All language subtitles for No Offence - 03x01 - Episode 1.MTB.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,800 --> 00:00:07,976 There's a storm in a far right teacup brewing here. 2 00:00:08,000 --> 00:00:09,096 How old is he? 3 00:00:09,120 --> 00:00:10,616 Supposed to be a full moon tonight 4 00:00:10,640 --> 00:00:12,536 and I've got my knickers on back to front. 5 00:00:12,560 --> 00:00:14,336 They're usually both bad omens. 6 00:00:14,360 --> 00:00:18,016 Ma'am, this isn't some sort of neo-Nazi fetish picnic. 7 00:00:18,040 --> 00:00:19,576 This is a lynch mob. 8 00:00:19,600 --> 00:00:22,136 If you don't authorise some backup, you can tell the mayor 9 00:00:22,160 --> 00:00:26,160 that I'm billing him for a water cannon. Thank you, ma'am. 10 00:00:29,240 --> 00:00:32,256 - Jesus, Spike. - Ma'am, we're still waiting on the mayor. 11 00:00:32,280 --> 00:00:34,376 You sure you don't want to take him in round the back? 12 00:00:34,400 --> 00:00:36,496 They bark, we bite. Are the candidates all inside? 13 00:00:36,520 --> 00:00:39,376 Apart from McCoy. She won't budge. Said she wanted to wait for you. 14 00:00:39,400 --> 00:00:40,536 Viv, I know I'm pushing it, 15 00:00:40,560 --> 00:00:43,336 but there's no way I'm getting snapped going in with those mugs. 16 00:00:43,360 --> 00:00:44,696 I'll look like John Prescott. 17 00:00:44,720 --> 00:00:47,336 You won't be going anywhere if you don't do as I say, Miss McCoy. 18 00:00:47,360 --> 00:00:48,616 I look all right though, yeah? 19 00:00:48,640 --> 00:00:50,896 What, I can't even get a compliment? 20 00:00:50,920 --> 00:00:51,976 I've been up since four. 21 00:00:52,000 --> 00:00:55,216 I've done two sports centres, a synagogue, one Polish church 22 00:00:55,240 --> 00:00:56,576 and two mosques. 23 00:00:56,600 --> 00:00:58,816 Guess how many selfies I've been asked for? Two. 24 00:00:58,840 --> 00:01:00,456 How untweetably lonely's that? 25 00:01:00,480 --> 00:01:04,480 Ma'am, he's in. 26 00:01:05,720 --> 00:01:08,336 I'd like to say, may the best man win. 27 00:01:08,360 --> 00:01:10,216 Ding ding, come on. Save it for the ring. 28 00:01:10,240 --> 00:01:11,536 Go home! 29 00:01:11,560 --> 00:01:12,856 Get them inside! 30 00:01:12,880 --> 00:01:14,736 Get them in! 31 00:01:14,760 --> 00:01:16,576 Don't touch her. She's diabetic. 32 00:01:16,600 --> 00:01:18,176 Watch your back! 33 00:01:18,200 --> 00:01:20,736 We're not going anywhere! 34 00:01:20,760 --> 00:01:24,760 Move, get out of the way! Move! Excuse me. 35 00:01:25,960 --> 00:01:27,736 You call this security, Inspector? 36 00:01:27,760 --> 00:01:29,296 Come on, show a bit of Dunkirk spirit. 37 00:01:29,320 --> 00:01:31,216 I want all drinks containers confiscated. 38 00:01:31,240 --> 00:01:33,096 Plastic cups, the lot. 39 00:01:33,120 --> 00:01:34,536 Be strip searches next. 40 00:01:34,560 --> 00:01:35,976 Dream on. 41 00:01:36,000 --> 00:01:38,696 Political hustings are normally done by about tennish, right? 42 00:01:38,720 --> 00:01:40,616 Yeah, but ten is when the free drink comes out, 43 00:01:40,640 --> 00:01:43,616 so we'll probably be mopping up till midnight. 44 00:01:43,640 --> 00:01:44,416 Why? 45 00:01:46,440 --> 00:01:47,736 I've got a date. 46 00:01:47,760 --> 00:01:49,416 We've been chatting on Skype for hours 47 00:01:49,440 --> 00:01:52,256 and he still wants to meet me. 48 00:01:52,280 --> 00:01:54,576 And he's travelling business. 49 00:01:54,600 --> 00:01:55,896 He's only flipping FBI. 50 00:01:55,920 --> 00:01:57,176 He's cashing in his air miles. 51 00:01:57,200 --> 00:01:58,336 And with his kind of access 52 00:01:58,360 --> 00:02:01,216 there isn't anything he won't know about me, Dinah. 53 00:02:01,240 --> 00:02:04,456 God, I can't tell you how much that makes me want to cry, 54 00:02:04,480 --> 00:02:08,296 because he's still coming. Yeah, he arrives tonight, 11pm GMT. 55 00:02:08,320 --> 00:02:09,736 Go meet him at the airport. 56 00:02:09,760 --> 00:02:13,616 Get a hotel. No! I can't. Ma'am needs us here. We're outgunned. 57 00:02:13,640 --> 00:02:17,616 I'll cover for you. Ditch the head girl thing and get some. 58 00:02:17,640 --> 00:02:18,976 No! 59 00:02:19,000 --> 00:02:23,000 He's going to have to wait. 60 00:02:23,560 --> 00:02:25,456 Oh, girls. Viv, really, it'll be fine. 61 00:02:25,480 --> 00:02:27,216 I'll wear it like a badge of honour. 62 00:02:27,240 --> 00:02:29,136 If some troll sees that you've dribbled squash 63 00:02:29,160 --> 00:02:31,616 down your front, they'll tweet that you've got Parkinson's. 64 00:02:31,640 --> 00:02:35,640 I'd lend you mine but you haven't the bust. Take your pick. 65 00:02:35,760 --> 00:02:38,216 Joy, would you mind? 66 00:02:38,240 --> 00:02:40,176 Er, no! Ma'am. 67 00:02:40,200 --> 00:02:42,736 All drinks containers have been confiscated. What? 68 00:02:42,760 --> 00:02:45,416 I thought you said out there was nothing to worry about. 69 00:02:45,440 --> 00:02:46,936 Relax. 70 00:02:46,960 --> 00:02:48,256 We've got your back. 71 00:02:48,280 --> 00:02:50,296 It's your votes I'm after. 72 00:02:50,320 --> 00:02:52,656 Ta. 73 00:02:52,680 --> 00:02:53,896 Come on. 74 00:02:55,920 --> 00:02:58,936 A black girl in the far right? Is that even possible? 75 00:02:58,960 --> 00:03:01,416 I want them shifted. 76 00:03:01,440 --> 00:03:04,216 Viv, bundling their one black woman into a van in front of the camera 77 00:03:04,240 --> 00:03:06,976 is exactly what they want us to do. They threw squash on the way in. 78 00:03:07,000 --> 00:03:09,656 What's to say there's not acid on the way out? 79 00:03:09,680 --> 00:03:10,776 Hang on. 80 00:03:11,800 --> 00:03:15,800 They didn't see me, did they? 81 00:03:24,560 --> 00:03:26,056 Right, spoke to the producer. 82 00:03:26,080 --> 00:03:28,856 Can't get you 100 but I can get you 50 each. 83 00:03:28,880 --> 00:03:30,776 Oh. Wrong heads, bye-bye. 84 00:03:30,800 --> 00:03:33,256 50 for what? 85 00:03:33,280 --> 00:03:34,936 Who are you with? 86 00:03:34,960 --> 00:03:35,980 Sorry. 87 00:03:36,440 --> 00:03:37,616 Lydia Hopkirk. 88 00:03:37,640 --> 00:03:38,816 We're piloting a new format 89 00:03:38,840 --> 00:03:42,336 that doesn't kowtow to liberal mainstream agendas. 90 00:03:42,360 --> 00:03:44,376 What's it called? 