Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,115 --> 00:01:45,713
- Morning.
- Morning.
2
00:01:45,853 --> 00:01:47,353
Hi, there.
3
00:02:33,089 --> 00:02:34,468
Hello?
4
00:02:34,516 --> 00:02:36,110
Anika, Grady.
5
00:02:37,363 --> 00:02:38,739
Where's Mahesh?
6
00:02:38,823 --> 00:02:40,799
He's supposed to be here by now.
7
00:02:41,083 --> 00:02:42,659
His car's here.
8
00:02:42,966 --> 00:02:44,836
I'll check the summer house.
9
00:03:17,397 --> 00:03:19,677
Aluminum, that's fine, I know that one.
10
00:03:20,018 --> 00:03:21,351
Tin, tin's fine.
11
00:03:22,456 --> 00:03:23,731
Gold.
12
00:03:26,016 --> 00:03:27,031
Oh!
13
00:03:27,056 --> 00:03:28,133
Hey, you, give me back my gold!
14
00:03:29,366 --> 00:03:31,166
Oh no, not you, Mrs. Willis, it's...
15
00:03:32,394 --> 00:03:34,171
Hey, you, give me back my gold.
16
00:03:55,213 --> 00:03:56,693
When was the Ponte Vechhio built?
17
00:03:56,793 --> 00:04:00,993
It first appeared in a
document in 996... ad.
18
00:04:01,036 --> 00:04:02,135
Come on, come on, Leo.
19
00:04:02,160 --> 00:04:03,509
Details, details.
20
00:04:04,043 --> 00:04:05,266
One more.
21
00:04:05,816 --> 00:04:07,375
How small is an atom?
22
00:04:07,470 --> 00:04:09,819
- Very.
- Leo, how small?
23
00:04:09,820 --> 00:04:11,099
Really rather titchy.
24
00:04:11,100 --> 00:04:12,890
- What are you playing at?
- Can we just go?
25
00:04:12,891 --> 00:04:14,749
No, every second counts.
26
00:04:14,750 --> 00:04:16,155
How small is an atom?
27
00:04:16,208 --> 00:04:19,768
.00000001 of a millimeter in diameter.
28
00:04:19,793 --> 00:04:20,993
Okay.
29
00:04:21,557 --> 00:04:23,747
We can do some more on a walk.
30
00:04:23,820 --> 00:04:25,220
Time to make your mom proud.
31
00:04:33,210 --> 00:04:35,376
Victim: Mahesh Sidana.
32
00:04:36,146 --> 00:04:37,412
Head of the local school.
33
00:04:37,482 --> 00:04:38,952
The wife found the body.
34
00:04:39,027 --> 00:04:41,200
He'd been collecting butterflies.
35
00:04:43,470 --> 00:04:45,021
Circulus?
36
00:04:45,230 --> 00:04:47,265
It's an IQ society.
37
00:04:47,333 --> 00:04:50,151
A membership club for people
of high intelligence.
38
00:04:50,220 --> 00:04:52,128
It was founded here in the village.
39
00:04:52,223 --> 00:04:55,032
They use the school during the holidays.
40
00:04:55,080 --> 00:04:56,737
Maybe we should join, sir.
41
00:04:56,859 --> 00:04:58,738
I'm a bit of a legend at pop quizzes.
42
00:04:58,800 --> 00:05:00,141
Unbeatable.
43
00:05:00,260 --> 00:05:01,468
Really?
44
00:05:02,040 --> 00:05:04,619
Circulus exams are a
little more demanding
45
00:05:04,644 --> 00:05:06,145
than a pop quiz, Winter.
46
00:05:06,877 --> 00:05:08,071
Ah.
47
00:05:11,887 --> 00:05:13,136
Well, that's odd.
48
00:05:13,210 --> 00:05:14,993
Someone's lost a butterfly.
49
00:05:15,696 --> 00:05:17,165
Stunning.
50
00:05:17,740 --> 00:05:20,740
I think you'll find the butterfly's
quite attractive, too.
51
00:05:24,599 --> 00:05:25,726
Hey, you two.
52
00:05:25,906 --> 00:05:26,940
All set?
53
00:05:26,965 --> 00:05:28,159
I think so.
54
00:05:28,875 --> 00:05:31,559
You know it's a waste
of time, don't you?
55
00:05:31,680 --> 00:05:35,070
There are those who thought...
who think differently.
56
00:05:35,896 --> 00:05:37,260
Of course, sir.
57
00:05:38,460 --> 00:05:39,703
Test me.
58
00:05:43,909 --> 00:05:45,684
Latin name for small coppers.
59
00:05:45,726 --> 00:05:47,132
Lycaena phlaeas.
60
00:05:47,178 --> 00:05:48,378
And one.
61
00:05:48,798 --> 00:05:50,563
Bye!
62
00:05:50,626 --> 00:05:53,773
Mary's virgin explanation made
63
00:05:53,798 --> 00:05:56,889
Joseph suspect upstairs neighbors.
64
00:05:56,914 --> 00:05:58,065
And why wouldn't they?
65
00:05:58,066 --> 00:05:59,899
Hi... Oh.
66
00:06:01,560 --> 00:06:02,989
You're studying the exam again?
67
00:06:03,041 --> 00:06:04,879
Eddie, will you never learn?
68
00:06:04,948 --> 00:06:06,834
I just did, I have learned.
69
00:06:06,930 --> 00:06:08,789
I've learned so much my
head's gonna explode.
70
00:06:18,210 --> 00:06:21,688
Who in their right mind chooses
to be surrounded by death?
71
00:06:23,556 --> 00:06:25,939
What about Mr. Sidana?
72
00:06:27,080 --> 00:06:28,507
Popped his clogs.
73
00:06:29,383 --> 00:06:30,762
Any idea how he popped them?
74
00:06:30,876 --> 00:06:32,475
An earth auger drill bit powered
75
00:06:32,500 --> 00:06:33,773
through the pericardial cavity
76
00:06:33,798 --> 00:06:35,744
might have had something to do with it.
77
00:06:36,126 --> 00:06:37,615
Pre-porridge.
78
00:06:37,640 --> 00:06:39,349
Paint's still slightly tacky.
79
00:06:39,620 --> 00:06:41,828
Painted pre-porridge presumably.
80
00:06:41,990 --> 00:06:43,852
There's no sign of forced entry.
81
00:06:44,176 --> 00:06:46,085
So, either the doors were unlocked
82
00:06:46,110 --> 00:06:47,945
or the killer had a key.
83
00:06:48,016 --> 00:06:49,105
Signs of a struggle.
84
00:06:49,130 --> 00:06:50,799
This might've been useful.
85
00:06:51,079 --> 00:06:52,608
Ethyl acetate.
86
00:06:52,830 --> 00:06:54,329
He was asphyxiated.
87
00:06:54,570 --> 00:06:56,325
It's used in killing jars.
88
00:06:56,446 --> 00:06:58,125
That's what you keep butterflies in.
89
00:06:58,150 --> 00:07:00,159
You douse a bit cotton ball
and drop it in there, too.
90
00:07:00,160 --> 00:07:01,419
It kills without marking.
91
00:07:01,420 --> 00:07:03,336
I had no idea you were an expert.
92
00:07:03,530 --> 00:07:05,109
Did it in Biology.
93
00:07:05,110 --> 00:07:06,892
See, it's not just pop quizzes.
94
00:07:07,430 --> 00:07:08,899
Should we call it one-nil to me?
95
00:07:10,004 --> 00:07:11,579
We did the one
where you take a dead frog,
96
00:07:11,580 --> 00:07:13,670
stick electrodes in it
and make his legs kick.
97
00:07:15,690 --> 00:07:18,449
Weird things, butterflies,
according to my fella.
98
00:07:18,474 --> 00:07:20,557
Nature's proof of reincarnation.
99
00:07:25,140 --> 00:07:28,023
Why kill someone in the
manner of a caught butterfly?
100
00:07:29,640 --> 00:07:31,825
Notice any thing in particular?
101
00:07:31,905 --> 00:07:35,758
The black edging, copper orange wings.
102
00:07:36,810 --> 00:07:38,560
It's the butterfly from the poster.
103
00:07:40,206 --> 00:07:42,029
A Small Copper, I believe.
104
00:07:44,060 --> 00:07:45,314
One-all?
105
00:08:06,080 --> 00:08:08,033
Welcome to Circulus.
106
00:08:08,130 --> 00:08:11,153
In this, our 20th anniversary year.
107
00:08:11,210 --> 00:08:14,200
In which time our community has come far
108
00:08:14,263 --> 00:08:17,262
and you are all welcome to join us.
109
00:08:17,370 --> 00:08:18,894
Or try to.
110
00:08:21,300 --> 00:08:23,007
General knowledge today,
111
00:08:23,080 --> 00:08:26,894
mathematics and lateral
thinking tomorrow.
112
00:08:28,303 --> 00:08:31,082
Mahesh went collecting in the meadows
113
00:08:31,270 --> 00:08:34,823
and... I was at an editorial meeting.
114
00:08:35,670 --> 00:08:37,534
I edit the local newspaper.
115
00:08:39,270 --> 00:08:41,023
We have an office in Newton Magna.
116
00:08:41,930 --> 00:08:43,493
So what brought you home?
117
00:08:44,440 --> 00:08:46,329
Grady Palmerston rang,
he said that Mahesh
118
00:08:46,354 --> 00:08:47,904
hadn't turned up to invigilate.
119
00:08:48,880 --> 00:08:52,002
Tell me, would your summer
house normally be locked?
120
00:08:52,030 --> 00:08:53,209
Absolutely.
121
00:08:53,236 --> 00:08:55,155
He kept the key with him at all times.
122
00:08:55,180 --> 00:08:56,422
Is there a spare?
123
00:08:56,966 --> 00:08:58,895
At school in his desk, I think.
124
00:08:58,920 --> 00:09:00,859
Your husband wasn't the
only person interested
125
00:09:00,860 --> 00:09:02,359
in butterflies.
126
00:09:02,360 --> 00:09:04,289
We saw a young woman in the village.
127
00:09:04,290 --> 00:09:05,899
Penny Kingdom.
128
00:09:05,900 --> 00:09:07,489
Biology teacher.
129
00:09:07,490 --> 00:09:09,119
She runs a lepidoptery group.
130
00:09:09,120 --> 00:09:10,903
Was your husband a part of that?
131
00:09:10,928 --> 00:09:12,263
No.
132
00:09:12,299 --> 00:09:14,052
He kept his hobby to himself.
133
00:09:17,840 --> 00:09:20,169
Oh, someone shoved them
through the letterbox.
134
00:09:20,170 --> 00:09:21,369
Any idea who?
135
00:09:21,370 --> 00:09:22,769
No.
136
00:09:22,770 --> 00:09:24,749
There has been a campaign.
137
00:09:24,750 --> 00:09:28,818
I guess nobody likes a club who
won't have them as a member.
138
00:09:28,953 --> 00:09:30,614
Was your husband a member?
139
00:09:30,639 --> 00:09:32,722
Yes, a founding member.
140
00:09:35,800 --> 00:09:39,803
So, if this campaign escalated,
141
00:09:41,070 --> 00:09:43,110
your husband might have been a target.
142
00:09:46,812 --> 00:09:48,466
A lot of mint in that room, strange,
143
00:09:48,491 --> 00:09:49,840
- don't you think?
- Not really.
144
00:09:49,841 --> 00:09:51,579
Her husband who was
obsessed with butterflies
145
00:09:51,580 --> 00:09:53,399
but kept his collection
in the summer house.
146
00:09:53,400 --> 00:09:55,079
Mint repels insects.
147
00:09:55,080 --> 00:09:58,869
She's not a fan of insects
or maybe her husband.
148
00:09:58,870 --> 00:10:00,629
Very good, two-one.
149
00:10:00,630 --> 00:10:02,389
We'll need background checks on Mrs.
Sidana
150
00:10:02,390 --> 00:10:04,959
and look into the butterfly
group and Circulus.
151
00:10:04,960 --> 00:10:06,289
I'll take the lepidopterous.
152
00:10:06,290 --> 00:10:07,714
I thought you might.
153
00:10:22,435 --> 00:10:23,843
Local heads.
154
00:10:24,673 --> 00:10:25,942
Who will you get to replace Mahesh?
155
00:10:25,967 --> 00:10:27,546
If I knew that I wouldn't
156
00:10:27,610 --> 00:10:29,419
have asked for the list, Celeste.
157
00:10:29,420 --> 00:10:31,979
Find Luke, it's time he
pulled his finger out.
158
00:10:32,032 --> 00:10:33,888
I'm meant to be at work.
159
00:10:34,010 --> 00:10:36,293
I'm not going to sack you, am I?
160
00:10:46,090 --> 00:10:47,889
- Morning.
- Morning, Luke.
161
00:10:47,980 --> 00:10:49,143
Pint of Grace Ale?
162
00:11:15,230 --> 00:11:17,508
Quite a detective finding me here.
163
00:11:17,600 --> 00:11:19,000
Your directions were good.
164
00:11:23,330 --> 00:11:24,920
Sorry to hear about Mahesh.
165
00:11:25,759 --> 00:11:28,755
Anika told Grady, Grady told his wife,
166
00:11:28,780 --> 00:11:31,680
and Grady and Celeste told the world.
167
00:11:31,770 --> 00:11:33,669
Mr. Sidana was your boss, wasn't he?
168
00:11:33,694 --> 00:11:36,294
I gather he wasn't a member
of your butterfly group?
169
00:11:37,360 --> 00:11:40,368
He liked to trap, kill
and pin butterflies.
170
00:11:40,560 --> 00:11:42,869
We believed butterflies are
better alive than dead.
171
00:11:42,870 --> 00:11:44,178
I gather some are missing.
172
00:11:44,490 --> 00:11:46,601
Yeah, some Small Coppers.
173
00:11:46,896 --> 00:11:48,205
They normally thrive I this area,
174
00:11:48,230 --> 00:11:50,068
but this year none, not one.
175
00:11:50,170 --> 00:11:53,348
I think someone's poisoning
the land with pesticides.
176
00:11:53,466 --> 00:11:55,265
And why would someone do that?
177
00:11:55,340 --> 00:11:56,729
Because people in Little Crosby
178
00:11:56,730 --> 00:11:58,169
don't care about the environment.
179
00:11:58,170 --> 00:12:00,093
They're only interested
in someones like you.
180
00:12:00,190 --> 00:12:01,902
Not a fan of Circulus, then?
181
00:12:01,903 --> 00:12:03,422
It's everything I hate.
182
00:12:03,620 --> 00:12:05,529
What it represents.
183
00:12:05,530 --> 00:12:09,579
It's divisive, it's aloof,
it's a clique, it's a cult.
184
00:12:09,580 --> 00:12:10,943
Yeah, but apart from that.
185
00:12:12,936 --> 00:12:14,865
You wouldn't happen to know anything
186
00:12:14,900 --> 00:12:17,383
about anti-Circulus leaflets, would you?
187
00:12:18,620 --> 00:12:20,355
Who else was a member of
your butterfly group?
188
00:12:20,380 --> 00:12:21,845
You said we.
189
00:12:21,940 --> 00:12:23,899
Me and Luke Fawcett, mainly.
190
00:12:23,900 --> 00:12:25,100
He's an English teacher.
191
00:12:25,778 --> 00:12:27,050
Well, was.
192
00:12:27,653 --> 00:12:29,465
He lives in a caravan
in the next meadow.
