03:06,500
Let's go. Alright.
785
01:03:10,260 --> 01:03:13,230
Pick something. Anything you want.
I'll put it on.
786
01:03:14,490 --> 01:03:16,550
Uh, uh, you got Luke Andes?
787
01:03:16,700 --> 01:03:17,390
I got him? I love him!
788
01:03:17,530 --> 01:03:20,430
Oh man, why don't you put him on.
789
01:03:20,540 --> 01:03:23,110
OK. I didn't know you were such a
big fan.
790
01:03:23,220 --> 01:03:25,500
Yeah, I like Carolina.
791
01:03:25,780 --> 01:03:26,700
It's beautiful.
792
01:03:28,980 --> 01:03:29,670
What about this one?
793
01:03:31,700 --> 01:03:33,510
Yeah, that's a good one.
794
01:03:34,580 --> 01:03:37,510
So who's... Who's DVD collection?
795
01:03:39,140 --> 01:03:42,380
It's mine. Quick. Top ten desert
island films.
796
01:03:44,060 --> 01:03:44,990
"Wonderful life."
797
01:03:45,140 --> 01:03:48,790
Obvious. OK, "Beautiful Thing."
798
01:03:48,930 --> 01:03:53,470
That's a good one. That's a good
one. How about "Hello Dolly"?
799
01:03:53,610 --> 01:03:57,910
You've seen it right? Come on
Streisand. She's classic.
800
01:03:58,340 --> 01:04:02,790
It's a trap, right?
No, no, no, no, no, no, Xander. No
801
01:04:02,900 --> 01:04:05,100
Barbra, Judy, Faye, Liza.
802
01:04:05,260 --> 01:04:08,950
Give me your damn gay membership
card. Consider it confiscated!
803
01:04:09,100 --> 01:04:13,830
No, no! Look, I swear to you I
deserve my card!
804
01:04:14,100 --> 01:04:15,580
I don't think so mister.
805
01:04:17,010 --> 01:04:17,910
OK, hold on.
806
01:04:18,460 --> 01:04:19,140
Oh
807
01:04:19,980 --> 01:04:20,540
sorry
808
01:04:20,730 --> 01:04:21,790
No, it's, it's alright.
809
01:04:25,690 --> 01:04:26,510
It's in the back.
810
01:04:31,940 --> 01:04:33,230
No you don't.
811
01:04:35,780 --> 01:04:36,550
OK.
812
01:04:36,690 --> 01:04:42,630
Oh man, where in the world did you
get The Divine Miss "M"! You are a
813
01:04:42,820 --> 01:04:48,430
little closet Bette Midler fan!
Huh?A little bit? You're an old
814
01:04:48,580 --> 01:04:53,230
fashion gay. Ernie would be proud.
Favorite song?
815
01:04:55,060 --> 01:04:58,350
The Rose. Kills me every time.
816
01:05:00,570 --> 01:05:01,830
Hmm, you're a hopeless Romantic,
aye?
817
01:05:02,740 --> 01:05:03,310
Yeah.
818
01:05:05,380 --> 01:05:09,350
Well, we will let it slide and you
can keep your card.
819
01:05:09,500 --> 01:05:10,380
Thank you very much.
820
01:05:12,180 --> 01:05:16,260
Yep. Speaking of Ernie. Thanks to
him, I'm an official lifetime
821
01:05:16,420 --> 01:05:18,950
member, no dues, unlimited
benefits!
822
01:05:20,180 --> 01:05:21,660
Ernie sounds like a real character.
823
01:05:21,820 --> 01:05:26,060
He's a Hoot. You got to meet him.
You got to. He just ah... he's so
824
01:05:26,220 --> 01:05:30,540
nice to me. I'm very appreciative.
I just wish I could get him out
825
01:05:30,700 --> 01:05:35,220
there dating again. He's afraid...
that he's, you know, get his heart
826
01:05:35,380 --> 01:05:36,430
broken again.
827
01:05:37,300 --> 01:05:41,030
Maybe he just needs something to
inspire him.
828
01:05:41,140 --> 01:05:46,660
You know, something that says it's OK
for him to open up again.
829
01:05:49,540 --> 01:05:55,750
Yeah.
Oh, OK.
830
01:05:59,620 --> 01:06:03,230
Hey, Cameron, Xander. S'up?
831
01:06:03,500 --> 01:06:07,230
I had come by, to say thank you for
taking care of me last night.
