Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,694 --> 00:02:10,891
You were right, Winston.
Kid's got the touch
2
00:02:11,764 --> 00:02:13,425
Reminds me a little of you
3
00:02:14,667 --> 00:02:17,602
Think she'll be chief of surgery
when she's 55?
4
00:02:19,038 --> 00:02:21,063
When she's 40
5
00:02:23,409 --> 00:02:25,172
Suture, please
6
00:02:27,680 --> 00:02:29,477
She got a sweetheart yet?
7
00:02:30,016 --> 00:02:33,782
No time to date.
The hospital keeps her too busy
8
00:02:34,220 --> 00:02:37,246
She was always first in her class.
Not like my lazy Raymond
9
00:02:37,457 --> 00:02:40,153
He never opens a book,
only his wallet
10
00:02:40,460 --> 00:02:45,124
At 29, he's already VP of his company.
What are you complaining about?
11
00:02:45,331 --> 00:02:50,359
Yeah, money seems to cling to him,
but what's the use?
12
00:02:50,570 --> 00:02:52,834
He's only 5'8"
13
00:02:54,274 --> 00:02:55,468
Let me tell you�
14
00:02:56,142 --> 00:02:59,805
�every Friday, Wilhelmina
comes home for the dance
15
00:03:01,481 --> 00:03:03,915
Good. See you there tonight
16
00:03:04,117 --> 00:03:08,178
Be discrete. Nothing kills romance
faster than a mother's approval
17
00:03:08,388 --> 00:03:10,015
Have faith, I know what to do
18
00:03:10,223 --> 00:03:13,556
And make sure his hands are clean.
It's flu season
19
00:03:13,760 --> 00:03:16,251
I�ll wash them myself if I have to
20
00:03:16,462 --> 00:03:18,191
Okay, bye-bye
21
00:03:34,914 --> 00:03:36,313
You're late again
22
00:03:36,749 --> 00:03:40,344
All the crab is gone.
This party's a bust. Let's go to KFC
23
00:03:40,553 --> 00:03:42,453
Cheeky girl
24
00:03:42,755 --> 00:03:45,656
So thin. You'll catch your death
25
00:03:48,628 --> 00:03:51,290
I see men's clothes
are still in style
26
00:03:54,534 --> 00:04:00,131
Let me button that for you.
People are going to think�.
27
00:04:01,274 --> 00:04:02,969
Hey
28
00:04:09,415 --> 00:04:11,110
Raymond!
29
00:04:13,453 --> 00:04:15,011
Give me that!
Mother
30
00:04:15,221 --> 00:04:18,554
Wil, I love your outfit!
31
00:04:20,660 --> 00:04:22,753
Don't you think it's too boyish?
32
00:04:22,962 --> 00:04:24,793
Nonsense
33
00:04:25,665 --> 00:04:28,031
I had a pair just like those
during the Revolution
34
00:04:28,801 --> 00:04:31,429
Sturdy and practical.
Just the thing for war
35
00:04:31,638 --> 00:04:33,765
Your high heels on the other hand�.
36
00:04:33,973 --> 00:04:36,339
Those things will kill you
37
00:04:36,542 --> 00:04:39,375
It'll be a miracle
if you don't trip and die
38
00:04:39,579 --> 00:04:41,444
I�m going to get some squid
39
00:04:42,849 --> 00:04:44,510
Hey, Grandma
40
00:04:46,853 --> 00:04:49,481
How about it, Wil?
Do me the honor?
41
00:04:52,091 --> 00:04:53,683
Good to see you, Old Yu
42
00:04:53,893 --> 00:04:56,157
How much did your mom bribe you
to come over here?
43
00:04:56,362 --> 00:04:59,297
So who's the unlucky fellow
this week?
44
00:04:59,499 --> 00:05:03,435
I�m not sure, but I think it's shorty,
next to the punch bowl
45
00:05:04,203 --> 00:05:05,898
Butch
46
00:05:06,105 --> 00:05:09,199
How can you tell?
Call it a hunch
47
00:05:09,609 --> 00:05:12,908
I think he's some sort of stock whiz.
Does he have stock in Rogaine?
48
00:05:13,112 --> 00:05:15,910
I�m glad you weren't this snarky
before our setup
49
00:05:16,215 --> 00:05:17,614
What?
50
00:05:18,051 --> 00:05:19,951
Okay, out with it
51
00:05:20,687 --> 00:05:22,746
My mother gave me 20 bucks
to dance with you
52
00:05:22,955 --> 00:05:24,923
Yeah, well, you dance like a girl
53
00:05:28,695 --> 00:05:30,322
Let me say a few words
54
00:05:31,631 --> 00:05:35,294
As the lazy toads
of summer give way�
55
00:05:35,601 --> 00:05:37,865
�to the crackling
of autumn leaves�
56
00:05:38,838 --> 00:05:43,639
�one's mind naturally turns toward
the demise of our children's education
57
00:06:21,547 --> 00:06:25,847
I give thanks to the woman
who has suffered alongside me
58
00:06:27,120 --> 00:06:31,716
I toast you.
Okay, no more suffering. Let's eat
59
00:06:39,766 --> 00:06:42,234
Here we go. Signal if you need me
60
00:06:43,569 --> 00:06:44,763
Raymond.
Wil
61
00:06:44,971 --> 00:06:46,666
Shall we?
62
00:06:47,974 --> 00:06:49,566
So, what do you do, Raymond?
63
00:06:49,776 --> 00:06:53,268
Well, I do some short selling
on Wall Street. It's a pretty sweet job
64
00:06:54,380 --> 00:06:56,848
Look at those two
65
00:06:57,049 --> 00:06:58,949
Don't their faces
reflect good marriage chi?
66
00:06:59,152 --> 00:07:01,586
Depends on whose marriage
67
00:07:02,121 --> 00:07:05,113
Hey, Albert!
Don't eat too much of that cabbage
68
00:07:05,324 --> 00:07:07,315
It gives you gas!
69
00:07:07,527 --> 00:07:10,087
So I said, "Listen, fuck-wad,
you early terminate this. "
70
00:07:10,296 --> 00:07:11,820
Then I slammed down the phone
71
00:07:12,031 --> 00:07:14,864
Now I�m on Verizon's national
single-rate plan
72
00:07:15,067 --> 00:07:16,830
Your Raymond is such a gentleman
73
00:07:17,036 --> 00:07:20,301
Anyone looks good on his arm
74
00:07:20,940 --> 00:07:24,501
With free mobile-to-mobile
and unlimited nights and weekends
75
00:07:24,710 --> 00:07:26,405
I�m sorry.
Hey there. May we cut?
76
00:07:26,612 --> 00:07:27,874
Yes.
Yes
77
00:07:28,080 --> 00:07:31,516
Six minutes.
I believe that's a new record
78
00:07:34,120 --> 00:07:37,248
That's my cousin, Vivian.
Big deal ballerina with City Ballet
79
00:07:38,124 --> 00:07:39,557
Are you into dancers?
80
00:07:39,759 --> 00:07:41,693
Me? No
81
00:07:42,962 --> 00:07:44,725
Another great party
82
00:07:45,264 --> 00:07:47,892
My husband and I fought
all the way over here
83
00:07:48,367 --> 00:07:51,598
But I�m having a great time.
Is there more wine?
84
00:07:56,742 --> 00:07:58,369
You are so into her
85
00:07:58,578 --> 00:08:00,773
I am not into her
86
00:08:00,980 --> 00:08:03,244
That was convincing.
Shut up
87
00:08:03,783 --> 00:08:05,250
Poor Jenny
88
00:08:05,751 --> 00:08:10,654
They say her ex-husband has a
new wife 20 years younger than her
89
00:08:10,957 --> 00:08:13,858
Serves her right.
He made good money
90
00:08:14,627 --> 00:08:16,288
What's to be unhappy about?
91
00:08:16,762 --> 00:08:20,721
Marry a rooster, follow the rooster.
Marry a dog, follow the dog
92
00:08:20,933 --> 00:08:23,424
Why be like those Americans,
divorcing all the time?
93
00:08:23,636 --> 00:08:26,400
She'll never marry again.
Women never do
94
00:08:26,606 --> 00:08:29,268
She's certainly not meeting
anyone here
95
00:08:29,475 --> 00:08:31,033
Still�
96
00:08:31,244 --> 00:08:33,906
�must be lonely at these parties
without a man
97
00:08:34,113 --> 00:08:37,310
What do you think those morons
talk about anyway?
98
00:08:37,517 --> 00:08:40,145
The usual ball scratching
99
00:08:40,520 --> 00:08:43,887
They say he's got a new wife
on the Upper East Side
100
00:08:44,190 --> 00:08:46,590
I heard she's 20 years younger
101
00:08:46,792 --> 00:08:51,092
My back hurts just thinking about it
102
00:08:51,297 --> 00:08:53,629
I plan to be married soon myself
103
00:08:54,400 --> 00:08:55,799
Anyone in mind?
104
00:08:59,906 --> 00:09:02,636
Good luck. You'll have to get
past her father first
105
00:09:05,177 --> 00:09:08,305
May I cut?
Sure, Mr. Cho. Nice suit
106
00:09:08,514 --> 00:09:12,348
Thank you. Hi. Is he your boyfriend?
107
00:09:12,552 --> 00:09:14,281
Just plain friends
108
00:09:14,487 --> 00:09:16,648
He not enough good for you anyway
109
00:09:16,856 --> 00:09:18,653
I heard that
110
00:09:19,992 --> 00:09:22,324
You don't want to wait too long
111
00:09:22,528 --> 00:09:24,519
Forget meat on the grill,
and it will dry out
112
00:09:24,730 --> 00:09:28,166
Right. So my ma says.
Does she?
113
00:09:28,367 --> 00:09:30,335
She's quite a woman
114
00:09:30,536 --> 00:09:35,906
Ever since your father passed away,
she's been so delicate
115
00:09:36,108 --> 00:09:39,874
These 20-odd years
you've been all she has
116
00:09:40,079 --> 00:09:41,671
Wilhelmina!
117
00:09:42,848 --> 00:09:45,544
Yeah. She's delicate
118
00:09:45,751 --> 00:09:46,945
Good to see you
119
00:09:48,854 --> 00:09:51,414
I�m not feeling so well.
Take me home
120
00:09:52,592 --> 00:09:57,120
It's those heels, I tell you!
121
00:10:12,845 --> 00:10:14,506
Thanks, Little Yu
122
00:10:14,714 --> 00:10:16,409
Home to see your grandparents?
123
00:10:16,616 --> 00:10:18,413
The weekly pilgrimage
to Flushing�
124
00:10:18,618 --> 00:10:22,384
�to swim in the Chinese gene pool.
