Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:00:57,861 --> 00:01:02,061
Subtitles by explosiveskull
3
00:01:02,063 --> 00:01:04,362
Why wouldn't we
bring up the first amendment?
4
00:01:04,364 --> 00:01:07,632
We have to stick to the constitution.
That is what made this country.
5
00:01:35,730 --> 00:01:37,064
Don't die.
6
00:01:39,666 --> 00:01:41,568
Come on, photosynthesis.
7
00:02:24,846 --> 00:02:28,013
- That's a nice dress.
- Oh. Thank you.
8
00:02:28,015 --> 00:02:30,084
- I like your jacket.
- Thanks.
9
00:02:32,452 --> 00:02:36,121
- I hope our flight's on time.
- Oh, it is. See?
10
00:02:36,123 --> 00:02:39,992
This airline has an excellent
arrival-departure record.
11
00:02:39,994 --> 00:02:41,894
Um, I Googled it.
12
00:02:41,896 --> 00:02:44,797
And, um, it has a 98...
13
00:02:44,799 --> 00:02:47,099
No 96,
no 98 percent approval...
14
00:02:47,101 --> 00:02:49,567
online user
approval rating.
15
00:02:49,569 --> 00:02:52,071
Which is very incredibly
high, obviously.
16
00:02:52,073 --> 00:02:55,708
Um, and Rancho Cucamonga
Mary sent me three,
17
00:02:55,710 --> 00:02:59,613
who I trust implicitly,
was very effusive about it.
18
00:03:02,016 --> 00:03:03,885
- Yeah.
- And you get a snack.
19
00:03:04,886 --> 00:03:06,517
Great.
20
00:03:07,922 --> 00:03:09,889
- I'm sorry, what was that?
- What?
21
00:03:09,891 --> 00:03:11,522
You just took
a step forward there.
22
00:03:11,524 --> 00:03:13,926
- I didn't.
- Yeah, you did. You know you did.
23
00:03:13,928 --> 00:03:15,828
- I didn't realize.
- Oh, I see.
24
00:03:15,830 --> 00:03:17,629
I beg your pardon?
25
00:03:17,631 --> 00:03:21,800
- I s-see what you did. I know what you did. It's...
- What did I do?
26
00:03:21,802 --> 00:03:27,472
You came up alongside me, you know, with
your jacket and your face and charm,
27
00:03:27,474 --> 00:03:31,243
and you just, you know, talked to
me for a strategic amount of time,
28
00:03:31,245 --> 00:03:32,945
established your position,
29
00:03:32,947 --> 00:03:36,815
and then just casually, blatantly
stepped in front of me.
30
00:03:36,817 --> 00:03:38,650
Like I had
some sort of amnesia
31
00:03:38,652 --> 00:03:41,153
and couldn't remember 15 seconds in
the past when you were behind me.
32
00:03:41,155 --> 00:03:43,655
Untrue.
33
00:03:43,657 --> 00:03:45,858
Oh my... You just
did it again.
34
00:03:45,860 --> 00:03:49,094
This is like watching a
master at work in his dojo.
35
00:03:49,096 --> 00:03:50,996
- I mean...
- Here's what happened.
36
00:03:50,998 --> 00:03:53,799
I came to my gate, hoping
my flight was on time.
37
00:03:53,801 --> 00:03:55,868
I then attempted to start
a pleasant conversation,
38
00:03:55,870 --> 00:03:58,804
whereupon you revealed the tip of
the iceberg of your tendencies,
39
00:03:58,806 --> 00:04:01,740
and I was forced to take a step
forward to escape the vortex.
40
00:04:01,742 --> 00:04:04,977
Oh, my God.
Oh... Again! Oh!
41
00:04:04,979 --> 00:04:08,280
And now you're casting me as the author
of a Byzantine conspiracy theory
42
00:04:08,282 --> 00:04:10,648
of a Machiavellian land grab
43
00:04:10,650 --> 00:04:14,153
designed to usurp your position on
an aircraft that has eight seats.
44
00:04:14,155 --> 00:04:16,155
You know what? Okay.
45
00:04:16,157 --> 00:04:20,292
That's cra... If I'm wrong, just step in
back of me instead of in front of me.
46
00:04:20,294 --> 00:04:22,694
No, because that would mean
going past you again.
47
00:04:22,696 --> 00:04:25,697
I see. You know what?
48
00:04:25,699 --> 00:04:30,069
Five years ago, I would have said
something trite like, "Chivalry is dead."
49
00:04:30,071 --> 00:04:32,171
But this is worse
than unchivalrous.
50
00:04:32,173 --> 00:04:36,041
This is... You are
part and parcel of a world
51
00:04:36,043 --> 00:04:39,078
that no longer has any
idea how to behave itself.
52
00:04:39,080 --> 00:04:42,680
In fact, I draw a straight
line between people like you
53
00:04:42,682 --> 00:04:46,551
to investment bankers to
politicians to terrorists.
54
00:04:46,553 --> 00:04:51,223
You basically all have the same contempt
for decency and rules and any manners.
55
00:04:51,225 --> 00:04:54,860
And what's funny is there's
no way you can board first
56
00:04:54,862 --> 00:04:57,229
because the only way you could board
first is if you had a special need.
57
00:04:57,231 --> 00:04:59,031
Do you have
a special need?
58
00:04:59,033 --> 00:05:02,167
Yes, I need
to be over there.
59
00:05:12,079 --> 00:05:13,748
Fucker.
60
00:05:41,075 --> 00:05:42,877
- Fantastic.
- Wonderful.
61
00:05:44,611 --> 00:05:47,312
- Anybody want to trade seats?
- You're ridiculous.
62
00:05:47,314 --> 00:05:49,915
Anybody?
It's great back here.
63
00:05:49,917 --> 00:05:52,286
You've got
to be kidding me.
64
00:05:56,791 --> 00:05:57,892
Jesus.
65
00:06:07,835 --> 00:06:09,569
What brings you
to San Luis Obispo?
66
00:06:10,637 --> 00:06:12,304
- You don't have to.
- What?
67
00:06:12,306 --> 00:06:15,974
Talk. Honestly, I'd be
happier if you didn't.
68
00:06:15,976 --> 00:06:17,044
Fine.
69
00:06:37,998 --> 00:06:39,298
Dear God.
Tear it at the notch.
70
00:06:39,300 --> 00:06:41,666
There is no notch.
71
00:06:41,668 --> 00:06:43,435
- Give it to me.
- I'm not giving you...
72
00:06:43,437 --> 00:06:44,371
Give it to me.
73
00:06:59,720 --> 00:07:02,356
This one does not appear
to have a working notch.
74
00:07:09,230 --> 00:07:10,231
Yeah.
75
00:07:11,298 --> 00:07:12,366
Yeah.
76
00:07:20,341 --> 00:07:21,909
All that...
77
00:07:25,913 --> 00:07:27,081
Thank you.
78
00:07:48,903 --> 00:07:50,905
I'm actually
going to Paso Robles.
79
00:07:52,039 --> 00:07:54,139
They call it Paso "Roables."
80
00:07:54,141 --> 00:07:56,508
Well, the correct
pronunciation is Robles.
81
00:07:56,510 --> 00:07:58,777
But they call it "Roables."
82
00:07:58,779 --> 00:08:00,379
- Whatever.
- I hope it's a big place.
83
00:08:00,381 --> 00:08:02,114
It isn't.
84
00:08:02,116 --> 00:08:04,816
If I see you at a restaurant,
I'll go to another restaurant.
85
00:08:04,818 --> 00:08:06,885
I'm not going to be
in any restaurants.
86
00:08:06,887 --> 00:08:10,255
Why? Are you checking
into a mental institution?
87
00:08:10,257 --> 00:08:14,929
I'm going to that most presumptuous
of all things, a destination wedding.
88
00:08:16,830 --> 00:08:18,966
Please don't tell me
it's Keith and Anne's.
89
00:08:21,101 --> 00:08:23,335
How many weddings
can there possibly be
90
00:08:23,337 --> 00:08:25,537
on any given day
in Paso Robles?
91
00:08:25,539 --> 00:08:27,439
I was praying for two.
92
00:08:27,441 --> 00:08:30,108
And I was blaming Satan
for my seat assignment
93
00:08:30,110 --> 00:08:32,811
when it was actually
just Keith's assistant.
94
00:08:32,813 --> 00:08:34,947
And how do you know
the esteemed Keith?
95
00:08:34,949 --> 00:08:37,216
I was engaged to him
six years ago.
96
00:08:37,218 --> 00:08:39,985
- Oh, my God, you're Lindsay.
- Why, how do you know him?
97
00:08:39,987 --> 00:08:41,820
He and I have
the same mother.
98
00:08:41,822 --> 00:08:43,324
Holy shit,
you're Frank?
99
00:08:44,892 --> 00:08:47,292
Oh, you're even worse
than he said.
100
00:08:47,294 --> 00:08:48,961
You too.
101
00:08:58,239 --> 00:09:00,839
Oh, my God.
102
00:09:00,841 --> 00:09:02,343
Serious...
103
00:09:29,970 --> 00:09:32,537
- There was supposed to be a car.
- Our flight was early.
104
00:09:32,539 --> 00:09:34,273
Really?
It seemed so long.
105
00:09:34,275 --> 00:09:37,876
Attention, passengers,
increased security measures
106
00:09:37,878 --> 00:09:40,045
require all passengers
to maintain
107
00:09:40,047 --> 00:09:43,282
close personal contact
with your bags at all times.
108
00:09:52,026 --> 00:09:54,993
So how much do you know about what
happened between me and Keith?
109
00:09:54,995 --> 00:09:57,596
I know that he broke off your engagement
five weeks before the wedding.
110
00:09:57,598 --> 00:09:59,197
And now I know why.
111
00:09:59,199 --> 00:10:01,166
He said some shit
about you, boy.
112
00:10:01,168 --> 00:10:03,368
- Like what?
- Doesn't matter.
113
00:10:03,370 --> 00:10:06,605
Don't do that, don't dangle an injurious
tidbit and then snatch it away.
114
00:10:06,607 --> 00:10:09,041
Or what, I'll die alone?
115
00:10:09,043 --> 00:10:10,976
Keith is a panhandling
piece of garbage,
116
00:10:10,978 --> 00:10:12,377
and you're better off
without him.
117
00:10:12,379 --> 00:10:15,447
Which is saying something,
considering how bad off you are.
118
00:10:15,449 --> 00:10:18,016
Just pity the bride,
whoever she is.
119
00:10:18,018 --> 00:10:21,153
- You haven't met her?
- Just like I never met you.
120
00:10:21,155 --> 00:10:23,955
I stay as far away
from Keith as I can.
121
00:10:23,957 --> 00:10:27,426
My mother insisted I turn up for this shit show,
otherwise, I wouldn't be meeting you now.
122
00:10:27,428 --> 00:10:29,895
Isn't that nice
to think about?
123
00:10:29,897 --> 00:10:32,097
She said it's important to show
up because if you show up,
124
00:10:32,099 --> 00:10:34,466
the worst they can say is you're
horrendous, which is subjective.
125
00:10:34,468 --> 00:10:36,935
But not showing up
is objective.
126
00:10:36,937 --> 00:10:38,305
Well, you showed up.
127
00:10:39,440 --> 00:10:41,106
Why would you come
to his wedding?
128
00:10:41,108 --> 00:10:42,641
He broke your heart,
as I recall.
129
00:10:42,643 --> 00:10:44,576
Shattered, yes.
130
00:10:44,578 --> 00:10:46,244
Didn't you wind up
suing him?