193
00:12:29,620 --> 00:12:30,911
Was?
194
00:12:30,986 --> 00:12:32,538
Oh, he was sacked last year.
195
00:12:32,640 --> 00:12:33,918
Who by?
196
00:12:34,411 --> 00:12:35,503
Mahesh.
197
00:12:49,998 --> 00:12:51,226
Luke!
198
00:12:51,883 --> 00:12:53,800
Luke, are you in there?
199
00:12:57,232 --> 00:12:58,697
Luke!
200
00:13:42,610 --> 00:13:44,379
I'm looking for Grady Palmerston.
201
00:13:44,380 --> 00:13:45,816
Detective Chief Inspector Barnaby.
202
00:13:45,850 --> 00:13:47,059
I'm Palmerston.
203
00:13:47,133 --> 00:13:48,536
About Mahesh?
204
00:13:48,587 --> 00:13:51,456
Perhaps we can talk outside.
205
00:13:51,570 --> 00:13:53,826
I have an exam to invigilate.
206
00:13:54,166 --> 00:13:57,125
I have a murder investigation to pursue.
207
00:13:57,200 --> 00:14:00,160
The word invigilate comes from vigilare,
208
00:14:00,269 --> 00:14:02,338
to watch over.
209
00:14:02,440 --> 00:14:04,393
I can't do that from outside.
210
00:14:05,242 --> 00:14:06,711
Of course.
211
00:14:06,780 --> 00:14:07,793
Silly me.
212
00:14:08,850 --> 00:14:11,025
I'll just have to stop the exam, then.
213
00:14:15,796 --> 00:14:17,009
Do you have any idea why someone might
214
00:14:17,033 --> 00:14:18,854
want to kill Mr. Sidana?
215
00:14:19,190 --> 00:14:20,429
Nope.
216
00:14:20,430 --> 00:14:23,439
Mahesh was too ineffectual
to have enemies.
217
00:14:23,440 --> 00:14:25,489
Perhaps he wasn't the ultimate target.
218
00:14:25,490 --> 00:14:27,249
I've seen the leaflets.
219
00:14:27,250 --> 00:14:28,469
Oh, ignorant nonsense.
220
00:14:28,470 --> 00:14:31,609
We're the perfect meritocracy
with a global membership.
221
00:14:31,610 --> 00:14:33,899
The people who wish us to
fail are barely capable
222
00:14:33,900 --> 00:14:37,379
of committing pen to
paper, let alone murder.
223
00:14:37,380 --> 00:14:39,319
You see murder as a
feat of intelligence,
224
00:14:39,320 --> 00:14:40,529
- do you, Mr. Palmerston?
- I see this one
225
00:14:40,530 --> 00:14:41,875
as irrelevant.
226
00:14:42,846 --> 00:14:45,305
I should look closer
to home if I were you.
227
00:14:45,400 --> 00:14:46,543
Would you now?
228
00:14:46,970 --> 00:14:48,070
Why?
229
00:14:48,071 --> 00:14:49,329
I own the Courier.
230
00:14:49,330 --> 00:14:52,180
I brought Anika out of
premature retirement
231
00:14:52,320 --> 00:14:55,563
Mahesh was... spitting about it.
232
00:14:56,590 --> 00:14:59,584
Preferred his wife at home cooking.
233
00:14:59,817 --> 00:15:02,759
Are you suggesting Anika
Sidana killed her husband?
234
00:15:02,760 --> 00:15:07,484
I'm saying Mahesh was dull
enough to drive anyone crazy.
235
00:15:07,610 --> 00:15:10,359
A minute ago he was too
ineffectual to have enemies.
236
00:15:11,570 --> 00:15:12,809
Are we done?
237
00:15:12,810 --> 00:15:15,951
There was a man pacing
nervously outside.
238
00:15:16,461 --> 00:15:17,889
That'll be Carlton.
239
00:15:20,000 --> 00:15:21,324
Leo's father.
240
00:15:28,970 --> 00:15:31,469
Miss Kingdom didn't see
eye-to-eye with the victim,
241
00:15:31,470 --> 00:15:33,439
neither did English
teacher Luke Fawcett.
242
00:15:33,440 --> 00:15:35,249
According to Penny, he was sacked
243
00:15:35,250 --> 00:15:38,178
and now lives in a caravan
close to Troy Vale.
244
00:15:38,380 --> 00:15:41,280
Where the victim went butterfly
collecting this morning.
245
00:15:42,270 --> 00:15:43,270
Penny?
246
00:15:44,390 --> 00:15:47,043
We should have a word with Mr.
Fawcett, but first
247
00:15:47,120 --> 00:15:49,913
I want to find the spare
summer house key.
248
00:15:50,920 --> 00:15:54,702
If you can crack this code to Mr.
Sidana's office.
249
00:15:54,770 --> 00:15:56,650
Seeing as you're the clever one.
250
00:15:56,795 --> 00:15:57,795
Well.
251
00:16:14,103 --> 00:16:15,599
May I?
252
00:16:15,767 --> 00:16:17,022
Go ahead.
253
00:16:18,301 --> 00:16:21,756
1-8-3-2.
254
00:16:23,811 --> 00:16:25,171
Oh.
255
00:16:25,196 --> 00:16:26,326
Two-two.
256
00:16:36,469 --> 00:16:38,012
Window's been broken in.
257
00:16:44,254 --> 00:16:46,837
And there's no sign of a key.
258
00:16:50,114 --> 00:16:52,109
Luke, Grady needs you.
259
00:16:52,134 --> 00:16:53,747
Mahesh has been killed.
260
00:16:54,556 --> 00:16:56,905
Well why does that mean
that Grady needs me?
261
00:16:56,930 --> 00:16:58,334
He's got you.
262
00:16:58,566 --> 00:17:00,939
But, you're a member, I'm not.
263
00:17:00,964 --> 00:17:02,447
Right, there is that.
264
00:17:04,463 --> 00:17:05,933
I'm a bit busy.
265
00:17:12,403 --> 00:17:14,765
And if you are planning
a barbecue this weekend
266
00:17:14,790 --> 00:17:17,256
I would hold fire for awhile.
267
00:17:17,281 --> 00:17:18,317
The whole of the region
268
00:17:18,341 --> 00:17:20,843
will be covered in cloud for
the next couple of days.
269
00:17:21,050 --> 00:17:22,699
Same go...
270
00:18:02,883 --> 00:18:04,763
Anyone here?
271
00:18:04,849 --> 00:18:06,024
Hello?
272
00:18:15,352 --> 00:18:16,408
Ginny?
273
00:18:16,433 --> 00:18:18,463
Carlton, where are you?
274
00:18:18,566 --> 00:18:19,889
School.
275
00:18:20,373 --> 00:18:22,272
It's Leo's first exam.
276
00:18:22,380 --> 00:18:24,333
Well, you're meant to be here!
277
00:18:26,670 --> 00:18:29,895
Nothing good ever came out of Circulus.
278
00:18:32,098 --> 00:18:33,701
It went really good actually.
279
00:18:35,970 --> 00:18:37,133
How did it go?
280
00:18:37,198 --> 00:18:38,410
Did you answer every question?
281
00:18:38,485 --> 00:18:40,419
- It was fine, yeah.
- What came up?
282
00:18:40,896 --> 00:18:42,935
Science, maps and hurricanes.
283
00:18:42,960 --> 00:18:44,319
Yes!
284
00:18:44,344 --> 00:18:45,504
Come on, now, home.
285
00:18:46,460 --> 00:18:47,460
Excuse me?
286
00:18:48,170 --> 00:18:51,743
Do you won the Nobel Prize
for literature in 1907?
287
00:18:52,941 --> 00:18:54,202
Birgitte?
288
00:18:54,290 --> 00:18:55,957
No, I don't think it was me.
289
00:18:56,060 --> 00:18:57,660
I thought maybe Rudyard Kipling.
290
00:18:58,415 --> 00:18:59,963
Hey, Winter, Birgitte Poulsen.
291
00:18:59,988 --> 00:19:01,979
From the Copenhagen
Police, I've heard a lot.
292
00:19:01,980 --> 00:19:04,119
- Nice to meet you.
- I'm flattered.
293
00:19:04,192 --> 00:19:06,192
But why are you here in Midsomer?
294
00:19:06,320 --> 00:19:08,493
To join Circulus, of course.
295
00:19:55,523 --> 00:19:56,955
- Thank you.
- What about Luke?
296
00:19:56,956 --> 00:19:58,024
- I... Well,
- What?
297
00:19:58,049 --> 00:19:59,979
I looked for him and
he wasn't at the caravan.
298
00:19:59,980 --> 00:20:01,298
I did eventually find him in the pub.
299
00:20:01,323 --> 00:20:02,943
- In the pub?
- Yes.
300
00:20:03,160 --> 00:20:05,639
Why didn't you get him out of there?
301
00:20:05,680 --> 00:20:07,836
I know about Circulus from my father.
302
00:20:07,870 --> 00:20:09,889
I thought I might give it a go.
303
00:20:09,930 --> 00:20:12,339
You should've let me know,
you could've stayed with us.
304
00:20:12,340 --> 00:20:15,099
I rather like the sound of
Eddie's Bed and Breakfast
305
00:20:15,100 --> 00:20:17,931
and I didn't want to impose,
you are a busy man.
306
00:20:18,050 --> 00:20:20,105
Has someone else been poisoned?
307
00:20:20,356 --> 00:20:22,461
Mahesh Sidana perhaps?
308
00:20:22,650 --> 00:20:25,941
On the exam documentation he
was named as invigilator,
309
00:20:26,090 --> 00:20:28,653
and yet Mr. Palmerson stood in for him.
310
00:20:29,170 --> 00:20:32,338
Inspector Poulsen is a
very find detective.
311
00:20:32,630 --> 00:20:34,309
Very fine, indeed.
312
00:20:34,310 --> 00:20:35,559
John couldn't stop talking about you
313
00:20:35,560 --> 00:20:36,819
when he came back from Copenhagen.
314
00:20:36,820 --> 00:20:37,770
Sarah.
315
00:20:37,771 --> 00:20:39,099
My wife.
316
00:20:39,100 --> 00:20:40,100
My pleasure.
317
00:20:40,896 --> 00:20:42,965
So this is a family affair, is it?
318
00:20:42,990 --> 00:20:44,599
I didn't think it was, no.
319
00:20:44,600 --> 00:20:46,089
Grady Palmerston rang, he needs someone
320
00:20:46,090 --> 00:20:47,549
to invigilate a mark.
321
00:20:47,550 --> 00:20:49,544
Apparently someone killed Mahesh Sidana.
322
00:20:51,391 --> 00:20:52,425
I can't stop,
323
00:20:52,450 --> 00:20:53,459
come for dinner tonight?
324
00:20:53,484 --> 00:20:56,023
- You, too, Jamie. Eight o'clock.
- Great.
325
00:20:56,024 --> 00:20:57,069
- Lovely.
- Lovely.
326
00:20:57,070 --> 00:20:58,169
Super. See you later.
327
00:20:58,170 --> 00:20:59,387
See ya.
328
00:21:01,180 --> 00:21:04,300
Yeah... see you.
329
00:21:08,256 --> 00:21:09,620
What's going on?
330
00:21:10,874 --> 00:21:12,923
I have absolutely no idea.
331
00:21:14,350 --> 00:21:16,604
- We have to speak with Luke Fawcett.
- Mhm.
332
00:21:16,629 --> 00:21:18,569
I gather he's in the pub.
333
00:21:18,636 --> 00:21:19,949
Three-two.
334
00:22:29,244 --> 00:22:30,799
Okay, thank you.
335
00:22:30,873 --> 00:22:32,264
Forensics have found a partial
336
00:22:32,289 --> 00:22:33,720
fingerprint on the broken window.
337
00:22:33,721 --> 00:22:36,057
Tech team have emailed through
Anika's phone records.
338
00:22:36,140 --> 00:22:37,407
They seem to stack up.
339
00:22:37,448 --> 00:22:38,821
Oh.
340
00:22:43,280 --> 00:22:46,039
Mr. Fawcett, DCI Barnaby, DS Winter.
341
00:22:46,140 --> 00:22:48,572
Where were you first thing this morning?
342
00:22:48,689 --> 00:22:52,488
Um, um, the caravan and then here.
343
00:22:52,550 --> 00:22:54,029
Is this about Mahesh?
344
00:22:54,030 --> 00:22:55,129
Did you see him this morning.
345
00:22:55,130 --> 00:22:57,438
Yes, first thing, about sevenish.
346
00:22:57,576 --> 00:22:59,465
We didn't chat.
347
00:22:59,520 --> 00:23:00,949
Fellow butterfly enthusiasts,
348
00:23:00,974 --> 00:23:03,627
fellow teachers, I woulda thought
you had a lot in common.
349
00:23:03,858 --> 00:23:06,346
I'm sure you know our history.
350
00:23:06,580 --> 00:23:08,130
Otherwise you wouldn't be here.
351
00:23:09,280 --> 00:23:10,808
Why did he sack you?
352
00:23:11,990 --> 00:23:14,682
Because he was a slave to
the national curriculum.
353
00:23:14,760 --> 00:23:18,209
I believe in freedom of expression
and not limiting peoples
354
00:23:18,242 --> 00:23:20,429
to pedantic rules and
out-modish principles.
355
00:23:20,454 --> 00:23:22,252
You seem to get on okay here.
356
00:23:24,966 --> 00:23:27,615
Yes, well... times change.
357
00:23:27,640 --> 00:23:30,394
Can't be easy losing your job.
358
00:23:30,463 --> 00:23:32,152
I've never been happier.
359
00:23:32,220 --> 00:23:33,567
No, I should thank him.
360
00:23:34,220 --> 00:23:36,460
Did you see anyone else this morning?
361
00:23:36,754 --> 00:23:38,632
Only the woman following Mahesh.
362
00:23:39,610 --> 00:23:41,767
- Who was?
- I've no idea.
363
00:23:41,886 --> 00:23:43,385
I've never seen her before.
364
00:23:43,410 --> 00:23:48,167
About 40... blondish hair...
long green coat.
365
00:23:58,263 --> 00:24:00,596
Someone's snooping around.
366
00:24:02,172 --> 00:24:03,858
And you're meant to be here!
367
00:24:04,206 --> 00:24:05,325
I have to focus on Leo.
368
00:24:05,670 --> 00:24:07,770
The boy, he needs air.
369
00:24:07,912 --> 00:24:09,191
Not Circulus.
370
00:24:09,287 --> 00:24:10,994
Noticeably our money.
371
00:24:11,120 --> 00:24:12,727
Grady's being a pain.
372
00:24:14,257 --> 00:24:15,780
Could I get an advance?
373
00:24:16,020 --> 00:24:18,940
I may be old, but do I look stupid?
374
00:24:19,000 --> 00:24:20,413
You'd be doing me a favor.
375
00:24:20,530 --> 00:24:23,333
Giving you a job was doing you a favor.
376
00:24:59,610 --> 00:25:01,325
Oh, Eddie!
377
00:25:01,898 --> 00:25:06,035
Is it possible I can have
a cup of tea, please?
378
00:25:06,146 --> 00:25:07,285
Course.
379
00:25:07,310 --> 00:25:09,170
- Follow me.
- Yes.
380
00:25:10,866 --> 00:25:12,338
How did you find the general knowledge?
381
00:25:12,380 --> 00:25:14,543
Oh, so-so, and you?
382
00:25:14,787 --> 00:25:16,171
It was tough.
