Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,415 --> 00:00:19,415
Subtitles by explosiveskull
2
00:02:43,996 --> 00:02:45,198
We should go.
3
00:02:46,365 --> 00:02:48,367
How come everyone left so soon?
4
00:02:50,536 --> 00:02:52,305
They probably have things to do.
5
00:02:54,772 --> 00:02:56,508
There weren't that many people.
6
00:02:58,310 --> 00:03:01,911
Most of Grandpa's friends
are dead, sweetheart.
7
00:03:01,913 --> 00:03:02,948
Come on, let's go.
8
00:03:13,525 --> 00:03:14,625
All right,
these water rights
9
00:03:14,627 --> 00:03:16,596
have been in this family
since the 1800s.
10
00:03:18,430 --> 00:03:20,263
The old man himself
has owned them
11
00:03:20,265 --> 00:03:23,733
since, like, 1939.
12
00:03:23,735 --> 00:03:25,405
So it's gonna take
some persuasion.
13
00:03:26,805 --> 00:03:28,274
I want you guys to persuade him.
14
00:03:29,807 --> 00:03:30,842
You two know each other?
15
00:03:32,811 --> 00:03:34,810
I've seen him around.
16
00:03:34,812 --> 00:03:37,780
Had a friend who said he bought
a skimpy bag of weed from him.
17
00:03:37,782 --> 00:03:39,448
I don't sell skimpy bag.
18
00:03:39,450 --> 00:03:40,851
Had a bunch of stems in it.
19
00:03:40,853 --> 00:03:42,918
Oh, Jesus. All right, uh...
20
00:03:42,920 --> 00:03:45,721
Rainy, this is Jawari.
Jawari, Rainy.
21
00:03:45,723 --> 00:03:48,024
You think you guys
can work together?
22
00:03:48,026 --> 00:03:49,962
Hey, man, I'm a professional.
23
00:03:51,497 --> 00:03:53,630
All right, I need you
to loosen the guy up.
24
00:03:53,632 --> 00:03:55,666
He's old, all right?
Do not kill him.
25
00:03:55,668 --> 00:03:58,768
Just... Just get it done.
We need him to sign.
26
00:03:58,770 --> 00:04:00,336
When do you want this done?
27
00:04:00,338 --> 00:04:02,638
Let's do this tomorrow.
Around noon.
28
00:04:02,640 --> 00:04:05,574
You guys hold him there.
I'll come by with the papers.
29
00:04:05,576 --> 00:04:07,577
And what if he gives us trouble?
30
00:04:07,579 --> 00:04:09,446
What'd I just say, asshole?
31
00:04:09,448 --> 00:04:11,947
Do not kill him.
He can't sign if he's dead.
32
00:04:11,949 --> 00:04:13,850
I was just asking.
33
00:04:13,852 --> 00:04:15,388
Might have a shotgun
or something.
34
00:04:16,588 --> 00:04:18,522
He's in his 90s.
35
00:04:18,524 --> 00:04:20,723
Can you handle a guy in his 90s?
36
00:04:27,766 --> 00:04:29,335
Cheyenne, dinner's ready.
37
00:04:30,468 --> 00:04:32,836
James and Chris were
chasing me and Lucia.
38
00:04:32,838 --> 00:04:34,870
They said they were
going to toss us into the pond.
39
00:04:34,872 --> 00:04:36,539
Oh. Really?
40
00:04:36,541 --> 00:04:38,841
Well, we'll see about that.
41
00:04:38,843 --> 00:04:40,913
- What's that?
- It was on the door.
42
00:04:44,949 --> 00:04:45,985
Go wash up.
43
00:04:47,685 --> 00:04:48,854
What's for dinner?
44
00:04:50,822 --> 00:04:51,990
Vegetable soup.
45
00:04:55,560 --> 00:04:57,560
Hey, honey?
46
00:04:57,562 --> 00:04:59,663
What did you think
about the farm?
47
00:04:59,665 --> 00:05:00,867
It was okay.
48
00:05:01,600 --> 00:05:03,466
Just okay?
49
00:05:03,468 --> 00:05:05,668
Yeah, it was fun
just running around.
50
00:05:05,670 --> 00:05:07,339
There's lots of places to go.
51
00:05:11,509 --> 00:05:12,812
There's crackers
if you want some.
52
00:05:15,713 --> 00:05:20,384
So it turns out, Grandpa was a
bit of a hermit in his old age.
53
00:05:20,386 --> 00:05:23,022
We're probably the only family
he kept in contact with.
54
00:05:25,089 --> 00:05:26,825
He might leave me
something in his will.
55
00:05:27,892 --> 00:05:30,762
Really? Like what?
56
00:05:32,531 --> 00:05:33,665
Like, I don't know.
57
00:05:36,668 --> 00:05:39,906
Mr. Pendleton kind of hinted
he might leave me the farm.
58
00:05:41,639 --> 00:05:44,676
It's a lot more space
over there than in this trailer.
59
00:05:46,778 --> 00:05:48,014
Are you working tonight?
60
00:05:53,451 --> 00:05:54,950
Yes.
61
00:05:54,952 --> 00:05:56,088
Who's watching me?
62
00:05:57,021 --> 00:05:58,091
Lucia's mom.
63
00:06:00,826 --> 00:06:03,058
Don't let those boys
throw you in the pond.
64
00:06:03,060 --> 00:06:04,663
Please.
65
00:06:12,670 --> 00:06:13,836
Is Marty in his office?
66
00:06:13,838 --> 00:06:15,839
- Yeah.
- Okay.
67
00:06:15,841 --> 00:06:17,072
Would you like
some more coffee, sir?
68
00:06:17,074 --> 00:06:19,108
No, I'm fine, darling.
Thank you.
69
00:06:19,110 --> 00:06:20,747
I'll put this right over here.
70
00:06:24,983 --> 00:06:26,052
Have a good day.
71
00:06:42,166 --> 00:06:44,134
Got a minute?
72
00:06:44,136 --> 00:06:46,135
Yeah,
that's exactly what I've got.
73
00:06:46,137 --> 00:06:48,471
I'm tied up with this tax mess.
74
00:06:48,473 --> 00:06:49,908
I'm down to my last extension.
75
00:06:55,047 --> 00:06:56,983
I'm having
some hard times, financially.
76
00:06:57,915 --> 00:06:59,248
Boy, aren't we all?
77
00:06:59,250 --> 00:07:00,719
I need to make some extra money.
78
00:07:02,588 --> 00:07:04,187
Flirt with the customers.
79
00:07:04,189 --> 00:07:07,057
I'm not asking for a raise.
I'm just...
80
00:07:07,059 --> 00:07:09,625
Maybe you could
give me some extra hours.
81
00:07:09,627 --> 00:07:11,730
You're lucky to have
the hours you have now, Audrey.
82
00:07:12,997 --> 00:07:14,466
I got a kid, Marty.
83
00:07:15,266 --> 00:07:18,567
I had nothing to do with that,
84
00:07:18,569 --> 00:07:20,740
but maybe there is a solution.
You know, I'll uh...
85
00:07:21,839 --> 00:07:23,740
I'm really,
really tensed right now
86
00:07:23,742 --> 00:07:26,175
and you really need money.
87
00:07:26,177 --> 00:07:28,648
We're a match made in heaven.
88
00:07:36,855 --> 00:07:38,755
You owe me overtime pay.
89
00:07:38,757 --> 00:07:41,091
I told you, I'll pay you just
as soon as I get my tax refund.
90
00:07:41,093 --> 00:07:43,692
I know you have the money.
You just bought a brand-new car.
91
00:07:43,694 --> 00:07:45,464
Don't you tell me
how to spend my money.
92
00:07:46,163 --> 00:07:48,000
All right.
93
00:07:49,134 --> 00:07:51,700
I'm gonna pay your overtime.
94
00:07:51,702 --> 00:07:53,538
But you just have to wait
like everybody else.
95
00:07:55,874 --> 00:07:58,144
- Asshole.
- Nice mouth.
96
00:08:38,049 --> 00:08:39,348
You want beer?
97
00:08:39,350 --> 00:08:40,916
What the fuck is wrong with you?
98
00:08:40,918 --> 00:08:42,285
What? It's just beer.
99
00:08:42,287 --> 00:08:44,720
I'm talking about you carrying
them guns right out in the open.
100
00:08:44,722 --> 00:08:45,821
Man, nobody saw me.
101
00:08:45,823 --> 00:08:48,691
Besides, it's not a gun,
it's a rifle.
102
00:08:48,693 --> 00:08:51,264
You really think we need an
assault rifle for one old man?
103
00:08:52,264 --> 00:08:53,566
Here's your weapon.
104
00:08:56,268 --> 00:08:57,600
A six-shooter?
105
00:08:57,602 --> 00:08:59,736
It's a .38. That's respectable.
106
00:08:59,738 --> 00:09:01,204
How come I get a six-shooter
107
00:09:01,206 --> 00:09:03,373
like I'm some type of
fucking cowboy,
108
00:09:03,375 --> 00:09:05,175
and you get
a semi-automatic rifle?
109
00:09:05,177 --> 00:09:07,109
Yeah,
'cause that's all I've got.
110
00:09:07,111 --> 00:09:09,045
Besides, that was
my daddy's gun.
111
00:09:09,047 --> 00:09:11,082
Dan. You call your old man Dan?
112
00:09:13,184 --> 00:09:14,783
Man, what the fuck
is your problem, dude?
113
00:09:14,785 --> 00:09:16,288
I just thought we'd have
a beer together.
114
00:09:18,756 --> 00:09:20,290
Where's the bullets?
115
00:09:20,292 --> 00:09:21,994
Here, man,
I got your bullets right here.
116
00:09:25,263 --> 00:09:26,863
Six bullets is all I get?
117
00:09:26,865 --> 00:09:29,031
That's a six-shooter.
How many you want?
118
00:09:29,033 --> 00:09:31,233
Besides, we're not
supposed to kill anybody anyway.
119
00:09:31,235 --> 00:09:32,237
Remember?
120
00:09:34,239 --> 00:09:36,309
Hey, man, you got any weed?
121
00:09:37,208 --> 00:09:38,474
It's all stems, man.
122
00:09:38,476 --> 00:09:41,978
Come on, man, you know
I was just kidding with you.
123
00:09:41,980 --> 00:09:44,750
Besides, I know your own
personal stash is the good shit.
124
00:09:46,083 --> 00:09:48,917
Oh, yeah.
That's what I'm talkin' about.
125
00:09:48,919 --> 00:09:50,021
Let me see that.
126
00:09:50,721 --> 00:09:52,254
Nice.
127
00:09:52,256 --> 00:09:54,192
There's a little stem right
there, but that's all right.
128
00:09:55,126 --> 00:09:57,060
Mr. Pendleton is an old friend.
129
00:09:57,062 --> 00:09:58,998
He's helping us
with Grandpa's estate.
130
00:10:00,231 --> 00:10:02,967
My, I never knew
131
00:10:03,999 --> 00:10:05,300
he had such a pretty
great granddaughter.
132
00:10:06,804 --> 00:10:08,405
Grandpa had an estate?
133
00:10:08,407 --> 00:10:11,974
Yes. He owned 80 acres.
134
00:10:11,976 --> 00:10:14,179
- That's a lot.
- Yes, it is.
135
00:10:15,714 --> 00:10:17,683
You have any plans for it
if he leaves it to you?
136
00:10:19,183 --> 00:10:21,217
It needs a lot of work.
137
00:10:21,219 --> 00:10:24,320
Probably couldn't sell it
for a lot.
138
00:10:24,322 --> 00:10:26,723
I was actually thinking,
139
00:10:26,725 --> 00:10:30,093
it might be cheaper for us
if we lived there.
140
00:10:30,095 --> 00:10:31,027
Hmm.
141
00:10:31,029 --> 00:10:33,997
Will won't be executed
for another week.
142
00:10:33,999 --> 00:10:37,202
So, we'll talk about
the specifics then.
143
00:10:39,370 --> 00:10:42,439
I was at the funeral.
I don't know if you saw me.
144
00:10:42,441 --> 00:10:45,474
I did. Thank you.
Thank you for the flowers.
145
00:10:45,476 --> 00:10:47,377
You know, I know your...
146
00:10:47,379 --> 00:10:50,814
I worked with your grandfather,
my very first job.
147
00:10:50,816 --> 00:10:52,281
We were just boys.
148
00:10:52,283 --> 00:10:53,949
I did not know that.
149
00:10:54,952 --> 00:10:57,822
Picking some of the best
sweet corn we ever ate.
150
00:10:59,457 --> 00:11:01,391
You know, the first time
I saw your mother,
151
00:11:01,393 --> 00:11:03,028
she was younger
than you are now.
152
00:11:03,729 --> 00:11:04,594
Really?
153
00:11:04,596 --> 00:11:07,432
And you know,
she ran away from me.
154
00:11:08,432 --> 00:11:09,431
Seriously?
155
00:11:09,433 --> 00:11:13,936
I came by for a visit
and she ran away from me.
156
00:11:13,938 --> 00:11:16,174
But they said you were
slow to warm up to people.
157
00:11:17,075 --> 00:11:19,408
First ten minutes, I caught you
158
00:11:19,410 --> 00:11:23,046
spying on me from around
the corner of the house.
159
00:11:23,048 --> 00:11:24,914
Another ten minutes,
160
00:11:24,916 --> 00:11:28,454
and you were offering me
a cup of pretend tea.
161
00:11:29,354 --> 00:11:31,253
By the time I left,
162
00:11:31,255 --> 00:11:32,756
you were hanging at my neck.
163
00:11:32,758 --> 00:11:33,989
They had to pull you off me.
164
00:11:33,991 --> 00:11:36,158
I guess
I warmed up to you finally.
165
00:11:36,160 --> 00:11:37,162
Yes, you did.
166
00:11:38,096 --> 00:11:39,398
You were a clever one, too.
167
00:11:41,032 --> 00:11:43,802
She used a coffee can lid
for a frisbee.
168
00:11:44,436 --> 00:11:45,469
Got it stuck on the roof.
169
00:11:45,471 --> 00:11:48,271
Well, she tied a rope
to a baseball mitten...
170
00:11:48,273 --> 00:11:50,406
Threw it up there.
171
00:11:50,408 --> 00:11:51,840
That...
172
00:11:51,842 --> 00:11:53,776
That sounds more like me.
173
00:11:53,778 --> 00:11:56,780
- Did she ever get it down?
- Yes, she did.
174
00:11:56,782 --> 00:11:58,013
She sure did.
175
00:12:00,284 --> 00:12:02,887
An answer has no purpose
without a problem, you know?