Good girl
125
00:10:22,588 --> 00:10:24,215
How come you never have to go?
126
00:10:24,423 --> 00:10:25,913
I have station duty Friday nights
127
00:10:26,125 --> 00:10:27,922
Lucky
128
00:10:28,794 --> 00:10:30,318
From my father
129
00:10:30,529 --> 00:10:32,087
He still telling fortunes?
130
00:10:32,298 --> 00:10:36,758
As long as there are anxious wives
and mothers, he'll be in business
131
00:10:37,403 --> 00:10:38,597
What's this?
132
00:10:38,804 --> 00:10:42,001
Your mother asked him
to give you some herbs�
133
00:10:42,208 --> 00:10:44,472
�to improve your fortitude
for marriage
134
00:10:44,677 --> 00:10:46,645
You've got to be kidding
135
00:10:46,846 --> 00:10:49,747
It's all natural, no side effects
136
00:10:49,949 --> 00:10:51,678
There's my train.
Hey!
137
00:10:51,884 --> 00:10:55,115
Give it a try. Those herbs
are good for your heart anyway
138
00:11:06,732 --> 00:11:08,791
Go talk to him,
see if we can get the court
139
00:11:09,001 --> 00:11:11,526
I ain't gonna talk to him.
You go talk to him
140
00:11:12,571 --> 00:11:17,270
Why don't he go play some
Chinese checkers or something? Shit
141
00:11:18,577 --> 00:11:22,604
Professor, your chi is so potent�
142
00:11:22,815 --> 00:11:26,046
�you've managed to hold
the court once again
143
00:11:27,086 --> 00:11:30,954
No fortunes to tell this morning,
Old Yu?
144
00:11:31,157 --> 00:11:34,615
Most people don't want to hear
the truth until after lunch
145
00:11:34,927 --> 00:11:41,298
Fate is for the lazy
146
00:11:41,901 --> 00:11:44,165
Too true, too true
147
00:11:44,370 --> 00:11:47,601
But I won't lie,
my only morning customer�
148
00:11:47,807 --> 00:11:50,469
�was your only daughter
149
00:11:50,676 --> 00:11:52,041
Her?
150
00:11:52,244 --> 00:11:54,235
What does she have to worry about?
151
00:11:54,447 --> 00:11:56,847
She lives safely at home with us
152
00:11:57,283 --> 00:11:59,046
Her daughter's a doctor
153
00:11:59,251 --> 00:12:02,049
What more could she want?
Indeed
154
00:12:02,254 --> 00:12:06,623
But her health may be a bit bumpy
this year
155
00:12:06,926 --> 00:12:10,453
Ridiculous. She's only 48
156
00:12:10,663 --> 00:12:13,154
Could be menopause
157
00:12:13,632 --> 00:12:15,224
Menopause?
158
00:12:15,901 --> 00:12:18,301
Nonsense
159
00:12:18,504 --> 00:12:21,268
Only Americans freak out
about menopause
160
00:12:23,042 --> 00:12:26,205
The whole relationship is adolescent.
He tells me on the phone�
161
00:12:26,412 --> 00:12:28,107
�that he wants to break up.
Again?
162
00:12:28,314 --> 00:12:31,340
And that's not the worst of it.
I was assisting Morgan then�
163
00:12:31,550 --> 00:12:34,314
�so it was over the speakerphone
for all the team to hear
164
00:12:34,520 --> 00:12:37,284
You know what the sickest thing was?
All I could think of�
165
00:12:37,490 --> 00:12:40,118
�was having the bed to myself,
catching up on sleep
166
00:12:40,326 --> 00:12:42,624
Game of survival, sleep trumps sex
167
00:12:42,828 --> 00:12:45,388
You know who I saw
yesterday at the Fulton clinic?
168
00:12:45,598 --> 00:12:47,190
Your mom
169
00:12:49,535 --> 00:12:51,765
My mom?
I waved but she didn't see me
170
00:12:51,971 --> 00:12:54,132
You sure it was her?
You met her once
171
00:12:54,340 --> 00:12:55,898
Oh, she's pretty memorable
172
00:12:56,408 --> 00:12:59,434
No. She never leaves Flushing
173
00:13:17,897 --> 00:13:19,558
No change?
174
00:13:32,478 --> 00:13:34,105
So�
175
00:13:34,547 --> 00:13:35,809
�are you sick?
176
00:13:36,582 --> 00:13:38,311
No
177
00:13:38,784 --> 00:13:41,446
I�m here visiting my father
178
00:13:42,421 --> 00:13:43,911
I�m sorry
179
00:13:44,323 --> 00:13:47,087
Is he sick?
You could say that
180
00:13:47,293 --> 00:13:50,694
He'sHe's sort of dead
to the world
181
00:13:52,565 --> 00:13:54,294
Here.
No
182
00:13:54,500 --> 00:13:57,435
No, I�mI�m-
Really. Really. Take it
183
00:14:14,753 --> 00:14:17,017
Is that what you're gonna eat?
184
00:14:17,623 --> 00:14:19,215
Yeah
185
00:14:22,094 --> 00:14:24,927
You really should eat better
186
00:14:25,831 --> 00:14:28,231
How about this one?
187
00:14:30,169 --> 00:14:31,898
It's packed with peanuts
188
00:14:32,271 --> 00:14:36,071
And a lot of other
satisfying carcinogens
189
00:14:39,111 --> 00:14:42,239
Sometimes your body
knows what you really want
190
00:14:47,820 --> 00:14:49,378
See you around
191
00:15:10,242 --> 00:15:11,607
Ma?
192
00:15:11,810 --> 00:15:14,608
Thank God you're here!
I�ve been waiting for hours
193
00:15:14,813 --> 00:15:16,007
What are you doing here?
194
00:15:16,215 --> 00:15:18,945
This is a crummy neighborhood
195
00:15:19,151 --> 00:15:20,914
Take this
196
00:15:23,155 --> 00:15:25,646
Oh, my God! Are you sick?
197
00:15:25,858 --> 00:15:27,223
Do I look sick to you?
198
00:15:27,660 --> 00:15:29,821
Pick up that bag
199
00:15:30,029 --> 00:15:31,223
Did Wai Po's heart give out?
200
00:15:32,031 --> 00:15:35,990
Don't be ridiculous.
She'll outlive us all
201
00:15:36,435 --> 00:15:37,629
Are you crying?
202
00:15:37,836 --> 00:15:38,962
Do I look like I�m crying?
203
00:15:39,171 --> 00:15:41,731
I can't tell.
You're wearing those sunglasses
204
00:15:43,842 --> 00:15:45,776
Ma, what are you doing here?
205
00:15:45,978 --> 00:15:48,242
You're just going to let me
freeze to death here?
206
00:16:03,762 --> 00:16:04,956
Ma
207
00:16:06,832 --> 00:16:08,060
Ma!
208
00:16:11,236 --> 00:16:13,136
Tell me what happened
209
00:16:14,206 --> 00:16:15,833
Ma!
210
00:16:17,076 --> 00:16:19,601
All right. I�m calling Grandma
211
00:16:19,812 --> 00:16:24,112
Is that how you speak to your ma
who worked nights so you could eat?
212
00:16:24,316 --> 00:16:26,216
Who stayed in labor
without painkillers�
213
00:16:26,418 --> 00:16:29,114
�so you wouldn't turn dim-witted
like your cousin Jimmy?
214
00:16:29,321 --> 00:16:32,916
Had I known
you would grow so ungrateful�
215
00:16:33,125 --> 00:16:35,286
�I would have held you in
216
00:16:37,963 --> 00:16:39,294
Has she eaten?
217
00:16:39,598 --> 00:16:40,792
What is she doing here?
218
00:16:41,000 --> 00:16:43,798
She'll need better nutrition now
219
00:16:44,003 --> 00:16:45,231
She's not that old
220
00:16:45,437 --> 00:16:47,837
One night without Chinese food
isn't gonna kill her
221
00:16:48,040 --> 00:16:50,235
Wait, I can't hear. Ma
222
00:16:50,442 --> 00:16:52,307
Can you pipe down?
223
00:16:53,245 --> 00:16:55,975
It's good for her to stay with you.
You're a doctor
224
00:16:56,181 --> 00:16:57,409
You can help her�
225
00:16:57,616 --> 00:16:59,607
�maybe get free drugs
from the hospital
226
00:16:59,885 --> 00:17:01,512
Can you please�?
227
00:17:03,389 --> 00:17:05,619
Okay.
You'll pick up her things tomorrow
228
00:17:05,824 --> 00:17:08,987
I�ll bring her back tomorrow.
I'll prepare herbs from Old Yu
229
00:17:09,194 --> 00:17:11,185
They'll help her with the baby
230
00:17:14,133 --> 00:17:15,327
Baby?
231
00:17:18,837 --> 00:17:21,533
Pregnant!
At her age!
232
00:17:21,740 --> 00:17:23,367
It's a scandal!
A disgrace!
233
00:17:23,575 --> 00:17:26,772
It's better than the soaps!
More drama!
234
00:17:26,979 --> 00:17:29,072
More intrigue!
More eel!
235
00:17:29,281 --> 00:17:32,250
Don't eat so much eel!
It gives you gas
236
00:17:32,651 --> 00:17:34,642
Who's the father?
237
00:17:36,955 --> 00:17:38,752
Who is the father?
238
00:17:39,258 --> 00:17:41,158
Father.
Don't call me Father!
239
00:17:41,360 --> 00:17:43,851
You are the biggest disgrace,
the ultimate shame
240
00:17:44,063 --> 00:17:46,395
What kind of example are you
for your daughter?
241
00:17:46,598 --> 00:17:50,398
You're not pregnant too are you?
Me? No. No
242
00:17:51,937 --> 00:17:54,701
No daughter has shamed her parents
more than you
243
00:17:54,907 --> 00:17:58,240
What have we done
to deserve this?
244
00:18:00,512 --> 00:18:02,207
Do you have any idea
who the father is?
245
00:18:02,414 --> 00:18:03,904
Can't bring it up
246
00:18:04,283 --> 00:18:07,013
She just cries and goes on
about how ungrateful I am
247
00:18:08,320 --> 00:18:10,618
How did you find out she was�?
248
00:18:10,823 --> 00:18:13,519
The receptionist
at the Manhattan clinic�
249
00:18:13,725 --> 00:18:16,057
�is married to one
of Grandpa's former students
250
00:18:17,463 --> 00:18:20,432
One billion Chinese people,
two degrees of separation
251
00:18:21,066 --> 00:18:24,365
He's going to banish her
from Flushing. Where will she go?