832
01:06:07,460 --> 01:06:10,910
Oh, it's cool.
Listen, I'm really running late.
833
01:06:11,050 --> 01:06:14,910
So, I got a few things, I got to
get to the club.
834
01:06:15,100 --> 01:06:16,950
Well, I brought you a gift.
835
01:06:17,220 --> 01:06:18,470
- Oh. Really?
- Yeah.
836
01:06:19,380 --> 01:06:24,180
Cool, thanks. Look, let me grab my
stuff and we'll walk to the car?
837
01:06:24,340 --> 01:06:25,230
Sure. Of course.
838
01:06:28,980 --> 01:06:29,590
Bye Xander.
839
01:06:39,460 --> 01:06:42,620
Ah, gotcha you this. Taa-daa
840
01:06:42,740 --> 01:06:46,110
Cool. Thanks. "The UltraSonics".
Never heard of 'em, but if you
841
01:06:46,260 --> 01:06:48,230
picked them out I'm sure it's cool.
842
01:06:48,730 --> 01:06:49,460
Yeah.
843
01:06:49,620 --> 01:06:51,470
Listen, I don't mean to be rude,
but I really got to go.
844
01:06:51,620 --> 01:06:54,510
No, it's fine. Would you mind if I
grab one of your DVDs before I go?
845
01:06:54,570 --> 01:06:58,630
No. Not at all. Take what ever you
want. Hold on one second.
846
01:06:58,940 --> 01:06:59,700
No worries.
847
01:07:01,820 --> 01:07:05,070
LA TIMES. No thanks. We're not
interested. Bye.
848
01:07:05,220 --> 01:07:06,390
Sorry about that.
849
01:07:06,530 --> 01:07:10,790
No worries. Look, I know you're in
a rush. lt's just ah... I feel this
850
01:07:10,900 --> 01:07:14,150
is getting weird for you and I
don't want to make you
851
01:07:14,250 --> 01:07:18,110
uncomfortable about anything. I
wasn't even myself last night.
852
01:07:18,820 --> 01:07:21,780
Dude, dude, relax. OK, It's cool.
It's fine. You're a nice guy,
853
01:07:21,940 --> 01:07:23,910
alright. We'll work all this out
later.
854
01:07:24,060 --> 01:07:25,020
Walk you to your car?
855
01:07:25,140 --> 01:07:25,910
Alright, let's go.
856
01:07:59,420 --> 01:08:00,230
Hi Bob.
857
01:08:00,370 --> 01:08:04,230
Blaine-y, boy. Got the stuff. Let
me put it this way kid. Circuit
858
01:08:04,340 --> 01:08:07,950
News! Great. I love it. It's
vapid, it's easy, it's simple to
859
01:08:08,090 --> 01:08:12,030
read. Sex, drugs, rock music and a
little boy on boy action put in
860
01:08:12,180 --> 01:08:16,100
there between. Kid, I think we got
ourselves a winner. The stuff is
861
01:08:16,260 --> 01:08:20,390
great. You did it kid. I'm proud of
you. I'm glad you stopped writing
862
01:08:20,490 --> 01:08:24,550
that other crap. Kid you hit the
nail on the head, so you don't have
863
01:08:24,660 --> 01:08:28,830
to hit the road Jack. Jack? Ronnie,
I told you to get me Blaine on the
864
01:08:28,980 --> 01:08:31,910
phone. I'm talking to some
guy named Jack.
865
01:08:46,900 --> 01:08:50,310
ISN'T THERE ANYONE ELSE IN LA WHO
YOU CAN TORTURE ABOUT A NEWSPAPER
866
01:08:50,460 --> 01:08:53,980
SUBSCRIPTION? LEAVE ME ALONE! I'M
NOT INTERESTED IN THE LA TIMES.
867
01:09:02,940 --> 01:09:05,790
Oh my God, Brian, Brian, Beer now.
Cold beer now.
868
01:09:09,660 --> 01:09:10,790
- Are you alright?
- No.
869
01:09:11,300 --> 01:09:12,350
- What's going on?
- Oh, it's burning!
870
01:09:12,820 --> 01:09:14,230
- Fire crotch?
- What?
871
01:09:14,370 --> 01:09:15,740
- You got fire crotch!
- Gonorrhea?!
872
01:09:16,580 --> 01:09:17,550
Are you telling me that I've got
Gonorrhea?
