All language subtitles for big brother

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,434 --> 00:00:18,402 "BIG BROTHER" by @than GuAVAberry 2 00:00:01,434 --> 00:00:03,402 CV kamu sudah saya lihat 3 00:00:03,403 --> 00:00:06,236 pengalaman mu wes akeh 4 00:00:07,307 --> 00:00:09,434 -tapi pengalaman mengajar.. -sebenarnya tak pernah mengajar 5 00:00:09,476 --> 00:00:18,350 sekolah iki akeh murid bermasalah saya butuh guru berpengalaman 6 00:00:18,385 --> 00:00:20,376 saya pikir gak cocok gawe koe 7 00:00:21,421 --> 00:00:24,413 saya bisa tulis rekomendasi untukmu kau bisa coba di sekolah lain 8 00:00:24,424 --> 00:00:27,291 maaf, mohon tunggu 9 00:00:38,538 --> 00:00:41,268 kepala sekolah Fang 10 00:00:45,412 --> 00:00:47,471 tak ada bonus jam pulang tak menetap 11 00:00:47,514 --> 00:00:51,314 gaji lebih banyak 2000 dari pelayan restoran 12 00:00:51,351 --> 00:00:52,318 pertimbangkan 13 00:00:52,352 --> 00:00:53,410 bagian kebersihan sekaligus kukerjakan 14 00:00:53,486 --> 00:00:57,445 jam 8 mulai mengajar jangan telat 15 00:00:57,457 --> 00:01:00,324 guru Chen 16 00:01:01,261 --> 00:01:02,489 kenapa kemari menjadi guru 17 00:01:06,299 --> 00:01:07,323 sampai bertemu 18 00:01:22,248 --> 00:01:25,240 tak tidur main game ini sudah telat, ayo ganti baju 19 00:01:25,285 --> 00:01:27,276 jangan ganggu saya 20 00:01:28,254 --> 00:01:29,414 kembalikan 21 00:01:38,264 --> 00:01:39,253 kau serius 22 00:01:47,407 --> 00:01:48,465 hei masih marah 23 00:01:50,410 --> 00:01:52,435 sudahlah kau ini 24 00:02:05,492 --> 00:02:08,359 paman Long, tiket konser gantikan uang 25 00:02:08,361 --> 00:02:10,261 kalian lagi buat apa 26 00:02:10,296 --> 00:02:11,422 tunjukkan KTP 27 00:02:11,464 --> 00:02:13,432 apa isi tas kamu coba buka 28 00:02:13,433 --> 00:02:16,266 sudah mau telat pak 29 00:02:16,302 --> 00:02:19,362 sudah pergi 30 00:02:19,372 --> 00:02:21,306 hei kalian menepi 31 00:02:31,251 --> 00:02:33,276 -ayo sarapan -tidak, mau sekolah 32 00:02:33,319 --> 00:02:35,344 -uang jajan ambil sendiri -jangan salah ambil 33 00:02:35,388 --> 00:02:37,356 yang banyak punya adik 34 00:02:37,357 --> 00:02:41,293 -kenapa adik lebih banyak -adik kan anak laki laki 35 00:02:41,327 --> 00:02:44,296 -dia akan pakai lebih banyak -pilih kasih 36 00:02:58,244 --> 00:03:01,270 -nenek, saya sekolah -sepatu sudah kutambal 37 00:03:01,314 --> 00:03:05,273 sudah bilang tidak perlu, restoran kemarin gajian, saya bisa beli lagi 38 00:03:05,318 --> 00:03:06,478 hari ini bayar biaya sewa 39 00:03:06,519 --> 00:03:08,384 ibu kos nanti marah lagi 40 00:03:23,303 --> 00:03:24,270 bersiap 41 00:03:25,405 --> 00:03:29,432 -pagi murid sekalian -pagi guru Liang 42 00:03:31,511 --> 00:03:35,470 baik, 14 orang pas sesuai ketentuan 43 00:03:35,515 --> 00:03:37,244 cukup buka satu kelas 44 00:03:37,283 --> 00:03:40,446 semester baru dimulai sudah kusiapkan ini 45 00:03:40,486 --> 00:03:43,387 ingat, semester baru satu saja target kalian 46 00:03:43,423 --> 00:03:45,448 ujian DSE yang baik (sertifikat mandarin HK) 47 00:03:45,491 --> 00:03:47,459 jam pulang 3:30 48 00:03:47,460 --> 00:03:50,452 guru jam 3:15 bersiap pulang 49 00:03:50,496 --> 00:03:54,364 tepati waktu bagi kalian ini penting 50 00:03:59,305 --> 00:04:00,363 pagi 51 00:04:01,341 --> 00:04:03,309 murid kelas 6B selamat pagi 52 00:04:04,477 --> 00:04:06,240 selamat pagi 53 00:04:25,431 --> 00:04:27,365 -sudah pakai sebungkus MSG -G apa? 54 00:04:27,400 --> 00:04:30,528 tahukah, setiap bumbunya ini mengandung 1000-2000mg natrium 55 00:04:31,237 --> 00:04:33,432 ini sudah melebihi standar tubuh manusia bisa menerimanya 56 00:04:33,506 --> 00:04:35,474 kebanyakan natrium akan darah tinggi 57 00:04:35,475 --> 00:04:39,468 saya sarankan 1/3 bungkusnya habis makan, ini disimpan 58 00:04:39,545 --> 00:04:41,410 siapa dia? 59 00:04:45,418 --> 00:04:47,477 kau setel ke G baru ke A 60 00:04:48,454 --> 00:04:50,354 Do.. 61 00:04:50,523 --> 00:04:52,423 sempurna 62 00:04:55,361 --> 00:04:57,329 -ini barang bagus -kau mengerti mobil 63 00:04:57,363 --> 00:04:59,524 mobil ini hebat top speed 307km 64 00:05:00,233 --> 00:05:01,427 tapi batas di Hongkong itu diperboleh 110km 65 00:05:02,402 --> 00:05:05,371 surat tilang polisi untuk tahun ini saja lebih 10 ribu 66 00:05:05,405 --> 00:05:08,397 kelak kau dapat SlM mesti hati hati 67 00:05:11,511 --> 00:05:14,378 -sudah selesai main -jangan ganggu, townhall sudah mau pecah 68 00:05:14,414 --> 00:05:18,248 tahukah, ponsel itu ada 0.27 - 0.58 tingkat radiasi 69 00:05:18,284 --> 00:05:19,342 sudah kutempel anti radiasi 70 00:05:19,385 --> 00:05:24,345 apa gunanya satu sisi, semuanya jika tidak, tiap 15 menit istirahat sebentar 71 00:05:24,390 --> 00:05:27,291 bangun 72 00:05:32,298 --> 00:05:33,322 selamat pagi 73 00:05:33,366 --> 00:05:38,394 mulai hari ini, saya wali kelas kalian dan guru Pengetahuan umum kalian 74 00:05:38,438 --> 00:05:39,462 namaku Henry Chan 75 00:05:39,505 --> 00:05:44,340 saya pernah tinggal di USA nama mandarinku Chen Xia 76 00:05:44,377 --> 00:05:46,311 Chen yang debu? 77 00:05:46,346 --> 00:05:49,509 tentu bukan, Chen marga 78 00:05:51,384 --> 00:05:53,511 hei dia ada tato 79 00:05:55,421 --> 00:05:57,389 -Chen Xia -ini nomor ponselku 80 00:06:01,361 --> 00:06:04,330 terlalu lama di luar negeri tulis saja susah 81 00:06:04,364 --> 00:06:06,355 ini nomorku, tak ada hal penting janganlah mencariku 82 00:06:06,399 --> 00:06:07,423 darimana dia? 83 00:06:10,536 --> 00:06:11,468 halo 84 00:06:11,504 --> 00:06:14,268 Chen Xia, saat pulang 85 00:06:37,463 --> 00:06:38,430 kenapa kau ini 86 00:06:42,301 --> 00:06:44,428 murid sekalian selamat datang ke kelasku 87 00:06:52,245 --> 00:06:54,338 guru baru hari ini namanya apa, sombong dia 88 00:06:54,414 --> 00:06:59,283 -hari pertama mencari masalah -beruntung ponselku anti air 89 00:06:59,285 --> 00:07:01,446 cari mati, ganggu saya jual sarapan 90 00:07:01,487 --> 00:07:05,321 terus begini bukan solusi pikirkan bagaimana selesaikan 91 00:07:05,324 --> 00:07:08,259 tenang, seminggu lagi dia akan hilang 92 00:07:08,294 --> 00:07:11,286 ujian kali ini, kalian tak kuasai dengan baik 93 00:07:12,398 --> 00:07:15,333 ini pulang kerumah di catat 10 kali 94 00:07:16,536 --> 00:07:20,438 ingat, segala hal, di catat berulang kali akan mengingatnya, ayo bagikan 95 00:07:20,440 --> 00:07:22,408 Meizhen kali ini nilainya terbaik 96 00:07:22,442 --> 00:07:25,468 jadi, belajarlah dengannya tak mengerti, tanya dia 97 00:07:27,480 --> 00:07:30,381 hei, lihat Zhen dia tercantik di sekolah 98 00:07:32,452 --> 00:07:35,216 pantas tak konsen dia 99 00:07:36,389 --> 00:07:37,413 wanita cantik 100 00:07:37,423 --> 00:07:38,390 berikan 101 00:07:40,426 --> 00:07:41,393 busuk ini 102 00:07:41,394 --> 00:07:43,225 bau apa ini 103 00:07:43,296 --> 00:07:45,526 -tentu busuk, banyak sampah -katakan apa 104 00:07:46,265 --> 00:07:49,291 murid yang nilai jelek tekanan besar 105 00:07:49,302 --> 00:07:52,430 jadi merokok disini ringankan tekanan, bagaimana guru bantu 106 00:07:52,438 --> 00:07:56,306 -iya, laporkan guru mereka -nilai bagus, memang kenapa 107 00:07:56,342 --> 00:07:57,331 kau berani lapor Huang Junjie 108 00:07:57,376 --> 00:07:58,400 -Feibo, tangkap bola -baik 109 00:07:59,445 --> 00:08:01,413 -hei kau ini sengaja -mau main bola atau orang 110 00:08:01,414 --> 00:08:02,312 mau berantem? 111 00:08:02,348 --> 00:08:03,315 tak takut di pecat 112 00:08:04,417 --> 00:08:06,476 kelak jangan kotori tempat basket 113 00:08:09,455 --> 00:08:12,424 ayo latihan mari 114 00:08:16,462 --> 00:08:17,486 bertahan 115 00:08:23,336 --> 00:08:25,304 hei cewekmu 116 00:08:27,473 --> 00:08:29,338 hei lari, kau jalan santai 117 00:08:47,360 --> 00:08:50,261 butuh kakak nasehati 118 00:08:50,296 --> 00:08:51,456 main bola tak pakai mata 119 00:08:51,497 --> 00:08:52,464 bukankah kau sok 120 00:08:52,498 --> 00:08:56,229 bukankah hebat, dilihat penggemarmu, malu 121 00:08:56,269 --> 00:08:57,361 jatuh dia 122 00:08:58,371 --> 00:08:59,360 Li Weicong 123 00:08:59,405 --> 00:09:02,465 kalian 5 ke kantor catat aturan sekolah 10 kali 124 00:09:02,508 --> 00:09:04,339 atas dasar apa 125 00:09:08,548 --> 00:09:11,483 bagaimana ini? benar dicatat? banyak ini 126 00:09:11,484 --> 00:09:14,248 saya tidak mau nanti masih harus kerja 127 00:09:16,255 --> 00:09:17,313 ada cara apa 128 00:09:26,499 --> 00:09:28,228 guru sudah selesia 129 00:09:28,267 --> 00:09:30,292 20 kali sudah selesai 130 00:09:30,303 --> 00:09:33,272 baiklah, cepatlah pulang 131 00:10:10,276 --> 00:10:11,265 astaga 132 00:10:15,548 --> 00:10:16,480 cacing untukmu 133 00:10:16,515 --> 00:10:19,245 -tak perlu lembur lagi -kita jalan ya 134 00:10:34,500 --> 00:10:38,231 terima kasih atasan Huang ke sekolah berikan penilaian 135 00:10:39,271 --> 00:10:42,468 kita SMU TakChi dibanding sekolah ternama memang kalah 136 00:10:42,508 --> 00:10:44,408 tapi sejarah kita lama 137 00:10:44,443 --> 00:10:48,470 jika biro pendidikan bisa berikan bantuan, pasti bisa di perbaiki 138 00:10:49,482 --> 00:10:52,349 sejarah lama, kata lainnya adalah ketinggalan 139 00:10:53,519 --> 00:10:55,510 ketinggalan akan dihilangkan benarkah? 140 00:11:00,259 --> 00:11:01,317 hei dia sudah datang 141 00:11:16,342 --> 00:11:18,401 siapa terpikirkan cara bodoh ini kerjai guru 142 00:11:18,444 --> 00:11:20,412 tak suka kelasku 143 00:11:21,414 --> 00:11:25,282 pertanyaan pertama, apakah kalian tahu Apa komposisi kimia dari rokok itu? 144 00:11:25,484 --> 00:11:26,416 nikotin 145 00:11:26,452 --> 00:11:28,352 -kau tak angkat tangan -nikotin 146 00:11:28,354 --> 00:11:30,379 -ada apa lagi -tar 147 00:11:30,423 --> 00:11:32,323 -apa lagi -Karbon monoksida 148 00:11:32,324 --> 00:11:33,382 bagus 149 00:11:33,426 --> 00:11:35,360 -kau boleh pergi -kau serius 150 00:11:35,361 --> 00:11:36,385 -tentu saja -saya benar pergi 151 00:11:36,429 --> 00:11:37,453 pergi saja 152 00:11:40,533 --> 00:11:45,266 kalian belajarlah bye 153 00:11:45,304 --> 00:11:46,271 saya mau pergi.. 154 00:11:46,305 --> 00:11:47,329 saya mau pergi.. 