Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,620 --> 00:00:08,180
This is Hinata
\ Please Support our Jav English portal @ javenglish.net /
2
00:00:17,650 --> 00:00:24,630
Thank you
3
00:00:24,710 --> 00:00:31,460
Neighbor greetings
4
00:01:03,340 --> 00:01:04,480
Hello
5
00:01:04,690 --> 00:01:06,330
I came next to you
6
00:01:06,350 --> 00:01:08,740
To Kuriyama No. 2 Mansion Tsuruya
7
00:01:09,180 --> 00:01:15,860
THX
8
00:01:15,900 --> 00:01:17,510
I'm Kobayashi
9
00:01:17,690 --> 00:01:22,510
Thank you
10
00:01:24,300 --> 00:01:29,070
I set it
11
00:01:32,090 --> 00:01:38,180
I look forward to working with you.
12
00:01:42,450 --> 00:01:52,440
SUUMO Living alone
13
00:02:14,840 --> 00:02:24,830
Good morning
14
00:02:24,840 --> 00:02:32,330
Kushiro Kendo
15
00:03:57,810 --> 00:04:07,800
That garbage
16
00:04:07,810 --> 00:04:17,800
Separation of garbage It's good to throw it away because it's noisy, but take it out of the bag and put it in.
17
00:04:17,810 --> 00:04:27,800
I'm told that I can't put it in
18
00:05:27,810 --> 00:05:37,800
Is that okay? Yes I think this is okay
19
00:05:37,810 --> 00:05:47,800
I don't understand the rules here. Thank you for your cooperation.
20
00:06:59,730 --> 00:07:00,350
Why here
21
00:07:02,470 --> 00:07:03,110
I'm dating
22
00:07:03,210 --> 00:07:03,780
Reporters
23
00:07:06,130 --> 00:07:07,450
Dating and shaking
24
00:07:07,800 --> 00:07:10,910
I'm dating
25
00:07:11,440 --> 00:07:12,720
I'm still angry
26
00:07:12,840 --> 00:07:15,370
Well, you said you broke up 3
27
00:07:15,530 --> 00:07:19,160
Room It went abroad, right?
28
00:07:20,030 --> 00:07:20,930
What to do
29
00:07:21,240 --> 00:07:22,510
If i have a boyfriend
30
00:07:23,360 --> 00:07:25,090
That
31
00:07:26,640 --> 00:07:30,090
Why is it so unpleasant
32
00:07:31,750 --> 00:07:33,240
It hasn't changed
33
00:07:33,980 --> 00:07:37,470
I don't like what you're saying
34
00:07:41,050 --> 00:07:43,000
I'm lined up
35
00:07:43,070 --> 00:07:44,500
Looks amazing
36
00:07:44,710 --> 00:07:46,580
Cheating people who can't heal
37
00:07:47,210 --> 00:07:50,660
Such a place
38
00:07:50,880 --> 00:07:51,500
Karuyo
39
00:07:52,560 --> 00:07:53,870
That's not the case
40
00:07:55,130 --> 00:07:56,300
In front of Donki
41
00:07:57,600 --> 00:08:00,830
Really really really
42
00:08:01,770 --> 00:08:03,100
That some children are not serious
43
00:08:04,580 --> 00:08:12,690
I don't think I can do that anymore
44
00:08:12,820 --> 00:08:13,760
I'm sorry
45
00:08:13,900 --> 00:08:14,420
but
46
00:08:15,560 --> 00:08:17,160
Only feelings for
47
00:08:17,580 --> 00:08:18,480
Waseda Internal Medicine
48
00:08:18,870 --> 00:08:22,530
I'm telling you something good
49
00:08:22,660 --> 00:08:29,370
It ās not good anymore. It ās definitely because it ās time to be with mom.
50
00:08:29,770 --> 00:08:31,600
Look at the sound
51
00:08:37,140 --> 00:08:38,730
It's not a toast
52
00:08:39,640 --> 00:08:45,100
I'm waiting
53
00:08:46,000 --> 00:08:46,640
It ās okay.
