All language subtitles for Saving Face (2004) eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:07,694 --> 00:02:10,891 You were right, Winston. Kid's got the touch 2 00:02:11,764 --> 00:02:13,425 Reminds me a little of you 3 00:02:14,667 --> 00:02:17,602 Think she'll be chief of surgery when she's 55? 4 00:02:19,038 --> 00:02:21,063 When she's 40 5 00:02:23,409 --> 00:02:25,172 Suture, please 6 00:02:27,680 --> 00:02:29,477 She got a sweetheart yet? 7 00:02:30,016 --> 00:02:33,782 No time to date. The hospital keeps her too busy 8 00:02:34,220 --> 00:02:37,246 She was always first in her class. Not like my lazy Raymond 9 00:02:37,457 --> 00:02:40,153 He never opens a book, only his wallet 10 00:02:40,460 --> 00:02:45,124 At 29, he's already VP of his company. What are you complaining about? 11 00:02:45,331 --> 00:02:50,359 Yeah, money seems to cling to him, but what's the use? 12 00:02:50,570 --> 00:02:52,834 He's only 5'8" 13 00:02:54,274 --> 00:02:55,468 Let me tell you� 14 00:02:56,142 --> 00:02:59,805 �every Friday, Wilhelmina comes home for the dance 15 00:03:01,481 --> 00:03:03,915 Good. See you there tonight 16 00:03:04,117 --> 00:03:08,178 Be discrete. Nothing kills romance faster than a mother's approval 17 00:03:08,388 --> 00:03:10,015 Have faith, I know what to do 18 00:03:10,223 --> 00:03:13,556 And make sure his hands are clean. It's flu season 19 00:03:13,760 --> 00:03:16,251 I�ll wash them myself if I have to 20 00:03:16,462 --> 00:03:18,191 Okay, bye-bye 21 00:03:34,914 --> 00:03:36,313 You're late again 22 00:03:36,749 --> 00:03:40,344 All the crab is gone. This party's a bust. Let's go to KFC 23 00:03:40,553 --> 00:03:42,453 Cheeky girl 24 00:03:42,755 --> 00:03:45,656 So thin. You'll catch your death 25 00:03:48,628 --> 00:03:51,290 I see men's clothes are still in style 26 00:03:54,534 --> 00:04:00,131 Let me button that for you. People are going to think�. 27 00:04:01,274 --> 00:04:02,969 Hey 28 00:04:09,415 --> 00:04:11,110 Raymond! 29 00:04:13,453 --> 00:04:15,011 Give me that! Mother 30 00:04:15,221 --> 00:04:18,554 Wil, I love your outfit! 31 00:04:20,660 --> 00:04:22,753 Don't you think it's too boyish? 32 00:04:22,962 --> 00:04:24,793 Nonsense 33 00:04:25,665 --> 00:04:28,031 I had a pair just like those during the Revolution 34 00:04:28,801 --> 00:04:31,429 Sturdy and practical. Just the thing for war 35 00:04:31,638 --> 00:04:33,765 Your high heels on the other hand�. 36 00:04:33,973 --> 00:04:36,339 Those things will kill you 37 00:04:36,542 --> 00:04:39,375 It'll be a miracle if you don't trip and die 38 00:04:39,579 --> 00:04:41,444 I�m going to get some squid 39 00:04:42,849 --> 00:04:44,510 Hey, Grandma 40 00:04:46,853 --> 00:04:49,481 How about it, Wil? Do me the honor? 41 00:04:52,091 --> 00:04:53,683 Good to see you, Old Yu 42 00:04:53,893 --> 00:04:56,157 How much did your mom bribe you to come over here? 43 00:04:56,362 --> 00:04:59,297 So who's the unlucky fellow this week? 44 00:04:59,499 --> 00:05:03,435 I�m not sure, but I think it's shorty, next to the punch bowl 45 00:05:04,203 --> 00:05:05,898 Butch 46 00:05:06,105 --> 00:05:09,199 How can you tell? Call it a hunch 47 00:05:09,609 --> 00:05:12,908 I think he's some sort of stock whiz. Does he have stock in Rogaine? 48 00:05:13,112 --> 00:05:15,910 I�m glad you weren't this snarky before our setup 49 00:05:16,215 --> 00:05:17,614 What? 50 00:05:18,051 --> 00:05:19,951 Okay, out with it 51 00:05:20,687 --> 00:05:22,746 My mother gave me 20 bucks to dance with you 52 00:05:22,955 --> 00:05:24,923 Yeah, well, you dance like a girl 53 00:05:28,695 --> 00:05:30,322 Let me say a few words 54 00:05:31,631 --> 00:05:35,294 As the lazy toads of summer give way� 55 00:05:35,601 --> 00:05:37,865 �to the crackling of autumn leaves� 56 00:05:38,838 --> 00:05:43,639 �one's mind naturally turns toward the demise of our children's education 57 00:06:21,547 --> 00:06:25,847 I give thanks to the woman who has suffered alongside me 58 00:06:27,120 --> 00:06:31,716 I toast you. Okay, no more suffering. Let's eat 59 00:06:39,766 --> 00:06:42,234 Here we go. Signal if you need me 60 00:06:43,569 --> 00:06:44,763 Raymond. Wil 61 00:06:44,971 --> 00:06:46,666 Shall we? 62 00:06:47,974 --> 00:06:49,566 So, what do you do, Raymond? 63 00:06:49,776 --> 00:06:53,268 Well, I do some short selling on Wall Street. It's a pretty sweet job 64 00:06:54,380 --> 00:06:56,848 Look at those two 65 00:06:57,049 --> 00:06:58,949 Don't their faces reflect good marriage chi? 66 00:06:59,152 --> 00:07:01,586 Depends on whose marriage 67 00:07:02,121 --> 00:07:05,113 Hey, Albert! Don't eat too much of that cabbage 68 00:07:05,324 --> 00:07:07,315 It gives you gas! 69 00:07:07,527 --> 00:07:10,087 So I said, "Listen, fuck-wad, you early terminate this. " 70 00:07:10,296 --> 00:07:11,820 Then I slammed down the phone 71 00:07:12,031 --> 00:07:14,864 Now I�m on Verizon's national single-rate plan 72 00:07:15,067 --> 00:07:16,830 Your Raymond is such a gentleman 73 00:07:17,036 --> 00:07:20,301 Anyone looks good on his arm 74 00:07:20,940 --> 00:07:24,501 With free mobile-to-mobile and unlimited nights and weekends 75 00:07:24,710 --> 00:07:26,405 I�m sorry. Hey there. May we cut? 76 00:07:26,612 --> 00:07:27,874 Yes. Yes 77 00:07:28,080 --> 00:07:31,516 Six minutes. I believe that's a new record 78 00:07:34,120 --> 00:07:37,248 That's my cousin, Vivian. Big deal ballerina with City Ballet 79 00:07:38,124 --> 00:07:39,557 Are you into dancers? 80 00:07:39,759 --> 00:07:41,693 Me? No 81 00:07:42,962 --> 00:07:44,725 Another great party 82 00:07:45,264 --> 00:07:47,892 My husband and I fought all the way over here 83 00:07:48,367 --> 00:07:51,598 But I�m having a great time. Is there more wine? 84 00:07:56,742 --> 00:07:58,369 You are so into her 85 00:07:58,578 --> 00:08:00,773 I am not into her 86 00:08:00,980 --> 00:08:03,244 That was convincing. Shut up 87 00:08:03,783 --> 00:08:05,250 Poor Jenny 88 00:08:05,751 --> 00:08:10,654 They say her ex-husband has a new wife 20 years younger than her 89 00:08:10,957 --> 00:08:13,858 Serves her right. He made good money 90 00:08:14,627 --> 00:08:16,288 What's to be unhappy about? 91 00:08:16,762 --> 00:08:20,721 Marry a rooster, follow the rooster. Marry a dog, follow the dog 92 00:08:20,933 --> 00:08:23,424 Why be like those Americans, divorcing all the time? 93 00:08:23,636 --> 00:08:26,400 She'll never marry again. Women never do 94 00:08:26,606 --> 00:08:29,268 She's certainly not meeting anyone here 95 00:08:29,475 --> 00:08:31,033 Still� 96 00:08:31,244 --> 00:08:33,906 �must be lonely at these parties without a man 97 00:08:34,113 --> 00:08:37,310 What do you think those morons talk about anyway? 98 00:08:37,517 --> 00:08:40,145 The usual ball scratching 99 00:08:40,520 --> 00:08:43,887 They say he's got a new wife on the Upper East Side 100 00:08:44,190 --> 00:08:46,590 I heard she's 20 years younger 101 00:08:46,792 --> 00:08:51,092 My back hurts just thinking about it 102 00:08:51,297 --> 00:08:53,629 I plan to be married soon myself 103 00:08:54,400 --> 00:08:55,799 Anyone in mind? 104 00:08:59,906 --> 00:09:02,636 Good luck. You'll have to get past her father first 105 00:09:05,177 --> 00:09:08,305 May I cut? Sure, Mr. Cho. Nice suit 106 00:09:08,514 --> 00:09:12,348 Thank you. Hi. Is he your boyfriend? 107 00:09:12,552 --> 00:09:14,281 Just plain friends 108 00:09:14,487 --> 00:09:16,648 He not enough good for you anyway 109 00:09:16,856 --> 00:09:18,653 I heard that 110 00:09:19,992 --> 00:09:22,324 You don't want to wait too long 111 00:09:22,528 --> 00:09:24,519 Forget meat on the grill, and it will dry out 112 00:09:24,730 --> 00:09:28,166 Right. So my ma says. Does she? 113 00:09:28,367 --> 00:09:30,335 She's quite a woman 114 00:09:30,536 --> 00:09:35,906 Ever since your father passed away, she's been so delicate 115 00:09:36,108 --> 00:09:39,874 These 20-odd years you've been all she has 116 00:09:40,079 --> 00:09:41,671 Wilhelmina! 117 00:09:42,848 --> 00:09:45,544 Yeah. She's delicate 118 00:09:45,751 --> 00:09:46,945 Good to see you 119 00:09:48,854 --> 00:09:51,414 I�m not feeling so well. Take me home 120 00:09:52,592 --> 00:09:57,120 It's those heels, I tell you! 121 00:10:12,845 --> 00:10:14,506 Thanks, Little Yu 122 00:10:14,714 --> 00:10:16,409 Home to see your grandparents? 