155 00:11:47,373 --> 00:11:48,431 saya mau pergi.. 156 00:11:48,441 --> 00:11:49,499 saya mau pergi.. 157 00:11:49,542 --> 00:11:51,339 saya mau pergi.. 158 00:11:51,377 --> 00:11:52,366 saya mau pergi.. 159 00:11:52,378 --> 00:11:53,470 saya mau pergi.. 160 00:11:53,512 --> 00:11:55,241 saya mau pergi.. 161 00:11:55,247 --> 00:11:56,407 saya mau pergi.. 162 00:11:56,482 --> 00:11:59,451 saya mau pergi.. 163 00:12:00,553 --> 00:12:03,249 kelas selanjutnya ingat kembali tepat waktu 164 00:12:03,289 --> 00:12:05,416 ingin seperti dia? lanjutkan 165 00:12:05,424 --> 00:12:09,292 atasan, mari ke ruang rapat lanjutkan lagi 166 00:12:11,297 --> 00:12:12,264 pertanyaan kedua 167 00:12:12,298 --> 00:12:18,362 ada yang bisa beritahuku, satu rokok di bentuk berapa bagian 168 00:12:18,404 --> 00:12:19,371 saya tahu 169 00:12:19,405 --> 00:12:22,272 Guan Qi... Cheng 170 00:12:22,274 --> 00:12:24,208 Potongan tembakau kertas tembakar dan filter 171 00:12:24,276 --> 00:12:24,503 benar 172 00:12:24,510 --> 00:12:28,446 rokok itu dibentuk dengan 3 bagian 173 00:12:28,514 --> 00:12:31,381 Potongan tembakau kertas tembakar dan filter 174 00:12:31,417 --> 00:12:34,352 filter ada khususnya? 175 00:12:34,353 --> 00:12:35,445 pasti dibuat dari kapas 176 00:12:35,488 --> 00:12:36,420 omong kosong 177 00:12:38,324 --> 00:12:39,484 -filter itu tengah kosong -benar setengah 178 00:12:39,525 --> 00:12:40,514 dibuat dari kertas tembakau 179 00:12:41,427 --> 00:12:43,395 filter itu ada lubang aneh 180 00:12:43,429 --> 00:12:44,361 kenapa aneh 181 00:12:45,498 --> 00:12:46,430 sudah temukan 182 00:12:46,465 --> 00:12:48,433 menurut wikipedia 183 00:12:48,467 --> 00:12:50,492 lubang filter ini bisa masuk udara segar 184 00:12:50,536 --> 00:12:53,334 bisa kurangi kebanyakan hisap nikotin dan zat zat berbahaya 185 00:12:54,273 --> 00:12:55,297 disini tak ditulis aneh 186 00:12:56,408 --> 00:12:57,466 bohongi kita saja 187 00:12:57,510 --> 00:13:02,277 bukan saya bohongi tapi pebisnis rokok bohongi kalian 188 00:13:02,314 --> 00:13:06,410 Li Weicong, coba praktekkan bagaimana merokok untuk mereka 189 00:13:07,486 --> 00:13:08,475 benarkah? 190 00:13:12,424 --> 00:13:13,391 cukup 191 00:13:14,260 --> 00:13:14,487 boleh duduk 192 00:13:15,528 --> 00:13:20,465 tadi Li Weicong praktekkan dengan jari menjepit lubang kecil ini 193 00:13:20,499 --> 00:13:25,300 jepit ini bisa hadangi udara masuk 194 00:13:25,337 --> 00:13:31,276 maka nikotin yang kau hisap berbeda dengan yang dijelaskan di bungkusan 195 00:13:31,277 --> 00:13:32,335 kau akan ketagihan 196 00:13:32,378 --> 00:13:34,278 ketagihan, kau akan beli lagi 197 00:13:34,313 --> 00:13:35,473 beli terus memang kenapa 198 00:13:35,514 --> 00:13:39,473 tahukah, seluruh dunia 6 besar pebisnis rokok 199 00:13:39,518 --> 00:13:44,512 omset pertahun USD 350 juta 200 00:13:45,524 --> 00:13:47,424 -benarkah? -ini banyak 201 00:13:47,459 --> 00:13:52,294 angka disini beritahu kita setiap rokok yang kau hisap 202 00:13:52,331 --> 00:13:55,425 angkat perpendek 14 menit nyawamu 203 00:13:55,434 --> 00:13:57,231 yang merokok tak takut mati 204 00:13:57,269 --> 00:13:59,260 mati tak masalah semua akan mati 205 00:13:59,305 --> 00:14:01,466 yang buruknya, mati tak jelas, benarʔ. 206 00:14:01,507 --> 00:14:05,534 guru sekali bahas sains, nanti ekonomi, nanti filsafat 207 00:14:06,245 --> 00:14:07,303 benar tak mengerti 208 00:14:07,346 --> 00:14:08,472 guru ini ajari apa 209 00:14:08,514 --> 00:14:10,505 ajari kita sampai segalanya tak mengerti 210 00:14:11,250 --> 00:14:12,239 bukan semua tak mengerti 211 00:14:12,284 --> 00:14:13,410 tapi suruh kau janganlah semuanya tak mengerti 212 00:14:13,452 --> 00:14:15,511 mesti pakai otak analisa janganlah dibohongi 213 00:14:16,488 --> 00:14:20,390 semakin ada pengetahuan semakin berdaya menilai 214 00:14:21,393 --> 00:14:22,451 pengetahuan ini adalah kekuatan 215 00:14:24,263 --> 00:14:25,355 knowledge is power 216 00:14:25,397 --> 00:14:26,455 saya bukanlah inginkan kalian mengerti segalanya 217 00:14:26,498 --> 00:14:29,262 saya mau kalian ini ada daya untuk menilai 218 00:14:33,539 --> 00:14:39,375 sungguh ajaib juga, kalian beberapa tahun ini hampir tiada yang berhasil kuliah 219 00:14:40,512 --> 00:14:44,471 2 tahun lalu, kalian murid sangat kurang, total tak sampai 50 orang 220 00:14:44,483 --> 00:14:49,420 biro pendidikan mengira kondisi kalian ini 221 00:14:51,423 --> 00:14:54,415 tahun depan, murid jika tak cukup 222 00:14:54,460 --> 00:14:58,487 kita putuskan hentikan untuk bantuan 223 00:14:59,265 --> 00:15:01,324 yakni segel sekolah 224 00:15:02,334 --> 00:15:06,293 atasan Huang bisakah biro pendidikan berikan sekolah kita ini keringanan 225 00:15:08,440 --> 00:15:09,429 semoga beruntung 226 00:15:14,480 --> 00:15:17,415 baik, jam makan siang pulang 227 00:15:17,449 --> 00:15:22,512 tapi rokok yang kubagikan tadi mesti kembalikan 228 00:15:24,390 --> 00:15:25,448 kembalikan, pergilah 229 00:15:26,492 --> 00:15:29,484 kalian merokok diluar saya tak peduli, tapi disini sekolah 230 00:15:29,495 --> 00:15:33,488 semoga kalian hormati rokok ini saya sita 231 00:15:46,478 --> 00:15:48,309 bos 232 00:15:50,382 --> 00:15:53,408 -takkan datang lagi -hei kemari disini 233 00:15:55,287 --> 00:15:57,278 suka cola ya 234 00:15:57,323 --> 00:15:59,450 botol ini mudah jatuh 235 00:15:59,491 --> 00:16:02,483 hati hati 236 00:16:04,363 --> 00:16:05,352 main game tak pakai mata 237 00:16:05,397 --> 00:16:09,231 -apaan ini, apa maksudnya -mau di hajar 238 00:16:09,268 --> 00:16:12,328 -kenapa, mau berantem -ayo 239 00:16:12,371 --> 00:16:13,463 jangan berisik 240 00:16:13,505 --> 00:16:17,441 saat kecil orang tua tak ajari jangan bertengkar di tempat umum 241 00:16:17,476 --> 00:16:22,243 oh iya lupa, kalian bahkan ada yang tak punya orang tua 242 00:16:22,281 --> 00:16:23,270 katakan apa 243 00:16:23,315 --> 00:16:24,407 mau bertengkar 244 00:16:28,487 --> 00:16:30,421 berantem lagi saya lapor polisi 245 00:16:30,422 --> 00:16:31,389 kau cari mati 246 00:16:45,504 --> 00:16:47,233 kepala sekolah 247 00:16:50,376 --> 00:16:55,439 tak perlu katakan, ke 5 murid kelasmu yang terlibat perkelahian akan di pecat 248 00:16:58,283 --> 00:16:59,375 jangan pukul lagi 249 00:16:59,385 --> 00:17:00,409 jangan pukul lagi 250 00:17:00,452 --> 00:17:01,419 jangan pukul lagi 251 00:17:01,453 --> 00:17:02,511 minggir 252 00:17:04,256 --> 00:17:04,517 jangan pukul lagi 253 00:17:06,325 --> 00:17:07,292 hentikan 254 00:17:10,329 --> 00:17:13,355 hentikan, jangan gerak 255 00:17:15,401 --> 00:17:16,368 dia tertawaiku tak ada ibu 256 00:17:16,368 --> 00:17:18,268 memang tertawai kau tak punya ibu 257 00:17:18,303 --> 00:17:19,361 katakan lagi 258 00:17:19,405 --> 00:17:21,236 jangan pukul lagi 259 00:17:21,373 --> 00:17:22,305 tenang 260 00:17:22,341 --> 00:17:25,469 tak peduli siapa benar siapa salah, intinya berantem itu tak benar 261 00:17:25,511 --> 00:17:26,478 apa gunanya katakan ini 262 00:17:26,512 --> 00:17:28,446 2 kelas kita ini ada bertengkar 263 00:17:28,480 --> 00:17:30,505 hanya kita 5 di pecat 264 00:17:30,549 --> 00:17:32,312 kenapa? 265 00:17:32,451 --> 00:17:34,419 karena dunia ini memang tak adil 266 00:17:37,256 --> 00:17:37,517 sudah selesai? 267 00:17:38,257 --> 00:17:39,281 kau lagi emosi? 268 00:17:39,324 --> 00:17:40,348 kau hebat 269 00:17:40,359 --> 00:17:42,384 jika kau kira dunia ini tidaklah adil 270 00:17:42,428 --> 00:17:45,226 mulai sekarang, disekolah ini di kelas ini 271 00:17:45,464 --> 00:17:48,262 jadilah jati dirimu , buktikan ke semua, kau ini bisa 272 00:17:53,305 --> 00:17:54,237 guru Liang 273 00:17:56,275 --> 00:17:59,267 disini ada 5 buku pertobatan 274 00:17:59,311 --> 00:18:02,246 ini kesempatan terakhir sekolah kalian pikirkan sendiri 275 00:18:03,515 --> 00:18:04,482 saya taruh disini 276 00:18:06,351 --> 00:18:08,376 murid sekalian kembalilah belajar lagi 277 00:18:08,420 --> 00:18:12,447 tak lelah kah berdiri begitu lama, ayo ayo 278 00:18:12,491 --> 00:18:13,515 mari.. 279 00:18:13,525 --> 00:18:15,288 cepat 280 00:18:15,360 --> 00:18:18,329 kembali belajar, cepat 281 00:18:54,533 --> 00:18:59,232 guru Liang, makan mi instan tak baik untuk kesehatan 282 00:19:02,274 --> 00:19:03,298 terima kasih 283 00:19:06,311 --> 00:19:10,247 guru Chen, kukira ini kau akan terpakai 284 00:19:10,415 --> 00:19:13,248 (Pengajaran guru) 285 00:19:19,458 --> 00:19:20,322 terima kasih 286 00:19:23,328 --> 00:19:25,353 (Catatan siswa kelas 6B) 287 00:19:48,520 --> 00:19:51,318 namaku Xiang Zufa, nama asal Fayaz Ahan 288 00:19:52,257 --> 00:19:53,417 kampung halaman di pakistan, Karachi 289 00:19:54,326 --> 00:19:56,487 saya lahir di Hongkong jadi saya warga Hongkong 290 00:19:58,263 --> 00:19:59,355 sejak kecil saya suka nyanyi 291 00:20:00,299 --> 00:20:02,494 tapi tiap di panggung baru mulai di tertawakan 292 00:20:02,534 --> 00:20:06,300 saat kecil dengan senang saya berdiri di panggung 293 00:20:07,272 --> 00:20:10,264 baru mulai nyanyi semua tertawakan 294 00:20:11,243 --> 00:20:12,471 ternyata mereka tertawai mandarinku sangat pas 295 00:20:14,379 --> 00:20:17,371 karena warna kulit, semua memandangku ini aneh 296 00:20:18,350 --> 00:20:21,319 bahkan kira kita yang kulit hitam adalah pelaku kriminal 297 00:20:22,354 --> 00:20:24,481 sebenarnya, zaman kakekku ini sudah datang ke Hongkong 298 00:20:24,489 --> 00:20:27,253 sudah masuk ke budaya kalian 299 00:20:27,292 --> 00:20:29,317 ku harap kelak bisa menjadi seorang penyanyi 300 00:20:29,361 --> 00:20:31,522 saat menyanyi tiada yang tertawaiku 301 00:20:37,436 --> 00:20:38,403 namaku Wang Denan 302 00:20:39,371 --> 00:20:42,534 saat lahir, ayahku bilang tak masalah, perempuan saya tetap sayang 303 00:20:43,508 --> 00:20:45,373 kelak baru lahirkan lagi 304 00:20:45,444 --> 00:20:47,503 setelah 5 tahun adikku lahir 305 00:20:48,480 --> 00:20:51,449 bilang kedua nya sayang jelas jelas sukai laki laki 306 00:20:52,451 --> 00:20:54,442 jadi sejak kecil, saya benci diriku ini wanita 307 