Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,484 --> 00:00:08,674
In the criminal justice system,
sexually based offenses
2
00:00:08,709 --> 00:00:11,010
are considered
especially heinous.
3
00:00:11,044 --> 00:00:13,346
In New York City,
the dedicated detectives
4
00:00:13,380 --> 00:00:15,181
who investigate
these vicious felonies
5
00:00:15,253 --> 00:00:16,454
are members of an elite squad
6
00:00:16,505 --> 00:00:18,589
known as
the Special Victims Unit.
7
00:00:18,623 --> 00:00:20,891
These are their stories.
8
00:00:22,472 --> 00:00:25,981
- Pretty good turnout.
- Yeah. Three judges?
9
00:00:26,990 --> 00:00:28,828
You had me at open bar.
10
00:00:28,863 --> 00:00:31,169
Bartender knows it's
well drinks only, right?
11
00:00:31,204 --> 00:00:32,442
I'm on it.
12
00:00:34,416 --> 00:00:36,851
- Hey!
- It's a full house.
13
00:00:36,886 --> 00:00:38,879
You guys are going to
get a hit on this one.
14
00:00:38,914 --> 00:00:41,775
- Where's Prince John?
- I'll... call him.
15
00:00:41,810 --> 00:00:44,112
- Usual?
- Yeah, better make it a double.
16
00:00:46,714 --> 00:00:47,992
How is she doing?
17
00:00:48,027 --> 00:00:49,241
She is good. I think.
18
00:00:49,242 --> 00:00:51,855
I don't know, I mean...
You know Liv, "Don't ask, don't tell".
19
00:00:53,665 --> 00:00:55,054
Here he is!
20
00:00:56,460 --> 00:00:58,411
Shut the front door.
21
00:00:58,446 --> 00:01:01,036
Please, don't make a fuss,
*
22
00:01:02,459 --> 00:01:06,438
So this is actually my diary
from my very first day at S.V.U.
23
00:01:07,506 --> 00:01:08,760
"Dear diary...
24
00:01:09,405 --> 00:01:13,396
"I felt so nervous walking
into the crown jewel of the NYPD.
25
00:01:13,847 --> 00:01:15,684
"And now I have the pleasure
being introduce
26
00:01:15,685 --> 00:01:17,853
"to detective Cassidy
and Munch."
27
00:01:17,888 --> 00:01:19,271
[Laughs] "I thought",
28
00:01:19,306 --> 00:01:21,607
"this has to be a mistake.
29
00:01:21,641 --> 00:01:25,444
"This can't be S.V.U.
Maybe traffic enforcement?
30
00:01:25,478 --> 00:01:27,229
Or post office security?"
31
00:01:27,263 --> 00:01:29,615
Prick me, Olivia.
Do I not bleed?
32
00:01:29,649 --> 00:01:32,067
Well, I have to admit that
I did underestimate you,
33
00:01:32,101 --> 00:01:34,653
um, at first, but over time,
34
00:01:34,704 --> 00:01:37,206
I realized that detective Munch
35
00:01:37,240 --> 00:01:40,609
was not only
a brilliant detective,
36
00:01:40,627 --> 00:01:43,212
but a very, very soulful man.
37
00:01:43,246 --> 00:01:44,380
[Partygoers aww]
38
00:01:44,414 --> 00:01:46,966
I will miss you
very much, John Munch.
39
00:01:47,000 --> 00:01:48,116
Oh, yeah.
40
00:01:48,134 --> 00:01:49,501
[Light cheers and applause]
41
00:01:49,553 --> 00:01:53,288
- Love you.
- Love you.
42
00:01:53,306 --> 00:01:54,423
Olivia Benson,
ladies and gentlemen.
43
00:01:54,457 --> 00:01:55,758
She'll be here all week.
44
00:01:55,792 --> 00:01:56,892
[Laughter]
Are we done here yet?
45
00:01:56,927 --> 00:01:58,427
Because I have a party
with some
46
00:01:58,461 --> 00:02:00,479
of my more important friends.
47
00:02:00,513 --> 00:02:02,648
I see a couple
of my ex-wives are here.
48
00:02:02,682 --> 00:02:04,466
They want to have
a three-way.
49
00:02:04,484 --> 00:02:05,768
Unfortunately,
it's with my brother, David.
50
00:02:05,802 --> 00:02:07,519
[Laughter] Story of my life.
51
00:02:07,571 --> 00:02:09,939
Nice.
Uh, believe me, John,
52
00:02:09,973 --> 00:02:12,658
none of us want to be here
any more than you do.
53
00:02:12,692 --> 00:02:15,411
[Laughter]
54
00:02:15,445 --> 00:02:17,997
So before we all leave
and go home to our families...
55
00:02:18,031 --> 00:02:20,416
We were all hoping that,
like a good soldier,
56
00:02:20,450 --> 00:02:23,002
you would just fade away.
57
00:02:23,036 --> 00:02:24,870
But what I do know is
58
00:02:24,921 --> 00:02:29,008
our loss is
the D.A.'S loss,
59
00:02:29,042 --> 00:02:31,594
because I just learned that
in a couple of weeks,
60
00:02:31,628 --> 00:02:34,013
sergeant Munch is going
to begin the third...
61
00:02:34,047 --> 00:02:37,132
Or is it the fifth?... act
62
00:02:37,166 --> 00:02:38,350
by becoming
a special investigator
63
00:02:38,385 --> 00:02:41,887
with the D.A.'S office.
64
00:02:41,938 --> 00:02:43,973
[Cheers]
65
00:02:44,007 --> 00:02:45,357
Before we let you go...
66
00:02:45,392 --> 00:02:46,558
Ah.
67
00:02:46,610 --> 00:02:48,343
I want to thank you, partner.
68
00:02:48,361 --> 00:02:49,645
Munch taught me a lot.
69
00:02:49,679 --> 00:02:52,698
He taught me that oswald
never fired a shot.
70
00:02:52,732 --> 00:02:55,034
Taught me we probably never
landed on the moon
71
00:02:55,068 --> 00:02:57,620
and that hoover had
a gay hit squad.
72
00:02:57,654 --> 00:02:59,655
[Laughter]
73
00:02:59,689 --> 00:03:00,873
But I want to say
something to you.
74
00:03:00,907 --> 00:03:02,357
I love you,
and I'm gonna miss you, man.
75
00:03:02,375 --> 00:03:03,993
- Oh, thank you, Fin.
- That's what's up.
76
00:03:04,027 --> 00:03:07,195
And we got something for you.
77
00:03:07,213 --> 00:03:09,632
A shadow box.
Oh, look, yeah, that's great.
78
00:03:09,666 --> 00:03:10,966
It's your N.Y.P.D. Shield...
79
00:03:11,001 --> 00:03:12,968
- Wow.
- And your Baltimore shield.
80
00:03:13,003 --> 00:03:16,889
No, no, no, we ran his butt
out of b-more.
81
00:03:16,923 --> 00:03:18,090
Have a seat, gentlemen.
82
00:03:18,141 --> 00:03:19,725
Now, what I have to say tonight
83
00:03:19,759 --> 00:03:22,377
doesn't come from here.
84
00:03:22,395 --> 00:03:26,849
It comes from here.
85
00:03:26,883 --> 00:03:28,050
But don't cry for me.
86
00:03:28,068 --> 00:03:29,217
Actually, liv, you can cry.
87
00:03:29,235 --> 00:03:31,020
I mean, liv is
the heart of S.V.U.
88
00:03:31,054 --> 00:03:33,405
And Fin is the pancreas.
89
00:03:33,440 --> 00:03:36,025
[Laughter] 12 years in,
90
00:03:36,059 --> 00:03:37,893
I show Fin a report.
91
00:03:37,911 --> 00:03:40,612
A rapist strikes
somewhere in America
92
00:03:40,664 --> 00:03:42,765
every two minutes.
93
00:03:42,799 --> 00:03:45,250
Fin says to me, "Munch,
we gotta catch this guy."
94
00:03:45,285 --> 00:03:48,087
[Laughter]
And when I first saw Amaro,
95
00:03:48,121 --> 00:03:50,372
I realize I'm still
the best-looking guy
96
00:03:50,406 --> 00:03:53,425
in the squad,
but one good thing about it...
97
00:03:53,460 --> 00:03:54,593
It's kind of a blessing.
98
00:03:54,627 --> 00:03:56,378
Now in the squad room
we have someone
99
00:03:56,412 --> 00:03:58,347
who's even more paranoid
than I am.
100
00:03:58,381 --> 00:04:00,332
So thank you, Nick.
What do you mean?
101
00:04:00,367 --> 00:04:03,018
And [Laughter]
102
00:04:03,053 --> 00:04:06,588
Cap, I know what you're saying
to yourself tonight.
103
00:04:06,606 --> 00:04:10,392
Ask not for whom
mandatory retirement tolls.
104
00:04:10,426 --> 00:04:11,760
[Cell phone jingles]
It tolls for thee.
105
00:04:11,778 --> 00:04:13,261
I've known this guy...
We gotta go.
106
00:04:13,279 --> 00:04:14,813
- Now?
- I'll tell you on the way.
107
00:04:14,864 --> 00:04:17,149
I'll give you a call later.
Ladies and gentlemen,
108
00:04:17,200 --> 00:04:19,368
the mother Teresa of S.V.U.
Is leaving.
109
00:04:19,402 --> 00:04:20,536
Was it something I said?
110
00:04:20,570 --> 00:04:21,987
No, John.
It's everything you said.
111
00:04:22,038 --> 00:04:24,323
Well, I haven't even gotten
to the Cassidy jokes yet.
112
00:04:24,374 --> 00:04:25,541
You know,
I see you two together.
113
00:04:25,575 --> 00:04:27,543
I think
you both could do better.
114
00:04:27,577 --> 00:04:29,745
[Laughter]
115
00:04:29,779 --> 00:04:31,547
Hey, you okay?
116
00:04:31,581 --> 00:04:34,750
Yeah, I'm Fine.
It's not about me.
117
00:04:34,784 --> 00:04:36,668
So what's going?
118
00:04:36,720 --> 00:04:39,088
Do you remember Sarah Walsh?
119
00:04:39,122 --> 00:04:41,623
Right, the piano student,
the one whose rapist got off.
120
00:04:41,641 --> 00:04:43,509
Yeah. She just texted me.
121
00:04:43,560 --> 00:04:45,511
She thinks she was raped.
122
00:04:45,562 --> 00:04:47,563
Again.
123
00:04:47,597 --> 00:04:49,314
She thinks?
124
00:04:51,184 --> 00:04:53,619
I think I was drugged.
I don't remember anything.
125
00:04:53,653 --> 00:04:54,853
Okay, slow down, honey.
126
00:04:54,904 --> 00:04:56,438
Things might start
coming back to you.
