Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,160 --> 00:01:25,760
Revolution
in the Russian state of Sakovya
2
00:01:25,920 --> 00:01:28,600
as the people continue their fight
for independence
3
00:01:32,120 --> 00:01:35,120
Sakovya stands united
behind the Belav brothers
4
00:01:35,320 --> 00:01:39,600
Dimitri and Arkady Belav
are the inspirational figureheads
of this revolution
5
00:01:41,560 --> 00:01:43,520
Belav! ALL: Belav!
6
00:01:43,720 --> 00:01:47,200
Charismatic politician
Dimitri and the brutal General
Arkady
7
00:01:47,360 --> 00:01:51,720
are pushing back the Russian forces
in an incredible display of will
8
00:01:55,800 --> 00:01:59,120
As war rages,
and with no clear road to peace,
9
00:01:59,320 --> 00:02:03,200
bodies are mounting up, and the
human cost is spiralling out of
control
10
00:02:05,000 --> 00:02:07,800
It's hard to see an end
to this bloody conflict
11
00:02:16,240 --> 00:02:19,360
News just in that
revolutionary leader Dimitri Belav
12
00:02:19,520 --> 00:02:21,720
was killed today
in a Russian air strike
13
00:02:21,920 --> 00:02:25,760
As Sakovya comes to
terms with the loss of its
muchloved leader,
14
00:02:25,960 --> 00:02:29,720
the will of the people,
and the revolution itself,
is crumbling
15
00:02:31,000 --> 00:02:36,080
Unable to maintain
control on his own, Dimitri's
brother General Arkady Belav
16
00:02:36,240 --> 00:02:39,680
was captured today, signalling
the end of this violent revolution
17
00:02:40,880 --> 00:02:43,960
The war, for now,
is over
18
00:02:58,600 --> 00:03:00,560
Oh!
19
00:03:42,960 --> 00:03:44,920
Go down, Viktor!
20
00:03:48,720 --> 00:03:51,040
This way
He's over here
21
00:04:02,200 --> 00:04:04,560
Hey Get in
22
00:04:09,840 --> 00:04:12,760
You know who I am? Yes
23
00:04:13,880 --> 00:04:17,840
Good Then we can dispense
with any formal introduction
24
00:04:20,360 --> 00:04:22,320
Tell me where he is
25
00:04:31,880 --> 00:04:34,400
Tell me where he is
26
00:04:37,200 --> 00:04:39,640
Sorry Did you not hear me?
27
00:04:42,480 --> 00:04:44,440
Tell me where he is!
28
00:05:13,000 --> 00:05:14,960
Fancy a cab, mate?
29
00:05:20,040 --> 00:05:22,760
Hold tight Tonight
is football night
30
00:05:22,960 --> 00:05:27,160
West Ham against Dynamo, last ever
match at the Boleyn Ground It don't
get any better
31
00:05:27,320 --> 00:05:29,720
Fucking soccer
I can change it if you like
32
00:05:29,840 --> 00:05:32,040
Please No problemo, mate
33
00:05:32,200 --> 00:05:35,720
Thanks, man That's better
34
00:05:35,880 --> 00:05:38,560
So, tell me, big man
Whereabouts are you from?
35
00:05:38,720 --> 00:05:40,640
From the States
First time in London?
36
00:05:40,760 --> 00:05:43,160
16th 16 times Flippin' heck
37
00:05:43,280 --> 00:05:45,200
You must have family here
38
00:05:46,440 --> 00:05:48,400
I have
39
00:05:50,080 --> 00:05:52,040
A brother
40
00:05:59,800 --> 00:06:04,240
financial market
suffered losses today as unrest in
the Russian state of Sakovya
41
00:06:04,400 --> 00:06:07,240
raised fears of instability
in the region
42
00:06:12,800 --> 00:06:17,080
Time for the sports news now as we
move over to our correspondent
Jonathan Frank
43
00:06:17,240 --> 00:06:19,880
who is stood outside West Ham's
Boleyn Ground
44
00:06:27,120 --> 00:06:29,280
You're grounded, Danni
You know that
45
00:06:29,440 --> 00:06:32,120
You think I like doing this?
Yes, I do
46
00:06:32,280 --> 00:06:34,640
You don't have your own life,
so you just Danni
47
00:06:34,760 --> 00:06:37,400
fuck with mine! Danni!
48
00:06:41,080 --> 00:06:43,040
It's hard for me, too
49
00:07:09,760 --> 00:07:13,320
Give me your money, little
girl Shit! Get the fuck off!
50
00:07:15,520 --> 00:07:19,680
Oh, my God You scared the
shit out of me, Uncle Mike Danni
51
00:07:19,800 --> 00:07:22,080
Come here How you been?
52
00:07:23,280 --> 00:07:27,520
What are you doing here?
Having a brain aneurysm, I think
53
00:07:27,680 --> 00:07:30,640
Well, you know, Dad always said
if I can't use my hands,
54
00:07:30,800 --> 00:07:33,280
use my head Use your head
Yeah
55
00:07:33,440 --> 00:07:37,040
I got something for you
You know how much I love soccer
56
00:07:37,200 --> 00:07:39,640
Big game Are you serious? Yeah
57
00:07:39,800 --> 00:07:41,680
Really?
Yeah, let's do it
58
00:07:42,800 --> 00:07:45,880
I can't
What do you mean you can't?
59
00:07:47,040 --> 00:07:49,520
I'm grounded Ah
60
00:07:51,600 --> 00:07:54,480
Suddenly, the great escape
makes sense Mm
61
00:07:54,640 --> 00:07:56,600
What are you grounded for?
Having a life
62
00:07:59,720 --> 00:08:02,240
I'll talk to your mum
We'll figure it out, all right?
63
00:08:02,400 --> 00:08:05,800
Yeah, you just, you just
go to the bar, and I'll go this way
64
00:08:05,960 --> 00:08:08,240
You will get your ass back up that
little window
65
00:08:08,360 --> 00:08:10,400
or we don't stand a chance
66
00:08:10,520 --> 00:08:12,440
I've missed you, big fucker
67
00:08:12,600 --> 00:08:14,880
I've missed you, too,
and watch your language
68
00:08:15,000 --> 00:08:16,920
Little shit
69
00:08:36,880 --> 00:08:38,800
Hello, Mike
70
00:08:39,520 --> 00:08:41,480
Hey
71
00:08:42,120 --> 00:08:44,160
You don't have to keep
doing this, you know?
72
00:08:44,320 --> 00:08:46,960
Doing what? Travelling halfway
around the world
73
00:08:47,120 --> 00:08:49,680
just to check on us
No idea what you're talking about
74
00:08:49,840 --> 00:08:53,040
I just came for one of those shitty,
warm pints of beer you serve
75
00:08:53,160 --> 00:08:55,680
Coming right up All right
76
00:08:58,920 --> 00:09:00,880
So, how have you been? Yeah, good
77
00:09:02,240 --> 00:09:04,200
I was, um
78
00:09:05,600 --> 00:09:08,200
I was hoping to take Danni to the
game No, I'm sorry, Mike
79
00:09:09,320 --> 00:09:13,080
She's grounded
Can she be ungrounded? I'm sorry
80
00:09:13,240 --> 00:09:15,800
Look, why don't you come
over here on Sunday instead?
81
00:09:17,080 --> 00:09:19,080
We're having a bit of a gathering
82
00:09:19,200 --> 00:09:21,680
Claire will be there Hm
83
00:09:21,800 --> 00:09:24,600
Still single Mmhm
84
00:09:24,760 --> 00:09:29,280
Well, tell her I said hello,
but, um, I gotta fly on Friday
85
00:09:34,440 --> 00:09:36,840
When are you gonna stop?
86
00:09:37,000 --> 00:09:40,120
You can't keep hiding in war zones
forever, Mike I know
87
00:09:41,480 --> 00:09:43,440
I'm good
88
00:09:50,240 --> 00:09:52,200
Listen to me
89
00:09:54,800 --> 00:09:58,240
What happened to Andy
it wasn't your fault, Mike
90
00:10:00,360 --> 00:10:02,600
You've gotta let it go
91
00:10:05,560 --> 00:10:09,680
You know, Andy used to talk about
going to the games with Danni all the
time
92
00:10:09,800 --> 00:10:12,040
I've never seen him so happy
93
00:10:14,240 --> 00:10:16,440
It would mean a lot to me
94
00:10:19,880 --> 00:10:22,040
Just for one night
95
00:10:23,600 --> 00:10:25,680
Can I take her?
96
00:10:33,760 --> 00:10:37,400
No drinking No
No smoking Mmmm
97
00:10:37,560 --> 00:10:40,320
And definitely no boys
Definitely no boys
98
00:11:09,280 --> 00:11:12,520
The atmosphere is
electric at the Boleyn Ground
tonight
99
00:11:12,640 --> 00:11:14,920
for this European club semifinal
100
00:11:15,040 --> 00:11:17,520
West Ham's last ever match here
101
00:11:17,680 --> 00:11:20,400
Opponents Dynamo, in Europe
for the first time, of course
102
00:11:20,560 --> 00:11:24,720
Emotions running high in what
promises to be a dramatic dogfight
103
00:11:26,440 --> 00:11:28,960
Don't go out of my sight,
or your mum will kill me
104
00:11:29,080 --> 00:11:31,640
Danni, can we get off that thing?
105
00:11:31,800 --> 00:11:34,360
"She's such a bitch
That's my boyfriend"
106
00:11:34,480 --> 00:11:36,400
Fuck you
107
00:11:36,560 --> 00:11:39,240
What the
fuck's up with those guys?
108
00:11:39,360 --> 00:11:41,640
They're the Dynamo fans
109
00:11:41,760 --> 00:11:43,720
Nice one
110
00:11:51,240 --> 00:11:53,200
Danni?
111
00:11:56,840 --> 00:11:58,800
Press pass, please
112
00:11:59,760 --> 00:12:01,760
Straight through, please
113
00:12:01,880 --> 00:12:03,800
Press pass, please, sir
114
00:12:05,360 --> 00:12:07,320
Straight through
115
00:12:09,800 --> 00:12:11,760
Hold it, mate ID, please
116
00:12:14,000 --> 00:12:16,280
All right, yeah Go on
Through you go Go on
117
00:12:17,080 --> 00:12:19,040
Keep going
118
00:12:20,800 --> 00:12:24,200
I can't believe you found me in all
this chaos You're too hot to miss
119
00:12:24,360 --> 00:12:26,960
Come on, Brandon It's true
Stop embarrassing me
120
00:12:27,120 --> 00:12:29,800
You're killing me, smalls
Just run off on me
121
00:12:30,960 --> 00:12:33,280
Uncle Mike, this is Brandon
What's up, bruv?
122
00:12:37,880 --> 00:12:40,480
Let's watch some soccer
Bye, Brandon
123
00:12:41,840 --> 00:12:44,840
Text me, yeah? Yeah
She's well up for it
124
00:12:44,960 --> 00:12:47,520
Seriously? What?
125
00:12:47,680 --> 00:12:51,320
He's a dick He's cute He's not
cute You can do way better
126
00:12:52,560 --> 00:12:54,520
All right Let's do this
127
00:13:08,720 --> 00:13:10,640
Jeez Are you serious?
128
00:13:12,320 --> 00:13:14,880
Can they make that any smaller?
You're getting fat
129
00:13:15,000 --> 00:13:16,920
I'm not getting fat, smartass
130
00:13:19,160 --> 00:13:21,640
Hey, let's get a hot dog
You want a hot dog?
131
00:13:21,800 --> 00:13:24,560
I'm starving They fill them with
shit, Uncle Mike
132
00:13:24,680 --> 00:13:27,160
You and that punk kid No hot dogs
133
00:13:27,320 --> 00:13:29,640
You're making all the wrong life
choices, Danni
134
00:13:31,760 --> 00:13:34,480
Check it out
Pretty cool, right?