00:20:54,486 --> 00:20:56,420 sejak dulu rambutku sudah dipotong pendek 308 00:20:56,455 --> 00:21:00,221 manusia sudah mau pindah planet tapi keluargaku seperti keluarga kuno 309 00:21:00,525 --> 00:21:04,427 kepadaku selalu tak suka tak pernah benar perhatian padaku 310 00:21:04,463 --> 00:21:07,227 kira saya ini suka main barbie 311 00:21:08,267 --> 00:21:09,393 sebenarnya saya ini paling sukai mobil 312 00:21:10,369 --> 00:21:13,395 kuharap kelak bisa jadi pembalap yang hebat 313 00:21:22,514 --> 00:21:24,243 namaku Guan Qixian 314 00:21:28,387 --> 00:21:33,381 saya ingat saat kecil ibu pergi ada yang pakai jam emas berdiri didepan 315 00:21:34,526 --> 00:21:36,391 apakah ibu tak kembali lagiu 316 00:21:37,429 --> 00:21:39,488 kalian berdua jangan ganggu saya 317 00:21:39,531 --> 00:21:41,499 sejak hari itu saya kehilangan rumah itu 318 00:21:41,533 --> 00:21:44,525 tapi kutemukan tempat yang lebih menarik 319 00:21:45,237 --> 00:21:47,467 tempat ini, jika kalah bisa diulang lagi 320 00:21:47,506 --> 00:21:50,373 tak sekejam dunia nyata 321 00:21:51,443 --> 00:21:53,308 sebenarnya lakukan hal apapun akan ada artinya 322 00:21:54,413 --> 00:21:57,439 bahkan di tempat begini saya bisa jadi nomor 1 didunia ini 323 00:22:02,421 --> 00:22:05,356 namaku Guan Qicheng saya kembar dengan adikku 324 00:22:05,424 --> 00:22:07,415 jangan tidur, dirumah sudah tak ada bir lagi 325 00:22:07,459 --> 00:22:09,290 saya bantu belikan 326 00:22:09,328 --> 00:22:11,455 saya ini terlahir dengan fokus yang kurang 327 00:22:11,496 --> 00:22:13,293 sering kehilangan fokus 328 00:22:14,299 --> 00:22:16,494 ditambah ayahku tiap hari mabuk dan menggila 329 00:22:16,535 --> 00:22:19,333 tinggal saja ada masalah bagaimana saya belajar 330 00:22:20,305 --> 00:22:22,296 ayo jalan main game saja 331 00:22:22,341 --> 00:22:25,242 beruntung ku temukan makan bisa buat saya fokus kembali 332 00:22:27,446 --> 00:22:29,380 -saat belajar ini berguna -jangan main lagi, makan 333 00:22:32,451 --> 00:22:34,385 bantu saya beli bir 334 00:22:36,355 --> 00:22:38,482 saya tekad belajar baik mau jadi bos besar 335 00:22:38,490 --> 00:22:41,357 dapatkan uang banyak dan sayapindah keluar 336 00:22:41,393 --> 00:22:43,520 tak perlu andalkan ayah pemabuk ini 337 00:22:46,264 --> 00:22:49,256 Li Weicong dan anak anak itu berantem memang salah 338 00:22:49,301 --> 00:22:51,292 tapi tak berarti kita mesti menyerah 339 00:22:51,303 --> 00:22:56,297 sebagai guru jika menyerah, bukankah mereka lebih menyerah pada dirinya 340 00:22:56,341 --> 00:23:00,437 biro pendidikan tiap tahun dari nilai mendapatkan hasil 341 00:23:00,445 --> 00:23:02,413 dan menentukan tingkat dari sekolah kita 342 00:23:03,448 --> 00:23:07,384 jika tak mau di segel, maka andalkan Huang Junjie, murid yang unggul ini 343 00:23:07,419 --> 00:23:09,478 saat ujian umum bisa dapatkan nilai bagus 344 00:23:10,522 --> 00:23:14,253 jika di Hongkong hanya ada 20 % murid bisa kuliah 345 00:23:14,493 --> 00:23:16,484 maka 80% lainnya bagaimana 346 00:23:16,528 --> 00:23:17,460 menyerah? 347 00:23:17,462 --> 00:23:19,487 80% ini yang membentuk 20% ini 348 00:23:19,531 --> 00:23:22,432 kita di bilang pendidikan ini bukanlah ajari murid bagaimana ujian 349 00:23:23,435 --> 00:23:26,302 mau berikan pedoman untuk bisa memilih jalan sendiri 350 00:23:26,304 --> 00:23:29,364 tapi zaman ini adalah dapatkan nilai tinggi dan sekolah bagus 351 00:23:29,408 --> 00:23:32,468 jadi murid ada tekanan saya juga ada tekanan 352 00:23:32,511 --> 00:23:36,504 suasana masyarakat tak baik bukanlah berarti kita mesti ikutinya 353 00:23:36,548 --> 00:23:40,382 menurutku, kita di bidang pendidikan mesti ada iman 354 00:23:41,319 --> 00:23:43,378 semua bisa di ajar semua bisa berguna 355 00:23:43,388 --> 00:23:44,446 ini adalah misi dari sekolah kita 356 00:24:05,410 --> 00:24:06,399 telat lagi 357 00:24:06,445 --> 00:24:08,345 bukan nya bilang akan tepat waktu 358 00:24:08,380 --> 00:24:09,347 cepat kerja 359 00:24:09,414 --> 00:24:11,405 dimana minuman kita 360 00:24:11,450 --> 00:24:13,350 baik..cepat 361 00:24:15,487 --> 00:24:16,385 berikan meja ini dulu 362 00:24:22,427 --> 00:24:24,452 bos Zhang ini sungguh hebat 363 00:24:25,363 --> 00:24:28,264 -tuan Luo, sudah jadi raja petinju -selamat datang 364 00:24:28,300 --> 00:24:29,267 halo semua 365 00:24:29,334 --> 00:24:30,392 duduk 366 00:24:31,503 --> 00:24:36,270 bos Zhang tak jadi petinju sudah sia sia 367 00:24:36,308 --> 00:24:38,208 bos zhang ini hebat 368 00:24:38,243 --> 00:24:39,437 tuan Luo ini pintar bicara 369 00:24:39,478 --> 00:24:41,503 Simon 370 00:24:43,315 --> 00:24:44,282 lihat 371 00:24:45,484 --> 00:24:50,421 tanah ini bagus, sangat ada masa depan, bisa dibangun rumah mewah 372 00:24:50,455 --> 00:24:53,253 disini ada sebuah sekolah TakChi 373 00:24:53,291 --> 00:24:55,452 -tahukah dimana -tahu 374 00:24:57,295 --> 00:25:01,288 sekolah ini sampai akhir tahun ini akan disegel 375 00:25:01,299 --> 00:25:06,293 setelah di segel, kita bisa beli dan kembali di bangun 376 00:25:06,338 --> 00:25:09,330 tapi disini ini banyak toko toko kecil 377 00:25:09,374 --> 00:25:14,209 ini banyaknya surat tak jelas kau tahu mesti bagiamana 378 00:25:14,246 --> 00:25:17,238 bos suka, tentu saja tidak masalah 379 00:25:19,384 --> 00:25:20,476 mari bersulang 380 00:25:21,520 --> 00:25:23,420 hei sebotol lagi 381 00:25:25,423 --> 00:25:31,259 maju... 382 00:25:33,398 --> 00:25:34,456 menang 383 00:25:34,466 --> 00:25:36,400 menang 384 00:25:37,369 --> 00:25:39,394 kau menang banyak bos Zhang 385 00:25:48,413 --> 00:25:52,315 -kelak dapat gelar lagi -tentu saja bisa 386 00:25:53,385 --> 00:25:54,409 hei pelan pelan papah dia 387 00:25:54,452 --> 00:25:57,421 ingat bos Zhang, besok jam 9 berlatih tinju 388 00:25:57,422 --> 00:25:59,253 bye 389 00:25:59,524 --> 00:26:01,355 bye, sampai besok 390 00:26:07,332 --> 00:26:09,232 pinjam korek 391 00:26:10,368 --> 00:26:12,427 suruh kau curi? 392 00:26:12,470 --> 00:26:16,236 bangun, barang bosku kau berani curi 393 00:26:17,342 --> 00:26:18,309 hajar mati kau 394 00:26:18,543 --> 00:26:20,374 kau berani pukuliku 395 00:26:26,318 --> 00:26:29,287 -ayah ibumu tak ajari kamu -jika hebat pukul mati saya 396 00:26:31,256 --> 00:26:32,450 kau ini galak juga 397 00:26:34,292 --> 00:26:35,259 apa namamu 398 00:26:35,293 --> 00:26:36,453 apa urusanmu siapa kau 399 00:26:42,500 --> 00:26:46,231 Li Weicong, sekolah TakChi 400 00:26:46,271 --> 00:26:49,240 tak belajar dengan baik kenapa jadi pelayan 401 00:26:56,247 --> 00:27:01,207 jika mau cari uang ikut saya, mau ini, beli sendiri 402 00:27:11,396 --> 00:27:14,263 kakak Long, tiket konser kau hitunglah 403 00:27:22,374 --> 00:27:23,272 halo 404 00:27:24,409 --> 00:27:27,276 saya mau cari Xiang Zufa kamu ibunya 405 00:27:27,312 --> 00:27:28,244 iya 406 00:27:28,279 --> 00:27:29,268 saya gurunya 407 00:27:29,314 --> 00:27:30,406 -benarkah -dimana dia 408 00:27:30,448 --> 00:27:33,508 -saya kira dia diluar -baik, saya mencarinya 409 00:27:34,252 --> 00:27:35,446 -senang bertemu kamu -senang bertemu juga guru 410 00:27:40,291 --> 00:27:42,259 -kurang selembar -selembar 411 00:27:46,264 --> 00:27:47,356 -hei kau keluarkan -kau ini kenapa 412 00:27:47,399 --> 00:27:48,525 apa tidak 413 00:27:49,234 --> 00:27:50,360 apa ini 414 00:27:50,402 --> 00:27:52,267 saya mau tonton 415 00:27:52,303 --> 00:27:54,396 tonton, kau tahu tidak satu tiket berapa 416 00:27:56,374 --> 00:27:57,500 kakak Long, bantu saya kejar dia 417 00:27:57,542 --> 00:27:59,305 bocah tengik 418 00:28:02,280 --> 00:28:03,440 jangan lari 419 00:28:06,351 --> 00:28:07,283 guru Chen 420 00:28:07,285 --> 00:28:09,219 -saya mencarimu -tolong 421 00:28:11,489 --> 00:28:13,320 mereka ramai 422 00:28:19,464 --> 00:28:20,522 -maaf -guru Chen kenapa 423 00:28:21,433 --> 00:28:24,368 -pinjam ini nanti kembalikan -guru Chen cepat, mereka datang 424 00:28:25,270 --> 00:28:27,431 -kenapa kau ambil iniu -berdiri di belakang 425 00:28:29,441 --> 00:28:31,409 kenapa ini.. 426 00:28:32,510 --> 00:28:34,239 ada apa katakan pelan pelan 427 00:28:34,279 --> 00:28:35,507 ada apa katakan pelan pelan 428 00:28:35,513 --> 00:28:37,378 ada apa katakan 429 00:28:38,383 --> 00:28:41,284 hei bocah, kau cari orang luar melawan ayahmu 430 00:28:43,488 --> 00:28:45,285 maaf, ternyata salah paham 431 00:28:49,327 --> 00:28:54,355 -kau demi satu tiket -saya mau dengar lagu, barulah curi 432 00:28:54,399 --> 00:28:57,232 pernah pikirkan naik panggung bernyanyi 433 00:28:57,268 --> 00:28:58,326 saya benci naik panggung 434 00:28:59,504 --> 00:29:02,371 -takut? -iya 435 00:29:02,407 --> 00:29:05,433 nyanyianku lebih bagus dari penyanyi yang ada 436 00:29:05,443 --> 00:29:07,377 -yang benar saja -benar 437 00:29:07,412 --> 00:29:09,277 -mana mungkin -benar tak takut 438 00:29:09,481 --> 00:29:10,379 kalau begitu nyanyilah disini 439 00:29:10,415 --> 00:29:12,440 -disini -iya 440 00:29:12,484 --> 00:29:14,281 benarkah? 