All language subtitles for Gun the Man Down 1956

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,303 --> 00:00:12,179 - There it is. 2 00:00:12,387 --> 00:00:14,515 $40,000 just sitting there waiting for us. 3 00:00:14,723 --> 00:00:17,226 All we have to do is ride in and get it. 4 00:00:17,434 --> 00:00:18,811 Now this is the main teller's cage. 5 00:00:19,019 --> 00:00:20,771 He's got a sawed-off shotgun under the counter. 6 00:00:20,979 --> 00:00:23,232 Farley, you'll see he never gets his hands on it. 7 00:00:23,398 --> 00:00:24,741 Rem, you keep one eye on the sheriff's 8 00:00:24,942 --> 00:00:25,943 office across the street and the 9 00:00:26,151 --> 00:00:27,403 other on the bank guard. 10 00:00:27,611 --> 00:00:29,784 Here, once we're inside, I'll move straight to the vault. 11 00:00:29,988 --> 00:00:31,285 Farley, you cover me. 12 00:00:31,490 --> 00:00:32,912 Shouldn't take more than five minutes 13 00:00:33,116 --> 00:00:34,459 if everything goes right. 14 00:00:34,660 --> 00:00:35,707 - What if it doesn't? 15 00:00:35,911 --> 00:00:36,912 - Then it's every man for himself, 16 00:00:37,120 --> 00:00:39,168 we'll get back here to the cabin the best way we can. 17 00:00:39,373 --> 00:00:40,670 Let's get moving. 18 00:00:52,386 --> 00:00:53,182 - Rem. 19 00:00:54,346 --> 00:00:58,146 Are you sure you wanna go through with it? 20 00:00:58,350 --> 00:01:00,193 - Too late to back out now. 21 00:01:00,394 --> 00:01:02,863 - What if something goes wrong? 22 00:01:06,066 --> 00:01:08,694 - Nothing's gonna go wrong, Jan. 23 00:01:09,570 --> 00:01:10,571 We get our hands on that money, 24 00:01:10,779 --> 00:01:13,953 everything's gonna be all right. 25 00:01:14,157 --> 00:01:14,874 - Oh Rem. 26 00:01:17,035 --> 00:01:18,833 - Come on, Rem! 27 00:01:24,668 --> 00:01:26,670 - Be ready to leave as soon as I get back. 28 00:01:26,878 --> 00:01:28,255 - Be careful, Rem. 29 00:04:13,003 --> 00:04:15,051 - Throw saddlebags and canteens onto the horses. 30 00:04:15,255 --> 00:04:16,131 - Right. 31 00:04:16,339 --> 00:04:17,215 - What happened? 32 00:04:17,424 --> 00:04:19,392 - What does it look like? 33 00:04:22,220 --> 00:04:23,813 - He's lost a lot of blood, we'll have to-- 34 00:04:24,014 --> 00:04:24,981 - There isn't time! 35 00:04:25,182 --> 00:04:26,149 - We've gotta take time! 36 00:04:26,349 --> 00:04:28,568 - I killed a man at the bank. 37 00:04:28,769 --> 00:04:30,521 I couldn't help it, the fool went for his gun. 38 00:04:30,729 --> 00:04:32,026 - The whole time came alive. 39 00:04:32,230 --> 00:04:33,607 There was a lot of shooting. 40 00:04:33,815 --> 00:04:34,862 - He can't be moved. 41 00:04:35,066 --> 00:04:36,192 - That we know. 42 00:04:37,110 --> 00:04:38,578 - Then we'll have to stay. 43 00:04:38,779 --> 00:04:39,780 - Don't be crazy, there'll be a posse 44 00:04:39,988 --> 00:04:42,332 riding down on this cabin in a few minutes. 45 00:04:42,532 --> 00:04:43,499 - You're not gonna leave him! 46 00:04:43,658 --> 00:04:44,534 - Well we can't take him with us, 47 00:04:44,743 --> 00:04:45,869 if we do he'll slow us down, we'll all be 48 00:04:46,077 --> 00:04:47,044 caught, what'll that prove? 49 00:04:47,245 --> 00:04:48,121 - He wouldn't leave you. 50 00:04:48,330 --> 00:04:49,297 - Maybe not, but we got our hands 51 00:04:49,498 --> 00:04:50,294 on a lot of money and I'm not 52 00:04:50,499 --> 00:04:52,251 gonna spend it at the end of a rope. 53 00:04:52,459 --> 00:04:53,255 - I won't leave him. 54 00:04:53,460 --> 00:04:55,087 - Then stay, stay and watch them drag him 55 00:04:55,295 --> 00:04:56,842 out to the nearest tree and hang him! 56 00:04:57,005 --> 00:04:58,757 - No Matt, I won't leave him! 57 00:04:58,965 --> 00:05:00,717 - You're going with us! 58 00:05:03,553 --> 00:05:06,727 - I've always admired this horse. 59 00:05:06,932 --> 00:05:09,651 Beside, Remmy ain't gonna need it. 60 00:05:11,102 --> 00:05:12,900 - I'm not gonna leave him! 61 00:05:13,104 --> 00:05:14,697 - That little affair's over. 62 00:05:14,898 --> 00:05:15,820 Now it's my turn. 63 00:05:16,024 --> 00:05:16,820 - You beast! 64 00:05:16,983 --> 00:05:19,077 - Hold it, Farley! 65 00:05:19,277 --> 00:05:20,529 Two of us might get together to spend 66 00:05:20,737 --> 00:05:22,705 this money, but now's no time to decide it. 67 00:05:22,906 --> 00:05:24,158 Let's go! 68 00:05:24,366 --> 00:05:25,413 Hah, hah, hah! 69 00:06:56,499 --> 00:06:58,627 - Still warm, let's go in. 70 00:07:10,138 --> 00:07:11,390 - I heard someone in the bank said 71 00:07:11,598 --> 00:07:15,148 those three got away with over $40,000. 72 00:07:15,352 --> 00:07:17,229 - Poor ol' Bill, they shot him right through the middle. 73 00:07:17,437 --> 00:07:20,065 - You wouldn't catch me going for my gun the way he did. 74 00:07:20,273 --> 00:07:22,241 They can have the money. 75 00:07:22,442 --> 00:07:23,409 - Slim says he thinks he hit one 76 00:07:23,610 --> 00:07:26,033 of them as they rode out of town. 77 00:07:26,237 --> 00:07:27,409 - One of them's got a hole in him. 78 00:07:27,614 --> 00:07:28,536 That'll slow him down. 79 00:07:28,740 --> 00:07:29,457 Come on. 80 00:07:30,951 --> 00:07:32,043 - They'll be traveling slow, 81 00:07:32,243 --> 00:07:33,916 one of them's wounded. 82 00:07:42,295 --> 00:07:43,797 Come on. 83 00:07:44,005 --> 00:07:44,722 - Sheriff! 84 00:07:55,976 --> 00:07:57,398 - The others, where are they? 85 00:07:57,602 --> 00:07:59,070 - It's no good, Sheriff. 86 00:07:59,270 --> 00:08:01,272 - You and Charlie get him to Doc Turner. 87 00:08:01,481 --> 00:08:03,734 The rest of you come with me. 88 00:08:44,274 --> 00:08:45,571 - Any luck, Sheriff? 89 00:08:45,775 --> 00:08:47,527 - They headed South of the payroll. 