127
00:04:56,472 --> 00:04:58,306
You... you think you were raped?
128
00:04:58,324 --> 00:05:00,308
I mean, I woke up naked.
129
00:05:00,326 --> 00:05:03,245
My clothes were on the floor.
130
00:05:03,279 --> 00:05:04,747
I mean, I...
131
00:05:04,781 --> 00:05:06,165
I'm sore down there.
132
00:05:06,199 --> 00:05:09,618
Hold on, honey, what...
What happened to your ear?
133
00:05:09,652 --> 00:05:13,756
I think he pulled my head
down by my earring.
134
00:05:13,790 --> 00:05:17,993
Oh, it's okay, Sarah.
Something happened.
135
00:05:18,011 --> 00:05:19,161
Again?
136
00:05:19,179 --> 00:05:20,846
What's the last thing
you do remember?
137
00:05:20,880 --> 00:05:22,598
I...
138
00:05:22,632 --> 00:05:25,801
I met my friend Nicole
and her fiance, Matthew.
139
00:05:25,835 --> 00:05:27,052
Where and when
did you meet them?
140
00:05:27,103 --> 00:05:28,437
The meatpacking district.
141
00:05:28,471 --> 00:05:32,007
8:00 a-at the brass monkey.
142
00:05:32,025 --> 00:05:33,976
I mean, we...
We were playing jenga.
143
00:05:34,010 --> 00:05:34,977
And drinking?
144
00:05:35,011 --> 00:05:36,612
Uh, one beer.
145
00:05:36,646 --> 00:05:37,946
Maybe two.
146
00:05:37,981 --> 00:05:41,283
- Bottle or glass?
- A glass.
147
00:05:41,317 --> 00:05:43,035
I'm so stupid.
148
00:05:43,069 --> 00:05:44,453
I shouldn't have gone out.
I mean...
149
00:05:44,487 --> 00:05:45,537
Take it easy.
Have a seat.
150
00:05:45,572 --> 00:05:48,874
Listen, it is
nothing that you did.
151
00:05:48,908 --> 00:05:49,875
Do you remember
leaving the bar?
152
00:05:49,909 --> 00:05:52,795
Um, uh,
153
00:05:52,829 --> 00:05:55,197
yes, um, Nicole and Matthew,
154
00:05:55,215 --> 00:05:56,915
they walked me out.
155
00:05:56,966 --> 00:05:59,885
After that, it... it's...
It's a-a blur.
156
00:05:59,919 --> 00:06:01,887
So you don't remember
how you got home?
157
00:06:01,921 --> 00:06:05,140
No.
158
00:06:05,175 --> 00:06:06,475
Oh, my God.
159
00:06:06,509 --> 00:06:08,727
Oh, my God it was...
It was him.
160
00:06:08,761 --> 00:06:10,229
Who?
161
00:06:10,263 --> 00:06:12,147
Michael Wedmore.
162
00:06:12,182 --> 00:06:14,216
Wait, the man who raped you
two years ago?
163
00:06:14,234 --> 00:06:15,818
You saw him last night?
164
00:06:15,852 --> 00:06:17,236
I think so.
165
00:06:17,270 --> 00:06:18,737
I mean, he...
These past few weeks,
166
00:06:18,771 --> 00:06:21,156
he's been following me.
167
00:06:21,191 --> 00:06:24,026
In your neighborhood?
You sure?
168
00:06:24,060 --> 00:06:27,112
It was him.
I mean, that... that grin.
169
00:06:27,163 --> 00:06:29,865
I mean, I don't forget that.
170
00:06:36,105 --> 00:06:39,074
[Dramatic music]
171
00:07:09,092 --> 00:07:13,095
Law & Order: SVU
15x05- Wonderland Story
172
00:07:13,096 --> 00:07:17,099
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
173
00:07:22,278 --> 00:07:24,510
Wedmore's boss says
he's off today.
174
00:07:24,511 --> 00:07:27,397
- Was he on last night?
- 12hour shift.
175
00:07:27,431 --> 00:07:29,482
Okay, and he just happens
to be working
176
00:07:29,516 --> 00:07:31,434
three blocks
from Sarah's apartment?
177
00:07:31,668 --> 00:07:34,187
The supervisor says
he's been here two years.
178
00:07:34,421 --> 00:07:35,972
His mother works here too.
179
00:07:36,006 --> 00:07:37,640
She got him the job.
180
00:07:37,674 --> 00:07:38,841
Okay.
Is she off today too?
181
00:07:38,875 --> 00:07:43,145
No, she's on break.
She likes to smoke.
182
00:07:43,180 --> 00:07:44,680
Mrs. Wedmore.
183
00:07:44,714 --> 00:07:46,432
- N.Y.P.D.
- I know who you are.
184
00:07:46,483 --> 00:07:49,151
You tried to frame
my son two years ago.
185
00:07:49,186 --> 00:07:50,319
Any idea where he is?
186
00:07:50,354 --> 00:07:52,989
At a church retreat
with his fiancee.
187
00:07:53,023 --> 00:07:55,241
- And he left when?
- How is that your business?
188
00:07:55,275 --> 00:07:56,859
Well, we're wondering
if he's had any contact
189
00:07:56,893 --> 00:07:58,411
with Sarah Walsh.
190
00:07:58,445 --> 00:07:59,912
Are you kidding me?
191
00:07:59,946 --> 00:08:02,281
He knows not to go
anywhere near her.
192
00:08:02,332 --> 00:08:03,833
He told me he crosses
the street
193
00:08:03,867 --> 00:08:05,284
if he even lays eyes on her.
194
00:08:05,335 --> 00:08:07,236
So he has seen her?
195
00:08:07,254 --> 00:08:08,371
If she's saying more than that,
196
00:08:08,405 --> 00:08:11,624
she's lying,
just like last time.
197
00:08:11,675 --> 00:08:13,259
Okay.
Were you on duty last night?
198
00:08:13,293 --> 00:08:16,295
Sundown to sunup,
just like my boy.
199
00:08:16,346 --> 00:08:17,296
He take a break?
200
00:08:17,347 --> 00:08:19,382
We ate dinner in the cafeteria.
201
00:08:19,416 --> 00:08:21,384
Fish sticks.
202
00:08:21,418 --> 00:08:26,088
Now we're done talking.
203
00:08:26,106 --> 00:08:28,257
Hospital confirmed
Sarah was assaulted?
204
00:08:28,275 --> 00:08:29,442
Torn earlobe, bruising,
205
00:08:29,476 --> 00:08:31,093
and trauma consistent
with dot, dot, dot.
206
00:08:31,111 --> 00:08:32,478
She's not crying wolf.
207
00:08:32,529 --> 00:08:33,562
Neighbors see or hear anything?
208
00:08:33,596 --> 00:08:36,032
No, and no signs
of forced entry.
209
00:08:36,066 --> 00:08:38,267
No security cams
in the elevator or lobby.
210
00:08:38,285 --> 00:08:39,402
Really?
211
00:08:39,436 --> 00:08:40,569
No security
after what happened to her?
212
00:08:40,603 --> 00:08:41,570
It's been two years.
213
00:08:41,604 --> 00:08:43,105
She doesn't want
to live in fear.
214
00:08:43,123 --> 00:08:44,156
Where's Wedmore?
215
00:08:44,207 --> 00:08:46,075
At a church retreat in Atlanta.
216
00:08:46,109 --> 00:08:47,326
He left early this morning.
217
00:08:47,377 --> 00:08:48,327
That's convenient.
218
00:08:48,378 --> 00:08:49,495
It was scheduled a while ago.
219
00:08:49,546 --> 00:08:50,713
We talked to his mother.
220
00:08:50,747 --> 00:08:52,231
She alibi'd him for last night.
221
00:08:52,265 --> 00:08:54,467
They were working
together at Brooklyn mercy.
222
00:08:54,501 --> 00:08:55,918
Well, even if he was at work,
223
00:08:55,952 --> 00:08:57,553
her apartment is
right near the hospital.
224
00:08:57,587 --> 00:08:59,088
- Liv.
- Wedmore's mother alibi'd him?
225
00:08:59,122 --> 00:09:00,673
Last time she said
that he was a Saint.
226
00:09:00,724 --> 00:09:02,058
[Cell phone jingles]
227
00:09:02,092 --> 00:09:03,292
Okay, hold up.
228
00:09:03,310 --> 00:09:05,144
Rape kit came back.
229
00:09:05,178 --> 00:09:06,896
Sarah was drugged.
G.H.B. In her urine.
230
00:09:06,930 --> 00:09:08,180
No semen.
No DNA.
231
00:09:08,231 --> 00:09:10,132
Yes, last time,
he used a condom.
232
00:09:10,150 --> 00:09:11,400
It's him.
Well, maybe,
233
00:09:11,435 --> 00:09:12,651
but the timeline...
234
00:09:12,686 --> 00:09:14,186
Sarah doesn't remember
anything after 10:00
235
00:09:14,237 --> 00:09:15,571
in Manhattan.
236
00:09:15,605 --> 00:09:16,856
Well, doesn't mean
that she was drugged there.
237
00:09:16,907 --> 00:09:18,557
Memory loss can be retroactive.
238
00:09:18,592 --> 00:09:20,242
Still, he met
her on her way home,
239
00:09:20,277 --> 00:09:21,310
drugged her,
dragged her upstairs...
240
00:09:21,328 --> 00:09:23,779
All the while, he's on a break?
241
00:09:23,813 --> 00:09:25,147
Sarah said she met
friends in the city.
242
00:09:25,165 --> 00:09:26,482
Talk to them.
243
00:09:26,516 --> 00:09:27,950
Maybe they put
Wedmore at the bar.
244
00:09:27,984 --> 00:09:29,668
And in the meantime?
245
00:09:29,703 --> 00:09:31,120
He's still out there.
He's violent.
246
00:09:31,154 --> 00:09:34,173
He will go after her.
247
00:09:34,207 --> 00:09:35,975
When he gets back,
I'll see if the precinct
248
00:09:36,009 --> 00:09:39,011
can put a squad car
on her block.
249
00:09:43,500 --> 00:09:45,434
So how do you two
know each other?
250
00:09:45,469 --> 00:09:48,471
Sarah and I met
at the music academy,
251
00:09:48,505 --> 00:09:50,339
and we used to cater together.
252
00:09:50,373 --> 00:09:52,057
Nice place you got here.
253
00:09:52,109 --> 00:09:53,342
[Laughs] I wish.
254
00:09:53,360 --> 00:09:56,462
I just house-sit,
and I feed George and Martha.
255
00:09:56,496 --> 00:09:59,198
Cute.
Now, you and your fiance...
256
00:09:59,232 --> 00:10:00,866
You guys went out
with Sarah Friday night?