131
00:10:46,246 --> 00:10:48,413
Well, I needed to lash out.
132
00:10:48,415 --> 00:10:52,017
Plus he cost my parents
$32,000 in deposits.
133
00:10:52,019 --> 00:10:53,652
- Did you win?
- There was a settlement.
134
00:10:53,654 --> 00:10:55,354
Did you feel better?
135
00:10:55,356 --> 00:10:58,457
Look, I came
because he invited me.
136
00:10:58,459 --> 00:11:01,259
He only invited you because he
wanted to act like a big person,
137
00:11:01,261 --> 00:11:04,296
not because he, in any way,
wanted you to come.
138
00:11:04,298 --> 00:11:09,201
You think I wanted to come? I'm
just trying to be the big person.
139
00:11:09,203 --> 00:11:12,339
See, this only works if one of
you actually is a big person.
140
00:11:13,474 --> 00:11:16,174
Well, also, I need closure.
141
00:11:16,176 --> 00:11:19,177
You don't have closure?
It was six years ago.
142
00:11:19,179 --> 00:11:22,147
Do I strike you as someone
who has closure?
143
00:11:22,149 --> 00:11:24,549
He's marrying someone else.
That's closure.
144
00:11:24,551 --> 00:11:25,984
It's closed.
145
00:11:25,986 --> 00:11:29,154
Closed is not
the same thing as closure.
146
00:11:39,366 --> 00:11:41,235
Any chance
they sent two cars?
147
00:12:11,265 --> 00:12:13,265
So, what do you do, Frank?
148
00:12:13,267 --> 00:12:16,601
That is, when you're not shining
your light upon the world.
149
00:12:16,603 --> 00:12:19,037
I run marketing
for J.D. Power and Associates.
150
00:12:19,039 --> 00:12:20,740
The "Car of the Year" people?
151
00:12:20,742 --> 00:12:22,541
No, that's a magazine.
152
00:12:22,543 --> 00:12:24,710
I bought one of your cars of the year.
It was a piece of crap.
153
00:12:24,712 --> 00:12:27,179
Again, a magazine.
Common error.
154
00:12:27,181 --> 00:12:28,748
Is that the career
you dreamed of?
155
00:12:28,750 --> 00:12:31,416
Handing out awards
by the fistful?
156
00:12:31,418 --> 00:12:34,352
Hugely successful company,
extremely well-respected.
157
00:12:34,354 --> 00:12:38,056
It's corporate brownnosing
on a national scale.
158
00:12:38,058 --> 00:12:40,325
International.
And don't sleep on awards.
159
00:12:40,327 --> 00:12:42,394
Our country lives
on self-congratulation.
160
00:12:42,396 --> 00:12:43,528
Let me ask you this.
161
00:12:43,530 --> 00:12:45,397
Has there ever been a car
162
00:12:45,399 --> 00:12:48,366
that wasn't a J.D. Power
and Associates Car of the Year?
163
00:12:48,368 --> 00:12:50,736
We don't do "Car of the
Year." That's a magazine.
164
00:12:50,738 --> 00:12:52,571
I've seen those
Lucite trophies.
165
00:12:52,573 --> 00:12:55,342
They're on every car commercial
for every car, ever.
166
00:12:59,446 --> 00:13:01,814
What do you do anyway?
167
00:13:01,816 --> 00:13:04,817
I prosecute companies
and institutions
168
00:13:04,819 --> 00:13:07,454
for culturally insensitive
actions or speech.
169
00:13:09,690 --> 00:13:11,724
You're the politically
correct police.
170
00:13:11,726 --> 00:13:13,391
No.
171
00:13:13,393 --> 00:13:15,594
You parse what people say and
do, and then accuse them
172
00:13:15,596 --> 00:13:19,130
of being racist or misogynist
or otherwise horrible.
173
00:13:19,132 --> 00:13:21,266
You destroy lives
and reputations for money.
174
00:13:21,268 --> 00:13:23,068
No.
175
00:13:23,070 --> 00:13:25,472
Is that what you dreamed of?
A career in reverse fascism?
176
00:13:28,308 --> 00:13:29,777
I can't remember dreaming.
177
00:15:02,904 --> 00:15:04,438
Wrong!
178
00:15:07,742 --> 00:15:09,811
I thought this was my closet.
179
00:15:12,579 --> 00:15:14,448
Are you expecting
a response of some kind?
180
00:15:15,616 --> 00:15:17,282
No.
181
00:15:17,284 --> 00:15:21,286
Uh, I see now that there
is a bolt on the door.
182
00:15:21,288 --> 00:15:23,188
So, we should use it.
183
00:15:23,190 --> 00:15:24,491
Yep.
184
00:16:10,504 --> 00:16:12,938
- How's your room?
- I'm just sleeping there.
185
00:16:12,940 --> 00:16:14,606
How's yours?
186
00:16:14,608 --> 00:16:17,308
I'll let you know after I run
a UV light over the sheets.
187
00:16:17,310 --> 00:16:18,911
We really shouldn't
speak anymore.
188
00:16:18,913 --> 00:16:20,612
If you think that's best.
189
00:16:20,614 --> 00:16:22,447
Do you think Keith
is trying to fix us up?
190
00:16:22,449 --> 00:16:23,716
Even he is smarter
than that.
191
00:16:23,718 --> 00:16:26,786
I don't know.
I mean, same flight.
192
00:16:26,788 --> 00:16:28,921
Seated next to each other
on the plane.
193
00:16:28,923 --> 00:16:31,423
Adjoining rooms.
Seated next to each other here.
194
00:16:31,425 --> 00:16:33,793
You think that's
all just coincidence?
195
00:16:33,795 --> 00:16:37,262
Keith has never had a thought
about another human being.
196
00:16:37,264 --> 00:16:40,465
So we're just the people
you don't know where to stick?
197
00:16:40,467 --> 00:16:42,567
Might as well
just stick us together.
198
00:16:42,569 --> 00:16:44,870
I don't want to be a person
you don't know where to stick.
199
00:16:44,872 --> 00:16:47,605
That is not the life
I imagined for myself.
200
00:16:47,607 --> 00:16:50,810
I'm sure your next life
will be better.
201
00:16:50,812 --> 00:16:54,646
Welp, here we go.
202
00:16:54,648 --> 00:16:55,715
So that's her.
203
00:16:55,717 --> 00:16:57,284
Yep.
204
00:16:58,418 --> 00:17:00,853
She is a tall glass
of hemlock.
205
00:17:00,855 --> 00:17:02,788
- She's Danish.
- Dutch, I thought.
206
00:17:02,790 --> 00:17:04,289
Danish.
From Denmark.
207
00:17:04,291 --> 00:17:06,025
I know where
Danish are from.
208
00:17:06,027 --> 00:17:07,793
He looks the same
as he used to.
209
00:17:07,795 --> 00:17:09,427
Plastic people don't age.
210
00:17:09,429 --> 00:17:10,996
Well, I was hoping he had.
211
00:17:10,998 --> 00:17:15,868
I was hoping he'd be less attractive
or on his way to obesity.
212
00:17:15,870 --> 00:17:18,706
Is this the first time you've seen
him since the crushing ending?
213
00:17:20,074 --> 00:17:21,741
- Is it bad?
- Yep.
214
00:17:21,743 --> 00:17:23,978
- As bad as you feared?
- Yeah. Worse.
215
00:17:27,014 --> 00:17:30,983
- How can this be the way the species is set up?
- I'm sorry?
216
00:17:30,985 --> 00:17:34,086
How can we be allowed
to feel so much for people
217
00:17:34,088 --> 00:17:36,521
who don't feel
anything for us?
218
00:17:36,523 --> 00:17:39,491
You're assuming that you're
normal, which is hilarious.
219
00:17:39,493 --> 00:17:42,660
- It's incredibly cruel.
- Well, look at it this way.
220
00:17:42,662 --> 00:17:45,931
For a time, you carved out a place in his life
when there really shouldn't have been one.
221
00:17:45,933 --> 00:17:47,599
That makes me a dipshit.
222
00:17:47,601 --> 00:17:49,902
I agree.
I was just humoring you.
223
00:17:49,904 --> 00:17:51,704
The truth is,
from puberty on in,
224
00:17:51,706 --> 00:17:54,006
we should all just
be playing defense.
225
00:17:54,008 --> 00:17:56,510
- "On in"? On in to what?
- Death.
226
00:17:58,578 --> 00:18:00,045
- Oh, God.
- Officer on deck.
227
00:18:00,047 --> 00:18:02,447
- So you got to know Mom.
- Plenty well enough.
228
00:18:02,449 --> 00:18:03,681
So you met her twice.
229
00:18:05,853 --> 00:18:07,485
Howard.
230
00:18:07,487 --> 00:18:11,123
- Oh, this fucking guy.
- Who's he with?
231
00:18:11,125 --> 00:18:12,490
His girlfriend.
232
00:18:12,492 --> 00:18:14,126
Howard left your mother?
233
00:18:14,128 --> 00:18:17,096
"Left" is not
a strong enough word. Fled.
234
00:18:17,098 --> 00:18:19,832
- For an older woman?
- He would have left for an otter.
235
00:18:19,834 --> 00:18:23,035
- Anyway, leaving is leaving.
- No, no.
236
00:18:23,037 --> 00:18:26,604
Leaving for a younger woman
is awful, it's horrible.
237
00:18:26,606 --> 00:18:30,408
But leaving for an older
woman is perverse.
238
00:18:30,410 --> 00:18:32,644
Mom would have been just
as angry about a younger one.
239
00:18:32,646 --> 00:18:34,980
Yeah, but she would've
been able to use her age
240
00:18:34,982 --> 00:18:37,917
to rail against
a gender-unfair society.
241
00:18:37,919 --> 00:18:40,920
I mean, leaving for a younger
woman's the least he could've done.
242
00:18:40,922 --> 00:18:42,922
My father left her
for a younger woman.
243
00:18:42,924 --> 00:18:45,557
She can think about that,
when she wants to cheer up.
244
00:18:45,559 --> 00:18:48,961
But she and your father eventually
made peace though, didn't they?
245
00:18:48,963 --> 00:18:51,130
Yep. Dad jumped out
a seventh-floor window,
246
00:18:51,132 --> 00:18:53,032
and Mom considered them
all square.
247
00:18:53,034 --> 00:18:54,767
- I'm sorry?
- Don't be.
248
00:18:54,769 --> 00:18:56,534
I was not a fan.
249
00:18:56,536 --> 00:18:59,138
Well, you're not a fan of
many people, is my sense.
250
00:18:59,140 --> 00:19:00,940
Well, this person
shot me, so...
251
00:19:00,942 --> 00:19:03,175
- He shot you?
- He did.
252
00:19:03,177 --> 00:19:06,712
He said I was the embodiment
of all his bad choices.
253
00:19:06,714 --> 00:19:09,114
- Did it hurt?
- Did it hurt?
254
00:19:09,116 --> 00:19:10,883
Is that a serious question?
255
00:19:10,885 --> 00:19:12,785
There's a metal missile
going into your body.
256
00:19:12,787 --> 00:19:14,854
Yes, it hurt.
It hurt a great deal.
257
00:19:14,856 --> 00:19:16,822
Well, what did you do?
258
00:19:16,824 --> 00:19:17,923
I ran at him.
259
00:19:17,925 --> 00:19:19,792
You ran at him?
260
00:19:19,794 --> 00:19:21,459
Why didn't you
run away from him?
261
00:19:21,461 --> 00:19:23,628
That didn't occur to me.
I was pissed off.