90 00:08:47,736 --> 00:08:49,704 We lost them in the dark. 91 00:08:51,489 --> 00:08:53,867 - He's one of them all right. 92 00:09:04,085 --> 00:09:07,840 - Well what do you have to say for yourself, mister? 93 00:09:08,048 --> 00:09:10,050 - Not much I can say. 94 00:09:10,258 --> 00:09:11,680 - So you plain face admitting you 95 00:09:11,885 --> 00:09:13,558 rode with them that held up the bank? 96 00:09:13,762 --> 00:09:15,184 - Wouldn't do me any good to deny it. 97 00:09:15,388 --> 00:09:17,015 - What about the others? 98 00:09:17,223 --> 00:09:18,395 - What about them? 99 00:09:18,600 --> 00:09:20,602 - They rode off and left you didn't they? 100 00:09:20,810 --> 00:09:21,606 - Did they? 101 00:09:23,021 --> 00:09:26,946 - Man did me that way, I'd get even if I could. 102 00:09:27,150 --> 00:09:28,026 - I plan to. 103 00:09:28,943 --> 00:09:31,071 - What names they go by? 104 00:09:31,279 --> 00:09:31,996 . Who? 105 00:09:33,156 --> 00:09:35,454 - Now you look here at me, mister. 106 00:09:35,617 --> 00:09:36,914 Only thing keeping you from a hang rope 107 00:09:37,118 --> 00:09:39,997 is that bank teller being too onery to die. 108 00:09:40,205 --> 00:09:41,707 That don't mean we can't turn that key 109 00:09:41,915 --> 00:09:44,259 and keep you jailed up here 'till freezes. 110 00:09:44,459 --> 00:09:46,302 - Look young man, those others, 111 00:09:46,503 --> 00:09:49,006 they got off with $40,000. 112 00:09:49,214 --> 00:09:51,717 So having you means very little to us. 113 00:09:51,925 --> 00:09:54,269 The important thing is the money. 114 00:09:54,469 --> 00:09:55,595 - Meaning? 115 00:09:55,804 --> 00:09:57,101 - Meaning that folks about here 116 00:09:57,263 --> 00:09:59,516 had almost all they owned in that bank. 117 00:09:59,724 --> 00:10:00,816 Just naturally they take kindly 118 00:10:01,017 --> 00:10:02,234 to you if you was to tell us who 119 00:10:02,435 --> 00:10:05,029 the others were and where to find them. 120 00:10:05,230 --> 00:10:06,026 - I can't do that. 121 00:10:06,231 --> 00:10:07,232 - You mean you won't. 122 00:10:07,440 --> 00:10:08,737 - I mean I can't. 123 00:10:09,943 --> 00:10:12,162 I don't even know where they are. 124 00:10:12,320 --> 00:10:13,446 - You asking me to believe that you 125 00:10:13,655 --> 00:10:14,747 outlawed with those gents? 126 00:10:14,948 --> 00:10:16,746 - I'm not asking you to believe anything. 127 00:10:16,950 --> 00:10:17,951 - But you could give the Sheriff 128 00:10:18,159 --> 00:10:21,288 here their names, their description. 129 00:10:21,496 --> 00:10:24,625 - I did that, he might catch up to 'em. 130 00:10:27,252 --> 00:10:28,299 Before I did. 131 00:10:29,546 --> 00:10:32,595 - Mister, you ain't leaving us much choice. 132 00:10:32,799 --> 00:10:36,849 Facing a robbery charge alone, gonna go hard on you. 133 00:10:40,181 --> 00:10:42,855 - Not as hard as it's gonna go on them. 134 00:12:05,683 --> 00:12:06,650 - I see him. 135 00:12:25,662 --> 00:12:26,538 Hello, Rem. 136 00:12:27,956 --> 00:12:29,173 - Hello, Billy. 137 00:12:32,585 --> 00:12:35,213 - Ain't seen you around much lately. 138 00:12:35,421 --> 00:12:37,094 - I ain't been around. 139 00:12:38,716 --> 00:12:41,390 - That could be a reason. 140 00:12:41,594 --> 00:12:42,595 Coffee? 141 00:12:42,804 --> 00:12:43,521 - Yeah. 142 00:12:58,569 --> 00:13:01,288 A lot of lonely country out here. 143 00:13:03,116 --> 00:13:04,584 - Peaceful though. 144 00:13:05,952 --> 00:13:07,954 Makes a man quiet inside. 145 00:13:10,915 --> 00:13:13,134 - You still killing, Billy? 146 00:13:15,461 --> 00:13:16,428 - I'm alive. 147 00:13:18,506 --> 00:13:19,302 - Yeah. 148 00:13:21,634 --> 00:13:22,760 - Much as you. 149 00:13:24,053 --> 00:13:25,555 I dug a grave for a man back in 150 00:13:25,763 --> 00:13:28,061 Palace City a year or so ago. 151 00:13:29,350 --> 00:13:30,852 Folks there were saying words about 152 00:13:31,060 --> 00:13:32,983 a holdup and how the other rolled 153 00:13:33,187 --> 00:13:35,565 away rich and let you in jail. 154 00:13:38,109 --> 00:13:39,076 That a fact? 155 00:13:41,612 --> 00:13:43,410 - Something like that. 156 00:13:45,658 --> 00:13:47,285 - You found him yet? 157 00:13:49,329 --> 00:13:50,125 - Who? 158 00:13:51,539 --> 00:13:52,665 - Matt Rankin? 159 00:13:57,962 --> 00:14:01,182 - You make good coffee, Billy. 160 00:14:01,382 --> 00:14:02,383 - You know that's the trouble with 161 00:14:02,550 --> 00:14:04,894 this territory, it's too big. 162 00:14:05,970 --> 00:14:09,099 Man goes looking to find somebody. 163 00:14:09,307 --> 00:14:11,355 Can take him near forever. 164 00:14:14,937 --> 00:14:15,733 - Yeah. 165 00:14:17,148 --> 00:14:18,946 Thanks for the coffee. 166 00:14:28,910 --> 00:14:31,459 - Rem, you tried Gunther Wells? 167 00:15:12,245 --> 00:15:15,340 - Sun ain't half high, already we got us a scorcher. 168 00:15:15,540 --> 00:15:16,257 -Yup. 169 00:15:17,583 --> 00:15:20,962 - It's just too blame hot in this country. 170 00:15:21,170 --> 00:15:23,093 Getting hotter all the time. 171 00:15:23,297 --> 00:15:25,265 - Sure seems that way don't it. 172 00:15:25,466 --> 00:15:27,389 - One of these days, so help me Lee, 173 00:15:27,593 --> 00:15:29,595 I'm gonna ride North. 174 00:15:29,804 --> 00:15:31,977 Up towards Montana and that way. 175 00:15:32,181 --> 00:15:34,684 They say a man can freeze out there. 176 00:15:34,892 --> 00:15:36,735 - That sure would be nice. 177 00:15:36,936 --> 00:15:41,487 - Yeah, well least way the heat keeps the peace. 178 00:15:41,691 --> 00:15:44,570 Too blame hot for people to go breaking laws. 179 00:15:44,777 --> 00:15:46,905 See you at the office, Lee. 180 00:15:50,992 --> 00:15:52,289 - Sheriff. 