873
01:09:17,700 --> 01:09:19,060
- Dude, I have some penicillin.
- Oh my God!
874
01:09:19,220 --> 01:09:22,710
Just stay right there.
Blow on it! Blow on it!
875
01:09:22,860 --> 01:09:23,790
No, you blow on it.
876
01:09:26,090 --> 01:09:32,380
Well... Well, this is Blaine's movie.
He's the star.
877
01:09:32,610 --> 01:09:39,510
Fabulous! Go-go, writer, actor. Oh
yeah, that is a triple threat. Say,
878
01:09:39,650 --> 01:09:42,070
speaking of actors, did I ever tell
ya, that I once got it on, with
879
01:09:42,210 --> 01:09:46,830
someone who got it on, with someone
who got it on, with James Dean?
880
01:09:46,980 --> 01:09:50,470
Three degrees of separation. Pretty
good,huh?
881
01:09:50,620 --> 01:09:53,430
Yeah. Ah, Blaine plays
the camp counselor.
882
01:09:53,780 --> 01:09:58,420
Nothing campier than a camp counselor.
Why don't you get us some popcorn!
883
01:10:02,540 --> 01:10:03,780
- Here you go.
- Thanks.
884
01:10:05,860 --> 01:10:08,270
Oh, it's a dark and stormy night.
885
01:10:14,660 --> 01:10:15,700
You know where Cameron is?
886
01:10:15,930 --> 01:10:16,790
- What?
- Cameron?
887
01:10:17,700 --> 01:10:19,270
Oh, he's in the back.
888
01:10:19,580 --> 01:10:20,270
Thanks
889
01:10:26,970 --> 01:10:29,260
Hi. On a break?
890
01:10:29,860 --> 01:10:31,140
Ah, sort of.
891
01:10:31,300 --> 01:10:35,510
You're Cameron's roommate right?
How's the quest for true love?
892
01:10:36,900 --> 01:10:38,830
Hey, Give us a few minutes will ya?
893
01:10:44,260 --> 01:10:45,180
You okay?
894
01:10:45,780 --> 01:10:50,990
Been better. Bad day. Lost my
job, in fact, to your boyfriend
895
01:10:51,140 --> 01:10:55,230
Listen. Cam. I've decided I'm not
896
01:10:55,380 --> 01:10:58,950
upset with you anymore. I would've
slept with him too.
897
01:10:59,340 --> 01:11:03,830
Xander? Who slept with him? Do you
think we boned?
898
01:11:04,740 --> 01:11:09,710
Listen Cam, I know you two hooked
up. Look, I'm a big-boy, OK? I
899
01:11:09,860 --> 01:11:12,750
know the drill. You won. I'll
cope.
900
01:11:13,140 --> 01:11:16,470
Dude, we did nothing. I brought
him back to the house to hang out
901
01:11:16,610 --> 01:11:20,150
with you, so we could resolve this
whole thing. Besides, he got drunk
902
01:11:20,300 --> 01:11:23,790
and passed out. I didn't touch him
other than to clean up his barf.
903
01:11:24,330 --> 01:11:27,910
Right. Really?
904
01:11:28,660 --> 01:11:32,350
Yes. I wouldn't dis you like that.
And what about our code of ethics?
905
01:11:32,490 --> 01:11:35,780
I'm so sorry about this whole
thing. Really, it's ridiculous.
906
01:11:35,900 --> 01:11:39,590
You know this guys into you, right?
So, Blaine you what? You need to
907
01:11:39,700 --> 01:11:43,260
come clean or ditch him altogether
but you can't keep playing this
908
01:11:43,420 --> 01:11:44,420
game with him.
909
01:11:45,410 --> 01:11:48,660
So you guys did nothing last night?
He was drunk and you didn't even
910
01:11:48,820 --> 01:11:49,510
touch him?
911
01:11:49,660 --> 01:11:53,070
I didn't lay a finger on him.
Or anything else for that matter.
912
01:11:53,220 --> 01:11:56,710
As for tonight, I said goodbye at
the car and nothing more.
913
01:12:04,370 --> 01:12:10,550
I really don't know what to say.
I'm sorry I doubted you. Was very
914
01:12:10,740 --> 01:12:16,780
un-cool of me. I'll take care of
this and settle this. And you're
915
01:12:16,940 --> 01:12:20,870
right. We need to talk to Xander
and...