135
00:13:38,880 --> 00:13:40,840
Yeah, pretty cool
136
00:13:43,000 --> 00:13:44,960
Great seats
137
00:13:45,120 --> 00:13:47,240
You can see all the fake injuries
from up close
138
00:13:47,400 --> 00:13:50,920
Please welcome the
players of West Ham United!
139
00:13:51,040 --> 00:13:53,000
Come on!
140
00:13:53,200 --> 00:13:57,880
And their opponents for this
final match at the Boleyn Ground,
from Sakovya in Russia,
141
00:13:58,000 --> 00:13:59,960
Dynamo FC
142
00:14:00,120 --> 00:14:02,800
Dynamo! Dynamo! Dynamo!
143
00:14:13,720 --> 00:14:15,720
10 will do us here
144
00:14:15,880 --> 00:14:18,760
That's all we need As long as
we don't concede an away goal,
145
00:14:18,920 --> 00:14:21,400
we've got a good chance of getting
in to the final
146
00:14:22,200 --> 00:14:25,000
I literally didn't understand
one word you just said
147
00:14:25,120 --> 00:14:27,120
You know nothing about football
148
00:14:27,280 --> 00:14:29,240
You sound
just like your dad
149
00:14:32,280 --> 00:14:34,400
He would've loved this
150
00:14:39,680 --> 00:14:41,640
So, what do we yell?
151
00:14:42,720 --> 00:14:44,960
Kick the ball straighter!
152
00:14:45,080 --> 00:14:47,200
Fall down better!
153
00:14:51,360 --> 00:14:53,320
Are you OK?
154
00:14:54,560 --> 00:14:56,520
Why did he have to do it?
155
00:14:57,920 --> 00:14:59,880
Do what?
156
00:15:02,280 --> 00:15:04,240
Die
157
00:15:07,040 --> 00:15:09,720
He was a hero
158
00:15:09,840 --> 00:15:12,080
I'm sick of hearing that
159
00:15:12,240 --> 00:15:15,120
I'd rather Dad was a coward
and still be here
160
00:15:15,280 --> 00:15:18,360
than a hero and dead
Don't say that
161
00:15:18,480 --> 00:15:20,440
He obviously didn't care about me
162
00:15:20,600 --> 00:15:23,480
What are you talking about?
He loved you more than anything
163
00:15:23,640 --> 00:15:25,680
Why did he choose strangers
over me and Mum?
164
00:15:25,800 --> 00:15:27,760
He was a soldier He took an order
165
00:15:27,880 --> 00:15:29,920
Well, it was a shitty order
166
00:15:33,960 --> 00:15:36,720
Dad was even more shitty
for obeying Danni
167
00:15:41,720 --> 00:15:43,800
I think I'd like that hot dog now
168
00:15:47,880 --> 00:15:49,840
Sure
169
00:16:03,760 --> 00:16:06,200
There you go Thank you
What can I get you?
170
00:16:06,320 --> 00:16:08,240
Two hot dogs, please, mate
171
00:16:36,360 --> 00:16:38,320
What can I get you, mate?
172
00:16:40,200 --> 00:16:42,360
Do you need anything?
Two hot dogs, please
173
00:17:12,320 --> 00:17:15,400
Seen something you don't like,
John?
174
00:17:16,880 --> 00:17:18,800
Well, just keep an eye on it
Yes, sir
175
00:17:35,680 --> 00:17:38,120
Looks like it might have been a
power surge, sir
176
00:17:38,240 --> 00:17:40,400
OK Everybody all right? Yeah?
177
00:17:40,520 --> 00:17:42,520
All right? Yes, sir
178
00:17:50,640 --> 00:17:52,600
They're blind
179
00:18:21,760 --> 00:18:23,720
Don't let your passion blind you
180
00:18:39,560 --> 00:18:41,480
Hey! You can't
come in here
181
00:18:58,920 --> 00:19:00,920
What the hell's going on?
182
00:19:03,160 --> 00:19:06,520
Get down on the floor
You Sit down
183
00:19:14,120 --> 00:19:16,080
Superintendent Thompson
184
00:19:17,480 --> 00:19:20,920
we have isolated your comms You
have no contact with the outside
world
185
00:19:21,960 --> 00:19:25,360
As goal commander, your men in the
stadium will call you every ten
minutes,
186
00:19:25,520 --> 00:19:28,400
and you will respond that everything
is normal No, I will not
187
00:19:37,400 --> 00:19:39,360
Hm
188
00:19:44,200 --> 00:19:47,200
This is your wife Sarah Thompson
189
00:19:47,360 --> 00:19:50,200
Your children Chloe, nine,
and Ben, seven
190
00:19:50,360 --> 00:19:52,480
Still dressed as they were before
you left
191
00:19:53,480 --> 00:19:57,280
The man who took these pictures
is waiting at your home in
Burlington Drive
192
00:19:57,440 --> 00:20:00,320
and I can say
with absolute certainty
193
00:20:01,440 --> 00:20:06,280
that Sarah, Chloe and Ben would
want you to make sure that he stays
in his car
194
00:20:18,960 --> 00:20:21,640
Where are we with the masks?
195
00:20:21,760 --> 00:20:24,280
Almost there Two more minutes
196
00:20:24,400 --> 00:20:26,480
Viktor, lock us down
197
00:20:50,880 --> 00:20:53,400
And as kickoff time fast
approaches,
198
00:20:53,560 --> 00:20:56,640
without further ado, we'll hand
you over to our commentators
199
00:20:56,840 --> 00:21:00,560
John Anderson, and first up,
it's a very good evening
to Jonathan Pierce
200
00:21:00,760 --> 00:21:05,120
Yes, thank you, Matt
And after a little hiccup with the
stadium lights here,
201
00:21:05,280 --> 00:21:07,200
the spotlight is firmly back
on West Ham
202
00:21:07,360 --> 00:21:10,120
for this historic final match
at the Boleyn Ground
203
00:21:10,320 --> 00:21:15,440
And the atmosphere
really is absolutely electric at
this famous old stadium
204
00:21:36,040 --> 00:21:39,520
Took your time, sweetheart All
right? How have you been?
205
00:21:39,680 --> 00:21:42,000
Been good How are you? I'm all
right I'm all right
206
00:21:42,200 --> 00:21:45,800
Christ, if he's family, and you grow
up to look like him, me and you are
207
00:21:46,000 --> 00:21:50,760
He's not my real uncle He visits
all the time, and he looks out me
and my mum
208
00:21:50,960 --> 00:21:55,520
Yeah, well, the guy's a tosser
Stick around
with uswith me
209
00:22:02,600 --> 00:22:04,800
This is Danni
210
00:22:04,920 --> 00:22:06,840
Damn it, Danni
211
00:22:09,200 --> 00:22:11,400
All masks are set
and ready, sir
212
00:22:11,560 --> 00:22:13,720
Do it Let's get this show
on the road
213
00:22:21,880 --> 00:22:24,800
So has mine
214
00:22:25,680 --> 00:22:27,640
Look at that over there
215
00:22:43,240 --> 00:22:45,520
OK, we're locked into all cameras
216
00:22:48,280 --> 00:22:50,240
Starting the search for him now
217
00:22:52,040 --> 00:22:55,160
There is no hiding, brother
218
00:22:56,480 --> 00:22:58,480
Beginning with the Dynamo stand
219
00:22:58,600 --> 00:23:01,480
It will find him Hm
220
00:23:01,600 --> 00:23:03,520
We hunt by computer
221
00:23:04,880 --> 00:23:07,520
Don't worry These
are our technicians
222
00:23:07,680 --> 00:23:10,720
They're doing their utmost to
rectify the situation, yeah?
223
00:23:10,920 --> 00:23:15,240
We're doing our best
Ah They probably don't even
have phones where you're from
224
00:23:15,400 --> 00:23:18,160
What, Brixton?
Brixton via Baghdad
225
00:23:18,280 --> 00:23:20,240
I should call a terror alert on you
226
00:23:20,400 --> 00:23:22,840
Oh, yeah Well, please go ahead
No, wait, you can't!
227
00:23:23,000 --> 00:23:26,120
Because, as per your complaint,
the phones are down, aren't they?
228
00:23:26,280 --> 00:23:28,840
What you're doing
is terrorism
229
00:23:28,960 --> 00:23:31,240
Emotional terrorism
230
00:23:31,400 --> 00:23:34,520
Excuse me I can't find my niece
Is there any way you could help me?
231
00:23:34,680 --> 00:23:36,640
Maybe she's gone to the little
girls' room
232
00:23:36,800 --> 00:23:39,840
No, she's been gone too long for
that Well, it depends, doesn't it?
233
00:23:40,040 --> 00:23:43,920
If she's eating the food from here,
could take until the second half to
work it all out
234
00:23:44,120 --> 00:23:47,720
I'm afraid she may have left the
stadium It's not possible The gates
are shut
235
00:23:47,920 --> 00:23:51,800
No one in or out at the moment How
is that safe? Don't worry There are
people
236
00:23:51,960 --> 00:23:55,800
with brighter futures than mine who
are fixing the glitch as we speak
237
00:23:55,920 --> 00:23:58,560
You're Faysal No, it's Faisal
238
00:23:58,720 --> 00:24:01,600
Faisal Khan If anyone can,
Faisal Khan
239
00:24:03,160 --> 00:24:06,680
If you're really worried about it,
I can always call up to the control
room
240
00:24:06,840 --> 00:24:10,160
They got CCTV up the arse
Yeah That'd be great Thank you
241
00:24:10,280 --> 00:24:12,640
Control, this is Faisal
242
00:24:12,800 --> 00:24:15,000
Assistant to the assistant chief
steward
243
00:24:15,120 --> 00:24:17,160
We have a missing child
244
00:24:17,280 --> 00:24:19,360
What's her name? Danni Holloway
245
00:24:19,480 --> 00:24:22,360
Subject's name is Danni Holloway
246
00:24:22,480 --> 00:24:25,640
5'7", brown hair,
247
00:24:25,760 --> 00:24:28,200
15, going on 50
248
00:24:28,360 --> 00:24:30,560
Control room, do you read me?
Ignore it
249
00:24:31,800 --> 00:24:33,760
Hello!
250
00:24:35,480 --> 00:24:37,840
Is that the control room?
Yeah, just there
251
00:24:38,000 --> 00:24:40,720
Can you take me up there?
We're not really supposed to
252
00:24:40,880 --> 00:24:42,920
Can you tell me how to get up there?
please
253
00:24:44,960 --> 00:24:47,920
Basically, you have to go
down this corridor and
254
00:24:50,640 --> 00:24:52,600
You'll never find it Come on
255
00:24:52,800 --> 00:24:56,240
A nervy start for the
home side That's a good through
ball
256
00:24:56,440 --> 00:25:01,640
He's through on goal Dynamo have
scored! That is a disaster start for
West Ham!
257
00:25:01,760 --> 00:25:03,920
The Hammers trail by a goal to nil
258
00:25:05,080 --> 00:25:07,040
Come on West Ham!
259
00:25:07,240 --> 00:25:10,200
Ron, where's the?
You're not Ron
260
00:25:10,320 --> 00:25:12,840
Where's Ron? Holidays
261
00:25:13,000 --> 00:25:15,600
Cheeky bastard
He owes me a tenner, he does
262
00:25:15,720 --> 00:25:17,680
He told me he'd pay me back today
263
00:25:17,880 --> 00:25:21,640
I'm just taking the big fella up to
control Not at minute Technical
difficulty
264
00:25:22,640 --> 00:25:26,240
You come back later
I gotta find my niece, man
I'm not coming back later
265
00:25:31,520 --> 00:25:33,480
You're gonna wanna move now
266
00:25:36,040 --> 00:25:38,000
Of course Apologies
267
00:25:46,640 --> 00:25:48,960
I couldn't help but notice an
accent
268
00:25:49,120 --> 00:25:52,040
Where are you from, man? Russia
Ah
269
00:25:54,440 --> 00:25:56,960
It's cold there
270
00:25:57,080 --> 00:25:59,000
Is it cold?