441 00:29:14,319 --> 00:29:17,288 -sudahlah -saya contohkan, saya dulu 442 00:29:19,357 --> 00:29:21,450 jika saya bisa kau pasti bisa 443 00:29:24,462 --> 00:29:25,451 sobat, biarkanlah saya nyanyi 444 00:29:25,497 --> 00:29:26,429 terima kasih 445 00:29:27,365 --> 00:29:29,333 3 2 1, mulai 446 00:29:36,374 --> 00:29:38,342 saya saja bisa tunggu apa lagi 447 00:29:38,409 --> 00:29:40,274 ayo giliranmu, mari 448 00:30:44,509 --> 00:30:47,410 bir ku habis siapa yang beli 449 00:30:48,413 --> 00:30:49,471 beli sendiri 450 00:30:54,352 --> 00:30:55,341 katakan apa 451 00:30:57,455 --> 00:30:58,422 kau beli 452 00:30:58,456 --> 00:31:01,391 -saya tidak mau -saya kerja susah hidupi kalian 453 00:31:01,426 --> 00:31:03,485 suruh kerja sedikit saja tidak bisa 454 00:31:03,494 --> 00:31:05,462 seminggu kau paling kerja 2 hari 455 00:31:05,496 --> 00:31:07,259 kau kapan tak mabuk 456 00:31:07,298 --> 00:31:08,230 beli atau tidak 457 00:31:08,266 --> 00:31:09,426 tak lihat saya buat PR tidak beli 458 00:31:09,434 --> 00:31:10,492 kalau begitu jangan kerja lagi 459 00:31:15,373 --> 00:31:16,533 jika hebat jangan kembali lagi 460 00:31:35,493 --> 00:31:38,326 tuan Guan tuan Guan 461 00:31:42,300 --> 00:31:44,234 saya wali kelas dari kedua anakmu 462 00:31:49,440 --> 00:31:51,431 kenapa? ada yang tak dimengerti 463 00:31:51,442 --> 00:31:52,431 kau bisa? 464 00:31:55,513 --> 00:32:01,247 jawaban dari soal ini adalah 27X-Y=36 465 00:32:01,252 --> 00:32:02,446 kenapa aku ini bodoh 466 00:32:02,487 --> 00:32:04,478 kau pintar, kau ajari saya 467 00:32:06,457 --> 00:32:08,482 tak tahu kau saat sekolah ini kau lagi berbuat apa 468 00:32:08,493 --> 00:32:10,222 yang ini 469 00:32:10,261 --> 00:32:11,421 X+35=29 470 00:32:11,462 --> 00:32:14,363 berani katai ku bodoh 471 00:32:14,399 --> 00:32:15,525 tolong ayah 472 00:32:16,467 --> 00:32:18,401 kenapa ganggu adikmu belajar 473 00:32:21,306 --> 00:32:22,364 -punyamu -apa? 474 00:32:23,341 --> 00:32:24,433 alat dandan 475 00:32:24,509 --> 00:32:27,376 kau tak tahu, wanita ini mesti dandan pertanda hormat 476 00:32:27,378 --> 00:32:29,278 besok sore temaniku makan 477 00:32:29,314 --> 00:32:31,248 makan apa perlu dandan 478 00:32:31,282 --> 00:32:33,409 bos Zhu ingin kenalkan anaknya padamu 479 00:32:33,451 --> 00:32:36,352 anak muda banyak teman memang tak bagus 480 00:32:36,354 --> 00:32:38,219 anggap temani ayah berbisnis saja 481 00:32:38,256 --> 00:32:40,315 saya tidak mau ini sangat kuno 482 00:32:40,525 --> 00:32:44,222 sejak kapan kau buat keputusan saya sudah janji 483 00:32:44,262 --> 00:32:46,389 sudah suami, dia akan pergi jangan emosi 484 00:32:47,332 --> 00:32:48,321 tak tahu apa pikiran dia 485 00:32:48,366 --> 00:32:49,458 belajar tak baik 486 00:32:49,500 --> 00:32:50,467 tahukah.. 487 00:32:50,468 --> 00:32:54,234 kau lulus sekolah, bisa menikah dan jadi nyonya santai 488 00:32:54,272 --> 00:32:57,400 banyak wanita dambakan tak bisa kau masih tak pergi 489 00:32:57,442 --> 00:33:00,411 kakak mungkin masih ingin terus sekolah 490 00:33:01,446 --> 00:33:03,243 ada universitas mau menerima dia 491 00:33:03,314 --> 00:33:06,374 kau jangan urusi kakakmu kau belajar yang baik 492 00:33:06,384 --> 00:33:08,375 atasi ujian semester selanjutnya 493 00:33:08,419 --> 00:33:11,354 jika bisa kuliah di boston saya sudah tenang 494 00:33:11,389 --> 00:33:12,356 belajarlah 495 00:33:15,293 --> 00:33:17,454 kakak, kau benar bisa berdandan 496 00:33:19,430 --> 00:33:21,261 tak bisa belajar 497 00:33:27,438 --> 00:33:29,338 kakakmu kelaur lagi 498 00:33:30,375 --> 00:33:34,436 berhitungmu dapat nilai 100 lain kali yakin bisa 100 lagi 499 00:33:34,512 --> 00:33:35,410 yakin 500 00:33:35,413 --> 00:33:37,347 kau kenapa 501 00:33:37,382 --> 00:33:39,407 kakak bilang belajar 502 00:33:51,462 --> 00:33:52,394 guru Chen 503 00:33:53,264 --> 00:33:54,356 Wang Denan, akhirnya temukan kamu 504 00:33:55,400 --> 00:33:56,389 kau lagi apa 505 00:33:57,268 --> 00:33:59,429 saya bawa mobil ayahku keliling saja di parkiran, bisa? 506 00:33:59,437 --> 00:34:00,426 pertama, kau langgar hukum 507 00:34:01,406 --> 00:34:03,465 kedua, kau tak punya SlM ketiga, kurasa ayahmu tak tahu 508 00:34:03,474 --> 00:34:05,203 benarʔ. 509 00:34:06,344 --> 00:34:08,369 -saya benar igin menyetir -baik 510 00:34:10,281 --> 00:34:11,509 kau mau menyetirʔ. baiklah 511 00:34:16,287 --> 00:34:17,413 kau sudah siap? giliranmu 512 00:34:17,422 --> 00:34:19,447 tentu saja, kau tak main denganku 513 00:34:19,490 --> 00:34:21,390 ada orangnya tapi bukan saya 514 00:34:21,426 --> 00:34:22,393 siapa 515 00:34:28,299 --> 00:34:29,266 kamu? 516 00:34:29,267 --> 00:34:30,291 saya adu denganmu 517 00:34:30,334 --> 00:34:33,269 jika kau menang, kelak lakukan apa, saya tak pedulikan 518 00:34:33,304 --> 00:34:36,398 jika kalah, kau mesti belajar yang baik dan menikah 519 00:34:36,407 --> 00:34:37,396 jangan banyak urusan 520 00:34:37,442 --> 00:34:39,501 saya pasti tak bisa menikah 521 00:34:43,448 --> 00:34:44,415 mulai 522 00:35:19,317 --> 00:35:20,306 kau menang 523 00:35:26,357 --> 00:35:27,346 tepati janji 524 00:35:28,359 --> 00:35:29,383 janji apa 525 00:35:29,427 --> 00:35:30,451 kau kira kau hebat 526 00:35:30,461 --> 00:35:32,361 kau hanya putar putar saja 527 00:35:32,396 --> 00:35:35,456 kau curi setir mobilku saya belum perhitungkan 528 00:35:35,466 --> 00:35:38,333 jika bisa menyetir keluar barulah bahas denganku 529 00:35:38,369 --> 00:35:39,461 baik 530 00:36:15,373 --> 00:36:17,307 hei nak, kau sudah puas main belum 531 00:36:17,341 --> 00:36:19,332 tahukah menyetir ini saya sangat serius 532 00:36:19,343 --> 00:36:20,207 bukan demi main 533 00:36:20,478 --> 00:36:22,503 kau sudah suruh saya menyetir saya sudah dengarkanmu 534 00:36:22,513 --> 00:36:24,208 ini tak bisa 535 00:36:24,282 --> 00:36:27,308 tahukah, ini sangat bahaya 536 00:36:27,318 --> 00:36:28,478 akhirnya kau perhatian padaku 537 00:36:28,519 --> 00:36:31,511 saya perhatian mobil ini rusak mesti ganti banyak 538 00:36:31,522 --> 00:36:34,514 kelak jangan pedulikanku 539 00:36:39,397 --> 00:36:41,331 hei berhenti 540 00:36:55,346 --> 00:36:56,313 ayah 541 00:37:08,526 --> 00:37:11,427 nak nak 542 00:37:11,462 --> 00:37:13,327 kau dimana nak 543 00:37:14,365 --> 00:37:15,457 bukanlah mau marahimu 544 00:37:16,467 --> 00:37:18,435 saya sayangimu cemaskanmu 545 00:37:18,469 --> 00:37:22,462 kau kira saya marah saya bukan 546 00:37:23,441 --> 00:37:27,241 saay ini benar sayangimu nak 547 00:37:29,513 --> 00:37:31,413 jangan marah 548 00:37:32,483 --> 00:37:35,213 ayah akan dengarkan kamu 549 00:37:35,253 --> 00:37:38,518 dengar tidak nak 550 00:37:40,391 --> 00:37:42,359 jawablah saya 551 00:37:46,464 --> 00:37:51,299 janganlah salahi ayah cepatlah keluar 552 00:37:54,505 --> 00:37:57,235 nangis begitu sedih untuk siapa 553 00:38:00,244 --> 00:38:03,236 kau tak dibawah baguslah 554 00:38:05,316 --> 00:38:06,340 kenapa, kau baik saja 555 00:38:07,385 --> 00:38:10,377 -sakit -tadi kau lebih parah jatuhnya 556 00:38:13,257 --> 00:38:15,225 sangat bahaya kenapa kau tak lihat dulu 557 00:38:16,260 --> 00:38:18,285 sungguh membuatku cemas saya baik saja 558 00:38:18,329 --> 00:38:19,421 seburuk ini 559 00:38:20,431 --> 00:38:22,296 semua baik saja 560 00:38:22,333 --> 00:38:23,322 baik saja 561 00:38:27,271 --> 00:38:29,330 sebenarnya siapa menang siapa kalah memangnya kenapa 562 00:38:29,373 --> 00:38:30,431 ayah anak juga 563 00:38:30,474 --> 00:38:32,499 iya, kalah jangan salahiku 564 00:38:32,543 --> 00:38:34,408 sudah tak pedulikan kau 565 00:38:35,413 --> 00:38:41,283 terjadi hal berbahaya begini anggap saja ujian saja 566 00:38:41,319 --> 00:38:45,449 benarkah? ini baru ujian mobil ini kau mesti ganti 567 00:38:46,490 --> 00:38:47,457 kau ambil kartu saya bantu gesek 568 00:38:48,359 --> 00:38:49,519 terima kasih guru Chen serahkan ayah padamu 569 00:38:49,527 --> 00:38:51,324 saya pergi dulu 570 00:38:53,464 --> 00:38:56,228 bye, kalian pulang naik taxi 571 00:38:57,335 --> 00:38:59,303 hei nak, berhenti 572 00:39:01,305 --> 00:39:03,273 kau baik saja kejar 573 00:39:04,375 --> 00:39:05,501 tunggu 574 00:39:12,483 --> 00:39:15,316 Guan Qicheng, naiklah dia sudah pergi 575 00:39:15,353 --> 00:39:16,445 sudah mau telat 576 00:39:20,391 --> 00:39:22,325 tunggu saya 577 00:39:22,360 --> 00:39:23,327 cepat 578 00:39:24,495 --> 00:39:26,326 guru Chen permainkan kita? 579 00:39:27,465 --> 00:39:32,402 rencana sekolah hanya kita pusat rehabilitasi 580 00:39:34,538 --> 00:39:36,403 halo, kita dari Sekolah TakChi 581 00:39:36,440 --> 00:39:38,237 sekolah TakChi 582 00:39:38,275 --> 00:39:40,243 guru Chen sudah aturkan 583 00:39:41,479 --> 00:39:44,448 murid sekalian didalam itu tuan Guan 584 00:39:44,482 --> 00:39:49,317 dia ikut program berhenti minum kita, kalian bisa bicara dengannya 585 00:39:50,388 --> 00:39:51,355 silahkan 586 00:39:57,261 --> 00:39:59,354 -pagi tuan Guan -pagi 587 00:40:15,413 --> 00:40:17,438 tuan Guan, dirumahmu ada siapa saja 588 00:40:18,449 --> 00:40:22,249 ada 2 anak istri sudah cerai 589 00:40:22,253 --> 00:40:25,222 apakah berhubungan dengan kau minum 590 00:40:25,289 --> 00:40:28,417 dulu minum karena istri adanya pria lain 591 00:40:29,427 --> 00:40:31,292 minum ini demi mabuk 592 00:40:31,495 --> 00:40:33,463 mabuk tak ingin bangun 593 00:40:33,497 --> 00:40:35,488 tak sangka, sekali mabuk ini puluhan tahun 594 00:40:35,533 --> 00:40:38,263 puluhan tahun? lalu anakmu 595 00:40:38,302 --> 00:40:41,396 -mereka tak pedulikan saya -kau yang tak pedulikan mereka 596 00:40:41,405 --> 00:40:43,339 atau mereka tak pedulikan kau tuan Guan 597 00:40:44,375 --> 00:40:47,344 -saya tak tahu -tak tahu, bagaimana jadi ayah 598 00:40:48,479 --> 00:40:53,246 saya tahu jika tak hentikan saya akan menyesal seumur hidup 599 00:40:54,351 --> 00:40:56,319 saya sudah kehilangan banyak 600 00:40:56,353 --> 00:40:59,447 saya tak ingin akhirnya kedua anakku saja tak ada 601 00:41:07,331 --> 00:41:09,265 lalu kau ingin katakan apa pada kedua anakmu 602 00:41:13,437 --> 00:41:15,302 kita tak ada komunikasi 603 00:41:16,540 --> 00:41:18,440 saya tak mengerti komunikasi dengan mereka 604 00:41:20,411 --> 00:41:24,313 tadi ku rencana setelah mereka beranjak dewasa 605 00:41:24,348 --> 00:41:27,249 jelaskan pada mereka kenapa ibu pergi 606 00:41:28,486 --> 00:41:32,252 kini mereka dewasa tapi kita tak ada topik bicaranya 607 00:41:33,424 --> 00:41:37,383 jika ada kesempatan saya ingin katakan 608 00:41:39,363 --> 00:41:41,388 ayah sebenarnya sangat sayangi kalian 609 00:41:42,366 --> 00:41:44,231 ayah bersalah pada kalian 610 00:41:47,471 --> 00:41:49,336 bersalah pada anak 611 00:41:50,508 --> 00:41:52,237 sungguh maaf 612 00:42:34,451 --> 00:42:35,383 selesai 613 00:42:42,526 --> 00:42:44,357 kopi, ambil sendiri 614 00:42:51,402 --> 00:42:53,302 bos lagi tunggu cepat 615 00:42:59,410 --> 00:43:00,377 kakak Ying 616 00:43:00,377 --> 00:43:02,208 kopimu 617 00:43:02,479 --> 00:43:05,243 kakak Ying 618 00:43:05,282 --> 00:43:07,250 tak sakit, lagi 619 00:43:15,526 --> 00:43:16,458 enak 620 00:43:18,462 --> 00:43:19,486 satu lagu lagi 621 00:43:19,496 --> 00:43:20,360 baik 622 00:43:22,232 --> 00:43:24,223 Chopin Nocturne 623 00:43:28,439 --> 00:43:29,497 kopi 624 00:43:31,542 --> 00:43:32,509 punyamu mana 625 00:43:32,543 --> 00:43:34,443 saya tak terbiasa minum kopi 626 00:43:36,280 --> 00:43:37,406 tak seklah terbiasa? 