383
00:25:17,080 --> 00:25:19,107
I really need to shine tomorrow.
384
00:25:21,490 --> 00:25:23,686
Although math has never
been my strong suit.
385
00:25:23,788 --> 00:25:26,098
Well, and neither has lateral thinking.
386
00:25:26,220 --> 00:25:28,728
I mean, how are you supposed
to prepare for that?
387
00:25:28,980 --> 00:25:30,155
Practice.
388
00:25:30,820 --> 00:25:35,032
Listen, you're in a room and
there are two ways out.
389
00:25:35,170 --> 00:25:39,279
One is engulfed in flames, the
other one is full of lions
390
00:25:39,332 --> 00:25:40,925
that haven't eaten for two months.
391
00:25:40,950 --> 00:25:42,563
Which way do you go?
392
00:25:42,787 --> 00:25:44,556
- Engulfed in flames.
- Yes.
393
00:25:44,637 --> 00:25:45,701
Oh, that's not good, is it?
394
00:25:45,749 --> 00:25:46,922
No.
395
00:25:46,950 --> 00:25:49,253
Mind... Neither are hungry lions.
396
00:25:51,476 --> 00:25:53,805
I know, is there a trap door?
397
00:25:53,830 --> 00:25:54,993
Oh, I'm afraid not.
398
00:25:57,470 --> 00:25:58,670
I give up.
399
00:25:58,695 --> 00:26:00,681
You go towards the lions
400
00:26:01,134 --> 00:26:03,558
because if they haven't
eaten for two months,
401
00:26:03,841 --> 00:26:05,362
they're already dead.
402
00:26:05,450 --> 00:26:09,883
Oh, that is good, that is very good.
403
00:26:11,800 --> 00:26:15,328
And if you don't get in,
you might try a bribe.
404
00:26:15,741 --> 00:26:18,261
From what I've heard, it
wouldn't be the first.
405
00:26:18,960 --> 00:26:21,869
Yeah, I have heard that some people pay
406
00:26:21,894 --> 00:26:24,280
for advanced knowledge of the questions.
407
00:26:24,480 --> 00:26:25,941
Who did you hear this from?
408
00:26:26,017 --> 00:26:27,746
Mostly people who didn't get in.
409
00:26:27,873 --> 00:26:28,944
Oh.
410
00:26:38,176 --> 00:26:40,055
Uh, how can I help, officers?
411
00:26:40,080 --> 00:26:42,529
Actually, it's one of your
guests we want to see.
412
00:26:42,556 --> 00:26:43,726
Miss Poulsen.
413
00:26:45,913 --> 00:26:47,862
We need to ask some questions.
414
00:26:47,950 --> 00:26:49,053
Am I suspect?
415
00:26:50,210 --> 00:26:51,460
How exciting.
416
00:26:52,240 --> 00:26:54,426
Is this about butterflies?
417
00:26:54,580 --> 00:26:56,599
When I was out this morning
418
00:26:56,624 --> 00:26:58,928
I saw Mahesh Sidana collecting them,
419
00:26:58,953 --> 00:27:01,321
and just now I've seen
that Eddie here...
420
00:27:01,775 --> 00:27:03,952
has a room full of books about them.
421
00:27:05,509 --> 00:27:08,328
Perhaps you'd like to
have a word with Mister...
422
00:27:08,390 --> 00:27:09,919
Rowbotham.
423
00:27:10,396 --> 00:27:11,792
With a thhh.
424
00:27:21,419 --> 00:27:22,466
Butterflies.
425
00:27:22,953 --> 00:27:24,252
It's a hobby of mine.
426
00:27:24,800 --> 00:27:26,497
Which one's your favorite?
427
00:27:26,780 --> 00:27:28,283
- Me?
- Yeah.
428
00:27:28,630 --> 00:27:30,683
I like the blue ones.
429
00:27:31,990 --> 00:27:35,507
Like the Marsh Fritillary?
430
00:27:35,633 --> 00:27:36,643
Absolutely.
431
00:27:36,644 --> 00:27:37,979
Yeah, I love that one.
432
00:27:37,980 --> 00:27:40,729
Golden brown on a black background
433
00:27:40,730 --> 00:27:42,859
with a hint of yellow on the underside.
434
00:27:42,860 --> 00:27:45,953
But um, nothing blue.
435
00:27:47,948 --> 00:27:49,360
Not even when it's cold?
436
00:27:50,470 --> 00:27:51,903
Not even when it's cold.
437
00:27:53,279 --> 00:27:55,438
Look, I'm new to it, all right?
438
00:27:55,480 --> 00:27:58,448
I wanted to join the local
lebi-what's-it group.
439
00:27:58,510 --> 00:28:00,019
Oh, I was trying to swaddle by just...
440
00:28:00,075 --> 00:28:01,995
How well did you know Mr. Sidana?
441
00:28:02,090 --> 00:28:03,969
Well, not very.
442
00:28:04,136 --> 00:28:05,173
Not really at all.
443
00:28:05,198 --> 00:28:09,086
I just run my B and B and do a
bit of cabbing on the side.
444
00:28:09,150 --> 00:28:10,550
Oh, our paths never crossed.
445
00:28:12,140 --> 00:28:15,973
How did you know it was Mr.
Sidana you saw in the woods?
446
00:28:16,913 --> 00:28:18,512
I'm a detective.
447
00:28:18,580 --> 00:28:20,273
If I want to join an organization
448
00:28:20,350 --> 00:28:22,131
I want to know everything about them.
449
00:28:22,520 --> 00:28:24,584
I saw his photograph several times.
450
00:28:25,126 --> 00:28:26,445
How was he killed?
451
00:28:26,470 --> 00:28:28,079
I'm not at liberty to say.
452
00:28:28,104 --> 00:28:29,717
Oh, come on, please.
453
00:28:30,940 --> 00:28:33,209
Just that following a phone call from
454
00:28:33,266 --> 00:28:35,840
a Mr. Palmerston Sidana's wife...
455
00:28:38,050 --> 00:28:39,672
What?
456
00:28:47,406 --> 00:28:49,243
You'll have to excuse me.
457
00:28:51,720 --> 00:28:53,234
Anika Sidana told us
458
00:28:53,259 --> 00:28:56,094
she was at an editorial
meeting in Newton Magna
459
00:28:56,126 --> 00:28:59,207
when she received
a call from Grady Palmerston.
460
00:28:59,320 --> 00:29:01,879
She went home to find her husband dead,
461
00:29:01,880 --> 00:29:03,614
at which point she rang the police.
462
00:29:03,639 --> 00:29:04,688
Correct.
463
00:29:04,721 --> 00:29:06,749
Grady rang her at 10:03,
464
00:29:06,774 --> 00:29:09,014
Mrs. Sidana rang the police at 10:09,
465
00:29:09,039 --> 00:29:10,699
six minutes later.
466
00:29:10,700 --> 00:29:13,219
Newton Magna, as you are about to see,
467
00:29:13,220 --> 00:29:15,350
is at least 15 minutes away.
468
00:29:15,470 --> 00:29:16,905
So she couldn't have been at work
469
00:29:16,930 --> 00:29:18,319
when she received the call.
470
00:29:18,344 --> 00:29:21,337
Where was she and why did she lie?
471
00:30:03,301 --> 00:30:05,288
- Yeah.
- Oh, hello!
472
00:30:06,096 --> 00:30:07,967
DCI Barnaby, DS Winter.
473
00:30:07,992 --> 00:30:09,792
- Mrs. Palmerston?
- Yes?
474
00:30:09,817 --> 00:30:13,609
I do the diary, home and
living, and pets sections.
475
00:30:13,610 --> 00:30:14,939
How can I help?
476
00:30:14,940 --> 00:30:17,278
Was there an editorial
meeting here this morning?
477
00:30:17,360 --> 00:30:19,364
Oh no, we had it last week.
478
00:30:19,540 --> 00:30:21,778
Was Mrs. Sidana in this morning?
479
00:30:21,887 --> 00:30:23,606
Well, not first thing.
480
00:30:23,700 --> 00:30:25,951
She got here about 20 minutes ago.
481
00:30:36,381 --> 00:30:39,381
Detective Dooda and Sergeant Thingy.
482
00:30:42,700 --> 00:30:45,634
At work today of all days?
483
00:30:45,748 --> 00:30:47,199
Oh, I had to get out the house.
484
00:30:47,300 --> 00:30:49,902
It's too many consoling phone calls.
485
00:30:50,180 --> 00:30:51,819
Earlier you told us you were here
486
00:30:51,844 --> 00:30:53,608
when Grady Palmerston rang.
487
00:30:54,460 --> 00:30:56,163
But you weren't, were you?
488
00:30:57,507 --> 00:31:00,039
Um, I, I, I had just been for a walk.
489
00:31:00,200 --> 00:31:01,750
Why not tell us that earlier?
490
00:31:03,009 --> 00:31:05,944
Mahesh and I had a row
and I didn't think
491
00:31:05,969 --> 00:31:08,255
that it sounded good
under the circumstances.
492
00:31:08,320 --> 00:31:09,962
What did you row about?
493
00:31:10,133 --> 00:31:11,442
Work.
494
00:31:11,509 --> 00:31:13,596
He hated me doing this job.
495
00:31:13,780 --> 00:31:15,003
Sir.
496
00:31:17,005 --> 00:31:18,815
A bit unseemly, isn't it?
497
00:31:18,910 --> 00:31:21,117
Commissioning an obituary so soon?
498
00:31:21,142 --> 00:31:22,164
I didn't.
499
00:31:22,189 --> 00:31:24,187
It just arrived, it
doesn't say who from.
500
00:31:24,300 --> 00:31:27,809
What it does say is exactly
how your husband was killed.
501
00:31:27,870 --> 00:31:32,170
Hoist onto a wall, drilled
like one of his butterflies.
502
00:31:32,330 --> 00:31:33,656
Who would know that?
503
00:31:34,886 --> 00:31:36,696
Only us, Mrs. Sidana.
504
00:31:37,190 --> 00:31:39,250
And the person who killed your husband.
505
00:31:46,026 --> 00:31:48,454
Why send an uncomissioned obituary
506
00:31:48,479 --> 00:31:50,865
flaunting the fact that
you know what happened?
507
00:31:51,110 --> 00:31:52,459
To show off?
508
00:31:52,540 --> 00:31:54,229
The tech are checking the IP address.
509
00:31:54,300 --> 00:31:55,516
Okay.
510
00:31:56,570 --> 00:31:59,739
Wife Anika lied about her movements
511
00:31:59,764 --> 00:32:02,734
and said she rowed with her husband.
512
00:32:02,880 --> 00:32:05,330
Then presumably didn't
send herself the obituary.
513
00:32:06,036 --> 00:32:07,199
So.
514
00:32:08,296 --> 00:32:11,835
Luke Fawcett has motive against
the boss that sacked him.
515
00:32:11,860 --> 00:32:12,945
Agreed.
516
00:32:12,970 --> 00:32:13,986
Eddie Rowbotham?
517
00:32:14,011 --> 00:32:16,221
Said that he barely knew Mr. Sidana
518
00:32:16,246 --> 00:32:18,767
but has recently bought a
load of stuff on butterflies.
519
00:32:18,946 --> 00:32:20,205
Anyone else?
520
00:32:20,320 --> 00:32:22,669
Penny Kingdom knows a
lot about butterflies
521
00:32:22,694 --> 00:32:24,583
and doesn't like Circulus.
522
00:32:25,856 --> 00:32:28,015
What about Grady Palmerston?
523
00:32:28,070 --> 00:32:29,409
I did some digging, by the way.
524
00:32:29,470 --> 00:32:30,719
Used to have publishing interests
525
00:32:30,744 --> 00:32:33,066
in Germany, France and Denmark.
526
00:32:33,216 --> 00:32:34,685
He was certainly keen to distance
527
00:32:34,710 --> 00:32:37,560
the murder from Circulus but
I can't see a motive as yet.
528
00:32:39,910 --> 00:32:41,521
Another suspect.
529
00:32:41,610 --> 00:32:43,548
There was a serial
number on the drill bit.
530
00:32:43,610 --> 00:32:47,209
Belongs to equipment
purchased by Virginia Welton
531
00:32:47,390 --> 00:32:48,733
of Borrowdale Farm.
532
00:32:55,260 --> 00:32:56,586
Mrs. Welton?
533
00:33:00,280 --> 00:33:03,512
D.S Winter, Causton CID.
534
00:33:06,565 --> 00:33:07,838
Hello?
535
00:33:48,037 --> 00:33:50,179
The water of life.
536
00:33:50,543 --> 00:33:51,645
Skal.
537
00:33:51,793 --> 00:33:52,978
Cheers.
538
00:34:00,170 --> 00:34:01,652
That's definitely not water.
539
00:34:05,620 --> 00:34:07,370
Not for you, Paddy.
540
00:34:12,175 --> 00:34:14,258
Time for my confession.
541
00:34:16,116 --> 00:34:17,945
I'm a police officer.
542
00:34:18,040 --> 00:34:20,016
Detective Sergeant Winter.
543
00:34:20,196 --> 00:34:22,396
Can I please just reach
for my warrant card?
544
00:34:24,950 --> 00:34:27,439
Hold it to the side, my
central vision's smashed.
545
00:34:27,499 --> 00:34:29,171
Peripheral, okay?
546
00:34:31,760 --> 00:34:33,610
Oh, why didn't you just say that?
547
00:34:33,635 --> 00:34:35,194
Well, you didn't give me a chance.
548
00:34:35,250 --> 00:34:37,035
Do you normally greet your
visitors with a shotgun?
549
00:34:37,060 --> 00:34:39,107
I thought you were an intruder.
550
00:34:39,180 --> 00:34:40,980
Someone keeps trespassing.
551
00:34:41,070 --> 00:34:42,079
Is that firearm licensed?
552
00:34:42,104 --> 00:34:43,526
Yes!
553
00:34:43,560 --> 00:34:45,535
It was only a warning shot,
I was aiming at the bucket.
554
00:34:45,560 --> 00:34:46,629
Do you want me to prove it?
555
00:34:46,654 --> 00:34:47,677
No, no!
556
00:34:48,690 --> 00:34:49,958
No.
557
00:34:50,180 --> 00:34:53,799
17 years ago a student
called Anders Nisson
558
00:34:53,854 --> 00:34:58,283
threw himself of Oresund
Bridge in an apparent suicide.
559
00:34:58,480 --> 00:35:03,033
He was a friend of my father,
both Circulus members.
560
00:35:03,286 --> 00:35:04,599
Apparent?
561
00:35:05,279 --> 00:35:08,132
Anders contacted my father
the night before he died.
562
00:35:09,500 --> 00:35:10,759
He wanted to meet.
563
00:35:10,820 --> 00:35:14,634
He said he had uncovered
a secret about Circulus
564
00:35:14,830 --> 00:35:17,578
but the meeting never happened.
565
00:35:17,896 --> 00:35:20,195
And your father thought he was killed?
566
00:35:20,430 --> 00:35:21,769
Yes.
567
00:35:21,886 --> 00:35:24,585
And he tried to look into
it but he was forced
568
00:35:24,610 --> 00:35:27,117
to leave the group for
voicing his suspicions.
569
00:35:27,260 --> 00:35:28,884
So why are you here now?
570
00:35:29,040 --> 00:35:30,331
Two reasons.
571
00:35:30,410 --> 00:35:33,123
I came across my father's notebooks
572
00:35:33,250 --> 00:35:37,883
and an entry that said the
answer is in Little Crosby.