91 00:03:44,400 --> 00:03:46,296 Er, Rock The Boat. 92 00:03:46,320 --> 00:03:48,016 We're looking for new faces, 93 00:03:48,040 --> 00:03:50,336 and your face would really fit the bill. 94 00:03:50,360 --> 00:03:52,776 Cuff her for assault. Don't you fucking dare! 95 00:03:52,800 --> 00:03:54,416 Want my crew to film you lot 96 00:03:54,440 --> 00:03:58,440 cuffing the only black woman at a far right rally? Well, do you? 97 00:04:00,200 --> 00:04:04,200 Get out of here. 98 00:04:06,000 --> 00:04:08,016 Pigs. 99 00:04:08,040 --> 00:04:10,656 50 quid for vox pops, you said? 100 00:04:10,680 --> 00:04:12,056 Yeah. 101 00:04:12,080 --> 00:04:14,936 Just this way. 102 00:04:14,960 --> 00:04:16,936 Right, we're going to shoot you down here 103 00:04:16,960 --> 00:04:20,496 so the crew can control the lighting and the sound, for obvious reasons. 104 00:04:20,520 --> 00:04:23,416 So where is the crew? 105 00:04:23,440 --> 00:04:25,296 I think, er... 106 00:04:27,320 --> 00:04:31,136 Have none of you ever been on a professional fucking set before? 107 00:04:31,160 --> 00:04:34,416 And you? I said I wanted derelict as a background, not tetanus. 108 00:04:34,440 --> 00:04:36,936 Hey, don't talk to her like that, you wonky-eyed prick. 109 00:04:36,960 --> 00:04:40,176 Well, I'm the one who decides who is camera-ready or not 110 00:04:40,200 --> 00:04:41,736 from where I'm standing, 111 00:04:41,760 --> 00:04:43,896 and I wouldn't talk to me like that either. 112 00:04:43,920 --> 00:04:47,416 Right, don't care if you signed spunk monkey or not, 113 00:04:47,440 --> 00:04:51,440 just need signatures, otherwise petty or not, there'll be no cash. 114 00:04:51,600 --> 00:04:55,600 Right, just going to nip to the van to get the wages. Back in a tick. 115 00:05:01,080 --> 00:05:05,080 Fucking mental! Hats off. 116 00:05:23,720 --> 00:05:25,696 Then you need to let me finish. 117 00:05:25,720 --> 00:05:27,416 You've said that three times already 118 00:05:27,440 --> 00:05:31,056 and you've still not got to the point, so no. 119 00:05:31,080 --> 00:05:32,336 They're wrapping up. 120 00:05:32,360 --> 00:05:33,896 I want to keep all exits clear. 121 00:05:33,920 --> 00:05:36,656 Joy, you come up front. Dinah, head to the bar. 122 00:05:36,680 --> 00:05:40,656 If he wants to know how public cuts affect our frontline services, 123 00:05:40,680 --> 00:05:42,776 then let's hear it from the horse's mouth. 124 00:05:42,800 --> 00:05:46,800 That wonderful woman standing right there, Inspector Viv Dearing. 125 00:05:47,720 --> 00:05:49,496 Come on, Viv. 126 00:05:49,520 --> 00:05:51,056 Come on. 127 00:05:51,080 --> 00:05:55,080 She went to school with my mum. 128 00:05:55,440 --> 00:05:58,616 Come on, Viv. 129 00:05:58,640 --> 00:06:01,256 If you want your facts direct tonight, 130 00:06:01,280 --> 00:06:05,280 let's get that wonderful woman up here on this stage. Come on. 131 00:06:05,760 --> 00:06:07,856 Jane, this is a debate for mayoral candidate. 132 00:06:07,880 --> 00:06:10,416 Inspector Dearing, can you deny 133 00:06:10,440 --> 00:06:13,736 that the mayor's cuts have crippled your police force? 134 00:06:13,760 --> 00:06:16,136 Don't do it, ma'am. 135 00:06:16,160 --> 00:06:20,160 This is a democratic forum for elected and electable people. 136 00:06:21,960 --> 00:06:25,816 It's not for civil servants like me. 137 00:06:25,840 --> 00:06:27,176 Well done, ma'am. 138 00:06:27,200 --> 00:06:29,816 Proud of you. 139 00:06:29,840 --> 00:06:33,840 Inspector! Inspector! Inspector! Come on. 140 00:06:34,720 --> 00:06:37,376 Inspector! Inspector! 141 00:06:37,400 --> 00:06:41,400 Come on! 142 00:06:41,480 --> 00:06:43,376 OK. 143 00:06:43,400 --> 00:06:46,016 Oh, Jesus. Dinah, we're all going to burn here. 144 00:06:46,040 --> 00:06:50,040 Viv, this is the one place your mouth doesn't belong. 145 00:06:54,680 --> 00:06:55,816 Thank you. 146 00:06:57,840 --> 00:07:00,616 There are many times when I've felt underfunded, 147 00:07:00,640 --> 00:07:04,640 but only as underfunded as forces across Britain. 148 00:07:05,960 --> 00:07:09,960 As to whose fault that is is a very public matter. 149 00:07:18,480 --> 00:07:20,856 Hiya, it's me. Can you call me back as soon as you get this? 150 00:07:20,880 --> 00:07:23,016 It's work. It's urgent. 151 00:07:23,040 --> 00:07:24,176 To... 152 00:07:24,200 --> 00:07:28,200 To whoever is going to be in charge for the next term, 153 00:07:29,280 --> 00:07:32,536 Manchester has taken a pasting over the last two years. 154 00:07:32,560 --> 00:07:36,560 We're going to need all the help we can get. 155 00:07:37,720 --> 00:07:39,256 Wish she was running for mayor. 156 00:07:39,280 --> 00:07:42,216 They don't. 157 00:07:42,240 --> 00:07:45,656 Thank you. 158 00:07:45,680 --> 00:07:48,056 To summarise my feelings tonight, 159 00:07:48,080 --> 00:07:52,080 the difference between us is that Hassan fights for minorities. 160 00:07:53,120 --> 00:07:57,120 I fight for minorities to live together. 161 00:07:58,840 --> 00:08:00,520 You're a traitor, McCoy! Oh, God, gun! 162 00:08:02,680 --> 00:08:04,176 Ma'am! You all right? 163 00:08:04,200 --> 00:08:08,200 Yeah, we're OK. DS Freers to Control. Shots fired. 164 00:08:08,240 --> 00:08:09,856 Send ambulance and armed response. 165 00:08:09,880 --> 00:08:11,880 Get out of the way! 166 00:08:16,120 --> 00:08:19,656 Dinah! Dinah, you all right? You OK? Go. 167 00:08:19,680 --> 00:08:22,856 He's heading downstairs. I'm on him. 168 00:08:22,880 --> 00:08:24,016 Fuck off back that way! 169 00:08:24,040 --> 00:08:26,416 DI Deering to Control. I want a one mile cordon, 170 00:08:26,440 --> 00:08:27,736 repeat, one mile cordon. 171 00:08:27,760 --> 00:08:31,760 Shooter is white, bald, ginger beard. 172 00:08:35,880 --> 00:08:36,880 Come on! 173 00:08:51,480 --> 00:08:53,016 Come on! 174 00:08:55,040 --> 00:08:56,040 Spike! 175 00:09:16,800 --> 00:09:17,816 DC Tanner's been shot. 176 00:09:17,840 --> 00:09:20,216 Require urgent medical assistance. 177 00:09:20,240 --> 00:09:23,536 Where's he hit? 178 00:09:23,560 --> 00:09:24,570 Joy? 179 00:09:27,520 --> 00:09:28,530 OK. 180 00:09:31,000 --> 00:09:33,816 Stay with me. 181 00:09:33,840 --> 00:09:35,616 Just stay with me. 182 00:09:35,640 --> 00:09:38,880 Can you hear me? Joy? Joy? 183 00:10:01,960 --> 00:10:03,440 Come on! 184 00:10:13,360 --> 00:10:14,310 Dinah. 