262
00:19:23,630 --> 00:19:26,131
He tried to shoot me again,
but he missed.
263
00:19:26,133 --> 00:19:30,435
I got the gun out of his hand, hit him in
the face with it, broke his orbital bone.
264
00:19:30,437 --> 00:19:32,872
- What did he do?
- He cried.
265
00:19:32,874 --> 00:19:34,372
Begged me to kill him.
I wouldn't.
266
00:19:34,374 --> 00:19:37,542
Not because I didn't want to, but because
I didn't want to fuck up my life.
267
00:19:37,544 --> 00:19:40,012
I mean, any more
than it already was.
268
00:19:40,014 --> 00:19:41,679
Turned out I didn't
have to kill him though,
269
00:19:41,681 --> 00:19:44,116
because that night,
he jumped.
270
00:19:44,118 --> 00:19:46,684
It's quite a family.
271
00:19:46,686 --> 00:19:49,021
Nobody's arguing.
272
00:19:49,023 --> 00:19:53,025
You can't call a
78-year-old woman your "girlfriend."
273
00:19:53,027 --> 00:19:54,525
It's ridiculous.
274
00:19:54,527 --> 00:19:55,928
What should I call her then?
275
00:19:55,930 --> 00:19:59,932
I don't know. An ossified,
pre-dead corpse-friend?
276
00:19:59,934 --> 00:20:02,234
Is that in the politically
correct handbook?
277
00:20:02,236 --> 00:20:04,236
I'm off the clock.
278
00:20:04,238 --> 00:20:06,138
She just needs a little
more hair and makeup.
279
00:20:06,140 --> 00:20:08,941
I think we passed
a mortician on the way in.
280
00:20:08,943 --> 00:20:10,642
Travel with her
on your arm,
281
00:20:10,644 --> 00:20:13,178
you'd better know where the
funeral parlors are at all times.
282
00:20:13,180 --> 00:20:16,481
And by "On your arm,"
you mean both figuratively
283
00:20:16,483 --> 00:20:19,051
and for actual
physical support.
284
00:20:19,053 --> 00:20:21,619
- I've never met her.
- Better hurry.
285
00:20:21,621 --> 00:20:24,156
I guess the heart wants
what the heart wants.
286
00:20:24,158 --> 00:20:26,759
Or whatever the
pacemaker says it can have.
287
00:20:26,761 --> 00:20:28,559
Apparently,
they went to the same college.
288
00:20:28,561 --> 00:20:30,729
She was a senior
when he was a freshman.
289
00:20:30,731 --> 00:20:33,032
Well, she's a senior again.
290
00:20:34,969 --> 00:20:38,704
- Are you gonna say hello?
- Yep. Are you?
291
00:20:38,706 --> 00:20:41,040
Yep.
292
00:20:41,042 --> 00:20:42,875
Have a nice time.
293
00:21:51,879 --> 00:21:55,147
- You okay?
- Nope. You?
294
00:21:55,149 --> 00:21:57,251
I'm all fucked up
and I always will be.
295
00:21:58,986 --> 00:22:03,991
You think anyone will notice
if I... go back to the hotel?
296
00:22:05,326 --> 00:22:06,293
Nope.
297
00:22:07,194 --> 00:22:08,129
Yeah.
298
00:22:09,696 --> 00:22:10,697
All right.
299
00:22:30,885 --> 00:22:33,786
Psst.
300
00:22:33,788 --> 00:22:38,192
I mean, not to throw
stones, but he has a lot going on.
301
00:22:39,626 --> 00:22:41,994
I mean... I mean, I know
I have mine,
302
00:22:41,996 --> 00:22:44,363
but my father
never shot me.
303
00:22:44,365 --> 00:22:47,966
I don't think he ever
even touched a gun.
304
00:22:47,968 --> 00:22:52,204
I mean, there was that one time I
put those two boxes of Band-Aids
305
00:22:52,206 --> 00:22:57,142
on my doll and he,
like, barely patted me.
306
00:22:57,144 --> 00:22:59,878
Like, you couldn't
even call it a spanking.
307
00:22:59,880 --> 00:23:05,084
It was like... He was
apologizing forever for it.
308
00:23:05,086 --> 00:23:06,320
And he still feels bad.
309
00:23:08,655 --> 00:23:11,757
I mean, seven floors.
310
00:23:11,759 --> 00:23:14,426
I wonder if there was more
floors he could of just gone up
311
00:23:14,428 --> 00:23:16,063
so he could die instantly.
312
00:23:17,098 --> 00:23:20,265
Not like...
313
00:23:20,267 --> 00:23:22,301
Can you die... How many...
314
00:23:22,303 --> 00:23:24,371
I don't know. I guess
it depends on the building.
315
00:23:25,906 --> 00:23:27,272
Very, very...
316
00:23:27,274 --> 00:23:30,344
Just psychologically,
it's just interesting, but...
317
00:23:34,215 --> 00:23:36,081
You don't think.
318
00:23:36,083 --> 00:23:39,785
He stole from me, from his
employer, from Katherine March.
319
00:23:39,787 --> 00:23:43,090
My wife... I mean
my former wife is correct.
320
00:23:44,358 --> 00:23:45,692
I really can paint.
321
00:23:48,162 --> 00:23:50,729
My copies were so bad
I had to destroy them.
322
00:23:50,731 --> 00:23:52,233
For God's sake, he's lying.
323
00:23:54,902 --> 00:23:57,138
Because he's left-handed,
you idiot.
324
00:23:58,772 --> 00:24:01,340
He told me
Miss March painted them.
325
00:24:01,342 --> 00:24:03,008
In my expert opinion...
326
00:24:15,489 --> 00:24:19,424
He said he was going to fix
it when he left my place around 2:00 a.m.
327
00:24:19,426 --> 00:24:22,494
That's when I told him...
328
00:24:22,496 --> 00:24:24,963
So he
kills her with my ice pick.
329
00:24:24,965 --> 00:24:27,799
And I heard her say,
"'Hello, Johnnie' before she hung up."
330
00:24:27,801 --> 00:24:29,334
He was there all right.
331
00:24:29,336 --> 00:24:30,969
Well, what I don't understand
332
00:24:30,971 --> 00:24:32,204
is this talk
about her being an artist.
333
00:24:32,206 --> 00:24:33,805
I never saw her paint.
334
00:24:33,807 --> 00:24:35,841
That was one
of her peculiar traits.
335
00:24:35,843 --> 00:24:37,778
She never let anyone
see her paint.
336
00:24:58,265 --> 00:25:02,501
I would not have guessed, Frank, that you
were a man who enjoyed a foot massage.
337
00:25:02,503 --> 00:25:07,372
I'm not. When I saw the complimentary
chit in the wedding welcome basket,
338
00:25:07,374 --> 00:25:09,408
I thought, "I don't want that.
339
00:25:09,410 --> 00:25:11,476
I'm not comfortable with other
people touching my feet.
340
00:25:11,478 --> 00:25:13,879
I don't see why
it's necessary or good."
341
00:25:13,881 --> 00:25:15,914
Then why are you here?
342
00:25:15,916 --> 00:25:18,350
Because it's a $30 value,
and throwing it away
343
00:25:18,352 --> 00:25:20,419
would have bothered me
even more than this does.
344
00:25:20,421 --> 00:25:21,820
So, you're cheap.
345
00:25:21,822 --> 00:25:23,288
Oh, I'm way worse
than cheap,
346
00:25:23,290 --> 00:25:25,824
especially when it comes to free shit...
I hoard free shit.
347
00:25:25,826 --> 00:25:27,359
Especially
the gray-area free shit,
348
00:25:27,361 --> 00:25:30,495
like the nail files and disposable
slippers in the hotel room.
349
00:25:30,497 --> 00:25:32,164
"Gray area."
350
00:25:32,166 --> 00:25:34,166
I tell myself that they
want me to take it,
351
00:25:34,168 --> 00:25:35,867
that I'm intended
to take it.
352
00:25:35,869 --> 00:25:37,269
Do you take
the shoehorns?
353
00:25:37,271 --> 00:25:39,071
Not the long ones,
only the short ones.
354
00:25:39,073 --> 00:25:42,407
Well, that's not a gray area,
that's theft. You're a thief.
355
00:25:42,409 --> 00:25:45,877
Do you take the shampoo,
conditioner, and body wash?
356
00:25:45,879 --> 00:25:48,213
I used to, but then one
leaked in my suitcase.
357
00:25:48,215 --> 00:25:50,882
Huh. What about the soaps?
358
00:25:50,884 --> 00:25:52,484
Not the round soaps
wrapped in paper.
359
00:25:52,486 --> 00:25:55,220
But the bigger ones,
in the boxes? Yes, I do.
360
00:25:55,222 --> 00:25:59,191
So, you're a minor person
with grubby hands.
361
00:25:59,193 --> 00:26:02,127
I don't understand how, even after
Keith did what he did to you,
362
00:26:02,129 --> 00:26:04,396
and even in the midst
of the shame of being here,
363
00:26:04,398 --> 00:26:06,898
you can possibly still
be mooning over him.
364
00:26:06,900 --> 00:26:08,400
That's because
you're a monkey
365
00:26:08,402 --> 00:26:10,902
who doesn't understand
the human condition.
366
00:26:10,904 --> 00:26:12,838
Having met you, I understand
why it's a condition.
367
00:26:12,840 --> 00:26:14,239
You don't stop
loving a person
368
00:26:14,241 --> 00:26:16,475
just because
they injure you.
369
00:26:16,477 --> 00:26:17,909
It helps.
370
00:26:17,911 --> 00:26:20,545
- Well, love is not rational.
- Clearly.
371
00:26:20,547 --> 00:26:22,381
But how could you
even like Keith?
372
00:26:22,383 --> 00:26:25,117
- I never said I liked him.
- Then how can you love him?
373
00:26:25,119 --> 00:26:27,119
Love has nothing
to do with like.
374
00:26:27,121 --> 00:26:30,455
- Healthy people would disagree.
- Healthy people are sick.
375
00:26:30,457 --> 00:26:33,925
Isn't there a part of you that just
wants to wish him well and move on?
376
00:26:33,927 --> 00:26:37,562
Mmm... Most of me wants him
to be found in an icy river.
377
00:26:37,564 --> 00:26:40,932
It makes no sense to want the
person you love to be dead.
378
00:26:40,934 --> 00:26:43,268
Because then you'd have no one
left to love except yourself.
379
00:26:43,270 --> 00:26:45,539
Which, in your case,
would be unrequited.
380
00:26:47,074 --> 00:26:50,609
- I really don't want him dead.
- Good.
381
00:26:50,611 --> 00:26:53,879
I want him to have a long life, during
which he is miserable every single day
382
00:26:53,881 --> 00:26:56,348
before slowly
dying of regret.
383
00:26:56,350 --> 00:26:59,251
There are seven billion people
in the world.
384
00:26:59,253 --> 00:27:01,353
So when one of them
behaves badly toward you,
385
00:27:01,355 --> 00:27:04,289
he's actually doing you a great
favor because he's saving you time.
386
00:27:04,291 --> 00:27:06,658
He's telling you that
he's not worth your while.
387
00:27:06,660 --> 00:27:09,127
He's freeing you to say,
"Thank you for the information.
388
00:27:09,129 --> 00:27:16,601
I will now move on to
the 6,999,999,999 other people,
389
00:27:16,603 --> 00:27:19,438
some of whom
may have some value."
390
00:27:19,440 --> 00:27:21,173
And is that what
you've done, Frank?