123 00:10:16,616 --> 00:10:18,413 The weekly pilgrimage to Flushing� 124 00:10:18,618 --> 00:10:22,384 �to swim in the Chinese gene pool. Good girl 125 00:10:22,588 --> 00:10:24,215 How come you never have to go? 126 00:10:24,423 --> 00:10:25,913 I have station duty Friday nights 127 00:10:26,125 --> 00:10:27,922 Lucky 128 00:10:28,794 --> 00:10:30,318 From my father 129 00:10:30,529 --> 00:10:32,087 He still telling fortunes? 130 00:10:32,298 --> 00:10:36,758 As long as there are anxious wives and mothers, he'll be in business 131 00:10:37,403 --> 00:10:38,597 What's this? 132 00:10:38,804 --> 00:10:42,001 Your mother asked him to give you some herbs� 133 00:10:42,208 --> 00:10:44,472 �to improve your fortitude for marriage 134 00:10:44,677 --> 00:10:46,645 You've got to be kidding 135 00:10:46,846 --> 00:10:49,747 It's all natural, no side effects 136 00:10:49,949 --> 00:10:51,678 There's my train. Hey! 137 00:10:51,884 --> 00:10:55,115 Give it a try. Those herbs are good for your heart anyway 138 00:11:06,732 --> 00:11:08,791 Go talk to him, see if we can get the court 139 00:11:09,001 --> 00:11:11,526 I ain't gonna talk to him. You go talk to him 140 00:11:12,571 --> 00:11:17,270 Why don't he go play some Chinese checkers or something? Shit 141 00:11:18,577 --> 00:11:22,604 Professor, your chi is so potent� 142 00:11:22,815 --> 00:11:26,046 �you've managed to hold the court once again 143 00:11:27,086 --> 00:11:30,954 No fortunes to tell this morning, Old Yu? 144 00:11:31,157 --> 00:11:34,615 Most people don't want to hear the truth until after lunch 145 00:11:34,927 --> 00:11:41,298 Fate is for the lazy 146 00:11:41,901 --> 00:11:44,165 Too true, too true 147 00:11:44,370 --> 00:11:47,601 But I won't lie, my only morning customer� 148 00:11:47,807 --> 00:11:50,469 �was your only daughter 149 00:11:50,676 --> 00:11:52,041 Her? 150 00:11:52,244 --> 00:11:54,235 What does she have to worry about? 151 00:11:54,447 --> 00:11:56,847 She lives safely at home with us 152 00:11:57,283 --> 00:11:59,046 Her daughter's a doctor 153 00:11:59,251 --> 00:12:02,049 What more could she want? Indeed 154 00:12:02,254 --> 00:12:06,623 But her health may be a bit bumpy this year 155 00:12:06,926 --> 00:12:10,453 Ridiculous. She's only 48 156 00:12:10,663 --> 00:12:13,154 Could be menopause 157 00:12:13,632 --> 00:12:15,224 Menopause? 158 00:12:15,901 --> 00:12:18,301 Nonsense 159 00:12:18,504 --> 00:12:21,268 Only Americans freak out about menopause 160 00:12:23,042 --> 00:12:26,205 The whole relationship is adolescent. He tells me on the phone� 161 00:12:26,412 --> 00:12:28,107 �that he wants to break up. Again? 162 00:12:28,314 --> 00:12:31,340 And that's not the worst of it. I was assisting Morgan then� 163 00:12:31,550 --> 00:12:34,314 �so it was over the speakerphone for all the team to hear 164 00:12:34,520 --> 00:12:37,284 You know what the sickest thing was? All I could think of� 165 00:12:37,490 --> 00:12:40,118 �was having the bed to myself, catching up on sleep 166 00:12:40,326 --> 00:12:42,624 Game of survival, sleep trumps sex 167 00:12:42,828 --> 00:12:45,388 You know who I saw yesterday at the Fulton clinic? 168 00:12:45,598 --> 00:12:47,190 Your mom 169 00:12:49,535 --> 00:12:51,765 My mom? I waved but she didn't see me 170 00:12:51,971 --> 00:12:54,132 You sure it was her? You met her once 171 00:12:54,340 --> 00:12:55,898 Oh, she's pretty memorable 172 00:12:56,408 --> 00:12:59,434 No. She never leaves Flushing 173 00:13:17,897 --> 00:13:19,558 No change? 174 00:13:32,478 --> 00:13:34,105 So� 175 00:13:34,547 --> 00:13:35,809 �are you sick? 176 00:13:36,582 --> 00:13:38,311 No 177 00:13:38,784 --> 00:13:41,446 I�m here visiting my father 178 00:13:42,421 --> 00:13:43,911 I�m sorry 179 00:13:44,323 --> 00:13:47,087 Is he sick? You could say that 180 00:13:47,293 --> 00:13:50,694 He'sHe's sort of dead to the world 181 00:13:52,565 --> 00:13:54,294 Here. No 182 00:13:54,500 --> 00:13:57,435 No, I�mI�m- Really. Really. Take it 183 00:14:14,753 --> 00:14:17,017 Is that what you're gonna eat? 184 00:14:17,623 --> 00:14:19,215 Yeah 185 00:14:22,094 --> 00:14:24,927 You really should eat better 186 00:14:25,831 --> 00:14:28,231 How about this one? 187 00:14:30,169 --> 00:14:31,898 It's packed with peanuts 188 00:14:32,271 --> 00:14:36,071 And a lot of other satisfying carcinogens 189 00:14:39,111 --> 00:14:42,239 Sometimes your body knows what you really want 190 00:14:47,820 --> 00:14:49,378 See you around 191 00:15:10,242 --> 00:15:11,607 Ma? 192 00:15:11,810 --> 00:15:14,608 Thank God you're here! I�ve been waiting for hours 193 00:15:14,813 --> 00:15:16,007 What are you doing here? 194 00:15:16,215 --> 00:15:18,945 This is a crummy neighborhood 195 00:15:19,151 --> 00:15:20,914 Take this 196 00:15:23,155 --> 00:15:25,646 Oh, my God! Are you sick? 197 00:15:25,858 --> 00:15:27,223 Do I look sick to you? 198 00:15:27,660 --> 00:15:29,821 Pick up that bag 199 00:15:30,029 --> 00:15:31,223 Did Wai Po's heart give out? 200 00:15:32,031 --> 00:15:35,990 Don't be ridiculous. She'll outlive us all 201 00:15:36,435 --> 00:15:37,629 Are you crying? 202 00:15:37,836 --> 00:15:38,962 Do I look like I�m crying? 203 00:15:39,171 --> 00:15:41,731 I can't tell. You're wearing those sunglasses 204 00:15:43,842 --> 00:15:45,776 Ma, what are you doing here? 205 00:15:45,978 --> 00:15:48,242 You're just going to let me freeze to death here? 206 00:16:03,762 --> 00:16:04,956 Ma 207 00:16:06,832 --> 00:16:08,060 Ma! 208 00:16:11,236 --> 00:16:13,136 Tell me what happened 209 00:16:14,206 --> 00:16:15,833 Ma! 210 00:16:17,076 --> 00:16:19,601 All right. I�m calling Grandma 211 00:16:19,812 --> 00:16:24,112 Is that how you speak to your ma who worked nights so you could eat? 212 00:16:24,316 --> 00:16:26,216 Who stayed in labor without painkillers� 213 00:16:26,418 --> 00:16:29,114 �so you wouldn't turn dim-witted like your cousin Jimmy? 214 00:16:29,321 --> 00:16:32,916 Had I known you would grow so ungrateful� 215 00:16:33,125 --> 00:16:35,286 �I would have held you in 216 00:16:37,963 --> 00:16:39,294 Has she eaten? 217 00:16:39,598 --> 00:16:40,792 What is she doing here? 218 00:16:41,000 --> 00:16:43,798 She'll need better nutrition now 219 00:16:44,003 --> 00:16:45,231 She's not that old 220 00:16:45,437 --> 00:16:47,837 One night without Chinese food isn't gonna kill her 221 00:16:48,040 --> 00:16:50,235 Wait, I can't hear. Ma 222 00:16:50,442 --> 00:16:52,307 Can you pipe down? 223 00:16:53,245 --> 00:16:55,975 It's good for her to stay with you. You're a doctor 224 00:16:56,181 --> 00:16:57,409 You can help her� 225 00:16:57,616 --> 00:16:59,607 �maybe get free drugs from the hospital 226 00:16:59,885 --> 00:17:01,512 Can you please�? 227 00:17:03,389 --> 00:17:05,619 Okay. You'll pick up her things tomorrow 228 00:17:05,824 --> 00:17:08,987 I�ll bring her back tomorrow. I'll prepare herbs from Old Yu 229 00:17:09,194 --> 00:17:11,185 They'll help her with the baby 230 00:17:14,133 --> 00:17:15,327 Baby? 231 00:17:18,837 --> 00:17:21,533 Pregnant! At her age! 232 00:17:21,740 --> 00:17:23,367 It's a scandal! A disgrace! 233 00:17:23,575 --> 00:17:26,772 It's better than the soaps! More drama! 234 00:17:26,979 --> 00:17:29,072 More intrigue! More eel! 235 00:17:29,281 --> 00:17:32,250 Don't eat so much eel! It gives you gas 236 00:17:32,651 --> 00:17:34,642 Who's the father? 237 00:17:36,955 --> 00:17:38,752 Who is the father? 238 00:17:39,258 --> 00:17:41,158 Father. Don't call me Father! 239 00:17:41,360 --> 00:17:43,851 You are the biggest disgrace, the ultimate shame 240 00:17:44,063 --> 00:17:46,395 What kind of example are you for your daughter? 241 00:17:46,598 --> 00:17:50,398 You're not pregnant too are you? Me? No. No 242 00:17:51,937 --> 00:17:54,701 No daughter has shamed her parents more than you 243 00:17:54,907 --> 00:17:58,240 What have we done to deserve this? 244 00:18:00,512 --> 00:18:02,207 Do you have any idea who the father is? 245 00:18:02,414 --> 00:18:03,904 Can't bring it up 246 00:18:04,283 --> 00:18:07,013 She just cries and goes on about how ungrateful I am 247 00:18:08,320 --> 00:18:10,618 How did you find out she was�? 