54
00:08:48,400 --> 00:08:49,970
After all face
55
00:08:49,990 --> 00:08:53,700
Time to get along
56
00:08:56,790 --> 00:09:00,030
That's why I'm glad I got Fun-chan like this
57
00:09:03,660 --> 00:09:04,730
Too close
58
00:09:11,900 --> 00:09:12,890
I'm reading this book
59
00:09:13,380 --> 00:09:14,030
What
60
00:09:15,320 --> 00:09:16,340
Ion came out
61
00:09:16,650 --> 00:09:18,540
You see, I forgot about me
62
00:09:18,800 --> 00:09:21,370
Besides, it's not Yusuke Kamiki
63
00:09:21,540 --> 00:09:22,220
I'm stupid
64
00:09:23,180 --> 00:09:24,670
Because it's Yusuke
65
00:09:26,970 --> 00:09:27,760
Because it's different
66
00:09:31,720 --> 00:09:32,760
Items related to
67
00:09:33,460 --> 00:09:34,340
neighbor
68
00:09:34,480 --> 00:09:35,150
The people
69
00:09:35,200 --> 00:09:37,500
Yusuke Araki's
70
00:09:37,750 --> 00:09:38,470
Foundation
71
00:09:40,210 --> 00:09:40,840
Here
72
00:09:40,980 --> 00:09:41,930
I want to live
73
00:09:42,120 --> 00:09:42,920
Same apartment
74
00:09:43,050 --> 00:09:44,110
I said I moved together
75
00:09:45,980 --> 00:09:47,490
Something like a stalker
76
00:09:49,180 --> 00:09:49,700
What
77
00:09:51,060 --> 00:09:52,750
Not going on to higher education
78
00:09:53,110 --> 00:09:54,390
Toru-kun is a child
79
00:09:54,600 --> 00:09:55,210
Registration
80
00:09:55,290 --> 00:09:56,370
I'm an examinee
81
00:09:56,590 --> 00:09:58,050
I'm not a stalker at all
82
00:09:58,270 --> 00:10:00,560
posting
83
00:10:02,820 --> 00:10:08,310
Hey, if it ās a stalker
84
00:10:49,880 --> 00:10:52,580
It seems that Yusuke Araki is dead
85
00:11:36,350 --> 00:11:38,130
I can't drink yet
86
00:11:39,160 --> 00:11:46,250
Even if you ask for a little
87
00:11:46,290 --> 00:11:49,720
Let's toast
88
00:11:50,850 --> 00:11:52,730
cheers
89
00:11:58,030 --> 00:12:00,540
No yes
90
00:12:03,070 --> 00:12:09,940
No, no, what are you saying
91
00:12:11,070 --> 00:12:12,950
It ās my neighbor ās pool.
92
00:12:13,380 --> 00:12:14,580
Satori-kun
93
00:12:16,470 --> 00:12:19,030
Toru-kun, what's that?
94
00:12:20,150 --> 00:12:24,250
Araki-san, I like Masaru-san's books
95
00:12:26,600 --> 00:12:27,690
I don't have money as a hobby
96
00:12:28,240 --> 00:12:29,160
Asuka Miona
97
00:12:31,670 --> 00:12:33,960
I really can't go outside
98
00:12:34,070 --> 00:12:35,960
I'm already reading a book at home
99
00:12:36,300 --> 00:12:41,620
Not thundering
100
00:12:43,670 --> 00:12:44,980
I go to school
101
00:12:45,760 --> 00:12:54,720
I'm not going to break my heart
102
00:12:55,390 --> 00:12:56,340
Pulpunte
103
00:12:56,410 --> 00:12:57,320
It's amazing
104
00:12:57,620 --> 00:12:59,500
Leave Nakamoto
105
00:12:59,780 --> 00:13:01,790
I'm living alone here
106
00:13:02,270 --> 00:13:03,420
In the next room
107
00:13:05,320 --> 00:13:08,930
Studying for the exam
108
00:13:09,270 --> 00:13:10,650
Do a part-time job
109
00:13:11,880 --> 00:13:14,130
No great study
110
00:13:14,270 --> 00:13:15,730
I thought it was amazing
111
00:13:16,600 --> 00:13:17,910
A very difficult book
112
00:13:18,540 --> 00:13:22,770
It's there, isn't it?
113
00:13:25,420 --> 00:13:26,500
What is transit?
114
00:13:26,750 --> 00:13:28,860
Cockroaches appear in this world
115
00:13:54,300 --> 00:14:04,290
I can't unsubscribe
116
00:14:04,300 --> 00:14:14,290
But a little
117
00:14:27,650 --> 00:14:28,640
karate
118
00:14:28,720 --> 00:14:30,160
Do you call it a toilet
119
00:14:30,280 --> 00:14:32,800
You put it in
120
00:14:32,890 --> 00:14:34,230
Nice to meet you
121
00:14:34,430 --> 00:14:37,390
It wasn't there several times
122
00:14:40,890 --> 00:14:41,820
You were at home
123
00:14:43,980 --> 00:14:45,930
Eat cake together
124
00:14:46,860 --> 00:14:56,850
The cake shop in front of the station is delicious, isn't it?