271
00:26:00,480 --> 00:26:02,560
Ground floor
272
00:26:14,200 --> 00:26:16,160
Going up
273
00:26:24,520 --> 00:26:26,640
It's cosy, isn't it?
274
00:26:36,480 --> 00:26:38,440
How come you've got Ron's badge on?
275
00:26:39,800 --> 00:26:42,480
Whoa!
276
00:26:45,120 --> 00:26:47,120
Ah!
277
00:27:19,560 --> 00:27:21,880
Faisal, move!
278
00:27:39,640 --> 00:27:42,960
Faisal, give me the gun
Give me the gun!
279
00:27:49,240 --> 00:27:51,240
Floor three
280
00:28:01,200 --> 00:28:03,200
Going up
281
00:28:03,360 --> 00:28:06,240
What the fuck is going on?
Why did he try to kill us, man?
282
00:28:06,400 --> 00:28:09,200
Stay quiet
Calm down Floor four
283
00:28:09,320 --> 00:28:11,240
Calm down
284
00:28:13,880 --> 00:28:15,840
All right Hold these doors open
285
00:28:18,920 --> 00:28:21,520
Hello?
Hello, come in Someone
286
00:28:21,680 --> 00:28:23,600
Stay off the radio
The phones are down
287
00:28:23,760 --> 00:28:26,560
The gates are jammed, so this fucking
stadium is on lockdown
288
00:28:26,760 --> 00:28:30,080
You're gonna have to trust me until
we figure out what the fuck it is,
OK?
289
00:28:30,280 --> 00:28:33,960
It's gonna be all right
I knew I should've taken that job at
Arsenal
290
00:28:34,120 --> 00:28:37,360
Come on Grab a leg No! I am not
touching a fucking dead fella, OK?
291
00:28:37,480 --> 00:28:39,400
Grab the fucking bag then
292
00:29:04,040 --> 00:29:06,120
Dead on the shitter
Just like Elvis
293
00:29:12,560 --> 00:29:16,520
What? What is it?
294
00:29:16,640 --> 00:29:19,000
That's C4 C4?
295
00:29:19,160 --> 00:29:22,320
What? You mean, like highly
explosive C4? Yeah, that's the one
296
00:29:22,440 --> 00:29:24,960
What? Hold that
297
00:29:25,120 --> 00:29:27,040
Are you shitting me?
What if it goes off?
298
00:29:27,240 --> 00:29:30,600
What the? Not without a
detonator, it's not Stop worrying
299
00:29:30,720 --> 00:29:32,640
Stop worrying? I'm covered in blood
300
00:29:32,840 --> 00:29:36,440
Trapped in a siege and carrying
fucking explosives, but 'don't worry
about it'
301
00:29:36,600 --> 00:29:38,800
Faisal, can you get me
to a working phone?
302
00:29:39,880 --> 00:29:41,880
Yeah, I think so Take me
303
00:29:42,000 --> 00:29:43,920
Erm, this way
304
00:29:45,560 --> 00:29:47,520
Lock the door
305
00:29:49,840 --> 00:29:51,800
You need to press nine
for an outside line,
306
00:29:52,000 --> 00:29:56,000
and we're not supposed to make
international calls, but I guess
this is an emergency so
307
00:29:57,440 --> 00:29:59,400
Phone lines are dead
308
00:29:59,600 --> 00:30:03,640
Whatwhat are you doing? I'm gonna
recalibrate this to a police
frequency
309
00:30:03,800 --> 00:30:06,160
Oh, where did you
learn to do that?
310
00:30:06,280 --> 00:30:08,520
I saw a guy do it on TV once
311
00:30:08,680 --> 00:30:11,200
Yes!
312
00:30:14,640 --> 00:30:18,760
OK Attention,
anyone on this frequency
313
00:30:18,920 --> 00:30:21,360
There's an emergency situation
at West Ham stadium
314
00:30:22,680 --> 00:30:24,920
This is police dispatch Yes!
315
00:30:25,080 --> 00:30:28,480
This channel is preserved for police
personnel Prank calls
316
00:30:28,680 --> 00:30:32,920
This is not a prank call Men with
firearms and explosives have
infiltrated the stadium
317
00:30:33,120 --> 00:30:36,520
They've locked down the exits
They've blocked all cell
communications
318
00:30:36,640 --> 00:30:38,560
How do you know this, sir?
319
00:30:38,680 --> 00:30:40,600
Because I just killed one of them
320
00:30:46,280 --> 00:30:48,240
Please hold
321
00:31:22,360 --> 00:31:26,160
You didn't turn off your bloody
phone? It's the other one
322
00:31:26,280 --> 00:31:28,600
Sorry Sorry Is everything OK?
323
00:31:28,720 --> 00:31:31,400
I'll find out Sorry Oh Really?
324
00:31:37,160 --> 00:31:39,160
This is Steed It's Milson
325
00:31:39,320 --> 00:31:41,480
We've had a report of
armed men at Upton Park
326
00:31:41,640 --> 00:31:44,680
A guy claims to be former US Army
Likely bullshit,
327
00:31:44,840 --> 00:31:46,760
but one thing he says does check
out
328
00:31:46,960 --> 00:31:51,200
The phone are down at the stadium
It doesn't Check it out The goal
commander at the stadium
329
00:31:51,360 --> 00:31:54,640
will have a SAT phone Yeah, I know
I'm on it I'm patching you through
330
00:31:54,800 --> 00:31:56,760
Goal commander's name is Steven
Thompson
331
00:32:02,440 --> 00:32:04,600
The weather is fine
332
00:32:04,720 --> 00:32:06,880
No idea what you're talking about
333
00:32:07,040 --> 00:32:10,160
Well, if it becomes unseasonably
cold, I will kill your family
334
00:32:13,960 --> 00:32:16,960
Steve Thompson Steve, hi This is
Chris Burrows from telecom
335
00:32:17,160 --> 00:32:21,160
I understand you're having some
problems with your phones? Yeah,
they've all gone down
336
00:32:22,000 --> 00:32:25,200
We're sending our engineers down
Just wondering what gear to wear
337
00:32:25,320 --> 00:32:27,240
How's the weather?
338
00:32:27,400 --> 00:32:29,600
It's fine I heard it was
unseasonably cold
339
00:32:32,720 --> 00:32:35,760
That's a negative
The weather's absolutely fine
340
00:32:37,320 --> 00:32:39,800
OK, thanks, Steve
341
00:32:39,920 --> 00:32:43,080
Tatiana, check in with everyone
342
00:32:43,200 --> 00:32:45,720
Viktor, status? No matches yet
343
00:32:45,880 --> 00:32:47,800
We're now searching
the whole stadium
344
00:32:47,920 --> 00:32:49,840
Your computer's taking too long
345
00:32:55,520 --> 00:32:58,600
Oleg, how are we doing?
Eight more minutes, sir
346
00:32:58,760 --> 00:33:01,120
Then don't waste time
talking to me Da
347
00:33:03,920 --> 00:33:07,520
It's taking way too long
They will come back, eventually
348
00:33:07,680 --> 00:33:10,000
I got a 15yearold girl
walking around out there
349
00:33:10,200 --> 00:33:14,000
The longer this takes, the more
chance she's got at pissing off
someone with a gun
350
00:33:14,200 --> 00:33:18,800
Whoever is on this line, if you're
wasting police time, you've just
committed a criminal offence
351
00:33:19,000 --> 00:33:23,160
Who the fuck is this? This is Chief
Commander Daniel Steed of the
Metropolitan Police Force
352
00:33:23,320 --> 00:33:25,440
This channel is now blocked
Thank you
353
00:33:25,600 --> 00:33:28,040
What do you mean 'blocked'?
354
00:33:28,160 --> 00:33:30,080
Come in
355
00:33:30,600 --> 00:33:33,600
They're not coming, are they?
They think we're fucking around
356
00:33:33,800 --> 00:33:37,240
So what are we gonna do? We need to
show them that we're not fucking
around
357
00:33:37,400 --> 00:33:39,600
Roll call, everyone
358
00:33:39,760 --> 00:33:42,240
Vlad Da Anton Da
What is it?
359
00:33:42,400 --> 00:33:45,240
They're checking in
Pavel Da Emil Da
360
00:33:45,360 --> 00:33:48,000
Alex Da Nikita Da
361
00:33:48,120 --> 00:33:50,360
Yuri Da Boris Da
362
00:33:50,480 --> 00:33:52,920
Piotr Da Andrei
363
00:33:53,040 --> 00:33:55,000
Andrei? That's us
364
00:33:55,120 --> 00:33:57,720
Knox, say something Andrei?
365
00:33:59,120 --> 00:34:01,120
Da
366
00:34:06,800 --> 00:34:09,160
What does it mean? It's Russian for
we've gotta move
367
00:34:09,360 --> 00:34:12,720
Whoa Do we? Is hiding here not an
option? Because I feel like it's an
option
368
00:34:12,880 --> 00:34:15,840
Faisal, you can stay here and hide,
but Andrei didn't check in
369
00:34:16,000 --> 00:34:18,240
They're gonna send someone here
to look for him,
370
00:34:18,400 --> 00:34:20,880
and they're gonna find you
and they're gonna kill you
371
00:34:22,000 --> 00:34:25,680
We gotta move No Wait We don't
have access to the doors up here
372
00:34:25,840 --> 00:34:28,480
Does Ron? Yeah,
but he's on holiday
373
00:34:31,480 --> 00:34:33,400
No, he's not He's dead
Sorry, buddy
374
00:34:34,600 --> 00:34:36,560
Let's go
375
00:34:39,000 --> 00:34:41,120
There's a problem with Andrei
376
00:34:43,480 --> 00:34:46,280
Pavel, check on Andrei
377
00:34:46,400 --> 00:34:48,320
Sir
378
00:34:51,200 --> 00:34:53,280
Andrei?
379
00:34:55,280 --> 00:34:57,240
Andrei?
380
00:35:03,960 --> 00:35:05,920
Let's take the stairs
381
00:35:08,320 --> 00:35:11,680
Andrei, this is no time
to be taking shit
382
00:35:13,320 --> 00:35:15,280
Andrei
383
00:35:17,760 --> 00:35:19,720
Andrei?
384
00:35:22,920 --> 00:35:24,920
Breach Zone four
385
00:35:25,080 --> 00:35:27,440
Cover is blown Andrei is dead
Shot
386
00:35:27,560 --> 00:35:29,520
Police? Negative
387
00:35:29,680 --> 00:35:32,760
How do you know? Police don't
leave dead bodies in toilet cubicle
388
00:35:32,920 --> 00:35:36,040
Just down this corridor There's
some double doors on the right
389
00:35:38,000 --> 00:35:39,960
Vice City San Andreas
390
00:35:41,280 --> 00:35:43,600
Liberty City Stories GTA Four
391
00:35:45,520 --> 00:35:47,520
What are you doing?