391
00:27:21,175 --> 00:27:23,508
Just sifted,
calmly and sensibly,
392
00:27:23,510 --> 00:27:26,978
through the entire population,
searching for your soul mate?
393
00:27:26,980 --> 00:27:30,115
No, I have opted out, which
makes me uniquely qualified
394
00:27:30,117 --> 00:27:32,017
to observe and comment
on your situation.
395
00:27:32,019 --> 00:27:33,487
Oh, I am so lucky.
396
00:27:35,055 --> 00:27:37,389
- It was a long time ago.
- Not an eternity.
397
00:27:37,391 --> 00:27:41,526
- You were both very young.
- Old enough to know right from wrong.
398
00:27:41,528 --> 00:27:43,929
Incidentally, I spoke
to the bride last night.
399
00:27:43,931 --> 00:27:47,032
Oh, she does not have the
sense God gave a toaster.
400
00:27:47,034 --> 00:27:50,302
She's a moron, and her breasts
were built on a medical bench.
401
00:27:50,304 --> 00:27:53,706
But she said to tell you that
she hopes you can be friends.
402
00:27:53,708 --> 00:27:55,374
You talked about me?
403
00:27:55,376 --> 00:27:57,042
She didn't give you
a lot of airtime.
404
00:27:57,044 --> 00:27:59,177
She has trouble
stringing sentences together.
405
00:27:59,179 --> 00:28:01,113
And she uses a lot
of personal pronouns,
406
00:28:01,115 --> 00:28:03,315
so you're not always quite sure
who she's talking about.
407
00:28:03,317 --> 00:28:05,183
Well done, Keith.
408
00:28:05,185 --> 00:28:09,221
But if it helps, she said
she's not threatened by you.
409
00:28:09,223 --> 00:28:12,190
Yes, that helps
tremendously.
410
00:28:12,192 --> 00:28:13,692
At least I think
she was talking about you.
411
00:28:15,262 --> 00:28:19,331
She said "her." I'm pretty
sure she meant you.
412
00:28:19,333 --> 00:28:23,168
- Wow. What do you care anyway?
- I don't.
413
00:28:23,170 --> 00:28:26,138
I'm just trying to amuse myself
and get to tomorrow.
414
00:28:26,140 --> 00:28:28,509
Do you care
about anything?
415
00:28:30,277 --> 00:28:32,513
How many times in your life
have you been in love?
416
00:28:33,680 --> 00:28:35,447
Once.
417
00:28:35,449 --> 00:28:36,984
What was it like?
418
00:28:54,368 --> 00:28:57,402
How does anybody drink wine
at 11:00 in the morning?
419
00:28:57,404 --> 00:28:59,137
It's a winery, Frank.
420
00:28:59,139 --> 00:29:02,140
Haven't you ever given out a Car
of the Year award at 11:00?
421
00:29:02,142 --> 00:29:03,544
I can still taste toothpaste.
422
00:29:06,346 --> 00:29:09,281
- You were absolutely right.
- What did you say?
423
00:29:09,283 --> 00:29:12,150
A destination wedding
is presumptuous.
424
00:29:12,152 --> 00:29:14,386
"Please drag your carcass
hundreds of miles
425
00:29:14,388 --> 00:29:16,621
to excessively celebrate
our happiness."
426
00:29:16,623 --> 00:29:19,191
Yeah. "Because our
wedding is so special,
427
00:29:19,193 --> 00:29:21,460
it needs to be
an epic imposition."
428
00:29:21,462 --> 00:29:25,096
"It's far too important to celebrate
in anybody's shit-ass hometown."
429
00:29:25,098 --> 00:29:29,100
"Or on one calendar day. So kindly
give up your entire weekend."
430
00:29:29,102 --> 00:29:32,137
"And spend a fuck-ton of your own
money, over and above the gift."
431
00:29:32,139 --> 00:29:34,239
I bet you loved
the minibar prices.
432
00:29:34,241 --> 00:29:35,576
It's like 80 cents
per cashew.
433
00:29:37,712 --> 00:29:39,411
What's hilarious
is that these two
434
00:29:39,413 --> 00:29:42,080
have no idea they're
in a fool's paradise.
435
00:29:42,082 --> 00:29:44,149
You really think that?
436
00:29:44,151 --> 00:29:47,319
I've spent most of my life dodging the
shrapnel from my mother's marriages,
437
00:29:47,321 --> 00:29:50,756
both of which started
with smiles as big as theirs.
438
00:29:50,758 --> 00:29:52,691
Some marriages work out.
439
00:29:52,693 --> 00:29:55,193
Yes, and some people
have six fingers.
440
00:29:55,195 --> 00:29:57,195
So I'm guessing
you're single.
441
00:29:57,197 --> 00:29:59,331
I decided to learn
from my parents' mistakes.
442
00:29:59,333 --> 00:30:01,600
It's a form
of evolution.
443
00:30:01,602 --> 00:30:05,337
Yeah, but you can't blame people for
believing their own lives will be different.
444
00:30:05,339 --> 00:30:09,107
Yes, I can.
It's incredibly egotistical.
445
00:30:09,109 --> 00:30:12,577
It might help you to consider the
idea that heartbreak is pointless,
446
00:30:12,579 --> 00:30:14,279
because if you had
wound up with the person,
447
00:30:14,281 --> 00:30:17,115
eventually, you would've
been miserable anyway.
448
00:30:17,117 --> 00:30:19,184
Actually that does help,
thank you.
449
00:30:19,186 --> 00:30:21,754
No problem.
450
00:30:21,756 --> 00:30:24,656
But don't you believe there's
someone for everyone?
451
00:30:24,658 --> 00:30:26,124
Close.
452
00:30:26,126 --> 00:30:28,629
I believe that there's
nobody for anyone.
453
00:30:45,813 --> 00:30:49,281
I wish your mother and Howard's
corpse-friend were playing.
454
00:30:49,283 --> 00:30:53,118
They could try and dislodge
each other's tunnel catheters.
455
00:30:53,120 --> 00:30:55,120
Have you talked
to the corpse-friend?
456
00:30:55,122 --> 00:30:58,824
Briefly. She's dull, and she
needs a week at depilatory camp.
457
00:30:58,826 --> 00:31:02,160
- Maybe she's rich.
- I sure hope so.
458
00:31:02,162 --> 00:31:03,263
Get her!
459
00:31:05,332 --> 00:31:07,299
Do you ever think
it's a crutch though,
460
00:31:07,301 --> 00:31:09,568
blaming your mother and
father for everything?
461
00:31:09,570 --> 00:31:11,336
When did crutches
get a bad name?
462
00:31:11,338 --> 00:31:12,905
When you have a broken leg,
you need a crutch.
463
00:31:12,907 --> 00:31:15,440
In fact, it would be stupid
not to have a crutch.
464
00:31:15,442 --> 00:31:17,743
Well, yeah,
but broken legs heal.
465
00:31:17,745 --> 00:31:20,145
I mean don't you have
a responsibility to yourself
466
00:31:20,147 --> 00:31:24,182
to eventually cast aside the
crutches and meet new challenges?
467
00:31:24,184 --> 00:31:26,451
If the parent-child bond
is diseased,
468
00:31:26,453 --> 00:31:30,622
you have a better chance of being a
sociopath than of being well-adjusted.
469
00:31:30,624 --> 00:31:32,624
I consider it a triumph
of the will
470
00:31:32,626 --> 00:31:36,194
that there aren't shallow graves
dotting my backyard.
471
00:31:36,196 --> 00:31:39,564
Besides, who are you to talk?
472
00:31:39,566 --> 00:31:43,903
Simple heartbreak like yours should be,
relatively speaking, a piece of cake to get over.
473
00:31:43,905 --> 00:31:45,838
Well, it's not.
474
00:31:45,840 --> 00:31:49,507
I'd rather be strong and ruined
than weak and ruined.
475
00:31:49,509 --> 00:31:52,444
I'm not weak.
I just have hope.
476
00:31:52,446 --> 00:31:54,379
That's the same thing.
477
00:32:10,430 --> 00:32:14,399
How do you not install steps
or a pathway for this shit?
478
00:32:14,401 --> 00:32:16,568
They warned us. It was
in the Welcome Basket.
479
00:32:16,570 --> 00:32:18,570
This is a fucking
liability nightmare.
480
00:32:18,572 --> 00:32:20,840
That's right,
sue Keith again.
481
00:32:20,842 --> 00:32:22,908
Can't we just get the van
to drive us up?
482
00:32:22,910 --> 00:32:25,543
- We're going 90 feet.
- Well, the heels won't make it.
483
00:32:25,545 --> 00:32:27,545
Then take them off
until we get there.
484
00:32:27,547 --> 00:32:29,915
- I just got a foot massage.
- So?
485
00:32:29,917 --> 00:32:33,351
I'm not gonna show up at my
ex-fiancé's wedding with dirty feet.
486
00:32:33,353 --> 00:32:35,855
You can clean them off
at the grape wash.
487
00:32:35,857 --> 00:32:38,690
- Can't you just carry me, please?
- What?
488
00:32:38,692 --> 00:32:41,827
- I can't believe I have to ask.
- What?
489
00:32:41,829 --> 00:32:44,362
- It's 90 feet.
- How much do you weigh?
490
00:32:44,364 --> 00:32:46,598
- Frank.
- I don't want to shed my mortal coil.
491
00:32:46,600 --> 00:32:48,770
Well, if that happens,
you can put me down.
492
00:33:00,414 --> 00:33:02,614
You have a high,
specific gravity.
493
00:33:02,616 --> 00:33:04,416
Yeah, dense bones.
494
00:33:04,418 --> 00:33:06,584
Really deceptive avoirdupois.
495
00:33:06,586 --> 00:33:09,320
This is the slowest
I've ever been carried.
496
00:33:09,322 --> 00:33:10,890
Oh, dear God, be quiet.
497
00:33:10,892 --> 00:33:12,624
Can you just let me off
at the top though,
498
00:33:12,626 --> 00:33:14,659
so no one sees
that you carried me?
499
00:33:14,661 --> 00:33:18,496
Why? Maybe Keith will get
jealous and rethink everything.
500
00:33:18,498 --> 00:33:20,632
Keith has
forgotten I'm here.
501
00:33:26,007 --> 00:33:26,941
Fuck me.
502
00:33:34,816 --> 00:33:37,983
It's 800 degrees.
503
00:33:37,985 --> 00:33:40,385
Why is the minister
in a seersucker suit?
504
00:33:40,387 --> 00:33:41,586
Because he's not a minister.
505
00:33:41,588 --> 00:33:42,955
He's Keith's friend
from college.
506
00:33:42,957 --> 00:33:44,824
Levy, I think his name is.
507
00:33:44,826 --> 00:33:46,926
- Kaplan?
- Kaplan, right.
508
00:33:46,928 --> 00:33:49,294
- Is he wearing makeup?
- Always.
509
00:33:49,296 --> 00:33:51,596
Usually
the Nars Radiant Creamy.
510
00:33:51,598 --> 00:33:53,465
If memory serves,
he's gay.
511
00:33:53,467 --> 00:33:57,669
The correct term is "Effeminate
American." And actually he's pansexual.
512
00:33:57,671 --> 00:33:59,071
What does that mean?
513
00:33:59,073 --> 00:34:01,006
He's attracted
to all genders,
514
00:34:01,008 --> 00:34:03,809
gender identities,
and sexual orientations.
515
00:34:03,811 --> 00:34:05,845
- Come on.
- I'm telling you.
516
00:34:05,847 --> 00:34:07,645
How'd he get the gig?
517
00:34:07,647 --> 00:34:09,380
He fucked the bride
and the groom.