252
00:18:25,504 --> 00:18:29,065
He can't do this to her.
She belongs here
253
00:18:29,975 --> 00:18:32,443
Who is the father?
254
00:18:33,645 --> 00:18:36,375
You won't tell us? Fine
255
00:18:40,252 --> 00:18:42,482
Take all the ones
with your mother in them
256
00:18:42,688 --> 00:18:45,521
She is no longer
a part of this family
257
00:18:45,724 --> 00:18:47,919
Father. Don't be like this
258
00:18:49,128 --> 00:18:53,224
When I think of all we've sacrificed
in the old country�
259
00:18:53,732 --> 00:18:58,533
�to give you kids a better life
in the new one
260
00:18:58,737 --> 00:19:03,902
Had I known, I would have left you
behind in the mainland
261
00:19:04,676 --> 00:19:06,541
Father, please don't feel shamed
262
00:19:06,745 --> 00:19:08,645
How can I not feel shame?
263
00:19:08,847 --> 00:19:12,943
My own rotten flesh has gotten
pregnant without a husband
264
00:19:13,485 --> 00:19:17,649
You don't think people
will laugh at me?
265
00:19:18,423 --> 00:19:21,654
The professor speaks big words�
266
00:19:21,860 --> 00:19:23,623
�but can't control his own daughter?
267
00:19:23,829 --> 00:19:26,263
Old man, this situation won't improve
with yelling
268
00:19:26,465 --> 00:19:27,898
She wasn't even going to tell us
269
00:19:28,100 --> 00:19:31,797
She can throw her own reputation
away, but it still comes back to me
270
00:19:33,472 --> 00:19:35,167
Still crying?
271
00:19:37,943 --> 00:19:39,774
Get out of this house
272
00:19:40,612 --> 00:19:44,844
Don't come back until you have
a husband to match the child
273
00:19:58,430 --> 00:20:00,057
How long?
274
00:20:01,233 --> 00:20:02,427
Who knows?
275
00:20:02,634 --> 00:20:04,966
Till my grandfather takes her back in,
I guess
276
00:20:05,370 --> 00:20:07,770
When's that gonna happen?
When she gets married�
277
00:20:07,973 --> 00:20:10,669
�or proves immaculate conception
278
00:20:11,610 --> 00:20:13,168
Inspiring prospects
279
00:20:18,250 --> 00:20:22,277
Look how cheerful this red is.
We'll put some up here�
280
00:20:22,487 --> 00:20:24,455
�there and there!
281
00:20:24,656 --> 00:20:27,523
That black is just depressing
282
00:20:30,229 --> 00:20:31,423
You have no oyster sauce
283
00:20:31,630 --> 00:20:33,461
I don't use oyster sauce
284
00:20:33,665 --> 00:20:35,860
Since when do you drink beer?
285
00:20:36,668 --> 00:20:39,136
Can we just�?
286
00:20:41,707 --> 00:20:44,938
Who's the�? The�.
287
00:20:46,411 --> 00:20:47,605
How long do you plan on-?
288
00:20:47,813 --> 00:20:51,044
You shouldn't keep this stuff
unless you plan to use it
289
00:20:51,583 --> 00:20:55,849
Do you plan to keep the�?
290
00:20:58,757 --> 00:21:01,248
What kind of vegetable is this?
291
00:21:02,894 --> 00:21:06,421
I see you just let my face masks
waste away
292
00:21:07,165 --> 00:21:09,599
What's this?
Herbs from Old Yu
293
00:21:09,801 --> 00:21:13,168
Every week, he has his son
Little Yu give them to me�
294
00:21:13,372 --> 00:21:15,465
�to improve my marriage chi
or something
295
00:21:15,674 --> 00:21:17,232
I don't know why he bothers
296
00:21:17,442 --> 00:21:19,410
Don't be rude,
just hiding them here
297
00:21:19,611 --> 00:21:22,375
I want to have a look
298
00:21:23,949 --> 00:21:26,213
Why can't she get
her own apartment?
299
00:21:26,418 --> 00:21:29,683
Are you insane? Do you know
what kind of karmic hell�
300
00:21:29,888 --> 00:21:33,324
�I�d pay as a Chinese daughter
who didn't take in her own mom?
301
00:21:33,525 --> 00:21:36,494
No, the woman
could never live alone
302
00:21:37,896 --> 00:21:40,490
"Pull this knob"?
303
00:21:52,110 --> 00:21:55,944
Wow, I only ever see you smile
like that during surgery
304
00:22:03,655 --> 00:22:05,282
Please don't hold the door�.
Two?
305
00:22:05,490 --> 00:22:07,754
The big one is for your mother.
Morning sickness
306
00:22:32,984 --> 00:22:34,281
Ma?
307
00:22:34,486 --> 00:22:36,181
You're home
308
00:22:36,388 --> 00:22:38,413
Turn up the TV
309
00:22:38,623 --> 00:22:40,523
It's just getting to the good part
310
00:22:40,726 --> 00:22:42,523
She's dumping him
311
00:22:48,834 --> 00:22:50,597
What is that smell?
312
00:22:50,802 --> 00:22:53,100
Smells great, right? Stinky tofu
313
00:22:53,405 --> 00:22:55,873
We'll never get the stench
out of here
314
00:22:57,542 --> 00:22:59,100
Is that what's for dinner?
315
00:22:59,311 --> 00:23:00,938
No, that's just a special treat
316
00:23:01,146 --> 00:23:04,240
We have chicken, sweet pea stalks,
and fish with bean sauce
317
00:23:04,449 --> 00:23:06,610
Great. Jay loves fish
318
00:23:07,085 --> 00:23:08,780
Is he coming?
319
00:23:11,356 --> 00:23:13,654
Ma, you can't give him a paper plate
320
00:23:13,859 --> 00:23:15,554
Safer this way.
Throw it out afterwards
321
00:23:15,761 --> 00:23:16,989
It's rude
322
00:23:17,195 --> 00:23:19,129
I�ll give him two
323
00:23:22,768 --> 00:23:25,430
His shoes! His shoes!
324
00:23:25,637 --> 00:23:27,935
Hi, Mrs. Pang
325
00:23:28,673 --> 00:23:30,664
You remember my neighbor, Jay
326
00:23:30,876 --> 00:23:32,070
His shoes!
327
00:23:32,477 --> 00:23:35,412
You don't have to talk so loud.
And leave your shoes by the door
328
00:23:48,660 --> 00:23:50,355
So I get a call from�.
329
00:24:12,784 --> 00:24:16,117
Your neighbor is loud and dark
and eats too much soy sauce
330
00:24:16,588 --> 00:24:18,783
Americans like soy sauce
331
00:24:23,829 --> 00:24:25,763
I�m going to start eating less
soy sauce�
332
00:24:25,964 --> 00:24:27,829
�so it won't stain the baby too dark
333
00:24:28,033 --> 00:24:29,830
Ma, that's ridiculous
334
00:24:30,435 --> 00:24:34,201
You eat less too,
so you don't grow spots
335
00:24:34,406 --> 00:24:36,203
Thanks
336
00:24:37,676 --> 00:24:39,667
Too late for him anyway
337
00:24:41,813 --> 00:24:43,804
Let's keep her
338
00:24:51,556 --> 00:24:53,353
So good.
Thank you
339
00:24:53,558 --> 00:24:55,822
Thank you for coming.
So, what did you guys think?
340
00:24:56,027 --> 00:25:00,123
You were wonderful. So, so fantastic
341
00:25:06,738 --> 00:25:09,832
Bye.
I�ll see you
342
00:25:10,108 --> 00:25:12,042
Bye.
You did a great job
343
00:25:21,720 --> 00:25:23,984
Where to now, doctor?
344
00:25:56,388 --> 00:25:59,323
My dad used to come here.
Mine too
345
00:25:59,991 --> 00:26:01,788
This one he'd wear
346
00:26:02,527 --> 00:26:03,789
What does he do?
347
00:26:03,995 --> 00:26:05,986
Judge me, fail me
348
00:26:06,565 --> 00:26:09,398
I can't tell you how pissed
he was when I wasn't promoted�
349
00:26:09,601 --> 00:26:11,501
�to principal this season
350
00:26:11,703 --> 00:26:16,299
And now he's just praying I�ll get
that gig with the Paris Opera Ballet
351
00:26:16,508 --> 00:26:20,035
Paris? Wow. Sounds impressive
352
00:26:21,279 --> 00:26:22,746
Gives him something to hope for
353
00:26:24,015 --> 00:26:26,210
He must be proud of this new show
354
00:26:26,418 --> 00:26:28,181
He thinks modern dance
was created by�
355
00:26:28,386 --> 00:26:30,354
�a bunch of wild-haired
hippie dropouts
356
00:26:31,590 --> 00:26:34,058
Yeah, there were some
freaky moments
357
00:26:34,926 --> 00:26:36,791
But on the whole it was�.
358
00:26:39,030 --> 00:26:41,521
I�m sure if he just saw the show
359
00:26:42,701 --> 00:26:44,931
Maybe you could tell him
360
00:26:46,204 --> 00:26:47,967
He's your boss
361
00:26:57,015 --> 00:26:59,540
Relax. He's too consumed
by his own life�
362
00:26:59,751 --> 00:27:02,686
�to pay any attention to mine�
363
00:27:03,054 --> 00:27:06,546
�as long as he can trot out
his daughter, the prima ballerina
364
00:27:07,892 --> 00:27:12,158
The modern gig is just for fun
while I�m on sabbatical
365
00:27:12,364 --> 00:27:16,664
I kind of love it, but�.
Yeah, whatever
366
00:27:17,669 --> 00:27:20,695
Maybe he's right. Most girls
would kill for my spot at City�
367
00:27:20,905 --> 00:27:24,807
�and here I am
trying to express myself
368
00:27:26,344 --> 00:27:28,539
I should chuck the distractions�
369
00:27:28,747 --> 00:27:30,942
�focus on being a bunhead
370
00:27:31,149 --> 00:27:33,379
That would really suck
371
00:27:40,125 --> 00:27:41,456
So�
372
00:27:42,694 --> 00:27:46,095
�how come we never met
before now?
373
00:27:46,631 --> 00:27:49,794
We did meet. Nineteen years ago
374
00:27:50,268 --> 00:27:52,566
I was 8, you were 9
375
00:27:52,771 --> 00:27:54,500
Outside the temple
376
00:27:54,839 --> 00:27:56,636
I don't remember
377
00:27:57,308 --> 00:28:00,903
The Wong boys were taunting me
about my parents' divorce
378
00:28:01,913 --> 00:28:04,108
You beat the crap out of them
379
00:28:06,351 --> 00:28:09,843
You were wearing
a Kristy McNichol T-shirt�
380
00:28:10,055 --> 00:28:13,115
�tan cords and a pageboy
381
00:28:14,159 --> 00:28:17,822
You spilled your mom's groceries.