257
00:10:00,901 --> 00:10:03,536
Yeah.
She left me a message,
258
00:10:03,570 --> 00:10:04,987
but I haven't called her
back yet.
259
00:10:05,021 --> 00:10:07,373
I'm so busy with the wedding.
260
00:10:07,407 --> 00:10:10,209
Um, is she okay?
261
00:10:10,243 --> 00:10:12,044
Something may have happened,
262
00:10:12,078 --> 00:10:14,997
and now we're hoping
that you can help us.
263
00:10:15,031 --> 00:10:16,916
Now, did you see Sarah
with any guys that night?
264
00:10:16,967 --> 00:10:19,034
No, no.
It was just the three of us.
265
00:10:19,052 --> 00:10:22,054
Recognize any of these guys
from the bar?
266
00:10:25,842 --> 00:10:29,878
No.
267
00:10:29,896 --> 00:10:33,349
Was she raped again?
268
00:10:33,383 --> 00:10:36,051
How late were you
out with Sarah?
269
00:10:36,069 --> 00:10:38,220
Um, like, 11:00.
270
00:10:38,238 --> 00:10:39,438
We gave her the watch,
271
00:10:39,489 --> 00:10:41,157
and then Matthew and I
went home.
272
00:10:41,191 --> 00:10:43,075
- The watch?
- Yes.
273
00:10:43,109 --> 00:10:44,276
I thought you knew.
274
00:10:44,327 --> 00:10:46,328
It's like an entry pass
to an underground party.
275
00:10:46,363 --> 00:10:47,613
- Where was the party?
- You never know.
276
00:10:47,664 --> 00:10:49,165
That's the thing.
It's...
277
00:10:49,199 --> 00:10:51,917
Last weekend, it was
at an abandoned subway station.
278
00:10:51,952 --> 00:10:53,169
Oh, okay,
so it's one of those deals
279
00:10:53,203 --> 00:10:54,453
where you meet a guide
on the corner, and he...
280
00:10:54,504 --> 00:10:56,572
You give him a pocket watch
that you got
281
00:10:56,590 --> 00:10:58,257
from someone who went
to last weekend's party.
282
00:10:58,291 --> 00:11:00,176
And you gave Sarah one?
Do you have another one?
283
00:11:00,210 --> 00:11:03,095
Yeah, um...
284
00:11:10,420 --> 00:11:12,521
Oh. "Alice came to a fork
in the road."
285
00:11:12,556 --> 00:11:14,423
'Which road do I take?'
She asked."
286
00:11:14,441 --> 00:11:16,425
It's an
Alice in wonderland theme.
287
00:11:16,443 --> 00:11:18,427
Yeah, I got that.
288
00:11:18,445 --> 00:11:20,980
Has Sarah been to any
of these parties before?
289
00:11:21,031 --> 00:11:21,981
Nicole?
290
00:11:22,032 --> 00:11:23,265
Everything all right?
291
00:11:23,283 --> 00:11:25,201
Uh, yeah, Matthew,
292
00:11:25,235 --> 00:11:28,370
these are S.V.U. Detectives.
293
00:11:28,405 --> 00:11:29,872
Sarah was attacked.
294
00:11:29,906 --> 00:11:31,106
Oh, my God.
295
00:11:31,124 --> 00:11:33,375
She was just starting
to have fun again.
296
00:11:33,410 --> 00:11:35,211
So neither of you guys
have checked in with her
297
00:11:35,245 --> 00:11:37,046
since that party?
298
00:11:37,080 --> 00:11:38,297
Is it okay to call her now?
299
00:11:38,331 --> 00:11:40,583
You mean call her back?
300
00:11:40,617 --> 00:11:42,051
Sure.
301
00:11:42,085 --> 00:11:45,504
We're gonna need
to keep this watch.
302
00:11:45,555 --> 00:11:48,257
[Knock at door]
303
00:11:48,291 --> 00:11:49,508
Hey.
304
00:11:49,559 --> 00:11:51,560
Hey, guys.
305
00:11:51,595 --> 00:11:54,013
[Indistinct chatter
on police radio]
306
00:11:56,316 --> 00:11:58,300
Just like last time.
307
00:11:58,318 --> 00:12:02,104
I'm gonna have to get
another new mattress.
308
00:12:02,138 --> 00:12:04,073
Is there anybody else
that you could stay with?
309
00:12:04,107 --> 00:12:05,691
I mean, I haven't told
my parents.
310
00:12:05,742 --> 00:12:06,975
I can't.
311
00:12:06,993 --> 00:12:09,028
But Nicole called me.
312
00:12:09,079 --> 00:12:10,946
I was at a party,
and Michael Wedmore...
313
00:12:10,980 --> 00:12:12,364
He was there?
314
00:12:12,415 --> 00:12:13,699
Well, we reached out to him.
315
00:12:13,750 --> 00:12:15,501
He let us check the g.P.S.
On his phone.
316
00:12:15,535 --> 00:12:17,819
We don't think so.
But it has to be him.
317
00:12:17,837 --> 00:12:19,088
I mean, I saw him.
He was following me.
318
00:12:19,122 --> 00:12:20,706
He works in the neighborhood
319
00:12:20,757 --> 00:12:22,174
since before you moved here.
320
00:12:22,208 --> 00:12:23,542
His supervisor
and co-workers confirm
321
00:12:23,593 --> 00:12:25,544
he was work Friday night.
322
00:12:25,595 --> 00:12:26,845
Okay, well, then he's lying.
323
00:12:26,880 --> 00:12:29,131
I mean, he must have left work,
broke into my apartment,
324
00:12:29,165 --> 00:12:30,549
and... and drugged me.
325
00:12:30,600 --> 00:12:33,969
The timeline doesn't fit,
and it's not his m.O.
326
00:12:34,003 --> 00:12:35,020
I mean, when Wedmore
assaulted you,
327
00:12:35,055 --> 00:12:36,889
he used a gun.
328
00:12:36,940 --> 00:12:38,674
No drugs.
He was brazen.
329
00:12:38,692 --> 00:12:41,026
This was a different kind
of predator.
330
00:12:41,061 --> 00:12:42,945
Different?
331
00:12:42,979 --> 00:12:44,697
What are you saying?
332
00:12:44,731 --> 00:12:48,284
Th-that I was raped twice
by two different men?
333
00:12:48,318 --> 00:12:49,851
Yes, Sarah.
334
00:12:49,869 --> 00:12:51,737
We call it re-victimization,
335
00:12:51,788 --> 00:12:53,656
and it happens
more than you'd think.
336
00:12:53,690 --> 00:12:55,624
This is not your fault.
337
00:12:55,659 --> 00:12:57,293
Not my fault?
338
00:12:57,327 --> 00:12:58,694
Twice in two years?
339
00:12:58,712 --> 00:13:01,196
What, do I have
a sign on my head?
340
00:13:01,214 --> 00:13:03,916
Sarah, it's not you.
It...
341
00:13:03,967 --> 00:13:06,468
Predators, they...
They have this sixth sense.
342
00:13:06,503 --> 00:13:07,970
They pick up
on a vulnerability.
343
00:13:08,004 --> 00:13:09,805
So it is my fault.
I am a target.
344
00:13:09,839 --> 00:13:11,373
No, no,
it's just that sometimes,
345
00:13:11,391 --> 00:13:13,676
victims don't want
to be perceived as fearful.
346
00:13:13,710 --> 00:13:17,146
Okay, so I let my guard down
and set myself up.
347
00:13:17,180 --> 00:13:19,315
Sarah, please, stop.
Okay?
348
00:13:19,349 --> 00:13:20,516
Listen to me.
349
00:13:20,550 --> 00:13:22,518
Let's focus
on catching this guy now.
350
00:13:22,552 --> 00:13:24,153
And what if we do catch him?
351
00:13:24,187 --> 00:13:25,604
Michael was on trial, and what?
352
00:13:25,655 --> 00:13:26,772
He's still out there.
353
00:13:26,823 --> 00:13:29,608
I see him wandering around free,
laughing at me.
354
00:13:29,659 --> 00:13:31,610
I know how hard this is
for you, and I'm so sorry that...
355
00:13:31,661 --> 00:13:32,728
You know what?
Why...
356
00:13:32,746 --> 00:13:34,079
Why don't I just
go out there again,
357
00:13:34,114 --> 00:13:35,564
and you guys can follow me,
358
00:13:35,582 --> 00:13:37,950
and that way we'll catch
a lot of rapists.
359
00:13:38,001 --> 00:13:40,169
- Sarah, please...
- No, no, no.
360
00:13:40,203 --> 00:13:41,903
Forget I even called you.
361
00:13:41,921 --> 00:13:43,589
I don't want to know who he is.
362
00:13:43,623 --> 00:13:46,564
- Will you just think about this?
- You know what? Go.
363
00:13:48,111 --> 00:13:51,930
Leave... me... alone.
364
00:13:58,555 --> 00:14:01,557
Okay.
365
00:14:10,667 --> 00:14:14,167
So, Sarah was a
cooperating witness
366
00:14:14,168 --> 00:14:16,069
as long as she thought we were
going after Wedmore.
367
00:14:16,087 --> 00:14:18,171
- Now she's backing off?
- Not on her story.
368
00:14:18,206 --> 00:14:21,291
But now she's realizing
that she was assaulted
369
00:14:21,342 --> 00:14:22,292
by a different man.
370
00:14:22,326 --> 00:14:23,310
We've seen it before.
371
00:14:23,344 --> 00:14:24,444
You get victimized
a second time.
372
00:14:24,479 --> 00:14:25,796
You blame yourself.
373
00:14:25,847 --> 00:14:27,914
Either way,
she still can't I.D. Anyone.
374
00:14:27,949 --> 00:14:29,649
Look, we're not
gonna drop the case.
375
00:14:29,684 --> 00:14:30,884
I mean, whoever slipped g.H.B.
In her drink,
376
00:14:30,918 --> 00:14:32,052
he's still out there.
377
00:14:32,086 --> 00:14:33,970
Any luck tracking
this underground party?
378
00:14:34,021 --> 00:14:35,689
We know the corner
where she met her guide,
379
00:14:35,723 --> 00:14:37,257
but it's Sunday night.
Yeah, so what?
380
00:14:37,275 --> 00:14:38,475
The kids that go
to these things,
381
00:14:38,526 --> 00:14:41,528
they don't have day jobs.
382
00:14:45,199 --> 00:14:47,400
[Lively chatter]
383
00:14:49,370 --> 00:14:50,487
Already hate everyone here.
384
00:14:50,538 --> 00:14:53,540
Yeah, I think
they're getting that.
385
00:15:01,048 --> 00:15:02,949
Your old man all right
climbing stairs?
386
00:15:02,967 --> 00:15:06,970
Yeah, my old man
will be just Fine.