248 00:18:10,823 --> 00:18:13,519 The receptionist at the Manhattan clinic� 249 00:18:13,725 --> 00:18:16,057 �is married to one of Grandpa's former students 250 00:18:17,463 --> 00:18:20,432 One billion Chinese people, two degrees of separation 251 00:18:21,066 --> 00:18:24,365 He's going to banish her from Flushing. Where will she go? 252 00:18:25,504 --> 00:18:29,065 He can't do this to her. She belongs here 253 00:18:29,975 --> 00:18:32,443 Who is the father? 254 00:18:33,645 --> 00:18:36,375 You won't tell us? Fine 255 00:18:40,252 --> 00:18:42,482 Take all the ones with your mother in them 256 00:18:42,688 --> 00:18:45,521 She is no longer a part of this family 257 00:18:45,724 --> 00:18:47,919 Father. Don't be like this 258 00:18:49,128 --> 00:18:53,224 When I think of all we've sacrificed in the old country� 259 00:18:53,732 --> 00:18:58,533 �to give you kids a better life in the new one 260 00:18:58,737 --> 00:19:03,902 Had I known, I would have left you behind in the mainland 261 00:19:04,676 --> 00:19:06,541 Father, please don't feel shamed 262 00:19:06,745 --> 00:19:08,645 How can I not feel shame? 263 00:19:08,847 --> 00:19:12,943 My own rotten flesh has gotten pregnant without a husband 264 00:19:13,485 --> 00:19:17,649 You don't think people will laugh at me? 265 00:19:18,423 --> 00:19:21,654 The professor speaks big words� 266 00:19:21,860 --> 00:19:23,623 �but can't control his own daughter? 267 00:19:23,829 --> 00:19:26,263 Old man, this situation won't improve with yelling 268 00:19:26,465 --> 00:19:27,898 She wasn't even going to tell us 269 00:19:28,100 --> 00:19:31,797 She can throw her own reputation away, but it still comes back to me 270 00:19:33,472 --> 00:19:35,167 Still crying? 271 00:19:37,943 --> 00:19:39,774 Get out of this house 272 00:19:40,612 --> 00:19:44,844 Don't come back until you have a husband to match the child 273 00:19:58,430 --> 00:20:00,057 How long? 274 00:20:01,233 --> 00:20:02,427 Who knows? 275 00:20:02,634 --> 00:20:04,966 Till my grandfather takes her back in, I guess 276 00:20:05,370 --> 00:20:07,770 When's that gonna happen? When she gets married� 277 00:20:07,973 --> 00:20:10,669 �or proves immaculate conception 278 00:20:11,610 --> 00:20:13,168 Inspiring prospects 279 00:20:18,250 --> 00:20:22,277 Look how cheerful this red is. We'll put some up here� 280 00:20:22,487 --> 00:20:24,455 �there and there! 281 00:20:24,656 --> 00:20:27,523 That black is just depressing 282 00:20:30,229 --> 00:20:31,423 You have no oyster sauce 283 00:20:31,630 --> 00:20:33,461 I don't use oyster sauce 284 00:20:33,665 --> 00:20:35,860 Since when do you drink beer? 285 00:20:36,668 --> 00:20:39,136 Can we just�? 286 00:20:41,707 --> 00:20:44,938 Who's the�? The�. 287 00:20:46,411 --> 00:20:47,605 How long do you plan on-? 288 00:20:47,813 --> 00:20:51,044 You shouldn't keep this stuff unless you plan to use it 289 00:20:51,583 --> 00:20:55,849 Do you plan to keep the�? 290 00:20:58,757 --> 00:21:01,248 What kind of vegetable is this? 291 00:21:02,894 --> 00:21:06,421 I see you just let my face masks waste away 292 00:21:07,165 --> 00:21:09,599 What's this? Herbs from Old Yu 293 00:21:09,801 --> 00:21:13,168 Every week, he has his son Little Yu give them to me� 294 00:21:13,372 --> 00:21:15,465 �to improve my marriage chi or something 295 00:21:15,674 --> 00:21:17,232 I don't know why he bothers 296 00:21:17,442 --> 00:21:19,410 Don't be rude, just hiding them here 297 00:21:19,611 --> 00:21:22,375 I want to have a look 298 00:21:23,949 --> 00:21:26,213 Why can't she get her own apartment? 299 00:21:26,418 --> 00:21:29,683 Are you insane? Do you know what kind of karmic hell� 300 00:21:29,888 --> 00:21:33,324 �I�d pay as a Chinese daughter who didn't take in her own mom? 301 00:21:33,525 --> 00:21:36,494 No, the woman could never live alone 302 00:21:37,896 --> 00:21:40,490 "Pull this knob"? 303 00:21:52,110 --> 00:21:55,944 Wow, I only ever see you smile like that during surgery 304 00:22:03,655 --> 00:22:05,282 Please don't hold the door�. Two? 305 00:22:05,490 --> 00:22:07,754 The big one is for your mother. Morning sickness 306 00:22:32,984 --> 00:22:34,281 Ma? 307 00:22:34,486 --> 00:22:36,181 You're home 308 00:22:36,388 --> 00:22:38,413 Turn up the TV 309 00:22:38,623 --> 00:22:40,523 It's just getting to the good part 310 00:22:40,726 --> 00:22:42,523 She's dumping him 311 00:22:48,834 --> 00:22:50,597 What is that smell? 312 00:22:50,802 --> 00:22:53,100 Smells great, right? Stinky tofu 313 00:22:53,405 --> 00:22:55,873 We'll never get the stench out of here 314 00:22:57,542 --> 00:22:59,100 Is that what's for dinner? 315 00:22:59,311 --> 00:23:00,938 No, that's just a special treat 316 00:23:01,146 --> 00:23:04,240 We have chicken, sweet pea stalks, and fish with bean sauce 317 00:23:04,449 --> 00:23:06,610 Great. Jay loves fish 318 00:23:07,085 --> 00:23:08,780 Is he coming? 319 00:23:11,356 --> 00:23:13,654 Ma, you can't give him a paper plate 320 00:23:13,859 --> 00:23:15,554 Safer this way. Throw it out afterwards 321 00:23:15,761 --> 00:23:16,989 It's rude 322 00:23:17,195 --> 00:23:19,129 I�ll give him two 323 00:23:22,768 --> 00:23:25,430 His shoes! His shoes! 324 00:23:25,637 --> 00:23:27,935 Hi, Mrs. Pang 325 00:23:28,673 --> 00:23:30,664 You remember my neighbor, Jay 326 00:23:30,876 --> 00:23:32,070 His shoes! 327 00:23:32,477 --> 00:23:35,412 You don't have to talk so loud. And leave your shoes by the door 328 00:23:48,660 --> 00:23:50,355 So I get a call from�. 329 00:24:12,784 --> 00:24:16,117 Your neighbor is loud and dark and eats too much soy sauce 330 00:24:16,588 --> 00:24:18,783 Americans like soy sauce 331 00:24:23,829 --> 00:24:25,763 I�m going to start eating less soy sauce� 332 00:24:25,964 --> 00:24:27,829 �so it won't stain the baby too dark 333 00:24:28,033 --> 00:24:29,830 Ma, that's ridiculous 334 00:24:30,435 --> 00:24:34,201 You eat less too, so you don't grow spots 335 00:24:34,406 --> 00:24:36,203 Thanks 336 00:24:37,676 --> 00:24:39,667 Too late for him anyway 337 00:24:41,813 --> 00:24:43,804 Let's keep her 338 00:24:51,556 --> 00:24:53,353 So good. Thank you 339 00:24:53,558 --> 00:24:55,822 Thank you for coming. So, what did you guys think? 340 00:24:56,027 --> 00:25:00,123 You were wonderful. So, so fantastic 341 00:25:06,738 --> 00:25:09,832 Bye. I�ll see you 342 00:25:10,108 --> 00:25:12,042 Bye. You did a great job 343 00:25:21,720 --> 00:25:23,984 Where to now, doctor? 344 00:25:56,388 --> 00:25:59,323 My dad used to come here. Mine too 345 00:25:59,991 --> 00:26:01,788 This one he'd wear 346 00:26:02,527 --> 00:26:03,789 What does he do? 347 00:26:03,995 --> 00:26:05,986 Judge me, fail me 348 00:26:06,565 --> 00:26:09,398 I can't tell you how pissed he was when I wasn't promoted� 349 00:26:09,601 --> 00:26:11,501 �to principal this season 350 00:26:11,703 --> 00:26:16,299 And now he's just praying I�ll get that gig with the Paris Opera Ballet 351 00:26:16,508 --> 00:26:20,035 Paris? Wow. Sounds impressive 352 00:26:21,279 --> 00:26:22,746 Gives him something to hope for 353 00:26:24,015 --> 00:26:26,210 He must be proud of this new show 354 00:26:26,418 --> 00:26:28,181 He thinks modern dance was created by� 355 00:26:28,386 --> 00:26:30,354 �a bunch of wild-haired hippie dropouts 356 00:26:31,590 --> 00:26:34,058 Yeah, there were some freaky moments 357 00:26:34,926 --> 00:26:36,791 But on the whole it was�. 358 00:26:39,030 --> 00:26:41,521 I�m sure if he just saw the show 359 00:26:42,701 --> 00:26:44,931 Maybe you could tell him 360 00:26:46,204 --> 00:26:47,967 He's your boss 361 00:26:57,015 --> 00:26:59,540 Relax. He's too consumed by his own life� 362 00:26:59,751 --> 00:27:02,686 �to pay any attention to mine� 363 00:27:03,054 --> 00:27:06,546 �as long as he can trot out his daughter, the prima ballerina 364 00:27:07,892 --> 00:27:12,158 The modern gig is just for fun while I�m on sabbatical 365 00:27:12,364 --> 00:27:16,664 I kind of love it, but�. Yeah, whatever 366 00:27:17,669 --> 00:27:20,695 Maybe he's right. Most girls would kill for my spot at City� 367 00:27:20,905 --> 00:27:24,807 �and here I am trying to express myself 368 00:27:26,344 --> 00:27:28,539 I should chuck the distractions� 369 00:27:28,747 --> 00:27:30,942 �focus on being a bunhead 370 00:27:31,149 --> 00:27:33,379 That would really suck 371 00:27:40,125 --> 00:27:41,456 So� 372 00:27:42,694 --> 00:27:46,095 �how come we never met before now? 373 00:27:46,631 --> 00:27:49,794 We did meet. Nineteen years ago 374 00:27:50,268 --> 00:27:52,566 I was 8, you were 9 375 00:27:52,771 --> 00:27:54,500 Outside the temple 376 00:27:54,839 --> 00:27:56,636 I don't remember 377 00:27:57,308 --> 00:28:00,903 The Wong boys were taunting me about my parents' divorce 378 00:28:01,913 --> 00:28:04,108 You beat the crap out of them 379 00:28:06,351 --> 00:28:09,843 You were wearing a Kristy McNichol T-shirt� 380 00:28:10,055 --> 00:28:13,115 �tan cords and a pageboy 381 00:28:14,159 --> 00:28:17,822 You spilled your mom's groceries. We scooped them into a bag 382 00:28:18,029 --> 00:28:20,725 That's right, and then�. 