181 00:15:57,206 --> 00:15:57,957 Look. 182 00:16:02,003 --> 00:16:03,380 - Know him? 183 00:16:03,588 --> 00:16:05,886 - Never saw him before. 184 00:16:21,105 --> 00:16:22,197 - Morning. 185 00:16:22,398 --> 00:16:23,115 - Morning. 186 00:16:24,775 --> 00:16:26,402 - Town seems deserted. 187 00:16:26,611 --> 00:16:28,659 - Everybody's in the shade. 188 00:16:28,863 --> 00:16:31,161 That sun pours down on a man. 189 00:16:33,868 --> 00:16:35,370 - Yeah, hadn't noticed. 190 00:16:35,578 --> 00:16:36,955 I'm Sheriff Morton. 191 00:16:37,163 --> 00:16:38,756 This is my Deputy Lee. 192 00:16:38,956 --> 00:16:40,333 - Howdy. 193 00:16:40,541 --> 00:16:41,758 - Howdy. 194 00:16:41,959 --> 00:16:43,552 - You got a name? 195 00:16:43,753 --> 00:16:45,175 - Anderson. 196 00:16:45,379 --> 00:16:46,972 Remington Anderson. 197 00:16:47,173 --> 00:16:48,299 - Heard of you. 198 00:16:49,842 --> 00:16:51,059 - Where's your hotel? 199 00:16:51,260 --> 00:16:52,307 - Down the street on the right, 200 00:16:52,512 --> 00:16:54,139 just past the saloon. 201 00:16:57,725 --> 00:16:59,443 - Well be seeing you. 202 00:17:02,772 --> 00:17:04,570 - That's more like it. 203 00:17:11,447 --> 00:17:14,667 Yeah, it's getting hotter all the time. 204 00:18:48,586 --> 00:18:50,088 - I thought I told you to knock. 205 00:18:50,296 --> 00:18:51,297 - Rem's in town. 206 00:18:51,505 --> 00:18:52,131 - What? 207 00:18:52,340 --> 00:18:54,138 - I said Rem's in town. 208 00:18:58,137 --> 00:18:59,434 - You're crazy. 209 00:18:59,639 --> 00:19:01,141 - I tell you I saw him. 210 00:19:01,349 --> 00:19:02,976 What are we gonna do? 211 00:19:06,312 --> 00:19:07,313 - That's up to Rem.- 212 00:19:07,521 --> 00:19:09,364 - We can't just sit here! 213 00:19:09,523 --> 00:19:10,900 - You got any better ideas? 214 00:19:11,108 --> 00:19:12,200 - Maybe. 215 00:19:12,401 --> 00:19:13,698 Maybe if you went to him. 216 00:19:13,903 --> 00:19:16,577 - Sure, sure, I'll go to him. 217 00:19:16,781 --> 00:19:17,907 Walk up, slap him on the back, 218 00:19:18,115 --> 00:19:19,833 and say remember me, I'm the one who 219 00:19:20,034 --> 00:19:22,787 left you behind, the one you went to jail for? 220 00:19:22,995 --> 00:19:24,121 - What about the girl? 221 00:19:24,330 --> 00:19:25,798 - What about the girl? 222 00:19:25,998 --> 00:19:28,672 - Leaving Rem behind, that was bad enough. 223 00:19:28,876 --> 00:19:30,298 When he finds out that Jan and you have been-- 224 00:19:30,503 --> 00:19:32,050 - Been what, Farley? 225 00:19:33,673 --> 00:19:36,517 - Look, he has a bitter quarrel with me, 226 00:19:36,717 --> 00:19:37,843 but I'm not about to get myself 227 00:19:38,052 --> 00:19:40,771 dead for somebody else's woman. 228 00:19:40,971 --> 00:19:42,769 I'm pulling out. 229 00:19:42,973 --> 00:19:44,771 You oughta do the same. 230 00:19:50,189 --> 00:19:52,567 - I wonder how far he'll get. 231 00:19:53,609 --> 00:19:55,737 - What was that all about? 232 00:19:59,448 --> 00:20:00,745 - Rem's in town. 233 00:20:10,835 --> 00:20:12,758 You haven't forgotten him have you? 234 00:20:12,920 --> 00:20:13,671 - I tried. 235 00:20:15,297 --> 00:20:17,345 You're a witness to that. 236 00:20:18,926 --> 00:20:20,644 - Yeah, I guess I am. 237 00:20:21,929 --> 00:20:23,226 - Not now, Matt. 238 00:20:26,100 --> 00:20:26,896 - Jan. 239 00:20:31,021 --> 00:20:32,238 You got any ideas about going 240 00:20:32,440 --> 00:20:34,408 back to him, forget them. 241 00:20:34,567 --> 00:20:35,784 There's probably only one person 242 00:20:35,985 --> 00:20:38,579 in the world he hates more than me. 243 00:20:38,779 --> 00:20:39,496 You. 244 00:21:36,003 --> 00:21:37,220 - Hello Farley. 245 00:22:41,068 --> 00:22:41,819 - Look Rem-- 246 00:22:42,027 --> 00:22:42,823 - Shut up! 247 00:22:43,028 --> 00:22:44,154 Where's Rankin? 248 00:22:46,907 --> 00:22:47,999 Where's Rankin?! 249 00:22:48,200 --> 00:22:49,873 - In the saloon. 250 00:22:50,077 --> 00:22:52,375 Jan, Jan's with him. 251 00:22:52,580 --> 00:22:53,581 - Why don't you get back there and you tell 252 00:22:53,789 --> 00:22:54,790 them they're not gonna have a chance 253 00:22:54,999 --> 00:22:56,467 to run out on me this time. 254 00:22:56,667 --> 00:22:57,384 - Sure. 255 00:23:05,259 --> 00:23:06,886 Sure, I'll tell him. 256 00:23:36,415 --> 00:23:38,543 - What was that all about? 257 00:23:39,585 --> 00:23:40,928 - He was riding my horse. 258 00:23:41,128 --> 00:23:42,721 - Just a minute, young fella. 259 00:23:42,922 --> 00:23:44,219 This town may not look like much 260 00:23:44,423 --> 00:23:47,267 to you, but we got laws and I enforce them. 261 00:23:47,468 --> 00:23:49,311 - You gonna arrest me, Sheriff? 262 00:23:49,511 --> 00:23:50,637 - I figured on it. 263 00:23:50,846 --> 00:23:52,143 - What for? 264 00:23:52,348 --> 00:23:53,474 - I've seen that Farley fella 265 00:23:53,682 --> 00:23:56,060 riding this horse for near a year. 266 00:23:56,268 --> 00:23:58,896 - Well I got a bill of sale on this animal. 267 00:23:59,104 --> 00:24:01,857 Description, markings, brand. 268 00:24:02,066 --> 00:24:05,741 It's even got my initials on the saddle. 269 00:24:05,945 --> 00:24:07,788 - You saying Farley stole your horse? 270 00:24:07,988 --> 00:24:09,490 - I'm saying he was riding him. 271 00:24:09,698 --> 00:24:10,665 - Meaning you don't intend to 272 00:24:10,866 --> 00:24:12,618 charge him with horse taking. 273 00:24:12,826 --> 00:24:14,248 - That's right. 274 00:24:14,453 --> 00:24:17,172 You need me, I'll be at the hotel. 275 00:24:24,296 --> 00:24:26,048 - What do you make of him, Sheriff? 276 00:24:26,256 --> 00:24:27,974 - I ain't at all sure. 277 00:24:40,437 --> 00:24:41,780 - Well I guess we better go to 278 00:24:41,981 --> 00:24:43,278 the saloon, find out if that Farley's 279 00:24:43,482 --> 00:24:44,904 got a bill of sale for that animal. 