518
00:34:09,382 --> 00:34:11,984
- Which was, like, no big deal.
- Vanilla.
519
00:34:11,986 --> 00:34:14,519
I mean, because he would fuck, for
example, a man who believes he's a woman?
520
00:34:14,521 --> 00:34:16,055
Absolutely.
521
00:34:16,057 --> 00:34:18,924
Or a straight woman who believes
she's actually a gay man?
522
00:34:18,926 --> 00:34:21,026
- Not a day goes by.
- What about hermaphrodites?
523
00:34:21,028 --> 00:34:22,594
You'd have to think.
524
00:34:22,596 --> 00:34:24,797
They just let anyone
officiate at weddings?
525
00:34:24,799 --> 00:34:28,566
Not anyone. You need a credit
card and an Internet connection.
526
00:34:28,568 --> 00:34:31,904
- You researched this?
- Oh, I researched everything.
527
00:34:31,906 --> 00:34:33,873
I knew where
we would buy a house,
528
00:34:33,875 --> 00:34:36,876
where our kids would be born,
where they'd go to school.
529
00:34:36,878 --> 00:34:38,612
I knew where we'd be buried.
530
00:34:41,749 --> 00:34:44,784
Do you become a clergyman in
an online church of some sort?
531
00:34:44,786 --> 00:34:46,919
No, you can
just do weddings.
532
00:34:46,921 --> 00:34:49,021
- Not baptisms?
- No.
533
00:34:49,023 --> 00:34:52,057
- Funerals? Bar Mitzvahs?
- Just weddings.
534
00:34:52,059 --> 00:34:55,828
- How many believers does he have?
- No believers. No congregation.
535
00:34:55,830 --> 00:34:58,998
- Does his church preach that there's a heaven?
- Ain't got no church.
536
00:34:59,000 --> 00:35:02,701
Why would anyone have my
mother as the maid of honor?
537
00:35:02,703 --> 00:35:06,604
I don't know. It's like having
the Grim Reaper at your CAT scan.
538
00:35:06,606 --> 00:35:10,508
If I had a nickel for every time she
said to me, "I am not your maid."
539
00:35:10,510 --> 00:35:14,146
- Was she born during the Great Depression?
- No, she caused it.
540
00:35:14,148 --> 00:35:16,581
- You know who I feel sorry for?
- Yourself?
541
00:35:16,583 --> 00:35:18,083
Anne's father.
542
00:35:18,085 --> 00:35:20,618
Why? He's the only one here
who wasn't married to my mother.
543
00:35:20,620 --> 00:35:25,825
Because once upon a time, he was the Most
Important Male Person In Anne's Life,
544
00:35:25,827 --> 00:35:28,794
the "M.P.I.A.L." if you will.
545
00:35:28,796 --> 00:35:31,096
I will, but only
if I have to.
546
00:35:31,098 --> 00:35:34,532
It's dangerous for a father
to pass that mantle.
547
00:35:34,534 --> 00:35:37,903
Just because he's Danish doesn't mean
he was fucking his own daughter.
548
00:35:37,905 --> 00:35:41,173
In a very real sense,
by virtue of cultivating
549
00:35:41,175 --> 00:35:45,577
a healthy, loving relationship with
her, showing her, day after day,
550
00:35:45,579 --> 00:35:48,080
year after year, how a good
man should comport himself,
551
00:35:48,082 --> 00:35:50,816
he's been preparing
her whole life for marriage.
552
00:35:50,818 --> 00:35:53,418
- To Keith.
- Exactly.
553
00:35:53,420 --> 00:35:55,721
That's the lamb to
the slaughter right there.
554
00:35:55,723 --> 00:35:59,191
She and her dad have been leading with
their chins, cruising for a bruising.
555
00:35:59,193 --> 00:36:01,426
Asking for it.
It's a total sucker play.
556
00:36:01,428 --> 00:36:02,928
Or so you've heard.
557
00:36:02,930 --> 00:36:05,130
There's a sucker that reaches
age of consent every minute.
558
00:36:05,132 --> 00:36:08,533
When Keith turns out to be
the mythic jerk that he is,
559
00:36:08,535 --> 00:36:12,104
all of her carefully curated
self-esteem will be destroyed,
560
00:36:12,106 --> 00:36:15,542
a father will have lost a
daughter, and where will she be?
561
00:36:16,610 --> 00:36:18,476
Right here
with the rest of us.
562
00:36:40,968 --> 00:36:42,669
I used to love this song.
563
00:36:44,005 --> 00:36:46,138
Do you want to dance?
564
00:36:46,140 --> 00:36:47,875
- I said "used to."
- Fine.
565
00:36:49,977 --> 00:36:52,577
- Why, do you want to dance?
- Of course not, I hate dancing.
566
00:36:52,579 --> 00:36:54,980
It's moronic and a
complete waste of time.
567
00:36:54,982 --> 00:36:57,783
You're not that busy.
568
00:36:57,785 --> 00:37:01,120
I just thought maybe you wanted to
dance to get your mind off things.
569
00:37:01,122 --> 00:37:03,255
I don't and it wouldn't.
570
00:37:03,257 --> 00:37:06,792
Fine. I said fine.
571
00:37:06,794 --> 00:37:08,763
Neither of us wants
to fucking dance.
572
00:37:13,167 --> 00:37:16,636
I can't help but hope
Keith tears a hip muscle.
573
00:37:26,047 --> 00:37:27,915
Can we take a walk?
574
00:37:54,775 --> 00:37:56,976
- How are the shoes?
- They're fine.
575
00:37:56,978 --> 00:37:59,244
I didn't really want to go through
the whole entire selection,
576
00:37:59,246 --> 00:38:02,781
but I have weird arches
on my mom's side.
577
00:38:02,783 --> 00:38:04,783
- So they're good.
- Yeah.
578
00:38:04,785 --> 00:38:06,318
Okay.
579
00:38:06,320 --> 00:38:08,754
You know after
the whole thing with Keith,
580
00:38:08,756 --> 00:38:12,725
- I was diagnosed with PTSD.
- Rich person's PTSD.
581
00:38:12,727 --> 00:38:15,693
- Privileged person's PTSD.
- Okay, I do know what you're saying.
582
00:38:15,695 --> 00:38:17,595
This is why people
hate the top one percent.
583
00:38:17,597 --> 00:38:20,332
- I am not the top one percent.
- Neither am I.
584
00:38:20,334 --> 00:38:23,702
When people talk about the top
one percent like it's home,
585
00:38:23,704 --> 00:38:25,170
it drives me fucking crazy.
586
00:38:25,172 --> 00:38:26,939
You know who's actually
in the top one percent
587
00:38:26,941 --> 00:38:28,841
are the assholes
that run the companies
588
00:38:28,843 --> 00:38:31,076
that I prosecute
and you reward.
589
00:38:31,078 --> 00:38:33,946
Top ten, top 20 percent,
whatever it is.
590
00:38:33,948 --> 00:38:36,115
The segment of society
that doesn't have to worry
591
00:38:36,117 --> 00:38:39,218
about basic things like food,
clothing, shelter, transportation,
592
00:38:39,220 --> 00:38:40,953
or getting shot
by the police.
593
00:38:40,955 --> 00:38:42,620
So we're not allowed
to have problems?
594
00:38:42,622 --> 00:38:44,790
We're allowed to have them, but
no one is interested in them.
595
00:38:44,792 --> 00:38:47,226
And I don't blame them,
I'm not even interested.
596
00:38:47,228 --> 00:38:50,262
We're trite, trivial,
tiresome, tone-deaf narcissists.
597
00:38:50,264 --> 00:38:52,931
I never said I wasn't
a tone-deaf narcissist.
598
00:38:52,933 --> 00:38:54,867
- The optics are very bad.
- Nobody's looking.
599
00:38:54,869 --> 00:38:56,201
We should keep our shit
to ourselves.
600
00:38:56,203 --> 00:38:58,337
We are keeping it
to ourselves.
601
00:38:58,339 --> 00:39:02,607
Besides, it's human nature to find pain in
any situation, however relatively fortunate.
602
00:39:02,609 --> 00:39:04,743
That doesn't
make it listenable.
603
00:39:04,745 --> 00:39:08,313
Well, I'm sorry if my brand of pain
is out of vogue, but it's all I got.
604
00:39:08,315 --> 00:39:10,883
It would be so much more
interesting and fantastic
605
00:39:10,885 --> 00:39:13,152
if we had been
fondled by priests
606
00:39:13,154 --> 00:39:16,088
or lost a leg but could
still feel it or something.
607
00:39:17,858 --> 00:39:21,659
My theory about
myself is that my soma
608
00:39:21,661 --> 00:39:25,798
is sending me a Darwinian
message telling me,
609
00:39:25,800 --> 00:39:29,068
"Hey, you're unfit to pass your
DNA on to future generations,
610
00:39:29,070 --> 00:39:31,103
so you should just select out."
611
00:39:31,105 --> 00:39:33,872
Well, just keep doing
what you're doing.
612
00:39:33,874 --> 00:39:36,275
But I have
so much to give.
613
00:39:36,277 --> 00:39:37,912
Not really.
614
00:39:39,246 --> 00:39:41,947
Holy shit, Frank.
What is that?
615
00:39:41,949 --> 00:39:43,681
I think it's a mountain lion.
616
00:39:43,683 --> 00:39:46,952
- Could it be a jaguar?
- I don't know. I'm not a zookeeper.
617
00:39:46,954 --> 00:39:48,987
It's too big for an
ocelot or a bearcat,
618
00:39:48,989 --> 00:39:50,989
but too small
for a panther, I think.
619
00:39:50,991 --> 00:39:53,392
What the fuck difference does it make
what it is? It's a fucking predator cat.
620
00:39:53,394 --> 00:39:54,960
A cougar, maybe?
621
00:39:54,962 --> 00:39:57,062
- Jesus Christ.
- I don't know what you're worried about.
622
00:39:57,064 --> 00:39:58,764
- It's gonna go for me.
- Why?
623
00:39:58,766 --> 00:40:00,999
I saw a thing. They pick out
the smallest of the herd.
624
00:40:01,001 --> 00:40:02,334
We're not a herd,
we're wedding guests.
625
00:40:02,336 --> 00:40:04,369
I'm telling you,
you're safe if you just run.
626
00:40:04,371 --> 00:40:05,838
You run.
I'll stay here and fight.
627
00:40:05,840 --> 00:40:07,306
Uh, yeah,
but I'm not a sprinter.
628
00:40:07,308 --> 00:40:10,075
I run for distance, so it
gives me a certain clarity...
629
00:40:10,077 --> 00:40:11,710
Yes, all right.
630
00:40:11,712 --> 00:40:13,045
You run.
I'll stay here and fight.
631
00:40:13,047 --> 00:40:15,280
How about if we both run
and nobody stays and fights?
632
00:40:15,282 --> 00:40:16,982
Neither one of us
can outrun a cheetah.
633
00:40:16,984 --> 00:40:18,784
It's not a fucking cheetah.
We're not in Africa.
634
00:40:18,786 --> 00:40:20,953
They're also in Iran,
I think it said.
635
00:40:20,955 --> 00:40:22,421
They won't even
hear us scream.
636
00:40:22,423 --> 00:40:24,223
I hate those
fucking people.
637
00:40:24,225 --> 00:40:26,825
On the plus side, you'll be ruining Keith's wedding.
638
00:40:26,827 --> 00:40:29,361
- That's true.
- Unless they don't find us for weeks.
639
00:40:29,363 --> 00:40:32,197
And then only in pieces, some of
which were brought back to its lair.