We scooped them into a bag
382
00:28:18,029 --> 00:28:20,725
That's right, and then�.
383
00:28:22,734 --> 00:28:26,602
And then I kissed you on the nose
384
00:28:26,905 --> 00:28:29,135
And you ran
385
00:28:59,304 --> 00:29:02,967
Excuse me.
Do you have Chinese movies?
386
00:29:04,876 --> 00:29:06,673
China
387
00:30:08,006 --> 00:30:09,735
My view
388
00:30:12,744 --> 00:30:14,439
It's nice
389
00:30:20,552 --> 00:30:22,679
I teach down at Arts Alliance
390
00:30:24,823 --> 00:30:29,283
You like kids?
No. City Ballet outreach
391
00:30:29,861 --> 00:30:32,989
I�m teaching them how to fall
without hurting themselves
392
00:30:33,198 --> 00:30:35,462
I�ll show you. Here
393
00:30:48,813 --> 00:30:50,542
Try it
394
00:30:54,285 --> 00:30:56,719
No, no, no, really.
Relax
395
00:31:01,559 --> 00:31:05,962
Okay, when I say "fall,"
you totally let go
396
00:31:06,164 --> 00:31:07,654
Okay?
397
00:31:08,466 --> 00:31:10,093
Fall
398
00:31:12,337 --> 00:31:13,770
Fall
399
00:31:15,607 --> 00:31:17,598
Okay, fall!
400
00:31:20,245 --> 00:31:22,907
Sorry. I can't do this
401
00:31:40,231 --> 00:31:42,096
That's it. You got it
402
00:31:43,167 --> 00:31:45,192
You okay?
That was good
403
00:31:45,403 --> 00:31:47,030
That was�.
404
00:31:49,440 --> 00:31:50,873
That was�
405
00:31:52,010 --> 00:31:53,204
�fun
406
00:32:41,693 --> 00:32:43,558
Oh, my God
407
00:32:43,761 --> 00:32:45,319
Yeah, don't stop
408
00:32:52,136 --> 00:32:53,501
Who's your Asian daddy?
409
00:33:10,088 --> 00:33:13,285
I like the sound of the ball
going into the hole
410
00:33:13,491 --> 00:33:16,949
Hi, folks, I'm Fuzzy Zoeller
for the Putting Peg and Pod
411
00:33:17,161 --> 00:33:19,652
You know, in this great big game
of golf today�
412
00:33:19,864 --> 00:33:21,729
�everybody's looking
for more yardage�
413
00:33:21,966 --> 00:33:25,902
�and the best-kept secret is making
those threeand four-footers
414
00:33:27,438 --> 00:33:29,406
Have you eaten?
415
00:34:54,826 --> 00:34:56,350
How long have you been pregnant?
416
00:35:00,565 --> 00:35:02,533
A couple of months
417
00:35:04,936 --> 00:35:06,233
Married?
418
00:35:08,906 --> 00:35:10,430
Once
419
00:35:14,512 --> 00:35:16,912
Children are a blessing
just the same
420
00:35:18,282 --> 00:35:19,544
Number 48
421
00:35:22,687 --> 00:35:25,656
We need to see the patient alone.
I�ll be right here
422
00:35:31,162 --> 00:35:33,494
Isn't it dangerous?
Not necessarily
423
00:35:33,698 --> 00:35:36,292
We would monitor her more closely
424
00:35:36,501 --> 00:35:39,527
I didn't think it was possible.
I read those TIME magazine articles
425
00:35:39,737 --> 00:35:42,604
I can literally feel my eggs atrophy
426
00:35:42,807 --> 00:35:46,766
It's easier to conceive later
if you've had a child before
427
00:35:47,645 --> 00:35:50,113
She must have all sorts
of weird cravings
428
00:35:50,314 --> 00:35:52,782
She's at home
clawing the cupboards
429
00:35:52,984 --> 00:35:55,111
So she's having the kid?
430
00:35:55,786 --> 00:35:57,014
Don't know
431
00:35:58,489 --> 00:36:00,013
Who's the father?
432
00:36:01,025 --> 00:36:02,583
She won't say
433
00:36:06,130 --> 00:36:10,123
These are good for someone
who's cooped up and depressed
434
00:36:10,635 --> 00:36:14,332
I had to shop for my mom
after the divorce
435
00:36:14,672 --> 00:36:19,507
She wouldn't leave the house, totally
ostracized by those Chinese biddies
436
00:36:20,578 --> 00:36:23,445
I vowed to get out of Flushing
as soon as I could
437
00:36:24,215 --> 00:36:26,183
Why didn't your mom get out?
438
00:36:27,518 --> 00:36:29,213
Where would she go?
439
00:36:32,356 --> 00:36:33,914
Thirsty?
440
00:36:44,569 --> 00:36:49,063
Don't forget. I invited
the mahjong ladies over tonight
441
00:36:50,174 --> 00:36:52,472
I haven't forgotten
442
00:36:52,677 --> 00:36:54,872
So don't bring
any of your friends over
443
00:36:55,079 --> 00:36:58,845
I won't even be home till late.
It's a co-worker's birthday
444
00:36:59,050 --> 00:37:01,780
You should get home in time
to say hello to them
445
00:37:01,986 --> 00:37:04,147
You haven't seen them in so long
446
00:37:06,624 --> 00:37:08,387
Throw it here
447
00:37:21,606 --> 00:37:23,699
Hey, birthday girl
448
00:37:27,578 --> 00:37:29,239
Do I get a birthday kiss?
449
00:37:32,984 --> 00:37:34,815
Saved by the fence
450
00:37:37,788 --> 00:37:39,449
Where were you last night?
451
00:37:43,461 --> 00:37:45,520
Mom was waiting for me again
452
00:37:46,530 --> 00:37:48,054
I�ll definitely be there tonight
453
00:37:48,699 --> 00:37:51,463
"Definitely" definitely,
or "definitely" maybe?
454
00:37:51,669 --> 00:37:54,331
You know, my friends
are starting to think you don't exist
455
00:37:54,538 --> 00:37:58,497
Trust me.
I�ll definitely, definitely be there
456
00:37:59,844 --> 00:38:02,574
Six surgeries?
Goddamn sick people
457
00:38:02,780 --> 00:38:06,113
It's just that I promised Vivian
I�d meet her friends tonight
458
00:38:06,317 --> 00:38:09,252
You're meeting the friends?
Prepare to be grilled
459
00:38:13,257 --> 00:38:16,818
Vivian, we had some emergencies.
I can't get out of here until 8
460
00:38:22,233 --> 00:38:24,098
Make that 9
461
00:38:28,139 --> 00:38:30,573
Have the most expensive
birthday floral arrangement�
462
00:38:30,775 --> 00:38:32,333
�delivered to this address
463
00:38:32,543 --> 00:38:34,135
Ten. Ten
464
00:38:48,326 --> 00:38:52,990
Wil, last minute preop.
I have to run. Can you take it?
465
00:39:05,710 --> 00:39:07,439
Everyone's gone home
466
00:39:08,179 --> 00:39:09,806
Can I come in?
467
00:39:11,949 --> 00:39:13,814
I�m not sure
468
00:39:18,556 --> 00:39:20,319
Okay
469
00:39:25,529 --> 00:39:27,087
That's it?
470
00:39:31,102 --> 00:39:32,967
You didn't want me to stay
471
00:39:33,170 --> 00:39:35,968
I didn't say you should leave
472
00:39:40,511 --> 00:39:42,240
Never mind
473
00:39:52,156 --> 00:39:54,681
That one's from you.
That one's from my dad
474
00:39:56,861 --> 00:39:58,829
I�m an idiot
475
00:40:04,835 --> 00:40:06,097
What if I stay the night?
476
00:40:09,774 --> 00:40:11,332
The whole night?
477
00:40:17,081 --> 00:40:18,343
The whole night
478
00:40:23,954 --> 00:40:26,081
Happy birthday
479
00:41:11,802 --> 00:41:13,167
Hello, Vivian?
480
00:41:13,370 --> 00:41:14,894
This is your mother
481
00:41:15,105 --> 00:41:16,402
Just calling to say hi
482
00:41:16,607 --> 00:41:18,199
Hope your birthday good
483
00:41:18,409 --> 00:41:19,899
Did Wil show up?
484
00:41:20,110 --> 00:41:23,011
Thought you may wanna talk
after she leaves
485
00:41:23,214 --> 00:41:25,375
Oh, maybe she's still there?
486
00:41:25,583 --> 00:41:28,279
Okay. Bye
487
00:41:28,486 --> 00:41:31,011
Oh, my God
488
00:41:35,292 --> 00:41:36,987
You talked to your mother about us?
489
00:41:37,194 --> 00:41:39,594
Yeah. So?
490
00:41:39,964 --> 00:41:43,730
"So"? Does she know we have sex?
491
00:41:44,134 --> 00:41:47,501
No, Wil.
She thinks we conjugate Latin verbs
492
00:41:48,038 --> 00:41:49,437
Really?
493
00:41:51,976 --> 00:41:54,376
Did you tell her about this?
494
00:42:02,987 --> 00:42:04,852
You missed the mahjong party
495
00:42:05,055 --> 00:42:06,613
Ma, don't start with me today
496
00:42:06,824 --> 00:42:09,884
You wanna bust on someone,
find yourself a husband to bust on
497
00:42:14,665 --> 00:42:17,691
So marry her off. There's gotta be
someone you can fix her up with
498
00:42:17,902 --> 00:42:20,268
I�ll put the word out.
We'll come up with someone
499
00:42:20,471 --> 00:42:23,531
Oh, hey, my landlord's a Chinese guy
500
00:42:23,741 --> 00:42:25,140
No wife?
I don't think so
501
00:42:25,342 --> 00:42:28,675
He's not very chatty, but he's rich.
Might as well put him on the list
502
00:42:28,879 --> 00:42:31,143
What about Mr. Park
over at Smiler's Deli?
503
00:42:31,348 --> 00:42:35,114
Park is Korean. Ma's strictly Chinese.
Your mom called
504
00:42:35,319 --> 00:42:37,014
Oh, God.