916
01:12:21,020 --> 01:12:26,140
No, no, no Blaine. There is no
"us" or "we". This is your deal.
917
01:12:26,260 --> 01:12:29,830
I'm not going through with it.
Your guy. Your lie. You clean it
918
01:12:29,940 --> 01:12:33,550
up. I ain't gonna help you.
Besides, I've got my own
919
01:12:33,700 --> 01:12:38,150
relationship to deal with now. Come
on I'll buy you a beer.
920
01:12:39,580 --> 01:12:40,270
OK
921
01:12:43,540 --> 01:12:47,390
Hey you know anything about
gonorrhea? My balls are on fire.
922
01:12:47,860 --> 01:12:50,460
It's probably nothing. Just put a
little "Johnson and Johnson" on
923
01:12:50,620 --> 01:12:51,420
your Johnson.
924
01:12:53,940 --> 01:12:56,990
Did you miss the fact that this was
a horror film and they all got
925
01:12:57,140 --> 01:12:58,830
slaughtered by a homicidal maniac?
926
01:12:59,260 --> 01:13:03,580
Oh, I don't know. It's just the
irony of it, you know. Don't you
927
01:13:03,740 --> 01:13:08,230
see that? It's the tragic end to
youth and beauty that's caused by
928
01:13:08,380 --> 01:13:12,870
the ugliness and bitterness of an
empty heart. I think it's a God-
929
01:13:13,060 --> 01:13:14,470
damn masterpiece!
930
01:13:15,380 --> 01:13:16,350
Well, now that you mention it...
931
01:13:16,580 --> 01:13:20,900
Yeah, it's like Sweeney Todd
without the music or Angela.
932
01:13:25,300 --> 01:13:27,590
Oh Wait! Don't stop it. We've got
to watch his credit!
933
01:13:28,890 --> 01:13:32,470
Alright. You know Blaine was really
very convincing when they threw him
934
01:13:32,610 --> 01:13:35,990
into the meat grinder. Remember?
And they turned him into sausages.
935
01:13:36,130 --> 01:13:39,150
Although, I did get lost at that
point. Why were they making
936
01:13:39,300 --> 01:13:39,900
sausages?
937
01:13:41,860 --> 01:13:45,910
That's so strange. It says the
camp counselor is played by
938
01:13:46,100 --> 01:13:46,870
"Cameron?"
939
01:13:47,700 --> 01:13:54,590
What happened to Blaine?
What's going on here? Oh well,
940
01:13:54,740 --> 01:13:57,030
actors. They lie all the time, you
know. They lie about their names.
941
01:13:57,140 --> 01:14:01,350
They lie about their age. They lie
about their height. They even lie
942
01:14:01,460 --> 01:14:04,550
when they say they're going to call
you back and they never do.
943
01:14:04,660 --> 01:14:11,910
Did I ever tell you about Rock
Hudson? Hey, hey! Oh dear.
944
01:14:21,220 --> 01:14:23,420
Hey! I'm glad you're here. I want
to talk to you.
945
01:14:23,580 --> 01:14:24,470
I want to talk to you too.
946
01:14:24,850 --> 01:14:25,540
You want to sit down?
947
01:14:25,700 --> 01:14:26,630
No, I'm good.
948
01:14:27,940 --> 01:14:28,750
Everything okay?
949
01:14:28,900 --> 01:14:32,390
I have a question for you. Just
one, and if you could be honest
950
01:14:32,540 --> 01:14:33,790
that would be great.
951
01:14:34,260 --> 01:14:35,110
Sure.
952
01:14:37,620 --> 01:14:38,590
Why aren't you in this?
953
01:14:39,700 --> 01:14:41,830
Because I have some semblance of
self respect?
954
01:14:41,980 --> 01:14:46,030
Wait, I... It's no time for being
witty.
955
01:14:46,180 --> 01:14:50,990
I know. Look, I'm Blaine. Not
Cameron. I am so sorry. I should
956
01:14:55,970 --> 01:15:00,510
have told you at the start, but
things got so confusing so fast.
957
01:15:00,650 --> 01:15:04,590
When we chatted that first time,
Cameron was logged on. It was an
958
01:15:04,740 --> 01:15:09,190
accident. It wasn't my account, you
thought I was Cameron and I didn't
959
01:15:09,330 --> 01:15:16,430
realize until after we'd hung up.