125
00:14:56,860 --> 00:15:06,850
You happened to call it
126
00:15:06,860 --> 00:15:16,850
It will be the same tomorrow, isn't it?
127
00:15:16,860 --> 00:15:26,850
It ās too funny, is nāt it? I want to see if it ās there.
128
00:15:26,860 --> 00:15:36,850
I couldn't read the development at all, so I was really excited
129
00:15:46,860 --> 00:15:56,850
Yusuke Araki Ueno What this
130
00:15:56,860 --> 00:16:06,850
And isn't it the previous one? What did you hear for the first time?
131
00:16:16,860 --> 00:16:26,650
Then I will lend you if you like it
132
00:16:27,020 --> 00:16:27,630
SOD
133
00:16:28,370 --> 00:16:29,590
I heard
134
00:16:33,420 --> 00:16:34,800
Have been here
135
00:16:36,370 --> 00:16:37,090
Yes then
136
00:16:41,190 --> 00:16:43,310
That's true
137
00:16:45,410 --> 00:16:50,480
Carry bag and umbrella
138
00:16:50,550 --> 00:16:53,460
There are quite a few computers for salvage
139
00:16:53,780 --> 00:16:54,430
So
140
00:16:54,540 --> 00:16:56,040
At that time
141
00:16:56,070 --> 00:16:57,670
The paulownia box also came
142
00:17:00,150 --> 00:17:10,140
Mr. Kuriyama
143
00:17:53,200 --> 00:17:55,130
He started and protected me
144
00:18:04,340 --> 00:18:06,710
If you have any problems, just say me
145
00:18:07,920 --> 00:18:09,820
Why come anytime
146
00:18:10,460 --> 00:18:11,110
What do you mean
147
00:18:12,220 --> 00:18:13,260
The green worms appear
148
00:18:14,960 --> 00:18:16,440
It just happened to be
149
00:18:19,010 --> 00:18:19,710
Tsum by chance
150
00:18:23,310 --> 00:18:25,170
You don't come out like that
151
00:18:27,280 --> 00:18:37,270
Stalker I want you to misunderstand the commanding behavior
152
00:18:42,150 --> 00:18:43,320
I'm in trouble
153
00:18:43,570 --> 00:18:47,380
I'm paying, not Kama-chan, I'm waiting
154
00:19:06,070 --> 00:19:07,410
Don't
155
00:19:07,520 --> 00:19:14,200
Cat care I didn't do this after I got home
156
00:19:15,060 --> 00:19:16,760
You can't grow up like this
157
00:19:18,020 --> 00:19:25,680
I'm sorry, that's why I'm too delusional
158
00:19:26,220 --> 00:19:27,950
I'm not saying stop
159
00:19:39,990 --> 00:19:41,050
But rushed
160
00:19:44,770 --> 00:19:46,950
I find it in the love scene
161
00:19:49,400 --> 00:19:53,710
I'll buy it even now
162
00:19:57,950 --> 00:19:59,930
I'm happy but I'm happy
163
00:20:11,430 --> 00:20:12,880
So simply
164
00:20:29,070 --> 00:20:30,440
Drinking with an idol
165
00:20:35,100 --> 00:20:45,090
Thank you
166
00:20:50,360 --> 00:21:00,350
What to make
167
00:21:01,500 --> 00:21:02,490
Tell parents
168
00:21:07,400 --> 00:21:14,800
Oh, that's a little Imasaka Dental
169
00:21:25,550 --> 00:21:35,540
Don't buy from studless I'm sorry
170
00:21:35,550 --> 00:21:45,540
Study
171
00:22:02,830 --> 00:22:06,560
I don't like it, it's just a neighbor
172
00:22:07,320 --> 00:22:09,270
Thank you for making friends
173
00:22:16,360 --> 00:22:22,900
36 sheets because it is kind
174
00:22:23,460 --> 00:22:33,450
People who can do it all by themselves because it's okay without it
175
00:22:33,460 --> 00:22:43,450
Because it's okay
176
00:22:43,460 --> 00:22:50,950
I'll call you back later so I was able to do something a little
177
00:22:51,620 --> 00:22:57,610
It's not like that
178
00:22:59,480 --> 00:23:00,390
Masturbation
179
00:23:02,720 --> 00:23:07,160
What happened to LINE Rangers suddenly
180
00:23:07,240 --> 00:23:07,930
fish
181
00:23:08,310 --> 00:23:11,540
It ās good, it ās good.
182
00:23:11,850 --> 00:23:13,560
Do you drink Saint Paul
183
00:23:13,750 --> 00:23:18,730
I'm sorry
184
00:23:21,470 --> 00:23:31,460
I'm going today
185
00:23:38,190 --> 00:23:41,420
I'm being bullied at school
186
00:23:41,520 --> 00:23:42,290
Summit of Mt.