383 00:28:22,734 --> 00:28:26,602 And then I kissed you on the nose 384 00:28:26,905 --> 00:28:29,135 And you ran 385 00:28:59,304 --> 00:29:02,967 Excuse me. Do you have Chinese movies? 386 00:29:04,876 --> 00:29:06,673 China 387 00:30:08,006 --> 00:30:09,735 My view 388 00:30:12,744 --> 00:30:14,439 It's nice 389 00:30:20,552 --> 00:30:22,679 I teach down at Arts Alliance 390 00:30:24,823 --> 00:30:29,283 You like kids? No. City Ballet outreach 391 00:30:29,861 --> 00:30:32,989 I�m teaching them how to fall without hurting themselves 392 00:30:33,198 --> 00:30:35,462 I�ll show you. Here 393 00:30:48,813 --> 00:30:50,542 Try it 394 00:30:54,285 --> 00:30:56,719 No, no, no, really. Relax 395 00:31:01,559 --> 00:31:05,962 Okay, when I say "fall," you totally let go 396 00:31:06,164 --> 00:31:07,654 Okay? 397 00:31:08,466 --> 00:31:10,093 Fall 398 00:31:12,337 --> 00:31:13,770 Fall 399 00:31:15,607 --> 00:31:17,598 Okay, fall! 400 00:31:20,245 --> 00:31:22,907 Sorry. I can't do this 401 00:31:40,231 --> 00:31:42,096 That's it. You got it 402 00:31:43,167 --> 00:31:45,192 You okay? That was good 403 00:31:45,403 --> 00:31:47,030 That was�. 404 00:31:49,440 --> 00:31:50,873 That was� 405 00:31:52,010 --> 00:31:53,204 �fun 406 00:32:41,693 --> 00:32:43,558 Oh, my God 407 00:32:43,761 --> 00:32:45,319 Yeah, don't stop 408 00:32:52,136 --> 00:32:53,501 Who's your Asian daddy? 409 00:33:10,088 --> 00:33:13,285 I like the sound of the ball going into the hole 410 00:33:13,491 --> 00:33:16,949 Hi, folks, I'm Fuzzy Zoeller for the Putting Peg and Pod 411 00:33:17,161 --> 00:33:19,652 You know, in this great big game of golf today� 412 00:33:19,864 --> 00:33:21,729 �everybody's looking for more yardage� 413 00:33:21,966 --> 00:33:25,902 �and the best-kept secret is making those threeand four-footers 414 00:33:27,438 --> 00:33:29,406 Have you eaten? 415 00:34:54,826 --> 00:34:56,350 How long have you been pregnant? 416 00:35:00,565 --> 00:35:02,533 A couple of months 417 00:35:04,936 --> 00:35:06,233 Married? 418 00:35:08,906 --> 00:35:10,430 Once 419 00:35:14,512 --> 00:35:16,912 Children are a blessing just the same 420 00:35:18,282 --> 00:35:19,544 Number 48 421 00:35:22,687 --> 00:35:25,656 We need to see the patient alone. I�ll be right here 422 00:35:31,162 --> 00:35:33,494 Isn't it dangerous? Not necessarily 423 00:35:33,698 --> 00:35:36,292 We would monitor her more closely 424 00:35:36,501 --> 00:35:39,527 I didn't think it was possible. I read those TIME magazine articles 425 00:35:39,737 --> 00:35:42,604 I can literally feel my eggs atrophy 426 00:35:42,807 --> 00:35:46,766 It's easier to conceive later if you've had a child before 427 00:35:47,645 --> 00:35:50,113 She must have all sorts of weird cravings 428 00:35:50,314 --> 00:35:52,782 She's at home clawing the cupboards 429 00:35:52,984 --> 00:35:55,111 So she's having the kid? 430 00:35:55,786 --> 00:35:57,014 Don't know 431 00:35:58,489 --> 00:36:00,013 Who's the father? 432 00:36:01,025 --> 00:36:02,583 She won't say 433 00:36:06,130 --> 00:36:10,123 These are good for someone who's cooped up and depressed 434 00:36:10,635 --> 00:36:14,332 I had to shop for my mom after the divorce 435 00:36:14,672 --> 00:36:19,507 She wouldn't leave the house, totally ostracized by those Chinese biddies 436 00:36:20,578 --> 00:36:23,445 I vowed to get out of Flushing as soon as I could 437 00:36:24,215 --> 00:36:26,183 Why didn't your mom get out? 438 00:36:27,518 --> 00:36:29,213 Where would she go? 439 00:36:32,356 --> 00:36:33,914 Thirsty? 440 00:36:44,569 --> 00:36:49,063 Don't forget. I invited the mahjong ladies over tonight 441 00:36:50,174 --> 00:36:52,472 I haven't forgotten 442 00:36:52,677 --> 00:36:54,872 So don't bring any of your friends over 443 00:36:55,079 --> 00:36:58,845 I won't even be home till late. It's a co-worker's birthday 444 00:36:59,050 --> 00:37:01,780 You should get home in time to say hello to them 445 00:37:01,986 --> 00:37:04,147 You haven't seen them in so long 446 00:37:06,624 --> 00:37:08,387 Throw it here 447 00:37:21,606 --> 00:37:23,699 Hey, birthday girl 448 00:37:27,578 --> 00:37:29,239 Do I get a birthday kiss? 449 00:37:32,984 --> 00:37:34,815 Saved by the fence 450 00:37:37,788 --> 00:37:39,449 Where were you last night? 451 00:37:43,461 --> 00:37:45,520 Mom was waiting for me again 452 00:37:46,530 --> 00:37:48,054 I�ll definitely be there tonight 453 00:37:48,699 --> 00:37:51,463 "Definitely" definitely, or "definitely" maybe? 454 00:37:51,669 --> 00:37:54,331 You know, my friends are starting to think you don't exist 455 00:37:54,538 --> 00:37:58,497 Trust me. I�ll definitely, definitely be there 456 00:37:59,844 --> 00:38:02,574 Six surgeries? Goddamn sick people 457 00:38:02,780 --> 00:38:06,113 It's just that I promised Vivian I�d meet her friends tonight 458 00:38:06,317 --> 00:38:09,252 You're meeting the friends? Prepare to be grilled 459 00:38:13,257 --> 00:38:16,818 Vivian, we had some emergencies. I can't get out of here until 8 460 00:38:22,233 --> 00:38:24,098 Make that 9 461 00:38:28,139 --> 00:38:30,573 Have the most expensive birthday floral arrangement� 462 00:38:30,775 --> 00:38:32,333 �delivered to this address 463 00:38:32,543 --> 00:38:34,135 Ten. Ten 464 00:38:48,326 --> 00:38:52,990 Wil, last minute preop. I have to run. Can you take it? 465 00:39:05,710 --> 00:39:07,439 Everyone's gone home 466 00:39:08,179 --> 00:39:09,806 Can I come in? 467 00:39:11,949 --> 00:39:13,814 I�m not sure 468 00:39:18,556 --> 00:39:20,319 Okay 469 00:39:25,529 --> 00:39:27,087 That's it? 470 00:39:31,102 --> 00:39:32,967 You didn't want me to stay 471 00:39:33,170 --> 00:39:35,968 I didn't say you should leave 472 00:39:40,511 --> 00:39:42,240 Never mind 473 00:39:52,156 --> 00:39:54,681 That one's from you. That one's from my dad 474 00:39:56,861 --> 00:39:58,829 I�m an idiot 475 00:40:04,835 --> 00:40:06,097 What if I stay the night? 476 00:40:09,774 --> 00:40:11,332 The whole night? 477 00:40:17,081 --> 00:40:18,343 The whole night 478 00:40:23,954 --> 00:40:26,081 Happy birthday 479 00:41:11,802 --> 00:41:13,167 Hello, Vivian? 480 00:41:13,370 --> 00:41:14,894 This is your mother 481 00:41:15,105 --> 00:41:16,402 Just calling to say hi 482 00:41:16,607 --> 00:41:18,199 Hope your birthday good 483 00:41:18,409 --> 00:41:19,899 Did Wil show up? 484 00:41:20,110 --> 00:41:23,011 Thought you may wanna talk after she leaves 485 00:41:23,214 --> 00:41:25,375 Oh, maybe she's still there? 486 00:41:25,583 --> 00:41:28,279 Okay. Bye 487 00:41:28,486 --> 00:41:31,011 Oh, my God 488 00:41:35,292 --> 00:41:36,987 You talked to your mother about us? 489 00:41:37,194 --> 00:41:39,594 Yeah. So? 490 00:41:39,964 --> 00:41:43,730 "So"? Does she know we have sex? 491 00:41:44,134 --> 00:41:47,501 No, Wil. She thinks we conjugate Latin verbs 492 00:41:48,038 --> 00:41:49,437 Really? 