You know. I know it got weird and I
960
01:15:16,540 --> 01:15:23,190
was I was afraid, you wouldn't
like... I was afraid I wasn't good
961
01:15:23,340 --> 01:15:26,270
enough for you.
962
01:15:27,130 --> 01:15:33,150
How? How could you do this to me?
After all... Ya know --Don't even
963
01:15:33,300 --> 01:15:39,110
answer that question. I don't want
to know. It doesn't matter. It
964
01:15:39,260 --> 01:15:45,470
doesn't matter anymore. Thank you
for finally telling me the truth.
965
01:15:45,610 --> 01:15:47,350
I appreciate that.
966
01:15:47,860 --> 01:15:48,510
Wait Xander...
967
01:15:48,780 --> 01:15:49,990
Let go!
968
01:16:20,620 --> 01:16:21,870
Hey.
969
01:16:22,020 --> 01:16:26,820
Just give me a minute okay?
Blaine lied to me.
970
01:16:37,060 --> 01:16:39,590
He made me think he was his roommate.
971
01:16:40,460 --> 01:16:41,820
I'm so sorry sweetheart.
972
01:16:46,620 --> 01:16:53,060
I really cared about him, you know.
He was lying the whole time.
973
01:16:53,220 --> 01:16:55,510
It wasn't him at all.
974
01:17:28,780 --> 01:17:33,300
I lost him. I told him the truth
and he's gone.
975
01:17:34,300 --> 01:17:40,820
Oh honey, Well, I can't say I
didn't see this leaving you
976
01:17:40,980 --> 01:17:44,750
emotionally devastated. You OK?
977
01:17:47,020 --> 01:17:47,750
I don't know.
978
01:17:48,980 --> 01:17:50,110
Did you learn your lesson?
979
01:17:52,730 --> 01:17:53,350
Yeah...
980
01:17:55,700 --> 01:18:03,710
Good. Now go out, have a drink,
get laid and start all over again.
981
01:18:04,500 --> 01:18:05,180
OK.
982
01:18:10,860 --> 01:18:19,870
Come on, scoot over.
Men. Can't live with them.
983
01:18:20,020 --> 01:18:23,790
Can't shoot and bury them
under the Azalea bush.
984
01:18:27,300 --> 01:18:32,910
I don't know what to do. I've got
no idea what to do.
985
01:18:34,410 --> 01:18:39,230
Well, I think it is now that dark
and stormy night. See this?
986
01:18:46,780 --> 01:18:48,630
Construction worker from the
Village People?
987
01:18:49,650 --> 01:18:54,300
No, no it's not. It's a good call
though. No.
988
01:18:54,420 --> 01:18:55,150
It's you?
989
01:18:55,290 --> 01:19:02,710
Oh I wish. No. His name was
Marshall. Well, you know, maybe we
990
01:19:02,900 --> 01:19:10,670
did look alike. I guess everyone
looked alike back then. Marshall
991
01:19:10,820 --> 01:19:15,230
was perfect in every way, but one.
992
01:19:17,220 --> 01:19:18,030
Which was what?
993
01:19:19,940 --> 01:19:24,980
Well, it doesn't matter, because no
one is perfect. See, we weren't
994
01:19:25,140 --> 01:19:32,460
satisfied with each other. So,
figured there were thousands of men
995
01:19:32,620 --> 01:19:39,630
out there and just didn't try to
make it work. Let each other go.
996
01:19:40,210 --> 01:19:46,750
So I went out looking and I found a
lot of men. Never found perfection
997
01:19:46,900 --> 01:19:55,830
cause it doesn't exist and along the
way I lost Marshall. Oh I know it all
998
01:19:55,980 --> 01:19:59,270
sounds very Joan Crawford.
999
01:20:04,220 --> 01:20:06,150
So what do you think I should do?
1000
01:20:12,900 --> 01:20:22,470
Don't do what you THINK you should
do, do what you KNOW you should do.
1001
01:20:22,610 --> 01:20:27,630
Just don't wait, because you can't.
1002
01:20:32,740 --> 01:20:36,900
Thanks. Thanks.
1003
01:20:51,650 --> 01:20:53,500
ID? Go ahead.
1004
01:21:01,220 --> 01:21:01,990
What can I get ya?
1005
01:21:02,580 --> 01:21:09,790
Can I get a shot of Vodka please.
Thanks.
1006
01:21:22,220 --> 01:21:23,390
Can I have another?