387
00:15:07,004 --> 00:15:08,672
Hey, just in case
I fall behind,
388
00:15:08,723 --> 00:15:10,123
where are we going?
389
00:15:10,141 --> 00:15:11,308
That depends a good deal
390
00:15:11,342 --> 00:15:13,459
on where you want to get to.
391
00:15:13,477 --> 00:15:15,395
She's keeping you young, papi.
392
00:15:15,429 --> 00:15:18,565
Oh, she does that.
393
00:15:18,599 --> 00:15:20,600
[Indistinct chatter,
sirens in the distance]
394
00:15:25,823 --> 00:15:29,659
To go down to wonderland,
you start by going up.
395
00:15:31,996 --> 00:15:34,998
Follow me.
396
00:15:45,343 --> 00:15:46,492
You coming, papi?
397
00:15:46,510 --> 00:15:50,714
You go.
I'll be up in a second.
398
00:15:50,765 --> 00:15:54,267
[Muffled music playing]
399
00:15:54,302 --> 00:16:00,302
♪
400
00:16:02,310 --> 00:16:05,612
♪ the ghosts of men
who drowned ♪
401
00:16:05,646 --> 00:16:08,648
♪ in their colored box
402
00:16:08,682 --> 00:16:11,368
♪ places, gambling faces
403
00:16:11,402 --> 00:16:12,619
♪ wait for
404
00:16:12,653 --> 00:16:14,955
Fin? Hey!
405
00:16:14,989 --> 00:16:16,656
Call it in.
406
00:16:16,690 --> 00:16:18,858
No one's getting out of here.
407
00:16:18,876 --> 00:16:21,044
[Indistinct chatter]
408
00:16:21,078 --> 00:16:22,362
I don't recognize this girl.
409
00:16:22,380 --> 00:16:23,546
Well, were you
working Friday night?
410
00:16:23,581 --> 00:16:25,531
- No.
- Who was?
411
00:16:25,549 --> 00:16:27,133
I don't know.
I'm a modern dancer.
412
00:16:27,168 --> 00:16:28,752
A friend sent me in to sub.
413
00:16:28,803 --> 00:16:31,421
Friday night,
I was in the Hamptons.
414
00:16:31,472 --> 00:16:34,241
Whoever gave you the watch,
were they at the club Friday?
415
00:16:34,275 --> 00:16:35,842
My date had the watch.
416
00:16:35,876 --> 00:16:38,478
I just do what Lia says.
417
00:16:38,512 --> 00:16:39,846
If she asked you
to do something,
418
00:16:39,880 --> 00:16:42,816
would you say no?
419
00:16:42,850 --> 00:16:44,651
Do I know her?
420
00:16:44,685 --> 00:16:46,152
In your dreams.
421
00:16:46,187 --> 00:16:48,321
That's a three-time
maxim cover girl,
422
00:16:48,356 --> 00:16:49,606
and her boyfriend's
no slouch either.
423
00:16:49,657 --> 00:16:50,723
He's Cameron Tyler.
424
00:16:50,741 --> 00:16:53,276
He just sold his
game app, sweets rush,
425
00:16:53,327 --> 00:16:55,561
for $180 million.
426
00:16:55,579 --> 00:16:56,863
Come on, Fin,
you need to get out more.
427
00:16:56,897 --> 00:16:58,415
No, I don't.
428
00:16:58,449 --> 00:16:59,783
Was she at the club Friday?
429
00:16:59,834 --> 00:17:01,952
She claims she wasn't,
but the club promoter...
430
00:17:02,003 --> 00:17:03,620
It's her last boyfriend.
431
00:17:03,671 --> 00:17:05,839
The party Friday?
Same water tower.
432
00:17:05,873 --> 00:17:07,707
It was a big hit
with our guests.
433
00:17:07,741 --> 00:17:09,926
Well, you're lucky
no one broke their neck.
434
00:17:09,961 --> 00:17:12,178
- See this girl there?
- Yes.
435
00:17:12,213 --> 00:17:13,579
She'd had too much to drink,
436
00:17:13,597 --> 00:17:15,098
maybe mixing with drugs.
437
00:17:15,132 --> 00:17:17,250
Not our vibe.
We had to ask her to leave.
438
00:17:17,268 --> 00:17:18,251
You know if she
was with anyone?
439
00:17:18,269 --> 00:17:19,419
That I don't remember.
440
00:17:19,437 --> 00:17:20,770
You don't remember?
441
00:17:20,805 --> 00:17:22,973
You remember her being drunk
at an intimate,
442
00:17:23,024 --> 00:17:24,190
hipster-only party,
443
00:17:24,225 --> 00:17:25,591
but you don't remember
who she was with?
444
00:17:25,609 --> 00:17:27,427
I notice women.
445
00:17:27,445 --> 00:17:29,779
Well, you might want
to start remembering men, Andre.
446
00:17:29,814 --> 00:17:31,097
Operating illegal clubs,
447
00:17:31,115 --> 00:17:32,265
serving liquor
without a license.
448
00:17:32,283 --> 00:17:34,401
I am here.
I am cooperating.
449
00:17:34,435 --> 00:17:36,036
I'll help you
any way that I can.
450
00:17:36,070 --> 00:17:37,487
Well, we'll need a guest list
from Friday night.
451
00:17:37,538 --> 00:17:38,955
Credit card receipts.
I'm sorry, cash only.
452
00:17:38,990 --> 00:17:41,791
And we don't keep a list.
453
00:17:41,826 --> 00:17:43,109
We can't control
who gets the watch
454
00:17:43,127 --> 00:17:46,129
or who it's given to.
455
00:17:49,050 --> 00:17:53,053
All right, sit tight.
456
00:17:53,087 --> 00:17:55,005
He's covering
for some rich prick.
457
00:17:55,056 --> 00:17:57,090
Yeah, I got that.
458
00:17:57,124 --> 00:17:59,959
We checked traffic cams,
security video on the street.
459
00:17:59,977 --> 00:18:01,011
Nothing with a view
460
00:18:01,062 --> 00:18:02,228
of the building entrance
or roof.
461
00:18:02,263 --> 00:18:04,347
Tell Fin and rollins
to check with the 11th.
462
00:18:04,398 --> 00:18:08,634
See if there's a watch group
in the area.
463
00:18:08,652 --> 00:18:10,303
We found an old lady
across the street
464
00:18:10,321 --> 00:18:11,654
lives on her windowsill.
465
00:18:11,689 --> 00:18:13,473
She's better
than the N.S.A.
466
00:18:13,491 --> 00:18:15,075
What do you got
for Friday night?
467
00:18:15,109 --> 00:18:18,111
Yeah, I'm just getting there.
Hold on.
468
00:18:21,365 --> 00:18:24,367
Wait a minute.
That's got to be Sarah.
469
00:18:27,671 --> 00:18:28,838
That guy?
470
00:18:28,873 --> 00:18:30,256
Oh, we know him?
471
00:18:30,291 --> 00:18:32,675
Yeah, that's Cameron Tyler,
Internet millionaire.
472
00:18:32,710 --> 00:18:34,210
He was there last night.
And he didn't mention
473
00:18:34,261 --> 00:18:36,096
carrying an unconscious girl
out Friday night?
474
00:18:36,130 --> 00:18:38,381
Worse than that, he told me
he was in the Hamptons.
475
00:18:38,432 --> 00:18:39,766
Okay.
476
00:18:39,800 --> 00:18:42,018
Any chance Sarah knows him?
477
00:18:42,053 --> 00:18:44,387
I mean, she's a caterer.
He's a socialite.
478
00:18:44,438 --> 00:18:45,855
They could have crossed paths.
479
00:18:45,890 --> 00:18:47,840
All right, let's Find out
if there is a relationship.
480
00:18:47,858 --> 00:18:49,008
If they do know each other,
481
00:18:49,026 --> 00:18:51,177
we'll have her make
a controlled call.
482
00:18:51,195 --> 00:18:53,196
Now, she says she doesn't want
to talk to you anymore?
483
00:18:53,230 --> 00:18:55,899
Well, she's gonna have to
get past that.
484
00:19:03,574 --> 00:19:05,825
Detective Benson.
485
00:19:05,859 --> 00:19:07,127
I told you I don't have
anything more to say.
486
00:19:07,161 --> 00:19:09,913
We have a lead, Sarah.
We need to talk.
487
00:19:09,964 --> 00:19:12,506
Sarah?
Everything okay?
488
00:19:22,240 --> 00:19:24,865
- Cameron Tyler?
- Yes.
489
00:19:25,370 --> 00:19:28,229
- You two know each other?
- We're friends.
490
00:19:28,676 --> 00:19:29,676
When I heard what
Sarah went through,
491
00:19:29,727 --> 00:19:31,344
I wanted to be here for her.
492
00:19:31,395 --> 00:19:32,813
And how do you two
know each other?
493
00:19:32,847 --> 00:19:34,397
Nicole
house-sits for Cameron.
494
00:19:34,432 --> 00:19:36,466
I've been a cater waitress
at some of his parties.
495
00:19:36,484 --> 00:19:39,352
Yeah, that's how we met,
but now we all hang.
496
00:19:39,403 --> 00:19:41,354
Does that include Friday night?
497
00:19:41,405 --> 00:19:43,190
Were you at the water tower
together?
498
00:19:43,241 --> 00:19:44,774
It turns out we were.
499
00:19:44,808 --> 00:19:46,243
Cameron was just telling me.
500
00:19:46,277 --> 00:19:48,245
Okay, good.
501
00:19:48,279 --> 00:19:50,647
And you went back Sunday,
the night we busted the club?
502
00:19:50,665 --> 00:19:51,865
Yeah, I can explain...
503
00:19:51,916 --> 00:19:54,918
I'm sure you can.
Outside?
504
00:19:54,952 --> 00:19:56,152
Uh, is that okay with you?
505
00:19:56,170 --> 00:19:58,488
Yeah.
We'll be Fine.
506
00:19:58,506 --> 00:19:59,673
So will we.
507
00:19:59,707 --> 00:20:02,709
Come on.
508
00:20:06,848 --> 00:20:08,164
Cameron said he saw me
Friday night.
509
00:20:08,182 --> 00:20:10,100
Yeah, did he mention
carrying you
510
00:20:10,134 --> 00:20:11,601
out of that building?
511
00:20:11,636 --> 00:20:14,387
No, but he said he was worried
512
00:20:14,438 --> 00:20:15,856
about how out of it I was.
513
00:20:15,890 --> 00:20:18,275
You know, he...
He was just being nice.
514
00:20:18,309 --> 00:20:19,526
He brought me that orchid.
515
00:20:19,560 --> 00:20:20,894
Uhhuh.
516
00:20:20,945 --> 00:20:23,063
So you and Cameron are close?