176
00:12:05,990 --> 00:12:07,326
There aren't always answers.
177
00:12:10,095 --> 00:12:13,530
Well, I think
a clever girl will find one.
178
00:12:13,532 --> 00:12:17,168
Sometimes, you just have to
repurpose a few things.
179
00:12:19,070 --> 00:12:20,105
If that doesn't work?
180
00:12:21,873 --> 00:12:23,439
Leave it to the wind.
181
00:12:23,441 --> 00:12:25,778
It'll eventually blow off
whatever's on the roof.
182
00:12:27,379 --> 00:12:29,115
But I'm a runner, remember?
183
00:12:32,283 --> 00:12:33,451
But you come back.
184
00:12:40,292 --> 00:12:41,994
Thank you.
185
00:12:46,230 --> 00:12:47,232
Cheyenne.
186
00:12:49,234 --> 00:12:52,068
I'm sorry I didn't
say anything about it before,
187
00:12:52,070 --> 00:12:53,773
but it's not set in stone.
188
00:12:56,140 --> 00:12:57,840
What about school?
189
00:12:57,842 --> 00:12:59,477
Will I still go
to the same school?
190
00:13:00,846 --> 00:13:01,911
No.
191
00:13:01,913 --> 00:13:03,946
What about all my friends?
192
00:13:03,948 --> 00:13:06,348
Honey, I don't know
what's gonna happen.
193
00:13:06,350 --> 00:13:09,319
All I know is that we can't
afford the rent anymore.
194
00:13:09,321 --> 00:13:12,421
What about Dad?
Can we ask him to help us?
195
00:13:12,423 --> 00:13:14,492
Your dad doesn't
give us any money.
196
00:13:18,596 --> 00:13:21,564
If he knew we might
lose our home, then he might.
197
00:13:21,566 --> 00:13:24,233
All he would do is
try to take you away from me.
198
00:13:24,235 --> 00:13:26,201
Is that what you want? Hmm?
199
00:13:26,203 --> 00:13:27,572
You wanna live with your dad?
200
00:13:28,874 --> 00:13:30,576
You'll still have to
change schools.
201
00:13:36,981 --> 00:13:39,851
I know the birthday cards
from dad are really from you.
202
00:13:44,089 --> 00:13:46,289
How do you know that?
203
00:13:46,291 --> 00:13:48,927
No postage stamps
or return address.
204
00:13:50,961 --> 00:13:53,329
So you can't threaten me
with living with Dad.
205
00:13:53,331 --> 00:13:55,433
'Cause I already know
he wouldn't take me.
206
00:13:59,203 --> 00:14:01,005
You're pretty smart.
You know that?
207
00:14:01,605 --> 00:14:02,906
Yes.
208
00:14:04,509 --> 00:14:07,276
Just don't get a bumper sticker
on the car about it.
209
00:14:17,221 --> 00:14:18,356
What's your name, darlin'?
210
00:14:19,691 --> 00:14:20,926
Notta.
211
00:14:21,225 --> 00:14:22,327
Notta.
212
00:14:23,094 --> 00:14:25,129
- Is that Mexican?
- No.
213
00:14:25,629 --> 00:14:26,966
Notta what?
214
00:14:27,532 --> 00:14:28,998
Not a Chance.
215
00:14:32,070 --> 00:14:33,439
You got bird shit
on your window.
216
00:14:34,940 --> 00:14:36,975
Yeah? Why don't you
lick it off for me then?
217
00:14:38,143 --> 00:14:39,709
You think I won't?
218
00:14:39,711 --> 00:14:42,347
I'll give you ten bucks
if you lick that bird shit off.
219
00:14:44,215 --> 00:14:46,185
Come on, man.
The light turned green.
220
00:14:47,719 --> 00:14:49,254
Bitch, you even got ten bucks?
221
00:14:54,392 --> 00:14:55,494
I don't think you'll do it.
222
00:15:03,301 --> 00:15:04,470
Where's my money?
223
00:15:07,504 --> 00:15:08,974
I'll take the rest of it, too.
224
00:15:11,442 --> 00:15:13,075
What're you doing, man?
225
00:15:13,077 --> 00:15:14,178
Let's get out of here.
226
00:15:16,981 --> 00:15:18,482
Remember, I got your address.
227
00:15:18,484 --> 00:15:20,953
If you call the police, you better
hope they find me before I find you.
228
00:15:24,556 --> 00:15:26,025
All right,
coming through.
229
00:15:28,092 --> 00:15:31,194
Hey. There we go.
230
00:15:31,196 --> 00:15:34,497
That is the first time
you haven't hit fucking chair.
231
00:15:34,499 --> 00:15:37,099
I know.
You got me.
232
00:15:37,101 --> 00:15:38,703
That'll be all right.
233
00:15:40,739 --> 00:15:42,408
There.
234
00:15:43,541 --> 00:15:45,108
All right.
235
00:15:45,110 --> 00:15:46,608
You're getting better.
You're getting better.
236
00:15:46,610 --> 00:15:50,113
Hey. Put it over my feet.
My feet get cold.
237
00:15:50,115 --> 00:15:52,647
- Okay.
- No, the feet are down here, sir.
238
00:15:52,649 --> 00:15:53,651
There you go.
239
00:16:02,726 --> 00:16:03,962
So, uh...
240
00:16:05,296 --> 00:16:07,463
This afternoon I'm gonna
go see the old man.
241
00:16:07,465 --> 00:16:09,265
God.
242
00:16:09,267 --> 00:16:12,371
I stopped worrying about
that old bastard
243
00:16:13,437 --> 00:16:14,673
about 30 years ago.
244
00:16:16,206 --> 00:16:17,543
We hated each other.
245
00:16:19,711 --> 00:16:21,447
But respected each other.
246
00:16:23,048 --> 00:16:24,546
Yeah.
247
00:16:24,548 --> 00:16:26,581
Well, you could
never get him to sell.
248
00:16:26,583 --> 00:16:28,251
Dad could never get him to sell.
249
00:16:28,253 --> 00:16:30,689
You trying to tell me, you
wanna end up like your dad?
250
00:16:31,489 --> 00:16:32,454
I don't. I don't.
251
00:16:32,456 --> 00:16:35,291
You don't want that
and I don't want that.
252
00:16:35,293 --> 00:16:38,261
No, I don't. I just wanna show
you that I can run the business.
253
00:16:38,263 --> 00:16:39,264
I'm good.
254
00:16:41,765 --> 00:16:43,134
What are you gonna do?
255
00:16:44,269 --> 00:16:45,504
You know what we did in my day?
256
00:16:46,804 --> 00:16:49,204
If we didn't like somebody,
257
00:16:49,206 --> 00:16:51,342
we told them
right to their face,
258
00:16:52,476 --> 00:16:55,047
before you
loosen their jaw for them.
259
00:16:56,480 --> 00:17:00,516
And then they'd take a chair
and crack it over your head,
260
00:17:00,518 --> 00:17:02,053
if they had any guts.
261
00:17:03,354 --> 00:17:05,220
That's the problem today, Bobby.
262
00:17:06,590 --> 00:17:08,459
Nobody respects guts anymore.
263
00:17:12,196 --> 00:17:14,162
I wanna make you proud of me.
264
00:17:14,164 --> 00:17:17,566
You can proud
of one thing for sure.
265
00:17:17,568 --> 00:17:20,202
- What's that?
- Today,
266
00:17:20,204 --> 00:17:25,107
you were number one in the world
at hauling me off the shitter.
267
00:17:25,109 --> 00:17:27,612
It seems weird Bobby would go through
all this trouble for some water.
268
00:17:29,247 --> 00:17:31,150
He's just tryin' to
impress his grandfather.
269
00:17:38,756 --> 00:17:41,190
Do you have to carry that
out in the open like that?
270
00:17:41,192 --> 00:17:42,757
Hey, you know, maybe I'll
stick it down my pants.
271
00:17:42,759 --> 00:17:44,430
No one will see it
next to my dick.
272
00:17:45,563 --> 00:17:47,330
Hey, where's yours?
273
00:17:47,332 --> 00:17:49,498
If it was up your ass,
I bet you'd know where it was.
274
00:17:49,500 --> 00:17:51,366
Ooh, damn, brother.
275
00:17:51,368 --> 00:17:53,201
What spoiled your taco?
276
00:17:53,203 --> 00:17:55,337
Fuck you, man.
277
00:17:55,339 --> 00:17:58,274
Hey. Hey, so how long did
it take you to smear that,
278
00:17:58,276 --> 00:17:59,909
that doodle across your lip?
Huh?
279
00:17:59,911 --> 00:18:02,511
Shit, I shave twice a day, man.
280
00:18:08,385 --> 00:18:11,487
Man, if you shave twice a day,
I shit gold bricks.
281
00:18:11,489 --> 00:18:12,654
You can hardly tickle
a twat
282
00:18:12,656 --> 00:18:14,724
with that
Velcro-looking thing.
283
00:18:14,726 --> 00:18:16,459
Kiss my ass, cowboy.
284
00:18:16,461 --> 00:18:18,794
I get more pussy
than you come at.
285
00:18:18,796 --> 00:18:20,496
Ooh, well, well, well.
286
00:18:20,498 --> 00:18:21,796
If we're talking about
imaginary pussy,
287
00:18:21,798 --> 00:18:23,699
then I guess you're gonna win.
288
00:18:23,701 --> 00:18:24,803
I know you're in there!
289
00:18:26,703 --> 00:18:28,371
Hey!
290
00:18:28,373 --> 00:18:30,442
You ain't
fooling anyone, old man.
291
00:18:31,175 --> 00:18:32,443
We know you're in there!
292
00:18:34,378 --> 00:18:35,513
I don't think he's in there.
293
00:18:42,686 --> 00:18:44,822
I know he's around here somewhere.
He's gotta be.
294
00:18:45,557 --> 00:18:46,557
We'll find him.
295
00:19:02,307 --> 00:19:04,440
You check the woods
on that side,
296
00:19:04,442 --> 00:19:05,740
I'll come up behind the barn
297
00:19:05,742 --> 00:19:07,876
and we'll meet up
by that wood pile.
298
00:19:07,878 --> 00:19:09,514
Man, I fucking hate trees.
299
00:19:10,615 --> 00:19:12,614
How can you hate trees?
300
00:19:12,616 --> 00:19:15,418
- No one hates trees.
- I do.
301
00:19:15,420 --> 00:19:17,853
I was hiding out
from the police once,
302
00:19:17,855 --> 00:19:20,422
I was stuck in the woods
for weeks.
303
00:19:20,424 --> 00:19:23,558
Nothing but
goddamn trees everywhere.
304
00:19:23,560 --> 00:19:26,197
No one hates trees, man.
That's impossible.
305
00:19:29,800 --> 00:19:31,667
Hey, you know
what I'm gonna do?
306
00:19:31,669 --> 00:19:33,872
I'mma piss on this goddamn tree
right here.
307
00:19:34,905 --> 00:19:36,240
Can you reach that?
308
00:19:37,407 --> 00:19:38,409
Uh-oh!
309
00:19:39,443 --> 00:19:40,578
Oh!
310
00:19:45,782 --> 00:19:48,450
- That's my girl.
- Here you go.
311
00:19:48,452 --> 00:19:49,654
Thank you, baby.
312
00:20:04,269 --> 00:20:05,537
Whose car is that, Mom?
313
00:20:08,573 --> 00:20:09,939
I don't know.
314
00:20:09,941 --> 00:20:11,740
Might be the lumber company.
315
00:20:11,742 --> 00:20:13,412
Grandpa was gonna
thin the forest.
316
00:20:14,378 --> 00:20:15,577
You don't wanna come inside?
317
00:20:15,579 --> 00:20:16,914
Just wanna go to the swing.
318
00:20:17,781 --> 00:20:20,048
Okay. But be careful.
319
00:20:20,050 --> 00:20:21,419
It's very old.
320
00:20:30,060 --> 00:20:31,262
Cheyenne!
321
00:20:32,297 --> 00:20:33,531
Don't bother the bir...
322
00:20:34,632 --> 00:20:35,834
I'm right here, Mom.
323
00:20:37,835 --> 00:20:38,836
Cheyenne?
324
00:20:41,838 --> 00:20:44,640
Baby. Come on, baby.
325
00:20:44,642 --> 00:20:46,245
Get in...
Get in the car, honey.
326
00:20:46,778 --> 00:20:47,876
Come on.
327
00:20:47,878 --> 00:20:49,045
Baby, run!
328
00:20:52,517 --> 00:20:54,452
- Baby, lock the door!
- Open the door!
329
00:20:55,086 --> 00:20:56,318
Open the door!
330
00:20:56,320 --> 00:20:59,521
- Give me the keys!
- Open the door! We're not gonna hurt you!
331
00:20:59,523 --> 00:21:00,989
Open the door!
We're not gonna hurt you!
332
00:21:00,991 --> 00:21:03,528
Turn off the car
or I'll kill the kid.
333
00:21:07,664 --> 00:21:08,899
Put the car into park.
334
00:21:12,569 --> 00:21:14,503
Bitch, that was
a fuckin' warning shot.
335
00:21:14,505 --> 00:21:15,674
Put the car into park.
336
00:21:19,410 --> 00:21:21,043
Unlock the door.
337
00:21:21,045 --> 00:21:22,911
Baby.
338
00:21:22,913 --> 00:21:24,449
- Yeah.
- Unlock the door.
339
00:21:27,085 --> 00:21:28,817
Everything's gonna be fine.
340
00:21:28,819 --> 00:21:30,454
- Get out!
- Okay.
341
00:21:33,691 --> 00:21:35,357
What are we gonna do with them?
342
00:21:35,359 --> 00:21:37,625
- Okay. It's okay.
- Have you seen any rope around here?
343
00:21:37,627 --> 00:21:38,629
No.
344
00:21:41,932 --> 00:21:43,301
Let's start with names.
345
00:21:44,134 --> 00:21:45,871
I know you're Cheyenne.
346
00:21:46,738 --> 00:21:47,873
That's a pretty name.
347
00:21:49,039 --> 00:21:50,075
Is it because you're shy?
348
00:21:51,409 --> 00:21:52,411
Hmm?
349
00:21:53,611 --> 00:21:54,680
What's your name?
350
00:21:56,446 --> 00:21:58,646
- Audrey.
- Audrey.
351
00:21:58,648 --> 00:21:59,850
That's not so pretty.
352
00:22:00,884 --> 00:22:01,984
What's your middle name?
353
00:22:01,986 --> 00:22:04,623
- Hey, man, can I talk to you?
- Yeah, in a minute.