Hey, there's a Mr. Fu
505
00:42:37,221 --> 00:42:39,052
He's finishing a checkup
with Morgan
506
00:42:39,256 --> 00:42:40,553
Let me see his stats
507
00:42:43,093 --> 00:42:44,651
Fifty-three, unmarried
508
00:42:44,862 --> 00:42:48,423
Thyroid levels aren't where I�d like
to see them, but overall pretty healthy
509
00:42:48,632 --> 00:42:51,601
Okay. Be discrete
but ask him if he's free Friday
510
00:42:52,202 --> 00:42:53,430
Book him, Danno
511
00:42:53,837 --> 00:42:54,895
I�m not going on a date
512
00:42:55,105 --> 00:42:56,072
Let your hair down
513
00:42:56,273 --> 00:42:59,538
Too puffy, better up.
But I�m not going
514
00:43:00,144 --> 00:43:01,577
Is that what you're gonna wear?
515
00:43:01,812 --> 00:43:03,336
What's wrong with it?
516
00:43:03,547 --> 00:43:05,412
Maybe you should
wear something brighter
517
00:43:06,884 --> 00:43:08,249
How about this one?
518
00:43:08,452 --> 00:43:11,888
Chinese people cannot wear yellow
519
00:43:14,258 --> 00:43:15,555
On sale
520
00:43:20,297 --> 00:43:23,698
How about this one? It's sexy
521
00:43:23,901 --> 00:43:26,461
No one wants to see a 50-year-old
Chinese woman look sexy
522
00:43:26,804 --> 00:43:29,034
Ma, you're only 48
523
00:43:29,473 --> 00:43:32,533
Connie Chung's sexy,
and she must be nearly 60
524
00:43:32,743 --> 00:43:34,870
Her show was cancelled
525
00:43:38,315 --> 00:43:41,045
Is it a white guy?
No
526
00:43:41,251 --> 00:43:42,912
An ugly old white guy
527
00:43:43,120 --> 00:43:44,712
No. He's Chinese
528
00:43:45,756 --> 00:43:49,886
He's nice, very healthy
529
00:43:50,094 --> 00:43:51,823
Pretty healthy
530
00:43:54,698 --> 00:43:56,188
I�m not going
531
00:43:57,368 --> 00:44:01,395
Okay. Okay. Wear that
532
00:44:01,605 --> 00:44:03,698
I�m really not going
533
00:44:03,907 --> 00:44:05,135
It'll be fun
534
00:44:05,342 --> 00:44:06,934
Then you go
535
00:44:11,649 --> 00:44:13,810
All right, forget it
536
00:44:14,752 --> 00:44:17,186
Forget it. It's already 10 till 7
537
00:44:22,192 --> 00:44:24,183
I don't have enough time
538
00:44:25,429 --> 00:44:27,522
Tell him I�m sick
539
00:44:29,199 --> 00:44:31,064
Lost my voice
540
00:44:32,736 --> 00:44:34,795
What am I going
to talk about anyway?
541
00:44:37,174 --> 00:44:41,042
Forty-eight and going on a date
542
00:44:47,718 --> 00:44:48,912
Ma
543
00:44:50,120 --> 00:44:52,384
It's okay
544
00:44:53,590 --> 00:44:55,387
We have enough time
545
00:44:56,093 --> 00:45:00,792
Look. This dress isn't bad
546
00:45:02,032 --> 00:45:06,799
We'll just take your hair down
547
00:45:11,208 --> 00:45:13,005
What?
548
00:45:14,078 --> 00:45:16,012
What are you looking at?
549
00:45:16,447 --> 00:45:18,005
Ma�
550
00:45:18,582 --> 00:45:20,743
�you're beautiful
551
00:45:26,890 --> 00:45:28,881
Do I tell him about the baby?
552
00:45:29,760 --> 00:45:31,785
Save it for the second date
553
00:45:38,202 --> 00:45:41,194
So, Mr. Fu,
what is your line of work?
554
00:45:41,405 --> 00:45:42,872
I�m in import-export
555
00:45:43,607 --> 00:45:45,905
Good business?
Not bad, not bad
556
00:45:46,744 --> 00:45:50,703
Made enough last month
to go on a singles cruise to Fiji
557
00:45:52,049 --> 00:45:55,246
Not that I went
558
00:45:58,322 --> 00:46:01,883
You're an only daughter?
Yes
559
00:46:02,526 --> 00:46:04,357
I always wish I had kids
560
00:46:04,895 --> 00:46:07,796
No kids? Do you want any?
561
00:46:08,198 --> 00:46:12,692
No, it's not necessary.
I�m too old now
562
00:46:12,903 --> 00:46:16,703
Besides, I�m fixed down there
563
00:46:25,382 --> 00:46:28,317
Hello, my name is Fu Cheng Wen
564
00:46:28,919 --> 00:46:30,079
Gao Hwei Lan
565
00:46:30,287 --> 00:46:32,187
Can we go now?
566
00:46:36,860 --> 00:46:40,455
What time are you getting back?
Before midnight
567
00:46:48,672 --> 00:46:50,765
You're a doctor?
568
00:46:51,175 --> 00:46:54,269
I�ve got a wart on my left calf.
It's driving me nuts
569
00:46:54,478 --> 00:46:56,969
Can you tell me if it's cancer?
570
00:47:14,431 --> 00:47:15,898
Fung Ling restaurant
571
00:47:20,204 --> 00:47:24,504
My last wife made me take lessons
572
00:47:24,708 --> 00:47:26,767
The whole year, she would scream:
573
00:47:26,977 --> 00:47:29,411
"Alan! More hip action!"
574
00:47:29,613 --> 00:47:31,103
Shake your ass more!
575
00:47:32,649 --> 00:47:34,879
Now when we see each other�
576
00:47:35,085 --> 00:47:37,781
�we don't speak. We just dance
577
00:47:37,988 --> 00:47:40,980
It's better than marriage
578
00:47:43,260 --> 00:47:45,160
Fung Ling restaurant
579
00:47:48,065 --> 00:47:51,694
Huge she-crab. So much egg
580
00:48:16,927 --> 00:48:20,556
I think I�m too old to have a child
581
00:48:23,367 --> 00:48:25,267
What makes you say that?
582
00:48:25,469 --> 00:48:27,937
If these are my dating options�
583
00:48:28,772 --> 00:48:32,538
�I am definitely too old
584
00:48:32,743 --> 00:48:36,270
Ma, I gotta get up early tomorrow
585
00:48:37,180 --> 00:48:39,546
There's not much left on this tape
586
00:48:41,018 --> 00:48:42,383
Why are you in street clothes?
587
00:48:42,586 --> 00:48:45,714
So I don't have to change
in the morning
588
00:48:45,923 --> 00:48:48,483
I can't believe you came
from my womb
589
00:48:51,328 --> 00:48:53,353
Is that the good guy?
590
00:48:53,864 --> 00:48:57,994
No. He's marrying her for money
591
00:48:58,669 --> 00:48:59,863
Is that the good guy?
592
00:49:00,070 --> 00:49:01,196
No
593
00:49:01,772 --> 00:49:03,569
That's his brother
594
00:49:06,343 --> 00:49:07,867
Then who's that guy?
595
00:49:08,078 --> 00:49:10,478
He's the most evil of them all
596
00:49:11,014 --> 00:49:13,278
He wants to ruin her family
to avenge a grudge
597
00:49:13,884 --> 00:49:15,442
Who's the loser
they're beating up?
598
00:49:15,652 --> 00:49:17,210
That's the good guy
599
00:49:20,290 --> 00:49:22,815
I have found her a husband
600
00:49:23,293 --> 00:49:25,454
She will marry Cho. To the right
601
00:49:27,531 --> 00:49:29,226
I don't think Ma likes him
602
00:49:29,433 --> 00:49:32,800
What's not to like? Back left
603
00:49:33,303 --> 00:49:35,237
He's kind of intense
604
00:49:35,439 --> 00:49:36,770
Who cares?
605
00:49:37,708 --> 00:49:40,506
He's a good man
who will take care of your mother�
606
00:49:40,711 --> 00:49:44,579
�and give both her
and that child a decent name
607
00:49:44,781 --> 00:49:46,942
Where can you find
a man like that?
608
00:49:47,150 --> 00:49:52,110
You will help her see this
609
00:49:52,322 --> 00:49:54,916
I don't think she sees anything
she doesn't want to
610
00:49:57,427 --> 00:49:59,987
She shouldn't be alone
611
00:50:03,900 --> 00:50:06,198
Don't listen to him
612
00:50:06,403 --> 00:50:09,304
Another misunderstanding.
Now they'll never get together
613
00:50:09,506 --> 00:50:11,474
He shouldn't have slept
with another woman
614
00:50:11,675 --> 00:50:13,666
He didn't really. He was drunk
615
00:50:13,877 --> 00:50:16,641
That's a pathetic excuse.
She should go it alone without him
616
00:50:16,847 --> 00:50:18,314
She'd be lonely
617
00:50:20,817 --> 00:50:22,114
Are you lonely?
618
00:50:22,319 --> 00:50:24,810
No, I have you
619
00:50:25,022 --> 00:50:26,512
Why?
620
00:50:28,625 --> 00:50:30,684
It's too late for me
621
00:50:32,796 --> 00:50:36,664
What about a father for your child?
I raised you single-handedly
622
00:50:36,867 --> 00:50:38,061
You turned out all right
623
00:50:38,268 --> 00:50:41,431
I just think you should give
that Cho a chance
624
00:50:42,072 --> 00:50:44,768
Then you wouldn't be alone�
625
00:50:45,375 --> 00:50:48,208
�and it would make
Grandpa happy
626
00:50:52,649 --> 00:50:54,617
Enough soap opera for today
627
00:51:05,228 --> 00:51:09,392
I�m going to be a terrible mother
628
00:51:12,502 --> 00:51:15,027
What?
629
00:51:15,739 --> 00:51:17,604
I don't even like babies
630
00:51:20,043 --> 00:51:22,841
Stephen's always bringing his kid
to the shop
631
00:51:23,046 --> 00:51:27,346
All that drooling. Gross
632
00:51:29,119 --> 00:51:30,711
You were different
633
00:51:31,988 --> 00:51:34,752
You sprung from the womb
already grown-up
634
00:51:37,527 --> 00:51:40,052
And I had your father
during your early years
635
00:51:43,233 --> 00:51:45,098
He was really patient
636
00:51:47,070 --> 00:51:48,765
You have me
637
00:51:52,609 --> 00:51:54,270
I can hear your stomach
638
00:51:54,811 --> 00:51:56,711
What's it say?
639
00:51:59,483 --> 00:52:00,950
"Blub. "
640
00:52:02,886 --> 00:52:04,251
"Blub. "
641
00:52:05,222 --> 00:52:06,712
It's not very articulate
642
00:52:06,923 --> 00:52:09,483
Oh, but yours is?