280 00:24:45,109 --> 00:24:45,735 - No need. 281 00:24:45,943 --> 00:24:46,569 - No need? 282 00:24:46,777 --> 00:24:47,448 - Nope. 283 00:24:47,653 --> 00:24:49,155 - Maybe that Anderson fellow was lying. 284 00:24:49,363 --> 00:24:50,785 - Maybe. 285 00:24:50,990 --> 00:24:52,537 - Still wouldn't do no harm to check. 286 00:24:52,741 --> 00:24:53,867 - Look, I figure if Farley had a bill 287 00:24:54,076 --> 00:24:55,544 he would've come storming into my 288 00:24:55,744 --> 00:24:58,167 office demanding I do something about it. 289 00:24:58,372 --> 00:25:00,170 Anderson beat him clear up. 290 00:25:00,374 --> 00:25:02,297 - Say, that's right. 291 00:25:02,501 --> 00:25:04,879 I never thought of that. 292 00:25:05,087 --> 00:25:06,179 Sure a mighty funny way to let 293 00:25:06,380 --> 00:25:08,633 a fella know he's riding your horse. 294 00:25:08,841 --> 00:25:10,309 - Tell you what, Lee. 295 00:25:10,509 --> 00:25:11,806 You keep an eye on the saloon and 296 00:25:12,011 --> 00:25:13,934 that young fella in the hotel. 297 00:25:14,138 --> 00:25:15,435 I'll be in the office. 298 00:25:15,639 --> 00:25:17,733 Let me know if you see anything out of the ordinary. 299 00:25:17,933 --> 00:25:19,651 - Sure thing, Sheriff. 300 00:25:22,187 --> 00:25:24,406 - Sure gonna be a scorcher. 301 00:25:46,253 --> 00:25:48,426 - Are you sure that's all he said? 302 00:25:48,630 --> 00:25:50,177 - Well ain't that enough? 303 00:25:50,382 --> 00:25:52,760 You ask me, come dark we gotta pull out of here. 304 00:25:52,968 --> 00:25:53,844 A day will put us in some-- 305 00:25:54,053 --> 00:25:54,975 - No! 306 00:25:55,179 --> 00:25:55,805 - Well why can't-- 307 00:25:56,013 --> 00:25:56,935 - Shut up. 308 00:25:58,223 --> 00:25:58,940 Yeah? 309 00:26:01,226 --> 00:26:03,103 - He still hasn't come out of the hotel. 310 00:26:03,270 --> 00:26:04,362 - He will. 311 00:26:04,563 --> 00:26:06,361 - Look Rankin, I don't know about you, but I wanna-- 312 00:26:06,565 --> 00:26:07,191 - Jake. 313 00:26:07,399 --> 00:26:08,025 - Yes sir? 314 00:26:08,233 --> 00:26:10,281 - Can you find Billy Deal? 315 00:26:11,320 --> 00:26:12,742 - Guess so. 316 00:26:14,281 --> 00:26:15,282 - Why don't you just shoot him 317 00:26:15,491 --> 00:26:16,913 in the back and get it over with? 318 00:26:17,117 --> 00:26:19,586 - What am I supposed to do, run? 319 00:26:19,787 --> 00:26:20,913 - You did once. 320 00:26:23,540 --> 00:26:25,087 - Well, Mr. Rankin? 321 00:26:36,178 --> 00:26:37,054 - Find him. 322 00:28:23,660 --> 00:28:24,456 - Sheriff. 323 00:28:25,787 --> 00:28:29,087 That woman, that Miss Janice from the saloon? 324 00:28:29,291 --> 00:28:30,964 She just went into the hotel. 325 00:28:31,168 --> 00:28:32,215 - She did, eh? 326 00:28:33,212 --> 00:28:34,429 - You told me to let you know if 327 00:28:34,630 --> 00:28:36,177 anything out of the ordinary happened. 328 00:28:36,381 --> 00:28:39,009 - That's right I did, thanks Lee. 329 00:28:41,303 --> 00:28:43,146 - Say, you don't suppose she knows 330 00:28:43,347 --> 00:28:46,146 that Anderson fella, do you? 331 00:28:46,350 --> 00:28:47,897 - She probably does. 332 00:28:50,354 --> 00:28:52,448 - Well maybe I better get back 333 00:28:52,648 --> 00:28:54,070 and keep my eyes opened. 334 00:28:54,274 --> 00:28:55,901 - That's a good idea. 335 00:28:59,571 --> 00:29:00,743 - I'll be out in front of the hotel 336 00:29:00,948 --> 00:29:02,291 if you need me, Sheriff. 337 00:29:02,491 --> 00:29:03,208 - Right. 338 00:29:44,574 --> 00:29:46,497 - I had to see you, Rem. 339 00:29:48,954 --> 00:29:49,750 - Get out. 340 00:29:51,206 --> 00:29:52,583 - Rem, I can explain. 341 00:29:52,791 --> 00:29:53,508 - Explain? 342 00:29:55,085 --> 00:29:56,211 You mean there's a reason to run off 343 00:29:56,420 --> 00:29:58,673 and leave a half dead man to a posse? 344 00:29:58,880 --> 00:30:01,633 There's a reason for that? 345 00:30:01,800 --> 00:30:03,973 - I didn't wanna leave you. 346 00:30:06,763 --> 00:30:08,811 - But you did didn't you? 347 00:30:10,017 --> 00:30:10,768 Why? 348 00:30:16,231 --> 00:30:17,027 - I... 349 00:30:18,108 --> 00:30:21,703 I've asked myself that a thousand times. 350 00:30:21,862 --> 00:30:25,492 - Couldn't have been the money, could it? 351 00:30:25,699 --> 00:30:27,952 - You can't believe that. 352 00:30:28,160 --> 00:30:28,877 - Can't I? 353 00:30:31,371 --> 00:30:33,965 I should've left you where I found you. 354 00:30:34,166 --> 00:30:35,292 - In a saloon? 355 00:30:35,500 --> 00:30:36,342 Is that what you mean? 356 00:30:36,543 --> 00:30:37,169 - Not look.. 357 00:30:37,377 --> 00:30:38,128 - No! 358 00:30:38,337 --> 00:30:39,304 No, you look. 359 00:30:40,339 --> 00:30:44,310 I'm every dirty thing you think I am only worse. 360 00:30:44,509 --> 00:30:46,932 All right, so I ran out on you. 361 00:30:47,137 --> 00:30:47,979 You think you're the first man 362 00:30:48,180 --> 00:30:50,182 I've played for a sucker? 363 00:30:50,390 --> 00:30:51,516 I've rolled drunks in every cheap 364 00:30:51,725 --> 00:30:53,693 saloon in this territory. 365 00:30:53,894 --> 00:30:54,941 I've cheated and lied my way 366 00:30:55,145 --> 00:30:56,897 ever since I can remember. 367 00:30:57,105 --> 00:31:01,451 There's not one sin I haven't done at least once. 368 00:31:01,651 --> 00:31:03,574 But I loved you. 369 00:31:03,779 --> 00:31:07,249 You're the only clean thing that ever happened to me. 370 00:31:07,449 --> 00:31:11,579 You wanted to settle down, live respectable. 371 00:31:11,787 --> 00:31:14,836 You wanted to own your own ranch. 