187
00:23:42,480 --> 00:23:43,180
Masturbation
188
00:23:45,110 --> 00:23:46,900
You're worried
189
00:23:48,720 --> 00:23:49,780
Because it's a man
190
00:23:49,970 --> 00:23:52,620
No no no no
191
00:23:52,640 --> 00:23:53,580
All right
192
00:24:08,520 --> 00:24:09,720
Not comfortable
193
00:24:26,220 --> 00:24:27,930
It's okay, don't worry
194
00:24:35,790 --> 00:24:38,960
It's my neighbor
195
00:24:40,660 --> 00:24:42,210
You're worried
196
00:24:42,670 --> 00:24:44,360
What are you talking about
197
00:24:55,720 --> 00:24:57,770
Toru doesn't like it now
198
00:25:01,920 --> 00:25:03,490
You don't like it
199
00:25:04,090 --> 00:25:05,290
What are you saying
200
00:25:07,000 --> 00:25:09,570
Nagasu Station Carryover Sale Employees
201
00:25:17,720 --> 00:25:27,710
Even if I like the same writer, I felt that I was destined to live next door in the same apartment.
202
00:25:27,720 --> 00:25:37,710
Make friends with Mr. Ima like this
203
00:25:37,720 --> 00:25:47,710
Thank you let's go let's go
204
00:25:47,720 --> 00:25:57,710
I wanted to go right away I just got hurt so I'm fluttering and I love it
205
00:25:57,720 --> 00:26:02,260
You see, but 10 walks from here
206
00:26:02,310 --> 00:26:12,300
The title of the work that somehow has become about that
207
00:26:20,760 --> 00:26:22,190
I like sound
208
00:26:27,240 --> 00:26:28,180
now
209
00:26:28,340 --> 00:26:35,490
I'm sorry nothing
210
00:26:40,470 --> 00:26:41,730
Urawa Cardo
211
00:26:45,540 --> 00:26:47,330
today
212
00:26:56,310 --> 00:26:57,710
Deep sea diva
213
00:26:58,020 --> 00:26:59,500
Daihatsu
214
00:27:00,260 --> 00:27:01,620
It can not be relied on care
215
00:27:06,860 --> 00:27:09,470
You don't have to overdo it
216
00:27:16,770 --> 00:27:17,980
I'm sorry
217
00:27:33,790 --> 00:27:34,590
Ultraman show
218
00:28:59,460 --> 00:29:00,460
Less license
219
00:29:22,240 --> 00:29:23,900
Three Kingdoms Racing
220
00:29:49,230 --> 00:29:50,440
Hime Shrine
221
00:29:55,340 --> 00:29:56,500
Maybe then
222
00:29:56,550 --> 00:29:57,480
It feels good
223
00:30:03,470 --> 00:30:04,230
Dating
224
00:30:44,160 --> 00:30:45,340
From home
225
00:31:07,710 --> 00:31:08,240
It feels good
226
00:31:22,870 --> 00:31:25,160
What's this
227
00:31:26,680 --> 00:31:27,870
Masturbation
228
00:31:30,310 --> 00:31:31,660
do not know
229
00:33:45,990 --> 00:33:46,580
Nakasu
230
00:39:29,930 --> 00:39:30,840
What looks like
231
00:40:53,430 --> 00:40:54,910
shit
232
00:42:39,630 --> 00:42:40,260
do you
233
00:42:41,730 --> 00:42:42,510
I'm back
234
00:43:00,350 --> 00:43:02,920
I'm sorry to show you that strange appearance
235
00:43:13,630 --> 00:43:14,570
Okay okay
236
00:43:15,310 --> 00:43:16,450
I'm really sorry
237
00:43:17,210 --> 00:43:18,340
June
238
00:43:21,890 --> 00:43:24,290
By the way, I'm sorry the other day
239
00:43:29,210 --> 00:43:32,030
All right
240
00:43:34,220 --> 00:43:36,690
I grew up with a polo
241
00:43:42,590 --> 00:43:47,260
I was surprised because I drank it suddenly
242
00:43:47,330 --> 00:43:48,770
You know
243
00:44:03,620 --> 00:44:06,510
Were you a little worried
244