643
00:52:10,093 --> 00:52:12,118
Mine sings arias�
644
00:52:12,329 --> 00:52:14,957
�spouts poetry, proofs
645
00:52:24,207 --> 00:52:26,368
My mom used to do that
646
00:52:26,576 --> 00:52:29,010
Put me right to sleep
647
00:52:29,779 --> 00:52:31,303
Really?
648
00:52:32,983 --> 00:52:37,113
I bet she has some great tips
on how to deal with you
649
00:52:38,488 --> 00:52:40,319
We should�.
650
00:52:40,524 --> 00:52:42,719
We should get together
and compare notes
651
00:52:44,294 --> 00:52:46,785
Thank God that'll never happen
652
00:52:53,970 --> 00:52:55,562
So�
653
00:52:57,007 --> 00:52:58,975
�is this all we are?
654
00:53:00,744 --> 00:53:03,770
I�m just starting to feel
like we're having an illicit affair
655
00:53:05,448 --> 00:53:09,248
We never do anything.
We never see anyone
656
00:53:10,420 --> 00:53:13,116
I love holing up with you, but�.
657
00:53:25,202 --> 00:53:26,726
Sorry
658
00:53:28,939 --> 00:53:31,134
I�d like to see your place
659
00:53:34,544 --> 00:53:36,910
I have a pregnant mother at home
660
00:53:38,682 --> 00:53:40,081
I�d like to meet her
661
00:53:40,717 --> 00:53:42,116
She's not ready
662
00:53:42,319 --> 00:53:45,345
It's been weeks.
Just tell her I�m a friend�
663
00:53:45,555 --> 00:53:47,580
�a nice Chinese girl
664
00:53:48,291 --> 00:53:51,124
You're not just a nice Chinese girl.
I�ll fake it
665
00:53:51,795 --> 00:53:53,057
You don't know my mom
666
00:53:53,263 --> 00:53:54,890
Exactly
667
00:54:11,348 --> 00:54:13,316
Fish is good, Auntie
668
00:54:17,988 --> 00:54:19,421
What do you do?
669
00:54:20,624 --> 00:54:23,252
Vivian's a dancer
670
00:54:23,860 --> 00:54:25,020
A go-go dancer?
671
00:54:30,033 --> 00:54:34,197
I dance with
the New York City Ballet
672
00:54:34,404 --> 00:54:35,871
Oh, ballet
673
00:54:37,040 --> 00:54:39,907
But now I�m�
674
00:54:41,211 --> 00:54:45,341
�taking a break to dance modern
675
00:54:46,383 --> 00:54:47,975
Modern?
676
00:54:49,352 --> 00:54:53,755
Less classical, more expressive
677
00:54:53,957 --> 00:54:56,221
She's very, very good
678
00:54:58,028 --> 00:54:59,689
Not ballet
679
00:55:04,334 --> 00:55:05,733
So is the baby good?
680
00:55:13,910 --> 00:55:15,138
She works too hard
681
00:55:15,845 --> 00:55:19,144
I hardly get to see her
682
00:55:20,183 --> 00:55:21,480
Me neither
683
00:55:37,667 --> 00:55:39,464
So do you have a boyfriend?
684
00:55:44,874 --> 00:55:45,841
No
685
00:55:46,209 --> 00:55:49,667
Pretty girl like you must have
lots of boys ask you out
686
00:55:53,750 --> 00:55:56,241
Wil�s black neighbor is single�
687
00:55:56,453 --> 00:55:58,512
�always around
688
00:55:58,722 --> 00:56:00,815
You interested?
689
00:56:01,424 --> 00:56:02,618
No
690
00:56:03,093 --> 00:56:06,028
You don't like black people?
Sure, I like-
691
00:56:06,229 --> 00:56:08,629
She doesn't like black people.
Yes, she does
692
00:56:08,832 --> 00:56:11,699
Then why won't she date them?
Let's just eat
693
00:56:27,684 --> 00:56:29,242
Ma?
694
00:56:30,887 --> 00:56:32,377
You're waiting for me now?
695
00:56:32,589 --> 00:56:35,319
I just want to make sure
my baby gets home safe
696
00:56:35,525 --> 00:56:39,052
Well, what if I have other plans?
697
00:56:41,264 --> 00:56:45,030
Hey, Little Yu.
Isn't my daughter beautiful?
698
00:56:45,435 --> 00:56:46,834
She is indeed
699
00:56:47,070 --> 00:56:48,833
Say thank you.
Thank you
700
00:56:49,038 --> 00:56:50,130
Train's here
701
00:56:50,940 --> 00:56:54,535
Thank your father.
I�ll be calling him tonight
702
00:56:54,744 --> 00:56:58,339
Little Yu's got a solid job
and good benefits
703
00:57:02,886 --> 00:57:05,411
I�m getting a bridal contact high
704
00:57:05,622 --> 00:57:08,921
I feel virginal, fertile
705
00:57:10,994 --> 00:57:12,825
Where are my bridesmaids?
706
00:57:16,099 --> 00:57:18,533
Seriously, Wil, why don't
you just tell her?
707
00:57:21,438 --> 00:57:23,872
She knows.
She does?
708
00:57:24,073 --> 00:57:26,871
She dropped by my apartment
a couple years ago unannounced
709
00:57:27,076 --> 00:57:28,703
She caught you
710
00:57:29,412 --> 00:57:31,312
So, what'd she say?
711
00:57:31,514 --> 00:57:33,004
Nothing
712
00:57:33,783 --> 00:57:35,978
She dropped some dumplings
on the table and left
713
00:57:36,186 --> 00:57:38,245
We haven't talked about it since
714
00:57:38,455 --> 00:57:39,979
She kept setting you up
with guys?
715
00:57:40,857 --> 00:57:42,586
That's when it started
716
00:57:55,839 --> 00:57:59,104
Great crab, isn't it?
Smells delicious
717
00:57:59,309 --> 00:58:01,573
There's an old tradition
in Shanghai
718
00:58:01,778 --> 00:58:05,236
They pick their son-in-law based on
his skill at extracting his crab meat
719
00:58:08,218 --> 00:58:09,549
What am I saying?
720
00:58:09,752 --> 00:58:12,983
You can't have crab
because of the-
721
00:58:19,329 --> 00:58:21,559
Your child would be my child
722
00:58:22,932 --> 00:58:26,698
I would make sure you have anything
you want for the rest of your life
723
00:58:26,903 --> 00:58:29,667
I just want you to be happy
724
00:58:33,510 --> 00:58:38,413
There are many women
who would be happy with you
725
00:58:39,082 --> 00:58:41,550
Wouldn't you rather
have someone younger?
726
00:58:41,751 --> 00:58:46,711
Younger people. Today they love you.
Tomorrow, who knows?
727
00:58:49,025 --> 00:58:52,119
It's better to stick with someone
who can really understand you
728
00:58:52,595 --> 00:58:54,119
Besides�
729
00:58:55,498 --> 00:58:57,625
�I�ve liked you for over 15 years
730
00:59:09,279 --> 00:59:10,803
I had a lovely time
731
00:59:12,115 --> 00:59:14,811
You look lovely in this light
732
00:59:19,422 --> 00:59:22,084
Hey, Mrs. P.
Hi!
733
00:59:22,492 --> 00:59:25,086
Pardon me. I was just leaving
734
00:59:29,165 --> 00:59:31,360
He's a lumpy-looking guy
735
00:59:34,237 --> 00:59:35,727
Yeah
736
00:59:58,995 --> 01:00:00,895
Are you guys gonna kiss?
737
01:00:02,665 --> 01:00:04,098
No. What?
738
01:00:04,300 --> 01:00:07,235
Are you going to French kiss
when you go to Paris?
739
01:00:10,006 --> 01:00:11,439
Go play on the jungle gym
740
01:00:17,280 --> 01:00:21,239
I got the gig
at the Paris Opera Ballet
741
01:00:27,690 --> 01:00:29,681
Four-year contract
742
01:00:34,464 --> 01:00:36,455
That's great
743
01:00:37,033 --> 01:00:39,433
Wow, what an incredible opportunity
744
01:00:41,270 --> 01:00:42,828
I�m proud of you
745
01:00:44,741 --> 01:00:46,299
When are you leaving?
746
01:00:52,248 --> 01:00:53,806
I don't know
747
01:00:56,619 --> 01:00:59,110
Deadline to accept is next week
748
01:01:03,593 --> 01:01:06,494
Well, congratulations
749
01:01:39,996 --> 01:01:43,432
Wonder how the gang is doing
over at the salon
750
01:01:44,133 --> 01:01:46,067
Then why don't you go in?
751
01:01:52,909 --> 01:01:57,573
Mrs. Wong's really upset because
Raymond's dating a white girl
752
01:01:58,715 --> 01:02:01,912
And Mrs. Chen,
she's been really bitter�
753
01:02:02,118 --> 01:02:05,144
�because her husband lost
a pile of money on the stock market
754
01:02:05,354 --> 01:02:10,656
Carrying one child and sending
the other out to do her dirty work
755
01:02:10,860 --> 01:02:13,351
She never could
take care of herself
756
01:02:15,364 --> 01:02:19,357
Who could the father be?
757
01:02:20,870 --> 01:02:25,307
Do you think the father�
758
01:02:26,008 --> 01:02:28,067
�is someone in our circle?
759
01:02:28,277 --> 01:02:32,543
No way. Fred is too respectful
760
01:02:32,749 --> 01:02:35,582
Len is too scared
761
01:02:35,785 --> 01:02:38,276
Too lazy
762
01:02:38,488 --> 01:02:43,687
Too busy losing money
763
01:02:43,893 --> 01:02:45,724
Thank God
764
01:02:45,928 --> 01:02:49,125
Good to know we're safe
765
01:02:49,332 --> 01:02:53,166
Hello, Wilhelmina.
How is that mother of yours?
766
01:02:54,804 --> 01:02:58,035
Didn't you see her the other day
at her mahjong party?
767
01:02:58,241 --> 01:03:01,677
Oh, no. I was busy.
I wasn't able to make it
768
01:03:01,878 --> 01:03:05,780
Me too.
Everyone's so busy these days
769
01:03:05,982 --> 01:03:08,246
I heard no one went
770
01:03:15,324 --> 01:03:16,882
Ma?
771
01:03:20,563 --> 01:03:22,258
Nothing
772
01:03:29,272 --> 01:03:30,796
Ma?
773
01:03:31,007 --> 01:03:32,804
What?
774
01:03:35,044 --> 01:03:37,035
Do you like Cho?