627 00:43:37,448 --> 00:43:38,312 oke saja 628 00:43:38,349 --> 00:43:43,343 saat sebesar kamu ini saya hanya kentut 629 00:43:43,354 --> 00:43:44,378 yang benar 630 00:43:44,421 --> 00:43:46,389 hingga saya mengerti satu teori 631 00:43:46,423 --> 00:43:49,358 barulah jadi begini tahukah apa itu 632 00:43:50,527 --> 00:43:52,222 kepalan 633 00:43:52,463 --> 00:43:54,226 mesti keras 634 00:43:57,301 --> 00:43:58,268 mari 635 00:44:02,272 --> 00:44:04,433 bule ini adalah raja tinju yang kuundang 636 00:44:04,475 --> 00:44:07,444 dia ini terkenal banyak orang taruhan dia menang 637 00:44:07,478 --> 00:44:08,410 saya terima 638 00:44:09,480 --> 00:44:13,211 saya bilang jangan menang 639 00:44:14,318 --> 00:44:15,410 dia sok padaku 640 00:44:17,354 --> 00:44:19,515 kau ini cerdas kau tahu mesti bagaimana 641 00:44:24,328 --> 00:44:25,454 ambillah 642 00:44:27,431 --> 00:44:29,422 ini bisa mati saya tak mau dipenjara 643 00:44:29,466 --> 00:44:33,459 benda ini dipakai orang bule saat perang 644 00:44:33,504 --> 00:44:35,369 di sebut Mydocalm 645 00:44:35,406 --> 00:44:36,430 makan paling kejang sebentar 646 00:44:37,474 --> 00:44:40,443 katakan pun tak mengerti ambil coba dirumah, takkan masalah 647 00:44:40,511 --> 00:44:45,278 habis ini, banyak uang untukmu 648 00:45:06,270 --> 00:45:07,237 ada orangʔ. 649 00:45:07,271 --> 00:45:08,260 mari 650 00:45:11,375 --> 00:45:13,468 -kau cari siapa -saya wali kelas li Weoicong 651 00:45:13,510 --> 00:45:15,375 kau neneknya 652 00:45:15,412 --> 00:45:17,380 iya, apa margamu 653 00:45:17,414 --> 00:45:19,245 -marga Chen -guru Chen 654 00:45:19,249 --> 00:45:21,308 ayo masuk duduklah.. 655 00:45:23,420 --> 00:45:26,412 -guru Chen tak keberatan duduk ranjang -tidak tidak 656 00:45:26,457 --> 00:45:29,358 nenek lagi buat apa 657 00:45:29,393 --> 00:45:30,417 kerja sedikit saja 658 00:45:30,427 --> 00:45:32,418 ini bunga anggrek putih 659 00:45:32,463 --> 00:45:33,452 ini cukup habiskan waktu 660 00:45:33,497 --> 00:45:35,397 saya tak bisa apapun 661 00:45:35,432 --> 00:45:39,300 ini bantu kurangi pengeluaran rumah 662 00:45:40,404 --> 00:45:43,271 sudah lama tinggal disini bersama Weicong 663 00:45:43,307 --> 00:45:44,239 iya 664 00:45:44,274 --> 00:45:46,435 sudah lama, rumah subsidi pemerintah belum dapat giliran 665 00:45:46,477 --> 00:45:49,344 Cong 5 tahun ke Hongkong 666 00:45:50,314 --> 00:45:52,248 tahun itu kecelakaan 667 00:45:52,249 --> 00:45:53,238 orang tuanya meninggal 668 00:45:53,283 --> 00:45:54,307 sisa kita berdua 669 00:45:54,351 --> 00:45:56,444 tapi Cong ini pintar dan baik 670 00:45:56,487 --> 00:46:01,447 kau tahu, dia tiap hari di sekolah dapatkan pujian dari guru 671 00:46:01,492 --> 00:46:02,516 lihatlah 672 00:46:10,501 --> 00:46:13,231 teman dia biasanya tak banyak 673 00:46:13,303 --> 00:46:16,466 lihatlah foto itu hanya berdua saja 674 00:46:20,244 --> 00:46:22,508 sehabis sekolah biasanya dia pergi kerja sampingan 675 00:46:23,247 --> 00:46:25,477 belakangan ada? 676 00:46:25,516 --> 00:46:28,349 tiap hari dia kerja di restoran 677 00:46:28,352 --> 00:46:31,253 belakangan sepertinya ganti ke tempat berlatih tinju 678 00:46:32,456 --> 00:46:34,390 dia tak ingin saya ini susah 679 00:46:36,460 --> 00:46:38,428 kesehatanku ini tidaklah baik 680 00:46:38,462 --> 00:46:40,396 saya cemaskan dia 681 00:46:41,331 --> 00:46:45,358 hari ini mencariku ada apa disekolah dia ada masalah? 682 00:46:45,402 --> 00:46:47,370 iya 683 00:46:47,371 --> 00:46:48,429 apa yang terjadi 684 00:46:52,509 --> 00:46:54,500 hari ini datang.. 685 00:46:55,512 --> 00:46:59,448 bantu sekolah ambilkan beasiswa Weicong padamu 686 00:47:02,452 --> 00:47:04,477 Cong ini baik sekali dan pintar 687 00:47:04,488 --> 00:47:07,389 terima kasih guru Chen sudah mendidik dengan baik 688 00:47:07,424 --> 00:47:09,449 jangan terima kasih Cong ini hebat 689 00:47:09,493 --> 00:47:11,518 iya, dia ini hebat 690 00:47:12,496 --> 00:47:15,363 -ada cucu ini, saya senang -saya bantu 691 00:47:15,365 --> 00:47:17,390 -kau guru, tak mesti -saya juga hebat 692 00:47:17,434 --> 00:47:18,401 begini bukan? 693 00:47:18,402 --> 00:47:19,391 iya 694 00:47:40,390 --> 00:47:42,449 sepertinya malam ini kau sudah siapkan Champagne rayakan 695 00:47:44,394 --> 00:47:46,419 bersulang, dalam 3 ronde 696 00:47:47,531 --> 00:47:49,260 ronde pertama 697 00:47:49,299 --> 00:47:50,425 saya bantu kau untung banyak 698 00:47:59,543 --> 00:48:02,273 lebih kuat lagi, mari 699 00:48:08,518 --> 00:48:10,349 bagaimana rasanya 700 00:48:11,421 --> 00:48:12,479 halo raja tinju 701 00:48:17,427 --> 00:48:20,294 bergurau saja terima kasih airmu 702 00:48:20,330 --> 00:48:22,423 ketakutan ya nak 703 00:48:31,375 --> 00:48:32,399 ini apa? 704 00:48:33,477 --> 00:48:35,308 diam! 705 00:48:36,280 --> 00:48:37,304 kau katakan apa 706 00:48:37,381 --> 00:48:38,507 diam 707 00:48:39,483 --> 00:48:41,417 bukan giliranmu bicara 708 00:48:45,389 --> 00:48:47,289 minum kau 709 00:48:50,360 --> 00:48:51,349 keluarkan saya 710 00:48:51,395 --> 00:48:52,259 diam! 711 00:48:52,296 --> 00:48:57,359 hadirin semua, mari bersiap perang 712 00:48:57,401 --> 00:48:59,369 mari keluar dapatkan uang dengan mudah 713 00:49:03,440 --> 00:49:05,305 ronde pertama selesaikan bisa? 714 00:49:08,378 --> 00:49:09,504 yang ini mestinya mudah 715 00:49:10,514 --> 00:49:13,449 maaf sudah ganggu 716 00:49:14,351 --> 00:49:16,444 saya mencari muridku 717 00:49:17,421 --> 00:49:23,257 anak muda, nama Li Weicong tinggi segini, 16 tahun 718 00:49:23,427 --> 00:49:25,452 ini semua disini 719 00:49:25,495 --> 00:49:27,292 kau tak mesti disini 720 00:49:27,531 --> 00:49:32,298 jika saya adalah kau berbalik segera pergi 721 00:49:32,302 --> 00:49:35,271 hei, saya bukanlah mencari masalah 722 00:49:36,373 --> 00:49:42,437 saya mencari muridku dan membawanya pulang 723 00:49:47,451 --> 00:49:49,385 benda ini mahal 724 00:49:49,419 --> 00:49:52,320 hampir saja celakai saya dan mitraku hilang jutaan 725 00:49:52,356 --> 00:49:56,292 guru Chen, selamatkanku 726 00:49:56,360 --> 00:49:57,452 guru Chen 727 00:50:26,256 --> 00:50:27,314 kau pulang saja 728 00:51:21,511 --> 00:51:23,206 ada yang panggil ambulans? 729 00:51:27,417 --> 00:51:28,384 tak masalah 730 00:51:44,468 --> 00:51:46,333 kau rasa sakit? 731 00:52:07,290 --> 00:52:09,417 seperti permainan benarʔ. 732 00:52:09,459 --> 00:52:10,323 ronde pertama 733 00:52:51,334 --> 00:52:53,461 sudah kubilang ronde pertama 734 00:52:59,276 --> 00:53:00,402 panggil ambulans 735 00:53:04,381 --> 00:53:06,349 -tuan polisi, mereka yang suruh saya menaruh obat. / -kau bilang bukan kau 736 00:53:06,383 --> 00:53:08,374 -benar bukan saya -lalu siapa 737 00:53:08,385 --> 00:53:10,410 anak ini dan guru nya yang lakukan 738 00:53:15,258 --> 00:53:16,350 kau benar guru 739 00:53:17,327 --> 00:53:18,294 iya 740 00:53:21,231 --> 00:53:24,291 luka kamu ini sepertinya 741 00:53:24,334 --> 00:53:25,358 lubang peluru 742 00:53:28,438 --> 00:53:30,338 kini jadi guru saja begitu bahaya 743 00:53:32,509 --> 00:53:36,275 tuan polisi, dia yang suruh saya masukkan obat, bukan saya 744 00:53:36,313 --> 00:53:37,439 dia buka bursa taruhan 745 00:53:37,480 --> 00:53:38,447 jangan sembarangan 746 00:53:38,481 --> 00:53:40,346 mana mungkin saya taruh obat 747 00:53:40,350 --> 00:53:42,318 saya ini rugi paling besar 748 00:53:42,352 --> 00:53:44,286 ruang ganti ini sudah mesti ganti rugi berapa 749 00:53:44,321 --> 00:53:47,449 mau cari persoalan ini, kembali ke kantor polisi denganku 750 00:53:47,457 --> 00:53:49,322 baik, kusuruh saudara malam ini lembur 751 00:53:49,326 --> 00:53:50,486 tidak.. 752 00:53:51,428 --> 00:53:54,261 saya rugi, kalian sibuk dia mau sekolah 753 00:53:55,298 --> 00:53:56,265 saya tak permasalahkan 754 00:53:56,333 --> 00:53:58,301 kita bisa pergi? 755 00:53:58,301 --> 00:53:59,268 bisa 756 00:53:59,302 --> 00:54:01,236 sobat, kembalikan KTP dia 757 00:54:01,271 --> 00:54:03,364 terima kasih tuan polisi mari pergi 758 00:54:03,406 --> 00:54:05,306 benar dia yang paksa saya lakukan 759 00:54:05,342 --> 00:54:07,242 jalan 760 00:54:14,451 --> 00:54:17,477 kau belum genap 18 tahun mesti ada yang menjaminmu 761 00:54:18,421 --> 00:54:20,480 tuan polisi, rumahku hanya ada seorang nenek 762 00:54:20,490 --> 00:54:22,253 saya tak bisa biarkan dia tahu 763 00:54:22,292 --> 00:54:23,384 saya jamin dia 764 00:54:23,393 --> 00:54:24,382 kau siapa dia 765 00:54:25,495 --> 00:54:26,484 saya wali kelas nya 766 00:54:29,432 --> 00:54:30,399 tak masalah 767 00:54:42,545 --> 00:54:44,445 kau ingin nenekmu senang 768 00:54:44,481 --> 00:54:48,508 belajarlah yang baik, yang paling susah itu orang tua 769 00:54:52,389 --> 00:54:57,417 guru Chen, saya baru berubah sekarang apakah telat 770 00:54:58,395 --> 00:55:00,454 kelas jam 8 pagi jangan telat 771 00:55:02,299 --> 00:55:03,357 sudah tahu pasti tepat waktu 772 00:55:03,400 --> 00:55:05,493 oh iya, kenapa kau hebat 773 00:55:06,236 --> 00:55:08,227 saya mana hebat nenekmu yang hebat 774 00:55:08,271 --> 00:55:10,330 -saya tak kuat dorong, bantu dia -saya jalan dulu 775 00:55:14,277 --> 00:55:16,245 nenek, saya bantu 776 00:55:16,279 --> 00:55:17,246 kenapa kau disini? 