185 00:10:53,760 --> 00:10:56,536 Miller, it's all right. They checked me out. 186 00:10:56,560 --> 00:11:00,056 Good. So you remember scrapping with him, yeah? 187 00:11:00,080 --> 00:11:03,296 In which case I need his spore, so... 188 00:11:03,320 --> 00:11:06,160 Stop giving yourself piles and get up for me, yeah? 189 00:11:13,800 --> 00:11:16,856 Ma'am, witnesses say the getaway driver drove off without 190 00:11:16,880 --> 00:11:20,016 the shooter. He escaped on foot. We're tracking CCTV... 191 00:11:20,040 --> 00:11:22,656 All he needs to do is duck into anywhere, and we've lost him. 192 00:11:22,680 --> 00:11:26,136 The bike needs tarmac. Track the plates from the station. 193 00:11:26,160 --> 00:11:27,416 Ma'am? 194 00:11:27,440 --> 00:11:31,296 The press are asking me to confirm that a female officer was killed. 195 00:11:31,320 --> 00:11:33,536 I don't know what to do. My face is telling them. 196 00:11:33,560 --> 00:11:36,976 Let it. Just don't give a name. 197 00:11:37,000 --> 00:11:38,696 Oh, Jesus, Viv. 198 00:11:38,720 --> 00:11:40,336 Her dad. 199 00:11:40,360 --> 00:11:42,096 He'll be on a shift. 200 00:11:41,120 --> 00:11:42,496 I'll tell him. No. 201 00:11:41,520 --> 00:11:44,616 He needs to hear it from me. We need you here. 202 00:11:46,640 --> 00:11:50,640 I'll go. 203 00:11:54,800 --> 00:11:58,800 Excuse me? 204 00:12:12,520 --> 00:12:15,056 Jonah? 205 00:12:15,080 --> 00:12:19,080 Let him lie down in the back. 206 00:12:45,640 --> 00:12:47,576 Ma'am? Ma'am. 207 00:12:47,600 --> 00:12:49,976 Those scanners, they had us patting down everyone. 208 00:12:50,000 --> 00:12:52,736 If the gun was on him, he would have set them off. There's no way. 209 00:12:52,760 --> 00:12:56,296 He can't have had it on him when he came in. I know. I know, it's OK. 210 00:12:56,320 --> 00:12:59,376 I want a full intel check on all the town hall staff. 211 00:12:59,400 --> 00:13:01,656 Floor cleaners, the works, yeah? 212 00:13:01,680 --> 00:13:04,696 Yes, ma'am. 213 00:13:04,720 --> 00:13:08,720 DI Deering, can I talk to her? Yeah, of course. 214 00:13:12,000 --> 00:13:16,000 I've had deeper piercings. It's just a scratch. 215 00:13:16,200 --> 00:13:19,536 Thanks to you. 216 00:13:19,560 --> 00:13:21,336 Jesus, I'm so sorry. 217 00:13:21,360 --> 00:13:23,416 Hey, come on. 218 00:13:23,440 --> 00:13:24,696 Come on. 219 00:13:24,720 --> 00:13:26,776 One of the last promises I made your mum 220 00:13:26,800 --> 00:13:29,136 was that I'd keep an eye on you. 221 00:13:29,160 --> 00:13:31,296 I'm so proud. 222 00:13:31,320 --> 00:13:35,136 I kept at least that one. 223 00:13:35,160 --> 00:13:38,096 Did she have kids? 224 00:13:38,120 --> 00:13:42,120 I know it's a shit thing to ask. 225 00:13:42,360 --> 00:13:44,296 Did you recognise him? 226 00:13:44,320 --> 00:13:46,176 Now, I need you to be sure. 227 00:13:46,200 --> 00:13:49,016 A stalker from the campaign? 228 00:13:49,040 --> 00:13:52,296 Pissed-off customer, boyfriend? 229 00:13:52,320 --> 00:13:55,336 What about death threats? Everything I get, I pass on to you lot. 230 00:13:55,360 --> 00:13:58,856 You know I do. 231 00:13:58,880 --> 00:14:02,880 Who'd want you dead? 232 00:14:08,280 --> 00:14:11,056 Dinah. 233 00:14:11,080 --> 00:14:15,080 I know you must have put up some fight. 234 00:14:15,080 --> 00:14:19,080 So did she. 235 00:15:09,480 --> 00:15:13,160 Come on. 236 00:15:17,800 --> 00:15:20,136 Where is she, then? Where is she? 237 00:15:20,160 --> 00:15:23,816 Come on, babe! 238 00:15:23,840 --> 00:15:25,160 Settle down! 239 00:15:54,920 --> 00:15:56,216 Ma'am? 240 00:15:56,240 --> 00:15:57,696 Tracked the bike. 241 00:15:57,720 --> 00:15:59,736 Getaway driver went like stink to the M60. 242 00:15:59,760 --> 00:16:01,520 He then doubled back up... 243 00:16:06,920 --> 00:16:10,920 Keep on it. 244 00:16:26,040 --> 00:16:30,040 What the fuck just happened? 245 00:16:31,440 --> 00:16:34,896 Why wasn't Joy at her post? 246 00:16:34,920 --> 00:16:37,496 She would have seen him stand up. She would have... 247 00:16:37,520 --> 00:16:38,736 You're blaming... 248 00:16:38,760 --> 00:16:40,296 You're blaming her? 249 00:16:40,320 --> 00:16:41,896 No, I... 250 00:16:41,920 --> 00:16:44,416 I'm blaming... 251 00:16:44,440 --> 00:16:48,440 I'm blaming him. 252 00:16:50,680 --> 00:16:53,136 Ma'am, the case downstairs is clogging up the front desk. 253 00:16:53,160 --> 00:16:57,160 Fuck's sake, Gavin, just deal with it! 254 00:16:57,240 --> 00:17:01,240 We've all lost her, Dinah. 255 00:17:02,240 --> 00:17:04,296 Am I going to need someone to book them in? 256 00:17:04,320 --> 00:17:05,776 You book them in. 257 00:17:05,800 --> 00:17:09,800 Just keep your name off the paperwork. 258 00:17:11,840 --> 00:17:15,776 Now, you take your shock... 259 00:17:15,800 --> 00:17:19,800 ..your grief, your anger... 260 00:17:21,880 --> 00:17:25,880 ..and you turn it into fuel. 261 00:17:26,840 --> 00:17:30,840 Understood? 262 00:17:34,120 --> 00:17:35,456 Oh, finally. 263 00:17:35,480 --> 00:17:37,856 What's the matter? Are we not important enough for you? 264 00:17:37,880 --> 00:17:39,776 OK, cool it. Tell me what happened. 265 00:17:39,800 --> 00:17:42,016 My mad bitch of a sister's what's happened. 266 00:17:42,040 --> 00:17:44,536 We were all at the dress fitting, drinking champagne. 267 00:17:44,560 --> 00:17:47,496 Tina decides to neck the lot and starts going on, saying 268 00:17:47,520 --> 00:17:49,176 how Barry's not good enough for me! 269 00:17:49,200 --> 00:17:51,616 I said, "Don't come, then, you silly bitch!" 270 00:17:51,640 --> 00:17:53,816 What's wrong with our Barry? 271 00:17:53,840 --> 00:17:57,840 Then she climbed up, we started fighting and the next thing... 272 00:17:58,880 --> 00:18:01,776 She's got my hand in her mouth! 273 00:18:01,800 --> 00:18:05,800 Who's going to want to say, "I do" to a fucking stump? 274 00:18:24,200 --> 00:18:27,656 On the assumption that you didn't go home last night, 275 00:18:27,680 --> 00:18:29,936 clean underwear. 276 00:18:29,960 --> 00:18:31,816 I didn't get them to open especially. 277 00:18:31,840 --> 00:18:34,816 These are personal stock. 278 00:18:34,840 --> 00:18:37,896 The press office are calling a conference at 9.30. 279 00:18:37,920 --> 00:18:41,176 Yeah, well, clean knickers aren't my priority right now, Marilyn, 280 00:18:41,200 --> 00:18:42,616 and you can tell the press that 281 00:18:42,640 --> 00:18:45,200 I haven't time to give them what they want to hear. 282 00:18:46,680 --> 00:18:49,136 I'm going to be too busy stringing people up by the balls 283 00:18:49,160 --> 00:18:53,160 from here till doomsday. 284 00:19:02,600 --> 00:19:04,080 Come here. 285 00:19:10,440 --> 00:19:13,496 I couldn't do it, ma'am. 286 00:19:13,520 --> 00:19:16,256 Please, please don't make me. 287 00:19:16,280 --> 00:19:19,656 Viv, nobody is going to shove you in front of the public. 