00:44:10,790 --> 00:44:11,340
Hyakushiki clock
245
00:44:11,380 --> 00:44:12,530
I may not have come home
246
00:44:12,690 --> 00:44:14,360
I was worried
247
00:44:15,960 --> 00:44:17,070
I'm sorry to worry
248
00:44:17,570 --> 00:44:19,380
But it was good
249
00:44:20,920 --> 00:44:22,210
I'm glad I'm fine now
250
00:44:29,370 --> 00:44:29,900
6
251
00:44:31,770 --> 00:44:32,520
At that time
252
00:44:44,030 --> 00:44:44,690
about me
253
00:44:47,820 --> 00:44:48,790
SOS
254
00:44:51,230 --> 00:44:53,040
I was a little surprised
255
00:44:55,220 --> 00:44:56,820
I'm sorry at the beginning
256
00:44:59,910 --> 00:45:01,460
But register
257
00:45:07,950 --> 00:45:10,600
I'm 24 places now
258
00:45:17,240 --> 00:45:19,160
Okay
259
00:45:19,240 --> 00:45:20,640
Seen from above
260
00:45:23,250 --> 00:45:24,540
Not at all
261
00:45:25,940 --> 00:45:26,900
Yutaka Aso
262
00:45:27,020 --> 00:45:27,810
beautiful person
263
00:45:28,130 --> 00:45:28,720
The first time I saw
264
00:45:29,750 --> 00:45:34,280
There are definitely a lot of cute girls
265
00:45:34,320 --> 00:45:37,200
When I see if I'm walking, it's amazingly glittering and cute
266
00:45:37,280 --> 00:45:38,440
There are many
267
00:45:43,020 --> 00:45:44,290
Yusuke Araki's novel
268
00:45:44,310 --> 00:45:45,710
Heroinet
269
00:45:46,020 --> 00:45:46,600
Seems to have come out
270
00:45:50,020 --> 00:45:58,390
I didn't do it
271
00:46:02,840 --> 00:46:04,510
Unfriendly people
272
00:46:32,870 --> 00:46:35,110
Tell me who to bring
273
00:46:49,950 --> 00:46:51,620
That was true
274
00:46:57,180 --> 00:46:57,800
what
275
00:47:00,470 --> 00:47:01,060
I want to take a rest
276
00:47:07,730 --> 00:47:08,860
I'm a child
277
00:47:11,200 --> 00:47:12,640
I don't think you can see it
278
00:47:16,770 --> 00:47:18,330
Sorry for the lie
279
00:47:18,840 --> 00:47:19,420
Santa
280
00:47:19,660 --> 00:47:20,560
It has been misunderstood
281
00:47:35,870 --> 00:47:36,390
Words that come out
282
00:47:43,530 --> 00:47:44,690
With a man
283
00:47:45,040 --> 00:47:45,770
Dating
284
00:47:45,850 --> 00:47:46,630
There is
285
00:47:50,490 --> 00:47:51,150
Don't meet
286
00:47:57,090 --> 00:47:57,820
is that so
287
00:47:59,230 --> 00:48:00,110
The novel is
288
00:48:00,290 --> 00:48:01,040
It's a hobby
289
00:48:02,390 --> 00:48:03,020
For you
290
00:48:03,290 --> 00:48:04,200
Can talk
291
00:48:05,030 --> 00:48:05,680
For girls
292
00:48:08,880 --> 00:48:09,530
Masturbation
293
00:48:09,910 --> 00:48:11,270
In a sad story
294
00:48:12,320 --> 00:48:13,370
People who can get excited
295
00:48:16,430 --> 00:48:16,960
For the first time
296
00:48:18,860 --> 00:48:19,560
Totokatsu
297
00:48:42,440 --> 00:48:44,250
It's gone
298
00:48:47,760 --> 00:48:49,470
When throwing
299
00:48:51,560 --> 00:48:54,120
ASIMO Senboku is written
300
00:49:02,720 --> 00:49:04,580
I was able to get out of
301
00:49:09,820 --> 00:49:10,740
Now
302
00:49:14,650 --> 00:49:16,010
Chewed me
303
00:49:17,890 --> 00:49:19,110
I wonder what
304
00:49:19,670 --> 00:49:20,710
It can't be helped
305
00:49:27,400 --> 00:49:37,390
Does that mean you think of me like that?