517
00:20:23,114 --> 00:20:25,515
We're usually out in groups.
518
00:20:25,533 --> 00:20:29,035
He's very generous,
and he's nice to Nicole.
519
00:20:29,070 --> 00:20:32,021
Okay, man to man,
I know this might look bad.
520
00:20:32,039 --> 00:20:33,573
That what might look bad,
Cameron?
521
00:20:33,624 --> 00:20:35,075
I didn't tell
the other detectives
522
00:20:35,126 --> 00:20:36,693
I was at the club Friday night.
523
00:20:36,711 --> 00:20:38,578
Yeah, man to man,
that does look bad.
524
00:20:38,629 --> 00:20:42,465
My girlfriend,
Lia, she's Czech.
525
00:20:42,500 --> 00:20:44,534
She's hot-tempered.
Hot.
526
00:20:44,552 --> 00:20:45,635
- Hmm.
- She didn't need to know
527
00:20:45,670 --> 00:20:47,087
I was out with another girl.
528
00:20:47,138 --> 00:20:49,089
So you were
on a date with Sarah?
529
00:20:49,140 --> 00:20:50,173
A date?
No, no, no.
530
00:20:50,207 --> 00:20:52,559
I just stopped by
to check it out.
531
00:20:52,593 --> 00:20:54,261
Sarah showed up.
532
00:20:54,312 --> 00:20:56,980
You ever have anything
romantic between you two?
533
00:20:57,014 --> 00:20:59,316
No.
534
00:20:59,350 --> 00:21:00,883
What are you asking?
535
00:21:00,902 --> 00:21:02,986
Sarah, do you remember
if he came
536
00:21:03,020 --> 00:21:07,056
up to the apartment with you?
537
00:21:07,074 --> 00:21:08,275
Wait, he...
538
00:21:08,326 --> 00:21:11,278
You think Cameron raped me?
539
00:21:11,329 --> 00:21:13,947
He didn't tell the police
that he was with you
540
00:21:13,998 --> 00:21:16,917
at the club on Friday night.
541
00:21:16,951 --> 00:21:21,338
And now he's here
to check in on you?
542
00:21:21,372 --> 00:21:22,422
No.
543
00:21:22,456 --> 00:21:25,074
No, you...
That can't be right.
544
00:21:25,092 --> 00:21:26,459
I mean, he... he...
545
00:21:26,510 --> 00:21:28,545
We're friends, right?
He's got a girlfriend.
546
00:21:28,579 --> 00:21:32,048
She's a model.
Like...
547
00:21:32,082 --> 00:21:34,467
You're making a mistake.
548
00:21:34,518 --> 00:21:37,520
So, Friday night,
you see anybody working Sarah?
549
00:21:37,555 --> 00:21:38,722
Hitting on her?
550
00:21:38,756 --> 00:21:40,607
I can't say I did.
551
00:21:40,641 --> 00:21:42,225
She was pretty out of it.
552
00:21:42,259 --> 00:21:44,611
I think she'd had some drinks
before she got there.
553
00:21:44,645 --> 00:21:47,614
You see her leave with anyone?
554
00:21:47,648 --> 00:21:50,850
Actually, I helped her
out of the building.
555
00:21:50,885 --> 00:21:52,953
And you left her
on the sidewalk?
556
00:21:52,987 --> 00:21:54,788
No.
Hailed a cab, took her home.
557
00:21:54,822 --> 00:21:56,039
All the way to Brooklyn?
558
00:21:56,073 --> 00:21:59,459
Yeah, it was the gentlemanly
thing to do.
559
00:21:59,493 --> 00:22:01,127
Uhhuh.
560
00:22:01,162 --> 00:22:02,462
Well, I'm sure, as a gentleman,
561
00:22:02,496 --> 00:22:03,997
you took her up
to her apartment.
562
00:22:04,048 --> 00:22:05,081
No.
563
00:22:05,115 --> 00:22:06,282
No, I offered.
564
00:22:06,300 --> 00:22:07,467
After what happened to her,
565
00:22:07,501 --> 00:22:08,635
I didn't want her
to walk up alone,
566
00:22:08,669 --> 00:22:12,922
but she said no.
567
00:22:12,956 --> 00:22:14,808
What time was all this?
568
00:22:14,842 --> 00:22:18,094
It must have been
after 1:00.
569
00:22:18,128 --> 00:22:19,346
You go anywhere after that?
570
00:22:19,397 --> 00:22:20,981
I don't get to Brooklyn
too often,
571
00:22:21,015 --> 00:22:23,483
so I took a walk home
across the bridge.
572
00:22:23,517 --> 00:22:25,735
That's a nice walk.
573
00:22:25,770 --> 00:22:27,320
Anyone at your place
who can verify
574
00:22:27,355 --> 00:22:30,490
when you got home, Cameron?
575
00:22:30,524 --> 00:22:32,242
No.
Lia was in a late shoot.
576
00:22:32,276 --> 00:22:35,578
Nicole was at Matthew's.
577
00:22:35,613 --> 00:22:39,616
I can't believe this happened
to Sarah again.
578
00:22:39,650 --> 00:22:42,419
I feel like it's my fault.
579
00:22:42,453 --> 00:22:46,239
I never should have left
her alone.
580
00:22:46,273 --> 00:22:49,125
So Cameron Tyler
puts himself at the club
581
00:22:49,159 --> 00:22:50,377
on Friday night,
582
00:22:50,428 --> 00:22:51,828
puts himself in a cab
with Sarah...
583
00:22:51,846 --> 00:22:53,847
Puts himself
on her block in Brooklyn.
584
00:22:53,881 --> 00:22:55,098
Admitting what he can't deny.
585
00:22:55,132 --> 00:22:56,833
But he does deny going
up to her apartment.
586
00:22:56,851 --> 00:22:58,551
But she still doesn't remember?
587
00:22:58,602 --> 00:23:00,103
Well, maybe she just
doesn't want to admit
588
00:23:00,137 --> 00:23:01,337
that it was somebody she knew.
589
00:23:01,355 --> 00:23:02,689
But he's smart.
That condolence call?
590
00:23:02,723 --> 00:23:04,274
He was trying
to get in front of it.
591
00:23:04,308 --> 00:23:05,341
Because he's a pro.
592
00:23:05,359 --> 00:23:07,110
That was east Hampton P.D.
593
00:23:07,144 --> 00:23:08,361
They're not big fans of his.
594
00:23:08,396 --> 00:23:11,147
A year ago, he was accused
of sexual assault
595
00:23:11,181 --> 00:23:13,817
by a cater waitress,
um, Celine Dubois.
596
00:23:13,851 --> 00:23:15,201
She recanted a week later.
597
00:23:15,236 --> 00:23:16,569
Recanted?
598
00:23:16,620 --> 00:23:19,355
How much did that cost?
599
00:23:21,492 --> 00:23:24,244
For a cater waitress,
she's doing all right.
600
00:23:24,295 --> 00:23:26,329
19.99 for tabbouleh?
601
00:23:26,363 --> 00:23:27,547
That's parsley, right?
602
00:23:27,581 --> 00:23:29,532
You've never been
to the Hamptons?
603
00:23:29,550 --> 00:23:32,252
They don't wear
Jimmy Choos in myrtle beach.
604
00:23:32,303 --> 00:23:34,721
Detectives, is there a problem?
605
00:23:34,755 --> 00:23:37,206
Yeah, is there someplace
private we can talk?
606
00:23:37,224 --> 00:23:38,374
About what?
607
00:23:38,392 --> 00:23:40,810
Cameron Tyler.
608
00:23:40,845 --> 00:23:42,062
He's a customer.
609
00:23:42,096 --> 00:23:44,647
You accused him of rape.
610
00:23:44,682 --> 00:23:46,215
That was a mistake.
611
00:23:46,233 --> 00:23:47,317
It's been taken care of.
612
00:23:47,351 --> 00:23:48,935
Yeah, from you,
maybe it has been,
613
00:23:48,986 --> 00:23:50,153
but he's done it again.
614
00:23:50,187 --> 00:23:51,988
Another young woman
that worked for him.
615
00:23:52,022 --> 00:23:55,992
He drugged her.
He raped her.
616
00:23:56,026 --> 00:23:57,827
I'm sorry I can't help you.
617
00:23:57,862 --> 00:23:59,662
This is a nice place.
When did you open?
618
00:23:59,697 --> 00:24:01,498
- Last fall.
- Not long after you dropped
619
00:24:01,532 --> 00:24:03,450
the charges against Cameron.
620
00:24:03,484 --> 00:24:05,735
Can I ask you how you
Finance this place?
621
00:24:05,770 --> 00:24:07,370
I have investors.
622
00:24:07,404 --> 00:24:09,456
People out here
are very generous.
623
00:24:09,507 --> 00:24:11,541
Including Cameron?
624
00:24:11,575 --> 00:24:13,743
We make our own potato chips.
625
00:24:13,761 --> 00:24:16,763
Help yourself to a bag
on your way out.
626
00:24:19,383 --> 00:24:21,134
Put that back.
627
00:24:21,185 --> 00:24:22,418
That's graft.
628
00:24:22,436 --> 00:24:23,753
Seriously?
They're purple.
629
00:24:23,771 --> 00:24:26,088
Okay, so Sarah and Celine.
630
00:24:26,107 --> 00:24:27,774
He likes to get rough
with the help.
631
00:24:27,808 --> 00:24:29,442
Celine doesn't want
to talk to you,
632
00:24:29,477 --> 00:24:32,028
and Sarah can't even remember
how she got to the party.
633
00:24:32,062 --> 00:24:35,815
Well, who gave her the watch?
634
00:24:35,866 --> 00:24:38,267
I feel terrible
that we gave her the watch,
635
00:24:38,285 --> 00:24:41,454
but Sarah was Finally ready
to have a good time.
636
00:24:41,489 --> 00:24:42,939
Did you know
Cameron would be there?
637
00:24:42,957 --> 00:24:44,273
No.
638
00:24:44,291 --> 00:24:45,992
On a fall weekend,
he's usually in the Hamptons.
639
00:24:46,043 --> 00:24:47,627
But he knew she'd be there.
640
00:24:47,661 --> 00:24:49,796
Oh, well... well, he knew
we were all going out.
641
00:24:49,830 --> 00:24:51,614
I mean, maybe
Matthew texted him.
642
00:24:51,632 --> 00:24:52,665
I could ask him.
643
00:24:52,716 --> 00:24:54,250
Matthew, your fiance?
644
00:24:54,284 --> 00:24:55,835
Yeah, him and Cameron
grew up together.
645
00:24:55,870 --> 00:24:57,187
They're best friends.
646
00:24:57,221 --> 00:24:59,472
Okay, and when did you start
working for Cameron?
647
00:24:59,507 --> 00:25:01,508
He just hired me this summer.