288 00:19:19,680 --> 00:19:23,680 You at least have a sleep. You can use my office. 289 00:19:28,000 --> 00:19:31,896 Before he fired, he called Caroline McCoy a traitor. 290 00:19:31,920 --> 00:19:33,296 What's she done to betray him? 291 00:19:33,320 --> 00:19:35,296 Or them? Or anybody? 292 00:19:35,320 --> 00:19:37,896 Caroline's done nothing but glue her community together 293 00:19:37,920 --> 00:19:40,416 like her mam did, before they called that politics. 294 00:19:40,440 --> 00:19:42,496 So it's a lunatic, a lone wolf? 295 00:19:42,520 --> 00:19:45,056 Lone wolf? With a getaway driver? 296 00:19:45,080 --> 00:19:47,016 No. He's a pro. 297 00:19:47,040 --> 00:19:50,296 Oh. Who missed his mark. 298 00:19:50,320 --> 00:19:53,336 Because I pushed her out of the way, 299 00:19:53,360 --> 00:19:57,360 setting off a sequence of events that I would give anything to erase. 300 00:20:02,840 --> 00:20:06,840 Well, I'll leave you to it. 301 00:20:14,160 --> 00:20:15,216 Look sharp! 302 00:20:15,240 --> 00:20:16,696 We need more than coffee. 303 00:20:16,720 --> 00:20:19,336 This is undetectable to anybody outside the Kremlin. 304 00:20:19,360 --> 00:20:21,856 Invented by Dr Yayurin Safe. 305 00:20:21,880 --> 00:20:24,456 This is the man who took our Joy. 306 00:20:24,480 --> 00:20:26,976 Joseph Beckett, 40. 307 00:20:27,000 --> 00:20:29,776 Discharged from the Army 2010 with PTSD. 308 00:20:29,800 --> 00:20:31,136 That's an old photo. 309 00:20:31,160 --> 00:20:33,016 Because all his records are sealed, 310 00:20:33,040 --> 00:20:35,816 we're suspecting he worked in special services. SAS? 311 00:20:35,840 --> 00:20:37,976 How's he on file if he's meant to be that sharp? 312 00:20:38,000 --> 00:20:41,896 Caught entering Heathrow 2014 with 30K, mixed currency. 313 00:20:41,920 --> 00:20:44,616 Suggests that he's been working as a mercenary ever since. 314 00:20:44,640 --> 00:20:48,016 His spores matched the forensic evidence left on Spike's gear. 315 00:20:48,040 --> 00:20:50,776 No known address, no family that we can find. 316 00:20:50,800 --> 00:20:54,456 So me and Joy, we locked a batch of protesters in the basement. 317 00:20:54,480 --> 00:20:56,336 We got them to sign release forms. 318 00:20:56,360 --> 00:20:59,456 Most were fake names, but we lifted fingerprints. 319 00:20:59,480 --> 00:21:00,616 Fake ID. 320 00:21:00,640 --> 00:21:02,376 And a lovely brother, Dennis Caddy. 321 00:21:02,400 --> 00:21:04,056 They run a chapter of Albion. 322 00:21:04,080 --> 00:21:05,336 He wasn't amongst the rabble, 323 00:21:05,360 --> 00:21:07,136 because he's better than that these days. 324 00:21:07,160 --> 00:21:10,416 We know Albion have been upping their game recently, but seriously, 325 00:21:10,440 --> 00:21:13,016 somebody paid good money for what went down yesterday. 326 00:21:13,040 --> 00:21:14,656 Albion have never been that organised. 327 00:21:14,680 --> 00:21:17,696 Oh, we beg to differ. 328 00:21:17,720 --> 00:21:21,656 Achtung, baby, indeed. 329 00:21:21,680 --> 00:21:22,856 I'm having 'em. 330 00:21:22,880 --> 00:21:25,456 You are not! 331 00:21:25,480 --> 00:21:28,256 We are. 332 00:21:28,280 --> 00:21:32,280 Now, come and sit down. 333 00:21:34,880 --> 00:21:38,880 Sit. 334 00:21:41,240 --> 00:21:42,856 This tells us nothing other than 335 00:21:42,880 --> 00:21:45,176 that Caroline McCoy is the centre of gravity. 336 00:21:45,200 --> 00:21:47,496 But why is McCoy a right-wing target? 337 00:21:47,520 --> 00:21:50,656 I mean, Albion were only there because the mayor's a Muslim, right? 338 00:21:50,680 --> 00:21:52,256 She's not on the left either. 339 00:21:52,280 --> 00:21:56,176 Well, she must have made somebody bleed to come after her with this much muscle. 340 00:21:56,200 --> 00:22:00,056 If she knew who it was, she'd surely have told us by now. 341 00:22:00,080 --> 00:22:03,176 We need to find out what it is that she doesn't know. 342 00:22:03,200 --> 00:22:07,056 We need to examine her life in detail - changes in her patterns. 343 00:22:07,080 --> 00:22:09,736 Changes in her accounts. 344 00:22:09,760 --> 00:22:13,576 Crack on. 345 00:22:13,600 --> 00:22:16,856 Jonah, Stuart, check the ANPR scanners. 346 00:22:16,880 --> 00:22:20,880 We need to locate that motorbike before it gets scrapped. 347 00:22:23,280 --> 00:22:25,776 You, you're coming with Dinah and me. 348 00:22:25,800 --> 00:22:28,176 We're going to go and talk to that shower of shits 349 00:22:28,200 --> 00:22:30,736 like a professional team. 350 00:22:30,760 --> 00:22:33,216 Poker face. 351 00:22:33,240 --> 00:22:37,240 It's the least we owe ourselves today of all days. 352 00:22:58,800 --> 00:23:00,416 Yeah. 353 00:23:00,440 --> 00:23:03,536 I'll have to call you back. 354 00:23:03,560 --> 00:23:06,136 Sorry, we don't hire out for wakes. 355 00:23:06,160 --> 00:23:08,336 Where's your brother, Faye? Changing a keg? 356 00:23:08,360 --> 00:23:10,136 That's one way of putting it. 357 00:23:10,160 --> 00:23:11,296 Den? 358 00:23:11,320 --> 00:23:13,416 Pinch off. 359 00:23:13,440 --> 00:23:17,440 The fuzz are here. 360 00:23:37,600 --> 00:23:38,776 Is this them? 361 00:23:38,800 --> 00:23:42,800 More or less. 362 00:23:45,360 --> 00:23:49,336 You lot locked my lot in a basement. 363 00:23:49,360 --> 00:23:51,816 Very brave. 364 00:23:51,840 --> 00:23:53,496 Legal, though? 365 00:23:53,520 --> 00:23:55,096 Caught it all on our phones. 366 00:23:55,120 --> 00:23:57,176 But hand on heart, if you're here 367 00:23:57,200 --> 00:24:00,536 because you're worried about us taking this to our lawyer, 368 00:24:00,560 --> 00:24:03,816 we're going to wait for the hoo-ha to die down first. 369 00:24:03,840 --> 00:24:06,816 Don't want to smear her name before she's in the ground. 370 00:24:06,840 --> 00:24:09,776 We've questions, Caddy. 371 00:24:09,800 --> 00:24:13,800 Of course. Come through. 372 00:24:15,720 --> 00:24:19,016 So, yeah, this is it, mission control. 373 00:24:19,040 --> 00:24:22,416 Excuse the mess. Election's our busiest time of the year. 374 00:24:22,440 --> 00:24:24,096 Here you are, Bon. 375 00:24:24,120 --> 00:24:26,336 There you go, on the house. 376 00:24:26,360 --> 00:24:28,056 Appreciate it. If the shoe fits. 377 00:24:28,080 --> 00:24:30,936 How long has Joseph Beckett being a member of Albion? 