306
00:49:37,400 --> 00:49:44,740
I'm glad I feel a little the same
307
00:49:45,280 --> 00:49:46,640
That's right
308
00:49:57,310 --> 00:49:58,260
Such that
309
00:49:58,580 --> 00:49:59,400
Leatherman
310
00:50:02,070 --> 00:50:03,110
I wonder if
311
00:50:06,580 --> 00:50:07,690
High school student
312
00:50:07,840 --> 00:50:09,090
Child of the same school
313
00:50:13,160 --> 00:50:14,300
You shouldn't do it
314
00:50:20,730 --> 00:50:21,820
Morning words
315
00:50:25,070 --> 00:50:25,900
M 3
316
00:50:44,320 --> 00:50:45,870
Really do you do a me
317
00:51:31,540 --> 00:51:32,050
Buy it
318
00:51:47,590 --> 00:51:48,680
Stick out your tongue
319
00:52:29,980 --> 00:52:30,580
Collaboration
320
00:52:43,310 --> 00:52:45,000
Try to touch it directly
321
00:52:45,300 --> 00:52:46,240
Okay
322
00:53:52,500 --> 00:53:53,690
Like
323
00:54:39,150 --> 00:54:41,440
I want to see more
324
00:55:10,760 --> 00:55:11,500
You can touch it
325
00:55:57,250 --> 00:55:58,980
I got jealous and bought it
326
00:56:07,550 --> 00:56:09,010
Gently lick it
327
00:56:34,810 --> 00:56:36,780
Is it about this
328
00:56:36,810 --> 00:56:37,760
spring breeze
329
00:56:51,200 --> 00:56:52,690
Is delicious
330
00:57:09,330 --> 00:57:10,980
Because I saw it naughty
331
00:57:17,700 --> 00:57:18,870
I was curious
332
00:57:19,630 --> 00:57:20,540
tits
333
00:57:26,280 --> 00:57:27,430
Entacapone
334
00:58:21,550 --> 00:58:22,470
Like to go
335
00:58:39,090 --> 00:58:40,050
I want to see
336
00:58:44,020 --> 00:58:45,570
3+9
337
00:58:45,630 --> 00:58:46,710
Do you feel good
338
00:59:27,830 --> 00:59:28,970
I have a stain
339
00:59:33,860 --> 00:59:34,550
now
340
00:59:34,630 --> 00:59:37,170
Sensodyne
341
00:59:51,030 --> 00:59:52,540
It feels good
342
01:01:24,750 --> 01:01:26,210
computer
343
01:01:33,540 --> 01:01:34,240
King
344
01:01:41,570 --> 01:01:42,660
Open
345
01:01:45,440 --> 01:01:46,490
Dark pink
346
01:02:09,590 --> 01:02:11,170
Misaku
347
01:03:54,450 --> 01:03:57,910
I want to feel more comfortable
348
01:03:58,010 --> 01:03:59,080
Miniskirt
349
01:04:08,430 --> 01:04:12,780
this is
350
01:04:30,190 --> 01:04:34,460
4 halon
351
01:05:14,930 --> 01:05:17,050
3900
352
01:05:27,960 --> 01:05:29,970
Soapland
353
01:05:37,390 --> 01:05:39,640
I'm hungry
354
01:06:07,550 --> 01:06:10,620
Emma wants to feel better
355
01:06:31,030 --> 01:06:34,380
hot
356
01:07:15,560 --> 01:07:17,570
Grandpa Teka
357
01:07:17,670 --> 01:07:20,060
I'm getting bigger
358
01:07:20,290 --> 01:07:21,490
Osamu
359
01:07:34,050 --> 01:07:34,940
Gastroenterology
360
01:07:43,510 --> 01:07:44,990
Rakuten
361
01:07:47,350 --> 01:07:49,480
Don't
362
01:07:53,430 --> 01:07:54,370
Kumquat jam
363
01:08:15,300 --> 01:08:17,930
It ās cheaper to Haneda, right?