775
01:03:38,948 --> 01:03:40,939
He's a nice man
776
01:03:41,751 --> 01:03:45,812
But do you like him?
777
01:03:49,358 --> 01:03:51,792
I just told you. I like him fine
778
01:03:56,799 --> 01:03:59,393
Do you think Ma should marry Cho?
779
01:04:00,903 --> 01:04:02,734
Does she love him?
780
01:04:05,508 --> 01:04:07,635
I don't think so
781
01:04:33,469 --> 01:04:36,199
Deadline for Paris is Friday
782
01:04:40,476 --> 01:04:42,535
You must be excited
783
01:04:43,846 --> 01:04:46,542
Well, it's Paris
784
01:04:46,749 --> 01:04:51,015
It's professional validation
785
01:04:51,821 --> 01:04:53,152
But�
786
01:04:54,724 --> 01:04:57,284
�I have new things here�
787
01:04:58,261 --> 01:04:59,922
�new work
788
01:05:01,163 --> 01:05:03,654
II just�.
789
01:05:05,668 --> 01:05:09,365
I don't know if it'll pan out
790
01:05:13,042 --> 01:05:16,011
It's a pretty big thing to pass up
791
01:05:19,015 --> 01:05:20,414
Yeah
792
01:05:45,041 --> 01:05:47,271
Mr. Cho took you to the hospital?
793
01:05:47,476 --> 01:05:50,343
He's a good man
794
01:05:51,580 --> 01:05:54,981
Don't worry, Professor Gao.
Your wife's okay
795
01:05:55,184 --> 01:05:58,415
Your grandmother's lungs aren't
as strong as we'd like to see them�
796
01:05:58,621 --> 01:06:00,953
�but I believe
she'll pull through fine
797
01:06:01,157 --> 01:06:03,853
I�d like to keep her in here
for another few days
798
01:06:05,561 --> 01:06:08,223
Vivian, what are you doing here?
799
01:06:08,431 --> 01:06:10,865
I couldn't sleep�
800
01:06:11,067 --> 01:06:14,264
�so I thought
I�d get some coffee with you
801
01:06:19,008 --> 01:06:20,566
My daughter
802
01:06:21,243 --> 01:06:22,574
Wil
803
01:06:23,279 --> 01:06:24,712
Vivian
804
01:06:30,886 --> 01:06:32,854
Why don't we get breakfast
805
01:06:33,055 --> 01:06:37,185
After I finish up here, we can
talk about your training in Paris
806
01:06:38,294 --> 01:06:41,661
Wil, can I grab you for a second?
807
01:06:50,773 --> 01:06:54,038
So you're the reason
she's dragging her heels on Paris
808
01:07:06,022 --> 01:07:07,853
She was 6�
809
01:07:08,557 --> 01:07:10,684
�the first time I saw her dance
810
01:07:10,893 --> 01:07:13,919
She blew away all the other girls
811
01:07:14,497 --> 01:07:17,864
I haven't missed
a single performance since
812
01:07:24,707 --> 01:07:26,698
Do you love her?
813
01:07:32,048 --> 01:07:34,949
If she doesn't take this job in Paris�
814
01:07:35,151 --> 01:07:37,813
�she may never
realize her greatness
815
01:07:45,227 --> 01:07:46,990
I understand
816
01:07:53,569 --> 01:07:55,764
What were you all so worried about?
817
01:07:55,971 --> 01:07:57,836
Haven't I been healthy all these years?
818
01:07:58,074 --> 01:08:00,599
This is nothing compared to war
819
01:08:00,843 --> 01:08:02,310
Don't excite yourself
820
01:08:02,545 --> 01:08:04,103
That's right, Mrs. Gao.
Just relax
821
01:08:04,346 --> 01:08:08,248
You relax. Preferably elsewhere.
I want to speak to my granddaughter
822
01:08:09,585 --> 01:08:11,075
I�ll be back later
823
01:08:13,355 --> 01:08:14,481
Me too
824
01:08:15,591 --> 01:08:18,025
Thank God they're gone
825
01:08:18,527 --> 01:08:22,429
Like I�m so bored I have to listen
to his asinine pandering!
826
01:08:22,898 --> 01:08:24,160
How's your mother?
827
01:08:25,601 --> 01:08:26,829
She's doing well
828
01:08:27,103 --> 01:08:28,536
You're talking to me
829
01:08:30,272 --> 01:08:33,799
She's totally depressed
and humiliated
830
01:08:36,946 --> 01:08:39,039
Don't tell her about this
831
01:08:40,082 --> 01:08:41,777
How can I not?
832
01:08:42,218 --> 01:08:43,810
She has enough on her mind
833
01:08:44,053 --> 01:08:46,385
Your grandfather forbids her
to come anyway
834
01:08:47,056 --> 01:08:49,320
It'll just make her feel bad
835
01:08:50,226 --> 01:08:51,215
I�ll be out soon
836
01:08:51,460 --> 01:08:54,224
Promise you won't tell her
until I�m back home
837
01:08:54,630 --> 01:08:55,858
Grandma�.
838
01:08:56,198 --> 01:08:57,529
Promise me
839
01:09:04,440 --> 01:09:06,169
You're just in time
840
01:09:06,442 --> 01:09:09,377
She's watching his plane
take off for the States
841
01:09:23,893 --> 01:09:26,623
Vivian's been leaving messages
out the ying-yang
842
01:09:26,829 --> 01:09:28,729
Hey. It's me
843
01:09:29,565 --> 01:09:32,557
I wanted to make sure you're okay
844
01:09:34,470 --> 01:09:37,701
So are you still coming around
the theater tonight?
845
01:09:37,907 --> 01:09:39,568
Yeah. Just let me know
846
01:09:39,775 --> 01:09:41,902
Okay. Bye
847
01:09:50,085 --> 01:09:52,519
Hey. I'm going into rehearsal
in a few minutes�
848
01:09:52,721 --> 01:09:55,588
�so my cell�s gonna be off
until after the show
849
01:09:55,791 --> 01:09:58,919
But am I gonna see you after work?
850
01:10:00,062 --> 01:10:02,087
I�ll just talk to you later
851
01:10:04,133 --> 01:10:07,500
And, folks, it will help
if you putt to a smaller object�.
852
01:10:25,888 --> 01:10:31,087
Your hot dog got cold
so I fed it to the birds
853
01:10:32,528 --> 01:10:33,893
Careful
854
01:10:34,096 --> 01:10:36,564
We don't wanna train them
to eat flesh
855
01:10:46,075 --> 01:10:49,374
So how's your grandma?
856
01:10:51,747 --> 01:10:53,271
Okay
857
01:10:54,917 --> 01:10:57,351
Where have you been
the last couple days?
858
01:10:59,355 --> 01:11:01,755
It's been crazy
859
01:11:11,233 --> 01:11:12,860
Vivian�
860
01:11:13,435 --> 01:11:16,097
�there's a lot going on right now
861
01:11:19,308 --> 01:11:21,970
I�m sorry if I�.
862
01:11:23,545 --> 01:11:26,309
If this hurts
863
01:11:31,320 --> 01:11:33,720
At least it's not a flesh wound
864
01:12:11,760 --> 01:12:13,022
Ma?
865
01:12:13,228 --> 01:12:16,163
Stupid girl,
he's so obviously right for you
866
01:12:17,933 --> 01:12:19,628
Ma
867
01:12:20,135 --> 01:12:21,898
We need to talk
868
01:12:22,338 --> 01:12:24,363
There's not much left on this tape
869
01:12:26,308 --> 01:12:28,242
I don't think this can wait
870
01:12:42,791 --> 01:12:44,281
Ma
871
01:12:50,966 --> 01:12:52,524
I love you
872
01:12:53,335 --> 01:12:55,803
And I�m gay
873
01:13:02,277 --> 01:13:05,041
How can you say
those two things at once?
874
01:13:07,282 --> 01:13:09,580
How can you tell me you love me�
875
01:13:09,785 --> 01:13:11,810
�then throw that in my face?
876
01:13:14,523 --> 01:13:16,218
I am not a bad mother
877
01:13:16,959 --> 01:13:18,483
My daughter is not gay
878
01:13:26,969 --> 01:13:29,631
Then maybe I shouldn't be
your daughter
879
01:15:40,636 --> 01:15:42,695
I can't believe she's gonna do it
880
01:15:46,742 --> 01:15:48,505
Crazy
881
01:15:48,810 --> 01:15:50,004
Who are you, a bridesmaid?
882
01:15:52,114 --> 01:15:54,344
I�m not invited
883
01:15:56,118 --> 01:15:58,245
Ma's not speaking to me anyway
884
01:16:00,389 --> 01:16:02,152
So�
885
01:16:03,292 --> 01:16:06,489
�you're really not gonna see
Vivian off to the airport?
886
01:16:08,030 --> 01:16:11,363
We broke up.
So?
887
01:16:13,602 --> 01:16:15,570
We broke up
888
01:16:28,250 --> 01:16:29,808
Hey
889
01:16:30,852 --> 01:16:32,843
My dad said this is for the bride
890
01:16:35,958 --> 01:16:37,425
Jesus
891
01:16:45,834 --> 01:16:47,699
Damn it!
892
01:17:20,936 --> 01:17:21,903
"Hwei Lan�
893
01:17:22,904 --> 01:17:25,031
�you keep refusing to see me
894
01:17:25,273 --> 01:17:28,037
By the time you read this�
895
01:17:28,243 --> 01:17:33,408
�you may already be Cho's bride
896
01:17:35,117 --> 01:17:39,713
You've said this is the way
fate would have it�
897
01:17:40,922 --> 01:17:46,053
�but if it is your fate
to do your father's bidding�
898
01:17:46,294 --> 01:17:51,129
�then it is my fate to try�
899
01:17:51,333 --> 01:17:53,824
�and undo yours
900
01:17:54,036 --> 01:17:58,996
Yes, people would talk
about the age difference�."
901
01:18:01,877 --> 01:18:04,004
Oh, my God
902
01:18:04,680 --> 01:18:06,409
It's Old Yu!
903
01:18:07,816 --> 01:18:10,114
I may not be what you pictured
as your future
904
01:18:10,619 --> 01:18:14,020
But I know now that I am the one
destined for you
905
01:18:14,423 --> 01:18:15,685
I love you
906
01:18:15,924 --> 01:18:17,289
I know you love me
907
01:18:17,492 --> 01:18:19,790
Shouldn't this be simple?