640
00:40:33,834 --> 00:40:35,467
Last chance on the running.
641
00:40:35,469 --> 00:40:38,437
I can't believe you're the last human
person I'm ever gonna talk to.
642
00:40:38,439 --> 00:40:40,005
There might be EMTs.
643
00:40:40,007 --> 00:40:42,808
Yeah, but I might
be a hemophiliac.
644
00:40:42,810 --> 00:40:44,810
Might be?
Don't you know that already?
645
00:40:44,812 --> 00:40:48,780
Well, no, because you can get things
as an adult, like adult onset asthma.
646
00:40:48,782 --> 00:40:51,085
My friend Suzanne has that...
647
00:41:06,934 --> 00:41:09,468
- Now we run!
- Oh!
648
00:41:09,470 --> 00:41:11,870
- That was good, Frank.
- My throat is really raw.
649
00:41:11,872 --> 00:41:13,272
But why are
we still running?
650
00:41:13,274 --> 00:41:14,640
Because I don't
think it's a bad idea
651
00:41:14,642 --> 00:41:17,476
to put as much distance between us
and the mountain lion as possible.
652
00:41:17,478 --> 00:41:18,977
It might've
been a lynx!
653
00:41:18,979 --> 00:41:20,279
It would be so
ironic if I strangled you.
654
00:41:20,281 --> 00:41:22,514
Why do you have to ruin
a nice moment!
655
00:41:22,516 --> 00:41:26,118
- Ow!
- Ah, fuck! Ah, fuck!
656
00:41:26,120 --> 00:41:29,188
- Ow! Ow!
- Fuck! Fuck! Fuck, fuck, fuck!
657
00:41:29,190 --> 00:41:30,457
Ah!
658
00:41:32,760 --> 00:41:34,694
Okay. Oh.
659
00:41:37,531 --> 00:41:39,800
For the record,
you ruined the moment, not me.
660
00:41:43,204 --> 00:41:44,772
Lindsay?
661
00:41:46,106 --> 00:41:47,441
Lindsay?
662
00:41:49,810 --> 00:41:53,779
I'm fine!
For God's sake. Jesus.
663
00:41:53,781 --> 00:41:57,182
- Great.
- I just had the wind knocked out of me.
664
00:41:57,184 --> 00:41:59,084
Okay, good.
665
00:41:59,086 --> 00:42:02,421
It was good, because you didn't have
the first clue what you were doing.
666
00:42:02,423 --> 00:42:05,257
Hey, it's been a while
since health class.
667
00:42:05,259 --> 00:42:08,160
Yeah, well, if you thought
I had a cervical injury,
668
00:42:08,162 --> 00:42:10,462
the last thing you're supposed
to do is flip a person over
669
00:42:10,464 --> 00:42:12,397
like a fuckin' pancake.
670
00:42:12,399 --> 00:42:17,069
- I'm sorry.
- But on the other hand, you did save me.
671
00:42:17,071 --> 00:42:18,270
Us.
672
00:42:18,272 --> 00:42:21,006
I told you,
it would have gone for me.
673
00:42:21,008 --> 00:42:23,809
Why did you do that?
Why did you save me?
674
00:42:23,811 --> 00:42:24,511
I didn't save you.
675
00:42:25,913 --> 00:42:27,446
Why did you save me?
676
00:42:27,448 --> 00:42:28,981
Because I'm an idiot.
677
00:42:28,983 --> 00:42:32,384
- You could've died.
- Of idiocy.
678
00:42:32,386 --> 00:42:34,355
Don't tell me
you're secretly noble.
679
00:42:35,322 --> 00:42:36,521
I'm not.
680
00:42:36,523 --> 00:42:37,889
But I thought,
"Maybe she's right.
681
00:42:37,891 --> 00:42:39,258
Maybe hers
is the life in danger.
682
00:42:39,260 --> 00:42:41,960
She seems to know
fuckin' everything."
683
00:42:41,962 --> 00:42:45,430
And I didn't want to feel guilty for the
rest of my life about not having saved you.
684
00:42:45,432 --> 00:42:47,065
I get that.
685
00:42:47,067 --> 00:42:50,836
- I didn't want to think of myself as selfish.
- Frank.
686
00:42:50,838 --> 00:42:54,940
As that selfish. Not on top of everything
else I already think about myself.
687
00:42:54,942 --> 00:42:57,242
Copy you.
688
00:42:57,244 --> 00:42:59,845
'Cause it's not like
I have so much to live for.
689
00:42:59,847 --> 00:43:02,016
Yeah, well,
that's true.
690
00:43:03,350 --> 00:43:04,852
Well, anyway, thank you.
691
00:43:11,992 --> 00:43:13,592
What the fuck, Frank?
692
00:43:13,594 --> 00:43:15,227
I'm sorry.
I don't know what that was.
693
00:43:15,229 --> 00:43:17,498
Neither do I,
for fuck's sake. Jesus.
694
00:43:21,368 --> 00:43:23,468
- Goddamn it!
- I'm sorry.
695
00:43:23,470 --> 00:43:26,040
- What is wrong with you?
- I don't know.
696
00:43:31,645 --> 00:43:33,245
What the fuck?
697
00:43:33,247 --> 00:43:34,548
Let's just...
Come on.
698
00:43:37,284 --> 00:43:38,252
Mmm.
699
00:43:41,221 --> 00:43:43,424
Can't... Just put it on...
700
00:43:46,126 --> 00:43:48,093
I'm sorry.
701
00:43:48,095 --> 00:43:51,430
I'm sorry,
it's just very difficult
702
00:43:51,432 --> 00:43:54,333
for me to give myself over to
any sort of positive activity.
703
00:43:54,335 --> 00:43:57,602
Yeah.
Especially this one.
704
00:43:57,604 --> 00:43:59,638
It makes me think about how
long I've gone without it,
705
00:43:59,640 --> 00:44:01,606
which makes me
want to kill myself.
706
00:44:01,608 --> 00:44:04,976
Yeah, well, I've been pretty
sure for a very long time
707
00:44:04,978 --> 00:44:07,446
that life is essentially
a horrible experience,
708
00:44:07,448 --> 00:44:09,414
and I really don't need
this kind of confusion.
709
00:44:09,416 --> 00:44:11,216
- And pressure.
- Yeah.
710
00:44:11,218 --> 00:44:12,384
I mean, if it all sucks,
then fuck it,
711
00:44:12,386 --> 00:44:15,420
but if it doesn't all suck,
then there's so much pressure.
712
00:44:15,422 --> 00:44:17,122
Yeah.
713
00:44:17,124 --> 00:44:19,491
God, do you even know
how long it's been
714
00:44:19,493 --> 00:44:23,161
since I've been touched with
affection by another human being?
715
00:44:23,163 --> 00:44:25,330
How about without affection?
716
00:44:25,332 --> 00:44:27,199
Nearly as long.
717
00:44:27,201 --> 00:44:31,136
I tell you right now, I haven't
felt pleasure since about 2006.
718
00:44:31,138 --> 00:44:33,538
Sometimes, I feel
the absence of pain,
719
00:44:33,540 --> 00:44:36,007
which at this point
feels like pleasure,
720
00:44:36,009 --> 00:44:38,479
or at least pleasure's
little cousin.
721
00:44:39,413 --> 00:44:41,046
I don't have protection.
722
00:44:41,048 --> 00:44:42,180
Well, why would you?
723
00:44:42,182 --> 00:44:44,549
I mean, why would you
have a condom today?
724
00:44:44,551 --> 00:44:47,119
What are the odds?
Astronomical.
725
00:44:47,121 --> 00:44:50,255
- What if you got pregnant?
- I'm sure my womb is hostile.
726
00:44:50,257 --> 00:44:52,991
Having sex right now
would be irresponsible.
727
00:44:52,993 --> 00:44:54,659
Well, who cares?
728
00:44:54,661 --> 00:44:56,997
I mean, how much worse
can things get?
729
00:44:58,465 --> 00:45:00,399
- Okay.
- Yeah?
730
00:45:00,401 --> 00:45:01,502
Okay.
731
00:45:13,447 --> 00:45:15,080
Okay.
732
00:45:15,082 --> 00:45:18,150
Okay.
733
00:45:18,152 --> 00:45:19,719
Okay.
734
00:45:19,721 --> 00:45:22,087
All right.
735
00:45:23,457 --> 00:45:26,360
Yeah, yeah, yeah...
736
00:45:35,636 --> 00:45:36,570
Okay.
737
00:45:40,174 --> 00:45:41,239
How's that?
738
00:45:41,241 --> 00:45:42,607
That's fine.
739
00:45:45,045 --> 00:45:48,046
Do you think the mountain lion
will be attracted to the musk?
740
00:45:48,048 --> 00:45:50,015
I think it was a puma.
741
00:45:51,118 --> 00:45:52,517
How is it now?
742
00:45:52,519 --> 00:45:56,288
It feels strange
yet pleasantly familiar,
743
00:45:56,290 --> 00:45:59,727
kind of like coming off a long
diet or going back to smoking.
744
00:46:01,662 --> 00:46:03,462
How about now?
745
00:46:03,464 --> 00:46:05,297
Do you have
any diseases?
746
00:46:05,299 --> 00:46:06,631
Of course not.
747
00:46:06,633 --> 00:46:08,633
I missed every
possible sexual revolution.
748
00:46:08,635 --> 00:46:11,269
The first one,
the one after Tinder,
749
00:46:11,271 --> 00:46:13,806
- the one after Caitlyn Jenner...
- Me, too.
750
00:46:16,778 --> 00:46:18,410
Crabs.
751
00:46:18,412 --> 00:46:20,345
You have crabs?
752
00:46:20,347 --> 00:46:21,680
No, actual crabs.
753
00:46:21,682 --> 00:46:23,248
Over there.
754
00:46:23,250 --> 00:46:25,450
Those aren't crabs,
those are tarantulas.
755
00:46:25,452 --> 00:46:26,551
They look like crabs.
756
00:46:26,553 --> 00:46:27,652
No, they don't.
757
00:46:27,654 --> 00:46:30,155
And besides,
they don't attack humans.
758
00:46:30,157 --> 00:46:31,590
Now you're just
making shit up.
759
00:46:31,592 --> 00:46:34,125
Oh, yes, for the thrill
of fucking you.
760
00:46:34,127 --> 00:46:36,394
- Let's get it over with.
- Fine.
761
00:46:40,501 --> 00:46:43,703
My mother used to tell me to always
use two condoms when you have sex.
762
00:46:43,705 --> 00:46:45,437
The second one
always had to be bigger.
763
00:46:45,439 --> 00:46:48,106
- It looked like a wind sock.
- That's so stupid.
764
00:46:48,108 --> 00:46:50,843
Each condom would cause
the other one to break.
765
00:46:50,845 --> 00:46:53,846
A fact discovered, astraddle,
in the summer after 12th grade,
766
00:46:53,848 --> 00:46:57,449
by a nice girl named Auden
who had no quarrel with anyone.
767
00:46:57,451 --> 00:46:59,351
She ran screaming
from our rec room.
768
00:46:59,353 --> 00:47:01,686
Of course, you had sex
in your rec room.
769
00:47:01,688 --> 00:47:03,723
We had a Nutone intercom system.
770
00:47:03,725 --> 00:47:06,258
The master control
was in the kitchen.
771
00:47:06,260 --> 00:47:09,327
My parents could listen and talk to
any room in the house from there.
772
00:47:09,329 --> 00:47:12,297
I used to call the kitchen "The Eagle's Nest."