493 00:41:51,976 --> 00:41:54,376 Did you tell her about this? 494 00:42:02,987 --> 00:42:04,852 You missed the mahjong party 495 00:42:05,055 --> 00:42:06,613 Ma, don't start with me today 496 00:42:06,824 --> 00:42:09,884 You wanna bust on someone, find yourself a husband to bust on 497 00:42:14,665 --> 00:42:17,691 So marry her off. There's gotta be someone you can fix her up with 498 00:42:17,902 --> 00:42:20,268 I�ll put the word out. We'll come up with someone 499 00:42:20,471 --> 00:42:23,531 Oh, hey, my landlord's a Chinese guy 500 00:42:23,741 --> 00:42:25,140 No wife? I don't think so 501 00:42:25,342 --> 00:42:28,675 He's not very chatty, but he's rich. Might as well put him on the list 502 00:42:28,879 --> 00:42:31,143 What about Mr. Park over at Smiler's Deli? 503 00:42:31,348 --> 00:42:35,114 Park is Korean. Ma's strictly Chinese. Your mom called 504 00:42:35,319 --> 00:42:37,014 Oh, God. Hey, there's a Mr. Fu 505 00:42:37,221 --> 00:42:39,052 He's finishing a checkup with Morgan 506 00:42:39,256 --> 00:42:40,553 Let me see his stats 507 00:42:43,093 --> 00:42:44,651 Fifty-three, unmarried 508 00:42:44,862 --> 00:42:48,423 Thyroid levels aren't where I�d like to see them, but overall pretty healthy 509 00:42:48,632 --> 00:42:51,601 Okay. Be discrete but ask him if he's free Friday 510 00:42:52,202 --> 00:42:53,430 Book him, Danno 511 00:42:53,837 --> 00:42:54,895 I�m not going on a date 512 00:42:55,105 --> 00:42:56,072 Let your hair down 513 00:42:56,273 --> 00:42:59,538 Too puffy, better up. But I�m not going 514 00:43:00,144 --> 00:43:01,577 Is that what you're gonna wear? 515 00:43:01,812 --> 00:43:03,336 What's wrong with it? 516 00:43:03,547 --> 00:43:05,412 Maybe you should wear something brighter 517 00:43:06,884 --> 00:43:08,249 How about this one? 518 00:43:08,452 --> 00:43:11,888 Chinese people cannot wear yellow 519 00:43:14,258 --> 00:43:15,555 On sale 520 00:43:20,297 --> 00:43:23,698 How about this one? It's sexy 521 00:43:23,901 --> 00:43:26,461 No one wants to see a 50-year-old Chinese woman look sexy 522 00:43:26,804 --> 00:43:29,034 Ma, you're only 48 523 00:43:29,473 --> 00:43:32,533 Connie Chung's sexy, and she must be nearly 60 524 00:43:32,743 --> 00:43:34,870 Her show was cancelled 525 00:43:38,315 --> 00:43:41,045 Is it a white guy? No 526 00:43:41,251 --> 00:43:42,912 An ugly old white guy 527 00:43:43,120 --> 00:43:44,712 No. He's Chinese 528 00:43:45,756 --> 00:43:49,886 He's nice, very healthy 529 00:43:50,094 --> 00:43:51,823 Pretty healthy 530 00:43:54,698 --> 00:43:56,188 I�m not going 531 00:43:57,368 --> 00:44:01,395 Okay. Okay. Wear that 532 00:44:01,605 --> 00:44:03,698 I�m really not going 533 00:44:03,907 --> 00:44:05,135 It'll be fun 534 00:44:05,342 --> 00:44:06,934 Then you go 535 00:44:11,649 --> 00:44:13,810 All right, forget it 536 00:44:14,752 --> 00:44:17,186 Forget it. It's already 10 till 7 537 00:44:22,192 --> 00:44:24,183 I don't have enough time 538 00:44:25,429 --> 00:44:27,522 Tell him I�m sick 539 00:44:29,199 --> 00:44:31,064 Lost my voice 540 00:44:32,736 --> 00:44:34,795 What am I going to talk about anyway? 541 00:44:37,174 --> 00:44:41,042 Forty-eight and going on a date 542 00:44:47,718 --> 00:44:48,912 Ma 543 00:44:50,120 --> 00:44:52,384 It's okay 544 00:44:53,590 --> 00:44:55,387 We have enough time 545 00:44:56,093 --> 00:45:00,792 Look. This dress isn't bad 546 00:45:02,032 --> 00:45:06,799 We'll just take your hair down 547 00:45:11,208 --> 00:45:13,005 What? 548 00:45:14,078 --> 00:45:16,012 What are you looking at? 549 00:45:16,447 --> 00:45:18,005 Ma� 550 00:45:18,582 --> 00:45:20,743 �you're beautiful 551 00:45:26,890 --> 00:45:28,881 Do I tell him about the baby? 552 00:45:29,760 --> 00:45:31,785 Save it for the second date 553 00:45:38,202 --> 00:45:41,194 So, Mr. Fu, what is your line of work? 554 00:45:41,405 --> 00:45:42,872 I�m in import-export 555 00:45:43,607 --> 00:45:45,905 Good business? Not bad, not bad 556 00:45:46,744 --> 00:45:50,703 Made enough last month to go on a singles cruise to Fiji 557 00:45:52,049 --> 00:45:55,246 Not that I went 558 00:45:58,322 --> 00:46:01,883 You're an only daughter? Yes 559 00:46:02,526 --> 00:46:04,357 I always wish I had kids 560 00:46:04,895 --> 00:46:07,796 No kids? Do you want any? 561 00:46:08,198 --> 00:46:12,692 No, it's not necessary. I�m too old now 562 00:46:12,903 --> 00:46:16,703 Besides, I�m fixed down there 563 00:46:25,382 --> 00:46:28,317 Hello, my name is Fu Cheng Wen 564 00:46:28,919 --> 00:46:30,079 Gao Hwei Lan 565 00:46:30,287 --> 00:46:32,187 Can we go now? 566 00:46:36,860 --> 00:46:40,455 What time are you getting back? Before midnight 567 00:46:48,672 --> 00:46:50,765 You're a doctor? 568 00:46:51,175 --> 00:46:54,269 I�ve got a wart on my left calf. It's driving me nuts 569 00:46:54,478 --> 00:46:56,969 Can you tell me if it's cancer? 570 00:47:14,431 --> 00:47:15,898 Fung Ling restaurant 571 00:47:20,204 --> 00:47:24,504 My last wife made me take lessons 572 00:47:24,708 --> 00:47:26,767 The whole year, she would scream: 573 00:47:26,977 --> 00:47:29,411 "Alan! More hip action!" 574 00:47:29,613 --> 00:47:31,103 Shake your ass more! 575 00:47:32,649 --> 00:47:34,879 Now when we see each other� 576 00:47:35,085 --> 00:47:37,781 �we don't speak. We just dance 577 00:47:37,988 --> 00:47:40,980 It's better than marriage 578 00:47:43,260 --> 00:47:45,160 Fung Ling restaurant 579 00:47:48,065 --> 00:47:51,694 Huge she-crab. So much egg 580 00:48:16,927 --> 00:48:20,556 I think I�m too old to have a child 581 00:48:23,367 --> 00:48:25,267 What makes you say that? 582 00:48:25,469 --> 00:48:27,937 If these are my dating options� 583 00:48:28,772 --> 00:48:32,538 �I am definitely too old 584 00:48:32,743 --> 00:48:36,270 Ma, I gotta get up early tomorrow 585 00:48:37,180 --> 00:48:39,546 There's not much left on this tape 586 00:48:41,018 --> 00:48:42,383 Why are you in street clothes? 587 00:48:42,586 --> 00:48:45,714 So I don't have to change in the morning 588 00:48:45,923 --> 00:48:48,483 I can't believe you came from my womb 589 00:48:51,328 --> 00:48:53,353 Is that the good guy? 590 00:48:53,864 --> 00:48:57,994 No. He's marrying her for money 591 00:48:58,669 --> 00:48:59,863 Is that the good guy? 592 00:49:00,070 --> 00:49:01,196 No 593 00:49:01,772 --> 00:49:03,569 That's his brother 594 00:49:06,343 --> 00:49:07,867 Then who's that guy? 595 00:49:08,078 --> 00:49:10,478 He's the most evil of them all 596 00:49:11,014 --> 00:49:13,278 He wants to ruin her family to avenge a grudge 597 00:49:13,884 --> 00:49:15,442 Who's the loser they're beating up? 598 00:49:15,652 --> 00:49:17,210 That's the good guy 599 00:49:20,290 --> 00:49:22,815 I have found her a husband 600 00:49:23,293 --> 00:49:25,454 She will marry Cho. To the right 601 00:49:27,531 --> 00:49:29,226 I don't think Ma likes him 602 00:49:29,433 --> 00:49:32,800 What's not to like? Back left 603 00:49:33,303 --> 00:49:35,237 He's kind of intense 604 00:49:35,439 --> 00:49:36,770 Who cares? 605 00:49:37,708 --> 00:49:40,506 He's a good man who will take care of your mother� 606 00:49:40,711 --> 00:49:44,579 �and give both her and that child a decent name 607 00:49:44,781 --> 00:49:46,942 Where can you find a man like that? 608 00:49:47,150 --> 00:49:52,110 You will help her see this 609 00:49:52,322 --> 00:49:54,916 I don't think she sees anything she doesn't want to 610 00:49:57,427 --> 00:49:59,987 She shouldn't be alone 611 00:50:03,900 --> 00:50:06,198 Don't listen to him 612 00:50:06,403 --> 00:50:09,304 Another misunderstanding. Now they'll never get together 613 00:50:09,506 --> 00:50:11,474 He shouldn't have slept with another woman 614 00:50:11,675 --> 00:50:13,666 He didn't really. He was drunk 615 00:50:13,877 --> 00:50:16,641 That's a pathetic excuse. She should go it alone without him 616 00:50:16,847 --> 00:50:18,314 She'd be lonely 617 00:50:20,817 --> 00:50:22,114 Are you lonely? 618 00:50:22,319 --> 00:50:24,810 No, I have you 619 00:50:25,022 --> 00:50:26,512 Why? 620 00:50:28,625 --> 00:50:30,684 It's too late for me 621 00:50:32,796 --> 00:50:36,664 What about a father for your child? I raised you single-handedly 622 00:50:36,867 --> 00:50:38,061 You turned out all right 623 00:50:38,268 --> 00:50:41,431 I just think you should give that Cho a chance 624 00:50:42,072 --> 00:50:44,768 Then you wouldn't be alone� 625 00:50:45,375 --> 00:50:48,208 �and it would make Grandpa happy 626 00:50:52,649 --> 00:50:54,617 Enough soap opera for today 627 00:51:05,228 --> 00:51:09,392 I�m going to be a terrible mother 628 00:51:12,502 --> 00:51:15,027 What? 629 00:51:15,739 --> 00:51:17,604 I don't even like babies 630 00:51:20,043 --> 00:51:22,841 Stephen's always bringing his kid to the shop 631 00:51:23,046 --> 00:51:27,346 All that drooling. Gross 632 00:51:29,119 --> 00:51:30,711 You were different 633 00:51:31,988 --> 00:51:34,752 You sprung from the womb already grown-up 634 00:51:37,527 --> 00:51:40,052 And I had your father during your early years 635 00:51:43,233 --> 00:51:45,098 He was really patient 636 00:51:47,070 --> 00:51:48,765 You have me 637 00:51:52,609 --> 00:51:54,270 I can hear your stomach 638 00:51:54,811 --> 00:51:56,711 What's it say? 639 00:51:59,483 --> 00:52:00,950 "Blub. " 640 00:52:02,886 --> 00:52:04,251 "Blub. " 641 00:52:05,222 --> 00:52:06,712 It's not very articulate 642 00:52:06,923 --> 00:52:09,483 Oh, but yours is? 643 00:52:10,093 --> 00:52:12,118 Mine sings arias� 644 00:52:12,329 --> 00:52:14,957 �spouts poetry, proofs 645 00:52:24,207 --> 00:52:26,368 My mom used to do that 646 00:52:26,576 --> 00:52:29,010 Put me right to sleep 647 00:52:29,779 --> 00:52:31,303 Really? 