378 00:24:30,960 --> 00:24:33,136 Oh, yeah, I saw his face on the news. 379 00:24:33,160 --> 00:24:34,696 He was way before my time. 380 00:24:34,720 --> 00:24:37,416 He got kicked out, what - about five years ago? 381 00:24:37,440 --> 00:24:39,376 Said some really toxic shit. 382 00:24:39,400 --> 00:24:41,416 He's not our type, not at all. 383 00:24:41,440 --> 00:24:43,296 Why did you throw squash at Mayor Hassan? 384 00:24:43,320 --> 00:24:46,816 Hassan's turned Manchester into a petri dish for Islamification. 385 00:24:46,840 --> 00:24:50,136 They can't even be bothered to learn "fuck you" in English. 386 00:24:50,160 --> 00:24:52,936 But being honest, I was just thirsty 387 00:24:52,960 --> 00:24:56,960 and fancied seeing if you lot could be thwarted by a blackcurrant. 388 00:24:58,000 --> 00:24:59,696 Beckett called McCoy a traitor. 389 00:24:59,720 --> 00:25:02,776 Beckett called his dog a traitor. He's bonkers, I told you. 390 00:25:02,800 --> 00:25:05,216 As for McCoy, we'd have any of them over Hassan. 391 00:25:05,240 --> 00:25:08,216 Bonnie thought she was a presenter on Loose Women, didn't you, hon? 392 00:25:08,240 --> 00:25:09,816 When did you break out of the basement? 393 00:25:09,840 --> 00:25:11,336 Why did your mate lock us in? 394 00:25:11,360 --> 00:25:15,360 If we were Muslim, or Polish, no way she'd have had the balls. 395 00:25:16,480 --> 00:25:17,896 She had it coming. 396 00:25:17,920 --> 00:25:19,856 What did you say? All right, Faye. 397 00:25:19,880 --> 00:25:22,496 Last month was a hustings. Big fuss. 398 00:25:22,520 --> 00:25:26,520 Hassan was there, red carpet. All of you lot were there. 399 00:25:27,000 --> 00:25:31,000 Except for you, Mr Caddy. 400 00:25:31,200 --> 00:25:34,816 He was watching the bar for our nan. 401 00:25:34,840 --> 00:25:38,096 Is that a fact? All night long. 402 00:25:38,120 --> 00:25:42,120 Ask any of them. 403 00:25:43,880 --> 00:25:45,416 They're hiding something. 404 00:25:45,440 --> 00:25:47,816 I want every stone turned on Caddy and Albion. 405 00:25:47,840 --> 00:25:49,976 Every member past and present, every Facebook like. 406 00:25:50,000 --> 00:25:51,336 I'm on it, ma'am. 407 00:25:51,360 --> 00:25:53,416 Echo 23969 to DI Deering. 408 00:25:53,440 --> 00:25:54,776 Come in, Jonah. 409 00:25:54,800 --> 00:25:57,296 We've tracked the getaway bike, ma'am. 410 00:25:57,320 --> 00:25:59,256 Keep him within your sights. 411 00:25:59,280 --> 00:26:01,616 No problem, ma'am. We're already up his arse. 412 00:26:01,640 --> 00:26:03,576 Why's he going so slow? Think he took a bullet? 413 00:26:03,600 --> 00:26:06,136 That or he's got a gun. He wants us closer. 414 00:26:06,160 --> 00:26:07,536 Jesus. 415 00:26:07,560 --> 00:26:10,000 What's he doing? Why's he not pulling over? 416 00:26:13,720 --> 00:26:17,720 No, he's... Shit! 417 00:26:18,760 --> 00:26:20,416 Stay down! Don't move! 418 00:26:20,440 --> 00:26:22,536 Echo 23969 to Control. 419 00:26:22,560 --> 00:26:24,360 Ma'am? We've got him. 420 00:26:26,640 --> 00:26:28,936 He's twatted. 421 00:26:28,960 --> 00:26:31,536 And tell Dinah we're going to need a superpower. 422 00:26:31,560 --> 00:26:35,520 He's Polish. 423 00:26:41,360 --> 00:26:42,856 Whoa, whoa. 424 00:26:42,880 --> 00:26:44,336 Cacked his kecks in the car. 425 00:26:44,360 --> 00:26:47,296 We booked him in for drunk driving but ma'am, no way this guy 426 00:26:47,320 --> 00:26:48,960 is the getaway driver. Look at him. 427 00:26:59,680 --> 00:27:01,896 Oh, fuck's sake, John, he's Romanian. 428 00:27:01,920 --> 00:27:03,216 I work! 429 00:27:03,240 --> 00:27:06,336 OK, yeah, well, we're not immigration, we're police. 430 00:27:06,360 --> 00:27:07,576 He's tanked. 431 00:27:07,600 --> 00:27:09,536 Get him showered and Red Bulled. 432 00:27:09,560 --> 00:27:11,816 What, our showers? Stu's right. He's not the driver. 433 00:27:11,840 --> 00:27:14,216 He must have nicked the bike after the driver dumped it. 434 00:27:14,240 --> 00:27:16,616 His feet smell worse than his shit. 435 00:27:16,640 --> 00:27:17,936 Might have seen him. 436 00:27:17,960 --> 00:27:21,960 Run his dobs through Interpol. 437 00:27:25,000 --> 00:27:27,376 Ma'am, you're not going to believe this daft fuck... 438 00:27:27,400 --> 00:27:30,136 Whoa. Oh, my God. 439 00:27:30,160 --> 00:27:32,456 Come on, Miller, be useful. Call a medic. 440 00:27:32,480 --> 00:27:35,496 Yeah, yeah. Oh, ma'am, the helmet had a dash cam in it. 441 00:27:35,520 --> 00:27:38,016 Driver forgot to check before he stole it. 442 00:27:38,040 --> 00:27:42,040 The visual file's fucked, but the driver's voice is stereo. 443 00:27:48,400 --> 00:27:52,400 Getaway driver's pillow talk right after the shots were fired. 444 00:27:53,080 --> 00:27:54,776 Oh, Jesus! What have you done?! 445 00:27:54,800 --> 00:27:58,800 Fuck this, oh, fuck this! 446 00:27:59,440 --> 00:28:01,256 It's Caddy. Sounds like Caddy. 447 00:28:01,280 --> 00:28:03,136 It's nowhere near a cigar for the CPS. 448 00:28:03,160 --> 00:28:04,736 You're stalling on this? Yeah. 449 00:28:04,760 --> 00:28:06,936 In the absence of a witness or a motive. 450 00:28:06,960 --> 00:28:08,976 Why would Albion want to kill Caroline? 451 00:28:09,000 --> 00:28:11,216 Catch. 452 00:28:11,240 --> 00:28:15,016 The T-shirts and the buses that take Albion to the street marches 453 00:28:15,040 --> 00:28:18,336 are all paid for by this guy - Lionel Dirkin. 454 00:28:18,360 --> 00:28:20,376 You know him? Should I? 455 00:28:20,400 --> 00:28:21,536 Well, he founded Pelinor. 456 00:28:21,560 --> 00:28:24,016 The same private security company that employed Beckett. 457 00:28:24,040 --> 00:28:27,576 Oh, welcome to outside the box, bonny lad. 458 00:28:27,600 --> 00:28:31,600 It's lonely here, but we can snuggle up. 459 00:28:36,880 --> 00:28:38,376 Don't tell me, Julia. 460 00:28:38,400 --> 00:28:40,416 The gentleman's a police officer. 461 00:28:40,440 --> 00:28:42,936 DC Tanner, Manchester Met. 462 00:28:42,960 --> 00:28:45,736 We're preparing for the veterans marathon this weekend. 463 00:28:45,760 --> 00:28:47,616 These lads all fought for Queen and country 464 00:28:47,640 --> 00:28:49,816 and then got tossed on the scrapheap on their return. 465 00:28:49,840 --> 00:28:51,496 They've lost the use of their legs. 466 00:28:51,520 --> 00:28:53,256 Here, I teach them they don't need them. 467 00:28:53,280 --> 00:28:56,056 They leave their wheelchairs on the bank, and I get a swim in. 468 00:28:56,080 --> 00:28:57,736 Do you kayak? No. 469 00:28:57,760 --> 00:28:59,296 No excuse in the world not to. 470 00:28:59,320 --> 00:29:02,096 How may I help you? I'm here to ask... 471 00:29:02,120 --> 00:29:05,536 about Joseph Beckett. 