392
00:35:47,680 --> 00:35:49,840
I'm naming GTA games
to distract myself
393
00:35:50,000 --> 00:35:53,280
He's in zone four lockdown
Key card access only
394
00:35:53,440 --> 00:35:56,720
Check Andrei for his access card
Negative, and not his radio
395
00:35:56,840 --> 00:35:59,200
Move the data on Andrei's Ecard
396
00:36:01,600 --> 00:36:03,560
Fourth floor Banqueting area
397
00:36:06,040 --> 00:36:08,040
Entering kitchen now
398
00:36:08,160 --> 00:36:10,120
Lock it down
399
00:36:10,240 --> 00:36:12,160
Send Vlad and Anton
400
00:36:20,640 --> 00:36:24,840
As far as I can remember,
there's a shortcut here that
goes straight to the roof
401
00:36:28,120 --> 00:36:30,280
I don't get it It should work
402
00:36:30,400 --> 00:36:33,040
Fuck Is there another door? No
403
00:36:34,600 --> 00:36:36,560
Back out of here
404
00:36:41,680 --> 00:36:43,640
What's going on?
405
00:36:43,800 --> 00:36:46,840
I'd like to speak to
the person who killed my man
406
00:36:52,240 --> 00:36:54,240
Speaking Listen
407
00:36:54,440 --> 00:36:58,880
Our motives here are political
Our intentions are to threaten,
not violence
408
00:36:59,000 --> 00:37:00,960
So let's make a deal
409
00:37:01,160 --> 00:37:05,000
Surrender yourself to my men, and
you'll be held captive until our
work here is done
410
00:37:05,160 --> 00:37:07,120
Resist, however,
and you will be killed
411
00:37:07,280 --> 00:37:10,560
I find it hard trusting someone who
brings C4 to a fucking soccer game
412
00:37:10,760 --> 00:37:14,040
I thought Americans hated soccer
I've been saying that all fucking
day
413
00:37:17,720 --> 00:37:19,680
You go ahead in this
414
00:37:20,760 --> 00:37:23,400
Come on Get in But he just said
that we could make a deal
415
00:37:23,560 --> 00:37:26,480
These people are killers They're not
gonna make a fucking deal
416
00:37:26,640 --> 00:37:29,360
There's only space in here for one
You're two by yourself
417
00:37:29,560 --> 00:37:35,320
Take out your cellphone That's
Danni Oh, yeah, that's charming,
that is
418
00:37:35,440 --> 00:37:37,400
Take a picture All right
419
00:37:37,560 --> 00:37:40,040
She's wearing a blue jacket
with flowers all over it
420
00:37:40,200 --> 00:37:43,000
Find her Get somewhere safe
and radio me, all right?
421
00:37:43,160 --> 00:37:46,600
OK I'll send it right back up OK
This way
422
00:37:48,840 --> 00:37:51,240
You come in the right
I come in the left
423
00:37:53,080 --> 00:37:55,040
Let us in
424
00:38:13,600 --> 00:38:16,320
It's OK to come out
425
00:38:16,440 --> 00:38:18,520
We mean you no harm
426
00:38:27,880 --> 00:38:29,880
What are you doing?
427
00:38:31,840 --> 00:38:34,040
What? The lift's broken
428
00:38:35,880 --> 00:38:39,360
Oh, no No, no
Nothing comes of that one again
429
00:38:55,560 --> 00:38:57,680
Fucking idiot
430
00:39:44,240 --> 00:39:46,760
Vlad, get me out!
431
00:41:30,480 --> 00:41:32,440
Fuck you!
432
00:42:17,600 --> 00:42:20,560
Vlad Anton Respond
433
00:42:24,440 --> 00:42:26,560
Vlad Vlad, come in
434
00:42:27,760 --> 00:42:30,000
Sorry, cupcake
435
00:42:30,120 --> 00:42:32,040
They aren't with us any more
436
00:42:59,240 --> 00:43:01,200
The guy's not here Vlad is dead
437
00:43:01,320 --> 00:43:03,280
What about Anton? He's gone
438
00:43:03,400 --> 00:43:05,360
Not sure where
439
00:43:05,480 --> 00:43:09,000
You can keep
440
00:43:09,120 --> 00:43:11,880
your warm goddamn beer
441
00:43:13,680 --> 00:43:16,320
and your cold
442
00:43:16,440 --> 00:43:20,480
fucking weather, and your dead
443
00:43:20,600 --> 00:43:24,040
goddamn Russians
444
00:43:30,640 --> 00:43:32,600
Here you go, Commander
445
00:43:33,880 --> 00:43:35,840
Ignore this
446
00:43:58,920 --> 00:44:00,920
Come on!
447
00:44:01,040 --> 00:44:02,960
Go, go, go!
448
00:44:08,880 --> 00:44:12,160
Come on Let's go!
Surround the stadium
449
00:44:12,280 --> 00:44:14,440
Shit Police are outside
450
00:44:14,560 --> 00:44:16,480
All of them
451
00:44:20,880 --> 00:44:22,840
Can you continue with a clear head?
452
00:44:23,960 --> 00:44:25,880
Soldiers die
That was not an answer
453
00:44:27,600 --> 00:44:31,840
Can I kill him? Of course
You'll stamp him out
454
00:44:32,000 --> 00:44:34,640
Then I have a clear head
Hm Sir
455
00:44:35,880 --> 00:44:39,120
Viktor Nearly finished
and still no matches
456
00:44:39,280 --> 00:44:41,960
The system should have
found him by now He's here
457
00:44:42,160 --> 00:44:45,480
If his appearance has changed
too much, I can scan, but I need
more time
458
00:44:45,640 --> 00:44:48,880
No We must move forward
Put your technology aside
459
00:44:49,040 --> 00:44:52,280
Maybe we need to adopt more
traditional means to find him
460
00:44:53,840 --> 00:44:56,200
Oleg, are we ready?
461
00:44:56,320 --> 00:44:58,240
Armed and locked, sir
462
00:45:05,960 --> 00:45:08,720
Sir Thank you Sir
463
00:45:10,800 --> 00:45:14,360
OK, Knox You
have my attention
464
00:45:14,520 --> 00:45:17,120
I thought wasting police time
was a criminal offence
465
00:45:17,320 --> 00:45:20,680
Well, you just got me out of a very
boring evening, so I'll turn a blind
eye
466
00:45:20,880 --> 00:45:24,680
What are we dealing with?
Highlyskilled paramilitary, Eastern
European
467
00:45:24,840 --> 00:45:27,120
I have no idea what they want
How many?
468
00:45:27,280 --> 00:45:29,960
I counted ten Three less than
20 minutes ago
469
00:45:30,120 --> 00:45:33,440
I appreciate what you've done here,
but a lone hero at this point
470
00:45:33,600 --> 00:45:36,200
I'm not trying to be a hero
My niece is in the stadium
471
00:45:37,280 --> 00:45:39,720
and I'm not leaving without her
472
00:45:39,880 --> 00:45:42,680
Congratulations
to our vigilante
473
00:45:42,880 --> 00:45:46,200
You've succeeded in turning a
private matter into a very public
one
474
00:45:46,320 --> 00:45:48,240
Be my guest and listen in
475
00:45:54,080 --> 00:45:57,200
We're back on air in 25 minutes,
everybody
476
00:45:57,320 --> 00:45:59,240
Let's put that VT
477
00:46:00,360 --> 00:46:02,960
Hey, studio crew only
What are you
478
00:46:03,120 --> 00:46:06,000
Put us on air Now
Everybody, shut up!
479
00:46:06,120 --> 00:46:08,360
Keep absolutely fucking still
480
00:46:08,480 --> 00:46:11,160
You Get up Get on camera
481
00:46:12,240 --> 00:46:14,280
On your fucking knees
482
00:46:14,440 --> 00:46:17,920
If you and your friends want to
live, you read statement
483
00:46:23,760 --> 00:46:26,520
I've been told to read
the following statement
484
00:46:26,720 --> 00:46:29,920
Sir Thank you
'For the last 17 years,
Her Majesty's government
485
00:46:30,040 --> 00:46:32,360
has been harbouring a war criminal'
486
00:46:32,480 --> 00:46:34,560
Rebel insurgent Dimitri Belav
487
00:46:34,720 --> 00:46:37,200
Check out the name for me
Dimitri Belav Sir
488
00:46:37,360 --> 00:46:40,080
We know you're somewhere
in this stadium tonight
489
00:46:40,240 --> 00:46:42,920
We demand the government
to give us his location
490
00:46:44,040 --> 00:46:48,360
100 blocks of C4 explosives have
been placed throughout the arena
491
00:46:49,520 --> 00:46:52,000
If Dimitri Belav's location
is not given to us
492
00:46:52,160 --> 00:46:55,000
by the time the match clock
reaches 90 minutes,
493
00:46:55,120 --> 00:46:57,120
we will detonate the explosives
494
00:46:57,240 --> 00:46:59,520
35,000 souls for one
495
00:47:00,600 --> 00:47:04,240
If any attempt is made to enter
the stadium in any capacity,
496
00:47:04,360 --> 00:47:07,120
we will detonate the explosives
497
00:47:07,280 --> 00:47:11,120
If any attempt is made to contact
the hostages within the stadium,
498
00:47:11,240 --> 00:47:14,000
we will detonate the explosives
499
00:47:14,160 --> 00:47:17,680
Several people have died today,
and more will follow
500
00:47:17,800 --> 00:47:20,560
How many is up to you
501
00:47:20,720 --> 00:47:23,520
The clock is ticking
Good
502
00:47:24,840 --> 00:47:27,360
No No Please
503
00:47:27,480 --> 00:47:29,440
Boom
504
00:47:39,720 --> 00:47:42,640
I want this block cleared,
and a direct comms link to Cobra,
505
00:47:42,760 --> 00:47:44,720
and scramble the SAS Now!
506
00:47:44,880 --> 00:47:47,680
We've lost our link to
the studio for the moment,
507
00:47:47,880 --> 00:47:52,360
but we will carry on commentating
regardless I don't know You can't
get the staff these days
508
00:47:52,520 --> 00:47:55,040
Faisal, tell me something good
Hey, man
509
00:47:55,200 --> 00:47:58,160
It's good to hear your voice I
thought Any sign of Danni?
510
00:47:58,280 --> 00:48:00,240
Right No Not yet
511
00:48:00,400 --> 00:48:03,440
I am searching, though I'm trying
All right
512
00:48:03,600 --> 00:48:06,120
You check the north stands
I'm gonna search the east
513
00:48:06,280 --> 00:48:09,120
Got it What about the cops?
Did they show up? Yeah
514
00:48:11,040 --> 00:48:13,560
The world outside this place knows
what's happened
515
00:48:13,720 --> 00:48:16,520
People in here are still blind
We gotta keep it that way
516
00:48:16,680 --> 00:48:20,000
If the crowd figures out what's going
on, there'll be a stampede Copy?
517
00:48:20,160 --> 00:48:23,080
Copy that
Just keep looking for her
518
00:48:24,680 --> 00:48:27,920
Come on, kid Where are you?
519
00:48:28,040 --> 00:48:30,520
Come on Hey No
520
00:48:30,680 --> 00:48:34,200
Maybe I should go back
Uncle Mike Oh, fuck him
521
00:48:34,360 --> 00:48:37,120
He doesn't own you
Brandon, stop
522
00:48:37,280 --> 00:48:39,600
I thought we came here to talk
No more talking
523
00:48:39,720 --> 00:48:42,320
Let's loosen up a bit, shall we?
524
00:48:50,840 --> 00:48:52,800
Oh, shit
525
00:48:54,440 --> 00:48:56,400
I'm a pub kid
526
00:49:14,160 --> 00:49:16,560
That's him
527
00:49:16,680 --> 00:49:18,600
Track back Follow him
528
00:49:21,360 --> 00:49:24,280
What am I looking for?
Something we can use against him
529
00:49:32,960 --> 00:49:34,920
This is Commander Daniel Steed
530
00:49:35,120 --> 00:49:39,680
I'm here to assist in peaceful
negotiation for an end to this
situation We need the following
531
00:49:39,840 --> 00:49:42,280
A couple of hostages
as a show of good faith?