773
00:47:12,299 --> 00:47:13,733
When my father heard
Auden wailing,
774
00:47:13,735 --> 00:47:16,134
he screamed
through the intercom,
775
00:47:16,136 --> 00:47:18,336
"What the fuck
is going on down there?"
776
00:47:18,338 --> 00:47:19,371
I said what happened.
777
00:47:19,373 --> 00:47:20,873
There was a pause,
778
00:47:20,875 --> 00:47:23,575
and then my mother said,
"Dinner's ready."
779
00:47:23,577 --> 00:47:25,477
Your mother cooked?
780
00:47:25,479 --> 00:47:27,345
On the off-chance
that we are making a baby,
781
00:47:27,347 --> 00:47:28,613
do you want a boy
or a girl?
782
00:47:28,615 --> 00:47:30,649
You're asking me this now?
783
00:47:30,651 --> 00:47:32,752
I'm killing time.
784
00:47:32,754 --> 00:47:35,253
Uh, a boy.
785
00:47:35,255 --> 00:47:38,189
My mother actually told
me there's a way to get a boy.
786
00:47:38,191 --> 00:47:40,258
- Oh, this ought to be good.
- Yeah.
787
00:47:40,260 --> 00:47:44,496
At the moment of climax, just
shout out, "Oh, boy! Oh, boy!"
788
00:47:44,498 --> 00:47:47,232
Can we please stop
talking about your mother.
789
00:47:47,234 --> 00:47:49,367
But I don't know why
you'd possibly want a boy,
790
00:47:49,369 --> 00:47:50,803
considering, you know,
791
00:47:50,805 --> 00:47:53,638
the baseline quality of
your relationships with men.
792
00:47:53,640 --> 00:47:55,640
Oh. What, revenge?
793
00:47:57,912 --> 00:48:00,345
Oh, Jesus, Frank!
794
00:48:00,347 --> 00:48:03,281
Jesus effing Christ!
795
00:48:05,820 --> 00:48:08,486
Oh, God, you look like
you're gonna throw up!
796
00:48:08,488 --> 00:48:10,522
Why would I?
You're a very attractive woman.
797
00:48:10,524 --> 00:48:12,357
Not from that.
798
00:48:12,359 --> 00:48:13,592
Oh, right,
sorry.
799
00:48:13,594 --> 00:48:14,894
Oh, God!
800
00:48:14,896 --> 00:48:17,295
No!
No, no, no, no!
801
00:48:17,297 --> 00:48:19,164
- No?
- No, not "no."
802
00:48:19,166 --> 00:48:20,599
I'm just
a very negative person.
803
00:48:20,601 --> 00:48:21,734
Okay.
804
00:48:21,736 --> 00:48:23,736
I'm expressing
incredulity!
805
00:48:23,738 --> 00:48:25,537
Got it.
806
00:48:25,539 --> 00:48:26,939
- No!
- Ah!
807
00:48:26,941 --> 00:48:29,541
No! No! No!
No! No!
808
00:48:29,543 --> 00:48:31,643
Oh, boy!
Oh, boy!
809
00:48:31,645 --> 00:48:33,378
Oh, boy!
810
00:48:33,380 --> 00:48:37,349
Yeah!
Oh, boy!
811
00:48:43,557 --> 00:48:45,357
Anytime, pal.
812
00:48:45,359 --> 00:48:46,691
Can you not talk right now?
813
00:48:46,693 --> 00:48:48,193
Fine.
814
00:48:48,195 --> 00:48:50,662
- It's gonna get cold out.
- No, it won't.
815
00:48:50,664 --> 00:48:52,932
Yes, it will.
It's the Paso Robles Diurnal.
816
00:48:52,934 --> 00:48:55,634
There's
sweeping wind temperatures.
817
00:48:55,636 --> 00:48:57,569
Don't you know anything
about meteorology?
818
00:48:57,571 --> 00:48:59,604
No!
819
00:48:59,606 --> 00:49:01,874
Oh, God. Kelp.
820
00:49:01,876 --> 00:49:03,809
- Help?
- No, kelp.
821
00:49:03,811 --> 00:49:06,411
There's kelp at
or near my vagina.
822
00:49:06,413 --> 00:49:08,781
Oh, that's grass.
We're in grass.
823
00:49:08,783 --> 00:49:10,348
How is that better?
824
00:49:10,350 --> 00:49:12,350
You put the ocean in my head
with the fucking crabs.
825
00:49:41,348 --> 00:49:42,580
What?
826
00:49:42,582 --> 00:49:44,251
I had a purse.
827
00:49:49,991 --> 00:49:51,924
Do you want a drink?
828
00:49:51,926 --> 00:49:54,960
I want all the drinks poured
directly down my gullet.
829
00:49:54,962 --> 00:49:57,930
Why don't we go to your room
and crack open your minibar?
830
00:49:57,932 --> 00:49:59,431
Why don't we
go to your room
831
00:49:59,433 --> 00:50:01,901
and crack open
your goddamn minibar?
832
00:50:01,903 --> 00:50:04,502
Frank.
We're alive.
833
00:50:04,504 --> 00:50:06,406
What does that have
to do with anything?
834
00:50:29,496 --> 00:50:31,663
- How do you know the words to this?
- Come on.
835
00:50:41,675 --> 00:50:44,977
What?
836
00:50:46,914 --> 00:50:48,546
But at some point,
837
00:50:48,548 --> 00:50:50,983
don't you think it just starts
to look a little ridiculous?
838
00:50:50,985 --> 00:50:54,385
Think about it, this guy was formally
the head of the committee...
839
00:50:54,387 --> 00:50:56,621
"Formerly," not "form-ally."
840
00:50:56,623 --> 00:50:58,258
I know, it's appalling.
841
00:50:59,626 --> 00:51:01,693
Seriously, the chocolate?
842
00:51:01,695 --> 00:51:04,897
We're not going to drink without eating.
Alcoholics do that.
843
00:51:04,899 --> 00:51:06,766
The chocolate
is the most expensive thing
844
00:51:06,768 --> 00:51:08,100
in the minibar
besides the...
845
00:51:08,102 --> 00:51:10,401
wine.
846
00:51:10,403 --> 00:51:12,437
Would you rather we had
ordered room service?
847
00:51:12,439 --> 00:51:13,739
Definitely not.
848
00:51:13,741 --> 00:51:15,741
I spoke to the front desk.
849
00:51:15,743 --> 00:51:18,576
They add a delivery fee,
a 17 percent gratuity,
850
00:51:18,578 --> 00:51:21,513
and some sort of fuckin' cover
charge, like we're in Italy.
851
00:51:21,515 --> 00:51:25,050
I've always wondered why
they give you two glasses
852
00:51:25,052 --> 00:51:26,852
even when
you're traveling alone.
853
00:51:26,854 --> 00:51:29,587
Because one
would be so sad.
854
00:51:29,589 --> 00:51:31,023
Here's to...
What?
855
00:51:31,025 --> 00:51:32,626
Please.
856
00:51:46,741 --> 00:51:49,041
It's not hashish.
857
00:51:49,043 --> 00:51:51,676
I'm not wearing anything
under my pajamas.
858
00:51:51,678 --> 00:51:53,478
Why would you?
They're so alluring.
859
00:51:53,480 --> 00:51:56,514
I didn't think I was gonna
be intimate this weekend.
860
00:51:56,516 --> 00:51:57,883
Or any weekend.
861
00:51:57,885 --> 00:52:00,085
Superman couldn't see
through those pajamas.
862
00:52:00,087 --> 00:52:01,452
So you tried.
863
00:52:01,454 --> 00:52:04,056
People have jousted
in lighter clothing.
864
00:52:04,058 --> 00:52:06,091
- Frank?
- Present.
865
00:52:06,093 --> 00:52:09,028
When you said before that
I was an attractive woman,
866
00:52:09,030 --> 00:52:10,662
what did you mean?
867
00:52:10,664 --> 00:52:12,397
What do you mean
what did I mean?
868
00:52:12,399 --> 00:52:14,432
You're an attractive woman.
You're physically appealing.
869
00:52:14,434 --> 00:52:15,837
Can you be more specific?
870
00:52:17,537 --> 00:52:20,840
Your facial features
subscribe to the Golden Ratio.
871
00:52:20,842 --> 00:52:22,507
What?
872
00:52:22,509 --> 00:52:25,510
One to the quantity one half
times radical five plus one.
873
00:52:25,512 --> 00:52:26,879
The Golden Ratio.
874
00:52:26,881 --> 00:52:28,446
You can tell that?
875
00:52:28,448 --> 00:52:30,049
It's an estimate.
876
00:52:30,051 --> 00:52:32,483
And you have
The Folds of Aphrodite.
877
00:52:32,485 --> 00:52:34,686
What are the Folds
of Aphrodite?
878
00:52:34,688 --> 00:52:36,688
That's the name of the
particular, graceful way
879
00:52:36,690 --> 00:52:38,057
that the cheeks
of beautiful women
880
00:52:38,059 --> 00:52:40,692
arrange themselves
when they smile.
881
00:52:40,694 --> 00:52:44,096
There's a gentle creasing
that begins at the cheekbone
882
00:52:44,098 --> 00:52:46,999
and runs downward,
in a slightly arced diagonal,
883
00:52:47,001 --> 00:52:50,202
directing the eye
to the mouth.
884
00:52:50,204 --> 00:52:52,439
It's aesthetically thrilling.
885
00:52:54,608 --> 00:52:58,110
Well...
I've never heard the term
886
00:52:58,112 --> 00:52:59,945
"Folds of Aphrodite."
887
00:52:59,947 --> 00:53:01,714
I coined it.
888
00:53:01,716 --> 00:53:03,648
Then it's not a real thing.
889
00:53:03,650 --> 00:53:06,118
Then it and you
are bullshit.
890
00:53:06,120 --> 00:53:08,854
I googled around and there was
no name for it so I coined it.
891
00:53:08,856 --> 00:53:11,724
- It's established now.
- Bullshit.
892
00:53:11,726 --> 00:53:15,227
In my experience, there's at least a 90
percent correlation between beautiful women
893
00:53:15,229 --> 00:53:17,930
- and women who have The Folds of Aphrodite.
- Oh...
894
00:53:17,932 --> 00:53:20,866
The Folds cut across races
and ethnicities.
895
00:53:20,868 --> 00:53:22,469
What else about me?
896
00:53:23,536 --> 00:53:24,803
Well...
897
00:53:28,943 --> 00:53:30,709
you're slender,
898
00:53:30,711 --> 00:53:33,478
but not to the point of a
troubled relationship with food.
899
00:53:33,480 --> 00:53:35,613
That's actionable profiling,
right there.
900
00:53:35,615 --> 00:53:37,615
File a grievance.
901
00:53:37,617 --> 00:53:41,053
And your curves are very
sexy but not vulgar.
902
00:53:41,055 --> 00:53:43,055
Everything very much
in proportion,
903
00:53:43,057 --> 00:53:45,224
firm but not overly,
904
00:53:45,226 --> 00:53:48,593
which I've always found
weird and prepossessing.
905
00:53:48,595 --> 00:53:51,764
Your arms bespeak physical
fitness and athleticism,
906
00:53:51,766 --> 00:53:53,564
but nothing sapphic.
907
00:53:53,566 --> 00:53:56,702
And your ankles quietly aver
908
00:53:56,704 --> 00:53:59,772
that you will keep your body
well into later age.
909
00:53:59,774 --> 00:54:02,875
It's despicable
the way men look at women.
910
00:54:02,877 --> 00:54:07,647
In short, you are beautiful,
graceful, and elegant.