354
00:22:05,690 --> 00:22:07,823
So where's the old man, huh?
355
00:22:07,825 --> 00:22:10,159
- Grandpa?
- Yeah, grandpa.
356
00:22:10,161 --> 00:22:11,863
- He died.
- Died?
357
00:22:12,896 --> 00:22:14,764
Who gets the water rights?
358
00:22:14,766 --> 00:22:16,335
Water rights? I don't...
359
00:22:17,067 --> 00:22:18,834
I don't know.
360
00:22:18,836 --> 00:22:21,504
Whoever he leaves them to
I guess.
361
00:22:21,506 --> 00:22:23,773
Well, when will we
find out who get them?
362
00:22:23,775 --> 00:22:25,977
We read the will next week.
363
00:22:28,846 --> 00:22:30,412
Can't watch them for a week.
364
00:22:30,414 --> 00:22:31,883
You're right, man.
Come on, let's talk.
365
00:22:40,525 --> 00:22:41,957
Okay, first off,
366
00:22:41,959 --> 00:22:44,727
I don't like you
pointing the rifle at a kid.
367
00:22:44,729 --> 00:22:45,928
Really?
368
00:22:45,930 --> 00:22:48,063
Well, the old man
was once a kid.
369
00:22:48,065 --> 00:22:49,931
Audrey was once a kid.
370
00:22:49,933 --> 00:22:53,102
So if somebody's 17,
and they turn 18 tomorrow,
371
00:22:53,104 --> 00:22:55,438
I gotta wait till tomorrow to be
able to point a rifle at 'em?
372
00:22:55,440 --> 00:22:57,539
I had it
with your smart ass bullshit.
373
00:22:57,541 --> 00:22:59,174
I had it
with your pussy-footing.
374
00:22:59,176 --> 00:23:02,010
- Hey, fuck you, cowboy!
- Fuck you, Zulu!
375
00:23:02,012 --> 00:23:04,046
I was born in America,
dumb shit.
376
00:23:04,048 --> 00:23:06,148
You don't even know
what a Zulu is.
377
00:23:06,150 --> 00:23:07,283
I know what it is.
378
00:23:07,285 --> 00:23:09,617
It's that dude that plays
with chicken bones all day
379
00:23:09,619 --> 00:23:11,554
'cause he's got the best drugs.
380
00:23:11,556 --> 00:23:13,588
That's a sangoma, dumbass.
381
00:23:13,590 --> 00:23:15,524
It's all the same
bullshit to me.
382
00:23:15,526 --> 00:23:16,795
Now what are we
gonna do with them?
383
00:23:24,701 --> 00:23:27,001
If you sign
the water rights over,
384
00:23:27,003 --> 00:23:28,203
we'll let you go.
385
00:23:28,205 --> 00:23:30,139
Man, we don't even know
she'll get them.
386
00:23:30,141 --> 00:23:32,775
If she does,
we already have the contract.
387
00:23:32,777 --> 00:23:33,776
How about it?
388
00:23:33,778 --> 00:23:36,211
Bobby will be here in a bit
with the papers.
389
00:23:36,213 --> 00:23:37,816
You sign it, and that's it.
390
00:23:38,615 --> 00:23:39,951
What about you, shy one?
391
00:23:43,855 --> 00:23:45,156
You know anything about this?
392
00:23:47,825 --> 00:23:48,826
Does she talk?
393
00:23:49,794 --> 00:23:52,795
- She's scared.
- Oh, yeah?
394
00:23:52,797 --> 00:23:54,833
Are you mad
'cause I pointed a rifle at you?
395
00:23:56,267 --> 00:23:57,799
Yeah, well,
396
00:23:57,801 --> 00:24:00,538
if you don't talk,
I'm gonna point it at you again.
397
00:24:01,739 --> 00:24:03,171
This time I might fire it.
398
00:24:03,173 --> 00:24:06,609
Damn it, Rainy, I told you not to
threaten that kid with the rifle.
399
00:24:06,611 --> 00:24:08,747
Hey, you said not to point it at her.
Did I point it at her?
400
00:24:11,015 --> 00:24:12,184
Go on, shy one.
401
00:24:13,084 --> 00:24:14,749
Go on, baby, answer him.
402
00:24:20,657 --> 00:24:22,593
Me and Mom can't afford rent.
403
00:24:23,794 --> 00:24:26,161
So we thought we might
move in here.
404
00:24:26,163 --> 00:24:28,532
Oh, isn't that interesting?
405
00:24:29,733 --> 00:24:31,633
How you know
you get the house?
406
00:24:31,635 --> 00:24:33,102
We don't.
407
00:24:33,104 --> 00:24:34,239
Was I talking to you?
408
00:24:35,138 --> 00:24:36,240
Let her answer.
409
00:24:38,843 --> 00:24:42,545
Mr. Pendleton said
we'll probably get it.
410
00:24:42,547 --> 00:24:46,550
Because Grandpa was a hermit and
didn't have much family left.
411
00:24:47,718 --> 00:24:49,721
She'll probably
get the water rights, too.
412
00:24:50,688 --> 00:24:52,086
Problem solved.
413
00:24:52,088 --> 00:24:55,092
All we have to do now,
is just wait for Bobby.
414
00:24:56,826 --> 00:24:59,196
Yeah. I need a fucking beer.
415
00:25:09,906 --> 00:25:10,908
Oh, damn.
416
00:25:12,242 --> 00:25:14,742
What the hell did
the old man eat? Chickpea?
417
00:25:14,744 --> 00:25:16,747
There's more mouse shit
than food in these cupboards.
418
00:25:17,347 --> 00:25:19,014
He was 90.
419
00:25:19,016 --> 00:25:22,017
Maybe mouse shit was his secret
to longevity.
420
00:25:22,019 --> 00:25:23,751
Maybe you should
eat some, cowboy.
421
00:25:23,753 --> 00:25:24,855
Yeah? You think I won't?
422
00:25:25,589 --> 00:25:26,590
How much?
423
00:25:28,092 --> 00:25:29,924
I told you
I don't have any money.
424
00:25:29,926 --> 00:25:31,860
You have some beer in the car.
You remember?
425
00:25:31,862 --> 00:25:32,898
Oh, yeah, that's right.
426
00:25:34,097 --> 00:25:35,663
Why don't you go
get it for me?
427
00:25:35,665 --> 00:25:36,768
Fuck you.
428
00:25:39,936 --> 00:25:40,938
Audrey.
429
00:25:43,207 --> 00:25:44,676
Why don't you go get my beer?
430
00:25:46,644 --> 00:25:48,813
Untie me.
431
00:25:49,779 --> 00:25:51,115
She's got wit.
432
00:25:52,048 --> 00:25:53,117
I like that.
433
00:25:55,819 --> 00:25:57,021
I like that a lot.
434
00:25:59,256 --> 00:26:02,690
Hey, man, why don't you
step out for a spell?
435
00:26:02,692 --> 00:26:04,325
Hey, man, we didn't
come here for that.
436
00:26:04,327 --> 00:26:05,829
Yeah, I know,
437
00:26:06,631 --> 00:26:08,099
but, well, you know.
438
00:26:11,234 --> 00:26:12,401
Leave her alone.
439
00:26:12,403 --> 00:26:14,639
Oh, I see you draw the line
at pushing around old men.
440
00:26:15,205 --> 00:26:16,674
Just leave her alone.
441
00:26:23,114 --> 00:26:24,345
Don't worry.
442
00:26:24,347 --> 00:26:26,116
It's for him. Not for you.
443
00:26:26,884 --> 00:26:27,885
Just in case.
444
00:26:34,724 --> 00:26:36,827
Well, fuck you,
I'll get my own beer.
445
00:26:48,405 --> 00:26:49,707
Well, fuck you.
446
00:26:52,308 --> 00:26:53,845
Oh, yeah.
447
00:27:11,095 --> 00:27:12,096
Nice.
448
00:27:18,736 --> 00:27:19,804
Motherfucking birds.
449
00:27:22,272 --> 00:27:23,841
Loud ass fucking birds.
450
00:27:28,878 --> 00:27:29,947
Hey, man.
451
00:27:32,048 --> 00:27:33,817
Why didn't you tell me
you're firing one up?
452
00:27:34,919 --> 00:27:35,817
You didn't ask.
453
00:27:35,819 --> 00:27:37,288
Yeah, let me
get some of that.
454
00:27:40,423 --> 00:27:42,326
Here, man, maybe it'll
mellow you out.
455
00:27:45,429 --> 00:27:48,066
Goddamn, this shit can blow
a hole through a bag ball.
456
00:27:50,500 --> 00:27:52,903
Nah, man,
it's an acquired taste.
457
00:27:56,140 --> 00:27:57,175
Hey, you want some?
458
00:27:58,442 --> 00:27:59,507
No, thank you.
459
00:27:59,509 --> 00:28:00,979
You sure? It'll loosen you up.
460
00:28:01,746 --> 00:28:04,078
Get the tension out.
461
00:28:04,080 --> 00:28:07,718
Believe me, darlin', you look like you're
under a lot of pressure right now.
462
00:28:10,421 --> 00:28:12,121
- What about you?
- She doesn't want any.
463
00:28:12,123 --> 00:28:13,258
I didn't ask you.
464
00:28:19,028 --> 00:28:20,265
Suit yourself.
465
00:28:21,365 --> 00:28:24,065
You know what you are, cowboy?
A glut.
466
00:28:25,135 --> 00:28:27,469
You don't know when to quit.
467
00:28:27,471 --> 00:28:30,305
Hey, man, if you wanted it back,
all you have to do is ask.
468
00:28:30,307 --> 00:28:31,710
Don't have to get personal.
469
00:28:32,209 --> 00:28:33,211
Here.
470
00:28:42,219 --> 00:28:43,321
Move over.
471
00:28:46,056 --> 00:28:47,192
You comfortable?
472
00:28:47,825 --> 00:28:48,990
No.
473
00:28:48,992 --> 00:28:51,426
Would you be comfortable with
two criminals in your house?
474
00:28:51,428 --> 00:28:53,796
This isn't your house
yet, remember?
475
00:28:53,798 --> 00:28:55,400
Besides, Jawari is not
really a criminal.
476
00:28:57,067 --> 00:28:58,336
Worst thing Jawari's ever done,
477
00:28:59,170 --> 00:29:01,036
sell skimpy bags of dope.
478
00:29:01,038 --> 00:29:03,471
I told you, I don't
sell skimpy bags.
479
00:29:03,473 --> 00:29:04,873
My friends don't lie.
480
00:29:04,875 --> 00:29:07,042
Your friends are lying
sacks of shit.
481
00:29:07,044 --> 00:29:11,516
Nothing wrong with getting
a little extra out of the deal.
482
00:29:13,049 --> 00:29:14,985
What do you say, Audrey? Hmm?
483
00:29:16,287 --> 00:29:18,987
All we have to do
is wait for Bobby.
484
00:29:18,989 --> 00:29:20,956
Do you wanna fuck up
something that simple?
485
00:29:20,958 --> 00:29:22,961
Hey, you're a real killjoy,
you know that?
486
00:29:25,362 --> 00:29:28,330
- Just chill out, man.
- Yeah.
487
00:29:28,332 --> 00:29:30,332
Yeah, why don't you take a nap?
488
00:29:34,939 --> 00:29:36,307
Man, you're so annoying.
489
00:29:38,107 --> 00:29:41,043
He's gonna be real pissed
when he wakes up.
490
00:29:41,045 --> 00:29:43,014
Please don't hurt us.
491
00:29:47,183 --> 00:29:48,318
It's all right.
492
00:29:51,989 --> 00:29:53,958
I'm not actually
forcing myself on you.
493
00:29:54,858 --> 00:29:55,859
Okay?
494
00:29:56,527 --> 00:29:58,927
All I want...
495
00:29:58,929 --> 00:30:01,132
All I want is
for you to ask for it.
496
00:30:04,401 --> 00:30:05,403
Now, go on.
497
00:30:06,936 --> 00:30:08,005
Go on, ask for it.
498
00:30:11,208 --> 00:30:12,977
I don't know
what you want me to say.
499
00:30:14,144 --> 00:30:18,048
I want you to ask for it.
500
00:30:18,615 --> 00:30:19,817
I can't.
501
00:30:21,951 --> 00:30:24,620
You can. And you will.
502
00:30:24,622 --> 00:30:27,389
Cheyenne, can she please leave?
503
00:30:27,391 --> 00:30:29,557
No, fuck that.
504
00:30:29,559 --> 00:30:32,094
You can say it
in front of shy one.
505
00:30:32,096 --> 00:30:33,661
She's too young
to understand anyway.
506
00:30:33,663 --> 00:30:34,865
I can't.
507
00:30:35,531 --> 00:30:37,367
Yeah? All right.
508
00:30:37,934 --> 00:30:38,936
Okay.
509
00:30:40,671 --> 00:30:41,873
Come on.
510
00:30:49,613 --> 00:30:51,316
You sit here
and see what happens next.
511
00:30:55,318 --> 00:30:57,855
I don't... I don't know
what you want me to say.
512
00:30:59,923 --> 00:31:01,192
I'll do whatever you want.
513
00:31:04,193 --> 00:31:05,462
Maybe Cheyenne will ask fir it.
514
00:31:07,230 --> 00:31:08,232
No.
515
00:31:08,932 --> 00:31:10,532
Please. No.
516
00:31:10,534 --> 00:31:13,235
- I don't know what you want me to say!
- Come on, Cheyenne.
517
00:31:13,237 --> 00:31:15,304
Let's leave Audrey here
to think about things.
518
00:31:15,306 --> 00:31:17,508
No, God. Please.
I'll say anything you want.
519
00:31:18,174 --> 00:31:19,474
Please.
520
00:31:19,476 --> 00:31:20,979
Please take me!
521
00:31:22,211 --> 00:31:23,381
Take me!
522
00:31:28,652 --> 00:31:30,153
Take me!
523
00:31:30,621 --> 00:31:31,956
Oh, my God!
524
00:31:36,693 --> 00:31:38,262
Take me!
525
00:31:42,199 --> 00:31:43,664
Well, if you're gonna beg.
526
00:31:43,666 --> 00:31:45,435
I knew my charm
would wear you down.
527
00:31:50,140 --> 00:31:52,407
Baby.
528
00:31:52,409 --> 00:31:55,546
I need you to be really strong
for Mama right now, okay?
529
00:31:56,079 --> 00:31:57,144
Okay.
530
00:31:57,146 --> 00:31:59,680
I need this. For me, okay, baby?
531
00:31:59,682 --> 00:32:01,551
Come on. Come on.