648 00:52:32,983 --> 00:52:37,113 I bet she has some great tips on how to deal with you 649 00:52:38,488 --> 00:52:40,319 We should�. 650 00:52:40,524 --> 00:52:42,719 We should get together and compare notes 651 00:52:44,294 --> 00:52:46,785 Thank God that'll never happen 652 00:52:53,970 --> 00:52:55,562 So� 653 00:52:57,007 --> 00:52:58,975 �is this all we are? 654 00:53:00,744 --> 00:53:03,770 I�m just starting to feel like we're having an illicit affair 655 00:53:05,448 --> 00:53:09,248 We never do anything. We never see anyone 656 00:53:10,420 --> 00:53:13,116 I love holing up with you, but�. 657 00:53:25,202 --> 00:53:26,726 Sorry 658 00:53:28,939 --> 00:53:31,134 I�d like to see your place 659 00:53:34,544 --> 00:53:36,910 I have a pregnant mother at home 660 00:53:38,682 --> 00:53:40,081 I�d like to meet her 661 00:53:40,717 --> 00:53:42,116 She's not ready 662 00:53:42,319 --> 00:53:45,345 It's been weeks. Just tell her I�m a friend� 663 00:53:45,555 --> 00:53:47,580 �a nice Chinese girl 664 00:53:48,291 --> 00:53:51,124 You're not just a nice Chinese girl. I�ll fake it 665 00:53:51,795 --> 00:53:53,057 You don't know my mom 666 00:53:53,263 --> 00:53:54,890 Exactly 667 00:54:11,348 --> 00:54:13,316 Fish is good, Auntie 668 00:54:17,988 --> 00:54:19,421 What do you do? 669 00:54:20,624 --> 00:54:23,252 Vivian's a dancer 670 00:54:23,860 --> 00:54:25,020 A go-go dancer? 671 00:54:30,033 --> 00:54:34,197 I dance with the New York City Ballet 672 00:54:34,404 --> 00:54:35,871 Oh, ballet 673 00:54:37,040 --> 00:54:39,907 But now I�m� 674 00:54:41,211 --> 00:54:45,341 �taking a break to dance modern 675 00:54:46,383 --> 00:54:47,975 Modern? 676 00:54:49,352 --> 00:54:53,755 Less classical, more expressive 677 00:54:53,957 --> 00:54:56,221 She's very, very good 678 00:54:58,028 --> 00:54:59,689 Not ballet 679 00:55:04,334 --> 00:55:05,733 So is the baby good? 680 00:55:13,910 --> 00:55:15,138 She works too hard 681 00:55:15,845 --> 00:55:19,144 I hardly get to see her 682 00:55:20,183 --> 00:55:21,480 Me neither 683 00:55:37,667 --> 00:55:39,464 So do you have a boyfriend? 684 00:55:44,874 --> 00:55:45,841 No 685 00:55:46,209 --> 00:55:49,667 Pretty girl like you must have lots of boys ask you out 686 00:55:53,750 --> 00:55:56,241 Wil�s black neighbor is single� 687 00:55:56,453 --> 00:55:58,512 �always around 688 00:55:58,722 --> 00:56:00,815 You interested? 689 00:56:01,424 --> 00:56:02,618 No 690 00:56:03,093 --> 00:56:06,028 You don't like black people? Sure, I like- 691 00:56:06,229 --> 00:56:08,629 She doesn't like black people. Yes, she does 692 00:56:08,832 --> 00:56:11,699 Then why won't she date them? Let's just eat 693 00:56:27,684 --> 00:56:29,242 Ma? 694 00:56:30,887 --> 00:56:32,377 You're waiting for me now? 695 00:56:32,589 --> 00:56:35,319 I just want to make sure my baby gets home safe 696 00:56:35,525 --> 00:56:39,052 Well, what if I have other plans? 697 00:56:41,264 --> 00:56:45,030 Hey, Little Yu. Isn't my daughter beautiful? 698 00:56:45,435 --> 00:56:46,834 She is indeed 699 00:56:47,070 --> 00:56:48,833 Say thank you. Thank you 700 00:56:49,038 --> 00:56:50,130 Train's here 701 00:56:50,940 --> 00:56:54,535 Thank your father. I�ll be calling him tonight 702 00:56:54,744 --> 00:56:58,339 Little Yu's got a solid job and good benefits 703 00:57:02,886 --> 00:57:05,411 I�m getting a bridal contact high 704 00:57:05,622 --> 00:57:08,921 I feel virginal, fertile 705 00:57:10,994 --> 00:57:12,825 Where are my bridesmaids? 706 00:57:16,099 --> 00:57:18,533 Seriously, Wil, why don't you just tell her? 707 00:57:21,438 --> 00:57:23,872 She knows. She does? 708 00:57:24,073 --> 00:57:26,871 She dropped by my apartment a couple years ago unannounced 709 00:57:27,076 --> 00:57:28,703 She caught you 710 00:57:29,412 --> 00:57:31,312 So, what'd she say? 711 00:57:31,514 --> 00:57:33,004 Nothing 712 00:57:33,783 --> 00:57:35,978 She dropped some dumplings on the table and left 713 00:57:36,186 --> 00:57:38,245 We haven't talked about it since 714 00:57:38,455 --> 00:57:39,979 She kept setting you up with guys? 715 00:57:40,857 --> 00:57:42,586 That's when it started 716 00:57:55,839 --> 00:57:59,104 Great crab, isn't it? Smells delicious 717 00:57:59,309 --> 00:58:01,573 There's an old tradition in Shanghai 718 00:58:01,778 --> 00:58:05,236 They pick their son-in-law based on his skill at extracting his crab meat 719 00:58:08,218 --> 00:58:09,549 What am I saying? 720 00:58:09,752 --> 00:58:12,983 You can't have crab because of the- 721 00:58:19,329 --> 00:58:21,559 Your child would be my child 722 00:58:22,932 --> 00:58:26,698 I would make sure you have anything you want for the rest of your life 723 00:58:26,903 --> 00:58:29,667 I just want you to be happy 724 00:58:33,510 --> 00:58:38,413 There are many women who would be happy with you 725 00:58:39,082 --> 00:58:41,550 Wouldn't you rather have someone younger? 726 00:58:41,751 --> 00:58:46,711 Younger people. Today they love you. Tomorrow, who knows? 727 00:58:49,025 --> 00:58:52,119 It's better to stick with someone who can really understand you 728 00:58:52,595 --> 00:58:54,119 Besides� 729 00:58:55,498 --> 00:58:57,625 �I�ve liked you for over 15 years 730 00:59:09,279 --> 00:59:10,803 I had a lovely time 731 00:59:12,115 --> 00:59:14,811 You look lovely in this light 732 00:59:19,422 --> 00:59:22,084 Hey, Mrs. P. Hi! 733 00:59:22,492 --> 00:59:25,086 Pardon me. I was just leaving 734 00:59:29,165 --> 00:59:31,360 He's a lumpy-looking guy 735 00:59:34,237 --> 00:59:35,727 Yeah 736 00:59:58,995 --> 01:00:00,895 Are you guys gonna kiss? 737 01:00:02,665 --> 01:00:04,098 No. What? 738 01:00:04,300 --> 01:00:07,235 Are you going to French kiss when you go to Paris? 739 01:00:10,006 --> 01:00:11,439 Go play on the jungle gym 740 01:00:17,280 --> 01:00:21,239 I got the gig at the Paris Opera Ballet 741 01:00:27,690 --> 01:00:29,681 Four-year contract 742 01:00:34,464 --> 01:00:36,455 That's great 743 01:00:37,033 --> 01:00:39,433 Wow, what an incredible opportunity 744 01:00:41,270 --> 01:00:42,828 I�m proud of you 745 01:00:44,741 --> 01:00:46,299 When are you leaving? 746 01:00:52,248 --> 01:00:53,806 I don't know 747 01:00:56,619 --> 01:00:59,110 Deadline to accept is next week 748 01:01:03,593 --> 01:01:06,494 Well, congratulations 749 01:01:39,996 --> 01:01:43,432 Wonder how the gang is doing over at the salon 750 01:01:44,133 --> 01:01:46,067 Then why don't you go in? 751 01:01:52,909 --> 01:01:57,573 Mrs. Wong's really upset because Raymond's dating a white girl 752 01:01:58,715 --> 01:02:01,912 And Mrs. Chen, she's been really bitter� 753 01:02:02,118 --> 01:02:05,144 �because her husband lost a pile of money on the stock market 754 01:02:05,354 --> 01:02:10,656 Carrying one child and sending the other out to do her dirty work 755 01:02:10,860 --> 01:02:13,351 She never could take care of herself 756 01:02:15,364 --> 01:02:19,357 Who could the father be? 757 01:02:20,870 --> 01:02:25,307 Do you think the father� 758 01:02:26,008 --> 01:02:28,067 �is someone in our circle? 759 01:02:28,277 --> 01:02:32,543 No way. Fred is too respectful 760 01:02:32,749 --> 01:02:35,582 Len is too scared 761 01:02:35,785 --> 01:02:38,276 Too lazy 762 01:02:38,488 --> 01:02:43,687 Too busy losing money 763 01:02:43,893 --> 01:02:45,724 Thank God 764 01:02:45,928 --> 01:02:49,125 Good to know we're safe 765 01:02:49,332 --> 01:02:53,166 Hello, Wilhelmina. How is that mother of yours? 766 01:02:54,804 --> 01:02:58,035 Didn't you see her the other day at her mahjong party? 