472 00:29:05,560 --> 00:29:07,336 Your company was his main employer. 473 00:29:07,360 --> 00:29:08,936 No, no, Evan. 474 00:29:08,960 --> 00:29:10,096 Don't help him! 475 00:29:10,120 --> 00:29:14,120 Let him do it by himself! 476 00:29:15,360 --> 00:29:19,360 Maybe you should go and... No, no. 477 00:29:25,520 --> 00:29:29,520 You ever teach Beckett how to flip a kayak, Mr Dirkin? 478 00:29:29,800 --> 00:29:32,736 Our business depends on ex-personnel from the armed forces, Constable, 479 00:29:32,760 --> 00:29:34,456 and ex-police, for that matter. 480 00:29:34,480 --> 00:29:38,256 Beckett hasn't been deployed by Pelinor for two years. 481 00:29:38,280 --> 00:29:42,016 Ever heard of an extreme far right group called Albion? 482 00:29:42,040 --> 00:29:44,296 You pay their expenses. 483 00:29:44,320 --> 00:29:45,816 Hardly extreme. 484 00:29:45,840 --> 00:29:48,296 They're a harmless street protest movement. 485 00:29:48,320 --> 00:29:51,376 The Liberals just resent Caddy because he knows how to get heard. 486 00:29:51,400 --> 00:29:54,096 Beckett was also a member of Albion. 487 00:29:54,120 --> 00:29:55,776 Fleetingly. 488 00:29:55,800 --> 00:29:59,800 And I was distressed by that. 489 00:30:12,680 --> 00:30:16,536 What about Lionel Dirkin? 490 00:30:16,560 --> 00:30:18,616 You know him. 491 00:30:18,640 --> 00:30:22,016 I know he runs Pelinor. 492 00:30:22,040 --> 00:30:24,256 I know they're pitching for... 493 00:30:24,280 --> 00:30:25,816 Caz? 494 00:30:25,840 --> 00:30:27,456 This is confidential. 495 00:30:27,480 --> 00:30:29,976 It can't be. 496 00:30:30,000 --> 00:30:34,000 Pelinor are after a ?250 million contract with the council. 497 00:30:35,480 --> 00:30:37,736 They want a slice of your firm, the Manchester Met. 498 00:30:37,760 --> 00:30:40,696 Well, that was kicked into the long grass years ago. From you lot, yeah. 499 00:30:40,720 --> 00:30:43,856 But it's still in play. Prisons, transport, forensics. 500 00:30:43,880 --> 00:30:46,976 Pelinor have been working with the council hand-in-glove 501 00:30:47,000 --> 00:30:49,616 for the last four years. It's the brass ring, Viv. 502 00:30:49,640 --> 00:30:50,896 And if you get in? 503 00:30:50,920 --> 00:30:53,256 Then Dirkin will have pissed all his bribes away 504 00:30:53,280 --> 00:30:55,256 because I'd make him pitch from scratch, 505 00:30:55,280 --> 00:30:57,096 because he's clearly out of his box. 506 00:30:57,120 --> 00:31:00,736 Why are you asking? 507 00:31:00,760 --> 00:31:02,576 Beckett worked for Pelinor. 508 00:31:02,600 --> 00:31:05,656 Beckett was a member of Albion. Oh, fuck this. 509 00:31:05,680 --> 00:31:07,336 Fuck this, I'm done. 510 00:31:07,360 --> 00:31:09,096 I'm going, I'm moving to Australia. 511 00:31:09,120 --> 00:31:11,056 I can't do this! It's just a theory. 512 00:31:11,080 --> 00:31:13,216 I've got my business to think about. Caroline! 513 00:31:13,240 --> 00:31:16,536 Your name is on every headline, your face is right next door to Joy's. 514 00:31:16,560 --> 00:31:19,656 You better start milking this, sweetheart. 515 00:31:19,680 --> 00:31:22,296 Because Joy's death... 516 00:31:22,320 --> 00:31:25,656 It's got to stand for more than just... 517 00:31:25,680 --> 00:31:28,856 ..some carving on a London memorial. 518 00:31:28,880 --> 00:31:32,696 We need more women like her. 519 00:31:32,720 --> 00:31:36,720 Like you. 520 00:31:39,880 --> 00:31:43,336 OK, Kev, love. You go and get yourself a Kit Kat from the canteen. 521 00:31:43,360 --> 00:31:47,360 Just give us five minutes. 522 00:31:48,280 --> 00:31:50,056 Rowley's bike? Yes, ma'am. 523 00:31:50,080 --> 00:31:51,736 Marius. 524 00:31:51,760 --> 00:31:55,256 Can you tell us how you got the bike? 525 00:31:55,280 --> 00:31:59,280 I need drink. 526 00:32:02,480 --> 00:32:04,176 Drink! 527 00:32:04,200 --> 00:32:08,200 Drink! 528 00:32:13,160 --> 00:32:14,616 Serious? 529 00:32:14,640 --> 00:32:15,856 This is 90%. 530 00:32:15,880 --> 00:32:18,376 You want to kill our only witness? Add water. 531 00:32:18,400 --> 00:32:20,136 Ma'am, this is a testimony for a jury. 532 00:32:20,160 --> 00:32:21,856 If they see he's pissed, we're finished. 533 00:32:21,880 --> 00:32:23,536 He's on 23 cans of Red Stripe a day. 534 00:32:23,560 --> 00:32:25,656 If we don't keep him in drink, he'll be dead anyway. 535 00:32:25,680 --> 00:32:27,336 Which is exactly what we'll tell them. 536 00:32:27,360 --> 00:32:31,360 You want them to see him looking like this? 537 00:32:48,040 --> 00:32:51,136 I sleep under bridge. 538 00:32:51,160 --> 00:32:52,536 I wake. 539 00:32:52,560 --> 00:32:55,696 I see driver drop bike. 540 00:32:55,720 --> 00:32:59,720 Take off helmet. 541 00:33:00,480 --> 00:33:04,480 Did you see his face? 542 00:33:04,760 --> 00:33:06,136 Marius? 543 00:33:06,160 --> 00:33:10,160 Could you ID him? 544 00:33:14,960 --> 00:33:18,960 Da. 545 00:33:22,080 --> 00:33:25,856 Get off me! I haven't done this! 546 00:33:25,880 --> 00:33:28,696 You are under arrest in connection to the murder of Joy Frears. 547 00:33:28,720 --> 00:33:30,256 Get the cuffs on him. 548 00:33:30,280 --> 00:33:31,880 We'll riot! 549 00:33:38,000 --> 00:33:40,456 Fuck off. 550 00:33:40,480 --> 00:33:44,016 Hey, that's assault, you! 551 00:33:44,040 --> 00:33:47,496 It's all right, I'll ring Nanny, yeah? 552 00:33:47,520 --> 00:33:49,096 Regulars all say the same thing. 553 00:33:49,120 --> 00:33:51,016 Dennis Caddy was in the pub all night. 554 00:33:51,040 --> 00:33:53,136 Bless him. Get the tramp ready. 555 00:33:53,160 --> 00:33:56,216 Ma'am, McCoy is talking to the press. 556 00:33:56,240 --> 00:33:59,776 I'd just like to say, on behalf of my family to hers, 557 00:33:59,800 --> 00:34:02,376 that Sergeant Frears will be cherished as 558 00:34:02,400 --> 00:34:04,296 one of the greatest and bravest 559 00:34:04,320 --> 00:34:06,736 that the Manchester Met have ever had. 560 00:34:06,760 --> 00:34:10,760 A friend told me to honour her sacrifice - well, here I am. 561 00:34:11,400 --> 00:34:12,856 And I'm still standing. 562 00:34:12,880 --> 00:34:15,416 I'm standing for what Joy stood for. 563 00:34:15,440 --> 00:34:17,456 Polling day is a week Thursday. 564 00:34:17,480 --> 00:34:21,480 Bring it. 565 00:34:23,240 --> 00:34:26,176 Tramp's prints have come back from Interpol. Please, God. 566 00:34:26,200 --> 00:34:28,456 He is who he says he is. No records. 