648
00:25:01,559 --> 00:25:03,893
He was a real lifesaver.
649
00:25:03,928 --> 00:25:07,397
How do you mean?
650
00:25:07,431 --> 00:25:10,433
Mm, there was this, uh,
651
00:25:10,467 --> 00:25:12,802
party at Cameron's house
fourth of July weekend,
652
00:25:12,820 --> 00:25:14,687
and I got really wasted
653
00:25:14,738 --> 00:25:17,524
and missed
my Sunday brunch shift.
654
00:25:17,575 --> 00:25:18,741
The restaurant fired me,
655
00:25:18,776 --> 00:25:22,195
but Cameron said that he
would take care of me.
656
00:25:22,246 --> 00:25:25,248
What-what happened
at this party?
657
00:25:28,285 --> 00:25:30,036
I must have, you know,
passed out.
658
00:25:30,087 --> 00:25:31,955
Tequila.
I'm never touching that again.
659
00:25:31,989 --> 00:25:34,174
Uh, I think I fell.
660
00:25:34,208 --> 00:25:35,775
I don't know.
661
00:25:35,809 --> 00:25:39,679
Did you have any injuries?
662
00:25:39,713 --> 00:25:41,347
Uh, sore all over.
663
00:25:41,382 --> 00:25:43,016
I, um...
664
00:25:43,050 --> 00:25:47,003
I even tore my earlobe.
665
00:25:47,021 --> 00:25:48,371
Was Matthew there?
666
00:25:48,405 --> 00:25:51,357
No, he was stuck
in California on business,
667
00:25:51,392 --> 00:25:53,943
but Cameron found me
the next morning,
668
00:25:53,978 --> 00:25:56,846
and I was a total mess,
but he was great.
669
00:25:56,864 --> 00:26:01,117
He gave up a summer Sunday
to take me to the doctor.
670
00:26:01,151 --> 00:26:04,463
Son of a bitch.
He raped her too.
671
00:26:11,239 --> 00:26:14,439
Poor Girl. She was raped.
She doesn't even know it.
672
00:26:14,473 --> 00:26:15,840
Well, it's not gonna be easy
to tell her.
673
00:26:15,858 --> 00:26:17,058
Well, do we have to?
674
00:26:17,109 --> 00:26:18,526
I mean, she doesn't know
that she was raped.
675
00:26:18,561 --> 00:26:20,178
- Olivia.
- I'm serious.
676
00:26:20,196 --> 00:26:21,729
She doesn't think
that she's a victim.
677
00:26:21,781 --> 00:26:23,398
If we tell her,
we make her one.
678
00:26:23,449 --> 00:26:24,966
Yeah, but it's
her fiance's best friend.
679
00:26:25,000 --> 00:26:26,201
It's her boss.
680
00:26:26,235 --> 00:26:27,969
Can't let her keep working
for this guy.
681
00:26:28,003 --> 00:26:29,571
Yeah, we also need
to build a case.
682
00:26:29,605 --> 00:26:30,588
We have nothing on him.
683
00:26:30,623 --> 00:26:31,606
So how is that gonna help us?
684
00:26:31,640 --> 00:26:32,724
It's too late for a rape kit.
685
00:26:32,758 --> 00:26:34,709
She doesn't remember anything.
686
00:26:34,743 --> 00:26:36,628
Okay, but Cameron's guard
is still up about Sarah.
687
00:26:36,662 --> 00:26:39,380
I mean, he thinks he
got away with Nicole, so...
688
00:26:39,415 --> 00:26:42,133
We get her to wear a wire,
maybe we catch him in a lie.
689
00:26:42,168 --> 00:26:44,302
Maybe we get a warrant
for the g.H.B.
690
00:26:44,336 --> 00:26:45,536
That's a whole lot of maybes.
691
00:26:45,554 --> 00:26:47,388
There's one thing
that I know for sure.
692
00:26:47,423 --> 00:26:50,809
If we tell Nicole...
693
00:26:50,843 --> 00:26:53,845
She'll never be the same.
694
00:26:59,735 --> 00:27:01,386
What's more important?
695
00:27:01,420 --> 00:27:05,389
He's a rapist.
696
00:27:05,407 --> 00:27:07,492
Liv, we're not social workers.
697
00:27:07,526 --> 00:27:10,111
We're cops.
698
00:27:10,145 --> 00:27:12,247
They're right.
We don't have a choice.
699
00:27:12,281 --> 00:27:15,950
So why don't you
and rollins go talk to her?
700
00:27:22,758 --> 00:27:24,575
Okay.
701
00:27:24,593 --> 00:27:25,576
Bye, honey.
702
00:27:25,594 --> 00:27:28,246
I'll call you when I can.
703
00:27:28,264 --> 00:27:29,714
Sorry.
That was Matthew.
704
00:27:29,748 --> 00:27:31,799
We're supposed to go
over the seating chart.
705
00:27:31,851 --> 00:27:34,418
I can't believe
that the wedding
706
00:27:34,436 --> 00:27:36,437
is less than a month away.
707
00:27:36,472 --> 00:27:38,356
Um, are we done here?
708
00:27:38,390 --> 00:27:41,109
Actually, there is something
709
00:27:41,143 --> 00:27:43,978
that detective Benson and I need
to talk to you about.
710
00:27:44,029 --> 00:27:46,915
Okay, I told them everything
that I know about Sarah.
711
00:27:46,949 --> 00:27:48,483
Yeah.
712
00:27:48,534 --> 00:27:52,937
Nicole, this isn't about Sarah.
This is about you.
713
00:27:52,955 --> 00:27:54,772
Me?
714
00:27:54,790 --> 00:27:58,243
The fourth of July
party at Cameron's house.
715
00:27:58,277 --> 00:28:00,828
You said you don't
remember anything.
716
00:28:00,880 --> 00:28:04,448
No, it must have been
the Tequila.
717
00:28:04,466 --> 00:28:05,550
So you drank a lot?
718
00:28:05,584 --> 00:28:08,586
No, I only remember
one Margarita.
719
00:28:08,620 --> 00:28:10,722
Maybe I was dehydrated.
720
00:28:10,756 --> 00:28:12,790
I was just so out of it.
721
00:28:12,808 --> 00:28:13,975
And did you take
any drugs that night?
722
00:28:14,009 --> 00:28:15,760
No.
Ask anyone. I swear.
723
00:28:15,794 --> 00:28:17,061
I don't even smoke pot.
724
00:28:17,096 --> 00:28:19,063
So let me ask you...
You remember that one drink?
725
00:28:19,098 --> 00:28:22,016
Is it possible that somebody
at the party
726
00:28:22,067 --> 00:28:25,436
drugged it?
727
00:28:25,470 --> 00:28:26,637
Maybe.
728
00:28:26,655 --> 00:28:29,090
You said that Cameron took you
to the doctor.
729
00:28:29,124 --> 00:28:31,626
Did you get a complete exam?
730
00:28:31,660 --> 00:28:33,244
No, I mean, it was
just Cameron's friend,
731
00:28:33,279 --> 00:28:34,529
so we went to his house.
732
00:28:34,580 --> 00:28:35,747
He stitched my earlobe and said
733
00:28:35,781 --> 00:28:37,031
that I should stick with wine.
734
00:28:37,082 --> 00:28:38,032
Okay, so no E.R.?
735
00:28:38,083 --> 00:28:40,702
No blood or urine tests?
736
00:28:40,753 --> 00:28:44,322
- No.
- Okay.
737
00:28:44,340 --> 00:28:48,760
So, Nicole,
I need to ask you, um...
738
00:28:48,794 --> 00:28:51,713
Is it possible that you
were sexually assaulted
739
00:28:51,764 --> 00:28:54,766
and... and didn't remember it?
740
00:28:59,338 --> 00:29:02,724
I don't know.
741
00:29:02,775 --> 00:29:04,709
I was...
742
00:29:04,743 --> 00:29:06,510
I was sore.
743
00:29:06,528 --> 00:29:09,314
And, um...
744
00:29:09,348 --> 00:29:11,449
The next morning,
I had a bladder infection.
745
00:29:11,483 --> 00:29:13,351
Did you go
to your gynecologist?
746
00:29:13,385 --> 00:29:16,371
No, I just took some
leftover antibiotics.
747
00:29:19,024 --> 00:29:21,993
To be honest, I kind of, uh...
748
00:29:22,027 --> 00:29:23,127
I didn't want to know
what happened.
749
00:29:23,162 --> 00:29:25,696
I thought maybe
I had cheated on Matt.
750
00:29:25,714 --> 00:29:27,382
No, Nicole,
751
00:29:27,416 --> 00:29:30,418
we don't think
that that's what happened.
752
00:29:35,924 --> 00:29:38,126
We think that you may...
753
00:29:38,160 --> 00:29:41,312
Have been raped.
754
00:29:41,347 --> 00:29:43,147
What?
755
00:29:43,182 --> 00:29:45,149
We think...
756
00:29:45,184 --> 00:29:47,551
Cameron is a predator.
757
00:29:47,569 --> 00:29:48,686
Okay?
758
00:29:48,720 --> 00:29:50,521
We know Sarah was drugged
Friday night.
759
00:29:50,555 --> 00:29:51,939
Cameron was at that party.
760
00:29:51,991 --> 00:29:53,491
No, Cameron rescued her.
761
00:29:53,525 --> 00:29:55,777
That's what he
wanted her to think,
762
00:29:55,828 --> 00:29:58,396
the same way he wanted you
to think that he rescued you.
763
00:29:58,414 --> 00:29:59,947
You just got off
the phone with Matthew.
764
00:29:59,999 --> 00:30:01,565
Did you ask him
if he mentioned to Cameron
765
00:30:01,583 --> 00:30:03,567
that Sarah would be
at the water tower?
766
00:30:03,585 --> 00:30:04,735
Yeah, he said that
they were texting,
767
00:30:04,753 --> 00:30:07,872
and Matthew told him that c...
768
00:30:07,906 --> 00:30:09,624
We were going home
and that Sarah was going
769
00:30:09,675 --> 00:30:13,795
to the club.
770
00:30:13,846 --> 00:30:16,848
Oh, my God.
771
00:30:19,018 --> 00:30:21,853
Cameron raped Sarah?
772
00:30:21,887 --> 00:30:25,089
We think he raped you too.
773
00:30:25,107 --> 00:30:26,424
He's Matthew's best friend.
774
00:30:26,442 --> 00:30:28,276
He's supposed to be
the best man at the wedding.
775
00:30:28,310 --> 00:30:30,278
Nicole, we wouldn't
have told you
776
00:30:30,312 --> 00:30:31,863
if we weren't sure.
777
00:30:31,897 --> 00:30:34,932
Okay, what am I
supposed to tell Matthew?