372 00:31:15,040 --> 00:31:16,337 Then you had to ruin it by throwing 373 00:31:16,541 --> 00:31:18,964 in with Rankin and his kind. 374 00:31:19,169 --> 00:31:21,263 You wanted to own your own ranch all right. 375 00:31:21,463 --> 00:31:25,388 But you wanted to steal the money to buy it. 376 00:31:25,592 --> 00:31:28,345 You're no better than the rest of us. 377 00:31:28,553 --> 00:31:30,521 I'm sorry I came up here. 378 00:31:32,182 --> 00:31:34,150 - Why did you come then? 379 00:31:36,228 --> 00:31:37,024 - Why? 380 00:31:38,772 --> 00:31:42,197 Because Rankin sent for Billy Deal. 381 00:31:42,401 --> 00:31:45,154 He's gonna blow your head off, Rem. 382 00:31:48,156 --> 00:31:51,626 And you don't have to believe that either. 383 00:33:34,095 --> 00:33:34,891 - Sheriff? 384 00:33:36,223 --> 00:33:37,270 - Slow down, Lee. 385 00:33:37,474 --> 00:33:38,396 - Billy Deal's in town. 386 00:33:38,600 --> 00:33:39,226 - Billy? 387 00:33:39,434 --> 00:33:40,686 - Just rode in, big as life. 388 00:33:40,894 --> 00:33:42,362 Bigger. 389 00:33:42,562 --> 00:33:44,064 - I wonder what brings him to town. 390 00:33:44,272 --> 00:33:46,616 - He tied up and went into the saloon. 391 00:33:46,816 --> 00:33:48,159 You suppose that Farley sent for him? 392 00:33:48,360 --> 00:33:49,327 'Cause he's sore about that Anderson 393 00:33:49,528 --> 00:33:50,871 fella doing him like he did? 394 00:33:51,071 --> 00:33:52,197 - Well it's a thought. 395 00:33:52,405 --> 00:33:53,156 - Farley's the kind of man who 396 00:33:53,365 --> 00:33:54,742 wouldn't fight his own fight. 397 00:33:54,950 --> 00:33:55,951 - Yeah, Farley's also the kind of 398 00:33:56,159 --> 00:33:57,285 man who wouldn't have enough money 399 00:33:57,494 --> 00:33:59,622 to hire Billy to gun a man. 400 00:34:00,497 --> 00:34:02,591 How old is that boy of yours, Lee? 401 00:34:02,791 --> 00:34:03,758 . Huh? 402 00:34:03,959 --> 00:34:05,632 Oh, he's six. 403 00:34:05,835 --> 00:34:07,052 Say you don't think Billy might be-- 404 00:34:07,254 --> 00:34:08,050 - Six, huh? 405 00:34:09,005 --> 00:34:10,348 Nice to be six. 406 00:34:10,549 --> 00:34:11,266 - Six? 407 00:34:12,217 --> 00:34:13,890 I guess so, six. 408 00:34:14,094 --> 00:34:15,562 - Nice day today. 409 00:34:15,762 --> 00:34:18,390 Why don't you take him fishing? 410 00:34:18,598 --> 00:34:19,724 - Fishing? 411 00:34:19,933 --> 00:34:21,230 - Yeah. 412 00:34:21,434 --> 00:34:22,560 There's a great big bass that 413 00:34:22,769 --> 00:34:24,316 just lazes around under that 414 00:34:24,521 --> 00:34:26,649 bridge at Higgin's Crossing 415 00:34:26,856 --> 00:34:27,903 Just about the biggest bass I 416 00:34:28,108 --> 00:34:29,485 ever seen in these parts. 417 00:34:29,693 --> 00:34:31,946 - Oh now Sheriff, look. 418 00:34:32,112 --> 00:34:34,706 - You be back before it's dark. 419 00:34:34,906 --> 00:34:36,203 - Every doggone time there's trouble 420 00:34:36,408 --> 00:34:39,457 I always have to take the kid fishing. 421 00:34:40,495 --> 00:34:43,374 - Son, this town's gonna be here 422 00:34:43,582 --> 00:34:45,960 a long time after I'm gone. 423 00:34:46,167 --> 00:34:48,044 You can take care of it then. 424 00:34:48,253 --> 00:34:50,051 You understand? 425 00:34:50,255 --> 00:34:51,723 - Yeah, I guess so. 426 00:34:52,674 --> 00:34:54,768 - You be back before it's dark. 427 00:34:54,968 --> 00:34:55,685 Good luck. 428 00:34:58,638 --> 00:35:00,515 - You know I hate fish. 429 00:35:21,369 --> 00:35:22,586 - Hello, Billy. 430 00:35:27,500 --> 00:35:28,296 - Rankin. 431 00:35:54,069 --> 00:35:55,446 You wanna see me? 432 00:35:56,738 --> 00:35:58,866 - You heard of Rem Anderson? 433 00:35:59,074 --> 00:35:59,791 - Yeah. 434 00:36:01,534 --> 00:36:02,751 - He's in town. 435 00:36:04,120 --> 00:36:04,916 - So? 436 00:36:05,955 --> 00:36:08,424 - He's here to kill me. 437 00:36:09,376 --> 00:36:10,172 - So? 438 00:36:17,092 --> 00:36:18,469 - There's $5,000. 439 00:36:40,198 --> 00:36:40,994 Well? 440 00:36:47,580 --> 00:36:49,423 - It's a lot of money. 441 00:36:49,624 --> 00:36:50,841 - I like living. 442 00:36:56,673 --> 00:36:58,141 - Where is he? 443 00:36:58,341 --> 00:37:01,311 - He's staying at the hotel. 444 00:37:26,119 --> 00:37:27,746 - One thing, Rankin. 445 00:37:28,955 --> 00:37:30,081 Rem. 446 00:37:30,290 --> 00:37:33,260 You better see he's buried real good. 447 00:37:34,210 --> 00:37:36,713 He's a friend of mine. 448 00:39:07,095 --> 00:39:08,096 - Hiya, Billy. 449 00:39:08,304 --> 00:39:10,181 - Rem Anderson. 450 00:39:10,390 --> 00:39:12,188 In the hotel is he? 451 00:39:12,350 --> 00:39:13,522 - He was. 452 00:39:13,726 --> 00:39:14,818 He ain't now. 453 00:39:15,019 --> 00:39:15,736 Went out. 454 00:39:16,938 --> 00:39:18,406 - Where to? 455 00:39:18,606 --> 00:39:20,483 - Didn't say, just went. 456 00:39:22,360 --> 00:39:24,033 - Are you sure? 457 00:39:24,237 --> 00:39:25,204 - Yes, Billy. 458 00:39:27,782 --> 00:39:29,125 - Much obliged. 459 00:39:29,325 --> 00:39:30,201 - Thank you. 460 00:43:34,821 --> 00:43:36,539 - Hello, Billy. 461 00:43:39,033 --> 00:43:41,661 - Been looking to find you, Rem. 462 00:43:43,496 --> 00:43:44,713 - You found me. 463 00:43:44,914 --> 00:43:45,631 - Yeah. 464 00:43:52,046 --> 00:43:53,468 - Unbuckle your gun belt, Billy. 465 00:43:53,673 --> 00:43:55,266 Throw it down. 466 00:43:55,466 --> 00:43:57,810 - Now I can't do that, Rem. 467 00:43:58,010 --> 00:44:00,854 I've been paid to kill you. 468 00:44:01,013 --> 00:44:01,764 - I heard. 469 00:44:03,141 --> 00:44:03,937 - 5,000. 470 00:44:05,810 --> 00:44:07,608 It's a lot of dollars. 