567 00:34:28,480 --> 00:34:32,480 CPS says if Marius IDs Caddy, we can charge him. 568 00:34:33,280 --> 00:34:37,280 We've got him, Viv. 569 00:34:39,080 --> 00:34:40,976 Is this recording, yeah? 570 00:34:41,000 --> 00:34:42,096 Good. 571 00:34:42,120 --> 00:34:45,496 Because I want it on that these allegations are a fucking disgrace. 572 00:34:45,520 --> 00:34:47,056 What, like your war record? 573 00:34:47,080 --> 00:34:48,296 You brag about heroics, 574 00:34:48,320 --> 00:34:50,656 but you were dishonourably discharged for hanging bacon 575 00:34:50,680 --> 00:34:53,016 off a mosque during a peacekeeping mission in Basra. 576 00:34:53,040 --> 00:34:54,576 That was heroic. 577 00:34:54,600 --> 00:34:57,936 Have you ever had any association with Lionel Dirkin? 578 00:34:57,960 --> 00:35:01,416 We've got a lot of angels on our shoulders, you'd be surprised. 579 00:35:01,440 --> 00:35:03,976 Pinning me up for this is going to cost you. 580 00:35:04,000 --> 00:35:05,616 I'm no killer. 581 00:35:05,640 --> 00:35:07,936 We don't think you're the killer, Dennis. 582 00:35:07,960 --> 00:35:09,696 We think you're the getaway driver. 583 00:35:09,720 --> 00:35:12,016 And a shit one, because you left the dash cam on 584 00:35:12,040 --> 00:35:13,616 in the helmet that you nicked. 585 00:35:13,640 --> 00:35:15,416 We've got your voice on tape. 586 00:35:15,440 --> 00:35:18,576 So let's start cutting a bit of flab off that sentence. 587 00:35:18,600 --> 00:35:20,576 Where is your mate Beckett? 588 00:35:20,600 --> 00:35:22,696 And who hired him to take out McCoy? 589 00:35:22,720 --> 00:35:25,216 He's not my mate, so how the fuck do I know? 590 00:35:25,240 --> 00:35:28,096 Because we've got a witness who saw your face when you dumped the bike. 591 00:35:28,120 --> 00:35:30,016 He's in the building right now. 592 00:35:30,040 --> 00:35:31,656 You have the right to refuse an ID parade 593 00:35:31,680 --> 00:35:33,136 where your mug will be one in eight, 594 00:35:33,160 --> 00:35:34,736 but then that gives us the right 595 00:35:34,760 --> 00:35:36,736 to park the witness outside the station 596 00:35:36,760 --> 00:35:38,856 and he'll finger you as soon as you leave. 597 00:35:38,880 --> 00:35:42,880 You'll wake up tomorrow morning in a Cat A prison 598 00:35:43,360 --> 00:35:47,360 with Cat A jihadis desperate to borrow a cup of sugar. 599 00:35:47,640 --> 00:35:51,640 Your neck is pulsing like a toad, Dennis. 600 00:35:51,760 --> 00:35:54,336 Now, we could, if we... 601 00:35:54,360 --> 00:35:55,856 Sorry to interrupt. 602 00:35:55,880 --> 00:35:58,056 Inspector, may I have a word? 603 00:35:58,080 --> 00:36:02,080 Both of you. 604 00:36:09,560 --> 00:36:12,296 Jesus, Marilyn. Please don't cock-block me in front of perps. 605 00:36:12,320 --> 00:36:15,216 DC Tanner, please escort Caddy back down to his cell. 606 00:36:15,240 --> 00:36:19,240 What? Ma'am, we've got him! Your office, now. 607 00:36:31,600 --> 00:36:34,216 Diana, got two ticks? 608 00:36:34,240 --> 00:36:36,616 Easy, watch where you're going. 609 00:36:36,640 --> 00:36:38,496 Oh, that's never been a good look for you. 610 00:36:38,520 --> 00:36:41,376 Marilyn stole in on Caddy and I've got to do something. 611 00:36:41,400 --> 00:36:45,056 What? 612 00:36:45,080 --> 00:36:46,736 I don't fucking know. 613 00:36:46,760 --> 00:36:48,216 Diana, trust me. 614 00:36:48,240 --> 00:36:51,816 You hear me out before you go doing any more of your P45 shit. 615 00:36:51,840 --> 00:36:54,736 Now, you saw Joy Pied Piper those rats into the basement, 616 00:36:54,760 --> 00:36:57,056 yeah, she was a Catherine wheel, best there was. Right? 617 00:36:57,080 --> 00:36:59,976 So, why did she ditch her post at the hustings? 618 00:37:00,000 --> 00:37:01,336 Even if she left the iron on, 619 00:37:01,360 --> 00:37:03,096 thought one of her cats were on fire, 620 00:37:03,120 --> 00:37:04,816 Joy would never neglect her duty. 621 00:37:04,840 --> 00:37:08,840 She left to call her dad. A 15-second call. 622 00:37:09,080 --> 00:37:10,336 Now don't you want to know 623 00:37:10,360 --> 00:37:14,900 what that beautiful kid's last sparks for us were? 624 00:37:17,120 --> 00:37:21,120 What's coming, Marilyn? 625 00:37:21,720 --> 00:37:25,720 He is. 626 00:37:27,440 --> 00:37:28,856 OK. 627 00:37:28,880 --> 00:37:30,096 Sorry I'm late. 628 00:37:30,120 --> 00:37:33,456 You're either a spook, Special Branch or work experience. Which is it? 629 00:37:33,480 --> 00:37:34,776 Viv, this is... 630 00:37:34,800 --> 00:37:36,216 Chief Inspector Tom Pembroke. 631 00:37:36,240 --> 00:37:38,536 Special Branch. You're joking! 632 00:37:38,560 --> 00:37:41,736 I've got more five o'clock shadow than he has. 633 00:37:41,760 --> 00:37:43,016 Agreed. 634 00:37:43,040 --> 00:37:44,216 You little shit. 635 00:37:44,240 --> 00:37:48,240 Marilyn, are you going to let Foetus Cop talk about us like that? 636 00:37:49,560 --> 00:37:52,936 Dennis Caddy is to be released without charge. 637 00:37:52,960 --> 00:37:54,216 What? 638 00:37:54,240 --> 00:37:56,256 Albion's the target of a larger operation 639 00:37:56,280 --> 00:37:59,136 and if this man's charged, that operation's jeopardised. 640 00:37:59,160 --> 00:38:02,176 You're joking. We've got one of Sergeant Freers' killers downstairs 641 00:38:02,200 --> 00:38:05,176 and you're ordering me to hold open the door for Caddy on the way out? 642 00:38:05,200 --> 00:38:08,896 Well, you'd better throw me a better line than that. 643 00:38:08,920 --> 00:38:10,896 We planted a UC in Albion. 644 00:38:10,920 --> 00:38:13,616 If Caddy is charged, the agent's position becomes untenable. 645 00:38:13,640 --> 00:38:15,056 Wait. Stop. 646 00:38:15,080 --> 00:38:19,080 You had a UC in Albion and we were told precisely dick 647 00:38:19,520 --> 00:38:22,616 about a planned attack on McCoy's life? 648 00:38:22,640 --> 00:38:24,456 And you knew all about it? 649 00:38:24,480 --> 00:38:25,816 And you pull this now, 650 00:38:25,840 --> 00:38:29,336 just when we are within a hair's breadth of charging him? 651 00:38:29,360 --> 00:38:30,736 Don't get emotional, Viv. 652 00:38:30,760 --> 00:38:34,760 Fuck you! I lost a friend. 653 00:38:35,560 --> 00:38:38,696 If it eases tensions, DCI Marchant was almost as in the dark as you. 654 00:38:38,720 --> 00:38:39,816 You're out of line. 655 00:38:39,840 --> 00:38:41,616 I'm paid to be, Chief Inspector. 