573
00:35:37,985 --> 00:35:39,554
Did he say who was involved?
574
00:35:39,610 --> 00:35:41,596
No, but I have my suspicions.
575
00:35:43,908 --> 00:35:45,479
Yeah, skal.
576
00:36:20,057 --> 00:36:22,065
Carlton's here to see you.
577
00:36:22,112 --> 00:36:23,429
G and Ts?
578
00:36:24,600 --> 00:36:26,683
Just leave us, Celeste.
579
00:36:32,688 --> 00:36:34,148
I got your text.
580
00:36:34,221 --> 00:36:35,236
I need time.
581
00:36:35,281 --> 00:36:36,919
You don't have any.
582
00:36:36,970 --> 00:36:40,689
Your tardiness rules Leo out
of contention for membership.
583
00:36:40,820 --> 00:36:43,786
The rules explicitly state
all application fees
584
00:36:43,837 --> 00:36:46,486
have to be cleared through
the Circulus account
585
00:36:46,580 --> 00:36:49,800
before the exams begin.
586
00:36:50,010 --> 00:36:51,460
Why are you doing this?
587
00:36:51,540 --> 00:36:53,869
You know Leo would be an
asset to the organization.
588
00:36:53,903 --> 00:36:55,148
Like Jane was.
589
00:36:55,936 --> 00:36:57,145
Even if you did stop her from being
590
00:36:57,170 --> 00:36:58,599
in charge of social events.
591
00:36:58,640 --> 00:37:00,683
- She wasn't well.
- I know!
592
00:37:01,640 --> 00:37:03,412
And I'm still paying for that.
593
00:37:04,426 --> 00:37:05,725
I can get you the money.
594
00:37:05,780 --> 00:37:06,900
How much do you want?
595
00:37:09,067 --> 00:37:10,355
Are you trying to bribe me?
596
00:37:10,454 --> 00:37:13,725
I'm trying to appeal
to your better nature.
597
00:37:13,965 --> 00:37:15,430
Assuming you've got one.
598
00:37:16,267 --> 00:37:19,759
I think we're done, don't you?
599
00:37:41,810 --> 00:37:44,076
Why not tell me all this earlier?
600
00:37:44,190 --> 00:37:46,556
'Cause it's not official
police business.
601
00:37:46,690 --> 00:37:49,483
I've taken leave to pursue
the matter privately.
602
00:37:51,246 --> 00:37:53,248
You know Grady Palmerston used to have
603
00:37:53,273 --> 00:37:54,791
business interests in Denmark?
604
00:37:54,920 --> 00:37:56,745
Yes, I know.
605
00:37:57,623 --> 00:37:59,472
Does he know why you're here?
606
00:37:59,540 --> 00:38:00,595
No.
607
00:38:00,630 --> 00:38:02,968
I have a different surname to my father.
608
00:38:03,410 --> 00:38:05,997
You said there were two
reasons why you came here.
609
00:38:06,170 --> 00:38:07,531
What's the other one?
610
00:38:08,646 --> 00:38:10,304
My father died last month.
611
00:38:12,303 --> 00:38:13,932
I'm sorry to hear that.
612
00:38:14,020 --> 00:38:16,829
My mother died when I was quite small,
613
00:38:16,870 --> 00:38:19,233
so me and my father were very close.
614
00:38:20,220 --> 00:38:22,570
He had been ill for some time...
615
00:38:22,742 --> 00:38:26,143
but... grief is strange.
616
00:38:27,090 --> 00:38:29,640
Comes at you from odd angles.
617
00:38:30,943 --> 00:38:33,592
I thought I was fine about his death,
618
00:38:33,660 --> 00:38:35,798
but then I read his notebooks.
619
00:38:35,940 --> 00:38:38,399
And now I feel compelled to find out
620
00:38:38,426 --> 00:38:39,892
what happened to Anders.
621
00:38:41,276 --> 00:38:42,599
Where's Jamie?
622
00:38:44,497 --> 00:38:47,236
I'll need to take your drill
tool for forensic analysis.
623
00:38:47,330 --> 00:38:48,764
It might've been used in a crime.
624
00:38:48,805 --> 00:38:50,896
Well, if it was, someone took it.
625
00:38:51,430 --> 00:38:53,604
Perhaps that's who I've been hearing.
626
00:38:53,693 --> 00:38:55,467
Does anyone else have access to it?
627
00:38:56,142 --> 00:38:57,161
Carlton.
628
00:38:57,186 --> 00:38:58,461
Carlton Scott.
629
00:38:59,440 --> 00:39:00,862
Works for me.
630
00:39:01,943 --> 00:39:03,483
When he turns up.
631
00:39:04,169 --> 00:39:05,333
I'll need his details.
632
00:39:06,596 --> 00:39:07,988
What was that?
633
00:39:11,986 --> 00:39:13,358
Wait here.
634
00:39:13,853 --> 00:39:15,558
And put that down!
635
00:39:28,446 --> 00:39:29,938
Who's there?
636
00:39:33,469 --> 00:39:34,670
Police.
637
00:39:40,607 --> 00:39:42,043
Stop!
638
00:39:47,808 --> 00:39:49,602
Oh, perfect.
639
00:39:50,033 --> 00:39:51,502
Maybe I can help.
640
00:39:51,590 --> 00:39:54,495
After tomorrow's exam I'll be
marking at Grady Palmerston's.
641
00:39:54,540 --> 00:39:55,788
I can be your mole.
642
00:39:55,880 --> 00:39:57,469
You will be nothing of the sort!
643
00:39:57,536 --> 00:40:00,131
Palmerston is the suspect
in a murder investigation.
644
00:40:00,240 --> 00:40:01,884
Yeah, possibly two.
645
00:40:02,010 --> 00:40:03,024
John is right.
646
00:40:03,100 --> 00:40:06,008
I couldn't possibly
impose on you in any way.
647
00:40:13,422 --> 00:40:16,705
Birgitte, you can use
Causton's resources
648
00:40:16,740 --> 00:40:18,042
to help with your investigation.
649
00:40:18,067 --> 00:40:22,017
And, of course, your skills
might be useful in ours.
650
00:40:22,178 --> 00:40:23,938
You're most kind.
651
00:40:25,765 --> 00:40:26,765
Paddy!
652
00:40:26,800 --> 00:40:28,500
Mommy!
653
00:40:39,397 --> 00:40:41,017
I had problems getting a bottle.
654
00:41:18,084 --> 00:41:19,167
Mags!
655
00:41:22,093 --> 00:41:23,770
Okay, thanks.
656
00:41:25,510 --> 00:41:27,145
The earth auger at Borrowdale Farm
657
00:41:27,170 --> 00:41:28,749
is being confirmed as the murder weapon.
658
00:41:28,774 --> 00:41:30,374
Ginny Welton's prints are on it.
659
00:41:31,441 --> 00:41:33,747
So either she's the culprit,
660
00:41:33,779 --> 00:41:35,644
or the murderer stole the equipment
661
00:41:35,669 --> 00:41:37,866
and wiped it on return.
662
00:41:38,020 --> 00:41:40,359
How far is her farm from
the Sidana's house?
663
00:41:40,429 --> 00:41:42,123
Same side of the village.
664
00:41:42,162 --> 00:41:44,218
The farmland's been in her
family for generations
665
00:41:44,273 --> 00:41:45,592
and includes the meadow.
666
00:41:45,660 --> 00:41:48,343
She employs a land
surveyor Carlton Scott.
667
00:41:55,809 --> 00:41:57,695
His son's applying to Circulus.
668
00:41:57,769 --> 00:41:59,130
And his wife passed away.
669
00:41:59,155 --> 00:42:00,459
Oh, and guess what.
670
00:42:00,497 --> 00:42:02,409
His fingerprints match the partial one
671
00:42:02,450 --> 00:42:03,824
found at the break-in.
672
00:42:04,556 --> 00:42:06,015
How come we've got his fingerprints?
673
00:42:06,040 --> 00:42:07,969
He's got form six months ago.
674
00:42:08,090 --> 00:42:10,446
Verbal assault at a school prize giving.
675
00:42:10,570 --> 00:42:11,966
The target of the attack?
676
00:42:12,080 --> 00:42:13,235
Mahesh Sidana.
677
00:42:16,202 --> 00:42:17,526
Are you all right, sir?
678
00:42:19,159 --> 00:42:20,297
Fine.
679
00:42:20,986 --> 00:42:23,820
I'll speak to him, you
speak to Penny Kingdom.
680
00:42:24,832 --> 00:42:27,390
The motorbike registration you clocked,
681
00:42:27,669 --> 00:42:29,327
it's hers.
682
00:42:39,450 --> 00:42:40,890
Mr. Scott.
683
00:42:41,263 --> 00:42:42,445
D.C.I. Barnaby.
684
00:42:42,470 --> 00:42:44,383
Sorry, we have to go,
we've gotta be somewhere.
685
00:42:44,480 --> 00:42:45,696
Indeed you do.
686
00:42:45,759 --> 00:42:47,058
With me.
687
00:42:47,140 --> 00:42:50,367
To explain your verbal
assault on Mahesh Sidana.
688
00:42:53,367 --> 00:42:54,896
Jane died after a short illness.
689
00:42:54,930 --> 00:42:56,160
I didn't cope very well
690
00:42:56,185 --> 00:42:58,588
and I thought the school
could've done more.
691
00:42:58,656 --> 00:43:01,677
I objected to their
everyone-deserves-a-prize principle.
692
00:43:01,806 --> 00:43:04,765
I happen to think the
best people deserve them.
693
00:43:04,960 --> 00:43:06,404
Meaning Leo.
694
00:43:06,736 --> 00:43:08,286
He should've won every prize.
695
00:43:09,177 --> 00:43:12,338
But like I say, I wasn't coping.
696
00:43:13,400 --> 00:43:16,339
Why does Leo's progress
matter so much to you?
697
00:43:17,276 --> 00:43:19,933
Jane was a clever one,
a brilliant lawyer,
698
00:43:20,210 --> 00:43:22,746
who gave up her career
to start a family.
699
00:43:22,916 --> 00:43:24,975
Leo was pretty much everything to her.
700
00:43:25,050 --> 00:43:26,560
Pretty much?
701
00:43:26,710 --> 00:43:28,830
She missed the stimulus
of her former life
702
00:43:28,939 --> 00:43:31,380
so she joined Circulus
for the social side.
703
00:43:31,640 --> 00:43:33,811
She was keen for Leo to become a member.
704
00:43:34,523 --> 00:43:35,862
Look, can we cut to the chase?
705
00:43:35,890 --> 00:43:37,488
I gotta get Leo to this exam.
706
00:43:37,640 --> 00:43:38,923
Of course.
707
00:43:39,287 --> 00:43:43,011
How did you get on with Mr.
Sidana after your altercation?
708
00:43:43,164 --> 00:43:45,381
We put the incident
behind us, we moved on.
709
00:43:45,520 --> 00:43:47,805
So why did you break into his office?
710
00:43:49,100 --> 00:43:51,149
Cut to the chase enough for you?
711
00:43:52,392 --> 00:43:54,193
Mahesh was the treasurer.
712
00:43:54,796 --> 00:43:56,628
I've had cashflow issues.
713
00:43:57,220 --> 00:43:59,545
I realized the entrance
fee was gonna bounce.
714
00:43:59,643 --> 00:44:01,152
I figured it might become a problem.
715
00:44:01,233 --> 00:44:03,282
So you were robbing his study?
716
00:44:03,350 --> 00:44:05,524
I thought Mahesh kept records there.
717
00:44:05,773 --> 00:44:07,641
I wanted to find proof they took bribes.
718
00:44:07,800 --> 00:44:10,998
I wanted something over
them in case it got ugly.
719
00:44:11,100 --> 00:44:12,500
And did you find anything?
720
00:44:13,253 --> 00:44:14,592
No.
721
00:44:14,655 --> 00:44:16,211
Did you take a key?
722
00:44:16,820 --> 00:44:18,223
No.
723
00:44:28,083 --> 00:44:30,000
Miss Kingdom.
724
00:44:33,450 --> 00:44:35,193
In here.
725
00:44:47,580 --> 00:44:49,080
They like you.
726
00:44:52,059 --> 00:44:54,646
Whereas you try to run me over.
727
00:45:00,259 --> 00:45:01,928
You may begin.
728
00:45:35,176 --> 00:45:38,129
Congratulations, your
father would've been proud.
729
00:45:50,580 --> 00:45:53,453
The Danish woman, do you know her?
730
00:45:54,073 --> 00:45:55,166
No.
731
00:45:55,261 --> 00:45:56,580
That's odd.
732
00:45:56,780 --> 00:45:58,885
Seeing as like your husband...
733
00:46:00,164 --> 00:46:03,078
she's a senior police officer.
734
00:46:09,419 --> 00:46:11,465
I know nothing about
drills or meat hooks,
735
00:46:11,490 --> 00:46:13,712
I was looking for pesticides.
736
00:46:13,781 --> 00:46:14,882
In the dead of night?
737
00:46:14,907 --> 00:46:17,819
Well, I went earlier but the
old witch nearly caught me.
738
00:46:17,963 --> 00:46:19,382
She's behind the disappearance
739
00:46:19,407 --> 00:46:21,485
of the Small Coppers, I'm sure of it.
740
00:46:21,541 --> 00:46:23,529
Don't be fooled by the
blind old bat act,
741
00:46:23,554 --> 00:46:25,502
she's as tough as old boots.
742
00:46:25,935 --> 00:46:27,335
That I can believe.
743
00:46:27,410 --> 00:46:29,090
She opposed the butterfly farm,
744
00:46:29,130 --> 00:46:30,569
didn't want it on her land.
745
00:46:30,630 --> 00:46:32,991
You still haven't explained
why you tried to run me down.
746
00:46:33,286 --> 00:46:35,365
If I'd of wanted to hit you I would've.
747
00:46:35,547 --> 00:46:37,452
Is that meant to be reassuring?
748
00:46:42,159 --> 00:46:43,543
Excuse me.
749
00:46:45,008 --> 00:46:46,421
D.S. Winter.
750
00:46:50,609 --> 00:46:52,140
Yeah, onto it.
751
00:46:52,746 --> 00:46:55,151
Sorry, I've gotta go.
752
00:46:59,783 --> 00:47:02,046
So, something's come up.
753
00:47:23,708 --> 00:47:25,148
10 seconds.
754
00:47:25,861 --> 00:47:28,314
If you read this
question before starting
755
00:47:28,339 --> 00:47:30,687
the rest of the exam
just write your name
756
00:47:30,712 --> 00:47:32,915
at the top of the paper and leave.
757
00:47:32,995 --> 00:47:34,862
You will be given 100%.
758
00:47:37,290 --> 00:47:38,666
Pens down.
759
00:47:39,596 --> 00:47:42,327
Congratulations, the ordeal is over.
760
00:47:42,430 --> 00:47:44,167
Let the party begin.
761
00:47:45,989 --> 00:47:48,220
Grady knows who Birgitte is.
762
00:47:49,695 --> 00:47:51,755
What is it this time, Inspector?
763
00:47:51,850 --> 00:47:55,387
We wanna talk to you about
Mahesh Sidana's obituary.
764
00:47:58,493 --> 00:48:01,232
We traced the IP address, your computer.
765
00:48:01,320 --> 00:48:02,407
Well, I didn't write it.
766
00:48:02,434 --> 00:48:04,342
It's too well written for Celeste.