767 01:02:58,241 --> 01:03:01,677 Oh, no. I was busy. I wasn't able to make it 768 01:03:01,878 --> 01:03:05,780 Me too. Everyone's so busy these days 769 01:03:05,982 --> 01:03:08,246 I heard no one went 770 01:03:15,324 --> 01:03:16,882 Ma? 771 01:03:20,563 --> 01:03:22,258 Nothing 772 01:03:29,272 --> 01:03:30,796 Ma? 773 01:03:31,007 --> 01:03:32,804 What? 774 01:03:35,044 --> 01:03:37,035 Do you like Cho? 775 01:03:38,948 --> 01:03:40,939 He's a nice man 776 01:03:41,751 --> 01:03:45,812 But do you like him? 777 01:03:49,358 --> 01:03:51,792 I just told you. I like him fine 778 01:03:56,799 --> 01:03:59,393 Do you think Ma should marry Cho? 779 01:04:00,903 --> 01:04:02,734 Does she love him? 780 01:04:05,508 --> 01:04:07,635 I don't think so 781 01:04:33,469 --> 01:04:36,199 Deadline for Paris is Friday 782 01:04:40,476 --> 01:04:42,535 You must be excited 783 01:04:43,846 --> 01:04:46,542 Well, it's Paris 784 01:04:46,749 --> 01:04:51,015 It's professional validation 785 01:04:51,821 --> 01:04:53,152 But� 786 01:04:54,724 --> 01:04:57,284 �I have new things here� 787 01:04:58,261 --> 01:04:59,922 �new work 788 01:05:01,163 --> 01:05:03,654 II just�. 789 01:05:05,668 --> 01:05:09,365 I don't know if it'll pan out 790 01:05:13,042 --> 01:05:16,011 It's a pretty big thing to pass up 791 01:05:19,015 --> 01:05:20,414 Yeah 792 01:05:45,041 --> 01:05:47,271 Mr. Cho took you to the hospital? 793 01:05:47,476 --> 01:05:50,343 He's a good man 794 01:05:51,580 --> 01:05:54,981 Don't worry, Professor Gao. Your wife's okay 795 01:05:55,184 --> 01:05:58,415 Your grandmother's lungs aren't as strong as we'd like to see them� 796 01:05:58,621 --> 01:06:00,953 �but I believe she'll pull through fine 797 01:06:01,157 --> 01:06:03,853 I�d like to keep her in here for another few days 798 01:06:05,561 --> 01:06:08,223 Vivian, what are you doing here? 799 01:06:08,431 --> 01:06:10,865 I couldn't sleep� 800 01:06:11,067 --> 01:06:14,264 �so I thought I�d get some coffee with you 801 01:06:19,008 --> 01:06:20,566 My daughter 802 01:06:21,243 --> 01:06:22,574 Wil 803 01:06:23,279 --> 01:06:24,712 Vivian 804 01:06:30,886 --> 01:06:32,854 Why don't we get breakfast 805 01:06:33,055 --> 01:06:37,185 After I finish up here, we can talk about your training in Paris 806 01:06:38,294 --> 01:06:41,661 Wil, can I grab you for a second? 807 01:06:50,773 --> 01:06:54,038 So you're the reason she's dragging her heels on Paris 808 01:07:06,022 --> 01:07:07,853 She was 6� 809 01:07:08,557 --> 01:07:10,684 �the first time I saw her dance 810 01:07:10,893 --> 01:07:13,919 She blew away all the other girls 811 01:07:14,497 --> 01:07:17,864 I haven't missed a single performance since 812 01:07:24,707 --> 01:07:26,698 Do you love her? 813 01:07:32,048 --> 01:07:34,949 If she doesn't take this job in Paris� 814 01:07:35,151 --> 01:07:37,813 �she may never realize her greatness 815 01:07:45,227 --> 01:07:46,990 I understand 816 01:07:53,569 --> 01:07:55,764 What were you all so worried about? 817 01:07:55,971 --> 01:07:57,836 Haven't I been healthy all these years? 818 01:07:58,074 --> 01:08:00,599 This is nothing compared to war 819 01:08:00,843 --> 01:08:02,310 Don't excite yourself 820 01:08:02,545 --> 01:08:04,103 That's right, Mrs. Gao. Just relax 821 01:08:04,346 --> 01:08:08,248 You relax. Preferably elsewhere. I want to speak to my granddaughter 822 01:08:09,585 --> 01:08:11,075 I�ll be back later 823 01:08:13,355 --> 01:08:14,481 Me too 824 01:08:15,591 --> 01:08:18,025 Thank God they're gone 825 01:08:18,527 --> 01:08:22,429 Like I�m so bored I have to listen to his asinine pandering! 826 01:08:22,898 --> 01:08:24,160 How's your mother? 827 01:08:25,601 --> 01:08:26,829 She's doing well 828 01:08:27,103 --> 01:08:28,536 You're talking to me 829 01:08:30,272 --> 01:08:33,799 She's totally depressed and humiliated 830 01:08:36,946 --> 01:08:39,039 Don't tell her about this 831 01:08:40,082 --> 01:08:41,777 How can I not? 832 01:08:42,218 --> 01:08:43,810 She has enough on her mind 833 01:08:44,053 --> 01:08:46,385 Your grandfather forbids her to come anyway 834 01:08:47,056 --> 01:08:49,320 It'll just make her feel bad 835 01:08:50,226 --> 01:08:51,215 I�ll be out soon 836 01:08:51,460 --> 01:08:54,224 Promise you won't tell her until I�m back home 837 01:08:54,630 --> 01:08:55,858 Grandma�. 838 01:08:56,198 --> 01:08:57,529 Promise me 839 01:09:04,440 --> 01:09:06,169 You're just in time 840 01:09:06,442 --> 01:09:09,377 She's watching his plane take off for the States 841 01:09:23,893 --> 01:09:26,623 Vivian's been leaving messages out the ying-yang 842 01:09:26,829 --> 01:09:28,729 Hey. It's me 843 01:09:29,565 --> 01:09:32,557 I wanted to make sure you're okay 844 01:09:34,470 --> 01:09:37,701 So are you still coming around the theater tonight? 845 01:09:37,907 --> 01:09:39,568 Yeah. Just let me know 846 01:09:39,775 --> 01:09:41,902 Okay. Bye 847 01:09:50,085 --> 01:09:52,519 Hey. I'm going into rehearsal in a few minutes� 848 01:09:52,721 --> 01:09:55,588 �so my cell�s gonna be off until after the show 849 01:09:55,791 --> 01:09:58,919 But am I gonna see you after work? 850 01:10:00,062 --> 01:10:02,087 I�ll just talk to you later 851 01:10:04,133 --> 01:10:07,500 And, folks, it will help if you putt to a smaller object�. 852 01:10:25,888 --> 01:10:31,087 Your hot dog got cold so I fed it to the birds 853 01:10:32,528 --> 01:10:33,893 Careful 854 01:10:34,096 --> 01:10:36,564 We don't wanna train them to eat flesh 855 01:10:46,075 --> 01:10:49,374 So how's your grandma? 856 01:10:51,747 --> 01:10:53,271 Okay 857 01:10:54,917 --> 01:10:57,351 Where have you been the last couple days? 858 01:10:59,355 --> 01:11:01,755 It's been crazy 859 01:11:11,233 --> 01:11:12,860 Vivian� 860 01:11:13,435 --> 01:11:16,097 �there's a lot going on right now 861 01:11:19,308 --> 01:11:21,970 I�m sorry if I�. 862 01:11:23,545 --> 01:11:26,309 If this hurts 863 01:11:31,320 --> 01:11:33,720 At least it's not a flesh wound 864 01:12:11,760 --> 01:12:13,022 Ma? 865 01:12:13,228 --> 01:12:16,163 Stupid girl, he's so obviously right for you 866 01:12:17,933 --> 01:12:19,628 Ma 867 01:12:20,135 --> 01:12:21,898 We need to talk 868 01:12:22,338 --> 01:12:24,363 There's not much left on this tape 869 01:12:26,308 --> 01:12:28,242 I don't think this can wait 870 01:12:42,791 --> 01:12:44,281 Ma 871 01:12:50,966 --> 01:12:52,524 I love you 872 01:12:53,335 --> 01:12:55,803 And I�m gay 873 01:13:02,277 --> 01:13:05,041 How can you say those two things at once? 874 01:13:07,282 --> 01:13:09,580 How can you tell me you love me� 875 01:13:09,785 --> 01:13:11,810 �then throw that in my face? 876 01:13:14,523 --> 01:13:16,218 I am not a bad mother 877 01:13:16,959 --> 01:13:18,483 My daughter is not gay 878 01:13:26,969 --> 01:13:29,631 Then maybe I shouldn't be your daughter 879 01:15:40,636 --> 01:15:42,695 I can't believe she's gonna do it 880 01:15:46,742 --> 01:15:48,505 Crazy 881 01:15:48,810 --> 01:15:50,004 Who are you, a bridesmaid? 882 01:15:52,114 --> 01:15:54,344 I�m not invited 883 01:15:56,118 --> 01:15:58,245 Ma's not speaking to me anyway 884 01:16:00,389 --> 01:16:02,152 So� 885 01:16:03,292 --> 01:16:06,489 �you're really not gonna see Vivian off to the airport? 886 01:16:08,030 --> 01:16:11,363 We broke up. So? 887 01:16:13,602 --> 01:16:15,570 We broke up 888 01:16:28,250 --> 01:16:29,808 Hey 889 01:16:30,852 --> 01:16:32,843 My dad said this is for the bride 890 01:16:35,958 --> 01:16:37,425 Jesus 891 01:16:45,834 --> 01:16:47,699 Damn it! 892 01:17:20,936 --> 01:17:21,903 "Hwei Lan� 893 01:17:22,904 --> 01:17:25,031 �you keep refusing to see me 894 01:17:25,273 --> 01:17:28,037 By the time you read this� 895 01:17:28,243 --> 01:17:33,408 �you may already be Cho's bride 896 01:17:35,117 --> 01:17:39,713 You've said this is the way fate would have it� 897 01:17:40,922 --> 01:17:46,053 �but if it is your fate to do your father's bidding� 898 01:17:46,294 --> 01:17:51,129 �then it is my fate to try� 899 01:17:51,333 --> 01:17:53,824 �and undo yours 900 01:17:54,036 --> 01:17:58,996 Yes, people would talk about the age difference�." 901 01:18:01,877 --> 01:18:04,004 Oh, my God 902 01:18:04,680 --> 01:18:06,409 It's Old Yu! 903 01:18:07,816 --> 01:18:10,114 I may not be what you pictured as your future 904 01:18:10,619 --> 01:18:14,020 But I know now that I am the one destined for you 905 01:18:14,423 --> 01:18:15,685 I love you 906 01:18:15,924 --> 01:18:17,289 I know you love me 907 01:18:17,492 --> 01:18:19,790 Shouldn't this be simple? 