532
00:32:09,759 --> 00:32:11,727
Let's go. Sit down.
533
00:32:11,729 --> 00:32:13,194
Stay quiet.
534
00:32:13,196 --> 00:32:14,997
You okay?
535
00:32:14,999 --> 00:32:17,302
It's okay. Take a deep breath.
536
00:32:20,503 --> 00:32:22,036
It's okay.
537
00:32:35,486 --> 00:32:37,285
What's this?
538
00:32:37,287 --> 00:32:40,654
Oh, right, a pamphlet.
Whatever could it be about?
539
00:32:40,656 --> 00:32:43,324
Hello, sir. My name is David.
540
00:32:43,326 --> 00:32:45,526
I just wanted to leave you
with some literature
541
00:32:45,528 --> 00:32:48,130
and to ask if you'd heard
the good news
542
00:32:48,132 --> 00:32:50,465
concerning our Lord
and Savior, Jesus Christ.
543
00:32:50,467 --> 00:32:51,536
You know what country you're in?
544
00:32:52,702 --> 00:32:54,302
- I'm sorry?
- It's a simple question.
545
00:32:54,304 --> 00:32:57,671
David, do you know what country
that you are in?
546
00:33:00,443 --> 00:33:03,013
- This is America.
- That's right. This is America.
547
00:33:06,215 --> 00:33:08,150
I'm sorry, sir, I'm not sure
what you're getting at.
548
00:33:08,152 --> 00:33:10,384
Did you see that church
on the corner down there?
549
00:33:10,386 --> 00:33:13,188
I sure did. It's a,
it's a really lovely big...
550
00:33:13,190 --> 00:33:17,092
That's one of a million on damn
near every corner in this country.
551
00:33:17,094 --> 00:33:20,194
Do you really think that you're gonna
run into someone who's never heard of
552
00:33:20,196 --> 00:33:21,465
Jesus fuckin' Christ?
553
00:33:22,665 --> 00:33:25,534
Hey, I'll tell you
where you need to go.
554
00:33:25,536 --> 00:33:28,636
You need to go to one of those
remote areas in Africa
555
00:33:28,638 --> 00:33:31,405
where they, uh, have
all those crazy tribes,
556
00:33:31,407 --> 00:33:33,275
where they worship tigers
and shit.
557
00:33:33,277 --> 00:33:35,509
That's where you'll find people
that never heard of Jesus.
558
00:33:35,511 --> 00:33:38,580
Okay. Sorry to bother you.
559
00:33:38,582 --> 00:33:42,487
You wanna know why Christians don't
like to go down to those places...
560
00:33:43,753 --> 00:33:45,423
'Cause you'll get a spear
in your ass.
561
00:33:46,323 --> 00:33:47,689
That's why.
562
00:33:47,691 --> 00:33:49,760
They'll make a necklace
out of your fuckin' head.
563
00:33:52,596 --> 00:33:53,828
I'll move on.
564
00:33:56,700 --> 00:33:59,433
Uh, have a good day, sir.
565
00:33:59,435 --> 00:34:00,605
You saw something, didn't you?
566
00:34:02,705 --> 00:34:05,606
- What?
- Don't act stupid with me.
567
00:34:05,608 --> 00:34:07,709
You just saw something,
didn't you?
568
00:34:07,711 --> 00:34:09,646
I don't know what
you're talking about, sir.
569
00:34:10,646 --> 00:34:12,380
I'll leave now. Thank you.
570
00:34:12,382 --> 00:34:14,282
That's why
I hate people like you.
571
00:34:14,284 --> 00:34:16,686
You would just lie like the
devil the second it suits you.
572
00:34:20,757 --> 00:34:24,095
Oh, now you're thinkin' about running
away like a little pussy, aren't you?
573
00:34:24,460 --> 00:34:25,462
Hmm.
574
00:34:41,744 --> 00:34:44,378
Come now, I'm trying
to be an asshole.
575
00:34:44,380 --> 00:34:47,350
I just, I just want you
to admit that you lied.
576
00:34:48,684 --> 00:34:51,519
Now, Audrey here did something
to tip you off
577
00:34:51,521 --> 00:34:53,354
and then you acted
like you were leaving
578
00:34:53,356 --> 00:34:55,289
when you were
really going for help.
579
00:34:55,291 --> 00:34:57,858
And then I asked you if you
saw something and you lied.
580
00:34:57,860 --> 00:35:00,530
I don't know
581
00:35:01,465 --> 00:35:03,264
What's going on here.
582
00:35:03,266 --> 00:35:05,467
I don't know
what any of this is about.
583
00:35:05,469 --> 00:35:08,472
This is about you lying,
and not being able to admit it.
584
00:35:11,675 --> 00:35:13,644
Okay. Okay.
585
00:35:15,445 --> 00:35:17,512
I admit it.
586
00:35:17,514 --> 00:35:20,117
I'm sorry.
I admit it, I lied.
587
00:35:21,617 --> 00:35:22,784
Well, now.
588
00:35:22,786 --> 00:35:25,322
That's not a very sincere
admission now, is it, David?
589
00:35:27,590 --> 00:35:29,391
I don't know
what you want me to say.
590
00:35:29,393 --> 00:35:31,496
Yeah, there's
a lot of that going around.
591
00:35:33,262 --> 00:35:34,829
I just want you,
592
00:35:34,831 --> 00:35:36,630
to admit
593
00:35:36,632 --> 00:35:38,465
- you lied.
- Stop it!
594
00:35:38,467 --> 00:35:40,802
Please leave him.
595
00:35:40,804 --> 00:35:43,704
I just want a little bit
of sincerity, David.
596
00:35:43,706 --> 00:35:47,208
Is that too much to ask?
597
00:35:49,278 --> 00:35:52,516
I... I saw her
looking out the window.
598
00:35:54,985 --> 00:35:56,253
I'm sorry.
599
00:35:58,487 --> 00:36:00,889
She was looking out the window.
600
00:36:00,891 --> 00:36:03,760
I... I didn't know what to do.
I was afraid.
601
00:36:04,927 --> 00:36:06,663
I didn't want to get involved.
I was...
602
00:36:07,898 --> 00:36:10,168
I was... I'm so sorry.
603
00:36:11,335 --> 00:36:13,235
Did you hear that, Audrey?
604
00:36:13,237 --> 00:36:15,338
He's the Christian. He was
gonna leave you here to rot.
605
00:36:17,474 --> 00:36:19,407
I bet you wish
all that prayer bullshit
606
00:36:19,409 --> 00:36:20,878
really worked right about now,
don't you?
607
00:36:24,880 --> 00:36:26,250
Hey, cowboy.
608
00:36:28,251 --> 00:36:30,318
Ought to blow
your fucking head off.
609
00:36:30,320 --> 00:36:31,519
Come on, Zulu.
610
00:36:31,521 --> 00:36:34,555
You're not mad over that little
bump on your head, are you?
611
00:36:34,557 --> 00:36:36,893
I was just trying to get a little
bit of alone time with my lady.
612
00:36:37,927 --> 00:36:39,793
Who the hell is this?
613
00:36:39,795 --> 00:36:41,662
Oh, that's my new friend, David.
614
00:36:41,664 --> 00:36:43,664
He likes to preach the gospel
when he isn't...
615
00:36:43,666 --> 00:36:44,766
I owe you a whack.
616
00:36:47,570 --> 00:36:48,737
Hey.
617
00:36:48,739 --> 00:36:50,775
What are you doing out of bed?
Where's your wheelchair?
618
00:36:52,576 --> 00:36:54,344
I gotta walk around
a little bit.
619
00:36:55,411 --> 00:36:56,614
Get the blood flowing.
620
00:36:57,748 --> 00:36:58,782
Oh.
621
00:37:00,684 --> 00:37:01,852
Ah.
622
00:37:06,489 --> 00:37:08,389
All fine "busy" ness.
623
00:37:08,391 --> 00:37:10,325
It's a disease.
624
00:37:10,327 --> 00:37:12,760
- Yeah.
- Busy, busy, busy.
625
00:37:12,762 --> 00:37:14,595
Something I gotta take care of.
626
00:37:14,597 --> 00:37:15,766
Yeah. Well...
627
00:37:16,699 --> 00:37:18,666
I remember being busy.
628
00:37:18,668 --> 00:37:20,270
When I built all this,
629
00:37:20,737 --> 00:37:21,939
I was a busy man.
630
00:37:23,005 --> 00:37:24,442
Hadn't worked once.
631
00:37:25,608 --> 00:37:26,811
I had nothing
632
00:37:27,710 --> 00:37:28,745
and I wanted it all.
633
00:37:29,846 --> 00:37:31,845
I know.
I know. You told me.
634
00:37:31,847 --> 00:37:35,353
My dad,
we didn't get on very well.
635
00:37:37,054 --> 00:37:41,655
But he told me,
"If you want a million dollars,
636
00:37:41,657 --> 00:37:44,996
"you better put in a million
dollar's worth of work."
637
00:37:46,996 --> 00:37:48,862
Yep.
638
00:37:48,864 --> 00:37:50,932
I worked that hard
for a long time
639
00:37:50,934 --> 00:37:52,937
so that you guys
wouldn't have to.
640
00:37:54,905 --> 00:37:58,405
And now I'm not sure
I did the right thing.
641
00:37:58,407 --> 00:38:00,742
Don't say that.
We got money.
642
00:38:00,744 --> 00:38:02,613
That's power.
Nobody fucks with us.
643
00:38:05,114 --> 00:38:09,717
Everybody thinks that
getting power is, you know,
644
00:38:09,719 --> 00:38:12,454
gonna be about being lucky.
645
00:38:12,456 --> 00:38:15,356
You know, hitting the jackpot,
winning the lottery,
646
00:38:15,358 --> 00:38:16,925
picking a stock.
647
00:38:16,927 --> 00:38:18,996
Nobody thinks
about the hard work.
648
00:38:20,496 --> 00:38:22,866
Nobody thinks
about the sacrifice.
649
00:38:24,034 --> 00:38:27,369
Nobody saw me digging wells
650
00:38:27,371 --> 00:38:30,972
in mud so deep, I couldn't
even get my boots out of it.
651
00:38:30,974 --> 00:38:32,574
Yeah, I bust my ass.
652
00:38:32,576 --> 00:38:34,945
It was all about the water
and the pipes.
653
00:38:36,079 --> 00:38:38,382
And they worked
just like a chain gang.
654
00:38:39,916 --> 00:38:43,650
Somebody told you
when you could take a break,
655
00:38:43,652 --> 00:38:47,557
somebody told you when you
could get a drink of water.
656
00:38:48,759 --> 00:38:50,527
And I decided right then.
657
00:38:52,496 --> 00:38:55,932
Someday, I was gonna
have all the water.
658
00:38:57,467 --> 00:38:59,099
And I was gonna
dig in the ground
659
00:38:59,101 --> 00:39:00,668
until the ground bled
660
00:39:00,670 --> 00:39:05,407
because no son of a bitch was
ever gonna tell me again,
661
00:39:05,409 --> 00:39:07,378
when I could
have a drink of water.
662
00:39:08,911 --> 00:39:09,980
Let's take you back to bed.
Come on.
663
00:39:11,581 --> 00:39:13,884
A man should
have the right to drink water
664
00:39:14,650 --> 00:39:16,086
whenever he wants to.
665
00:39:17,186 --> 00:39:19,589
What a pleasure.
666
00:39:20,456 --> 00:39:22,923
Oh, how pathetic am I!
667
00:39:22,925 --> 00:39:24,795
You know what happens
when you get older?
668
00:39:26,463 --> 00:39:27,698
You can't stop it.
669
00:39:28,831 --> 00:39:30,034
I know.
670
00:39:31,001 --> 00:39:32,599
I'm feeling it.
671
00:39:32,601 --> 00:39:33,837
You remember your grandmother?
672
00:39:34,538 --> 00:39:35,572
Yeah.
673
00:39:37,807 --> 00:39:39,576
She was right.
674
00:39:41,844 --> 00:39:45,679
- About what?
- A vacation.
675
00:39:45,681 --> 00:39:48,048
She thought that family should
spend more time together
676
00:39:48,050 --> 00:39:50,985
so she wanted us
to go to Brussels.
677
00:39:50,987 --> 00:39:53,958
To the World's Fair.
Tell me, no.
678
00:39:54,858 --> 00:39:58,059
Um, the Expo in 1958.
679
00:39:58,061 --> 00:40:00,028
And I argued her out of it
680
00:40:00,030 --> 00:40:02,229
and told her
no, I want to work harder,
681
00:40:02,231 --> 00:40:04,666
and how we needed
to get money for the family.
682
00:40:04,668 --> 00:40:08,635
And, uh, put everybody
in better shape than we were in.
683
00:40:08,637 --> 00:40:11,007
And, uh, now look at everything.
684
00:40:12,242 --> 00:40:13,677
Your dad's in jail.
685
00:40:15,045 --> 00:40:17,912
He wanted to make money
the easy way.
686
00:40:17,914 --> 00:40:19,880
- He didn't wanna earn it.
- Hmm.
687
00:40:19,882 --> 00:40:23,420
Water? Why don't you just turn
on the faucet? You got water.
688
00:40:26,255 --> 00:40:27,690
Your grandma was right.
689
00:40:29,059 --> 00:40:31,862
Your grandma was a true
690
00:40:33,496 --> 00:40:34,931
one of a kinder.
691
00:40:36,699 --> 00:40:38,835
I'm lying here,
half dead in my bed,
692
00:40:40,836 --> 00:40:42,472
wishing that, uh,
693
00:40:45,108 --> 00:40:46,907
I had gone to Brussels.
694
00:40:50,713 --> 00:40:53,248
Nobody ever dies wishing
that they'd worked harder,
695
00:40:53,250 --> 00:40:55,583
but they never tell you
what to wish for.
696
00:40:55,585 --> 00:40:57,822
I think I gotta get going.
697
00:40:59,222 --> 00:41:02,055
It was good to
spend some time with you though.
698
00:41:02,057 --> 00:41:04,258
You lying piece of shit.
It wasn't good talking to me.
699
00:41:04,260 --> 00:41:05,695
You were bored shitless.
700
00:41:06,295 --> 00:41:08,829
Tell me. Walk on out.
701
00:41:08,831 --> 00:41:10,965
- Will you let us go?
- That's the plan.
702
00:41:10,967 --> 00:41:12,666
But you can't tell anyone.
703
00:41:12,668 --> 00:41:14,568
I don't even
want the water rights.
704
00:41:14,570 --> 00:41:16,704
You could have
just asked me for them.