767
00:48:04,473 --> 00:48:05,912
So, I'm afraid I can't help you.
768
00:48:05,972 --> 00:48:08,490
It describes the exact manner of Mr.
Sidana's death,
769
00:48:08,515 --> 00:48:10,244
information privy only to the police,
770
00:48:10,286 --> 00:48:11,711
Mrs. Sidana, and...
771
00:48:11,778 --> 00:48:14,140
The murderer, yes I get that.
772
00:48:14,310 --> 00:48:16,043
Quite a conundrum, isn't it?
773
00:48:16,200 --> 00:48:17,929
Nothing like a mystery to exercise
774
00:48:17,954 --> 00:48:19,275
the brain cells, is there?
775
00:48:19,320 --> 00:48:20,949
We need you to explain it.
776
00:48:21,070 --> 00:48:23,061
I don't need to explain
anything, young man,
777
00:48:23,086 --> 00:48:24,276
that's your job.
778
00:48:24,326 --> 00:48:27,069
I'm disappointed you haven't
made an arrest yet.
779
00:48:27,230 --> 00:48:29,466
I have my suspicions who
the killer might be.
780
00:48:29,500 --> 00:48:31,766
- Do you now?
- Yes.
781
00:48:31,876 --> 00:48:33,723
I'll let you puzzle it out.
782
00:48:37,252 --> 00:48:38,366
I think he's the murderer.
783
00:48:38,527 --> 00:48:40,558
But as he pointed out,
we have to prove that.
784
00:48:40,605 --> 00:48:42,155
And I intend to.
785
00:48:46,836 --> 00:48:49,758
Think of it as Danish feng shui.
786
00:48:49,840 --> 00:48:52,550
Everything in a place and
a place for everything.
787
00:48:52,650 --> 00:48:55,063
Everything was in its place.
788
00:48:59,899 --> 00:49:02,438
Here in England we use the crime board
789
00:49:02,480 --> 00:49:06,200
as a place for evidential facts not...
790
00:49:06,293 --> 00:49:07,590
idle speculation.
791
00:49:07,666 --> 00:49:09,543
We do the same in Denmark.
792
00:49:09,640 --> 00:49:13,679
But you've moved Anika
Sidana and Luke Fawcett
793
00:49:13,704 --> 00:49:16,123
side-by-side and written
affair between them.
794
00:49:16,220 --> 00:49:17,619
Based on what?
795
00:49:17,660 --> 00:49:18,809
Your evidence.
796
00:49:18,858 --> 00:49:20,019
Her phone records.
797
00:49:20,080 --> 00:49:22,155
If you look over the last few weeks
798
00:49:22,240 --> 00:49:25,342
there's the same number
ringing several times
799
00:49:25,403 --> 00:49:27,112
after one o'clock in the morning.
800
00:49:27,339 --> 00:49:30,115
Fleur told me this was, what was it?
801
00:49:30,242 --> 00:49:31,873
A booty call, love.
802
00:49:33,383 --> 00:49:35,292
The number belongs to Luke Fawcett.
803
00:49:35,340 --> 00:49:37,197
The man her husband sacked.
804
00:49:37,360 --> 00:49:39,329
An affair gives the motive.
805
00:49:39,450 --> 00:49:42,272
Yes, well, very good,
I'll pay her a visit.
806
00:49:42,939 --> 00:49:44,632
- Anything else?
- Yes,
807
00:49:44,748 --> 00:49:46,410
the coffee here is terrible.
808
00:49:48,702 --> 00:49:49,781
What about you?
809
00:49:49,856 --> 00:49:50,915
One of two things.
810
00:49:50,940 --> 00:49:54,063
Not least Grady Palmerston
knows who you are.
811
00:49:54,356 --> 00:49:56,549
I know, I have to be careful.
812
00:49:59,686 --> 00:50:01,038
Right, I'm off.
813
00:50:01,556 --> 00:50:05,093
Help yourself to tea,
coffee, gin and tonic.
814
00:50:05,136 --> 00:50:06,535
Great, thanks.
815
00:50:06,630 --> 00:50:08,599
I'm doing the music at the party.
816
00:50:08,709 --> 00:50:09,972
Oh.
817
00:50:13,503 --> 00:50:15,815
Join us, you'll need a
drink after that lot.
818
00:50:15,840 --> 00:50:18,083
Well, thank you, but I really
should be getting home.
819
00:50:18,250 --> 00:50:20,453
Well, let yourself whenever.
820
00:50:20,633 --> 00:50:21,674
Have a good night.
821
00:50:21,728 --> 00:50:22,866
Thanks.
822
00:50:39,983 --> 00:50:41,456
Getting rid already?
823
00:50:42,303 --> 00:50:44,632
They've always creeped me out.
824
00:50:44,699 --> 00:50:46,498
They're very popular around here.
825
00:50:46,580 --> 00:50:50,528
Your husband, Penny
Kingdom, Luke Fawcett.
826
00:50:52,254 --> 00:50:53,962
How well do you know Mr. Fawcett?
827
00:50:54,142 --> 00:50:56,319
Ah. Speak on the phone much?
828
00:50:56,520 --> 00:50:59,106
Bear in mind you've
already lied to me once.
829
00:51:00,230 --> 00:51:02,720
Are the two of you involved?
830
00:51:06,100 --> 00:51:08,279
Is that where you really
were yesterday morning?
831
00:51:08,320 --> 00:51:09,764
With him?
832
00:51:10,225 --> 00:51:13,954
Nobody likes admitting to infidelity.
833
00:51:13,996 --> 00:51:15,665
It doesn't sound good, does it?
834
00:51:15,740 --> 00:51:18,119
Where were you when your
husband was killed?
835
00:51:18,260 --> 00:51:21,454
Did you come straight home
after you left Mr. Fawcett?
836
00:51:21,550 --> 00:51:23,563
No, no, I went for a walk.
837
00:51:24,580 --> 00:51:26,189
Needed to clear my head.
838
00:51:26,310 --> 00:51:28,207
When did your affair start?
839
00:51:28,380 --> 00:51:29,881
After Luke got the sack.
840
00:51:30,739 --> 00:51:32,338
Do you think he could've
killed your husband
841
00:51:32,363 --> 00:51:33,633
out of revenge?
842
00:51:34,566 --> 00:51:36,981
Our affair is his revenge.
843
00:51:37,859 --> 00:51:39,025
And you're okay with that?
844
00:51:39,100 --> 00:51:41,101
I'm not proud of it, but...
845
00:51:41,821 --> 00:51:43,218
Mahesh wasn't a particular
846
00:51:43,310 --> 00:51:45,420
imaginative man and Luke is...
847
00:51:46,867 --> 00:51:48,417
the opposite.
848
00:51:48,583 --> 00:51:51,262
And he was sacked over his
approach to education?
849
00:51:51,316 --> 00:51:53,871
That's what they said, but who knows.
850
00:51:53,970 --> 00:51:58,010
Mahesh, Luke, Grady,
they go back a long way.
851
00:51:58,770 --> 00:52:01,374
I'm a Circulus widow
in more ways than one.
852
00:52:06,163 --> 00:52:07,771
- Come in.
- Hi.
853
00:52:12,070 --> 00:52:13,070
Okay.
854
00:52:14,747 --> 00:52:16,135
So what are we looking for?
855
00:52:16,160 --> 00:52:18,870
Anything that links
him to Anders Nisson.
856
00:52:22,022 --> 00:52:23,244
Okay.
857
00:52:27,624 --> 00:52:29,462
It's Palmerston.
858
00:52:29,868 --> 00:52:31,098
Oh.
859
00:52:35,933 --> 00:52:37,242
Okay.
860
00:52:41,207 --> 00:52:43,168
Birgitte, you've gotta go.
861
00:52:45,687 --> 00:52:46,939
Now!
862
00:52:54,322 --> 00:52:55,269
You're still here?
863
00:52:55,338 --> 00:52:57,825
Uh, yes, yes, I've familiarized myself
864
00:52:57,850 --> 00:52:59,548
with the answers and made a start.
865
00:52:59,670 --> 00:53:00,719
How's it going?
866
00:53:00,800 --> 00:53:03,843
Good, yes, but one of
your answers is wrong.
867
00:53:06,280 --> 00:53:08,199
X-rays and photons
that's the right answer.
868
00:53:08,260 --> 00:53:10,263
What did you think it was?
869
00:53:18,073 --> 00:53:19,182
Good work, Winter.
870
00:53:19,226 --> 00:53:20,555
Much more like it.
871
00:53:20,580 --> 00:53:22,209
Where's Inspector Poulsen?
872
00:53:22,234 --> 00:53:23,517
I went to get coffee.
873
00:53:26,546 --> 00:53:27,546
What happened?
874
00:53:27,571 --> 00:53:28,609
Oh, it's terrible, isn't it?
875
00:53:28,634 --> 00:53:29,819
Winter, really.
876
00:53:30,813 --> 00:53:33,498
Actually, I think I can prove
877
00:53:33,523 --> 00:53:35,434
that Grady Palmerston
wrote the obituary.
878
00:53:36,406 --> 00:53:40,004
Phrases from his editorials,
phrases from the obituary.
879
00:53:40,036 --> 00:53:41,049
They're the same.
880
00:53:41,074 --> 00:53:43,574
Never quite had the wherewithal in both.
881
00:53:43,644 --> 00:53:46,536
But there is a sense in which in both.
882
00:53:46,690 --> 00:53:48,986
And who quotes Plutarch twice?
883
00:53:49,020 --> 00:53:50,509
Circumstantial, Winter.
884
00:53:50,590 --> 00:53:52,386
But surely enough to confront him about.
885
00:55:17,093 --> 00:55:18,833
Hey, there, pint of Grace Ale, please.
886
00:55:27,274 --> 00:55:28,857
Grady Palmerston!
887
00:55:57,370 --> 00:55:59,186
Big house for a small publisher.
888
00:56:18,240 --> 00:56:19,833
Mr. Palmerston?
889
00:56:22,693 --> 00:56:24,446
Mr. Palmerston?
890
00:56:49,386 --> 00:56:52,142
We got a partial on the window balcony.
891
00:56:52,269 --> 00:56:54,842
Ethyl acetate again.
892
00:56:55,199 --> 00:56:58,745
Cause of death: cardiac
arrest following repeated
893
00:56:58,787 --> 00:57:00,940
and incremental electric shocks.
894
00:57:01,013 --> 00:57:03,219
Overloads the systems, stops the heart.
895
00:57:04,063 --> 00:57:07,462
And set up, the murderer
didn't even have to be here.
896
00:57:07,570 --> 00:57:09,595
Murder in absentia.
897
00:57:09,720 --> 00:57:12,302
Clever, or reckless.
898
00:57:16,113 --> 00:57:18,146
All the questions low brow.
899
00:57:18,206 --> 00:57:21,345
Popular culture, bands, television.
900
00:57:21,480 --> 00:57:24,665
Questions Grady Palmerston
wouldn't know the answers to.
901
00:57:25,518 --> 00:57:27,485
A victim of his lofty intelligence
902
00:57:27,540 --> 00:57:29,299
in the same way that Mahesh Sidana
903
00:57:29,324 --> 00:57:31,289
was made a victim of his obsession.
904
00:57:31,352 --> 00:57:33,930
Eddie was right about bribes.
905
00:57:34,490 --> 00:57:37,450
Palmerston kept a list of donations.
906
00:57:37,603 --> 00:57:41,144
But years ago there seems
to be much larger amounts.
907
00:57:41,250 --> 00:57:42,649
40,000 pounds.
908
00:57:42,826 --> 00:57:45,107
75,000 euros, dozens of them.
909
00:57:45,240 --> 00:57:48,291
Explains the house, but
what were the payments for?
910
00:57:48,480 --> 00:57:50,627
Can you go over everything
on the computer?
911
00:57:50,669 --> 00:57:51,862
Of course.
912
00:57:53,560 --> 00:57:56,397
Any link to Anders Nisson's death yet?
913
00:57:56,580 --> 00:57:58,017
No.
914
00:57:58,190 --> 00:57:59,930
Perhaps we'll never know.
915
00:58:00,193 --> 00:58:01,944
Celeste Palmerston's here.
916
00:58:05,893 --> 00:58:07,612
Champagne?
917
00:58:07,740 --> 00:58:09,178
Uh, no, thank you.
918
00:58:09,290 --> 00:58:11,802
Be a darling, I don't
want to ruin my nails.
919
00:58:13,887 --> 00:58:16,476
Can you talk me through your
movements this evening?
920
00:58:16,542 --> 00:58:18,412
Sure. I left your wife here
921
00:58:18,445 --> 00:58:20,159
and I went to the party.
922
00:58:20,230 --> 00:58:21,759
My wife was here on her own?
923
00:58:21,824 --> 00:58:23,094
Yes, why?
924
00:58:23,833 --> 00:58:25,614
Do you think she did it?
925
00:58:26,260 --> 00:58:28,328
No, I don't.
926
00:58:28,460 --> 00:58:30,508
Well, Grady was going
to come along later,
927
00:58:30,580 --> 00:58:32,048
make a speech.
928
00:58:32,713 --> 00:58:34,262
He came home to write it.
929
00:58:35,423 --> 00:58:37,332
Your husband's computer was on.
930
00:58:37,400 --> 00:58:39,944
Seems he was looking over
financial transactions
931
00:58:39,969 --> 00:58:41,581
relating to Circulus.
932
00:58:41,739 --> 00:58:43,581
- Do you know about them?
- Haven't a clue.
933
00:58:43,626 --> 00:58:45,895
Did you husband know
that Eddie Rowbotham
934
00:58:45,920 --> 00:58:47,531
thought bribes had been taken?
935
00:58:47,630 --> 00:58:49,773
Of course, he just told Eddie to shut up
936
00:58:49,850 --> 00:58:51,986
and concentrate on his tutorials.
937
00:58:52,720 --> 00:58:53,952
What tutorials?
938
00:58:54,020 --> 00:58:55,338
With Mahesh.
939
00:58:55,686 --> 00:58:57,565
Mr. Rowbotham said that he rarely
940
00:58:57,590 --> 00:58:59,161
crossed paths with Mr. Sidana.
941
00:58:59,236 --> 00:59:02,345
Rubbish, he'd been cramming
with him for months.
942
00:59:02,440 --> 00:59:04,911
Anyone had odd or unusual dealings
943
00:59:04,950 --> 00:59:06,300
with your husband recently?
944
00:59:07,126 --> 00:59:08,615
Carlton Scott came by last night,
945
00:59:08,683 --> 00:59:10,317
I don't know what that was about.
946
00:59:10,393 --> 00:59:11,439
What about today?
947
00:59:11,464 --> 00:59:13,357
Did your husband seem troubled at all?
948
00:59:13,480 --> 00:59:14,644
No.
949
00:59:14,860 --> 00:59:17,756
Oh, he went to school
early to meet someone.
950
00:59:17,892 --> 00:59:19,101
Who?
951
00:59:19,155 --> 00:59:20,426
He didn't' say.
952
00:59:22,627 --> 00:59:23,936
I'm gonna have a swim.
953
00:59:24,030 --> 00:59:25,167
Hold this!
954
00:59:25,238 --> 00:59:26,317
Oh!
955
00:59:27,462 --> 00:59:29,156
Oh, Geronimo!
956
00:59:32,926 --> 00:59:35,555
People respond to grief in
different ways, Winter.