908 01:18:21,630 --> 01:18:22,688 Twenty-nine years ago� 909 01:18:23,765 --> 01:18:27,565 �you married a man you didn't love to be the perfect daughter� 910 01:18:27,836 --> 01:18:31,135 �and now you're doing it again, all for your father's honor 911 01:18:40,282 --> 01:18:41,544 Dad 912 01:19:13,615 --> 01:19:15,082 Ma! 913 01:19:16,885 --> 01:19:17,852 Wait! 914 01:19:18,854 --> 01:19:19,980 Wait a moment! 915 01:19:20,522 --> 01:19:21,648 What's going on? 916 01:19:22,724 --> 01:19:25,454 I read the letter. I know 917 01:19:25,694 --> 01:19:27,924 Wil, quiet! You're causing a scene! 918 01:19:29,765 --> 01:19:32,461 You know what? What letter? 919 01:19:32,701 --> 01:19:33,929 Don't marry him! 920 01:19:35,270 --> 01:19:36,601 Marry the one you love 921 01:19:37,839 --> 01:19:38,669 Wait a minute 922 01:19:39,608 --> 01:19:40,870 You don't love me? 923 01:19:41,109 --> 01:19:42,337 Of course she loves you! 924 01:19:42,577 --> 01:19:44,340 Say it! You love him! 925 01:19:44,780 --> 01:19:45,838 No! 926 01:19:46,882 --> 01:19:48,179 No, she doesn't 927 01:19:48,750 --> 01:19:50,047 She loves him! 928 01:19:51,219 --> 01:19:53,380 This is a mistake! It's not me! It's not me! 929 01:19:54,189 --> 01:19:55,781 Yes, it is! No, it's not! 930 01:19:56,057 --> 01:19:56,785 Wilhelmina! 931 01:19:57,025 --> 01:19:58,151 It's me 932 01:20:03,131 --> 01:20:04,223 Are you insane? 933 01:20:05,400 --> 01:20:08,130 That woman's karma kills husbands! Pa, I love her! 934 01:20:09,905 --> 01:20:12,703 I told you to marry the Hong Kong movie star! 935 01:20:13,608 --> 01:20:14,575 At least she doesn't have kids! 936 01:20:14,776 --> 01:20:17,973 If you want a divorce, just say so! You want it! 937 01:20:18,213 --> 01:20:21,410 Idiot, I love you! Dog fart! I love you! 938 01:20:34,329 --> 01:20:37,423 I am indebted to you� 939 01:20:38,600 --> 01:20:40,431 �but I don't love you 940 01:20:45,040 --> 01:20:46,132 Dad 941 01:20:48,677 --> 01:20:50,406 I am so sorry 942 01:20:54,749 --> 01:20:56,216 I can't 943 01:20:58,987 --> 01:21:04,448 You have thrown away a lifetime of my reputation! 944 01:21:05,694 --> 01:21:07,559 Father, please 945 01:21:47,402 --> 01:21:49,495 Fantastic! I�ll move back in with you 946 01:21:50,071 --> 01:21:54,167 We'll need a bigger bed, so the baby can sleep with me 947 01:21:54,409 --> 01:21:57,708 Later, we'll block off the living room for her crib and- 948 01:21:57,979 --> 01:21:59,173 No, Ma. Wait 949 01:21:59,648 --> 01:22:02,811 We really should repaint. Rose beige would be nice 950 01:22:03,251 --> 01:22:05,185 It would warm the place up nicely! 951 01:22:08,957 --> 01:22:10,447 No 952 01:22:27,208 --> 01:22:29,301 You know what I don't understand? 953 01:22:30,879 --> 01:22:32,813 Why did you make us go through this? 954 01:22:33,014 --> 01:22:36,780 Why didn't you just say it was Little Yu and be together? 955 01:22:38,620 --> 01:22:39,985 He's young 956 01:22:41,456 --> 01:22:42,650 Handsome 957 01:22:43,892 --> 01:22:45,450 He could have anyone 958 01:22:46,361 --> 01:22:49,728 He's obviously in love with you 959 01:22:51,399 --> 01:22:52,798 Today he loves me 960 01:22:53,802 --> 01:22:55,235 Tomorrow, who knows? 961 01:23:00,408 --> 01:23:04,742 I guess I needed him to declare it. Not just to me, but to everyone 962 01:23:08,316 --> 01:23:11,615 Besides, I�d never dated before 963 01:23:12,520 --> 01:23:14,750 I may as well see what's out there 964 01:23:26,735 --> 01:23:28,396 You know� 965 01:23:28,636 --> 01:23:29,933 �that Vivian� 966 01:23:30,772 --> 01:23:32,034 �she seems nice 967 01:23:36,778 --> 01:23:39,406 She's leaving for Paris tonight 968 01:23:42,984 --> 01:23:44,451 You like her, don't you? 969 01:23:48,757 --> 01:23:49,724 Stop the bus! 970 01:23:58,867 --> 01:24:03,600 You stayGet- Wait! Wait! 971 01:24:09,377 --> 01:24:10,901 Vivian! 972 01:24:12,614 --> 01:24:15,742 I gotta catch my flight. Don't go. Wait 973 01:24:15,950 --> 01:24:17,440 That's what I do. I wait 974 01:24:17,652 --> 01:24:20,951 I hang around, waiting to catch a precious moment with you� 975 01:24:21,156 --> 01:24:23,420 �between your mom and your beeper. I�m sick of it 976 01:24:23,625 --> 01:24:25,684 We'll have more time after my residency 977 01:24:25,894 --> 01:24:28,385 It's not the time, Wil. It's how you feel 978 01:24:28,596 --> 01:24:31,064 You're too scared to look the world in the eye� 979 01:24:31,266 --> 01:24:34,827 �and let it watch you fall in love. You're off and running without a fight 980 01:24:35,036 --> 01:24:36,833 I�m not the one running off to Paris 981 01:24:37,038 --> 01:24:39,598 Don't flatter yourself. It's for the ballet 982 01:24:39,808 --> 01:24:41,799 I thought you wanted to do modern 983 01:24:42,010 --> 01:24:44,444 What do you fucking care what kind of dancing I do? 984 01:24:44,646 --> 01:24:46,807 Punish me by leaving. Fine 985 01:24:47,015 --> 01:24:50,451 Don't punish yourself by treating your dreams like they're for shit 986 01:24:58,893 --> 01:25:00,451 Kiss me 987 01:25:01,896 --> 01:25:04,729 Right here, in front of all these people 988 01:25:15,743 --> 01:25:17,404 Vivian 989 01:25:19,314 --> 01:25:21,373 Vivian, I love you 990 01:26:45,133 --> 01:26:46,623 Working late again? Not tonight 991 01:26:46,834 --> 01:26:49,496 Off to Planet China. Thought you didn't have to do that 992 01:26:49,704 --> 01:26:52,298 Ma insisted. I have to be there tonight for some reason 993 01:26:52,507 --> 01:26:55,908 She still goes to those things? All the ladies bug her for advice now 994 01:27:00,848 --> 01:27:02,145 You're late as usual 995 01:27:02,350 --> 01:27:03,339 Hi, Ma 996 01:27:20,001 --> 01:27:21,059 Wil, it's been so long 997 01:27:21,336 --> 01:27:24,669 Busy lately? Try some of this jerky 998 01:27:24,906 --> 01:27:27,500 Yeah, it's been a busy spring 999 01:27:27,742 --> 01:27:30,768 Well, a full belly conquers all 1000 01:27:48,696 --> 01:27:52,427 It is 4 a. m. in Paris. Can we please go home now? 1001 01:27:53,167 --> 01:27:57,069 I�m not spending my entire break in Planet China 1002 01:28:03,211 --> 01:28:04,974 You promised she wouldn't be here 1003 01:28:05,179 --> 01:28:06,806 She hasn't been coming for a while 1004 01:28:50,224 --> 01:28:51,782 Dance with me? 1005 01:28:53,895 --> 01:28:55,487 Wil�. 1006 01:28:56,364 --> 01:28:58,594 Vivian Shing 1007 01:28:59,500 --> 01:29:02,298 I am asking you to dance with me 1008 01:29:07,308 --> 01:29:08,605 I can't 1009 01:29:16,751 --> 01:29:18,150 There's no music 1010 01:29:56,357 --> 01:29:58,450 So now will you let me move in? 1011 01:29:58,659 --> 01:29:59,648 No way! 1012 01:29:59,861 --> 01:30:01,988 This is the first time I�ve ever had my own place 1013 01:30:02,230 --> 01:30:04,323 You're gonna cramp my style 1014 01:30:05,900 --> 01:30:08,164 The world is getting too hard to predict 1015 01:30:08,403 --> 01:30:09,927 It just keeps getting worse 1016 01:30:22,817 --> 01:30:23,943 Revolting! 1017 01:30:25,653 --> 01:30:26,847 Let's go 1018 01:30:27,088 --> 01:30:28,350 One more bite 1019 01:30:30,324 --> 01:30:32,121 Folks are leaving 1020 01:30:39,967 --> 01:30:41,628 Fuck them. Fuck them 1021 01:31:29,884 --> 01:31:33,877 Fifteen years is too damn long to wait. If you like her, go for it 1022 01:31:34,088 --> 01:31:35,555 How's your squab? 1023 01:31:35,756 --> 01:31:37,747 Oh, it's good 1024 01:31:40,428 --> 01:31:43,261 You finally saw Vivian's new show. What do you think? 1025 01:31:44,832 --> 01:31:48,097 I didn't get it. Me neither 1026 01:31:48,302 --> 01:31:50,327 Well, at least she's marrying a doctor 1027 01:31:55,176 --> 01:31:57,906 Stop patting that side. The baby will turn out lopsided 1028 01:31:58,112 --> 01:31:59,238 Don't be silly 1029 01:31:59,447 --> 01:32:01,415 Patting isn't bad for the kid, right, Wil? 1030 01:32:01,616 --> 01:32:03,743 Yeah. But disagreeing with her mother is 1031 01:32:03,951 --> 01:32:04,918 Well said! 1032 01:32:09,757 --> 01:32:13,022 The moment that girl is born, I�m coming over every day 1033 01:32:13,694 --> 01:32:18,427 God knows how she'll turn out if she's brought up by you two 1034 01:32:21,335 --> 01:32:24,099 Nice shirt, Vivian 1035 01:32:24,939 --> 01:32:27,840 Now why can't you wear something pleasant like that? 1036 01:32:28,042 --> 01:32:31,773 Because I like to be nagged. I�ll work on her 1037 01:32:33,848 --> 01:32:36,408 So there's only one thing left 1038 01:32:37,018 --> 01:32:39,486 When are you going to have a baby? 72817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.