705
00:41:16,706 --> 00:41:20,008
I can't take care of all the
pipes and filters anyway.
706
00:41:20,010 --> 00:41:22,844
We just could have
asked for them?
707
00:41:22,846 --> 00:41:24,914
How did you
get mixed up in all this anyway?
708
00:41:26,081 --> 00:41:27,315
You seem nice.
709
00:41:27,317 --> 00:41:29,219
You watch too much TV, Audrey.
710
00:41:29,786 --> 00:41:30,855
Zulu.
711
00:41:32,188 --> 00:41:34,988
Put the gun down.
You're not gonna shoot anyone.
712
00:41:34,990 --> 00:41:37,791
First off, I told you
it's a goddamn rifle.
713
00:41:37,793 --> 00:41:39,760
Don't you know
the fucking difference?
714
00:41:39,762 --> 00:41:42,229
A rifle.
A rifle's got a rifle bore
715
00:41:42,231 --> 00:41:44,898
which causes the bullet to come
out spinning like a football.
716
00:41:44,900 --> 00:41:47,702
And a gun, has got a smooth bore
717
00:41:47,704 --> 00:41:49,604
so it's accuracy is shit.
718
00:41:49,606 --> 00:41:52,307
Secondly,
I thought you knew me better.
719
00:41:52,309 --> 00:41:54,245
What makes you think
I won't shoot your ass dead?
720
00:41:56,012 --> 00:41:57,811
I took the bullets out.
721
00:41:57,813 --> 00:41:59,947
You would think that
a gun expert like yourself
722
00:41:59,949 --> 00:42:01,983
would notice that
its magazine was missing.
723
00:42:01,985 --> 00:42:05,153
Son of a bitch.
724
00:42:05,155 --> 00:42:08,789
Yeah, I was just messing with you.
I wasn't gonna shoot you.
725
00:42:08,791 --> 00:42:10,560
Have a seat.
We wait for Bobby.
726
00:42:12,329 --> 00:42:15,833
No. You sit on the recliner.
You take the couch.
727
00:42:16,599 --> 00:42:18,266
Fine.
728
00:42:18,268 --> 00:42:19,903
I wanted the recliner anyway.
729
00:42:24,173 --> 00:42:26,874
You really messed things up
this time.
730
00:42:26,876 --> 00:42:29,943
Me? I was just having
a little fun like the old days.
731
00:42:29,945 --> 00:42:33,083
You know, rape, pillage, burn
and all that.
732
00:42:36,385 --> 00:42:38,251
What this?
733
00:42:38,253 --> 00:42:41,688
Hey, you mind if I whittle
while we wait?
734
00:42:41,690 --> 00:42:43,090
I thought you hated trees.
735
00:42:43,092 --> 00:42:44,728
I do. That's why
I like cutting 'em up.
736
00:42:46,228 --> 00:42:48,598
You know what, I'm gonna carve
you a little tiki statue.
737
00:42:52,635 --> 00:42:54,838
Hey, Audrey, you want me
to make you something?
738
00:42:56,806 --> 00:42:58,275
Just make your tiki statue.
739
00:42:59,809 --> 00:43:01,812
I don't think Jawari
appreciates my efforts.
740
00:43:03,278 --> 00:43:05,045
Besides,
741
00:43:05,047 --> 00:43:06,583
you're much prettier
than Jawari.
742
00:43:09,119 --> 00:43:10,721
I don't want anything from you.
743
00:43:11,286 --> 00:43:13,890
Oh, Audrey. That's cold.
744
00:43:14,858 --> 00:43:16,724
That really hurt my feelings.
745
00:43:16,726 --> 00:43:19,827
I doubt you have any feelings.
746
00:43:19,829 --> 00:43:22,365
That's not true.
I'm a sensitive guy.
747
00:43:25,101 --> 00:43:26,269
Let me ask you something.
748
00:43:27,269 --> 00:43:28,903
If you just met me,
749
00:43:28,905 --> 00:43:31,171
and you didn't know
nothing about me,
750
00:43:31,173 --> 00:43:33,106
would you even talk to me?
751
00:43:33,108 --> 00:43:35,175
I mean, if we
just met up somewhere,
752
00:43:35,177 --> 00:43:37,679
and I just came up to you and you
didn't know nothing about me,
753
00:43:37,681 --> 00:43:40,014
and we just started talking
about simple things.
754
00:43:40,016 --> 00:43:41,918
And I didn't do anything
to creep you out.
755
00:43:43,286 --> 00:43:44,621
What would you think of me?
756
00:43:47,456 --> 00:43:48,925
You might fool me.
757
00:43:51,927 --> 00:43:53,396
I fool myself sometimes.
758
00:43:57,701 --> 00:43:59,003
But I do know you.
759
00:44:00,335 --> 00:44:02,805
I know everything I need to know.
760
00:44:03,940 --> 00:44:05,472
You're evil.
761
00:44:05,474 --> 00:44:07,810
You're cruel and vicious.
762
00:44:09,378 --> 00:44:10,780
You're a monster.
763
00:44:12,047 --> 00:44:14,014
And I wouldn't
want to talk to you.
764
00:44:14,016 --> 00:44:15,883
I wouldn't want to see you.
765
00:44:15,885 --> 00:44:18,351
I wouldn't want
anything to do with you.
766
00:44:18,353 --> 00:44:21,424
She struck you down, man.
767
00:44:24,393 --> 00:44:25,695
Mom.
768
00:44:27,163 --> 00:44:29,833
You got me.
769
00:44:30,900 --> 00:44:32,900
You know what, Audrey?
770
00:44:32,902 --> 00:44:34,804
I'm gonna make you
a little giraffe.
771
00:44:35,371 --> 00:44:36,440
You like giraffes?
772
00:44:37,407 --> 00:44:39,840
Everybody likes giraffes.
773
00:44:39,842 --> 00:44:42,476
I don't know anyone
who doesn't like a giraffe.
774
00:44:42,478 --> 00:44:45,081
I didn't think there was anyone
who didn't like trees.
775
00:44:46,248 --> 00:44:48,317
You know, I was
in those woods for weeks.
776
00:44:49,351 --> 00:44:51,154
Those trees became
like prison bars.
777
00:44:52,989 --> 00:44:54,789
I don't think anyone's ever
had an experience like that
778
00:44:54,791 --> 00:44:55,793
with giraffes.
779
00:44:57,427 --> 00:44:59,360
Do you like giraffes, Audrey?
780
00:44:59,362 --> 00:45:01,130
I don't have anything else
to say to you.
781
00:45:04,266 --> 00:45:06,869
Man, I can't believe you're
gonna smoke that all by yourself.
782
00:45:09,239 --> 00:45:10,972
You ever heard
about paying for it?
783
00:45:10,974 --> 00:45:12,373
Man, I paid for those beers.
784
00:45:12,375 --> 00:45:14,244
I didn't drink
any of those beers.
785
00:45:17,380 --> 00:45:18,816
How much you want
for that joint?
786
00:45:19,382 --> 00:45:21,349
I'll give you $2.
787
00:45:21,351 --> 00:45:22,720
- Two bucks?
- Yeah.
788
00:45:23,552 --> 00:45:24,922
How much you want for it?
789
00:45:26,255 --> 00:45:29,125
I'll take the two bucks
if you calm the fuck down.
790
00:45:43,972 --> 00:45:46,173
So what church do you belong to?
791
00:45:46,175 --> 00:45:48,846
I know it's not Mormon.
They travel in pairs.
792
00:45:51,447 --> 00:45:53,050
It's the Church
of the Living Word.
793
00:45:54,449 --> 00:45:56,319
What is that?
Is that, uh, Jehovah's Witness?
794
00:45:59,054 --> 00:46:00,554
Protestant.
795
00:46:00,556 --> 00:46:02,225
What do they think about
you being a homo?
796
00:46:05,929 --> 00:46:08,061
Just as I thought.
797
00:46:08,063 --> 00:46:09,832
You know, it's a sin
according to that Bible.
798
00:46:10,867 --> 00:46:11,902
Yes, I do.
799
00:46:14,903 --> 00:46:16,137
I'm not.
800
00:46:16,139 --> 00:46:19,173
Just like you didn't see Audrey.
801
00:46:19,175 --> 00:46:23,510
I bet you spent your whole life
trying to, uh, get away from it.
802
00:46:23,512 --> 00:46:25,414
Spending every day
trying to pray it away.
803
00:46:28,952 --> 00:46:30,120
No.
804
00:46:31,855 --> 00:46:33,588
It's in the eyes.
805
00:46:33,590 --> 00:46:36,023
That's not something
that you can know about someone
806
00:46:36,025 --> 00:46:37,992
by looking into their eyes.
807
00:46:37,994 --> 00:46:39,129
Yes, you can.
808
00:46:40,530 --> 00:46:43,197
They promised you inner peace,
didn't they?
809
00:46:43,199 --> 00:46:44,467
And you didn't get shit.
810
00:46:46,436 --> 00:46:50,003
Day in, day out,
in the hot sun for Jesus.
811
00:46:50,005 --> 00:46:52,505
What do you get in return? Hmm?
812
00:46:52,507 --> 00:46:54,242
"Hi" and "bye" on a Sunday
813
00:46:54,244 --> 00:46:57,211
and "put some money in the
plate" and "see you next week"?
814
00:46:57,213 --> 00:47:00,213
I get a whole lot more
than that.
815
00:47:00,215 --> 00:47:02,950
Did you ever feel
the Holy Spirit inside you?
816
00:47:02,952 --> 00:47:04,488
Here, man, just mellow out.
817
00:47:07,090 --> 00:47:08,325
I want this back.
818
00:47:17,032 --> 00:47:18,900
Oh, you wanna borrow my knife?
819
00:47:18,902 --> 00:47:20,501
No, thank you, cowboy.
820
00:47:20,503 --> 00:47:21,738
I got a real knife.
821
00:47:25,608 --> 00:47:27,541
My bowie sounds better
than a switchblade.
822
00:47:27,543 --> 00:47:28,579
Seriously, dude?
823
00:47:29,512 --> 00:47:32,213
My flick to your click-clack?
824
00:47:32,215 --> 00:47:35,115
See the difference?
Two steps to one.
825
00:47:35,117 --> 00:47:38,485
Fan knives are better.
More reliable, I'm telling you.
826
00:47:38,487 --> 00:47:43,090
Besides, everybody knows that switchblades
are cooler than butterfly knives.
827
00:47:43,092 --> 00:47:45,293
You can't carve a giraffe
with a switchblade.
828
00:47:45,295 --> 00:47:47,360
The blade's too flimsy.
829
00:47:47,362 --> 00:47:49,265
Do you have to do that
in front of my kid?
830
00:47:50,300 --> 00:47:51,501
It's just a little coke.
831
00:47:53,335 --> 00:47:54,971
Okay, I'll keep it
away from her.
832
00:47:58,240 --> 00:47:59,673
Don't worry about it, darlin'.
833
00:47:59,675 --> 00:48:02,510
You can't get high
off second hand pot smoke.
834
00:48:02,512 --> 00:48:04,280
If you could,
we'd all be high off Jawari.
835
00:48:06,449 --> 00:48:07,617
I'll tell you what, Audrey.
836
00:48:08,650 --> 00:48:10,650
I'll put out this joint
837
00:48:10,652 --> 00:48:12,221
if you'll tell me
about yourself.
838
00:48:13,021 --> 00:48:14,521
What do you wanna know?
839
00:48:14,523 --> 00:48:15,659
What do you do for a living?
840
00:48:18,061 --> 00:48:18,994
I'm a waitress.
841
00:48:18,996 --> 00:48:21,231
Now will you please stop
blowing smoke at us?
842
00:48:22,498 --> 00:48:24,400
Not until you answer
few more questions.
843
00:48:25,702 --> 00:48:27,168
How many questions?
844
00:48:27,170 --> 00:48:29,505
I don't know. About five.
845
00:48:31,074 --> 00:48:33,007
I've already answered one.
846
00:48:33,009 --> 00:48:34,443
All right, then we got
four more to go.
847
00:48:36,411 --> 00:48:37,580
Were you a cheerleader?
848
00:48:39,215 --> 00:48:41,215
What does that have to do
with anything?
849
00:48:41,217 --> 00:48:42,485
I'm asking the questions.
850
00:48:45,621 --> 00:48:47,420
No.
851
00:48:47,422 --> 00:48:49,255
Were you popular in high school?
852
00:48:49,257 --> 00:48:51,057
That's completely subjective.
853
00:48:51,059 --> 00:48:52,092
No, no, it's not.
854
00:48:52,094 --> 00:48:54,327
Whether or not you were
popular in high school
855
00:48:54,329 --> 00:48:56,465
will tell me
virtually everything about you.
856
00:48:58,400 --> 00:48:59,967
How is that?
857
00:48:59,969 --> 00:49:03,604
Because high school's where people are
shaped for the rest of their lives.
858
00:49:03,606 --> 00:49:06,374
What you were back then
versus what you are now
859
00:49:06,376 --> 00:49:07,477
tells me everything.
860
00:49:10,445 --> 00:49:14,581
Well, I don't know if I would
be considered popular or not.
861
00:49:14,583 --> 00:49:16,719
Yeah, you do. People know if they
were popular in high school.
862
00:49:17,719 --> 00:49:19,619
I was valedictorian.
863
00:49:19,621 --> 00:49:21,290
See, I knew there was
something about you.
864
00:49:22,791 --> 00:49:24,724
Then you became a waitress.
865
00:49:24,726 --> 00:49:26,459
That tells me a lot.
866
00:49:26,461 --> 00:49:28,396
Did you go to college?
867
00:49:28,398 --> 00:49:31,599
I went for a couple of years,
but then I had to drop out.
868
00:49:31,601 --> 00:49:35,369
Look how much we've learned
in just four questions.
869
00:49:35,371 --> 00:49:37,804
You were valedictorian
and you dropped out of college
870
00:49:37,806 --> 00:49:39,475
and you became a waitress.
871
00:49:42,411 --> 00:49:44,080
Don't think I didn't
notice the wording.
872
00:49:44,579 --> 00:49:46,179
"Had to drop out."
873
00:49:46,181 --> 00:49:50,050
Not "I dropped out".
"Had to".
874
00:49:50,052 --> 00:49:53,820
Doesn't mean anything. Lots of
people drop out of college.
875
00:49:53,822 --> 00:49:56,257
Not lots of valedictorians.
876
00:49:56,259 --> 00:49:58,758
Had to do with money
more than anything else.
877
00:49:58,760 --> 00:50:01,061
Valedictorian that
can't get a scholarship?
878
00:50:01,063 --> 00:50:02,699
- Is that your last question?