656 00:38:41,640 --> 00:38:44,176 Oh, you jumped-up little piss stump. You're off the case. 657 00:38:44,200 --> 00:38:47,096 Who was the agent? Any further investigation into Caddy or Albion 658 00:38:47,120 --> 00:38:49,536 will be regarded as perverting the course of justice. 659 00:38:49,560 --> 00:38:50,776 Been there, done that. 660 00:38:50,800 --> 00:38:53,976 You lot have threatened curtains on my career since year dot. 661 00:38:54,000 --> 00:38:55,296 So out of my way. 662 00:38:55,320 --> 00:38:56,936 I am charging him. 663 00:38:56,960 --> 00:38:59,496 Also, misconduct of public office. 664 00:38:59,520 --> 00:39:01,336 Not curtains, Inspector. 665 00:39:01,360 --> 00:39:02,576 Bars. 666 00:39:02,600 --> 00:39:06,600 Oh, you've been dying to spunk that one out, haven't you? 667 00:39:08,160 --> 00:39:09,976 You'll inform Caddy and his solicitor 668 00:39:10,000 --> 00:39:11,976 that the evidence against him is flawed. 669 00:39:12,000 --> 00:39:14,056 I'll leave the details to your imagination 670 00:39:14,080 --> 00:39:16,496 but keep it convincing. 671 00:39:16,520 --> 00:39:20,520 Do I make myself clear, Inspector? 672 00:39:23,120 --> 00:39:27,120 Yes, Sir. 673 00:39:31,800 --> 00:39:35,800 Ma'am. 674 00:39:52,960 --> 00:39:55,816 Robin? 675 00:39:55,840 --> 00:39:59,840 Robin, it's me, Miller. 676 00:40:07,600 --> 00:40:11,600 Robin, why didn't you call me, huh? 677 00:40:12,240 --> 00:40:16,240 Look, have you taken or smoked owt else I need to fret about? 678 00:40:16,800 --> 00:40:19,736 Look, Robin, we need you to focus, yeah? 679 00:40:19,760 --> 00:40:23,760 I know, I know, I know. 680 00:40:24,800 --> 00:40:27,376 Robin... 681 00:40:27,400 --> 00:40:30,096 Joy phoned you just before she died. 682 00:40:30,120 --> 00:40:32,536 It was a quick call. 683 00:40:32,560 --> 00:40:34,416 Can you remember what she said? 684 00:40:34,440 --> 00:40:36,136 I didn't pick up. 685 00:40:36,160 --> 00:40:38,296 I was on shift. 686 00:40:38,320 --> 00:40:42,296 So she left a message? 687 00:40:42,320 --> 00:40:45,296 Have you listened to it? 688 00:40:45,320 --> 00:40:49,320 I'm building up to it. 689 00:40:51,120 --> 00:40:55,120 Passcode's her birthday. 690 00:41:00,280 --> 00:41:01,656 Robin, it's Ada. 691 00:41:01,680 --> 00:41:04,656 I'm just calling to say what a laugh last night was. 692 00:41:04,680 --> 00:41:06,176 Hey, let's do it again... 693 00:41:06,200 --> 00:41:07,576 Rob? It's Ernie. 694 00:41:07,600 --> 00:41:10,096 Mate, have I got some really strong shit for you. 695 00:41:10,120 --> 00:41:12,096 It's called God's puss... 696 00:41:12,120 --> 00:41:15,376 Hi, it's, it's me. Can you call me back when you get this? 697 00:41:15,400 --> 00:41:16,936 It's, it's work. 698 00:41:16,960 --> 00:41:19,976 It's urgent. 699 00:41:20,000 --> 00:41:23,416 I, I need you to find me the photo album that you made me for my 21st, 700 00:41:23,440 --> 00:41:25,936 you know, the one with all the Hendon stuff in it. 701 00:41:25,960 --> 00:41:27,456 It should be under my bed. 702 00:41:27,480 --> 00:41:29,216 Oh, God, Dad, I don't know. 703 00:41:29,240 --> 00:41:33,240 It's... It's somewhere. 704 00:41:57,400 --> 00:42:01,400 Got it. Hendon. 705 00:42:09,080 --> 00:42:13,080 No, no. There's no way I'm eating humble pie in front of that piece of shit. 706 00:42:13,680 --> 00:42:15,616 We have to tuck right in. We have no choice! 707 00:42:15,640 --> 00:42:16,896 Ma'am. 708 00:42:16,920 --> 00:42:19,976 Dinah? Caddy's girlfriend, she's a UC. 709 00:42:20,000 --> 00:42:21,936 She's a fucking cop, Viv. 710 00:42:21,960 --> 00:42:25,960 She could have stopped it. 711 00:42:29,240 --> 00:42:32,240 Fucking hell! 712 00:42:41,680 --> 00:42:45,096 Mr Caddy, I've got some bad news. 713 00:42:45,120 --> 00:42:47,936 You were witnessed ditching the getaway bike by a Romanian tramp 714 00:42:47,960 --> 00:42:50,416 and he's identified you as the getaway driver. 715 00:42:50,440 --> 00:42:51,976 And what did you offer him in return? 716 00:42:52,000 --> 00:42:55,816 A three-bedroom semi over his head? 717 00:42:55,840 --> 00:42:59,840 Unfortunately, the tramp is wanted by Interpol for fraud. 718 00:43:02,280 --> 00:43:05,576 We'll be argued down by any bottom dollar barrister, even yours. 719 00:43:05,600 --> 00:43:08,736 Well, God bless Romania, man! 720 00:43:08,760 --> 00:43:10,936 I'll buy him an ouzo or whatever the fuck. 721 00:43:10,960 --> 00:43:12,416 So what? 722 00:43:12,440 --> 00:43:13,656 I walk? 723 00:43:13,680 --> 00:43:17,416 You slither. 724 00:43:17,440 --> 00:43:19,376 I don't know what's harder to take. 725 00:43:19,400 --> 00:43:24,400 Your boss' perfume or the sweet shit manure of your breath. 726 00:43:28,480 --> 00:43:30,580 Fuck! 727 00:43:35,320 --> 00:43:37,816 Yes! 728 00:43:37,840 --> 00:43:41,336 Oh, my God! 729 00:43:41,360 --> 00:43:43,016 Hey, Penny? 730 00:43:43,040 --> 00:43:46,176 Your boyfriend watched his mate fire two bullets 731 00:43:46,200 --> 00:43:49,536 into an unarmed officer. 732 00:43:49,560 --> 00:43:52,776 You could have saved her. 733 00:43:52,800 --> 00:43:56,736 I'm sorry about your mate. 734 00:43:56,760 --> 00:43:59,136 Why don't you go home and have a cry and a wank 735 00:43:59,160 --> 00:44:02,136 to Candle In The Wind for me, OK? 736 00:44:02,160 --> 00:44:03,260 Babe! 737 00:44:25,840 --> 00:44:28,696 I've placed Stuart and Jonah on surveillance of Dennis Caddy. 738 00:44:28,720 --> 00:44:30,456 Which part of Pembroke's threat of prison 739 00:44:30,480 --> 00:44:31,736 did you feel had wriggle room? 740 00:44:31,760 --> 00:44:34,216 You've chosen Dinah. I've made her in my own image, Ma'am. 741 00:44:34,240 --> 00:44:35,376 Stay the fuck way from us! 742 00:44:35,400 --> 00:44:36,736 Yeah, that's what I'm afraid of. 743 00:44:36,760 --> 00:44:39,016 I always wanted it. Not like this. 744 00:44:39,040 --> 00:44:40,576 Shit. What is it? 745 00:44:40,600 --> 00:44:42,336 No, I mean it literally shit. 746 00:44:42,360 --> 00:44:44,936 If it's ricin, we're playing footsie in the morgue already. 747 00:44:44,960 --> 00:44:46,136 This is code red. 748 00:44:46,160 --> 00:44:48,456 Everyone out. This is Beckett. Happy hunting. 749 00:44:48,480 --> 00:44:50,736 You need to work out what you want your face next to 750 00:44:50,760 --> 00:44:52,616 in the news on the eve of an election, Sir, 751 00:44:52,640 --> 00:44:55,540 panic in the streets or a row of stiffs in an outbreak tent. 752 00:45:00,880 --> 00:45:02,600 Subtitles by Red Bee Media 56898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.