778
00:30:34,950 --> 00:30:37,035
We're staying chaste
until we get married.
779
00:30:37,069 --> 00:30:38,786
This is not your fault.
780
00:30:38,821 --> 00:30:41,272
He will understand that.
781
00:30:41,290 --> 00:30:42,990
Why are you telling me this?
782
00:30:43,042 --> 00:30:46,127
Because Cameron
is a serial rapist,
783
00:30:46,161 --> 00:30:48,796
and we need to put him away.
784
00:30:48,831 --> 00:30:51,799
I can't help you.
I don't remember what happened.
785
00:30:51,834 --> 00:30:54,852
He does.
786
00:31:01,793 --> 00:31:03,561
Nicole, you're still up.
787
00:31:03,595 --> 00:31:05,480
Uh, can I talk to you?
788
00:31:05,514 --> 00:31:06,964
Everything okay?
789
00:31:06,982 --> 00:31:08,433
Something happen
to George and Martha?
790
00:31:08,467 --> 00:31:09,633
No, they're Fine.
791
00:31:09,651 --> 00:31:12,737
I just need to ask you
about something.
792
00:31:12,771 --> 00:31:14,021
Okay, it's late.
793
00:31:14,073 --> 00:31:16,107
Lia and I had
a hell of a drive.
794
00:31:16,141 --> 00:31:17,975
It's okay.
795
00:31:17,993 --> 00:31:20,644
I'll be upstairs waiting
for you
796
00:31:20,662 --> 00:31:23,664
in the jacuzzi.
797
00:31:26,485 --> 00:31:27,535
Okay, so?
Quickly.
798
00:31:27,586 --> 00:31:28,586
[Laughs nervously]
799
00:31:28,620 --> 00:31:30,705
What's up?
800
00:31:30,756 --> 00:31:33,374
Um, do you remember that party
at your house
801
00:31:33,425 --> 00:31:35,760
when I drank too much?
802
00:31:35,794 --> 00:31:38,930
Uh, we had a lot of parties.
803
00:31:38,964 --> 00:31:41,099
Fourth of July weekend.
804
00:31:41,133 --> 00:31:44,135
Oh, yeah.
Right.
805
00:31:47,189 --> 00:31:48,406
I'm pregnant.
806
00:31:48,440 --> 00:31:51,859
Really?
807
00:31:51,894 --> 00:31:53,411
Congratulations.
808
00:31:53,445 --> 00:31:54,729
I think?
809
00:31:54,780 --> 00:31:56,180
You and Matthew?
810
00:31:56,198 --> 00:31:57,198
This is good.
811
00:31:57,232 --> 00:31:59,350
No, it's not good.
812
00:31:59,368 --> 00:32:02,370
Um, it's not Matthew's.
813
00:32:02,404 --> 00:32:03,771
Are you sure?
814
00:32:03,806 --> 00:32:06,023
He never told you?
815
00:32:06,041 --> 00:32:07,708
We're waiting
until we get married.
816
00:32:07,743 --> 00:32:10,378
Yeah, but, Matthew and I
went to Dalton together.
817
00:32:10,412 --> 00:32:12,079
He's hardly a virgin.
818
00:32:12,114 --> 00:32:15,082
No, but we decided
to start fresh.
819
00:32:15,134 --> 00:32:17,868
Wow, so it's not his?
820
00:32:17,886 --> 00:32:20,004
Okay, look, before you tell me
that you cheated on him,
821
00:32:20,038 --> 00:32:21,556
I'd really
rather not hear that.
822
00:32:21,590 --> 00:32:23,541
No, I...
You see, that's the thing.
823
00:32:23,559 --> 00:32:28,329
Um, I took the vow with him
seriously.
824
00:32:28,363 --> 00:32:30,097
But then at your party,
825
00:32:30,149 --> 00:32:34,385
I think something happened
to me.
826
00:32:34,403 --> 00:32:36,404
Did you see any guys with me?
827
00:32:36,438 --> 00:32:38,072
Uh, yeah, some.
828
00:32:38,106 --> 00:32:39,857
I mean, by the time
I went to my room,
829
00:32:39,891 --> 00:32:42,893
you were pretty sloppy, flirty.
830
00:32:42,911 --> 00:32:45,997
And then you just
found me the next morning,
831
00:32:46,031 --> 00:32:47,748
naked on that lounge chair?
832
00:32:47,783 --> 00:32:48,783
Yeah.
833
00:32:48,834 --> 00:32:51,068
Yeah, you were passed out cold.
834
00:32:51,086 --> 00:32:52,720
Okay, well,
835
00:32:52,754 --> 00:32:55,423
I guess that I'm gonna need
the names
836
00:32:55,457 --> 00:32:58,793
of all the guys at your party.
837
00:32:58,827 --> 00:33:01,429
What? Why?
838
00:33:01,463 --> 00:33:03,264
Well, for a DNA test,
839
00:33:03,298 --> 00:33:05,266
because one of your friends
must have had sex with me
840
00:33:05,300 --> 00:33:08,202
while I was passed out,
so I'm gonna need their names.
841
00:33:14,560 --> 00:33:16,077
You don't need their names.
842
00:33:16,111 --> 00:33:17,612
What do you mean?
843
00:33:17,646 --> 00:33:20,314
Look, you were
really aggressive with me.
844
00:33:20,349 --> 00:33:22,316
I...
845
00:33:22,367 --> 00:33:24,001
You're an attractive girl.
846
00:33:24,036 --> 00:33:25,119
You were coming on strong.
847
00:33:25,153 --> 00:33:27,838
I was a little high.
848
00:33:27,873 --> 00:33:29,457
I'm not Gandhi.
849
00:33:29,491 --> 00:33:33,077
So wait.
We had sex?
850
00:33:33,111 --> 00:33:35,296
You and me?
851
00:33:35,330 --> 00:33:38,799
We had sex,
and you didn't tell me?
852
00:33:38,834 --> 00:33:39,800
I figured you knew.
853
00:33:39,835 --> 00:33:40,801
[Laughs]
854
00:33:40,836 --> 00:33:41,952
There you go.
855
00:33:41,970 --> 00:33:42,953
Wait, whose idea
was the pregnancy?
856
00:33:42,971 --> 00:33:44,255
It was Nicole's.
857
00:33:44,289 --> 00:33:45,840
She's staying strong.
858
00:33:45,891 --> 00:33:47,391
I thought you were cool
with it.
859
00:33:47,426 --> 00:33:49,560
Besides, I wore a condom,
so I really don't see how...
860
00:33:49,595 --> 00:33:51,012
Were there any other guys?
861
00:33:51,063 --> 00:33:52,013
No, no, no.
862
00:33:52,064 --> 00:33:55,399
Everyone left.
It was just us.
863
00:33:55,434 --> 00:33:57,435
Maybe this happened
at a different party.
864
00:33:57,469 --> 00:33:58,769
Well, we can do a DNA test,
865
00:33:58,803 --> 00:34:00,804
because I need
a screening anyway.
866
00:34:00,822 --> 00:34:02,523
You're gonna keep it?
867
00:34:02,574 --> 00:34:04,242
Well, I really haven't thought
about that.
868
00:34:04,276 --> 00:34:08,863
I don't know what else to do,
'cause Matthew, he'll leave me.
869
00:34:08,914 --> 00:34:11,616
Matthew doesn't have to know.
870
00:34:11,650 --> 00:34:14,252
I'll take care of this.
871
00:34:14,286 --> 00:34:15,586
Of you.
872
00:34:15,621 --> 00:34:18,923
Not just for the procedure,
but the stress of it.
873
00:34:18,957 --> 00:34:20,508
This never happened.
What never happened?
874
00:34:20,542 --> 00:34:22,760
I was too drunk
to know I had bruises.
875
00:34:22,794 --> 00:34:24,262
My earlobe was torn.
876
00:34:24,296 --> 00:34:25,463
Shh.
877
00:34:25,497 --> 00:34:26,931
It's okay.
878
00:34:26,965 --> 00:34:28,832
I'll take care of all of this.
879
00:34:28,850 --> 00:34:31,085
I'll wire money
into your account.
880
00:34:31,119 --> 00:34:32,336
Do you think
that if you pay me,
881
00:34:32,354 --> 00:34:35,172
I am not gonna tell people
that you took advantage of me?
882
00:34:35,190 --> 00:34:36,173
Hey.
It wasn't like that.
883
00:34:36,191 --> 00:34:40,061
- You were all over me.
- I was passed out cold.
884
00:34:40,112 --> 00:34:42,980
Did Sarah put you up to this?
885
00:34:43,014 --> 00:34:45,849
No.
886
00:34:45,867 --> 00:34:47,735
Does anybody else know?
887
00:34:47,786 --> 00:34:48,953
No.
888
00:34:48,987 --> 00:34:50,554
Of course not.
889
00:34:50,589 --> 00:34:52,456
Hey. Hey...
890
00:34:52,491 --> 00:34:53,574
Don't touch me.
891
00:34:53,625 --> 00:34:55,409
Cameron Tyler.
892
00:34:55,460 --> 00:34:56,460
Who's there?
893
00:34:56,495 --> 00:34:58,462
Police.
894
00:34:58,497 --> 00:34:59,914
[Door bangs]
895
00:34:59,965 --> 00:35:01,031
You bitch.
896
00:35:01,049 --> 00:35:03,551
You raped me,
and you raped Sarah.
897
00:35:03,585 --> 00:35:04,635
You set me up.
898
00:35:04,670 --> 00:35:05,636
Mr. Tyler,
get away from her.
899
00:35:05,671 --> 00:35:06,887
Hey!
900
00:35:06,922 --> 00:35:08,139
You did so great.
901
00:35:08,173 --> 00:35:10,007
Are you okay?
902
00:35:10,041 --> 00:35:11,892
- I will be.
- I want my lawyer now.
903
00:35:11,927 --> 00:35:13,728
A little late for that.
904
00:35:13,762 --> 00:35:14,979
- Fine, call your lawyer.
- Yeah, and you know what?
905
00:35:15,013 --> 00:35:16,514
In the meantime,
we have a warrant
906
00:35:16,548 --> 00:35:19,400
for your house,
your phone, your computer.
907
00:35:19,434 --> 00:35:22,103
And you're under arrest.
908
00:35:24,263 --> 00:35:26,040
I tried to talk to Sarah.
909
00:35:26,041 --> 00:35:29,585
I'd say that I'm sorry,
but she didn't want to hear it.
910
00:35:29,586 --> 00:35:32,154
Well, she's got
a lot to deal with.
911
00:35:32,172 --> 00:35:33,506
So do you.
912
00:35:33,540 --> 00:35:34,824
And Matthew.
913
00:35:34,842 --> 00:35:36,976
Nicole and I are
still getting married.