364
01:08:22,560 --> 01:08:24,030
Towel cloud
365
01:08:45,640 --> 01:08:47,440
Feel a little
366
01:08:49,350 --> 01:08:52,170
There is no man and woman
367
01:09:23,080 --> 01:09:24,550
It's like a dream
368
01:09:24,770 --> 01:09:27,500
You dreamed, yeah yeah
369
01:09:29,790 --> 01:09:31,750
You imagined
370
01:09:40,090 --> 01:09:41,780
For the first time
371
01:09:50,340 --> 01:09:51,620
I'm delusional
372
01:09:51,770 --> 01:09:57,250
My husband did that too
373
01:09:59,300 --> 01:09:59,930
Such a monsa
374
01:10:30,000 --> 01:10:31,730
Without studying
375
01:10:31,990 --> 01:10:35,290
I was just thinking about that younger sister's sex
376
01:10:37,160 --> 01:10:41,040
I'll neglect to study
377
01:10:47,560 --> 01:10:49,790
Please pass
378
01:11:05,060 --> 01:11:06,180
Can go to school
379
01:11:37,180 --> 01:11:42,110
Because my sister is too cute
380
01:11:42,460 --> 01:11:43,550
It's embarassing
381
01:11:44,620 --> 01:11:45,890
Mean
382
01:11:45,940 --> 01:11:50,750
I've always imagined
383
01:11:50,810 --> 01:11:52,760
Front tooth Front tooth 103
384
01:11:56,590 --> 01:11:57,610
is that so
385
01:12:00,740 --> 01:12:01,720
Do it yourself
386
01:12:01,760 --> 01:12:02,510
Renault
387
01:12:02,610 --> 01:12:04,690
sorry
388
01:12:05,010 --> 01:12:07,130
I didn't think it was bad
389
01:12:07,580 --> 01:12:09,100
I don't feel bad
390
01:12:15,820 --> 01:12:17,440
To touch it yourself
391
01:12:17,600 --> 01:12:22,740
Demachi That's right, which one is better
392
01:12:27,120 --> 01:12:28,460
Not at all
393
01:12:29,480 --> 01:12:30,580
Feelings
394
01:12:58,980 --> 01:13:00,410
Not surprisingly big
395
01:13:02,280 --> 01:13:05,200
Never seen by anyone
396
01:13:17,490 --> 01:13:18,010
Embarrassing
397
01:13:41,070 --> 01:13:45,380
Do not eat
398
01:13:53,320 --> 01:13:55,270
fell asleep
399
01:13:56,960 --> 01:13:58,000
Strasbourg
400
01:13:59,390 --> 01:14:00,340
It's okay
401
01:14:03,020 --> 01:14:03,570
Enokida
402
01:14:54,580 --> 01:14:55,610
Confinement
403
01:15:29,010 --> 01:15:30,670
Drop it
404
01:15:57,620 --> 01:16:00,710
I and I want to eat together
405
01:19:50,040 --> 01:19:51,120
what
406
01:19:51,520 --> 01:19:53,700
Wait a minute
407
01:19:53,820 --> 01:19:56,490
Wait a minute
408
01:19:56,940 --> 01:19:58,360
Wait a minute
409
01:20:08,200 --> 01:20:10,040
I'm here
410
01:20:27,950 --> 01:20:30,820
You're not wearing a bra
411
01:20:56,110 --> 01:20:56,820
Alarm clock 7 o'clock
412
01:21:05,130 --> 01:21:06,020
Eel Senju
413
01:22:24,800 --> 01:22:26,880
You won't listen to me now
414
01:25:48,680 --> 01:25:53,250
Not good
415
01:25:54,220 --> 01:25:57,680
why
416
01:26:55,690 --> 01:26:57,200
Blue sky classroom
417
01:27:05,570 --> 01:27:07,070
It feels good
418
01:34:06,420 --> 01:34:09,030
Kanazawa
419
01:41:34,060 --> 01:41:37,140
You're saying Fernandame
420
01:45:04,840 --> 01:45:07,550
That's not the case
421
01:45:48,430 --> 01:45:49,760
Hey Hey
422
01:45:58,620 --> 01:45:59,330
sorry
423
01:46:20,480 --> 01:46:21,080
I'm going home
424
01:46:57,510 --> 01:47:07,500
Like before
425
01:47:07,510 --> 01:47:17,500
I was making it
426
01:47:17,510 --> 01:47:27,500
I was really surprised when I wondered what I was sorry for
427
01:47:31,120 --> 01:47:38,550
It's okay to make a mature voice
428
01:47:38,570 --> 01:47:47,290
I'm walking too much crab
429
01:48:14,840 --> 01:48:21,310
Well, I'm making something like this
430
01:48:27,420 --> 01:48:37,410
Yes i like it
431
01:49:03,580 --> 01:49:04,110
Yes
432
01:49:15,070 --> 01:49:18,040
Good evening Good evening
433
01:49:19,820 --> 01:49:21,040
I'm sorry before
434
01:49:23,300 --> 01:49:24,690
It's okay
435
01:49:29,390 --> 01:49:30,850
Can be different
436
01:49:38,570 --> 01:49:39,870
I will disturb you
437
01:49:46,110 --> 01:49:48,370
I'm really sorry for you