532
00:49:42,400 --> 00:49:44,360
Here's how that would play out
533
00:49:44,520 --> 00:49:48,320
I would agree, and then
I would shoot three women,
534
00:49:48,520 --> 00:49:52,440
and drop them from the balcony
into the car park in front of
the world's media,
535
00:49:52,600 --> 00:49:56,320
as a show of resilience
Shall we not go down that road?
536
00:49:56,480 --> 00:49:59,600
You have the exterior surrounded,
Commander,
537
00:49:59,720 --> 00:50:01,680
but I hold all the cards
538
00:50:01,840 --> 00:50:04,080
So how do we resolve
this peacefully? I believe
539
00:50:04,240 --> 00:50:06,720
I have expressed my demands
quite vividly
540
00:50:06,920 --> 00:50:11,080
I was told that Dimitri Belav is
dead You are further behind than I
thought
541
00:50:11,240 --> 00:50:13,960
Do not call me back
until you have caught up
542
00:50:35,240 --> 00:50:37,240
Can you tell us what's happening?
543
00:50:37,360 --> 00:50:39,320
Get me more information, and fast
544
00:50:39,480 --> 00:50:41,920
One false move,
and we have a bloodbath here
545
00:50:42,080 --> 00:50:45,400
And when are the SAS due? Five
minutes out Four in the group
546
00:50:45,600 --> 00:50:49,280
Thank you Sir, we're
sending through an Agent Cho
I don't know him
547
00:50:49,440 --> 00:50:52,880
He's not one of ours Who gave him
clearance? Not me, sir
548
00:50:53,000 --> 00:50:54,920
It came from the top
549
00:50:57,200 --> 00:50:59,200
Steed And who might you be?
550
00:50:59,320 --> 00:51:01,240
I'd like to see the body, please
551
00:51:11,560 --> 00:51:13,880
Oh, shit What?
552
00:51:14,040 --> 00:51:17,400
This is Anton Ivanov This is all as
bad as I thought
553
00:51:18,920 --> 00:51:21,360
Everybody, clear out Now!
554
00:51:22,400 --> 00:51:24,360
Sir
555
00:51:31,440 --> 00:51:34,080
What I'm about to tell you stays
between us, understood?
556
00:51:34,200 --> 00:51:36,680
Of course Show him the file
557
00:51:38,160 --> 00:51:41,000
This is Sakovya, Russia, right now
558
00:51:41,200 --> 00:51:45,240
Thousands have gathered in the
street at the mere mention of
Dimitri Belav's name
559
00:51:45,360 --> 00:51:47,320
Why? Who is he?
560
00:51:47,520 --> 00:51:51,320
20 years ago, he and his brother led
an uprising to fight for
independence
561
00:51:51,480 --> 00:51:54,560
Officially, he was killed in 1999
Unofficially?
562
00:51:55,720 --> 00:51:57,960
Dimitri's revolution
was out of control
563
00:51:58,120 --> 00:52:00,360
Killing more people
than he was saving
564
00:52:00,520 --> 00:52:04,960
He had to stop it, so he came to us
We faked his death
565
00:52:05,120 --> 00:52:07,040
He was given extensive
plastic surgery
566
00:52:07,240 --> 00:52:10,040
and moved to London
under diplomatic amnesty
567
00:52:10,200 --> 00:52:13,920
Without its charismatic leader,
the revolution crumbled
568
00:52:14,120 --> 00:52:18,480
Peace was restored, and Dimitri's
brother Arkady was jailed for war
crimes
569
00:52:18,640 --> 00:52:21,200
He is the man who has taken control
of your stadium
570
00:52:22,240 --> 00:52:24,800
Do you see the mustard?
571
00:52:24,920 --> 00:52:26,880
Thanks
572
00:52:27,040 --> 00:52:29,960
Three months ago, he found out
about Dimitri's betrayal
573
00:52:30,160 --> 00:52:33,520
We need to find Dimitri Belav's
location inside the stadium
immediately
574
00:52:33,720 --> 00:52:38,560
We may have no choice but to hand
him over We conspired with him
We can't have that lie exposed
575
00:52:38,720 --> 00:52:41,520
If Arkady kills him on live TV,
it will cause a shitstorm
576
00:52:41,680 --> 00:52:45,600
It'll not only destroy a country,
it'll destabilise the entire region
577
00:52:45,720 --> 00:52:47,880
The lives of millions are at stake
578
00:52:48,040 --> 00:52:50,880
So I'm not here to assist handing
Dimitri over, Commander
579
00:52:51,000 --> 00:52:54,040
I'm here to ensure he stays dead
580
00:52:57,280 --> 00:53:00,120
Hm That's good
581
00:53:07,000 --> 00:53:10,560
Sir, I traced him back to his seat
And?
582
00:53:10,680 --> 00:53:12,880
His name is Michael Knox
583
00:53:13,080 --> 00:53:17,480
He bought his ticket with
a credit card from a US account
for him and a girl
584
00:53:17,600 --> 00:53:19,760
He's exarmy No fixed abode
585
00:53:19,960 --> 00:53:23,880
Officially inactive but bounces
from place to place, working for
private sector
586
00:53:25,080 --> 00:53:28,440
And the kid? I ran her
through MET database
587
00:53:28,560 --> 00:53:31,120
She comes up as Danni Holloway, 15
588
00:53:31,280 --> 00:53:34,480
Two recent police cautions
One for fighting at school,
589
00:53:34,640 --> 00:53:37,920
and the other for vandalism
of public property
590
00:53:38,080 --> 00:53:40,000
And this is where it gets
interesting
591
00:53:40,160 --> 00:53:43,760
Her father was killedinaction
while serving under Knox
592
00:53:43,880 --> 00:53:46,640
Where is she now?
593
00:53:46,760 --> 00:53:48,680
Bringing up live feed
594
00:53:50,480 --> 00:53:53,920
We should probably
get back to Uncle Mike Come on
595
00:53:54,080 --> 00:53:56,160
He'll be worried about me
Let him worry
596
00:53:58,160 --> 00:54:00,520
Come on
We ain't come down here to talk
597
00:54:00,640 --> 00:54:03,440
Yes, I did Fucking let go!
598
00:54:03,600 --> 00:54:06,320
You teasing slag Do you think I'm
missing this game
599
00:54:06,480 --> 00:54:09,360
so you can whine about your dad and
your fucking uncle?
600
00:54:09,480 --> 00:54:11,400
You fucking stupid
601
00:54:11,560 --> 00:54:15,720
Uncle Mike was right You
are a dick
602
00:54:21,640 --> 00:54:25,120
Danni Holloway,
please report to gate eight
603
00:54:25,240 --> 00:54:28,000
Danni Holloway Danni Holloway
604
00:54:28,120 --> 00:54:30,920
Please report to gate eight
605
00:54:31,080 --> 00:54:33,720
Faisal, what the hell?
Hey, boss It's not me
606
00:54:36,040 --> 00:54:39,640
Fuck Faisal, just tell me,
can you see Danni?
607
00:54:39,800 --> 00:54:42,600
I can't I'm sorry
I'm looking
608
00:54:42,760 --> 00:54:46,040
We cannot let her get to that gate
You hear me? They're waiting for her
609
00:54:47,520 --> 00:54:50,760
Oi, I see her!
Lower level, west stand
610
00:54:55,720 --> 00:54:58,480
Danni! Danni!
611
00:54:58,680 --> 00:55:03,360
Dynamo, taking control
of the game This is a great run by
Goldov
612
00:55:03,480 --> 00:55:05,440
Oh, lovely tackle by Gava
613
00:55:22,160 --> 00:55:25,200
West Ham looking to push forward
Frost to Thornley
614
00:55:27,600 --> 00:55:29,560
Danni!
615
00:55:30,760 --> 00:55:33,600
See her I have him
Put your police on him
616
00:55:34,680 --> 00:55:37,000
Remove that bastard,
or I'll remove you
617
00:55:39,320 --> 00:55:42,360
All available men
to the northwest corner
618
00:55:42,480 --> 00:55:44,400
Big guy Army jacket
619
00:55:46,480 --> 00:55:49,240
Take him down
620
00:55:49,360 --> 00:55:51,280
Hold him Wait Danni!
621
00:55:52,920 --> 00:55:54,880
Danni! Come here Danni!
622
00:55:56,120 --> 00:55:58,080
Out of my fucking way
623
00:55:59,120 --> 00:56:01,440
Oh, that's a nice play
from Johnson
624
00:56:01,600 --> 00:56:04,840
Danni! The West Ham wonder man
is blasting down the wing
625
00:56:12,200 --> 00:56:14,840
Oh, it's a terrible foul
Get off me
626
00:56:14,960 --> 00:56:16,880
Hold him
627
00:56:26,480 --> 00:56:29,200
Higginson with the free kick,
looking for an equaliser
628
00:56:29,320 --> 00:56:31,240
Danni!
629
00:56:34,240 --> 00:56:36,200
Shit Uncle Mike?
630
00:56:40,520 --> 00:56:44,280
What a goal What a strike!
631
00:56:46,880 --> 00:56:48,840
Danni!
632
00:56:55,840 --> 00:56:57,800
Faisal, where's Danni?
633
00:56:58,880 --> 00:57:01,680
I have Danni I've got her, boss
Over and out
634
00:57:03,040 --> 00:57:05,840
Great job, Faisal
An equalising goal
635
00:57:06,000 --> 00:57:11,040
We've lost them They're under the
flag Miguel Hernandez!
636
00:57:13,760 --> 00:57:16,040
And that's the
halftime whistle
637
00:57:16,240 --> 00:57:20,320
West Ham have been shot by
the Russian's physicality at times,
but they've stood firm,
638
00:57:20,440 --> 00:57:22,360
and they're level at the interval
639
00:57:23,600 --> 00:57:26,040
'He got away, Sarge
Suspect is still at large'
640
00:57:26,160 --> 00:57:28,080
You have failed me, Superintendent
641
00:57:29,560 --> 00:57:32,160
Since you and your men
are of no value to me
642
00:57:50,120 --> 00:57:52,080
He's OK He's just down here
643
00:57:52,640 --> 00:57:54,600
Uncle Mike
644
00:57:57,960 --> 00:57:59,960
Danni, are you OK? Yeah
645
00:58:00,080 --> 00:58:02,280
We gotta get you safe Shit
646
00:58:02,440 --> 00:58:06,080
Faisal, you know this place
There's gotta be a way out of here
647
00:58:06,200 --> 00:58:08,360
Come on, Faisal Think
648
00:58:08,480 --> 00:58:11,320
OK, just follow me OK?
649
00:58:11,440 --> 00:58:13,400
These turnstiles are old as fuck,
650
00:58:13,560 --> 00:58:15,600
but there's a trick
you can use, right?
651
00:58:15,760 --> 00:58:18,640
All you need to do is apply pressure
here and it should
652
00:58:18,760 --> 00:58:20,840
Faisal, stop
653
00:58:20,960 --> 00:58:23,200
Wait Don't push that gate
654
00:58:31,400 --> 00:58:34,560
It's a trigger
If you push that gate
655
00:58:34,680 --> 00:58:37,360
And what? And what?
656
00:58:48,040 --> 00:58:50,960
Oh, shit They weren't lying
657
00:58:52,040 --> 00:58:54,360
Steed Come in, Steed
658
00:58:54,480 --> 00:58:56,880
Steed here We found their C4
659
00:58:57,080 --> 00:59:00,600
I'm here with Captain Reynolds
of the SAS and I'm putting you
on open comms
660
00:59:00,760 --> 00:59:02,920
Describe the device It looks
complicated
661
00:59:04,080 --> 00:59:06,080
Multiple wires Follow them
662
00:59:06,200 --> 00:59:08,120
Some leading to the det, some lead
663
00:59:11,200 --> 00:59:13,200
I'm looking at switches Shit
664
00:59:13,360 --> 00:59:16,680
What does that mean? It's rigged to
blow, if tampered with in any way
665
00:59:16,840 --> 00:59:19,320
The only way to disarm that device
is the kill switch
666
00:59:19,480 --> 00:59:21,440
What kill switch? The broadcasted
suspect
667
00:59:21,600 --> 00:59:23,640
was wearing a remote switch around
his wrist
668
00:59:23,800 --> 00:59:25,840
It should be able to deactivate the
bomb
669
00:59:25,960 --> 00:59:27,920
How much C4 is there?