777 00:55:17,280 --> 00:55:18,304 mukamu kenapa 778 00:55:18,315 --> 00:55:20,374 tak sengaja jatuh 779 00:55:20,417 --> 00:55:21,406 tak hati hati kau ini 780 00:55:28,258 --> 00:55:31,455 semalam seorang guru SMu dengan berani menerobos ruang tinju 781 00:55:31,494 --> 00:55:34,258 dan sudah seri dengan raja Tinju MMA 782 00:55:34,297 --> 00:55:37,391 guru ini dulu adalah anggota dari angkatan laut USA 783 00:55:37,434 --> 00:55:38,332 hebat bukan 784 00:55:38,335 --> 00:55:39,267 masih tak cukup 785 00:55:39,302 --> 00:55:43,238 saat masih muda, dia adalah murid dari sekolah TakChi 786 00:55:43,306 --> 00:55:44,466 dia adalah guru Chen Xia 787 00:55:46,343 --> 00:55:48,311 guru Chen , benar guru Chen 788 00:55:48,345 --> 00:55:50,404 pantas begitu hebat ternyata tentara 789 00:55:50,413 --> 00:55:52,347 Tentara mengajar ini pertama kalinya 790 00:55:52,382 --> 00:55:53,474 dan adalah kakak seperguruan kita 791 00:55:54,484 --> 00:55:56,509 siapa tahu guru Chen saat sekolah itu seperti apa 792 00:55:57,253 --> 00:55:58,311 paman tentu ingat 793 00:55:58,321 --> 00:56:01,381 selalu bolos, jika sekolah dia pasti buat onar 794 00:56:03,493 --> 00:56:07,429 lihat hidung dari ukiran kepala sekolah adalah dirusak dia 795 00:56:07,430 --> 00:56:14,233 tahun itu, dia seorang sudah rusak seluruh acara Upacara wisuda 796 00:56:29,486 --> 00:56:30,418 siapa 797 00:56:30,453 --> 00:56:32,421 Chen Xia, kau kenapa 798 00:56:34,357 --> 00:56:35,483 Chen Xia, kau berani buat onar 799 00:56:35,492 --> 00:56:38,290 jangan lari 800 00:56:38,328 --> 00:56:39,260 Chen Xia 801 00:56:41,431 --> 00:56:42,420 Chen Xia 802 00:56:43,400 --> 00:56:45,368 bertemu saya ke kantor 803 00:57:03,486 --> 00:57:05,351 tanganku 804 00:57:05,388 --> 00:57:08,255 Chen Xia, kau buat masalah lagi 805 00:57:16,332 --> 00:57:19,529 guru Chen kalian saya ingat dia yang paling nakal di sekolah 806 00:57:19,536 --> 00:57:24,235 ada sesaat hilang, ternyata sudah di keluarkan kepala sekolah 807 00:57:24,274 --> 00:57:27,334 maaf nyonya Chen Chen Xia di keluarkan sekolah 808 00:57:27,377 --> 00:57:29,402 sudahlah kepala sekolah dia tak bisa di ajari 809 00:57:29,446 --> 00:57:33,280 kakakku malang meninggal muda ayahnya juga kabur 810 00:57:33,283 --> 00:57:35,274 saya tantenya memang bisa tak pedulikan dia 811 00:57:35,318 --> 00:57:38,287 saya dan suami akan segera membawanya imigrasi ke USA 812 00:57:38,288 --> 00:57:39,448 hei kau lihat apa 813 00:57:41,324 --> 00:57:42,313 kau mau coba 814 00:57:44,294 --> 00:57:45,454 kau hanya sumber masalah 815 00:57:48,331 --> 00:57:52,461 ini surat tentara yang kutulis untuk sekolah militer 816 00:57:52,502 --> 00:57:55,232 saya sarankan Chen Xia ke USA belajar ke sekolah militer 817 00:57:55,271 --> 00:57:57,398 jika sehari dia tak bisa belajar aturan 818 00:57:57,440 --> 00:58:00,307 sehari pun dia takkan berada di jalur yang benar 819 00:58:01,344 --> 00:58:03,244 pertimbangkanlah 820 00:58:03,313 --> 00:58:05,508 beruntung kepala sekolah nasehati tak lapor polisi, hanya mengeluarkan kamu 821 00:58:05,515 --> 00:58:08,211 kalau tidak, jangan harap ke USA denganku 822 00:58:08,251 --> 00:58:10,242 sampai sana, kau urus dirimu tak ada waktu pedulikan kau 823 00:58:11,488 --> 00:58:12,420 mari 824 00:58:25,268 --> 00:58:29,398 sampai di USA jadilah anak baik 825 00:58:29,439 --> 00:58:31,304 kau bisa lakukannya 826 00:58:33,443 --> 00:58:37,470 saya dengar dia di rekomendasi dan sudah menjadi tentara 827 00:58:37,514 --> 00:58:41,314 jadi tentara kapan saja bisa kehilangan nyawa 828 00:58:42,318 --> 00:58:44,252 kenapa dia tak jadi tentara lagi 829 00:58:44,254 --> 00:58:45,243 dan kembali ke TakChi mengajar 830 00:58:49,492 --> 00:58:51,460 ada yang bilang 831 00:58:53,329 --> 00:58:55,456 perang demi kedamaian 832 00:58:56,432 --> 00:58:58,423 biarkan generasi selanjutnya bisa tumbuh sehat 833 00:59:00,436 --> 00:59:01,494 tapi kulihat 834 00:59:03,406 --> 00:59:06,239 hanya kehilangan akal sehat yang terus merusak 835 00:59:06,242 --> 00:59:09,211 jalan 836 00:59:09,279 --> 00:59:11,372 jalan 837 00:59:11,381 --> 00:59:12,439 putriku hilang 838 00:59:12,482 --> 00:59:14,313 dia dimana 839 00:59:14,350 --> 00:59:17,285 dia di medan perang 840 00:59:17,287 --> 00:59:19,346 pergilah dulu saya cari dia 841 01:00:40,336 --> 01:00:42,304 ada yang demi hidup berusaha 842 01:00:43,373 --> 01:00:47,309 tapi yang kejam adalah seberapa kau usaha 843 01:00:48,311 --> 01:00:51,303 tetap akan melihat banyaknya korban yang berjatuhan 844 01:00:52,382 --> 01:00:57,410 sebenarnya apa itu arti dalam hidup ini 845 01:01:31,421 --> 01:01:33,514 saya putuskan waktu di sisakan untuk sendiri 846 01:01:34,490 --> 01:01:38,358 kembali lagi untuk mengenali dunia ini 847 01:02:42,358 --> 01:02:44,258 petualangan hidup yang panjang 848 01:02:45,261 --> 01:02:47,354 saya dari bagian barat dunia ini berjalan ke timur 849 01:02:48,331 --> 01:02:51,266 sepanjang jalan kurasa adanya seekor elang ikutiku 850 01:02:55,304 --> 01:03:00,298 saya lihat elang itu, seberapa jauh dia terbang dan tinggi 851 01:03:01,477 --> 01:03:07,313 dia akan kembali ke tempat awalnya dan mengembang biarkan generasi baru 852 01:03:07,350 --> 01:03:10,478 disaat ini saya mengerti 853 01:03:12,321 --> 01:03:16,417 ternyata yang mau saya pergi dari tempat awal itu bukan suruh sayamenyerah 854 01:03:17,426 --> 01:03:19,485 mau saya temukan jalanku sendiri 855 01:03:34,377 --> 01:03:37,312 sekolah TakChi adalah awal darimu 856 01:03:38,347 --> 01:03:40,315 saya harap kau kembali untuk mengajar 857 01:03:40,316 --> 01:03:44,275 baik baik menjaga adik adik seperguruanmu 858 01:03:59,302 --> 01:03:59,529 pagi 859 01:03:59,535 --> 01:04:01,298 guru Chen 860 01:04:01,470 --> 01:04:03,233 pagi kepala sekolah 861 01:04:03,272 --> 01:04:03,533 pagi 862 01:04:04,240 --> 01:04:05,229 guru Chen 863 01:04:05,274 --> 01:04:06,298 pagi 864 01:04:06,309 --> 01:04:07,469 guru Chen mari foto 865 01:04:07,510 --> 01:04:09,205 yang tampan ya 866 01:04:10,446 --> 01:04:15,383 -pagi guru Bin -guru Chen, tak sangka kau ini petarung 867 01:04:15,418 --> 01:04:18,478 sarapan saya traktir siangnya kau traktir 868 01:04:18,521 --> 01:04:20,386 masuk belajar 869 01:04:24,527 --> 01:04:27,462 bersiap 870 01:04:29,498 --> 01:04:31,523 beberapa hari tak bertemu mari kita belajar 871 01:04:33,436 --> 01:04:35,461 kakak seperguruan selamat pagi 872 01:04:37,506 --> 01:04:39,337 sudah 873 01:04:39,342 --> 01:04:41,207 mari duduk belajar 874 01:04:43,279 --> 01:04:44,439 siapa yang berikanku apel 875 01:04:45,448 --> 01:04:46,437 kalian kerjai guru 876 01:04:46,482 --> 01:04:47,380 -apakah ada racun -guru Chen 877 01:04:48,451 --> 01:04:51,249 apel ini saya traktir kembali, bye 878 01:04:54,457 --> 01:04:56,425 kenapa, guru tak boleh makan apel 879 01:04:59,362 --> 01:05:00,351 siapa yang tahu 880 01:05:00,363 --> 01:05:03,332 saya tahu, disini 881 01:05:03,366 --> 01:05:04,333 6.300.000 882 01:05:04,333 --> 01:05:06,301 salah, kesempatan terakhir 883 01:05:06,335 --> 01:05:08,326 -kau -7.340.000 884 01:05:08,371 --> 01:05:09,497 benar 885 01:05:11,307 --> 01:05:12,399 soal selanjutnya 886 01:05:12,441 --> 01:05:15,410 -saya belum tanya -bukan guru, saya mau pipis 887 01:05:18,281 --> 01:05:19,407 cepat pergi 888 01:05:22,518 --> 01:05:23,507 mari lanjut 889 01:05:34,330 --> 01:05:35,319 Li Weicong 890 01:05:35,431 --> 01:05:38,366 segera akan ujian akhir bagaimana persiapan 891 01:05:38,401 --> 01:05:41,370 jika ada tak mengerti kapan saja bisa tanyaiku 892 01:06:05,361 --> 01:06:06,328 dia ini sering rusak 893 01:06:11,267 --> 01:06:12,325 guru Chen 894 01:06:13,336 --> 01:06:15,497 terlalu kuat tenagamu tambah sebotol lagi 895 01:06:15,538 --> 01:06:18,302 untukmu 896 01:06:21,510 --> 01:06:25,503 saya mau pinjam caramu mengajar ini untuk foto kopi 897 01:06:25,548 --> 01:06:28,312 -paling saya traktir makan -catatanku tak ada jawaban pasti 898 01:06:28,317 --> 01:06:30,478 tak perlu, sebenarnya 899 01:06:30,519 --> 01:06:34,250 saya mau lebih mengenali murid 900 01:06:34,290 --> 01:06:36,417 saat mengajar akan lebih menarik 901 01:06:38,361 --> 01:06:41,353 -coba pikir mau makan apa -baik 902 01:07:00,316 --> 01:07:01,340 sampai jumpa besok 903 01:07:01,384 --> 01:07:02,373 bye bye 904 01:07:02,418 --> 01:07:07,378 -bye bye -cepat pulang 905 01:07:15,331 --> 01:07:19,392 apakah pikirkan, jika berhasil ujian saringan masuk, mau ambil jurusan apa 906 01:07:19,435 --> 01:07:22,461 tentu saja bagian teknik saya mau perbaiki semua mobil ternama 907 01:07:22,505 --> 01:07:25,235 perlu tanyakah? saya tentu ambil musik 908 01:07:25,274 --> 01:07:30,234 demi membuat game sendiri saya mau ambil lT 909 01:07:30,279 --> 01:07:32,406 -tertawa apa -kenapa kau diam saja 910 01:07:33,516 --> 01:07:36,349 -saya mau jadi guru -apa 911 01:07:37,319 --> 01:07:39,412 saya mau jadi guru bisa 912 01:07:39,455 --> 01:07:43,482 -tampangmu tak bisa -saya tak sehebat kalian 913 01:07:43,526 --> 01:07:47,428 saya mau masuk universitas bisnis bagus berbisnis dan cari uang banyak 914 01:07:47,463 --> 01:07:49,260 ini susah 915 01:07:49,298 --> 01:07:51,357 DSE setidaknya mesti ada 2 nilai full 916 01:07:51,400 --> 01:07:53,300 kita 5 ditambahkan nilai juga belum cukup 917 01:07:53,335 --> 01:07:55,428 kenapa tidak, kau kira saya ini seperti kalian 918 01:07:55,471 --> 01:07:57,234 kau bilang apa 919 01:07:57,273 --> 01:07:59,366 katakan sekali lagi 920 01:07:59,375 --> 01:08:02,242 baik baik kalian berempat 921 01:08:04,280 --> 01:08:06,248 saay mau obat cerdas 922 01:08:06,282 --> 01:08:07,374 obat cerdas? 