438
01:49:58,590 --> 01:49:59,910
I'm sorry
439
01:50:00,610 --> 01:50:01,770
Haru-kun's
440
01:50:02,560 --> 01:50:03,470
First person
441
01:50:03,490 --> 01:50:04,190
Daimaru
442
01:50:04,370 --> 01:50:05,380
Darwin
443
01:50:06,160 --> 01:50:08,270
To such a worst man
444
01:50:08,870 --> 01:50:10,150
Something opened again
445
01:50:11,790 --> 01:50:12,810
It's the worst
446
01:50:20,710 --> 01:50:21,950
It's elaborate
447
01:50:28,340 --> 01:50:28,980
It doesn't come out
448
01:50:31,380 --> 01:50:33,160
Because I saw that day
449
01:50:40,150 --> 01:50:41,950
Because he came
450
01:50:42,020 --> 01:50:44,640
I thought I was really sorry
451
01:50:49,730 --> 01:50:51,520
A woman like me
452
01:50:52,810 --> 01:50:53,870
East 6-8
453
01:50:53,900 --> 01:50:56,420
You're not qualified to be the first person
454
01:51:06,010 --> 01:51:06,940
Womenomics
455
01:51:09,000 --> 01:51:09,640
Get dark
456
01:51:11,480 --> 01:51:12,570
I still like me
457
01:51:16,130 --> 01:51:17,080
Like me
458
01:51:17,120 --> 01:51:18,210
You can like it
459
01:51:20,210 --> 01:51:21,530
If you buy government bonds
460
01:51:22,330 --> 01:51:23,380
I'm glad
461
01:51:23,850 --> 01:51:24,500
the person I like
462
01:51:57,240 --> 01:51:58,260
Haru-kun
463
01:51:59,940 --> 01:52:01,870
Mama messed up
464
01:52:11,550 --> 01:52:12,660
I love you
465
01:53:25,530 --> 01:53:27,150
You're kind
466
01:54:01,110 --> 01:54:02,190
Naughty underwear
467
01:54:06,650 --> 01:54:08,050
Mei Nagano
468
01:54:14,760 --> 01:54:16,830
I wonder if it will be fine tomorrow
469
01:54:21,220 --> 01:54:21,810
Nishine
470
01:55:06,960 --> 01:55:07,700
First kitchen
471
01:56:13,260 --> 01:56:14,270
Try pushing it up
472
01:56:32,280 --> 01:56:33,130
I was taught
473
01:56:33,890 --> 01:56:35,030
Such a comfortable place
474
01:56:35,090 --> 01:56:35,680
I understand
475
01:59:26,430 --> 01:59:27,870
Until the end
476
02:04:12,420 --> 02:04:13,810
I want to dye my hair
477
02:05:59,510 --> 02:06:00,840
I'm not used to it yet
478
02:07:15,150 --> 02:07:17,560
I recognize
479
02:08:32,580 --> 02:08:34,290
RPM limit
480
02:09:10,160 --> 02:09:11,540
I'm getting bigger
481
02:09:40,550 --> 02:09:43,530
I'll make you feel good today
482
02:10:54,910 --> 02:10:55,580
Awareness
483
02:12:01,100 --> 02:12:03,430
Ayaka didn't need it
484
02:12:03,940 --> 02:12:05,420
You can stay away
485
02:12:18,990 --> 02:12:19,670
It feels good
486
02:12:54,250 --> 02:12:55,740
Contains slime
487
02:13:05,680 --> 02:13:06,780
This is amazing
488
02:13:36,660 --> 02:13:37,830
It's full
489
02:13:45,750 --> 02:13:47,020
You can put it out
490
02:13:52,900 --> 02:13:54,610
Because there are so many worlds
491
02:14:09,470 --> 02:14:11,200
I can still do it
492
02:15:14,100 --> 02:15:15,060
You can put it in
493
02:15:17,020 --> 02:15:17,770
Canoe
494
02:15:18,000 --> 02:15:19,230
The first sky
495
02:15:23,150 --> 02:15:24,380
Put inside
496
02:15:41,600 --> 02:15:42,590
Slowly
497
02:15:52,350 --> 02:15:53,520
I like
498
02:15:54,800 --> 02:15:56,220
How much you can sleep
499
02:16:12,640 --> 02:16:13,600
Water kimchi
500
02:17:44,550 --> 02:17:46,690
I also want to go
501
02:19:51,960 --> 02:19:59,680
It feels too good
502
02:20:40,880 --> 02:20:42,940
If you try from behind
503
02:20:50,810 --> 02:20:51,490
sorry
504
02:21:30,420 --> 02:21:33,230
Kakimochi
505
02:22:21,620 --> 02:22:25,380
It ās in full view.
506
02:22:31,010 --> 02:22:35,720
I want black beans
507
02:38:37,190 --> 02:38:38,740
Will not etch a lot
508
02:38:55,630 --> 02:38:59,200
birthday
509
02:39:10,830 --> 02:39:11,760
Kuriyama also
510
02:39:20,850 --> 02:39:27,780
What I have put up with
511
02:39:27,860 --> 02:39:33,070
Is that so
512
02:39:38,070 --> 02:39:42,830
Yoshida New Building
29614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.