471 00:44:08,521 --> 00:44:09,898 - Drop your belt. 472 00:44:10,898 --> 00:44:11,990 - You don't stand a chance 473 00:44:12,191 --> 00:44:14,569 against me Rem, you know that. 474 00:44:17,905 --> 00:44:21,785 Unless of course you already got a gun on me. 475 00:44:21,993 --> 00:44:24,746 - What makes you think I don't? 476 00:44:24,954 --> 00:44:27,423 - I know about gents like you. 477 00:44:27,623 --> 00:44:30,172 Always give a man a full chance. 478 00:44:31,836 --> 00:44:33,383 Even a man like me. 479 00:44:36,132 --> 00:44:37,554 - Don't do it. 480 00:45:50,581 --> 00:45:52,049 - That your money? 481 00:45:56,712 --> 00:45:57,929 - Should it be? 482 00:46:00,216 --> 00:46:01,684 - Well I guess I'll have to check 483 00:46:01,884 --> 00:46:02,851 the bank, see if there have been 484 00:46:03,052 --> 00:46:04,895 any big withdrawals lately. 485 00:46:05,096 --> 00:46:06,689 Billy made a mistake. 486 00:46:06,889 --> 00:46:09,688 He drew, but he wasn't fast enough. 487 00:46:10,768 --> 00:46:12,395 Well since you say this isn't yours 488 00:46:12,603 --> 00:46:15,106 and Billy had no relatives, we'll try to 489 00:46:15,314 --> 00:46:16,440 use it to make sure we don't 490 00:46:16,649 --> 00:46:19,744 raise anymore Billy Deals in this town. 491 00:46:26,784 --> 00:46:30,129 I don't like you, Rankin, I never have. 492 00:46:30,329 --> 00:46:34,209 I don't like what you and this saloon stand for. 493 00:47:41,400 --> 00:47:43,198 - You going somewhere? 494 00:47:44,111 --> 00:47:45,408 - Yeah. 495 00:47:45,613 --> 00:47:46,705 Somewhere. 496 00:47:46,906 --> 00:47:49,910 - You went to see Rem didn't you? 497 00:47:50,117 --> 00:47:51,539 Didn't you?! 498 00:47:51,744 --> 00:47:53,246 - You think for one minute that I wouldn't? 499 00:47:53,454 --> 00:47:54,751 - No I guess not. 500 00:47:59,251 --> 00:48:01,379 Did you tell him about us? 501 00:48:03,130 --> 00:48:04,222 - No. 502 00:48:04,423 --> 00:48:05,891 - He still wouldn't have you. 503 00:48:06,092 --> 00:48:06,809 - Do you blame him? 504 00:48:07,009 --> 00:48:08,181 - Yes I blame him, he knew all 505 00:48:08,386 --> 00:48:09,933 along what you were! 506 00:48:10,137 --> 00:48:11,354 - What am I, Matt? 507 00:48:11,555 --> 00:48:12,807 Just what am I?! 508 00:48:13,015 --> 00:48:14,312 - A woman. 509 00:48:14,517 --> 00:48:15,643 A full woman that's had to make her way 510 00:48:15,851 --> 00:48:18,320 the best she could right from the ground up. 511 00:48:18,521 --> 00:48:21,695 And doing it, got a little dirt on her. 512 00:48:21,899 --> 00:48:23,401 You're not all Sunday School and lace, 513 00:48:23,609 --> 00:48:24,826 but that's not your fault. 514 00:48:25,027 --> 00:48:25,653 - Isn't it? 515 00:48:25,861 --> 00:48:26,453 - Look Jan-- 516 00:48:26,654 --> 00:48:28,156 - It's no good, Matt! 517 00:48:28,364 --> 00:48:30,492 I can lie inside about a lot of things, 518 00:48:30,699 --> 00:48:32,997 even leaving Rem like we did. 519 00:48:33,911 --> 00:48:37,336 But us, I can't even explain it to myself. 520 00:48:37,540 --> 00:48:40,384 How can I explain it to him? 521 00:48:40,584 --> 00:48:42,757 - So you're gonna run. 522 00:48:42,920 --> 00:48:44,342 - As far as I can. 523 00:48:45,297 --> 00:48:47,425 - Then you go right ahead. 524 00:48:48,384 --> 00:48:51,308 I never forced you to stay here with me. 525 00:48:51,512 --> 00:48:52,479 I never will. 526 00:48:59,103 --> 00:49:01,856 But let me tell you this, Jan. 527 00:49:02,064 --> 00:49:03,190 If you walk through this door 528 00:49:03,399 --> 00:49:04,491 you'll have to walk right back 529 00:49:04,650 --> 00:49:06,778 through another just like it. 530 00:49:06,986 --> 00:49:10,206 If it isn't this saloon, it'll be another one. 531 00:49:10,406 --> 00:49:13,910 If it isn't me, it'll be another just like me. 532 00:49:14,118 --> 00:49:15,370 You may get away living with the 533 00:49:15,578 --> 00:49:19,378 high minded for awhile, but you'll be back. 534 00:49:19,582 --> 00:49:21,300 Think about that, Jan. 535 00:49:22,501 --> 00:49:24,549 Think about it real good. 536 00:49:36,807 --> 00:49:38,480 - Mr. Anderson. 537 00:49:38,684 --> 00:49:40,027 Coffee? 538 00:49:40,227 --> 00:49:41,695 - Yeah, don't mind. 539 00:49:49,695 --> 00:49:50,992 Thanks. 540 00:49:51,197 --> 00:49:51,914 - I... 541 00:49:53,199 --> 00:49:54,746 Sure am sorry about this. 542 00:49:54,950 --> 00:49:57,578 Us having to lock you up and all. 543 00:49:58,537 --> 00:49:59,880 Here you go doing Billy Deal like 544 00:50:00,080 --> 00:50:01,878 you did and us treating you like 545 00:50:02,082 --> 00:50:03,299 a common outlaw. 546 00:50:07,796 --> 00:50:09,173 Truth is we've been trying to get rid 547 00:50:09,381 --> 00:50:11,804 of Billy Deal ever since I can remember. 548 00:50:12,009 --> 00:50:15,479 Same goes for Rankin and his crowd. 549 00:50:15,679 --> 00:50:17,272 I thinking, 550 00:50:17,473 --> 00:50:18,565 Mr. Anderson, but some of the things 551 00:50:18,766 --> 00:50:20,439 that goes on up in that saloon 552 00:50:20,643 --> 00:50:23,271 make a man blush all over. 553 00:50:23,479 --> 00:50:24,605 You wouldn't believe this, 554 00:50:24,813 --> 00:50:26,156 but there was a time when Gunther Wells 555 00:50:26,357 --> 00:50:28,325 was peaceful and quiet as Sunday 556 00:50:28,526 --> 00:50:30,244 every day of the week. 557 00:50:31,654 --> 00:50:33,907 Then this Rankin comes along. 558 00:50:34,114 --> 00:50:36,708 Next thing you know, folks start drinking, 559 00:50:36,909 --> 00:50:38,786 playing cards, fighting. 560 00:50:40,955 --> 00:50:44,175 Cow hooting all over the doggone place. 561 00:50:45,501 --> 00:50:48,721 Saturday nights he used to send a whole 562 00:50:48,921 --> 00:50:52,471 wagon load of them gals from Indian Springs. 563 00:50:54,426 --> 00:50:55,518 It was worth a man's life to walk 564 00:50:55,719 --> 00:50:57,517 by them swinging doors. 