957
00:59:35,656 --> 00:59:37,906
Celebration not normally
being one of them.
958
00:59:39,273 --> 00:59:41,539
Are we going to announce
Grady Palmerston's death?
959
00:59:41,580 --> 00:59:44,817
No, I think a stealth approach
might be more productive.
960
00:59:48,380 --> 00:59:49,829
Crosby Courier.
961
00:59:51,836 --> 00:59:55,312
I think your Miss Kingdom
wasn't a fan of Circulus.
962
00:59:55,583 --> 00:59:59,148
She's not... mine or a fan.
963
01:00:04,073 --> 01:00:06,362
How was maths and lateral thinking?
964
01:00:06,450 --> 01:00:08,176
Well, it's hard to tell, really.
965
01:00:08,226 --> 01:00:09,593
I got the riddle one right, though,
966
01:00:09,618 --> 01:00:11,493
you know the one about
the fork in the road.
967
01:00:11,518 --> 01:00:13,080
- Did you wanna hear it?
- No.
968
01:00:13,143 --> 01:00:14,705
No, I can't stand riddles.
969
01:00:14,840 --> 01:00:16,823
Apart from why you told me
970
01:00:16,848 --> 01:00:19,047
that you didn't know Mr. Sidana
971
01:00:19,213 --> 01:00:21,304
when you had tutorials with him.
972
01:00:22,390 --> 01:00:25,478
Because it stopped.
973
01:00:25,510 --> 01:00:26,562
So?
974
01:00:26,631 --> 01:00:29,130
Mahesh lost patience with me
975
01:00:29,516 --> 01:00:31,048
and he refused to tutor me anymore.
976
01:00:31,073 --> 01:00:33,740
Said I'd never pass in
a month of Sundays.
977
01:00:33,807 --> 01:00:35,580
And how did that make you feel?
978
01:00:36,760 --> 01:00:37,889
Ashamed.
979
01:00:37,990 --> 01:00:39,321
What about angry?
980
01:00:39,766 --> 01:00:41,374
No, just ashamed.
981
01:00:44,383 --> 01:00:45,952
Leaving so soon?
982
01:00:46,020 --> 01:00:47,803
Not really my thing.
983
01:00:47,876 --> 01:00:50,140
You mentioned earlier
doing the break-in
984
01:00:50,165 --> 01:00:52,605
so you could have something over
Grady if things turned ugly.
985
01:00:52,630 --> 01:00:54,541
I told you I didn't find anything.
986
01:00:54,640 --> 01:00:56,394
Did things turn ugly anyway?
987
01:00:59,530 --> 01:01:02,029
You went to see Grady
Palmerston last night.
988
01:01:02,070 --> 01:01:03,449
What about?
989
01:01:03,539 --> 01:01:05,728
An administrative confusion.
990
01:01:05,810 --> 01:01:07,621
It's resolved now, we moved on.
991
01:01:07,730 --> 01:01:10,134
Like you said you did
with Mahesh Sidana?
992
01:01:10,300 --> 01:01:11,741
Exactly.
993
01:01:14,516 --> 01:01:16,616
Didn't expect to see
you in the enemy camp.
994
01:01:16,640 --> 01:01:17,879
This is my local.
995
01:01:17,904 --> 01:01:20,027
I'm not gonna sit at home
because of that lot.
996
01:01:21,170 --> 01:01:23,725
Though I doubt I'll
stay for the duration.
997
01:01:23,872 --> 01:01:25,065
Unless you are.
998
01:01:25,166 --> 01:01:26,545
Yeah, I might do.
999
01:01:27,412 --> 01:01:28,907
Catch you later then?
1000
01:01:34,359 --> 01:01:36,433
On your own tonight?
1001
01:01:37,089 --> 01:01:38,491
Looks that way.
1002
01:01:39,210 --> 01:01:43,375
Tell me, Grady, chairman,
Mahesh, treasurer.
1003
01:01:43,551 --> 01:01:44,891
What do you do?
1004
01:01:44,960 --> 01:01:46,448
Crosswords.
1005
01:01:55,780 --> 01:01:57,906
So why is Penny here?
1006
01:01:58,000 --> 01:01:59,420
It's her local.
1007
01:01:59,520 --> 01:02:01,306
Crawling with people she disapproves of?
1008
01:02:01,390 --> 01:02:02,726
Strange, don't you think.
1009
01:02:02,820 --> 01:02:04,338
Not as strange as you doing a crossword
1010
01:02:04,363 --> 01:02:05,585
when you're working.
1011
01:02:06,726 --> 01:02:08,935
Baby ran in circles around
1012
01:02:09,002 --> 01:02:11,508
clueless inspectors, seven letters.
1013
01:02:11,640 --> 01:02:15,595
Baby ran, clueless inspector.
1014
01:02:16,912 --> 01:02:17,966
Barnaby?
1015
01:02:17,991 --> 01:02:19,366
Doesn't count, I've already got it.
1016
01:02:19,422 --> 01:02:21,247
It's three all.
1017
01:02:21,370 --> 01:02:23,279
Grady said he'd leave
us to puzzle it out.
1018
01:02:23,304 --> 01:02:24,857
He's true to his word.
1019
01:02:25,790 --> 01:02:29,369
Something's been bothering me
about the obituary, though.
1020
01:02:29,430 --> 01:02:31,221
We thought Grady Palmerston wrote it
1021
01:02:31,246 --> 01:02:33,812
and we thought he was the
murderer as a result, but...
1022
01:02:33,837 --> 01:02:34,876
And he's clearly not.
1023
01:02:34,956 --> 01:02:36,650
So the obituary's meant to frame him.
1024
01:02:36,703 --> 01:02:38,093
Which it did.
1025
01:02:38,810 --> 01:02:42,739
So whoever wrote it studied
his language like you
1026
01:02:42,860 --> 01:02:44,867
in order to point the
finger in his direction
1027
01:02:44,970 --> 01:02:47,420
knowing that we would
trace the IP address.
1028
01:02:47,550 --> 01:02:49,494
So why frame someone and then kill them?
1029
01:02:49,605 --> 01:02:51,047
Exactly.
1030
01:02:51,967 --> 01:02:53,296
And the answer is?
1031
01:02:53,530 --> 01:02:54,845
No idea.
1032
01:02:55,071 --> 01:02:56,227
Oh.
1033
01:02:57,250 --> 01:02:59,539
I think I'll stick around for a bit.
1034
01:03:00,180 --> 01:03:01,657
Be careful, Winter.
1035
01:03:44,069 --> 01:03:45,788
- Draft.
- No, you.
1036
01:03:45,850 --> 01:03:47,032
Come on, once.
1037
01:03:48,257 --> 01:03:49,276
That's twice!
1038
01:03:49,303 --> 01:03:50,517
I should probably go.
1039
01:03:51,360 --> 01:03:53,056
- I'll say goodbye.
- I won that
1040
01:03:53,167 --> 01:03:54,889
so I should slap you.
1041
01:03:55,106 --> 01:03:57,517
I'll close my eyes while you go.
1042
01:03:58,616 --> 01:04:00,033
I enjoyed tonight.
1043
01:04:01,204 --> 01:04:02,918
More than I have for awhile.
1044
01:04:02,943 --> 01:04:04,140
Me, too.
1045
01:04:06,854 --> 01:04:08,015
I don't.
1046
01:04:08,110 --> 01:04:09,892
Ah, she's gorgeous, isn't she?
1047
01:04:18,565 --> 01:04:20,769
That's the rest of us
done for, isn't it?
1048
01:04:20,794 --> 01:04:22,006
That, I shouldn't.
1049
01:04:22,336 --> 01:04:23,449
Because of work and...
1050
01:04:23,474 --> 01:04:25,009
Of course.
1051
01:04:25,060 --> 01:04:26,373
I'm sorry.
1052
01:04:27,586 --> 01:04:29,532
- Friends?
- Sure.
1053
01:04:29,670 --> 01:04:31,112
Friends.
1054
01:04:32,193 --> 01:04:33,722
Goodnight.
1055
01:04:36,881 --> 01:04:37,903
Try this.
1056
01:04:37,938 --> 01:04:42,953
Murderer, a prodigal Samaritan
on the road to Emmaus.
1057
01:04:43,020 --> 01:04:44,259
How many letters?
1058
01:04:44,340 --> 01:04:45,607
I'm better if I get the letters.
1059
01:04:45,720 --> 01:04:46,887
Four.
1060
01:04:47,056 --> 01:04:48,245
Biblical.
1061
01:04:48,293 --> 01:04:49,450
Cain.
1062
01:04:50,396 --> 01:04:51,420
Abel.
1063
01:04:51,500 --> 01:04:52,736
Esau.
1064
01:05:02,392 --> 01:05:04,596
Hi, hello, thank you.
1065
01:05:04,684 --> 01:05:08,210
I think I found a link to Denmark.
1066
01:05:09,530 --> 01:05:11,817
But also something else.
1067
01:05:12,120 --> 01:05:13,357
Look.
1068
01:05:13,585 --> 01:05:15,733
I was going through all the exam papers,
1069
01:05:15,790 --> 01:05:17,633
dozens of them, with this.
1070
01:05:18,072 --> 01:05:19,371
The right answer.
1071
01:05:19,459 --> 01:05:21,301
And then this.
1072
01:05:21,389 --> 01:05:23,003
You're not gonna get any
marks for that one.
1073
01:05:23,030 --> 01:05:24,199
Exactly.
1074
01:05:24,260 --> 01:05:27,149
I've checked the internet,
an engineer who worked
1075
01:05:27,204 --> 01:05:29,945
for one Europe's leading
car manufactures.
1076
01:05:30,190 --> 01:05:33,349
So this isn't the answer
to that question.
1077
01:05:33,850 --> 01:05:36,790
No, it's the chemical
composition of an engine oil.
1078
01:05:37,220 --> 01:05:40,816
I think they use the exams
to trade on secrets.
1079
01:05:41,090 --> 01:05:42,926
Industrial espionage.
1080
01:05:44,170 --> 01:05:46,909
Question is, who knew about it?
1081
01:05:47,056 --> 01:05:48,290
Luke.
1082
01:05:49,109 --> 01:05:50,848
The prodigal son, the good Samaritan
1083
01:05:50,873 --> 01:05:52,162
and Jesus on the road to Emmaus
1084
01:05:52,200 --> 01:05:54,413
only appeared in one gospel: Luke.
1085
01:06:03,841 --> 01:06:05,806
Did you finish the crossword?
1086
01:06:06,239 --> 01:06:08,379
It's Grady's idea of a joke presumably.
1087
01:06:08,456 --> 01:06:09,535
Is it?
1088
01:06:09,585 --> 01:06:10,934
We checked the constitution.
1089
01:06:10,960 --> 01:06:12,529
In the even of the death of chairman
1090
01:06:12,554 --> 01:06:14,409
the running Circulus passes to the next
1091
01:06:14,434 --> 01:06:15,820
surviving founding member.
1092
01:06:15,890 --> 01:06:17,435
Luke did business Circulus
1093
01:06:17,460 --> 01:06:18,841
of which there was originally four.
1094
01:06:18,885 --> 01:06:19,994
Recently three.
1095
01:06:20,019 --> 01:06:21,468
- Mahesh Sidana.
- Dead.
1096
01:06:21,510 --> 01:06:22,882
- Grady Palmerston.
- Dead.
1097
01:06:22,907 --> 01:06:23,992
And you.
1098
01:06:24,017 --> 01:06:26,534
May we come in?
We'd like to search your caravan.
1099
01:06:26,592 --> 01:06:28,247
- What for?
- Their summer house key
1100
01:06:28,272 --> 01:06:30,330
or anything that might link
you to a murder weapon
1101
01:06:30,355 --> 01:06:32,007
taken from Borrowdale Farm.
1102
01:06:32,040 --> 01:06:33,715
Did you say Grady's dead?
1103
01:06:33,740 --> 01:06:36,049
Or electrical equipment
used to, yes, we did,
1104
01:06:36,074 --> 01:06:37,587
kill Grady Palmerston.
1105
01:06:38,332 --> 01:06:39,468
No, you can't come in.
1106
01:06:39,543 --> 01:06:41,432
I think we can.
1107
01:06:49,406 --> 01:06:50,783
What's in there?
1108
01:06:51,590 --> 01:06:53,025
Junk.
1109
01:06:53,119 --> 01:06:54,768
It's just full of junk.
1110
01:06:56,933 --> 01:06:58,986
No, you've no right.
1111
01:07:19,956 --> 01:07:21,837
Any differences I had with Grady were
1112
01:07:21,862 --> 01:07:23,909
ideological and not psychopathic.
1113
01:07:23,982 --> 01:07:25,516
I wouldn't kill over it.
1114
01:07:26,120 --> 01:07:28,456
Grady Palmerston thought you would.
1115
01:07:28,737 --> 01:07:32,557
He knew of your affair with Anika Sidana
1116
01:07:32,826 --> 01:07:35,395
and thought you wanted
revenge for your sacking.
1117
01:07:35,456 --> 01:07:37,638
Well, the great Grady thought wrong.
1118
01:07:37,790 --> 01:07:40,319
Mr. Fawcett, in the past 36 hours
1119
01:07:40,349 --> 01:07:43,172
your lover's husband
and the only obstacle
1120
01:07:43,197 --> 01:07:46,652
to you taking over Circulus
have both been killed.
1121
01:07:46,770 --> 01:07:48,316
Maybe that just means I'm next.
1122
01:07:48,410 --> 01:07:49,916
Why would you be next?
1123
01:07:50,910 --> 01:07:52,775
Wouldn't have anything to do with
1124
01:07:52,850 --> 01:07:55,736
trading secrets
internationally, would it?
1125
01:07:55,917 --> 01:07:57,964
- That was nothing to do with me.
- You knew about it.
1126
01:07:58,020 --> 01:07:59,671
And disapproved.
1127
01:08:00,000 --> 01:08:02,254
Was Mahesh Sidana involved?
1128
01:08:03,023 --> 01:08:04,392
He banked the money.
1129
01:08:04,460 --> 01:08:06,648
Did you fall out with him as well?
1130
01:08:06,967 --> 01:08:08,406
We had our issues.
1131
01:08:08,480 --> 01:08:11,145
Can you account for your
movements yesterday evening?
1132
01:08:11,303 --> 01:08:13,422
I was here until I went to the pub.
1133
01:08:13,490 --> 01:08:15,357
Much like the day before.
1134
01:08:15,626 --> 01:08:16,987
I'm a creature of habit.
1135
01:08:17,100 --> 01:08:18,950
Like seeing Mrs. Sidana.
1136
01:08:19,100 --> 01:08:20,671
She didn't go straight to her house
1137
01:08:20,696 --> 01:08:23,080
after your latest tryst.
1138
01:08:23,390 --> 01:08:24,988
Perhaps you did.
1139
01:08:25,110 --> 01:08:27,851
You followed Mahesh
into his summer house.
1140
01:08:28,060 --> 01:08:30,333
You could've done the same
with Grady Palmerston.
1141
01:08:30,473 --> 01:08:33,020
Trust me, I didn't.
1142
01:08:33,490 --> 01:08:35,702
You're a hard man to trust.
1143
01:08:35,950 --> 01:08:37,972
Penny Kingdom thinks that you share
1144
01:08:37,997 --> 01:08:40,243
her concern for the plight
of the Small Coppers,
1145
01:08:40,320 --> 01:08:42,365
when, in fact, you're
hoarding them here.