- No.
879
00:50:04,699 --> 00:50:07,200
My last question is,
880
00:50:07,202 --> 00:50:10,507
did you drop out
because you were pregnant?
881
00:50:20,449 --> 00:50:22,816
Cheyenne is the best thing
that has ever happened to me.
882
00:50:22,818 --> 00:50:24,784
That's a generic
load of bullshit.
883
00:50:24,786 --> 00:50:26,052
Let me tell you
something, shy one.
884
00:50:26,054 --> 00:50:30,224
People lie, like the lies are
gonna magically turn to money.
885
00:50:30,226 --> 00:50:31,791
And nobody lies
more than parents.
886
00:50:31,793 --> 00:50:33,726
Sounds like someone had
a bad childhood.
887
00:50:33,728 --> 00:50:36,329
Kids come from fucking.
888
00:50:36,331 --> 00:50:38,666
So don't act like
you did something noble.
889
00:50:38,668 --> 00:50:41,101
Do you like talking that way
in front of a little girl?
890
00:50:41,103 --> 00:50:42,672
Parents have kids
for two reasons.
891
00:50:43,773 --> 00:50:45,738
They can't
control themselves sexually,
892
00:50:45,740 --> 00:50:47,340
and kids are cute.
893
00:50:47,342 --> 00:50:49,610
But when those little babies
start growing up,
894
00:50:49,612 --> 00:50:51,778
that shine starts wearing off
895
00:50:51,780 --> 00:50:54,451
and the parents start
resenting that burden.
896
00:50:55,384 --> 00:50:57,150
That's all parents.
897
00:50:57,152 --> 00:50:58,385
Leave her alone. That's no true.
898
00:50:58,387 --> 00:51:01,188
- Cheyenne...
- Oh, it is true.
899
00:51:01,190 --> 00:51:03,389
It is true.
Every parent reaches a point
900
00:51:03,391 --> 00:51:06,226
where they long for
the freedom that they once had,
901
00:51:06,228 --> 00:51:09,195
where they dream of all the
things they could have achieved
902
00:51:09,197 --> 00:51:10,498
if they weren't stuck.
903
00:51:10,500 --> 00:51:12,532
You know what?
You had your last question.
904
00:51:12,534 --> 00:51:15,168
Now you let me answer.
This is the truth, baby.
905
00:51:15,170 --> 00:51:16,572
You listen to me. Okay?
906
00:51:17,773 --> 00:51:19,539
I may have my regrets in life.
907
00:51:19,541 --> 00:51:22,376
I've screwed some things up.
I've screwed a lot of things up.
908
00:51:22,378 --> 00:51:24,512
But I screwed them up, not you.
909
00:51:24,514 --> 00:51:27,815
Yes, I dropped out of college
910
00:51:27,817 --> 00:51:29,682
because I got pregnant,
911
00:51:29,684 --> 00:51:31,087
'cause I couldn't afford it.
912
00:51:33,155 --> 00:51:35,623
I didn't know what I wanted to
do with my life anyway, baby,
913
00:51:35,625 --> 00:51:38,360
but being a mother seemed like
the best thing I could be.
914
00:51:40,630 --> 00:51:42,465
And it was hard. It was tough.
915
00:51:45,300 --> 00:51:47,471
There's times I don't know
if we're gonna make it.
916
00:51:50,373 --> 00:51:53,342
But I will never
regret having you.
917
00:51:55,344 --> 00:51:57,114
There's something
you're not telling us.
918
00:51:58,514 --> 00:52:01,648
Why don't you tell us
about your family?
919
00:52:01,650 --> 00:52:03,819
I'll tell you about my family if
you give me a couple of lines.
920
00:52:05,221 --> 00:52:08,389
Okay. I gotta hear this.
921
00:52:08,391 --> 00:52:11,891
I was no high school valedictorian,
I can tell you that.
922
00:52:11,893 --> 00:52:14,260
My old man was a con artist.
923
00:52:14,262 --> 00:52:16,729
Why am I not surprised?
924
00:52:16,731 --> 00:52:19,168
I remember traveling around
from place to place
925
00:52:19,668 --> 00:52:21,568
all the time.
926
00:52:21,570 --> 00:52:24,804
I was helping him run a show
game when I was only six.
927
00:52:24,806 --> 00:52:27,641
I remember he'd book
into a used car lot office
928
00:52:27,643 --> 00:52:30,211
to steal some keys
one Sunday afternoon.
929
00:52:30,213 --> 00:52:32,481
And, some people came in,
thinking the lot was open.
930
00:52:33,449 --> 00:52:34,684
He sold them a car.
931
00:52:36,385 --> 00:52:37,617
Filled up paperwork
and everything.
932
00:52:37,619 --> 00:52:40,623
He pretended to make a phone
call, checking on their credit.
933
00:52:42,490 --> 00:52:43,659
Banks weren't even open.
934
00:52:44,393 --> 00:52:45,693
Damn, Rainy,
935
00:52:45,695 --> 00:52:49,262
your old man had
a big old set of balls on him.
936
00:52:49,264 --> 00:52:52,432
I asked him why he did it.
He said, "I don't know.
937
00:52:52,434 --> 00:52:53,702
"Just wanted to see
where it went."
938
00:52:54,670 --> 00:52:55,805
Where was your mother?
939
00:52:56,639 --> 00:52:58,238
I never knew her.
940
00:52:58,240 --> 00:52:59,876
So you ran around
with your dad?
941
00:53:00,809 --> 00:53:02,244
That sounds pretty cool.
942
00:53:03,746 --> 00:53:07,581
When I was 12, we broke into
a house to rob the place.
943
00:53:07,583 --> 00:53:09,351
And it was just supposed to be
a woman alone.
944
00:53:10,485 --> 00:53:11,887
My dad made me wait
in the living room.
945
00:53:13,556 --> 00:53:14,691
I could hear her begging.
946
00:53:16,291 --> 00:53:18,559
I heard all these noises and...
947
00:53:18,561 --> 00:53:20,297
I didn't really know
what they were at the time.
948
00:53:21,530 --> 00:53:22,699
And her husband came home.
949
00:53:23,932 --> 00:53:25,534
And I ran to get my dad.
950
00:53:26,402 --> 00:53:27,503
And I opened the door.
951
00:53:28,771 --> 00:53:30,240
I saw him on top of her.
952
00:53:31,706 --> 00:53:32,875
He was so mad.
953
00:53:33,976 --> 00:53:35,311
He threw a pillow at me.
954
00:53:36,545 --> 00:53:37,978
I guess the pillow
hitting the lamp
955
00:53:37,980 --> 00:53:39,615
let the husband know
that we were there.
956
00:53:40,548 --> 00:53:41,684
He took out a gun.
957
00:53:43,052 --> 00:53:46,456
I climbed out the window first,
and I hid in the bushes.
958
00:53:48,423 --> 00:53:49,559
I heard a shot.
959
00:53:51,360 --> 00:53:52,596
I saw my dad hit the ground.
960
00:53:54,429 --> 00:53:55,698
He was just looking at me.
961
00:53:57,400 --> 00:53:58,535
His eyes were open,
962
00:53:59,934 --> 00:54:01,769
but I could tell he was dead.
963
00:54:01,771 --> 00:54:03,406
That's fucked up, man.
964
00:54:06,074 --> 00:54:07,509
I went to a state house.
965
00:54:08,643 --> 00:54:10,512
I've been a menace to society
ever since.
966
00:54:12,547 --> 00:54:16,550
"Put up again
thy sword into his place.
967
00:54:16,552 --> 00:54:19,385
"For all they that
take the sword,
968
00:54:19,387 --> 00:54:21,757
"shall perish with the sword."
969
00:54:23,559 --> 00:54:25,425
Is that in the Bible?
970
00:54:25,427 --> 00:54:27,396
Yes, sir, it certainly is.
971
00:54:29,931 --> 00:54:30,966
Jesus said that.
972
00:54:33,402 --> 00:54:34,834
When they came to arrest him,
973
00:54:34,836 --> 00:54:37,873
one of his disciples cut off the
ear of the high priest's servant.
974
00:54:39,775 --> 00:54:42,612
Jesus put his ear back on
and spoke those words.
975
00:54:43,411 --> 00:54:45,412
He cut his ear off?
976
00:54:45,414 --> 00:54:47,784
- And put it back on?
- Praise Jesus, he did.
977
00:54:49,452 --> 00:54:52,353
Give me some Kool-Aid
and a glass of water,
978
00:54:52,355 --> 00:54:54,356
and I'll show you
how to turn water into wine.
979
00:54:55,858 --> 00:55:00,961
Jesus' miracles are
well documented.
980
00:55:00,963 --> 00:55:03,764
I've seen people who
make a living off of him.
981
00:55:03,766 --> 00:55:06,066
It's kind of, like,
Copperfield's wire pullers
982
00:55:06,068 --> 00:55:07,737
claiming he can
really fly, isn't it?
983
00:55:09,938 --> 00:55:12,139
Lots of people.
984
00:55:12,141 --> 00:55:15,612
Lots of people saved.
Jesus is our savior.
985
00:55:16,945 --> 00:55:19,512
He's a healer. He has healed.
986
00:55:19,514 --> 00:55:21,081
You ever hear of
the immune system?
987
00:55:21,083 --> 00:55:24,521
The immune system
cannot make a blind person see.
988
00:55:25,153 --> 00:55:26,920
Ever hear of a set up?
989
00:55:26,922 --> 00:55:28,391
Faking stuff for money?
990
00:55:29,657 --> 00:55:31,858
All those people wouldn't lie.
991
00:55:31,860 --> 00:55:35,464
Oh, right. Those people are
known for their honesty.
992
00:55:36,465 --> 00:55:37,467
Right.
993
00:55:41,170 --> 00:55:43,103
Want to see me
do a magic trick?
994
00:55:43,105 --> 00:55:45,007
I met I can make
a line of coke disappear.
995
00:55:46,074 --> 00:55:47,443
What do you say, bro?
996
00:55:48,077 --> 00:55:49,112
Hmm?
997
00:55:51,514 --> 00:55:52,682
Put my knife down.
998
00:55:54,617 --> 00:55:55,919
Put the log down.
999
00:55:57,753 --> 00:55:59,153
Hmm?
1000
00:55:59,155 --> 00:56:00,724
Come on over. You earned it.
1001
00:56:04,492 --> 00:56:07,094
Did I ever tell you why I was in
the woods for all those weeks?
1002
00:56:07,096 --> 00:56:08,597
When I was on the run
from the cops.
1003
00:56:09,498 --> 00:56:10,567
- No.
- Hmm?
1004
00:56:11,467 --> 00:56:13,635
Murder.
1005
00:56:14,836 --> 00:56:17,037
I killed my ex-girlfriend
and her lover.
1006
00:56:17,039 --> 00:56:18,608
I had to change my identity.
1007
00:56:24,179 --> 00:56:25,948
You look a little bit
peaky there, Zulu.
1008
00:56:36,891 --> 00:56:38,761
I bet that's the same look
my daddy had.
1009
00:56:48,471 --> 00:56:51,505
Don't hurt us.
I'll do whatever you want.
1010
00:56:51,507 --> 00:56:53,474
Just don't hurt Cheyenne.
1011
00:56:53,476 --> 00:56:55,141
- Please.
- Shut up.
1012
00:56:55,143 --> 00:56:57,677
My giraffe's not good enough
for you, remember?
1013
00:56:57,679 --> 00:56:59,780
Please. Please.
1014
00:56:59,782 --> 00:57:02,452
There was any reason for this
to escalate into murder.
1015
00:57:03,152 --> 00:57:05,586
There still isn't.
1016
00:57:05,588 --> 00:57:08,557
We can get him some help.
He might still be alive.
1017
00:57:09,791 --> 00:57:11,193
Thanks for
pointing that out David.
1018
00:57:13,829 --> 00:57:15,262
No!
1019
00:57:17,099 --> 00:57:20,066
Oh, this is just sell-out
central here today, isn't it?
1020
00:57:20,068 --> 00:57:21,735
First Audrey drags you in to it,
1021
00:57:21,737 --> 00:57:23,836
and then you weasel out
of helping her,
1022
00:57:23,838 --> 00:57:26,173
and now, you want to make sure
Jawari's dead.
1023
00:57:26,175 --> 00:57:28,608
Please. Please. Please, that's not
what I said. That's not what I meant.
1024
00:57:28,610 --> 00:57:29,709
That's not what I meant.
1025
00:57:29,711 --> 00:57:32,144
Oh, what you mean
is to keep yourself alive.
1026
00:57:32,146 --> 00:57:34,981
Even at the expense of
poor Audrey and Cheyenne here.
1027
00:57:34,983 --> 00:57:36,148
Oh, God.
1028
00:57:36,150 --> 00:57:37,950
Now, here's
what I want you to do.
1029
00:57:37,952 --> 00:57:39,052
I want you to pick someone.
1030
00:57:39,054 --> 00:57:41,889
And whoever you choose,
I kill.
1031
00:57:41,891 --> 00:57:43,126
And the other two stay alive.
1032
00:57:44,626 --> 00:57:47,596
What? I...
1033
00:57:49,097 --> 00:57:50,731
I can't do that.
1034
00:57:50,733 --> 00:57:52,132
Oh, but you must.
1035
00:57:52,134 --> 00:57:54,233
You're the one who goes
door to door every day
1036
00:57:54,235 --> 00:57:58,170
asking people to make the most
important decision of their lives.
1037
00:57:58,172 --> 00:58:00,709
- Right there on the spot.
- Please.
1038
00:58:01,744 --> 00:58:03,244
Oh, God have mercy. Please.
1039
00:58:03,246 --> 00:58:06,012
Please, please don't do this. Please
don't do this. I can't. I can't.
1040
00:58:06,014 --> 00:58:08,782
All right.
Then I'll make you choose.
1041
00:58:08,784 --> 00:58:11,217
- No, please, shoot me.
- Shut up.
1042
00:58:11,219 --> 00:58:12,221
Shoot me.
1043
00:58:17,893 --> 00:58:19,559
You wanna shoot someone,
1044
00:58:19,561 --> 00:58:20,929
you wanna hurt someone,
1045
00:58:22,264 --> 00:58:24,063
- shoot me.
- Mom.
1046
00:58:24,065 --> 00:58:26,166
- You're not good enough for me, remember?
- Shoot me!
1047
00:58:37,246 --> 00:58:40,012
You cowardly piece of shit.
1048
00:58:40,014 --> 00:58:42,215
I'm gonna count down
from ten to one
1049
00:58:42,217 --> 00:58:44,885
and you're gonna choose
between Audrey and yourself.