908
01:18:21,630 --> 01:18:22,688
Twenty-nine years ago�
909
01:18:23,765 --> 01:18:27,565
�you married a man you didn't love
to be the perfect daughter�
910
01:18:27,836 --> 01:18:31,135
�and now you're doing it again,
all for your father's honor
911
01:18:40,282 --> 01:18:41,544
Dad
912
01:19:13,615 --> 01:19:15,082
Ma!
913
01:19:16,885 --> 01:19:17,852
Wait!
914
01:19:18,854 --> 01:19:19,980
Wait a moment!
915
01:19:20,522 --> 01:19:21,648
What's going on?
916
01:19:22,724 --> 01:19:25,454
I read the letter. I know
917
01:19:25,694 --> 01:19:27,924
Wil, quiet! You're causing a scene!
918
01:19:29,765 --> 01:19:32,461
You know what? What letter?
919
01:19:32,701 --> 01:19:33,929
Don't marry him!
920
01:19:35,270 --> 01:19:36,601
Marry the one you love
921
01:19:37,839 --> 01:19:38,669
Wait a minute
922
01:19:39,608 --> 01:19:40,870
You don't love me?
923
01:19:41,109 --> 01:19:42,337
Of course she loves you!
924
01:19:42,577 --> 01:19:44,340
Say it! You love him!
925
01:19:44,780 --> 01:19:45,838
No!
926
01:19:46,882 --> 01:19:48,179
No, she doesn't
927
01:19:48,750 --> 01:19:50,047
She loves him!
928
01:19:51,219 --> 01:19:53,380
This is a mistake!
It's not me! It's not me!
929
01:19:54,189 --> 01:19:55,781
Yes, it is!
No, it's not!
930
01:19:56,057 --> 01:19:56,785
Wilhelmina!
931
01:19:57,025 --> 01:19:58,151
It's me
932
01:20:03,131 --> 01:20:04,223
Are you insane?
933
01:20:05,400 --> 01:20:08,130
That woman's karma kills husbands!
Pa, I love her!
934
01:20:09,905 --> 01:20:12,703
I told you to marry
the Hong Kong movie star!
935
01:20:13,608 --> 01:20:14,575
At least she doesn't have kids!
936
01:20:14,776 --> 01:20:17,973
If you want a divorce, just say so!
You want it!
937
01:20:18,213 --> 01:20:21,410
Idiot, I love you!
Dog fart! I love you!
938
01:20:34,329 --> 01:20:37,423
I am indebted to you�
939
01:20:38,600 --> 01:20:40,431
�but I don't love you
940
01:20:45,040 --> 01:20:46,132
Dad
941
01:20:48,677 --> 01:20:50,406
I am so sorry
942
01:20:54,749 --> 01:20:56,216
I can't
943
01:20:58,987 --> 01:21:04,448
You have thrown away
a lifetime of my reputation!
944
01:21:05,694 --> 01:21:07,559
Father, please
945
01:21:47,402 --> 01:21:49,495
Fantastic! I�ll move back in with you
946
01:21:50,071 --> 01:21:54,167
We'll need a bigger bed,
so the baby can sleep with me
947
01:21:54,409 --> 01:21:57,708
Later, we'll block off the living room
for her crib and-
948
01:21:57,979 --> 01:21:59,173
No, Ma. Wait
949
01:21:59,648 --> 01:22:02,811
We really should repaint.
Rose beige would be nice
950
01:22:03,251 --> 01:22:05,185
It would warm the place up nicely!
951
01:22:08,957 --> 01:22:10,447
No
952
01:22:27,208 --> 01:22:29,301
You know what I don't understand?
953
01:22:30,879 --> 01:22:32,813
Why did you make us
go through this?
954
01:22:33,014 --> 01:22:36,780
Why didn't you just say it was
Little Yu and be together?
955
01:22:38,620 --> 01:22:39,985
He's young
956
01:22:41,456 --> 01:22:42,650
Handsome
957
01:22:43,892 --> 01:22:45,450
He could have anyone
958
01:22:46,361 --> 01:22:49,728
He's obviously in love with you
959
01:22:51,399 --> 01:22:52,798
Today he loves me
960
01:22:53,802 --> 01:22:55,235
Tomorrow, who knows?
961
01:23:00,408 --> 01:23:04,742
I guess I needed him to declare it.
Not just to me, but to everyone
962
01:23:08,316 --> 01:23:11,615
Besides, I�d never dated before
963
01:23:12,520 --> 01:23:14,750
I may as well see what's out there
964
01:23:26,735 --> 01:23:28,396
You know�
965
01:23:28,636 --> 01:23:29,933
�that Vivian�
966
01:23:30,772 --> 01:23:32,034
�she seems nice
967
01:23:36,778 --> 01:23:39,406
She's leaving for Paris tonight
968
01:23:42,984 --> 01:23:44,451
You like her, don't you?
969
01:23:48,757 --> 01:23:49,724
Stop the bus!
970
01:23:58,867 --> 01:24:03,600
You stayGet-
Wait! Wait!
971
01:24:09,377 --> 01:24:10,901
Vivian!
972
01:24:12,614 --> 01:24:15,742
I gotta catch my flight.
Don't go. Wait
973
01:24:15,950 --> 01:24:17,440
That's what I do. I wait
974
01:24:17,652 --> 01:24:20,951
I hang around, waiting to catch
a precious moment with you�
975
01:24:21,156 --> 01:24:23,420
�between your mom and your beeper.
I�m sick of it
976
01:24:23,625 --> 01:24:25,684
We'll have more time
after my residency
977
01:24:25,894 --> 01:24:28,385
It's not the time, Wil.
It's how you feel
978
01:24:28,596 --> 01:24:31,064
You're too scared to look
the world in the eye�
979
01:24:31,266 --> 01:24:34,827
�and let it watch you fall in love.
You're off and running without a fight
980
01:24:35,036 --> 01:24:36,833
I�m not the one running off to Paris
981
01:24:37,038 --> 01:24:39,598
Don't flatter yourself.
It's for the ballet
982
01:24:39,808 --> 01:24:41,799
I thought you wanted to do modern
983
01:24:42,010 --> 01:24:44,444
What do you fucking care
what kind of dancing I do?
984
01:24:44,646 --> 01:24:46,807
Punish me by leaving. Fine
985
01:24:47,015 --> 01:24:50,451
Don't punish yourself by treating
your dreams like they're for shit
986
01:24:58,893 --> 01:25:00,451
Kiss me
987
01:25:01,896 --> 01:25:04,729
Right here, in front of all these people
988
01:25:15,743 --> 01:25:17,404
Vivian
989
01:25:19,314 --> 01:25:21,373
Vivian, I love you
990
01:26:45,133 --> 01:26:46,623
Working late again?
Not tonight
991
01:26:46,834 --> 01:26:49,496
Off to Planet China.
Thought you didn't have to do that
992
01:26:49,704 --> 01:26:52,298
Ma insisted. I have to be
there tonight for some reason
993
01:26:52,507 --> 01:26:55,908
She still goes to those things?
All the ladies bug her for advice now
994
01:27:00,848 --> 01:27:02,145
You're late as usual
995
01:27:02,350 --> 01:27:03,339
Hi, Ma
996
01:27:20,001 --> 01:27:21,059
Wil, it's been so long
997
01:27:21,336 --> 01:27:24,669
Busy lately? Try some of this jerky
998
01:27:24,906 --> 01:27:27,500
Yeah, it's been a busy spring
999
01:27:27,742 --> 01:27:30,768
Well, a full belly conquers all
1000
01:27:48,696 --> 01:27:52,427
It is 4 a. m. in Paris.
Can we please go home now?
1001
01:27:53,167 --> 01:27:57,069
I�m not spending my entire break
in Planet China
1002
01:28:03,211 --> 01:28:04,974
You promised she wouldn't be here
1003
01:28:05,179 --> 01:28:06,806
She hasn't been coming for a while
1004
01:28:50,224 --> 01:28:51,782
Dance with me?
1005
01:28:53,895 --> 01:28:55,487
Wil�.
1006
01:28:56,364 --> 01:28:58,594
Vivian Shing
1007
01:28:59,500 --> 01:29:02,298
I am asking you to dance with me
1008
01:29:07,308 --> 01:29:08,605
I can't
1009
01:29:16,751 --> 01:29:18,150
There's no music
1010
01:29:56,357 --> 01:29:58,450
So now will you let me move in?
1011
01:29:58,659 --> 01:29:59,648
No way!
1012
01:29:59,861 --> 01:30:01,988
This is the first time
I�ve ever had my own place
1013
01:30:02,230 --> 01:30:04,323
You're gonna cramp my style
1014
01:30:05,900 --> 01:30:08,164
The world is getting too hard
to predict
1015
01:30:08,403 --> 01:30:09,927
It just keeps getting worse
1016
01:30:22,817 --> 01:30:23,943
Revolting!
1017
01:30:25,653 --> 01:30:26,847
Let's go
1018
01:30:27,088 --> 01:30:28,350
One more bite
1019
01:30:30,324 --> 01:30:32,121
Folks are leaving
1020
01:30:39,967 --> 01:30:41,628
Fuck them.
Fuck them
1021
01:31:29,884 --> 01:31:33,877
Fifteen years is too damn long to wait.
If you like her, go for it
1022
01:31:34,088 --> 01:31:35,555
How's your squab?
1023
01:31:35,756 --> 01:31:37,747
Oh, it's good
1024
01:31:40,428 --> 01:31:43,261
You finally saw Vivian's new show.
What do you think?
1025
01:31:44,832 --> 01:31:48,097
I didn't get it.
Me neither
1026
01:31:48,302 --> 01:31:50,327
Well, at least she's marrying a doctor
1027
01:31:55,176 --> 01:31:57,906
Stop patting that side.
The baby will turn out lopsided
1028
01:31:58,112 --> 01:31:59,238
Don't be silly
1029
01:31:59,447 --> 01:32:01,415
Patting isn't bad for the kid,
right, Wil?
1030
01:32:01,616 --> 01:32:03,743
Yeah. But disagreeing
with her mother is
1031
01:32:03,951 --> 01:32:04,918
Well said!
1032
01:32:09,757 --> 01:32:13,022
The moment that girl is born,
I�m coming over every day
1033
01:32:13,694 --> 01:32:18,427
God knows how she'll turn out
if she's brought up by you two
1034
01:32:21,335 --> 01:32:24,099
Nice shirt, Vivian
1035
01:32:24,939 --> 01:32:27,840
Now why can't you wear
something pleasant like that?
1036
01:32:28,042 --> 01:32:31,773
Because I like to be nagged.
I�ll work on her
1037
01:32:33,848 --> 01:32:36,408
So there's only one thing left
1038
01:32:37,018 --> 01:32:39,486
When are you going to have a baby?
72817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.