1146
01:08:42,594 --> 01:08:44,527
What's she gonna say when we tell her?
1147
01:08:44,693 --> 01:08:46,032
She'll be gutted.
1148
01:08:46,100 --> 01:08:48,947
It was her idea to hide them
here in the first place.
1149
01:08:54,837 --> 01:08:56,757
Any Small Coppers in there?
1150
01:08:58,111 --> 01:08:59,350
You know there aren't.
1151
01:08:59,375 --> 01:09:01,275
Because they're all in
Luke Fawcett's caravan
1152
01:09:01,300 --> 01:09:03,621
where you lured, trapped
and captured them.
1153
01:09:03,709 --> 01:09:04,898
To protect them.
1154
01:09:04,923 --> 01:09:05,966
By imprisoning them?
1155
01:09:05,991 --> 01:09:07,582
It's no different to Mehesh Sidana.
1156
01:09:07,680 --> 01:09:09,455
A world of difference.
1157
01:09:09,550 --> 01:09:12,123
We're trying to protect
their longterm future.
1158
01:09:12,364 --> 01:09:14,545
Ginny Welton has plans
to use the meadowlands
1159
01:09:14,570 --> 01:09:17,532
for crops, that's why she's
hired Carlton to oversee it.
1160
01:09:17,566 --> 01:09:19,665
It's her land, she can
do what she wants.
1161
01:09:19,800 --> 01:09:23,406
If she does, she'll wipe out
Small Coppers and others.
1162
01:09:23,760 --> 01:09:26,143
You care an awful lot about
butterflies, don't you?
1163
01:09:26,330 --> 01:09:28,267
Nature's proof of reincarnation?
1164
01:09:28,355 --> 01:09:29,949
Absolutely.
1165
01:09:30,030 --> 01:09:33,528
Symbolic of rebirth that life
goes on, it's important.
1166
01:09:34,236 --> 01:09:37,561
You weren't looking for
pesticides on her farm, were you?
1167
01:09:37,933 --> 01:09:39,192
You were planting them.
1168
01:09:39,300 --> 01:09:42,207
Your posters spread the word
that a species has disappeared
1169
01:09:42,471 --> 01:09:45,469
and then you were gonna
mysteriously locate the pesticides
1170
01:09:45,494 --> 01:09:47,532
on Mrs. Welton's farm
that mighta killed them.
1171
01:09:47,610 --> 01:09:49,569
Creating a public outcry.
1172
01:09:49,680 --> 01:09:51,442
Quite the campaigner, aren't you?
1173
01:09:51,580 --> 01:09:52,839
You said you were putting up posters
1174
01:09:52,873 --> 01:09:54,820
the morning Mahesh Sidana was killed.
1175
01:09:54,910 --> 01:09:56,016
That's right.
1176
01:09:56,041 --> 01:09:58,855
We've driven round the
village, we found five.
1177
01:09:59,000 --> 01:10:00,369
Not very many, is it?
1178
01:10:01,000 --> 01:10:02,995
Grady ripped the others down.
1179
01:10:03,046 --> 01:10:05,711
Tit-for-tat for me
leafleting about Circulus.
1180
01:10:05,850 --> 01:10:08,011
Grady Palmerston is dead.
1181
01:10:09,810 --> 01:10:11,418
And...
1182
01:10:13,803 --> 01:10:15,922
He recently paid you a visit.
1183
01:10:18,436 --> 01:10:21,675
When and what did he want?
1184
01:10:22,110 --> 01:10:23,660
Yesterday.
1185
01:10:24,683 --> 01:10:26,172
It was private.
1186
01:10:26,260 --> 01:10:28,227
At some point yesterday Grady Palmerston
1187
01:10:28,252 --> 01:10:31,208
went from being someone to
frame to someone to kill.
1188
01:10:31,263 --> 01:10:35,042
Something changed,
perhaps in your meeting.
1189
01:10:35,150 --> 01:10:37,349
I don't know what you're talking about.
1190
01:10:37,507 --> 01:10:39,054
He wasn't happy about me leafleting,
1191
01:10:39,079 --> 01:10:41,259
he was flexing his muscles, that's all.
1192
01:10:41,547 --> 01:10:44,036
You teach Set One Biology
1193
01:10:45,139 --> 01:10:47,568
and the brilliant Leo Scott is down
1194
01:10:47,610 --> 01:10:50,023
in Set Two with a different teacher.
1195
01:10:51,920 --> 01:10:53,460
Why?
1196
01:10:55,426 --> 01:10:57,533
Biology's not his forte.
1197
01:11:10,385 --> 01:11:11,443
Now what?
1198
01:11:11,521 --> 01:11:14,691
According to the original
Circulus membership list,
1199
01:11:14,765 --> 01:11:18,108
the four founding members were M.
Sidana,
1200
01:11:18,420 --> 01:11:21,302
G. Palmerston, L. Fawcett
1201
01:11:21,386 --> 01:11:25,318
and... the V. Astergaard.
1202
01:11:27,855 --> 01:11:31,723
V for Virginia, married
name, Astergaard.
1203
01:11:31,803 --> 01:11:33,592
Grady's boss in Denmark.
1204
01:11:33,680 --> 01:11:36,422
She divorced, returned to the U.K.
1205
01:11:36,529 --> 01:11:39,732
And reverted to her family name, Welton.
1206
01:11:40,370 --> 01:11:42,894
So she could be your link, not Grady.
1207
01:11:43,273 --> 01:11:45,303
With your permission I
would like to visit her.
1208
01:11:45,328 --> 01:11:46,360
Of course.
1209
01:11:46,385 --> 01:11:49,327
And take Winter, I gather
she can get trigger-happy.
1210
01:11:49,470 --> 01:11:51,149
Where are you going?
1211
01:11:51,241 --> 01:11:53,465
Penny Kingdom said Grady Palmerston
1212
01:11:53,512 --> 01:11:55,371
was trying to flex his muscles.
1213
01:11:55,440 --> 01:11:57,359
She's not a member of
Circulus so he couldn't
1214
01:11:57,384 --> 01:12:00,293
get at her that way, but
he did own a newspaper.
1215
01:12:09,746 --> 01:12:11,200
Something come up?
1216
01:12:11,586 --> 01:12:13,693
I can go on my own if you want.
1217
01:12:13,890 --> 01:12:15,889
Yeah, maybe that'd be good.
1218
01:12:16,030 --> 01:12:17,955
I'll ring Mrs. Welton, let
her know that you're coming.
1219
01:12:18,060 --> 01:12:19,447
Thank you.
1220
01:12:23,458 --> 01:12:25,791
Yes, it's absolutely fine.
1221
01:12:26,983 --> 01:12:28,605
I'll be waiting.
1222
01:12:36,389 --> 01:12:39,678
Grady Palmerston penned
crosswords and editorials,
1223
01:12:39,720 --> 01:12:41,139
did he write anything else?
1224
01:12:41,295 --> 01:12:42,687
Well he owned the newspaper,
1225
01:12:42,712 --> 01:12:44,592
he could write what he wanted.
1226
01:12:44,807 --> 01:12:47,343
Did he have anything over Penny Kingdom?
1227
01:12:49,283 --> 01:12:51,705
Something to do with a student.
1228
01:12:52,840 --> 01:12:54,839
Leo Scott by any chance?
1229
01:12:54,940 --> 01:12:57,896
He's not in her class
and his father told me
1230
01:12:57,921 --> 01:12:59,083
the school could've done more.
1231
01:12:59,108 --> 01:13:01,409
Oh, the school did
loads after Jane died.
1232
01:13:01,454 --> 01:13:03,451
The school asked Penny
to be there for Leo.
1233
01:13:03,503 --> 01:13:05,182
She spent a lot of time with him.
1234
01:13:05,250 --> 01:13:07,483
Organized a grief
counselor, all of that.
1235
01:13:08,289 --> 01:13:09,858
So what went wrong?
1236
01:13:09,940 --> 01:13:11,798
It was more what went right.
1237
01:13:12,533 --> 01:13:15,282
Carlton was grieving, he
was lonely and vulnerable.
1238
01:13:15,350 --> 01:13:18,316
Penny felt for him, he
was attracted to her.
1239
01:13:18,500 --> 01:13:20,209
They started a relationship.
1240
01:13:20,360 --> 01:13:22,849
Until Carlton's grief turned to guilt
1241
01:13:23,124 --> 01:13:24,354
and he ended it.
1242
01:13:24,406 --> 01:13:26,769
Was this relationship public knowledge?
1243
01:13:27,010 --> 01:13:28,946
Mahesh was the only one that knew.
1244
01:13:29,070 --> 01:13:32,211
So, Penny becomes a thorn
in Circulus's side.
1245
01:13:32,346 --> 01:13:33,893
She organized a petition
1246
01:13:33,925 --> 01:13:35,100
putting pressure on Mahesh
1247
01:13:35,125 --> 01:13:36,766
not to let the school be used
1248
01:13:36,791 --> 01:13:38,620
for Circulus exams.
1249
01:13:38,763 --> 01:13:40,697
- It didn't work?
- Nearly did.
1250
01:13:40,741 --> 01:13:42,937
Close enough for Grady
to want vengeance.
1251
01:13:43,146 --> 01:13:44,579
He twisted Mahesh's arm
1252
01:13:44,604 --> 01:13:46,696
to let her go by the end of the term.
1253
01:13:47,183 --> 01:13:49,216
And your husband told Grady
1254
01:13:49,241 --> 01:13:51,676
about Penny's affair
with Carlton Scott.
1255
01:13:52,509 --> 01:13:53,798
How did you find out?
1256
01:13:53,860 --> 01:13:55,784
Grady could be vindictive.
1257
01:14:04,560 --> 01:14:06,779
Treacherous teacher abused position
1258
01:14:06,820 --> 01:14:09,213
to seduce grieving father.
1259
01:14:09,450 --> 01:14:10,689
Was this going to run?
1260
01:14:10,750 --> 01:14:12,333
Possibly next week.
1261
01:14:12,490 --> 01:14:14,723
Grady wanted to speak to her first.
1262
01:14:14,896 --> 01:14:16,455
Old news, though, isn't it?
1263
01:14:16,530 --> 01:14:17,702
Not around here.
1264
01:14:17,727 --> 01:14:18,784
It's gossip.
1265
01:14:18,817 --> 01:14:20,035
It's gold dust.
1266
01:14:20,060 --> 01:14:23,265
Professionally that could
ruin her reputation.
1267
01:14:43,332 --> 01:14:45,245
You have your father's eyes.
1268
01:14:45,451 --> 01:14:47,078
And his notebooks.
1269
01:14:49,520 --> 01:14:51,040
Come inside.
1270
01:14:51,910 --> 01:14:53,770
I have something for you.
1271
01:14:59,280 --> 01:15:01,895
You don't seem surprised to see me.
1272
01:15:04,453 --> 01:15:07,472
Grady followed your
father's obsession with a...
1273
01:15:08,420 --> 01:15:12,044
with an interest that
bordered on paranoia.
1274
01:15:13,482 --> 01:15:15,931
We all knew he wasn't gonna let it go.
1275
01:15:16,000 --> 01:15:19,621
You mean the four original
founding members.
1276
01:15:20,859 --> 01:15:22,817
What happened to Anders Nisson?
1277
01:15:23,776 --> 01:15:25,727
Your father was right.
1278
01:15:32,620 --> 01:15:33,939
In the light of Grady's death
1279
01:15:33,964 --> 01:15:36,014
there's no need to hide the truth.
1280
01:15:39,203 --> 01:15:43,927
Anders uncovered that Grady
was using Circulus as a front
1281
01:15:44,303 --> 01:15:47,002
for introducing contacts and exchanging
1282
01:15:47,027 --> 01:15:48,900
information all over Europe.
1283
01:15:50,503 --> 01:15:53,378
Did Grady Palmerston kill Anders?
1284
01:15:54,766 --> 01:15:57,089
Grady arranged for them to meet.
1285
01:15:58,130 --> 01:16:00,355
They rowed...
1286
01:16:00,955 --> 01:16:04,319
and he pushed him off the bridge.
1287
01:16:04,583 --> 01:16:08,695
He admitted it and we all
agreed to cover it up.
1288
01:16:08,823 --> 01:16:10,482
- Why?
- Oh, we were all implicated,
1289
01:16:10,509 --> 01:16:12,738
we all know about the espionage.
1290
01:16:14,449 --> 01:16:16,887
He said he'd take us all down with him.
1291
01:16:18,036 --> 01:16:20,220
When your father suspected...
1292
01:16:21,112 --> 01:16:24,440
I gave up Circulus altogether.
1293
01:16:24,986 --> 01:16:27,045
Mahesh took a backseat and Luke
1294
01:16:27,100 --> 01:16:29,143
disappeared into his own world.
1295
01:16:33,823 --> 01:16:36,411
Other things ended as well.
1296
01:16:39,590 --> 01:16:43,785
Your father talked about you such a lot.
1297
01:16:47,562 --> 01:16:50,312
I want you to have this.
1298
01:17:02,526 --> 01:17:05,873
He always hoped the two
halves might rejoin.
1299
01:17:10,039 --> 01:17:12,512
Perhaps now.
1300
01:17:21,948 --> 01:17:25,448
I have to take you to
the police station.
1301
01:17:26,407 --> 01:17:30,789
And you'll have to make a
statement about your involvement.
1302
01:17:32,306 --> 01:17:33,882
Of course.
1303
01:17:35,900 --> 01:17:38,079
That's what your father would've wanted.
1304
01:17:41,320 --> 01:17:42,623
Yes.
1305
01:17:58,850 --> 01:18:00,382
Miss Kingdom?
1306
01:18:06,113 --> 01:18:08,182
I know why Grady came
to see you yesterday,
1307
01:18:08,250 --> 01:18:10,028
I've seen his article.
1308
01:18:11,003 --> 01:18:13,853
Was he going to publish it or
just use it to silence you?
1309
01:18:14,646 --> 01:18:17,155
Publish it if I contested the sacking
1310
01:18:17,180 --> 01:18:18,685
that was coming my way.
1311
01:18:20,324 --> 01:18:21,986
The old charmer.
1312
01:18:22,479 --> 01:18:24,418
But now your job is safe
1313
01:18:24,480 --> 01:18:26,872
and the article won't be published.
1314
01:18:28,463 --> 01:18:32,256
I'm a Biology teacher, I
believe in life, not death.
1315
01:18:32,460 --> 01:18:35,038
Two people you were in conflict
with have been killed.
1316
01:18:35,281 --> 01:18:37,020
So?
1317
01:18:37,045 --> 01:18:39,022
- I was going to leave anyway.
- Really?
1318
01:18:39,087 --> 01:18:41,323
I've already been applying for jobs.
1319
01:18:41,410 --> 01:18:44,116
Grady was always banging on
about how I don't fit in here.
1320
01:18:44,206 --> 01:18:47,417
He was right, maybe I'm the problem.
1321
01:18:47,610 --> 01:18:50,165
Trying to change people that
don't want to be changed.
1322
01:18:50,300 --> 01:18:51,692
Carlton Scott?
1323
01:18:54,491 --> 01:18:55,873
Does it matter?
1324
01:18:56,572 --> 01:18:58,942
It might matter very much.
1325
01:18:59,090 --> 01:19:01,340
How strong were your
feelings for each other?
1326
01:19:02,753 --> 01:19:04,572
My feelings were very strong.
1327
01:19:05,487 --> 01:19:06,616
And his?
1328
01:19:06,756 --> 01:19:08,784
According to Leo they were.