1050
00:58:44,887 --> 00:58:47,954
And if you haven't made a choice
by the time I get to one,
1051
00:58:47,956 --> 00:58:50,292
then your choice is Cheyenne.
1052
00:58:51,025 --> 00:58:52,291
No.
1053
00:58:52,293 --> 00:58:54,360
Please don't hurt...
Don't hurt her. Please.
1054
00:58:54,362 --> 00:58:56,896
You shut up.
You don't get a choice.
1055
00:58:56,898 --> 00:58:58,268
The choice is all David's.
1056
00:58:59,101 --> 00:59:00,570
Are you ready, David?
1057
00:59:02,137 --> 00:59:05,338
- Ten.
- No, don't do this.
1058
00:59:05,340 --> 00:59:06,740
Please don't do this.
1059
00:59:06,742 --> 00:59:08,775
- Nine.
- Forgive me for my sins.
1060
00:59:08,777 --> 00:59:10,213
- Bless me. Bless me.
- Eight.
1061
00:59:11,746 --> 00:59:13,380
- David, choose me!
- Seven.
1062
00:59:13,382 --> 00:59:15,182
Oh, God, forgive me
for my sins.
1063
00:59:15,184 --> 00:59:16,653
- Choose me.
- Six.
1064
00:59:17,786 --> 00:59:20,653
Don't do this. Please.
1065
00:59:20,655 --> 00:59:21,787
Five.
1066
00:59:21,789 --> 00:59:24,391
Four.
1067
00:59:24,393 --> 00:59:26,626
Just stop it! Please.
1068
00:59:26,628 --> 00:59:27,630
Three.
1069
00:59:30,264 --> 00:59:32,099
- Just stop!
- Two.
1070
00:59:32,101 --> 00:59:33,135
Me.
1071
00:59:35,938 --> 00:59:36,972
What's that?
1072
00:59:39,141 --> 00:59:40,577
Shoot me.
1073
00:59:42,077 --> 00:59:43,279
Oh, I'm impressed.
1074
00:59:44,278 --> 00:59:45,914
You finally got some balls.
1075
00:59:47,248 --> 00:59:48,949
You know what?
1076
00:59:48,951 --> 00:59:52,686
I'll give you one last chance
to change your mind.
1077
00:59:52,688 --> 00:59:53,956
- Okay?
- He's right.
1078
00:59:56,391 --> 00:59:57,793
He's right. I am a coward.
1079
01:00:00,262 --> 01:00:02,028
I've been a coward
my whole life.
1080
01:00:04,266 --> 01:00:05,735
Always running away.
1081
01:00:06,735 --> 01:00:07,937
Always afraid.
1082
01:00:11,005 --> 01:00:13,241
- But I'm not afraid now.
- Yeah.
1083
01:00:14,275 --> 01:00:15,941
Well, look at the bright side.
1084
01:00:15,943 --> 01:00:17,811
At least you don't have to go
door to door no more.
1085
01:00:17,813 --> 01:00:18,815
I was raped.
1086
01:00:20,882 --> 01:00:24,251
In college. At a frat party.
1087
01:00:24,253 --> 01:00:26,052
I was smart enough
to get a scholarship
1088
01:00:26,054 --> 01:00:28,954
and dumb enough to believe
this guy cared about me.
1089
01:00:28,956 --> 01:00:30,222
I went upstairs with him.
1090
01:00:30,224 --> 01:00:32,358
And the music was so loud.
1091
01:00:32,360 --> 01:00:35,429
I remember his weight
and I remember I couldn't move
1092
01:00:35,431 --> 01:00:36,996
and I couldn't breathe.
1093
01:00:36,998 --> 01:00:38,432
Felt like a coffin.
1094
01:00:38,434 --> 01:00:40,032
So I turned him in
to the president.
1095
01:00:40,034 --> 01:00:43,036
And it was his word
against mine.
1096
01:00:43,038 --> 01:00:44,771
And he said it was consensual.
1097
01:00:44,773 --> 01:00:48,177
And when I wouldn't let it go,
they expelled me.
1098
01:00:50,713 --> 01:00:51,848
So I left.
1099
01:00:52,313 --> 01:00:53,847
And I gave up.
1100
01:00:53,849 --> 01:00:57,016
And I was mad,
and I was...
1101
01:00:57,018 --> 01:01:00,019
And then I found out
that I was pregnant.
1102
01:01:00,021 --> 01:01:01,824
And I wanted to...
1103
01:01:12,400 --> 01:01:14,703
But I didn't. No.
1104
01:01:16,204 --> 01:01:18,807
And they came...
And when I saw her,
1105
01:01:20,275 --> 01:01:25,278
they put her in my arms,
she was so small and real.
1106
01:01:25,280 --> 01:01:27,450
She needed me
to take care of her.
1107
01:01:29,351 --> 01:01:30,452
So...
1108
01:01:33,989 --> 01:01:34,990
Baby...
1109
01:01:39,862 --> 01:01:42,461
Baby, Tom is
1110
01:01:42,463 --> 01:01:46,532
the man you think is your father,
he was my first husband.
1111
01:01:46,534 --> 01:01:48,501
And the truth is
he doesn't pay child support
1112
01:01:48,503 --> 01:01:49,905
because he doesn't have to.
1113
01:01:51,306 --> 01:01:53,305
He doesn't have to.
When we separated,
1114
01:01:53,307 --> 01:01:55,075
he said he wanted
to keep seeing you
1115
01:01:55,077 --> 01:01:57,010
and I said yes.
1116
01:01:57,012 --> 01:01:59,146
And he was helping us out,
but then he remarried
1117
01:01:59,148 --> 01:02:00,780
and he just couldn't.
1118
01:02:00,782 --> 01:02:02,382
He's a good man.
1119
01:02:02,384 --> 01:02:04,086
I lied to you, baby.
1120
01:02:08,056 --> 01:02:11,992
Your real father does not want
to have anything to do with you.
1121
01:02:11,994 --> 01:02:14,494
And I'm sorry I lied
1122
01:02:14,496 --> 01:02:16,164
and I'm a coward.
1123
01:02:17,199 --> 01:02:18,434
You're not a coward, Mom.
1124
01:02:20,001 --> 01:02:21,267
I forgive you.
1125
01:02:21,269 --> 01:02:23,970
That doesn't
change anything anyway.
1126
01:02:23,972 --> 01:02:27,744
Because David has already agreed
to go the Jesus route.
1127
01:02:29,110 --> 01:02:31,847
- No one agreed to anything.
- It's okay.
1128
01:02:34,048 --> 01:02:36,251
See? He wants this.
1129
01:02:37,820 --> 01:02:39,122
He's okay with it.
1130
01:02:41,389 --> 01:02:42,491
Aren't you, David?
1131
01:02:45,960 --> 01:02:47,260
Baby...
1132
01:02:47,262 --> 01:02:49,030
Do you even know
how to use that, shy one?
1133
01:02:50,932 --> 01:02:52,268
You put that down, right now.
1134
01:03:02,844 --> 01:03:05,247
Will you stop it, darlin'?
You're turning me on.
1135
01:03:13,121 --> 01:03:14,923
I just love a woman
who can wrestle.
1136
01:03:31,440 --> 01:03:32,575
Get off her!
1137
01:03:38,380 --> 01:03:39,816
Who the fuck are you?
1138
01:03:40,581 --> 01:03:41,917
Cheyenne.
1139
01:03:44,585 --> 01:03:47,088
- Who the fuck are you?
- David.
1140
01:03:48,456 --> 01:03:50,389
What the hell's happening here?
1141
01:03:50,391 --> 01:03:53,293
- Rainy?
- We had some issues.
1142
01:03:53,295 --> 01:03:54,927
You had some issues?
1143
01:03:54,929 --> 01:03:56,528
What the fuck's going on?
What's...
1144
01:03:56,530 --> 01:03:58,632
What's going on with Jawari?
1145
01:03:58,634 --> 01:04:01,501
We got into it and, uh,
I accidentally killed him.
1146
01:04:01,503 --> 01:04:03,168
- That's not true.
- Shut up, Audrey.
1147
01:04:03,170 --> 01:04:04,970
You don't know what the hell
you're talking about.
1148
01:04:04,972 --> 01:04:07,539
- Where's the old man?
- He's dead.
1149
01:04:07,541 --> 01:04:09,508
Fuck! I told you
not to kill him!
1150
01:04:09,510 --> 01:04:10,913
He was already dead.
1151
01:04:11,445 --> 01:04:13,179
He died four days ago.
1152
01:04:13,181 --> 01:04:15,117
Yeah, the will
doesn't get read 'til next week.
1153
01:04:16,385 --> 01:04:18,952
Why is this asshole
pointing a gun at you?
1154
01:04:18,954 --> 01:04:21,253
'Cause he got it while I was
wrestling with Audrey.
1155
01:04:21,255 --> 01:04:23,158
She's probably gonna
get the water rights next week.
1156
01:04:25,494 --> 01:04:28,628
Well, you know what we can do?
1157
01:04:28,630 --> 01:04:32,201
Just have her sign real quick and we'll
just get out of here like nothing happened.
1158
01:04:32,668 --> 01:04:34,233
Hey, put it down.
1159
01:04:34,235 --> 01:04:36,302
Drop it.
Don't point at me. Down,
1160
01:04:36,304 --> 01:04:37,938
Other side. Come on.
1161
01:04:37,940 --> 01:04:40,610
Fuck around.
Push it. Push it.
1162
01:04:43,978 --> 01:04:46,147
Rainy, get your gun.
1163
01:04:47,048 --> 01:04:48,215
Rifle.
1164
01:04:48,217 --> 01:04:50,887
I don't give a fat fuck
if it's Jawari's dick. Get it!
1165
01:04:52,420 --> 01:04:53,556
Untie her.
1166
01:04:59,661 --> 01:05:02,329
Here we go.
1167
01:05:02,331 --> 01:05:05,565
Now, what you may not realize is
that all wills are retroactive.
1168
01:05:05,567 --> 01:05:07,733
Ownership legally begins
1169
01:05:07,735 --> 01:05:10,672
the moment the decedent dies.
1170
01:05:12,440 --> 01:05:13,975
Here you go. That was easy.
1171
01:05:15,710 --> 01:05:16,978
I'm on my way.
1172
01:05:18,981 --> 01:05:20,347
But you clean up this mess.
1173
01:05:20,349 --> 01:05:22,648
We were promised
we'd be let go.
1174
01:05:22,650 --> 01:05:24,383
You were promised
you'd be let go?
1175
01:05:24,385 --> 01:05:26,219
Well, listen, I want everything
to go real smooth here,
1176
01:05:26,221 --> 01:05:28,320
but this guy's
a real fucking asshole.
1177
01:05:30,092 --> 01:05:32,025
Rainy, do what you gotta do.
1178
01:05:32,027 --> 01:05:33,559
Whoa! Whoa!
1179
01:05:33,561 --> 01:05:35,195
Cheyenne!
1180
01:05:35,197 --> 01:05:36,996
- Shit! Go!
- Go!
1181
01:05:36,998 --> 01:05:38,333
Go! Go! I got him.
1182
01:05:48,543 --> 01:05:50,613
Whoa.
1183
01:05:58,519 --> 01:06:00,220
Boo!
1184
01:06:00,222 --> 01:06:01,722
I'm gonna miss you, Audrey.
1185
01:06:01,724 --> 01:06:05,291
This is the most excitement I've had
since my daddy tried to drown me.
1186
01:06:05,293 --> 01:06:08,297
Well, that and killing
my ex-girlfriend.
1187
01:06:10,164 --> 01:06:11,563
I got 'em!
1188
01:06:11,565 --> 01:06:13,432
I have a gun, too.
1189
01:06:13,434 --> 01:06:16,706
Audrey, I'm disappointed in you.
1190
01:06:17,405 --> 01:06:18,507
This is a rifle.
1191
01:06:20,242 --> 01:06:22,644
I'm sorry, you have a rifle
1192
01:06:23,344 --> 01:06:24,644
and I have a gun.
1193
01:06:24,646 --> 01:06:26,079
Yeah, thank you.
1194
01:06:26,081 --> 01:06:28,113
But what you don't have
is the balls.
1195
01:06:28,115 --> 01:06:29,518
Ah.
1196
01:06:31,119 --> 01:06:32,722
- Ow, it's hot.
- Let's go.
1197
01:06:34,422 --> 01:06:35,457
Audrey!
1198
01:06:40,528 --> 01:06:43,063
Go. Go hide.
1199
01:06:43,065 --> 01:06:44,500
I'm impressed, Audrey.
1200
01:06:46,568 --> 01:06:47,770
I misjudged you.
1201
01:06:48,570 --> 01:06:50,804
Doesn't happen often.
1202
01:06:50,806 --> 01:06:53,041
Forgot I was dealing with
a high school valedictorian.
1203
01:06:56,677 --> 01:06:58,047
You got guts, Audrey.
1204
01:06:59,246 --> 01:07:00,449
And you're smart.
1205
01:07:02,384 --> 01:07:04,119
That's a dangerous combination.
1206
01:07:09,858 --> 01:07:12,525
You could have killed me.
1207
01:07:12,527 --> 01:07:14,563
But you don't have the kind of
guts it takes to kill a man.
1208
01:07:16,697 --> 01:07:17,732
It's something in the eyes.
1209
01:07:25,407 --> 01:07:27,543
I sure hope shy one wasn't
up in the loft.
1210
01:07:29,744 --> 01:07:31,247
Where did you go, Audrey?
1211
01:07:32,246 --> 01:07:34,179
Huh?
1212
01:07:34,181 --> 01:07:36,084
Did you go off into those woods?
1213
01:07:44,759 --> 01:07:46,661
I'm gonna bury you
with this shovel, Audrey.
1214
01:07:53,201 --> 01:07:55,237
Cheyenne, let's go.
1215
01:07:56,570 --> 01:07:57,639
Come on.
1216
01:08:01,476 --> 01:08:02,644
Let's go.
1217
01:08:11,552 --> 01:08:13,855
Wait a minute,
I remember this.
1218
01:08:16,725 --> 01:08:18,160
This is the reservoir.
1219
01:08:18,859 --> 01:08:20,128
Okay.
1220
01:08:22,564 --> 01:08:24,400
- What happened to it?
- I don't know.
1221
01:08:25,466 --> 01:08:27,200
The creek.
1222
01:08:27,202 --> 01:08:28,601
It's got to be right up here.
1223
01:08:28,603 --> 01:08:29,605
Come on, let's go.
1224
01:08:51,893 --> 01:08:53,362
I'm tired of fucking around.