1007
01:21:30,580 --> 01:21:33,630
Hey sweetie. What's your sign?
1008
01:21:35,300 --> 01:21:35,950
Exit.
1009
01:21:40,420 --> 01:21:41,300
Exit?
1010
01:21:51,130 --> 01:21:54,310
Hi this message is for Blaine, I'm
sorry to call so late, but I'm glad
1011
01:21:54,410 --> 01:21:57,750
I got your machine. I apologize on
behalf of our subscription
1012
01:21:57,890 --> 01:22:01,590
department, but I'm calling to
offer you a job. My name is John
1013
01:22:01,740 --> 01:22:05,070
Lee and I'd like to discuss hiring
you as one of our syndicated
1014
01:22:05,170 --> 01:22:08,030
writers. I've been following your
articles at "USA TOGAY" and I've
1015
01:22:08,180 --> 01:22:10,910
become a big fan. If you're
interested in working for us,
1016
01:22:11,060 --> 01:22:15,260
please give me a call. My number
is 323-555-1644. And just as an
1017
01:22:15,380 --> 01:22:19,030
incentive to work here at the Times
I'm including a free subscription
1018
01:22:19,180 --> 01:22:23,110
to the paper-That's a joke. Hope
to hear from you soon. Bye bye.
1019
01:22:36,700 --> 01:22:38,030
Fucking LA Times.
1020
01:22:42,740 --> 01:22:44,670
End of messages.
1021
01:23:31,420 --> 01:23:36,110
You could have told me
from the start
1022
01:23:36,620 --> 01:23:41,110
Before I gave you my heart
1023
01:23:41,660 --> 01:23:45,270
Now the only thing
I wanna do is
1024
01:23:45,610 --> 01:23:49,870
Hold you
1025
01:23:51,540 --> 01:23:58,790
Forever and beyond
is too far to see
1026
01:24:29,130 --> 01:24:37,710
But I'll be here for you
if you'll be here for me
1027
01:24:39,540 --> 01:24:48,620
I'll be here for you
if you'll be here for me
1028
01:24:58,650 --> 01:25:02,140
That's the first song I've ever
written for a boy. I hope you
1029
01:25:02,260 --> 01:25:08,070
liked it.
Well say something. I'm feeling
1030
01:25:08,220 --> 01:25:13,510
silly standing here in my boots and
hat. I know you like cowboys, so I
1031
01:25:13,650 --> 01:25:19,020
thought I put it on, you'd like
it... Yeah?
1032
01:25:20,020 --> 01:25:20,990
Yeah.
1033
01:25:31,380 --> 01:25:36,100
I hope you didn't erase that
message on your machine.
1034
01:25:36,260 --> 01:25:39,110
I'll tell you over breakfast.
1035
01:26:15,210 --> 01:26:19,270
Dear Readers. I'm no longer the
writer known as the "invisible man"
1036
01:26:19,410 --> 01:26:23,380
- My name is Blaine Watson and I am
the newest syndicated columnist for
1037
01:26:23,540 --> 01:26:27,110
the LA TIMES. I'd like to start my
first article by telling you a bit
1038
01:26:27,220 --> 01:26:31,310
about myself. I was someone who
only saw the glass half empty, and
1039
01:26:31,460 --> 01:26:36,670
when the sun rose thought "it'll
only get dark again in 12 hours." I
1040
01:26:36,820 --> 01:26:41,070
saw obstacles, not possibilities.
But now, I've learned my lesson and
1041
01:26:41,180 --> 01:26:44,830
speak to those readers who somehow,
at some time, stopped believing
1042
01:26:44,970 --> 01:26:48,870
they could love. Those who feel cut
off and resolved to give up. It is
1043
01:26:48,980 --> 01:26:52,990
for you I share the verses of "The
Rose."
1044
01:26:53,580 --> 01:26:54,470
Oh God, don't go there...
1045
01:26:55,100 --> 01:26:58,870
When the nights have been too
lonely and the road has been too
1046
01:26:59,010 --> 01:27:02,350
long and you think that love is
only for the lucky and the strong,
1047
01:27:02,460 --> 01:27:06,460
just remember in the winter, far
beneath the bitter snow. Lies the
1048
01:27:06,620 --> 01:27:12,340
seed that with the sun's love, in
the spring, becomes the rose.
1049
01:27:12,500 --> 01:27:18,220
Alright, move over Munchkin.
Ernie is going dancing tonight.
86149