914
00:35:37,027 --> 00:35:39,512
- It's not her fault.
- No. No, it's not.
915
00:35:39,546 --> 00:35:43,032
It's mine.
He met her through me.
916
00:35:43,067 --> 00:35:44,433
You son of a bitch.
917
00:35:44,451 --> 00:35:45,868
- Hey, whoa, whoa.
- Hey, hey, whoa!
918
00:35:45,903 --> 00:35:46,986
You waited until I was
out of town...
919
00:35:47,037 --> 00:35:48,270
- Matthew!
- And attacked Nicole!
920
00:35:48,288 --> 00:35:50,156
Hey, hey.
Settle down.
921
00:35:50,207 --> 00:35:52,542
Take it easy.
Easy, pal.
922
00:35:52,576 --> 00:35:57,130
Take a breath.
923
00:35:57,164 --> 00:35:58,631
We have your client on video
924
00:35:58,666 --> 00:36:00,282
admitting to sex with Nicole.
925
00:36:00,300 --> 00:36:01,450
It was consensual.
926
00:36:01,468 --> 00:36:02,969
She was passed out at the time.
927
00:36:03,003 --> 00:36:04,504
And you offered her money
to forget
928
00:36:04,555 --> 00:36:06,622
the consensual sex
ever happened.
929
00:36:06,640 --> 00:36:09,392
She was blackmailing me
about being pregnant.
930
00:36:09,426 --> 00:36:10,510
Matthew is my best friend.
931
00:36:10,544 --> 00:36:12,011
Not anymore.
932
00:36:12,062 --> 00:36:13,462
And I understand you let him
attack my client
933
00:36:13,480 --> 00:36:14,981
in the middle
of your squad room?
934
00:36:15,015 --> 00:36:16,298
Well, you're lucky
we pulled them apart.
935
00:36:16,316 --> 00:36:18,084
I didn't do anything to her.
936
00:36:18,118 --> 00:36:20,186
Or Sarah, or Celine,
or the other five girls?
937
00:36:20,220 --> 00:36:23,339
We found your cloud, Cameron.
938
00:36:23,357 --> 00:36:24,840
There's video of him having sex
939
00:36:24,858 --> 00:36:27,110
with eight passed-out women.
940
00:36:27,144 --> 00:36:29,529
- That was their fantasy.
- And the g.H.B.?
941
00:36:29,563 --> 00:36:30,863
What about ripping their
earrings out of their ear
942
00:36:30,898 --> 00:36:33,900
while you forced them
to go down on you?
943
00:36:41,325 --> 00:36:44,711
You kept trophies.
944
00:36:44,745 --> 00:36:46,796
When the DNA
comes back on these,
945
00:36:46,830 --> 00:36:48,247
the jury'll connect the dots.
946
00:36:48,298 --> 00:36:51,918
- I never saw those before.
- Not another word, Cameron.
947
00:36:51,969 --> 00:36:54,270
I'm gonna need to speak
to your D.A.
948
00:36:54,304 --> 00:36:57,540
We'll see if he's interested.
949
00:36:57,558 --> 00:36:59,308
Well, that should
make Barba happy.
950
00:36:59,343 --> 00:37:02,762
Honestly, I don't think
anything makes Barba happy.
951
00:37:02,813 --> 00:37:05,431
I'll call him.
952
00:37:07,484 --> 00:37:09,235
I was wrong
953
00:37:09,269 --> 00:37:12,438
about not telling Nicole
that she was raped.
954
00:37:12,489 --> 00:37:13,773
You're allowed.
955
00:37:13,824 --> 00:37:15,491
[Sighs]
956
00:37:15,526 --> 00:37:18,995
But before you leave,
957
00:37:19,029 --> 00:37:22,031
I've been meaning
to give this to you.
958
00:37:25,753 --> 00:37:27,587
Sergeant's exam.
959
00:37:27,621 --> 00:37:28,955
You're my senior detective.
960
00:37:29,006 --> 00:37:31,340
Now that Munch is gone,
I don't want one-p-p
961
00:37:31,375 --> 00:37:33,259
sticking me with some tube
of hair cream.
962
00:37:33,293 --> 00:37:35,128
Yeah, I'm not ready
for the desk, captain.
963
00:37:35,179 --> 00:37:38,848
I know you're not,
but let's face it,
964
00:37:38,882 --> 00:37:42,468
you've been my number two
for a while.
965
00:37:42,503 --> 00:37:46,022
Let's just make it official.
966
00:37:53,480 --> 00:37:55,097
Sarah, I know
that this is hard,
967
00:37:55,115 --> 00:37:58,434
but the D.A. Says
that Cameron will take a plea
968
00:37:58,452 --> 00:38:00,620
for four counts
of aggravated sexual assault,
969
00:38:00,654 --> 00:38:01,621
including yours.
970
00:38:01,655 --> 00:38:03,706
He's gonna do 10 to 15 years.
971
00:38:03,740 --> 00:38:06,275
All right. Good.
972
00:38:06,293 --> 00:38:08,911
You're okay with that?
973
00:38:08,945 --> 00:38:12,615
After last time,
I have no faith in a jury.
974
00:38:12,633 --> 00:38:14,717
Sarah, I'm so sorry that
you had to go through this.
975
00:38:14,751 --> 00:38:17,119
You mean again?
976
00:38:17,137 --> 00:38:18,304
I just couldn't believe
it was him.
977
00:38:18,338 --> 00:38:22,475
I mean, he seemed
like a nice guy.
978
00:38:22,509 --> 00:38:25,478
Some rapists, you know,
that's their m.O.
979
00:38:25,512 --> 00:38:28,314
They can be very charming.
980
00:38:28,348 --> 00:38:30,399
Well, obviously,
I have no radar at all.
981
00:38:30,434 --> 00:38:31,634
Hey, listen to me.
982
00:38:31,652 --> 00:38:33,469
This is not on you.
983
00:38:33,487 --> 00:38:35,104
Yeah, right.
984
00:38:35,138 --> 00:38:39,158
What, am I supposed to stay home
for the rest of my life?
985
00:38:39,193 --> 00:38:41,994
Sarah.
986
00:38:42,045 --> 00:38:44,113
Cameron is behind bars.
987
00:38:44,131 --> 00:38:46,382
He can't hurt you
or anyone else.
988
00:38:46,416 --> 00:38:48,951
Okay, well, Michael
is still out there.
989
00:38:48,969 --> 00:38:50,303
Men are still out there.
990
00:38:50,337 --> 00:38:53,339
My dad wants to get me a gun.
991
00:38:56,226 --> 00:38:59,295
I carry a gun.
992
00:38:59,313 --> 00:39:01,797
And I've been assaulted.
993
00:39:01,815 --> 00:39:03,799
Twice.
994
00:39:03,817 --> 00:39:04,817
You have?
995
00:39:04,852 --> 00:39:08,137
Yes.
996
00:39:08,155 --> 00:39:11,307
And the hardest part is...
997
00:39:11,325 --> 00:39:13,025
Not beating myself up every day
998
00:39:13,076 --> 00:39:16,162
for getting
into that situation.
999
00:39:18,532 --> 00:39:20,983
You said it wasn't my fault.
1000
00:39:21,001 --> 00:39:23,652
But it's yours?
1001
00:39:23,670 --> 00:39:25,788
No.
1002
00:39:25,822 --> 00:39:27,874
It's a feeling.
1003
00:39:27,925 --> 00:39:30,927
Not a fact.
1004
00:39:33,847 --> 00:39:37,633
You know, my therapist says
it can help to...
1005
00:39:37,667 --> 00:39:40,269
To change your daily routine,
you know?
1006
00:39:40,304 --> 00:39:43,105
If you take the bus, then walk.
1007
00:39:43,140 --> 00:39:45,608
If you usually read, you know,
go to a movie.
1008
00:39:45,642 --> 00:39:48,227
Do things that make you happy.
1009
00:39:48,278 --> 00:39:51,364
You know, if you focus
1010
00:39:51,398 --> 00:39:54,901
on the good in life
and on the positive things,
1011
00:39:54,952 --> 00:39:59,521
then it can...
1012
00:39:59,539 --> 00:40:02,858
It can shake
the negative emotions
1013
00:40:02,876 --> 00:40:06,862
and patterns away.
1014
00:40:06,880 --> 00:40:10,199
And that works for you?
1015
00:40:10,217 --> 00:40:14,370
Some days.
1016
00:40:14,388 --> 00:40:17,556
You know, it's a process.
1017
00:40:17,591 --> 00:40:21,310
Little steps.
1018
00:40:21,345 --> 00:40:24,397
They add up.
1019
00:40:24,431 --> 00:40:27,099
If you say so.
1020
00:40:39,446 --> 00:40:41,397
- John.
- Captain.
1021
00:40:41,415 --> 00:40:45,067
Oh, I guess, technically,
you're not my captain anymore.
1022
00:40:45,085 --> 00:40:47,119
I didn't know
you were coming in.
1023
00:40:47,170 --> 00:40:48,504
Well, I wanted to wait
till it was quiet.
1024
00:40:48,538 --> 00:40:50,039
I didn't want to make a fuss.
1025
00:40:50,073 --> 00:40:52,074
Really?
1026
00:40:52,092 --> 00:40:53,909
It's gonna be strange.
1027
00:40:53,927 --> 00:40:55,077
A whole new view.
1028
00:40:55,095 --> 00:40:56,595
At least the D.A.'S office
1029
00:40:56,630 --> 00:40:58,798
has a fresh coat of paint
on the walls.
1030
00:41:02,686 --> 00:41:05,354
You had one hell of a run,
sergeant Munch.
1031
00:41:05,389 --> 00:41:07,940
Did I?
1032
00:41:07,975 --> 00:41:11,260
I don't know where it all went.
1033
00:41:11,295 --> 00:41:13,279
My friend.
1034
00:41:13,313 --> 00:41:16,315
Captain.
1035
00:41:26,209 --> 00:41:28,094
"Did you pull
the identity photos?"
1036
00:41:28,128 --> 00:41:29,829
Yeah, I pulled the
identity photos.
1037
00:41:29,880 --> 00:41:32,298
I'm pulling them now.
I'm looking at them now.
1038
00:41:32,332 --> 00:41:35,351
Detective Munch.
1039
00:41:41,058 --> 00:41:42,641
[Phone rings]
1040
00:41:42,676 --> 00:41:45,261
Homicide.
1041
00:41:45,295 --> 00:41:47,096
I mean, S.V.U.
1042
00:41:47,130 --> 00:41:49,181
Hold on.
I'll get you a detective.
1043
00:41:49,232 --> 00:41:52,184
[Beep]
1044
00:41:52,235 --> 00:41:54,320
[Sighs]
1045
00:42:06,000 --> 00:42:11,000
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
72775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.