1329
01:19:09,816 --> 01:19:11,785
He said it was nice to do stuff
1330
01:19:11,810 --> 01:19:13,578
and see his father smile again.
1331
01:19:14,163 --> 01:19:15,721
Reborn, even.
1332
01:19:17,393 --> 01:19:20,464
Grief comes at people from all angles.
1333
01:19:21,460 --> 01:19:24,823
Did you tell Carlton
about Grady's article?
1334
01:19:25,029 --> 01:19:27,834
I left him a message, I
had to warn him in case.
1335
01:19:29,982 --> 01:19:31,638
What are you looking for?
1336
01:19:31,808 --> 01:19:33,099
My phone.
1337
01:19:33,423 --> 01:19:35,723
Must've lost it last night.
1338
01:19:58,951 --> 01:20:00,631
Penny?
1339
01:20:00,744 --> 01:20:02,570
Penny!
1340
01:20:24,617 --> 01:20:26,367
Oh, come on, come on.
1341
01:20:39,506 --> 01:20:41,643
Who else was in the pub late on?
1342
01:20:41,853 --> 01:20:45,190
Leo, Luke, Eddie, Jamie.
1343
01:20:45,292 --> 01:20:46,336
Did anything happen?
1344
01:20:46,361 --> 01:20:48,491
Anything that could've upset anyone?
1345
01:20:49,059 --> 01:20:50,626
I kissed Jamie.
1346
01:20:50,739 --> 01:20:52,389
And who witnessed that?
1347
01:20:52,642 --> 01:20:54,937
Anyone who happened to be looking.
1348
01:21:11,740 --> 01:21:12,840
Who's there?
1349
01:21:14,835 --> 01:21:16,707
I think someone has targeted,
1350
01:21:16,740 --> 01:21:18,916
is targeting, people connected to you.
1351
01:21:20,602 --> 01:21:21,982
Hello?
1352
01:21:27,719 --> 01:21:29,044
Why?
1353
01:21:29,386 --> 01:21:31,586
I think because they care for you
1354
01:21:32,111 --> 01:21:34,507
and your relationship with someone else.
1355
01:21:41,739 --> 01:21:44,232
And they want to be a family again.
1356
01:22:13,123 --> 01:22:14,409
Where is he?
1357
01:22:14,497 --> 01:22:15,736
I dunno.
1358
01:22:16,107 --> 01:22:17,846
- Out.
- Where would he go?
1359
01:22:17,920 --> 01:22:19,627
A favorite place, think!
1360
01:22:20,566 --> 01:22:22,110
I know.
1361
01:22:22,566 --> 01:22:24,218
You think you're clever, don't you?
1362
01:22:24,280 --> 01:22:26,214
Stealing Penny from my dad?
1363
01:22:26,333 --> 01:22:27,760
I haven't!
1364
01:22:28,178 --> 01:22:29,279
Try this one.
1365
01:22:29,361 --> 01:22:31,510
- This what?
- Riddle!
1366
01:22:31,550 --> 01:22:32,979
- I hate riddles.
- Tough.
1367
01:22:33,030 --> 01:22:36,233
If you get right within
five minutes, you live.
1368
01:22:36,306 --> 01:22:41,301
If not, lover boy gets cupid's arrow.
1369
01:22:42,380 --> 01:22:44,209
You come to a fork in the road.
1370
01:22:44,290 --> 01:22:46,037
Two people stand there,
1371
01:22:46,062 --> 01:22:48,500
one is an angel that will
always tell the truth,
1372
01:22:48,525 --> 01:22:50,669
one is a devil that will always lie.
1373
01:22:50,810 --> 01:22:54,210
One road leads to life, and
one road leads to death.
1374
01:22:55,407 --> 01:22:57,158
You have to ask one of them a question
1375
01:22:57,220 --> 01:22:59,227
that would determine the way to life.
1376
01:22:59,303 --> 01:23:02,282
Only you don't know which
one you're asking.
1377
01:23:02,443 --> 01:23:04,849
The angel or the devil?
1378
01:23:05,226 --> 01:23:07,317
What is the only question you can ask
1379
01:23:07,520 --> 01:23:09,893
to determine the correct answer?
1380
01:23:13,060 --> 01:23:14,487
Five minutes.
1381
01:23:19,423 --> 01:23:21,362
Meet me at Frampton Woods.
1382
01:23:21,490 --> 01:23:23,293
There's a clearing in the middle.
1383
01:23:24,353 --> 01:23:26,150
I don't understand, what's going on?
1384
01:23:26,263 --> 01:23:29,195
You ask the angel, no,
no, wait, wait, wait,
1385
01:23:29,250 --> 01:23:30,595
hang on a sec.
1386
01:23:32,147 --> 01:23:33,175
You ask the devil...
1387
01:23:33,200 --> 01:23:35,009
I told you, you don't know
which one you're asking.
1388
01:23:35,106 --> 01:23:37,170
I think he went to the
school and stole a key.
1389
01:23:37,195 --> 01:23:38,962
What, you're saying Leo has
something to do with this?
1390
01:23:38,986 --> 01:23:40,655
Did it not occur to
you what your actions
1391
01:23:40,680 --> 01:23:41,699
were doing to him?
1392
01:23:41,724 --> 01:23:42,883
What are you talking about?
1393
01:23:42,970 --> 01:23:45,244
Your son suffered the trauma
of losing his mother,
1394
01:23:45,269 --> 01:23:46,520
but in the fallout from that
1395
01:23:46,545 --> 01:23:48,723
there was a support
system there for him.
1396
01:23:48,840 --> 01:23:52,047
Someone who eased not
just his pain, but yours.
1397
01:23:53,080 --> 01:23:56,165
You ask either one which way,
1398
01:23:56,264 --> 01:23:58,104
no, no, no, no, no, no wait.
1399
01:23:58,240 --> 01:23:59,479
Two minutes.
1400
01:23:59,540 --> 01:24:01,588
Come on, every second counts.
1401
01:24:01,636 --> 01:24:02,740
Why are you doing this?
1402
01:24:02,765 --> 01:24:04,858
I was Leo's friend, that's all.
1403
01:24:04,920 --> 01:24:07,199
You were more than that,
you were part of a family.
1404
01:24:07,280 --> 01:24:08,676
And then you two were taken away
1405
01:24:08,701 --> 01:24:11,216
and replaced by Circulus
and intelligence.
1406
01:24:11,280 --> 01:24:12,755
I thought that's what his
mother would've wanted.
1407
01:24:12,779 --> 01:24:14,708
She might've wanted an outlet
for her son's emotions,
1408
01:24:14,780 --> 01:24:15,859
too, don't you think?
1409
01:24:15,895 --> 01:24:18,247
But you blocked that, you sent Leo down
1410
01:24:18,272 --> 01:24:19,891
a different route entirely.
1411
01:24:19,930 --> 01:24:21,707
Some butterfly effect.
1412
01:24:21,830 --> 01:24:24,219
What happens to a caterpillar
that can't be reborn?
1413
01:24:24,284 --> 01:24:25,977
It eats itself and dies.
1414
01:24:26,261 --> 01:24:27,900
- Leo!
- No, no, no, stay there!
1415
01:24:27,972 --> 01:24:29,387
You stay!
1416
01:24:31,234 --> 01:24:32,809
This fires the crossbow!
1417
01:24:32,883 --> 01:24:34,625
Let him down, Leo.
1418
01:24:34,830 --> 01:24:36,280
Leo, please. Please don't do this.
1419
01:24:36,305 --> 01:24:37,325
It's a bit late.
1420
01:24:37,350 --> 01:24:39,005
- It's not!
- It is!
1421
01:24:39,030 --> 01:24:41,057
What took you so long, Dad?
1422
01:24:41,200 --> 01:24:43,607
Why couldn't you see that
Penny was the answer?
1423
01:24:43,740 --> 01:24:45,875
Why does everyone I
love always leave me?
1424
01:24:45,900 --> 01:24:48,626
- I did what I thought was best.
- I did what I was told.
1425
01:24:49,629 --> 01:24:52,728
I stuck to the rules, I
did what you wanted.
1426
01:24:52,790 --> 01:24:54,929
I was biding my time hoping
you'd see Penny again.
1427
01:24:54,954 --> 01:24:57,007
And protecting that possibility.
1428
01:24:57,785 --> 01:24:59,411
I don't understand.
1429
01:24:59,465 --> 01:25:01,995
Mahesh, Grady?
1430
01:25:02,126 --> 01:25:04,780
I heard Mahesh warning
you about Circulus.
1431
01:25:04,887 --> 01:25:06,376
Threatening you.
1432
01:25:06,476 --> 01:25:08,119
Breaking into his office was easy.
1433
01:25:08,356 --> 01:25:11,337
I saw the email to Grady.
1434
01:25:11,436 --> 01:25:14,136
Plotting he was gonna sack,
you would've had to leave.
1435
01:25:15,107 --> 01:25:16,722
So you taught him a lesson?
1436
01:25:16,920 --> 01:25:19,320
I turned him into one of
his dead butterflies.
1437
01:25:20,158 --> 01:25:21,950
And then you tried to pin it on Grady,
1438
01:25:22,362 --> 01:25:23,960
but what changed?
1439
01:25:24,170 --> 01:25:26,328
I saw the article on Grady's computer.
1440
01:25:26,600 --> 01:25:28,143
About them.
1441
01:25:28,243 --> 01:25:29,966
It was so unfair.
1442
01:25:30,656 --> 01:25:32,235
You wouldn't of stood a chance.
1443
01:25:32,410 --> 01:25:34,699
I just want you to be happy again, Dad.
1444
01:25:35,651 --> 01:25:38,306
And no one, no one is gonna
take that away from me.
1445
01:25:38,413 --> 01:25:41,314
Leo, please, you gotta stop this.
1446
01:25:41,370 --> 01:25:42,643
No, I can't!
1447
01:25:42,743 --> 01:25:43,979
Rules are rules, remember?
1448
01:25:44,007 --> 01:25:45,795
Rules are rules!
1449
01:25:45,876 --> 01:25:48,810
He has to answer the
question, he has 30 seconds.
1450
01:25:49,200 --> 01:25:50,678
What question?
1451
01:25:51,657 --> 01:25:53,246
You see, you come to a fork in the road,
1452
01:25:53,280 --> 01:25:54,592
two people are standing there.
1453
01:25:54,617 --> 01:25:56,170
One is an angel that will
always tell the truth,
1454
01:25:56,194 --> 01:25:57,738
and one is a devil that will always lie.
1455
01:25:57,763 --> 01:25:59,480
One road leads to life,
one road leads to death.
1456
01:25:59,505 --> 01:26:01,204
You have to ask one of them
a question to determine
1457
01:26:01,340 --> 01:26:03,217
the routes to life.
1458
01:26:03,350 --> 01:26:05,209
You don't know which one
you're asking, though.
1459
01:26:05,264 --> 01:26:07,062
Well, what is the only question you can
1460
01:26:07,170 --> 01:26:09,333
to ascertain the correct answer?
1461
01:26:11,361 --> 01:26:12,985
I really don't mind if
you take this one, sir.
1462
01:26:13,060 --> 01:26:14,561
Not a problem.
1463
01:26:14,640 --> 01:26:16,620
Leo, don't do this.
1464
01:26:17,603 --> 01:26:18,686
10!
1465
01:26:18,747 --> 01:26:20,150
No, please don't!
1466
01:26:20,263 --> 01:26:23,485
If I was to ask the other
one which way to go,
1467
01:26:23,586 --> 01:26:25,127
what would they say?
1468
01:26:25,202 --> 01:26:27,863
And then you do the opposite.
1469
01:26:28,030 --> 01:26:29,899
- Yes?
- Yes?
1470
01:26:29,925 --> 01:26:31,007
That's that.
1471
01:26:31,032 --> 01:26:32,752
It has to be him that to answer details.
1472
01:26:32,777 --> 01:26:34,459
Details! Five!
1473
01:26:34,507 --> 01:26:37,566
Okay, if I was to ask the other one...
1474
01:26:38,038 --> 01:26:39,917
which way to go what would they say.
1475
01:26:41,762 --> 01:26:43,280
And then you do the opposite!
1476
01:26:44,902 --> 01:26:46,210
You're too late.
1477
01:26:46,643 --> 01:26:47,820
No, Jamie!
1478
01:26:57,441 --> 01:26:58,822
Don't take me!
1479
01:26:59,145 --> 01:27:00,177
- No!
- It's okay.
1480
01:27:00,212 --> 01:27:01,224
It's okay.
1481
01:27:01,272 --> 01:27:02,522
It's all right.
1482
01:27:03,923 --> 01:27:06,842
I stood by and did nothing
when one life was lost.
1483
01:27:07,930 --> 01:27:10,392
I wasn't gonna let that happen again.
1484
01:27:14,101 --> 01:27:16,670
I'm so proud, I did it for you, I was.
1485
01:27:17,260 --> 01:27:20,059
I did it for you, I did.
1486
01:27:21,760 --> 01:27:24,548
Oh, hello.
1487
01:27:24,739 --> 01:27:25,815
Oh.
1488
01:27:25,850 --> 01:27:27,428
Come on, better get a wiggle on it
1489
01:27:27,453 --> 01:27:28,550
if you're gonna beat the traffic.
1490
01:27:28,574 --> 01:27:30,279
Charge this one to us, Eddie.
1491
01:27:30,330 --> 01:27:31,592
What, plus tip?
1492
01:27:31,617 --> 01:27:32,981
Only 10%.
1493
01:27:33,006 --> 01:27:34,555
Oh, come on, John, 15!
1494
01:27:34,606 --> 01:27:37,331
Eddie's a bonafide Circulus
member now, you passed.
1495
01:27:37,356 --> 01:27:38,364
Hey.
1496
01:27:39,511 --> 01:27:41,159
Oh, sorry!
1497
01:27:41,184 --> 01:27:42,345
So, it is.
1498
01:27:42,516 --> 01:27:43,966
Well done, Eddie.
1499
01:27:47,363 --> 01:27:48,492
Thank you for everything.
1500
01:27:48,620 --> 01:27:50,929
I learned more about my
family than I ever dreamt.
1501
01:27:50,971 --> 01:27:52,165
Thank you.
1502
01:27:55,527 --> 01:27:57,565
Let me know how everyone gets on.
1503
01:27:58,776 --> 01:28:00,365
Thank you for letting
me stay last night.
1504
01:28:00,440 --> 01:28:01,769
You're welcome.
1505
01:28:02,090 --> 01:28:04,419
And you must come to Copenhagen soon
1506
01:28:04,514 --> 01:28:06,682
so you can bring some more aperitifs.
1507
01:28:06,766 --> 01:28:08,876
I'll start lining my
stomach immediately.
1508
01:28:09,043 --> 01:28:10,250
Bye.
1509
01:28:13,103 --> 01:28:15,753
I wonder if they've got
pop quizzes in Denmark.
1510
01:28:15,906 --> 01:28:17,459
Just saying.
1511
01:28:18,240 --> 01:28:20,982
Question one, what happens
next time you go AWOL?
1512
01:28:21,067 --> 01:28:22,815
Well, there's no answer
to that question, sir,
1513
01:28:22,847 --> 01:28:24,334
because it won't happen again.
1514
01:28:24,419 --> 01:28:25,492
Correct.
1515
01:28:25,566 --> 01:28:26,566
10 points.
1516
01:28:41,146 --> 01:28:44,705
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
105422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.