1225
01:08:55,831 --> 01:09:00,400
Please. You're not really gonna let him
kill that woman and her little girl?
1226
01:09:00,402 --> 01:09:04,269
Yeah. Well, you're next
if it makes you feel any better.
1227
01:09:04,271 --> 01:09:07,876
Wonder if it's too late to file in
with Water Resources Department.
1228
01:09:10,212 --> 01:09:13,245
Girl's probably gonna grow up
to be a nobody, anyway.
1229
01:09:13,247 --> 01:09:15,615
Especially in this town.
1230
01:09:15,617 --> 01:09:16,950
Come on.
1231
01:09:16,952 --> 01:09:19,622
Hey. Hey,
how late are you guys open?
1232
01:09:21,222 --> 01:09:23,322
Okay. And how long
does it take to
1233
01:09:23,324 --> 01:09:25,226
process transfer
of water rights?
1234
01:09:26,895 --> 01:09:28,664
All right, so I couldn't do it
if I went in today?
1235
01:09:29,898 --> 01:09:31,298
If I went in first thing
in the morning,
1236
01:09:31,300 --> 01:09:34,267
could I do it by the end of the
day, get it in my company's name?
1237
01:09:34,269 --> 01:09:36,501
I could? By the end of the day?
1238
01:09:36,503 --> 01:09:38,972
All right, I'll do that.
Uh, I'll be there at 9:00 a.m.
1239
01:09:38,974 --> 01:09:40,242
What's your name?
1240
01:09:40,774 --> 01:09:42,508
Karen?
1241
01:09:42,510 --> 01:09:43,779
Karen, thank you for the help.
1242
01:09:44,511 --> 01:09:45,581
I will...
1243
01:09:47,349 --> 01:09:48,484
I'll see you then.
1244
01:09:53,822 --> 01:09:55,257
Where the fuck are you going?
1245
01:09:58,460 --> 01:10:00,195
Trying to make a break for it?
1246
01:10:01,662 --> 01:10:03,896
Should have shot you
right when I saw you.
1247
01:10:03,898 --> 01:10:06,598
- Get up.
- Burn in hell!
1248
01:10:06,600 --> 01:10:08,968
Fuck!
1249
01:10:15,644 --> 01:10:17,376
Goddamn it!
1250
01:11:15,569 --> 01:11:18,036
So we have to cross it?
1251
01:11:18,038 --> 01:11:19,541
I don't think we have a choice.
1252
01:11:21,076 --> 01:11:22,442
Okay.
1253
01:11:22,444 --> 01:11:23,779
I just want to get out of here.
1254
01:11:28,550 --> 01:11:29,618
I'm scared.
1255
01:11:30,851 --> 01:11:32,518
I know you are.
1256
01:11:32,520 --> 01:11:35,024
- We'll be across before you know it.
- Okay.
1257
01:11:55,042 --> 01:11:56,344
Creek.
1258
01:12:04,051 --> 01:12:05,554
- Mom.
- It's okay.
1259
01:12:14,128 --> 01:12:15,463
Okay.
1260
01:12:22,537 --> 01:12:23,905
I got you, okay?
1261
01:12:27,509 --> 01:12:28,543
Climb.
1262
01:12:29,676 --> 01:12:30,712
Good girl.
1263
01:12:31,813 --> 01:12:33,681
Good girl. Take my hand.
1264
01:12:36,984 --> 01:12:38,619
Mom! Mom!
1265
01:12:39,621 --> 01:12:40,622
Mom!
1266
01:12:44,057 --> 01:12:45,458
Mom!
1267
01:12:46,795 --> 01:12:47,796
Mom!
1268
01:12:48,997 --> 01:12:49,998
Come on up.
1269
01:12:51,932 --> 01:12:52,935
Mom.
1270
01:13:04,912 --> 01:13:06,514
- Are you okay?
- I am.
1271
01:13:07,948 --> 01:13:09,648
I think Dad was a jerk.
1272
01:13:09,650 --> 01:13:11,153
It's all right. It's all right.
1273
01:13:13,654 --> 01:13:14,719
Let's go.
1274
01:13:14,721 --> 01:13:16,589
What do we have here?
1275
01:13:16,591 --> 01:13:18,160
This is a regular reunion.
1276
01:13:19,894 --> 01:13:21,193
I would appreciate it
1277
01:13:21,195 --> 01:13:24,729
if you would stop pointing that
gun at my daughter's face.
1278
01:13:24,731 --> 01:13:27,732
Audrey, how many times
do I have to tell you
1279
01:13:27,734 --> 01:13:29,602
that this is a rifle?
1280
01:13:29,604 --> 01:13:31,140
Cheyenne, it's not hot now.
1281
01:13:32,140 --> 01:13:33,638
What are you two talking about?
1282
01:13:33,640 --> 01:13:35,808
- Push it up.
- When?
1283
01:13:35,810 --> 01:13:37,746
Now.
1284
01:14:02,069 --> 01:14:03,568
Watch out.
1285
01:14:03,570 --> 01:14:04,706
What are we gonna do?
1286
01:14:05,539 --> 01:14:06,875
There has to be two shots.
1287
01:14:11,011 --> 01:14:12,046
Let's go.
1288
01:14:36,104 --> 01:14:37,836
Yeah?
1289
01:14:37,838 --> 01:14:39,975
Hey. Hey, Grandpa, it's Bobby.
1290
01:14:40,875 --> 01:14:41,877
Yeah?
1291
01:14:42,844 --> 01:14:43,878
I was sleeping.
1292
01:14:44,746 --> 01:14:45,780
I know. This is important.
1293
01:14:46,314 --> 01:14:47,713
Really?
1294
01:14:47,715 --> 01:14:49,815
I did it.
I got the water rights.
1295
01:14:49,817 --> 01:14:52,087
Bullshit. I don't believe it.
1296
01:14:53,220 --> 01:14:54,689
No, I promise. I did it.
1297
01:14:56,056 --> 01:14:57,192
The old man died.
1298
01:14:59,560 --> 01:15:00,561
He died?
1299
01:15:02,829 --> 01:15:04,565
He died and you didn't tell me?
1300
01:15:06,100 --> 01:15:08,770
Jesus Christ, I...
1301
01:15:09,770 --> 01:15:12,037
I... I could have sent flowers.
1302
01:15:12,039 --> 01:15:14,609
Or I might even gone.
1303
01:15:15,842 --> 01:15:17,813
You gotta tell me
this stuff, Bobby.
1304
01:15:18,779 --> 01:15:20,181
I got his granddaughter to sign.
1305
01:15:21,349 --> 01:15:22,618
Which one?
1306
01:15:23,685 --> 01:15:24,720
Who cares?
1307
01:15:26,119 --> 01:15:29,287
Who cares?
There's two, Bobby.
1308
01:15:29,289 --> 01:15:30,889
And they're not twins.
1309
01:15:30,891 --> 01:15:32,126
So which one?
1310
01:15:35,229 --> 01:15:36,231
Audrey.
1311
01:15:37,030 --> 01:15:38,065
Audrey.
1312
01:15:39,067 --> 01:15:40,368
Yeah, that was the little one.
1313
01:15:42,970 --> 01:15:46,240
Audrey's the one who always used
to monkey around with my beard.
1314
01:15:48,042 --> 01:15:51,876
Who cares? Who cares? I got them done.
Got it signed.
1315
01:15:51,878 --> 01:15:53,948
You didn't hurt her,
did you, Bobby?
1316
01:15:55,917 --> 01:15:58,384
No. Of course not.
1317
01:15:58,386 --> 01:16:02,687
I'd be extremely unhappy
if you hurt her.
1318
01:16:02,689 --> 01:16:04,190
Or anything happened to her.
1319
01:16:04,192 --> 01:16:06,627
- Audrey's fine.
- She better be.
1320
01:16:08,363 --> 01:16:10,763
Fuck Audrey!
I did it. I did it.
1321
01:16:10,765 --> 01:16:12,234
What did you just say?
1322
01:16:13,900 --> 01:16:16,805
Make no mistake about
who's about to tell you this.
1323
01:16:18,139 --> 01:16:20,876
You don't ever
speak to me like that.
1324
01:16:21,943 --> 01:16:24,943
- Got it?
- I'm sorry.
1325
01:16:24,945 --> 01:16:26,079
I did it... I didn't mean it.
1326
01:16:26,081 --> 01:16:31,116
I just meant that I...
I... I'm excited to tell you.
1327
01:16:31,118 --> 01:16:32,384
This is great news.
1328
01:16:32,386 --> 01:16:35,023
We get the water rights
transferred tomorrow.
1329
01:16:35,722 --> 01:16:37,723
Well...
1330
01:16:37,725 --> 01:16:40,992
I think you better
understand one thing.
1331
01:16:40,994 --> 01:16:44,065
You're the first in line.
And if you screw this up,
1332
01:16:45,265 --> 01:16:46,768
you're done here.
1333
01:16:48,403 --> 01:16:49,771
I didn't screw it up.
1334
01:16:50,971 --> 01:16:53,371
I got it done.
1335
01:16:53,373 --> 01:16:55,844
Rainy, we gotta get out of here.
1336
01:16:57,145 --> 01:16:59,181
Clean it up.
We get out of here before dark.
1337
01:17:00,047 --> 01:17:01,680
Ah.
1338
01:17:01,682 --> 01:17:03,249
Hang up the phone.
1339
01:17:03,251 --> 01:17:04,753
What's going on, Bobby?
1340
01:17:07,822 --> 01:17:10,057
Nothing. I gotta call you back.
1341
01:17:11,359 --> 01:17:14,427
Bobby. What's going on?
1342
01:17:14,429 --> 01:17:15,730
I'll call you back.
1343
01:17:20,234 --> 01:17:23,402
No one told you
to put it in the satchel.
1344
01:17:23,404 --> 01:17:25,370
Did you want to make a call? I'll
give you... I'll give you my phone.
1345
01:17:25,372 --> 01:17:26,942
Don't.
1346
01:17:28,341 --> 01:17:30,175
I didn't kill anybody.
1347
01:17:30,177 --> 01:17:32,780
I didn't kill anybody.
That wasn't me.
1348
01:17:33,448 --> 01:17:34,946
I wouldn't do that.
1349
01:17:34,948 --> 01:17:37,183
I just wanted you
to sign these papers.
1350
01:17:37,185 --> 01:17:39,054
I never really fucking do that.
I never do.
1351
01:17:39,820 --> 01:17:41,053
I swear to God.
1352
01:17:41,055 --> 01:17:43,388
Do you have any idea what
you've done to me and my kid,
1353
01:17:43,390 --> 01:17:44,792
you greedy fuck?
1354
01:17:51,798 --> 01:17:53,068
I want you to make a choice.
1355
01:17:55,970 --> 01:17:58,006
Very slowly, I want you
to reach in there,
1356
01:17:59,974 --> 01:18:01,176
and if you wanna live,
1357
01:18:02,944 --> 01:18:04,046
you'll take out the phone.
1358
01:18:06,079 --> 01:18:07,314
If you wanna die,
1359
01:18:09,417 --> 01:18:10,819
you'll take out the gun.
1360
01:18:13,787 --> 01:18:14,789
I don't wanna die.
1361
01:18:16,791 --> 01:18:17,859
I'll give you the phone.
1362
01:18:19,327 --> 01:18:21,896
There's no
sense in more violence.
1363
01:18:47,020 --> 01:18:48,155
Cheyenne!
1364
01:18:51,259 --> 01:18:53,127
Come on out, baby.
It's okay.
1365
01:18:58,032 --> 01:18:59,565
Love you.
1366
01:18:59,567 --> 01:19:01,036
I love you, too.
1367
01:19:41,876 --> 01:19:46,314
And so, this concludes
his last will and testimony.
1368
01:19:47,215 --> 01:19:50,014
The house is officially yours.
1369
01:19:50,016 --> 01:19:53,619
I don't know if you want to live there
now or not, given all that's happened.
1370
01:19:53,621 --> 01:19:55,422
But it's yours to deal with
as you please.
1371
01:19:56,990 --> 01:19:58,092
Any questions?
1372
01:20:01,061 --> 01:20:03,331
I didn't hear you mention
anything about the water rights.
1373
01:20:04,164 --> 01:20:06,365
Water rights?
1374
01:20:06,367 --> 01:20:09,869
Your grandfather got his water
from the district.
1375
01:20:09,871 --> 01:20:12,204
Grandpa had his water gravity
fed from the creek.
1376
01:20:12,206 --> 01:20:15,574
I remember playing in the
reservoir when I was a kid.
1377
01:20:15,576 --> 01:20:18,343
Well, when you were
a child, maybe,
1378
01:20:18,345 --> 01:20:21,880
but, he switched to
district water, 20 years ago.
1379
01:20:21,882 --> 01:20:24,019
He was too old
to maintain the pipes.
1380
01:20:25,252 --> 01:20:27,518
So, who owns the water rights?
1381
01:20:27,520 --> 01:20:29,153
The state.
1382
01:20:29,155 --> 01:20:30,923
The law is that
1383
01:20:30,925 --> 01:20:33,491
if water rights aren't exercised
for five years or more,
1384
01:20:33,493 --> 01:20:34,962
they go into forfeiture.
1385
01:20:36,430 --> 01:20:39,598
- Did Grandpa know this?
- I don't know.
1386
01:20:39,600 --> 01:20:42,934
He would have been almost 80
when it went into forfeiture.
1387
01:20:42,936 --> 01:20:47,272
Good chance that he couldn't
read or understand notices.
1388
01:20:47,274 --> 01:20:51,143
So Grandpa couldn't have sold those
water rights even if he wanted to?
1389
01:20:51,145 --> 01:20:54,245
He could have gotten them
from the state. Anyone could.
1390
01:20:54,247 --> 01:20:56,884
Anyone? They were
up for grabs for anyone?
1391
01:20:58,118 --> 01:20:59,153
Yes, anyone.
1392
01:21:04,492 --> 01:21:05,627
Are you okay?
1393
01:21:07,295 --> 01:21:08,296
Audrey?
1394
01:21:11,564 --> 01:21:14,098
Are you all right?
1395
01:21:14,100 --> 01:21:17,037
It's all right. You can sell off
some of the trees to the saw mill.
1396
01:21:17,671 --> 01:21:19,073
That should get you by.
1397
01:21:19,573 --> 01:21:20,942
You're okay.
1398
01:21:22,676 --> 01:21:24,378
All they had to do was ask.
1399
01:21:30,083 --> 01:21:31,519
All they had to do was ask.
1400
01:21:57,480 --> 01:22:02,480
Subtitles by explosiveskull
99645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.