923 01:08:07,416 --> 01:08:08,383 Ritalin 924 01:08:08,417 --> 01:08:09,384 ada resep dokter 925 01:08:11,353 --> 01:08:12,320 tidak 926 01:08:13,456 --> 01:08:16,357 -lain kali jangan lupa bawa -terima kasih 927 01:08:29,538 --> 01:08:31,506 murid sekalian, ujian dimulai 928 01:08:42,518 --> 01:08:48,354 sebenarnya ini ujian percobaan hasil tidaklah terpenting 929 01:08:48,390 --> 01:08:50,415 terpenting adalah kelak semua mesti terus berusaha 930 01:08:52,394 --> 01:08:56,421 guru Chen, kenapa nilaiku 49 kau tambahkan nilai 1 untukku 931 01:08:56,465 --> 01:09:01,334 li Weicong dapat nilai 49 saya tambahkan 1 nilai lagi 932 01:09:01,337 --> 01:09:02,395 salah satu soal adalah 933 01:09:02,438 --> 01:09:04,497 mengenai naskah dari tuan Yin Haiguang 934 01:09:04,540 --> 01:09:06,303 arti dalam hidup itu apa 935 01:09:06,342 --> 01:09:07,400 ABCD dia tak pilih 936 01:09:07,409 --> 01:09:09,309 dia tambahkan satu pilihan E 937 01:09:09,512 --> 01:09:11,377 tumbuh dalam membuat kesalahan 938 01:09:12,448 --> 01:09:14,473 jawaban dia ini sangat patut di puji 939 01:09:16,519 --> 01:09:17,486 hebat 940 01:09:17,520 --> 01:09:18,418 tozz 941 01:09:20,289 --> 01:09:21,347 kakak, kau berapa 942 01:09:21,357 --> 01:09:23,348 hampir sama dengan kalian 943 01:09:23,392 --> 01:09:26,259 -hampir sama berapa itu -iya, begitu misterius 944 01:09:27,429 --> 01:09:31,297 -sebenarnya berapa -hampir sama 945 01:09:31,333 --> 01:09:33,494 coba lihat yang punyaku ini mestibagaimana menjawabnya 946 01:09:48,284 --> 01:09:49,376 nilai tak bagus usaha lagi 947 01:09:49,418 --> 01:09:53,411 mulai hari ini, setelah pulang saya bantu les kamu 948 01:09:55,424 --> 01:09:56,391 oke 949 01:09:58,260 --> 01:09:59,318 terima kasih guru Chen 950 01:10:21,283 --> 01:10:22,341 kau benar tak sekolah 951 01:10:23,352 --> 01:10:25,320 saya kurang sehat bantu saya ijin 952 01:10:27,489 --> 01:10:30,287 baik saya jalan bye 953 01:10:33,362 --> 01:10:34,294 Xian 954 01:10:37,499 --> 01:10:38,329 kenapa 955 01:10:39,301 --> 01:10:41,326 -kenapa -tidak, sekolahlah 956 01:10:42,504 --> 01:10:43,402 bye bye 957 01:11:22,311 --> 01:11:26,441 (mafa, saya sudah berusaha) 958 01:11:34,356 --> 01:11:35,254 dokter 959 01:11:35,391 --> 01:11:37,256 pasien sudah lewati masa kritis 960 01:11:37,526 --> 01:11:40,359 karena dia konsumsi obat jiwa Ritalin yang berlebihan 961 01:11:46,402 --> 01:11:48,267 jadi sementara belum bisa sadarakan diri 962 01:11:48,270 --> 01:11:49,464 kita mau awasi dia beberapa saat lagi 963 01:11:53,275 --> 01:11:55,266 belakangan terjadi anak yang bunuh diri 964 01:11:55,311 --> 01:11:56,335 maaf direksi Ma 965 01:11:56,378 --> 01:12:00,508 harusnya direksi tak karena media sudah perbesar masalah sudah cepat buat keputusan 966 01:12:00,549 --> 01:12:03,313 mau pindah sekolah juga bukanlah sekarang sudah bisa di lakukan 967 01:12:03,352 --> 01:12:05,377 kecelakaan ini tak bisa disalahkan ke guru, nyonya He.. 968 01:12:09,391 --> 01:12:13,225 saya terhadap semua guru dalam proses mengajar sangatlah yakin 969 01:12:14,296 --> 01:12:17,424 saya harap media bisa berikan sekolah kita sedikit ruang 970 01:12:17,466 --> 01:12:19,263 biarkan kita tangani ini 971 01:12:19,301 --> 01:12:24,261 angka anak anak bunuh diri semakin tinggi pihak terkait sudah menuduhnya ke sekolah 972 01:12:24,306 --> 01:12:26,274 banyak yang komentar pada pendidikan di Hongkong 973 01:12:26,308 --> 01:12:28,333 sebenarnya.. 974 01:12:28,377 --> 01:12:32,313 kita terus menerima masukan dan akan terus membenahi diri 975 01:12:32,314 --> 01:12:34,509 kali ini kasus bunuh diri dari sekolah TakChi 976 01:12:35,250 --> 01:12:36,376 saya kira ini adalah kasus pribadi saja 977 01:12:36,385 --> 01:12:39,377 kita setelah memeriksa ini menemukan fakta 978 01:12:39,421 --> 01:12:43,289 cara didik dari wali kelas mereka ini mungkin berhubungan dengan kasus ini 979 01:12:43,325 --> 01:12:45,486 kita akan adakan sebuah interogasi pada guru ini 980 01:12:45,494 --> 01:12:47,462 semoga bisa menemukan alasan dari masalah ini 981 01:12:47,529 --> 01:12:56,460 guru Chen, kali ini tujuan mau menguji apakah kau ini masih berhak menjadi guru 982 01:12:56,472 --> 01:12:58,440 kau sering tak mengajar sesuai dengan mata pelajaran 983 01:12:58,474 --> 01:13:03,377 cara mendidikmu ini memiliki perbedaan yang sangat besar dengan biro pendidikan kita 984 01:13:03,412 --> 01:13:08,281 media sekarang ada berita, kau pernah ikut serta pertarungan 985 01:13:08,317 --> 01:13:12,344 sebaagi guru, kau bahkan tak bisa menjaga kehidupan dirimu 986 01:13:12,388 --> 01:13:15,323 -bagaimana mengajar murid murid -kau baru setahun mengajar 987 01:13:15,357 --> 01:13:19,225 sudah ada murid bunuh diri bagaimana kau jelaskan 988 01:13:21,263 --> 01:13:22,321 tidak, saya tidak ada penjelasan 989 01:13:23,365 --> 01:13:27,495 saya kira tak perlu habiskan waktu bahas apakah saya bisa jadi guru tidak 990 01:13:27,503 --> 01:13:28,470 benarkah? 991 01:13:28,504 --> 01:13:30,369 2014 19 kasus 992 01:13:30,372 --> 01:13:32,272 2015 33 kasus 993 01:13:32,307 --> 01:13:36,334 2016, 8 bulan sebelumnya ada 33 kasus 994 01:13:36,378 --> 01:13:38,403 Hongkong tiap tahun banyaknya murid yang bunuh diri 995 01:13:38,447 --> 01:13:41,416 menurutmu persoalan ini muncul dari murid.. 996 01:13:41,450 --> 01:13:43,350 atau dari orang tua atau dari guru 997 01:13:43,385 --> 01:13:45,319 atau cara pendidikan kita sendiir 998 01:13:45,320 --> 01:13:48,414 apakah kita mesti habiskan waktu untuk membahas 999 01:13:49,491 --> 01:13:53,222 bagaimana hindari hal yang sama kembali terjadi lagi 1000 01:13:57,433 --> 01:14:00,231 coba buka halaman 30 1001 01:14:00,269 --> 01:14:03,238 pertanyaan ke tiga ini bisa lebihmudah di mengerti 1002 01:14:04,306 --> 01:14:05,273 guru Chen sudah kembali 1003 01:14:05,307 --> 01:14:06,365 guru Chen 1004 01:14:08,343 --> 01:14:09,401 kalian kemana 1005 01:14:14,483 --> 01:14:15,472 minggir.. 1006 01:14:15,517 --> 01:14:16,449 guru Chen 1007 01:14:16,452 --> 01:14:17,476 dimana guru Chen 1008 01:14:19,455 --> 01:14:20,422 dimana guru Chen 1009 01:14:21,457 --> 01:14:23,254 guru Chen sudha pergi 1010 01:14:23,292 --> 01:14:25,487 kasus sebesar ini memang bisa tinggal 1011 01:14:28,430 --> 01:14:29,454 guru Chen 1012 01:14:29,498 --> 01:14:31,398 guru Chen 1013 01:14:31,400 --> 01:14:32,458 guru Chen 1014 01:14:32,501 --> 01:14:37,234 jangan pergi guru Chen 1015 01:14:37,272 --> 01:14:38,330 guru Chen 1016 01:14:38,373 --> 01:14:40,432 guru Chen 1017 01:14:40,476 --> 01:14:41,500 cepat kembali belajar 1018 01:14:41,543 --> 01:14:44,444 jangan pergi 1019 01:14:45,380 --> 01:14:47,439 jangan pergi guru Chen 1020 01:14:47,483 --> 01:14:51,442 jangan pergi guru Chen 1021 01:14:53,422 --> 01:14:55,481 ingat, kau bisa lakukan 1022 01:15:03,465 --> 01:15:05,228 saya tak bisa biarkan dia pergi 1023 01:15:05,467 --> 01:15:06,434 cepat 1024 01:15:07,302 --> 01:15:11,261 guru Chen.. 1025 01:15:15,244 --> 01:15:18,270 monyet ini saja bisa di ajari 1026 01:15:18,313 --> 01:15:20,247 akhirnya membuat dirinya kehilangan pekerjaan 1027 01:15:20,482 --> 01:15:22,416 seberapa bagus lakukan tak berguna, ini demi apa 1028 01:15:23,385 --> 01:15:27,321 guru Chen.. 1029 01:15:51,313 --> 01:15:54,476 coba pikirkan ada cara apa supaya guru Chen bisa kembali jadi wali kelas kita 1030 01:16:05,394 --> 01:16:09,228 kini di publik justru katakan guru Chen adalah guru jahat, efek buruk pada kalian 1031 01:16:09,464 --> 01:16:13,298 maka kalian mesti biarkan publik tahu kalau guru Chen guru yang baik 1032 01:16:14,269 --> 01:16:17,261 jadi bagaimana pun ujian DSE tahun ini mesti dapat nilai bagus 1033 01:16:17,306 --> 01:16:20,241 masalah di sekolah guru bisa tangani 1034 01:16:20,275 --> 01:16:23,244 kalian jangan cemas cukup belajar yang baik 1035 01:16:23,278 --> 01:16:25,439 ada masalah ingatlah untuk tanyai saya 1036 01:16:43,365 --> 01:16:46,334 para orang tua kalian tenanglah 1037 01:16:46,335 --> 01:16:47,393 tenang dulu 1038 01:16:47,436 --> 01:16:49,233 dengarkan saya 1039 01:16:49,271 --> 01:16:50,329 dengarkanlah saya 1040 01:16:52,507 --> 01:16:57,535 saya tak harap pertemuan orang tua hari ini bisa mengubah pemikiran kalian 1041 01:16:58,246 --> 01:17:03,377 tapi saya berhak untuk meminta sebuah jawaban adil untuk sekolah TakChi 1042 01:17:03,418 --> 01:17:06,285 tak perlu katakan mundur saja 1043 01:17:06,288 --> 01:17:07,414 janganlah pergi 1044 01:17:18,233 --> 01:17:22,260 orang tua sekalian, seoklah TakChi bisa sampai di hari i ni 1045 01:17:23,271 --> 01:17:24,363 saay sebagai kepala sekolah 1046 01:17:25,374 --> 01:17:27,239 saya mesti bertanggung jawab paling besar 1047 01:17:28,477 --> 01:17:32,413 tapi saya mohon kalian habiskan sedikit waktu 1048 01:17:32,447 --> 01:17:35,314 dengarkan guru kita pendapat terhadap proses ngajar mengajar 1049 01:17:35,350 --> 01:17:39,514 setelah dengar kalian tetap tak ada keyakinan pada sekolah TakChi 1050 01:17:42,290 --> 01:17:46,488 saya Lin guoqiang bersedia pergi selamanya dari dunia pendidikan 1051 01:17:53,268 --> 01:17:55,327 sekarang orang tua sekalian bisa melihat diagram ini 1052 01:17:55,370 --> 01:17:58,305 ini adalah arah mengajar dari sekolah TakChi kita 1053 01:17:58,340 --> 01:17:59,500 kita ini pusatnya ada pada hasil dari murid sebagai motonya 1054 01:18:00,242 --> 01:18:02,210 di bidang ini akan mendorong mereka 1055 01:18:02,277 --> 01:18:06,236 dalam mata pelajaran akan berikan mereka sebuah cara yang benar 1056 01:18:06,248 --> 01:18:07,510 supaya menjadi murid yang baik 1057 01:18:08,250 --> 01:18:09,444 jika kita sebagai guru menyerah pada murid 1058 01:18:09,484 --> 01:18:11,452 bukankah murid akan semakin menyerah pada dirinya 1059 01:18:11,486 --> 01:18:14,387 kita di bidang pendidikan ini mesti ada imannya 1060 01:18:15,357 --> 01:18:17,484 semua bisa di ajari maka semua berguna 1061 01:18:17,526 --> 01:18:18,493 ini misi dari sekolah kita 1062 01:18:23,498 --> 01:18:26,365 kalian dalam mata pelajaran lnggris ada masalah, tanyakan saja 1063 01:18:26,368 --> 01:18:28,461 ada masalah juga tak tanyai kamu kamu ini di bidang olahraga 1064 01:18:28,503 --> 01:18:32,371 saya ini ajar olahraga karena saya suka tepat waktu pulangnya 1065 01:18:32,407 --> 01:18:35,433 hari ini saya lebih suka membantu les kalian 1066 01:18:35,477 --> 01:18:39,436 saya yang dulu jurusan utama adalah lnggris, bantu kalian hadapi DSE 1067 01:18:50,459 --> 01:18:51,517 yang ini grammar salah 1068 01:18:52,260 --> 01:18:53,318 ini adalah "the" 1069 01:18:53,328 --> 01:18:54,317 bukanlah "a" ayo diubah 1070 01:18:54,362 --> 01:18:56,455 -maaf -mari baca bersama 1071 01:18:56,465 --> 01:18:59,457 "to be or not to be, that is the question" 1072 01:18:59,501 --> 01:19:03,437 "to be or not to be, that is the question" 1073 01:19:03,438 --> 01:19:05,497 "Bravity is teh soul of we" 1074 01:19:05,540 --> 01:19:08,373 "Bravity is teh soul of we" 1075 01:19:31,533 --> 01:19:36,232 jika murid sekolah TakChi dalam ujian