670
00:59:28,040 --> 00:59:30,000
About 100 blocks Location?
671
00:59:30,160 --> 00:59:32,680
Southwest corner
Right under the control room
672
00:59:32,840 --> 00:59:36,200
Why place it under the control room?
They'd die in the blast as well
673
00:59:36,360 --> 00:59:39,680
No They won't be anywhere near it
It's a diversion
674
00:59:39,840 --> 00:59:42,520
They'll blow the control room,
and escape in the chaos
675
00:59:42,640 --> 00:59:45,800
Jesus How many casualties?
676
00:59:45,960 --> 00:59:48,560
We're looking at a blast radius
of blocks G through M
677
00:59:48,720 --> 00:59:52,600
That's thousands of people Arkady
doesn't care about the casualties
678
00:59:52,720 --> 00:59:54,680
He only cares about one thing
679
00:59:54,880 --> 00:59:59,040
The only reason that stadium is
still standing is because he doesn't
have his brother yet
680
00:59:59,200 --> 01:00:01,920
As soon as he gets Dimitri,
he'll detonate his explosives
681
01:00:02,080 --> 01:00:04,480
Look We make an assault
Get that kill switch
682
01:00:04,640 --> 01:00:06,760
Not possible There'd be too big a
death toll
683
01:00:06,920 --> 01:00:10,120
That may very well be, Commander,
but we're running out of time here
684
01:00:10,280 --> 01:00:12,920
All right They want
this Dimitri guy, right?
685
01:00:13,080 --> 01:00:15,200
What if we get to him first?
Still a problem
686
01:00:15,360 --> 01:00:17,840
We can't get into the stadium
without being detected
687
01:00:17,960 --> 01:00:20,360
You don't need to I can get Dimitri
688
01:00:20,480 --> 01:00:22,560
Give me his location I'll grab him
689
01:00:22,720 --> 01:00:25,400
Send the choppers up
I'll meet you on the roof
690
01:00:25,520 --> 01:00:28,040
This could work One condition
691
01:00:28,160 --> 01:00:30,680
If I get Dimitri up to the chopper,
692
01:00:30,840 --> 01:00:33,440
you get Danni out of here
with him Deal?
693
01:00:36,720 --> 01:00:38,680
Let's do it
694
01:00:40,640 --> 01:00:44,040
Our extraction point is
the far corner, above the south
stand
695
01:00:44,200 --> 01:00:46,880
It's out of the blast radius
and downwind of the stadium,
696
01:00:47,080 --> 01:00:50,920
so that'll help mask our approach,
but once we're in position, we're
fully exposed
697
01:00:51,040 --> 01:00:52,960
I need Dimitri's location
698
01:00:53,280 --> 01:00:56,080
Dimitri is in seat B657
699
01:00:56,240 --> 01:00:58,440
That's the far corner on the
east stand
700
01:00:58,640 --> 01:01:02,240
How long have we got? We estimate
seven minutes for you to get to
Dimitri's seat
701
01:01:02,400 --> 01:01:04,880
Another five to get him to the roof
That's a tight plan
702
01:01:05,080 --> 01:01:09,200
Once we start our approach, there's
no turning back They'll be coming,
so watch yourself
703
01:01:09,360 --> 01:01:11,880
In exactly 12 minutes, we'll be in
position
704
01:01:12,000 --> 01:01:14,160
Roger that You'd better be there
705
01:01:14,840 --> 01:01:17,440
Don't go Danni
706
01:01:17,600 --> 01:01:20,720
I've gotta get this Dimitri guy,
or they're gonna blow the stadium
707
01:01:20,880 --> 01:01:23,760
I don't want you to die saving
strangers like my dad did
708
01:01:25,120 --> 01:01:28,160
I'm doing this for some strangers
Danni
709
01:01:30,040 --> 01:01:32,680
You're gonna be OK We can do this
710
01:01:32,840 --> 01:01:35,760
Hey, trust me
All right
711
01:01:35,960 --> 01:01:40,320
look, I don't wanna spoil your
little moment, but we're literally
stood next to a ticking bomb
712
01:01:40,480 --> 01:01:43,400
Danni will be at the south stand
in 10 minutes Go
713
01:01:47,040 --> 01:01:49,000
Be careful
714
01:01:51,360 --> 01:01:53,680
So, the secondhalf
gets underway
715
01:01:53,840 --> 01:01:57,480
It's do or die for West Ham
They have to get more possession
716
01:01:57,640 --> 01:02:00,680
if they're gonna go on and win this
game, and make the final
717
01:02:09,720 --> 01:02:11,760
Chief, we have him
718
01:02:15,320 --> 01:02:18,200
I think he is heading towards
the Dynamo stand
719
01:02:18,320 --> 01:02:20,280
He's going after Dimitri
720
01:02:20,400 --> 01:02:22,320
Tatiana, send everyone
721
01:02:23,560 --> 01:02:26,520
This way Move This way OK
722
01:02:33,160 --> 01:02:35,120
Fuck
723
01:02:35,320 --> 01:02:39,560
Are you fucking kidding me? MAN: More paramedics required in
the lower west stand
724
01:02:39,680 --> 01:02:41,600
Go!
725
01:02:43,880 --> 01:02:47,000
Whoa! Idiot!
726
01:02:48,600 --> 01:02:50,840
Follow him
727
01:02:58,280 --> 01:03:00,320
That's £9, please You pay
728
01:03:04,720 --> 01:03:07,520
Get the fuck out of the way
729
01:03:07,640 --> 01:03:09,600
Fuck you!
730
01:03:09,760 --> 01:03:12,160
Fuck off!
Faisal, I need another route
731
01:03:12,320 --> 01:03:15,600
What gate are you up to?
Nine, ten, coming up to eleven
732
01:03:17,720 --> 01:03:20,280
What? What's going on? I'm on a
fucking bike Which way?
733
01:03:20,400 --> 01:03:22,480
The opposite way Go now
734
01:03:23,640 --> 01:03:25,640
Move
735
01:03:25,760 --> 01:03:28,840
Fuck Wait! Stop! It's not possible
736
01:03:29,840 --> 01:03:31,800
Oh, Jesus!
737
01:03:35,640 --> 01:03:38,440
I'm running out of concourse
Go up Go up Go up
738
01:03:40,560 --> 01:03:43,080
No, don't Double back Turn around
739
01:03:57,120 --> 01:04:00,400
Faisal, where now? Get up to the
gantry You'll see a set of stairs
740
01:04:24,440 --> 01:04:27,040
Faisal, I see the stairs
741
01:04:27,240 --> 01:04:29,080
Take them Take the stairs
Ah!
742
01:04:32,960 --> 01:04:35,440
I'm on the roof
You're on the roof?
743
01:04:35,600 --> 01:04:38,440
You said take the stairs
I meant down, not up
744
01:04:43,640 --> 01:04:45,920
Knox, there's no way
to get across from there
745
01:04:46,040 --> 01:04:48,200
That's a 60ft drop
746
01:04:48,360 --> 01:04:50,560
Just get Danni to the roof
I'll meet you there
747
01:04:52,520 --> 01:04:56,360
West Ham are under
pressure Dynamo are searching
forward
748
01:04:56,520 --> 01:04:59,000
as the Russians look to regain the
lead Come on!
749
01:05:05,400 --> 01:05:09,000
'Bearing down on the goal
West Ham are in trouble'
750
01:05:12,240 --> 01:05:15,080
'Ah! He made a right mess of that'
751
01:05:18,680 --> 01:05:20,640
'He threw that short'
752
01:05:27,280 --> 01:05:30,960
'The Hammers are trying to wrestle
back control Oh, there's an opening
here'
753
01:05:32,880 --> 01:05:35,440
'Pushing down the left Dynamo look
a bit desperate'
754
01:05:39,520 --> 01:05:42,520
'The Hammers have to take advantage
here In goes the cross'
755
01:05:50,280 --> 01:05:53,280
'Hernandez brought down just outside
the box
756
01:05:53,440 --> 01:05:55,880
It's a free kick
in a very dangerous position'
757
01:06:00,280 --> 01:06:02,360
'Johnson will take it
758
01:06:02,480 --> 01:06:04,720
East London holds its breath'
759
01:06:04,840 --> 01:06:06,760
'Here we go'
760
01:06:10,520 --> 01:06:12,720
'Striding in The shot'
761
01:06:18,400 --> 01:06:21,720
'It's there!
762
01:06:21,840 --> 01:06:24,040
West Ham take the lead!'
763
01:06:28,440 --> 01:06:30,400
Damn
764
01:06:50,840 --> 01:06:52,800
Dimitri Belav
765
01:06:54,720 --> 01:06:57,400
That's a name I haven't heard
for a very long time
766
01:06:59,400 --> 01:07:01,840
Viktor, block Knox's key card
767
01:07:02,000 --> 01:07:04,960
We don't have to We have eyes on
him Not for Knox
768
01:07:05,080 --> 01:07:07,000
For the Asian
769
01:07:11,560 --> 01:07:13,680
Brother
770
01:07:13,800 --> 01:07:16,560
I need you to come with me
771
01:07:16,680 --> 01:07:18,920
I am not missing the game
772
01:07:19,040 --> 01:07:20,960
I'm not fucking asking
773
01:07:24,360 --> 01:07:27,160
Come on, Danni Two minutes
Where's Uncle Mike?
774
01:07:27,280 --> 01:07:29,920
He'll be here Don't worry
775
01:07:30,040 --> 01:07:31,960
See?
776
01:07:35,160 --> 01:07:37,400
Give me the girl
777
01:07:37,520 --> 01:07:39,960
No
778
01:07:42,080 --> 01:07:44,920
I want you to know,
I'm not going to shoot you
779
01:07:46,080 --> 01:07:51,040
I'm going to kill you
much slower than that
780
01:07:53,320 --> 01:07:55,840
Move
781
01:08:01,760 --> 01:08:03,760
Who are you? No one
782
01:08:03,920 --> 01:08:06,240
Then, what is this about?
Your brother
783
01:08:06,440 --> 01:08:09,840
If my brother is here, there is no
point in running Shut the fuck up
and move
784
01:08:09,960 --> 01:08:12,480
East stand now East stand now
785
01:08:12,680 --> 01:08:15,840
Commander
Steed, we have two people to
extract
786
01:08:15,960 --> 01:08:17,880
Primary target is Dimitri Belav
787
01:08:18,040 --> 01:08:20,800
Agent Cho to ID him
Head for the extraction point now
788
01:08:20,920 --> 01:08:23,040
Come on Let's move
789
01:08:27,760 --> 01:08:29,880
Hello North concourse, now Move
790
01:08:44,440 --> 01:08:46,400
Fuck No
791
01:08:57,760 --> 01:08:59,720
Go, go, go, go!
792
01:09:02,840 --> 01:09:05,520
Move! Let's go, let's go
Come on Move, move, move!
793
01:09:08,200 --> 01:09:10,200
They're trapped
East concourse toilets
794
01:09:10,320 --> 01:09:13,000
There's no way out Move in
795
01:09:13,120 --> 01:09:15,040
On me Forward
796
01:09:21,160 --> 01:09:24,560
Agent Cho, are you in position?
Affirmative But where the hell is
Knox?