565 00:50:58,764 --> 00:51:02,143 I've been after the Sheriff to close the place up. 566 00:51:02,351 --> 00:51:03,398 He claims that no law that says 567 00:51:03,602 --> 00:51:05,024 a man can't run a drinking hole. 568 00:51:05,229 --> 00:51:06,526 Maybe he's right. 569 00:51:08,399 --> 00:51:10,527 - Where's the Sheriff now? 570 00:51:12,194 --> 00:51:16,574 - Seeing to it that Billy's put under proper. 571 00:51:16,782 --> 00:51:20,412 Reverend Black will probably read words over. 572 00:51:21,537 --> 00:51:22,880 A few holies ain't gonna help Billy 573 00:51:23,080 --> 00:51:25,378 too awful much though. 574 00:51:25,583 --> 00:51:26,505 More coffee? 575 00:51:26,709 --> 00:51:27,585 - No thanks. 576 00:51:29,670 --> 00:51:30,637 Lee. 577 00:51:30,838 --> 00:51:31,714 - Huh? 578 00:51:33,257 --> 00:51:34,053 Oh. 579 00:51:37,720 --> 00:51:39,597 - Leave it open, Lee. 580 00:51:39,763 --> 00:51:40,810 I thought that preacher would 581 00:51:41,015 --> 00:51:43,484 never get through talking. 582 00:51:43,684 --> 00:51:44,810 Anderson. 583 00:51:45,019 --> 00:51:45,986 - Yeah? 584 00:51:46,186 --> 00:51:50,566 - You drew in self defense, I can't hold you. 585 00:51:50,774 --> 00:51:51,821 - Thanks. 586 00:51:52,026 --> 00:51:53,243 - There are things that still 587 00:51:53,444 --> 00:51:54,866 keep bothering me though. 588 00:51:55,070 --> 00:51:55,787 - That so? 589 00:51:56,822 --> 00:52:00,793 - You ride into town and you find a missing horse. 590 00:52:00,993 --> 00:52:02,290 Then all of a sudden Billy Deal 591 00:52:02,494 --> 00:52:04,667 comes along and draws on you. 592 00:52:04,830 --> 00:52:05,581 Why? 593 00:52:06,832 --> 00:52:07,879 - I wouldn't know. 594 00:52:08,083 --> 00:52:09,209 - Wouldn't you? 595 00:52:10,669 --> 00:52:11,921 - Can I go now? 596 00:52:12,129 --> 00:52:13,176 - Door's open. 597 00:52:18,552 --> 00:52:19,519 Young fella. 598 00:52:20,512 --> 00:52:22,059 - Yeah? 599 00:52:22,264 --> 00:52:25,268 - Keeping the law in this town is my business. 600 00:52:25,476 --> 00:52:28,229 I intend to do it no matter what. 601 00:52:28,437 --> 00:52:29,563 - Meaning? 602 00:52:29,772 --> 00:52:31,069 - Meaning that gunning a man like 603 00:52:31,273 --> 00:52:33,992 Billy Deal in self defense is one thing. 604 00:52:34,193 --> 00:52:38,198 Plain killing is altogether something else. 605 00:52:38,405 --> 00:52:39,452 - I'll remember that. 606 00:52:39,657 --> 00:52:41,500 - You'd better had. 607 00:52:41,700 --> 00:52:43,998 I'd hate to have to hang you. 608 00:53:57,401 --> 00:53:59,119 - I brought the horses, they're out back. 609 00:53:59,319 --> 00:54:00,366 - Good. 610 00:54:01,530 --> 00:54:02,656 - Where's Jan? 611 00:54:08,078 --> 00:54:09,170 - I don't know. 612 00:54:09,371 --> 00:54:10,623 - You don't know? 613 00:54:10,831 --> 00:54:12,504 - What I said. 614 00:54:12,708 --> 00:54:14,585 - You mean she's not going with us? 615 00:54:14,793 --> 00:54:16,010 - That's what I mean. 616 00:54:16,211 --> 00:54:18,930 - I thought you two were straightened out. 617 00:54:19,131 --> 00:54:20,428 - Yeah, so did I. 618 00:54:45,324 --> 00:54:46,496 - I'm going with you. 619 00:54:46,658 --> 00:54:48,706 - You don't have to run, he won't hurt you. 620 00:54:48,911 --> 00:54:52,791 - I don't think anyone could ever hurt me again. 621 00:56:09,700 --> 00:56:10,496 - Coffee? 622 00:56:21,211 --> 00:56:22,713 Thinking about Rem? 623 00:56:24,089 --> 00:56:25,466 - Leave me alone. 624 00:56:27,217 --> 00:56:28,514 - We get to Senora Lake, 625 00:56:28,719 --> 00:56:31,598 you'll forget all about him again. 626 00:56:31,763 --> 00:56:34,607 May take time and money, but... 627 00:56:34,808 --> 00:56:36,731 - I said leave me alone! 628 00:56:36,935 --> 00:56:39,563 - There's no use getting upset. 629 00:56:39,771 --> 00:56:40,943 You could've stayed behind and 630 00:56:41,148 --> 00:56:44,869 Rem, he might've even taken you back. 631 00:56:45,068 --> 00:56:45,785 - Would he? 632 00:56:45,986 --> 00:56:48,159 - What difference would it make? 633 00:56:48,363 --> 00:56:50,536 You weren't cut out to be a ranch woman. 634 00:56:50,741 --> 00:56:52,288 It ain't a fit life. 635 00:56:53,368 --> 00:56:55,541 - This is, I suppose. 636 00:56:55,746 --> 00:56:58,340 - It's all in how you look at it. 637 00:56:58,540 --> 00:56:59,837 Take Farley there. 638 00:57:00,042 --> 00:57:01,669 He hadn't met me, he'd probably gone 639 00:57:01,877 --> 00:57:05,256 through live honest, upstanding, and poor. 640 00:57:06,423 --> 00:57:07,891 By this time he'll more than likely 641 00:57:08,091 --> 00:57:09,388 work himself to death for somebody 642 00:57:09,593 --> 00:57:10,219 else and then have to take 643 00:57:10,427 --> 00:57:13,351 up a collection to bury him. 644 00:57:13,555 --> 00:57:15,273 Same goes for Rem too. 645 00:57:16,767 --> 00:57:20,271 But you and me, we like nice times. 646 00:57:20,479 --> 00:57:21,947 Like back there we had everything. 647 00:57:22,147 --> 00:57:24,275 Money, clothes, each other. 648 00:57:28,570 --> 00:57:30,038 There was awhile back there I thought 649 00:57:30,238 --> 00:57:31,490 you'd forgotten all those crazy 650 00:57:31,698 --> 00:57:35,419 ideas about settling down respectable. 651 00:57:35,619 --> 00:57:36,336 - Yeah. 652 00:57:38,038 --> 00:57:38,834 So did I. 653 00:57:49,341 --> 00:57:51,844 - That's what I like about us, Jan. 654 00:57:52,052 --> 00:57:54,430 We want something, we take it. 655 00:58:04,022 --> 00:58:04,818 - Listen. 656 00:59:30,859 --> 00:59:32,452 - Rem, look out! 657 01:01:17,048 --> 01:01:18,595 - I got him, Farley! 