DSE bisa dapatkan nilai yang bagus 1076 01:19:36,271 --> 01:19:37,363 sepertinya akan dapatkan perhatianyang lebih besar 1077 01:19:37,405 --> 01:19:40,306 mereka akan berhasil lewati masalah ini 1078 01:19:40,308 --> 01:19:41,275 dengar tidak 1079 01:19:41,309 --> 01:19:42,503 proyek kita sudah tak bisa di undur lagi 1080 01:19:45,380 --> 01:19:46,506 bos bagiamana 1081 01:19:48,283 --> 01:19:49,477 kau tenang saya tangani 1082 01:19:49,518 --> 01:19:51,418 ini yang kau katakan 1083 01:19:51,419 --> 01:19:56,413 sekolah TakChi,kau tak bilang saya pun akan tangani 1084 01:19:59,494 --> 01:20:02,463 bantu saya dapatkan nomor Chen Xia 1085 01:20:30,258 --> 01:20:32,249 kau baru datang lihat gru Chen tidak 1086 01:20:32,294 --> 01:20:35,422 -dia bilang jam 1 -dia dimana 1087 01:20:35,430 --> 01:20:37,455 tidak, seluruh sekolah tak ada satu orang pun 1088 01:20:37,499 --> 01:20:40,229 tak tahu guru Chen kemana 1089 01:20:40,268 --> 01:20:41,394 -yang lain dimana -di kelas 1090 01:20:42,504 --> 01:20:45,439 -dibawah tak ada juga -tunggu di kelas saja 1091 01:20:47,309 --> 01:20:48,298 bagaimana, sudah temukan 1092 01:20:48,310 --> 01:20:49,402 tidak, tidak temukan 1093 01:20:51,279 --> 01:20:51,506 bagaimana 1094 01:20:53,315 --> 01:20:55,374 atau tidak kita ujian dulu saya takut benar tak sempat 1095 01:20:56,451 --> 01:20:57,440 kita jalan saja dulu 1096 01:20:57,485 --> 01:20:59,248 tunggu 5 menit lagi 1097 01:20:59,287 --> 01:21:01,482 iya, guru Chen biasa tepat waktu kita kirim pesan lagi untuknya 1098 01:21:01,523 --> 01:21:03,388 iya, paling 5 menit saja 1099 01:21:25,380 --> 01:21:28,440 pesan saya yang kirim murid sekalian 1100 01:21:28,450 --> 01:21:30,475 hari ini kalian tak perlu ujian lagi 1101 01:21:35,457 --> 01:21:37,357 jalan, kenapa begitu lambat 1102 01:21:37,392 --> 01:21:39,360 hei jangan merokok di sekolah 1103 01:21:39,361 --> 01:21:41,352 jalan 1104 01:21:45,333 --> 01:21:46,493 ponsel di serahkan 1105 01:21:46,534 --> 01:21:47,466 cepat 1106 01:21:47,502 --> 01:21:49,470 -serahkan -hati hati rusak 1107 01:22:00,482 --> 01:22:02,313 keluarkan kita 1108 01:22:03,318 --> 01:22:04,342 kita sudah mau ujian 1109 01:22:05,353 --> 01:22:07,378 hei tak lepaskan kita lapor polisi 1110 01:22:07,389 --> 01:22:09,323 lapor polisi, memang masih ada ponsel 1111 01:22:09,357 --> 01:22:11,450 kau ada solusi apa bos 1112 01:22:11,459 --> 01:22:14,292 -bisa bagaimana lagi -tunggu sampai kapan 1113 01:22:14,329 --> 01:22:15,353 ujian sudah mau dimulai 1114 01:22:15,397 --> 01:22:16,386 tunggu saya bertarung dengan mereka 1115 01:22:17,499 --> 01:22:18,466 kau yang benar 1116 01:22:18,500 --> 01:22:20,263 bergurau 1117 01:22:33,548 --> 01:22:35,482 sekolah tak boleh merokok 1118 01:22:38,353 --> 01:22:39,411 itu guru Chen 1119 01:22:54,336 --> 01:22:55,360 kalian semua bagaimana 1120 01:22:55,403 --> 01:22:58,395 baik saja hati hati belakang 1121 01:22:59,240 --> 01:23:01,333 kini ajari kalian kelas terakhir jurus lindungi diri 1122 01:23:06,481 --> 01:23:07,448 ayo maju 1123 01:23:22,530 --> 01:23:24,293 diatas sana 1124 01:23:27,402 --> 01:23:30,462 hebat sekali 1125 01:23:32,374 --> 01:23:34,501 kalian tak ujian lagi cepat 1126 01:23:34,509 --> 01:23:36,374 cepat cepat 1127 01:23:37,445 --> 01:23:39,379 cepat cepat 1128 01:23:51,359 --> 01:23:52,326 Weicong 1129 01:23:52,327 --> 01:23:54,386 kartu ujian 1130 01:24:13,415 --> 01:24:14,382 mati saya kau 1131 01:24:25,326 --> 01:24:26,315 kenapa kau kemari 1132 01:24:28,363 --> 01:24:30,263 kau juga mau patahkan tanganku 1133 01:24:30,298 --> 01:24:32,323 seperti patahkan tangan kananku 1134 01:24:32,367 --> 01:24:34,301 saya tak hutang kau Chen Xia 1135 01:24:38,440 --> 01:24:39,498 tanganku 1136 01:24:40,408 --> 01:24:45,505 murid Luo jianying yang memenangi taekwondo 1137 01:24:45,513 --> 01:24:48,482 juara utama murid Chen Xia 1138 01:24:48,483 --> 01:24:49,472 murid Chen Xia 1139 01:24:49,517 --> 01:24:54,420 murid Luo selain dapat juara 2 dari taekwondo 1140 01:24:54,456 --> 01:24:57,448 dia juga juara pertama dalam kompetisi piano 1141 01:25:12,373 --> 01:25:15,308 jangan sering latihan piano lebih sering berlatih tinju 1142 01:25:15,343 --> 01:25:16,469 sekarang begitu malunya 1143 01:25:20,482 --> 01:25:23,315 lihat apa lagi tangan juga sudah patah 1144 01:25:23,351 --> 01:25:25,410 masih mau ikut kompetisi jalan 1145 01:25:29,257 --> 01:25:30,246 Luo Jianying 1146 01:25:31,259 --> 01:25:34,251 sekolah TakChi bukanlah kau yang tentukan 1147 01:26:40,261 --> 01:26:43,230 kau dulu disini sudah merusak impianku 1148 01:26:43,264 --> 01:26:44,492 kini 1149 01:26:45,500 --> 01:26:48,367 apapun kau jangan harapkan 1150 01:27:50,231 --> 01:27:51,391 kau suka mengajar 1151 01:27:51,466 --> 01:27:53,525 kini saya yang ajari kau 1152 01:27:53,534 --> 01:27:59,268 dunia ini hanya bahas uang kuasa, dan siapa lebih kejam 1153 01:29:19,354 --> 01:29:20,480 sebenarnya saya selalu ingin mencarimu 1154 01:29:22,457 --> 01:29:24,357 saya tahu saya berhutang satu kata padamu 1155 01:29:27,495 --> 01:29:29,258 maaf 1156 01:29:50,284 --> 01:29:53,447 saya benar sangat sukai main piano 1157 01:30:31,492 --> 01:30:34,359 ujian pendengaran segera dimulai 1158 01:30:34,362 --> 01:30:36,489 kini segera putarkan Yin Haiguang 1159 01:30:39,333 --> 01:30:42,427 hidup ini mesti ada impian 1160 01:30:42,470 --> 01:30:45,303 kalau tidak, hidup ini bukankah sangat miskin 1161 01:30:45,339 --> 01:30:47,432 kini kita ini ada impian 1162 01:30:47,475 --> 01:30:50,410 tapi setelah di masyarakat mungkin saja berbeda 1163 01:30:50,445 --> 01:30:53,505 saat itu, semua mengejar impian masing masing 1164 01:30:53,514 --> 01:30:56,415 segala tekanan dan ujian 1165 01:30:56,451 --> 01:30:59,249 akan akibatkan impianbesarmu di simpan kembali 1166 01:31:00,388 --> 01:31:02,515 ini adalah kenyataan yang berikan kita ujian 1167 01:31:02,523 --> 01:31:04,354 impiankita 1168 01:31:04,392 --> 01:31:09,227 kita terhadap kenyataan,kebaikan dan keindahan akan hilang 1169 01:31:09,530 --> 01:31:12,397 dibelahan dunia manapun sama 1170 01:31:13,301 --> 01:31:16,429 apakah kita bisa bertahan ada pada kunci ini 1171 01:31:16,437 --> 01:31:20,271 kini adalah saatnya menguji kita 1172 01:31:39,260 --> 01:31:40,249 nenek 1173 01:31:40,294 --> 01:31:41,352 nenek 1174 01:31:42,330 --> 01:31:43,297 nenek 1175 01:31:45,266 --> 01:31:46,233 nenek 1176 01:31:48,302 --> 01:31:50,361 kenapa sampai sebegitu lelah 1177 01:31:52,273 --> 01:31:53,240 apa 1178 01:31:53,307 --> 01:31:55,275 (pemberitahuan giliran rumah) 1179 01:31:55,309 --> 01:31:56,469 kita bisa pindah 1180 01:31:57,545 --> 01:31:59,376 benar 1181 01:32:00,515 --> 01:32:02,415 rumah yang baru 1182 01:32:03,351 --> 01:32:05,285 itu dia berhenti 1183 01:32:05,319 --> 01:32:07,412 tuan polisi, saya tak tahu apapun 1184 01:32:07,455 --> 01:32:10,447 saya mau tanya, kapan kau ada lagu baru 1185 01:32:10,491 --> 01:32:12,482 kita semua sukai dengarkan kau nyanyi 1186 01:32:12,527 --> 01:32:14,392 baik, saya segera merekam 1187 01:32:14,428 --> 01:32:15,395 baik cepatlah 1188 01:32:15,429 --> 01:32:16,521 apa ini 1189 01:32:16,531 --> 01:32:18,362 punyamu 1190 01:32:22,503 --> 01:32:24,471 (permohonan ujian SlM) 1191 01:32:24,505 --> 01:32:25,472 lihat apa 1192 01:32:25,506 --> 01:32:28,236 selesai sarapan kita serahkan permohonan 1193 01:32:28,276 --> 01:32:29,436 mobilmu 1194 01:32:29,477 --> 01:32:31,502 setelah ada SlM baru boleh menyetir 1195 01:32:32,513 --> 01:32:34,242 terima kasih ayah 1196 01:32:34,248 --> 01:32:35,408 sudah jangan main 1197 01:32:35,449 --> 01:32:37,212 mukaku jadi minyakan 1198 01:32:45,359 --> 01:32:46,417 adik 1199 01:32:46,427 --> 01:32:51,262 nanti kau akan daftar ujian ayah kerja tak bisa pergi 1200 01:32:51,265 --> 01:32:54,234 kau makan kenyang ini untukku 1201 01:32:54,268 --> 01:32:58,398 ayah saya janji tahun depan saya pasti bisa berhasil ujian saringan masuk 1202 01:32:58,439 --> 01:32:59,337 kau yang katakan ya 1203 01:33:01,242 --> 01:33:01,469 atasan Huang 1204 01:33:01,509 --> 01:33:03,409 sudah lama menanti 1205 01:33:03,444 --> 01:33:04,411 tidak.. 1206 01:33:04,445 --> 01:33:09,246 apakah biro pendidikan putuskan dana bantuan sekolah tak berubah 1207 01:33:10,284 --> 01:33:11,251 maaf 1208 01:33:11,485 --> 01:33:14,454 biro pendidkan putuskan batalkan permintaan kalian 1209 01:33:14,488 --> 01:33:20,324 saya kira sekolah bisa lakukan apa supaya biro pendidikan bisa mengubah ini.. 1210 01:33:21,329 --> 01:33:24,526 biro pendidikan sudah putuskan untuk pertimbangkan permintaan sekolah 1211 01:33:25,266 --> 01:33:28,360 tahun depan kalian masih bertambah dana 20% extra lagi 1212 01:33:29,403 --> 01:33:30,370 dan juga 1213 01:33:30,371 --> 01:33:34,501 dan toilet dan AC diperbaiki tiap kali datang keringatan 1214 01:33:34,542 --> 01:33:38,239 cepatlah, bulan 9 sudah tahun ajaran baru 1215 01:33:38,279 --> 01:33:39,473 baik sudah mengerti 1216 01:33:39,513 --> 01:33:41,276 yes 1217 01:34:13,447 --> 01:34:14,436 pagi murid sekalian 1218 01:34:14,482 --> 01:34:16,416 pagi guru Liang 1219 01:34:16,450 --> 01:34:18,213 mau berikan ujian percobaan 1220 01:34:18,252 --> 01:34:19,446 kita sudah ada 1221 01:34:19,487 --> 01:34:22,354 ini pendaftaran keluar extra kurikuler 1222 01:34:24,291 --> 01:34:30,230 guru harap kalian ke sekolah selain ujian mau tahu juga kalian ini sebenarnya sukai apa 1223 01:34:30,264 --> 01:34:32,255 mesti banyak kegiatan diluar tahu 1224 01:34:33,501 --> 01:34:34,365 pagi guru Bin 1225 01:34:34,368 --> 01:34:37,337 mulai hari ini panggil saya atasan guru 1226 01:34:38,472 --> 01:34:43,466 jika tak baik akan ada hukuman yang berat 1227 01:34:43,511 --> 01:34:48,505 kepala sekolah disini umumkan, AC ruangan kalian sudah diperbaiki 1228 01:34:48,516 --> 01:34:55,251 jadi saat sekolah pakailah sweater jangan sampai masuk angin atau sakit 1229 01:35:12,306 --> 01:35:13,330 murid sekalian 1230 01:35:13,374 --> 01:35:15,274 selamat datang ke kelasku 86387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.