797
01:09:29,080 --> 01:09:31,360
Shit! Do you have more bullets? No
798
01:09:40,600 --> 01:09:43,160
You really don't have more bullets,
do you?
799
01:09:43,320 --> 01:09:46,240
You'll need a detonator
800
01:09:46,360 --> 01:09:48,280
How about a phone?
801
01:10:16,160 --> 01:10:18,360
Pavel?
802
01:10:18,480 --> 01:10:20,400
Pavel!
803
01:10:27,160 --> 01:10:29,200
Danni!
804
01:10:29,320 --> 01:10:31,480
Danni!
805
01:10:31,640 --> 01:10:34,080
Faisal, where the fuck are you?
Where's Danni?
806
01:10:35,560 --> 01:10:38,440
Faisal? Come in
807
01:10:39,840 --> 01:10:43,600
Where's Danni?
Knox, I'm sorry, man I lost her
808
01:10:43,800 --> 01:10:47,680
Knox, you have to send Dimitri up
We'll come back for the girl
809
01:10:47,840 --> 01:10:50,240
I'm sorry, Uncle
Mike I'm sorry
810
01:10:50,400 --> 01:10:53,560
Danni, where are you? ARKADY: She is
with me, Uncle Mike
811
01:10:56,080 --> 01:10:59,880
and she's dead if you take one
more step towards the helicopter
812
01:11:00,000 --> 01:11:02,160
Knox! You have to send Dimitri up
813
01:11:04,520 --> 01:11:08,200
I can't do it Send him up now!
I can't do it They've got Danni
814
01:11:08,320 --> 01:11:10,680
There's gotta be another way
815
01:11:10,840 --> 01:11:13,920
We can't let Dimitri
fall into their hands Take him out
816
01:11:14,080 --> 01:11:16,560
Do it now, while we have a shot
We need Dimitri
817
01:11:16,680 --> 01:11:18,640
Do not fire
818
01:11:18,800 --> 01:11:21,480
Hey, ignore that prick
I have jurisdiction here
819
01:11:21,640 --> 01:11:23,720
Take the shot,
or face a court martial
820
01:11:27,080 --> 01:11:29,520
Take the shot Yes, sir!
821
01:11:29,640 --> 01:11:31,560
Move!
822
01:11:35,640 --> 01:11:38,360
Hold your fire Swing her right
823
01:11:44,840 --> 01:11:46,800
Get up Move, move!
824
01:11:48,240 --> 01:11:51,160
The target is gone
Dimitri has cleared the roof
825
01:11:51,280 --> 01:11:53,200
Mike!
826
01:11:59,480 --> 01:12:02,640
You don't miss from that distance
unless it's by intention, right?
827
01:12:02,760 --> 01:12:04,720
Who the fuck do you think you are?
828
01:12:04,880 --> 01:12:07,680
Risking the lives of those people
This is my thing
829
01:12:07,880 --> 01:12:11,520
And who are you? A druggedup met
cop who can't see the wood for the
fucking trees
830
01:12:11,680 --> 01:12:14,560
There's more to this
than a fucking soccer stadium!
831
01:12:15,640 --> 01:12:17,760
It's not soccer
832
01:12:17,880 --> 01:12:19,880
It's football
833
01:12:43,120 --> 01:12:46,680
You'd kill all these innocent people
just to get one person
834
01:12:55,760 --> 01:12:57,720
Sacrifice is all about respect
835
01:13:01,080 --> 01:13:03,040
My uncle won't let you
go away with this
836
01:13:03,160 --> 01:13:05,160
Oh, really?
837
01:13:05,320 --> 01:13:09,160
He will do everything I ask because
of you Vigilante
838
01:13:11,760 --> 01:13:13,760
Vigilante
839
01:13:13,880 --> 01:13:16,400
You have something I need
840
01:13:16,560 --> 01:13:19,800
Bring him to me now, or I will let
Tatiana carve up your girl
841
01:13:20,000 --> 01:13:24,080
If you hurt Danni, I'll put a fucking
bullet in your brother's head right
now
842
01:13:24,240 --> 01:13:26,840
Clearly, you are
a man of skill and talent
843
01:13:26,960 --> 01:13:30,960
I am a man of will Do not test me
844
01:13:41,600 --> 01:13:43,520
Ah!
845
01:14:12,200 --> 01:14:14,760
When I was a child,
my father had chickens
846
01:14:16,480 --> 01:14:18,800
Kept many chickens
847
01:14:18,920 --> 01:14:21,200
There was one I loved,
848
01:14:21,320 --> 01:14:23,240
and I called her Oneeyed Clara
849
01:14:24,280 --> 01:14:26,240
and she was the runt
850
01:14:27,040 --> 01:14:29,200
I have a soft spot for the underdog
851
01:14:31,200 --> 01:14:33,640
One morning, we went out
to the pen
852
01:14:34,760 --> 01:14:36,720
to a horrific scene
853
01:14:37,440 --> 01:14:40,480
Blood, feathers
854
01:14:40,600 --> 01:14:43,280
A fox had slaughtered three birds
855
01:14:45,440 --> 01:14:49,520
I was relieved to see that
my beloved Clara was still alive
856
01:14:50,800 --> 01:14:53,200
However, that night
857
01:14:55,560 --> 01:14:57,720
my father took her out in to
the open
858
01:14:59,000 --> 01:15:00,960
chained her to a tree
859
01:15:02,480 --> 01:15:06,720
Hours passed, until we heard the fox
860
01:15:06,840 --> 01:15:08,760
was ripping Clara apart
861
01:15:10,640 --> 01:15:13,920
My father aimed his rifle
862
01:15:15,480 --> 01:15:17,440
and bang
863
01:15:18,880 --> 01:15:20,840
killed the fox
864
01:15:21,880 --> 01:15:25,680
Clara was dead, and so was the fox
865
01:15:25,800 --> 01:15:27,720
The other chickens were safe now
866
01:15:30,000 --> 01:15:34,840
Sometimes, you have to sacrifice
the thing you love the most
867
01:15:34,960 --> 01:15:36,880
for the greater good
868
01:15:38,600 --> 01:15:42,120
You think your story is supposed to
teach me something about sacrifice?
869
01:15:43,200 --> 01:15:45,320
Been down that path
870
01:15:45,440 --> 01:15:47,360
Me and my best friend
871
01:15:49,160 --> 01:15:51,120
He was more like a brother to me
872
01:15:52,200 --> 01:15:54,280
We got together
the best guys we knew
873
01:15:55,560 --> 01:15:58,240
Fought together
for a couple of years
874
01:15:58,360 --> 01:16:00,280
But in Afghanistan
875
01:16:02,720 --> 01:16:04,680
I lost my whole team
876
01:16:05,960 --> 01:16:08,080
including my brother
877
01:16:09,440 --> 01:16:12,640
Andy died on my fucking watch
878
01:16:16,240 --> 01:16:18,760
I'm not gonna lose his daughter, too
879
01:16:23,240 --> 01:16:25,200
OK, we
do that
880
01:16:25,320 --> 01:16:27,880
Dimitri for Danni, but on my terms
881
01:16:28,960 --> 01:16:31,040
Make the exchange on the roof
882
01:16:31,200 --> 01:16:33,960
You take the northeast corner I'll
take the northwest
883
01:16:34,080 --> 01:16:36,920
A very cold war, checkpoint Charlie
884
01:16:38,080 --> 01:16:40,800
You have a deal
885
01:16:40,920 --> 01:16:43,040
Let's go
886
01:16:43,200 --> 01:16:45,520
In to the last 15
minutes of the match,
887
01:16:45,680 --> 01:16:48,040
with West Ham clinging onto
the lead
888
01:16:48,200 --> 01:16:50,320
Oh, what a shot
Clawed away by the keeper
889
01:17:07,400 --> 01:17:09,400
Go
890
01:17:09,520 --> 01:17:11,480
Tatiana
891
01:17:12,080 --> 01:17:14,040
Stand over there
892
01:17:20,320 --> 01:17:22,560
OK Send him over
893
01:17:24,360 --> 01:17:28,080
Send Danni first Give her the kill
switch, and Dimitri is yours
894
01:17:29,160 --> 01:17:31,120
One or the other Not both
895
01:17:37,040 --> 01:17:39,040
Danni, come on
896
01:17:39,160 --> 01:17:41,080
You Go
897
01:17:43,000 --> 01:17:44,960
Come on, Danni
898
01:17:48,200 --> 01:17:50,160
No
899
01:17:50,560 --> 01:17:53,000
Come on, Danni
Talk sense to her
900
01:17:56,920 --> 01:17:59,440
Danni, listen to me
You have to do this
901
01:18:04,080 --> 01:18:07,600
If you give him his brother, Uncle
Mike, he'll kill all these people
902
01:18:07,720 --> 01:18:10,840
Danni, please Get down here
903
01:18:15,360 --> 01:18:17,720
I know it was your order,
Uncle Mike
904
01:18:19,520 --> 01:18:22,120
I know you blame yourself
905
01:18:22,240 --> 01:18:24,160
but my dad did what he had to do
906
01:18:26,560 --> 01:18:28,720
I get it now He was a hero
907
01:18:28,840 --> 01:18:30,840
Danni
908
01:18:30,960 --> 01:18:32,920
this isn't the same
909
01:18:33,080 --> 01:18:35,760
You don't understand
Get down here, now
910
01:18:37,040 --> 01:18:39,360
I do understand
It wasn't your fault
911
01:18:40,240 --> 01:18:43,160
People are important and we've gotta
protect their lives
912
01:18:44,280 --> 01:18:46,680
even if it costs us our own
913
01:18:46,800 --> 01:18:49,160
Danni, you have to trust me
914
01:18:49,280 --> 01:18:51,560
Come down here, now
915
01:18:51,680 --> 01:18:54,720
No I refuse to go
916
01:18:55,160 --> 01:18:57,120
Ah!
917
01:18:59,040 --> 01:19:01,800
The next one is two inches
to the left
918
01:19:01,920 --> 01:19:03,840
Go
919
01:19:08,360 --> 01:19:10,320
Send Dimitri
920
01:19:41,680 --> 01:19:44,200
Dimitri
921
01:19:55,320 --> 01:19:57,280
Fire at will
922
01:20:02,960 --> 01:20:04,920
Run, Danni, run!
923
01:20:27,080 --> 01:20:29,000
Down the stairs, now
924
01:20:32,640 --> 01:20:35,640
Don't set the kill switch!
925
01:20:35,760 --> 01:20:37,880
Repeat Don't set the kill switch!
926
01:20:57,960 --> 01:20:59,920
Ahh!
927
01:21:03,400 --> 01:21:05,360
Brother!
928
01:21:12,240 --> 01:21:14,200
Come on! Get up!
929
01:21:50,000 --> 01:21:52,920
Come on Come on
This way This way
930
01:21:53,040 --> 01:21:55,040
Straight on Go, go
931
01:21:59,440 --> 01:22:01,400
Come with me
932
01:22:10,600 --> 01:22:13,240
Rooftop is clear Where's Knox?
933
01:22:13,360 --> 01:22:15,280
No eyes on Knox
934
01:23:15,280 --> 01:23:17,280
What the fuck is this?
935
01:23:17,400 --> 01:23:20,080
There is no kill switch
936
01:23:20,200 --> 01:23:22,160
At 90 minutes,
937
01:23:22,320 --> 01:23:27,120
youand the little bitch
are going to burn
938
01:23:27,280 --> 01:23:30,440
How do you stop it?
How do you stop it!?
939
01:23:30,560 --> 01:23:34,760
There's no way to stop it
940
01:23:34,880 --> 01:23:36,800
You fucking bitch
941
01:23:39,800 --> 01:23:42,520
Fuck you, cupcake
942
01:23:59,000 --> 01:24:01,000
Dimitri
943
01:24:02,080 --> 01:24:06,040
Look at you, brother
How you have changed
944
01:24:07,160 --> 01:24:09,520
Why do you run from me?