658 01:02:42,801 --> 01:02:43,597 - Rem. 659 01:02:45,095 --> 01:02:45,891 Rem. 660 01:02:50,850 --> 01:02:52,318 Hold me. 661 01:02:57,315 --> 01:02:59,283 - Rankin do this to you? 662 01:03:03,571 --> 01:03:04,367 - Rem. 663 01:03:06,116 --> 01:03:08,118 Whatever you think of me. 664 01:03:09,536 --> 01:03:10,913 You were the one. 665 01:03:12,789 --> 01:03:13,836 The only one. 666 01:03:17,252 --> 01:03:19,846 We would've been respectable. 667 01:03:20,046 --> 01:03:21,343 Wouldn't we, Rem? 668 01:03:22,799 --> 01:03:23,595 - Sure. 669 01:03:25,010 --> 01:03:26,887 Sure, you bet we would. 670 01:03:30,473 --> 01:03:31,269 - Rem! 671 01:04:06,134 --> 01:04:06,930 - Sheriff! 672 01:04:09,763 --> 01:04:10,559 Sheriff! 673 01:04:10,764 --> 01:04:11,390 Sheriff? 674 01:04:11,598 --> 01:04:12,975 - What are you doing up this early? 675 01:04:13,183 --> 01:04:14,560 - They've gone, Rankin and the others. 676 01:04:14,768 --> 01:04:15,735 Pulled out during the night. 677 01:04:15,935 --> 01:04:16,902 - What about Anderson? 678 01:04:17,103 --> 01:04:17,820 - He's gone too. 679 01:04:18,021 --> 01:04:18,897 Jake the bartender says he thinks 680 01:04:19,105 --> 01:04:20,698 they headed for Senora Town. 681 01:04:20,899 --> 01:04:22,025 - They'll never get there. 682 01:04:22,192 --> 01:04:23,865 - They've got a good head start on us. 683 01:04:24,069 --> 01:04:27,744 - When that sun goes high, it'll sure slow 'em down. 684 01:04:27,947 --> 01:04:28,664 Come on. 685 01:06:42,332 --> 01:06:43,049 - Hey Sheriff? 686 01:06:43,249 --> 01:06:44,546 - Yeah, I know. 687 01:06:44,751 --> 01:06:48,597 They swung South here, now I know where they're headed. 688 01:07:46,062 --> 01:07:48,110 - They cut off here. 689 01:07:48,314 --> 01:07:49,531 - It looks like. 690 01:07:49,732 --> 01:07:51,826 Well guess we better find us some shade. 691 01:07:52,026 --> 01:07:52,743 - Shade? 692 01:08:17,468 --> 01:08:19,391 - I'd uncinch my animal if I was you. 693 01:08:19,596 --> 01:08:21,064 Give him a breather. 694 01:08:21,264 --> 01:08:24,234 - Sheriff, ain't we going after them? 695 01:08:25,435 --> 01:08:26,561 - In no hurry. 696 01:08:43,911 --> 01:08:44,787 - Beats me. 697 01:08:45,663 --> 01:08:47,506 tries to do a good job, 698 01:08:47,707 --> 01:08:48,833 got your traipsing all over the 699 01:08:49,042 --> 01:08:51,090 doggone countryside, up there in 700 01:08:51,294 --> 01:08:54,719 that canyon and you can't get 'em out? 701 01:08:54,922 --> 01:08:55,889 The next thing you wanna do is 702 01:08:56,090 --> 01:08:57,637 you want me to go fishing with them. 703 01:08:57,842 --> 01:09:00,061 I don't know what I'm doing. 704 01:09:05,516 --> 01:09:08,395 - Sit down Lee, get out of the sun. 705 01:09:15,068 --> 01:09:16,194 - Sheriff, why-- 706 01:09:16,402 --> 01:09:19,497 - Lee, that bass at Higgin's Crossing. 707 01:09:19,697 --> 01:09:22,371 Didn't catch him did you? 708 01:09:22,533 --> 01:09:25,207 - My boy doesn't like fish either. 709 01:09:25,411 --> 01:09:26,378 - Come tomorrow what say 710 01:09:26,579 --> 01:09:28,798 we both take a crack at him. 711 01:09:30,041 --> 01:09:32,885 - Look, Sheriff, us just sitting here, 712 01:09:33,086 --> 01:09:34,884 ain't they getting away? 713 01:09:35,088 --> 01:09:36,465 - Nope. 714 01:09:36,673 --> 01:09:37,799 You know I hunted all through 715 01:09:38,007 --> 01:09:40,385 this country, know the ground. 716 01:09:41,594 --> 01:09:44,768 Look, that there's a box canyon they rode into. 717 01:09:44,972 --> 01:09:47,066 It's about a mile deep and wide. 718 01:09:47,266 --> 01:09:48,643 It's got walls so steeps a bird 719 01:09:48,851 --> 01:09:51,149 has all he can do to get out of it. 720 01:09:51,354 --> 01:09:52,150 - Meaning they'll have to come 721 01:09:52,355 --> 01:09:54,699 out the same way they went in. 722 01:09:54,899 --> 01:09:56,947 - One of 'em will. 723 01:13:18,019 --> 01:13:18,815 - Get up! 724 01:13:19,770 --> 01:13:22,148 - Wait a minute, Rem. 725 01:13:22,356 --> 01:13:23,073 - Get up! 726 01:13:49,425 --> 01:13:50,677 - Sheriff? 727 01:13:50,885 --> 01:13:51,681 - Yeah Lee? 728 01:13:57,767 --> 01:13:59,064 - You didn't mean it when you said 729 01:13:59,268 --> 01:14:00,360 you were gonna do that Anderson 730 01:14:00,561 --> 01:14:02,188 fellow that way did you? 731 01:14:02,396 --> 01:14:03,192 - Didn't I? 732 01:14:04,482 --> 01:14:05,984 - Don't seem at all right to me, 733 01:14:06,150 --> 01:14:07,948 nice fellow like that. 734 01:14:08,152 --> 01:14:10,154 Probably had a reason for all this. 735 01:14:10,363 --> 01:14:12,161 - Probably, but there ain't no 736 01:14:12,365 --> 01:14:14,242 reason for killing, Lee. 737 01:14:15,576 --> 01:14:17,704 - Don't guess there is. 738 01:14:17,912 --> 01:14:21,212 - I'd sure hate to have to hang that boy. 739 01:14:54,532 --> 01:14:55,408 Is he dead? 740 01:14:56,951 --> 01:14:57,747 - Partly. 741 01:14:59,203 --> 01:15:02,173 - What am I supposed to do with him? 742 01:15:04,542 --> 01:15:06,840 - That's up to you, Sheriff. 743 01:15:07,712 --> 01:15:09,259 He killed my woman. 744 01:15:11,549 --> 01:15:13,597 - And you brought him in. 745 01:15:21,434 --> 01:15:22,230 Why? 746 01:15:23,644 --> 01:15:24,770 - I kinda figured you meant what 747 01:15:24,979 --> 01:15:27,277 you said about plain killing. 748 01:15:28,566 --> 01:15:30,284 - You did right, Rem. 749 01:15:32,778 --> 01:15:33,654 - Bye, Lee. 750 01:15:44,457 --> 01:15:46,676 Take good care of him. 751 01:15:46,876 --> 01:15:47,593 - I will. 752 01:15:59,055 --> 01:16:00,728 He's gonna be all right. 753 01:16:00,931 --> 01:16:02,933 He'll make a good citizen. 754 01:16:03,893 --> 01:16:05,736 - Wish he was in our town. 755 01:16:05,936 --> 01:16:06,653 - Yeah. 756 01:16:07,563 --> 01:16:08,689 Yeah, so do I. 49433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.