945
01:24:09,680 --> 01:24:13,280
I have planned this moment
for such a long time
946
01:24:14,560 --> 01:24:17,000
Longtime
947
01:24:18,480 --> 01:24:20,440
You were expecting me to kill you
948
01:24:22,240 --> 01:24:24,200
Brother
949
01:24:30,280 --> 01:24:34,120
I know, brother Please, sit
950
01:24:34,240 --> 01:24:37,120
Viktor, prepare the broadcast
951
01:24:40,400 --> 01:24:43,000
You know, when I first heard that
952
01:24:43,160 --> 01:24:45,200
you were not dead, I You must have
felt angry
953
01:24:46,320 --> 01:24:48,320
Betrayed
954
01:24:48,440 --> 01:24:50,560
Uh, at first,
955
01:24:50,720 --> 01:24:53,920
but then I saw the true reason
you went into hiding
956
01:24:54,080 --> 01:24:58,000
The smartest thing to do
to beat them and kill them
957
01:24:58,120 --> 01:25:00,200
It's because you knew the revolution
958
01:25:00,360 --> 01:25:03,360
would be reborn one day
Dimitri Belav is dead
959
01:25:03,520 --> 01:25:06,920
And he will rise from the ashes
like a phoenix
960
01:25:07,080 --> 01:25:09,960
As soon as our people
see you are alive,
961
01:25:10,080 --> 01:25:13,120
the revolution will start again,
962
01:25:13,240 --> 01:25:16,040
and this time, we will win
963
01:25:16,160 --> 01:25:18,280
Sir, we are ready to broadcast
964
01:25:19,360 --> 01:25:22,160
Look, at home, the people await you
965
01:25:25,440 --> 01:25:28,360
They will not follow just me,
but you
966
01:25:28,520 --> 01:25:32,440
you, they will follow
through the gates of hell itself
967
01:25:34,000 --> 01:25:38,560
and together
we will take back our country,
968
01:25:38,680 --> 01:25:40,600
and give it to the people
969
01:25:41,920 --> 01:25:44,680
This was your dream
970
01:25:44,840 --> 01:25:48,920
Now, what would you give
to see that dream realised?
971
01:25:51,400 --> 01:25:53,920
Anything Anything
972
01:25:57,560 --> 01:25:59,520
Prove it
973
01:26:02,480 --> 01:26:04,440
Kill the girl
974
01:26:04,600 --> 01:26:07,680
Together, we will finish
the revolution
975
01:26:17,640 --> 01:26:19,640
Please
976
01:26:19,800 --> 01:26:22,760
You are right about many things,
Arkady
977
01:26:24,080 --> 01:26:26,640
We fought so very hard
for our country
978
01:26:26,760 --> 01:26:29,120
We almost destroyed it
979
01:26:29,280 --> 01:26:33,000
But I kept you alive,
not to wait for this moment
980
01:26:34,360 --> 01:26:36,440
but because I love you
981
01:26:38,680 --> 01:26:40,640
I could never kill you
982
01:26:42,320 --> 01:26:47,200
This is the only way I can stop you
from destroying our home
983
01:26:47,320 --> 01:26:49,920
No, no, no! No!
984
01:26:58,160 --> 01:27:00,600
Arkady, we need to get out of here
Arkady
985
01:27:03,280 --> 01:27:05,240
No!
986
01:27:05,440 --> 01:27:09,800
Just under five minutes
left West Ham are clinging on
They're under pressure
987
01:27:09,960 --> 01:27:12,120
Can they hold on, find
the willpower now?
988
01:27:12,320 --> 01:27:15,000
Faisal Come in, Faisal
Do you have Danni?
989
01:27:15,160 --> 01:27:18,800
Negative She didn't come out
Neither did Dimitri
990
01:27:18,960 --> 01:27:21,040
Do you know where she is?
I don't know
991
01:27:21,200 --> 01:27:24,320
Faisal, listen to me
The kill switch was a fake
992
01:27:24,480 --> 01:27:28,480
I can't stop it The C4 is gonna
detonate at 90 minutes
993
01:27:28,600 --> 01:27:31,040
You what? That's in four minutes!
994
01:27:31,200 --> 01:27:34,560
You gotta get everyone
out of the stand, now! It's on you
995
01:27:34,680 --> 01:27:36,960
Steed, do you have eyes on Danni?
996
01:27:37,080 --> 01:27:39,280
Negative The roof is clear
997
01:27:43,040 --> 01:27:46,400
Oi, sit down!
998
01:27:46,520 --> 01:27:49,800
Everyone from block G to block N,
999
01:27:49,960 --> 01:27:53,760
please evacuate your seats
and move away from the corner
1000
01:27:53,920 --> 01:27:56,240
Fuck off!
Get out the fucking way!
1001
01:27:56,400 --> 01:27:58,840
Oh, that's a cynical
foul
1002
01:27:59,000 --> 01:28:03,200
Tempers are really fraying now,
both on and off the field
1003
01:28:03,320 --> 01:28:05,240
West Ham have had enough
1004
01:28:08,920 --> 01:28:12,480
'It's time for them to try and put
this one to bed' Please, you need
to move Ah!
1005
01:28:13,480 --> 01:28:16,800
Knox! Faisal, get everyone
out of the stands, now!
1006
01:28:20,360 --> 01:28:23,320
Faisal Khan, Faisal Khan,
Faisal Khan, Faisal Khan!
1007
01:28:23,440 --> 01:28:25,400
Fuck him
1008
01:28:25,520 --> 01:28:28,880
Allahu Akbar!
1009
01:28:29,520 --> 01:28:32,560
I have a bomb! I have a bomb!
1010
01:28:34,760 --> 01:28:37,920
Oh, no, that looks like
a bit of crowd trouble there
1011
01:28:38,080 --> 01:28:41,960
I hope it's nothing too serious,
because we're just seconds away
1012
01:28:42,120 --> 01:28:45,280
Faisal, do you see Danni?
No, I haven't found her
1013
01:28:46,640 --> 01:28:48,600
Get out! Now! Copy that
1014
01:28:48,800 --> 01:28:52,160
I think we're nearly clear
Make you way towards
the exit
1015
01:28:52,840 --> 01:28:54,880
Hey! Hey!
1016
01:28:56,840 --> 01:28:59,640
Oh, fuck it Madam!
1017
01:29:01,440 --> 01:29:04,000
Danni ARKADY: People of the west
1018
01:29:05,200 --> 01:29:08,880
I came here to reignite
a revolution
1019
01:29:10,080 --> 01:29:13,720
to bring back to my country
the leader it needs,
1020
01:29:13,840 --> 01:29:17,000
Dimitri Belav No, no, no!
1021
01:29:17,160 --> 01:29:20,240
Oh, there's someone running
onto the pitch Chaos here
1022
01:29:21,400 --> 01:29:23,640
Steed, they're gonna blow
the stadium!
1023
01:29:23,760 --> 01:29:25,760
No! Stop! Get away from the corner
1024
01:29:25,880 --> 01:29:28,360
He's got Danni in the control room
1025
01:29:28,520 --> 01:29:33,160
But you have given me
something much more important
1026
01:29:35,520 --> 01:29:40,400
And tonight, you will all learn
the true meaning of sacrifice!
1027
01:29:43,120 --> 01:29:45,080
Danni!
1028
01:30:03,760 --> 01:30:06,240
Blow the gates Let these people
out
1029
01:30:08,320 --> 01:30:10,680
Come on! Go, go, go!
1030
01:30:14,160 --> 01:30:16,120
Coming through
1031
01:30:17,560 --> 01:30:19,520
Keep moving!
1032
01:30:19,920 --> 01:30:21,880
Danni!
1033
01:30:25,160 --> 01:30:27,120
Danni!
1034
01:31:24,160 --> 01:31:26,120
85 minutes
1035
01:31:33,000 --> 01:31:35,960
Steed Knox? The videos are fake
What?
1036
01:31:36,120 --> 01:31:39,600
It's prerecorded
Arkady's still alive He's got Danni
1037
01:31:39,760 --> 01:31:43,960
I've got thousands of people
spilling out I can't stop them
1038
01:31:44,080 --> 01:31:46,000
Danni!
1039
01:31:46,160 --> 01:31:48,360
Danni!
1040
01:31:49,520 --> 01:31:52,600
Uncle Mike! Uncle Mike!
1041
01:31:54,560 --> 01:31:58,440
Danni! Uncle Mike! Help!
1042
01:32:01,680 --> 01:32:04,200
Uncle Mike! Danni!
1043
01:32:06,720 --> 01:32:09,360
Uncle Mike! Help!
1044
01:32:09,480 --> 01:32:11,400
Drop that gun!
1045
01:32:12,480 --> 01:32:14,840
Drop it, or I'll fucking shoot her
right here
1046
01:32:19,040 --> 01:32:22,840
Danni, be smart Use your head
1047
01:32:24,080 --> 01:32:26,160
Use your head, Danni
1048
01:32:27,440 --> 01:32:29,400
Fuck you, Uncle Mike
1049
01:32:30,920 --> 01:32:32,880
Uncle Mike
1050
01:32:52,640 --> 01:32:56,320
Uncle Mike You're OK You're OK
1051
01:32:58,400 --> 01:33:00,520
Where's Faisal?
1052
01:33:05,840 --> 01:33:09,160
Madam Oh
1053
01:33:09,280 --> 01:33:11,800
Madam, don't worry about a thing
1054
01:33:11,920 --> 01:33:14,320
We had a tried and tested
1055
01:33:14,480 --> 01:33:17,280
complaints handling procedure
here at West Ham
1056
01:33:17,440 --> 01:33:19,880
Thank you Faisal!
That's all right
1057
01:33:21,120 --> 01:33:23,680
Faisal WOMAN: What's your name?
1058
01:33:23,800 --> 01:33:25,800
Faisal Faisal Khan Faisal
1059
01:33:27,080 --> 01:33:29,840
Hey, man It's good to see you
1060
01:33:31,320 --> 01:33:34,800
Oh! That's too tight
That's way too tight
1061
01:33:37,480 --> 01:33:39,480
Thank you
Hey, don't mention it, man
1062
01:33:39,600 --> 01:33:41,640
Danni!
1063
01:33:41,760 --> 01:33:43,800
Mum? Mum!
1064
01:33:43,920 --> 01:33:46,280
Danni!
1065
01:33:46,440 --> 01:33:50,360
Baby, I thought I'd lost
you
1066
01:33:51,640 --> 01:33:54,040
I'm so sorry, Mum I'm so sorry
1067
01:33:54,160 --> 01:33:56,160
Are you OK?
1068
01:33:56,280 --> 01:33:58,200
Hey
1069
01:33:59,680 --> 01:34:01,840
Thank you
1070
01:34:01,960 --> 01:34:04,000
Andy would have been proud of her
1071
01:34:04,120 --> 01:34:06,040
He'd be proud of you both
1072
01:34:08,280 --> 01:34:11,600
Thanks for your help, Knox,
but do me a favour
1073
01:34:11,720 --> 01:34:14,640
If we reach the final, stay at home
1074
01:34:15,320 --> 01:34:17,280
Hell, yeah
1075
01:34:18,240 --> 01:34:21,280
Faisal, let's get out of here, buddy
1076
01:34:21,440 --> 01:34:25,640
Yeah DANNI: Come on, big fucker
Watch your language, little shit
1077
01:34:25,840 --> 01:34:30,440
Are you all right? WOMAN: Yeah The
ironic thing is, I don't even like
football Oh, well
1078
01:34:57,120 --> 01:34:59,520
Subtitles by Deluxe
Email skysubtitles@skyuk
82196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.