911
00:54:09,150 --> 00:54:12,718
Also, you don't dress
in an overtly sexy way.
912
00:54:12,720 --> 00:54:14,887
You seem to understand
that dressing sexy
913
00:54:14,889 --> 00:54:17,689
is actually the opposite
of being sexy,
914
00:54:17,691 --> 00:54:19,925
that certain information
should have to be earned,
915
00:54:19,927 --> 00:54:21,794
rather than given away
for free
916
00:54:21,796 --> 00:54:24,696
to anyone and everyone
who passeth by your doorstep.
917
00:54:24,698 --> 00:54:26,865
If this were 1732.
918
00:54:26,867 --> 00:54:28,233
I'm giving you
a compliment.
919
00:54:28,235 --> 00:54:29,735
You're calling me
a prude.
920
00:54:29,737 --> 00:54:31,870
I'm suggesting that
you've taken the high road.
921
00:54:31,872 --> 00:54:34,039
Even in this flagrant,
flaunting day and age,
922
00:54:34,041 --> 00:54:36,275
you have chosen
to preserve the mystery.
923
00:54:36,277 --> 00:54:40,982
Yes, the pajamas go too far,
but I applaud the ethos.
924
00:54:43,084 --> 00:54:45,583
- Would you like to know about you?
- No.
925
00:54:45,585 --> 00:54:46,821
Yes, you would.
926
00:54:48,789 --> 00:54:50,723
You're very handsome.
927
00:54:50,725 --> 00:54:53,726
You have powerful eyes.
928
00:54:53,728 --> 00:54:56,729
Your hair
will never be a problem.
929
00:54:56,731 --> 00:54:59,832
The corners
of your mouth touch
930
00:54:59,834 --> 00:55:04,236
but do not cross the vertical
lines which bisect your eyes.
931
00:55:04,238 --> 00:55:07,605
In profile, your chin extends
exactly the same as your lower lip,
932
00:55:07,607 --> 00:55:09,574
which is an ideal.
933
00:55:09,576 --> 00:55:14,612
Bodily, you feel strong and
substantial, sinuous but not wiry.
934
00:55:14,614 --> 00:55:16,348
Sartorially,
you get high marks.
935
00:55:16,350 --> 00:55:18,083
You tuck in your shirts
because you realize
936
00:55:18,085 --> 00:55:21,120
that tails out is
a ridiculous way to dress.
937
00:55:21,122 --> 00:55:24,023
You wear your pants low, and
your shoes are legitimate.
938
00:55:24,025 --> 00:55:28,093
And you have
a beautiful penis.
939
00:55:28,095 --> 00:55:29,795
I do?
940
00:55:29,797 --> 00:55:31,263
Oh, come on, Frank.
941
00:55:31,265 --> 00:55:34,135
Surely people have told you
that your entire life.
942
00:55:35,302 --> 00:55:36,702
No.
943
00:55:36,704 --> 00:55:39,038
Well, it's very nice.
944
00:55:39,040 --> 00:55:40,706
It's straight,
945
00:55:40,708 --> 00:55:43,242
and you would not believe how
epidemic a problem that is.
946
00:55:43,244 --> 00:55:47,046
Also,
it's balletically formed.
947
00:55:47,048 --> 00:55:52,351
It's not so big as to ever
be a cause for concern,
948
00:55:52,353 --> 00:55:56,055
but it's big enough never to be
the object of ridicule or scorn.
949
00:55:56,057 --> 00:55:59,058
You're in
a very sweet spot there.
950
00:55:59,060 --> 00:56:01,894
Are you saying that Keith's
penis is not straight?
951
00:56:01,896 --> 00:56:05,696
Can you imagine that we would
have gone this entire weekend
952
00:56:05,698 --> 00:56:08,100
without saying these
things to each other?
953
00:56:08,102 --> 00:56:10,769
- "Balletically formed"?
- That's right.
954
00:56:10,771 --> 00:56:14,273
People are
ridiculous and pathetic.
955
00:56:14,275 --> 00:56:17,342
Animals, that's all.
956
00:56:17,344 --> 00:56:21,180
We want to believe that there's some
high-minded, cosmic meaning behind love,
957
00:56:21,182 --> 00:56:22,881
but the truth is
we're drawn to,
958
00:56:22,883 --> 00:56:24,817
and make most of our
decisions based upon,
959
00:56:24,819 --> 00:56:29,054
shapes we find appealing,
and colors and textures
960
00:56:29,056 --> 00:56:32,724
and smells and tastes
and spatial relations.
961
00:56:32,726 --> 00:56:35,127
It's so stupid.
962
00:56:35,129 --> 00:56:37,329
This is pretty good.
963
00:56:37,331 --> 00:56:39,398
I mean, when I think about
what people look like
964
00:56:39,400 --> 00:56:43,035
when they kiss or have sex,
I want to vomit.
965
00:56:43,037 --> 00:56:44,937
You almost did vomit.
966
00:56:44,939 --> 00:56:48,707
I mean, there's nothing beautiful
or transcendent about being human.
967
00:56:48,709 --> 00:56:51,210
Ultimately,
it's just a filthy business
968
00:56:51,212 --> 00:56:54,913
of a revolting species
trying to survive.
969
00:56:54,915 --> 00:56:57,749
I mean, if you've ever really
watched another person eat,
970
00:56:57,751 --> 00:56:59,885
or seen yourself in a mirror
taking a shit,
971
00:56:59,887 --> 00:57:02,754
or walked through
South Coast Plaza,
972
00:57:02,756 --> 00:57:04,756
you know exactly
what I'm talking about.
973
00:57:04,758 --> 00:57:07,392
But I had my eyes open
when I was fucking you,
974
00:57:07,394 --> 00:57:09,294
and I thought we must
have looked pretty good.
975
00:57:09,296 --> 00:57:12,231
My father thought
he had a good golf swing.
976
00:57:13,434 --> 00:57:14,735
Wait.
977
00:57:17,471 --> 00:57:20,172
Do a groove chew.
978
00:57:20,174 --> 00:57:22,007
I'm sorry?
979
00:57:22,009 --> 00:57:24,009
It's a style
of chewing used
980
00:57:24,011 --> 00:57:25,811
when you're really
enjoying something
981
00:57:25,813 --> 00:57:27,880
that you don't have
very often.
982
00:57:27,882 --> 00:57:29,383
Like this.
983
00:57:31,886 --> 00:57:32,887
Mm!
984
00:57:34,321 --> 00:57:35,256
Mm!
985
00:57:38,159 --> 00:57:40,392
- This is a thing?
- I coined it.
986
00:57:40,394 --> 00:57:42,761
And you're not embarrassed?
987
00:57:42,763 --> 00:57:44,398
All right, just come on.
Just try.
988
00:57:47,902 --> 00:57:49,234
- Mmm...
- Mm.
989
00:57:49,236 --> 00:57:51,739
- Mmm!
- Mmm-mm!
990
00:57:58,445 --> 00:58:00,913
- Can you groove swallow?
- You can.
991
00:58:00,915 --> 00:58:03,017
- Can we groove swallow now?
- Okay, fine.
992
00:58:19,500 --> 00:58:21,202
- Huh?
- Uh...
993
00:58:27,441 --> 00:58:29,777
I remember the
first time I ever saw you.
994
00:58:30,945 --> 00:58:32,477
It was a partial nephrectomy.
995
00:58:32,479 --> 00:58:35,883
You were standing in for Dr.
Sumner who had an emergency.
996
00:58:37,384 --> 00:58:39,117
With your cap and mask,
997
00:58:39,119 --> 00:58:41,188
all I could see
were your eyes.
998
00:58:42,823 --> 00:58:44,325
And I remember thinking...
999
00:58:45,292 --> 00:58:46,794
thank God.
1000
00:58:49,129 --> 00:58:51,863
Because anything more
would be too much to bear.
1001
00:58:51,865 --> 00:58:53,799
Stop worrying
about fucking each other
1002
00:58:53,801 --> 00:58:56,368
and start saving the people
who are dying in your hospital.
1003
00:58:56,370 --> 00:58:59,371
Your patient has a
snake in his urethra.
1004
00:58:59,373 --> 00:59:01,406
You should all
lose your licenses.
1005
00:59:01,408 --> 00:59:04,843
When my time comes,
I will sign a DNR.
1006
00:59:04,845 --> 00:59:07,312
I won't.
I want to be resuscitated.
1007
00:59:07,314 --> 00:59:10,415
I want to be intubated, revived,
retrieved, and prolonged.
1008
00:59:10,417 --> 00:59:11,883
I want them
to zap me with clappers
1009
00:59:11,885 --> 00:59:15,454
and inject my heart with that long needle
of adrenaline... whatever it takes.
1010
00:59:15,456 --> 00:59:17,489
What? But, what if
there's no hope?
1011
00:59:17,491 --> 00:59:18,957
There's already no hope.
1012
00:59:18,959 --> 00:59:21,526
But what if you're just
a burden to your family
1013
00:59:21,528 --> 00:59:24,196
and, by extension, the
entire health-care system?
1014
00:59:24,198 --> 00:59:25,397
Won't give a shit.
1015
00:59:25,399 --> 00:59:27,366
I want them
to stave off death.
1016
00:59:27,368 --> 00:59:30,035
I don't care if there's turnips
with better brain-wave patterns.
1017
00:59:30,037 --> 00:59:31,270
Legumes.
1018
00:59:31,272 --> 00:59:33,138
But I thought
you hated life.
1019
00:59:33,140 --> 00:59:35,340
I do, but I'm going to
be dead for a long time,
1020
00:59:35,342 --> 00:59:37,276
so there's no rush.
1021
00:59:37,278 --> 00:59:38,577
Do you want
to have children?
1022
00:59:38,579 --> 00:59:40,112
I'd rather be dead
in a ditch.
1023
00:59:40,114 --> 00:59:42,080
Oh.
1024
00:59:42,082 --> 00:59:44,449
I mean, why would I do
that to those poor souls?
1025
00:59:44,451 --> 00:59:47,085
Well, for the same reason
you want to be resuscitated.
1026
00:59:47,087 --> 00:59:50,956
Because being, as bad as it
is, is better than not being.
1027
00:59:50,958 --> 00:59:53,091
This is a horrible place
to be.
1028
00:59:53,093 --> 00:59:55,360
Central California,
or the whole thing?
1029
00:59:55,362 --> 00:59:58,030
I'm already alive.
I already know shit.
1030
00:59:58,032 --> 00:59:59,998
But unborn children
are none the wiser
1031
01:00:00,000 --> 01:00:01,933
and deserve to be protected
from certain things,
1032
01:00:01,935 --> 01:00:03,402
like being alive
in the first place.
1033
01:00:03,404 --> 01:00:05,170
That makes no sense.
1034
01:00:05,172 --> 01:00:07,339
Living was not my choice.
It was my mother's.
1035
01:00:07,341 --> 01:00:09,374
Have you ever heard
of anything more selfish?
1036
01:00:09,376 --> 01:00:12,077
- I hope I'm not pregnant.
- That's all I'm saying.
1037
01:00:12,079 --> 01:00:14,179
Why did your father
leave your mother?
1038
01:00:14,181 --> 01:00:15,347
Because he could.
1039
01:00:15,349 --> 01:00:17,482
Because he had the power
of locomotion.
1040
01:00:17,484 --> 01:00:21,353
Why did she keep and hyphenate
both her divorced last names?
1041
01:00:21,355 --> 01:00:23,955
Because she thought
it made her sound aristocratic.
1042
01:00:23,957 --> 01:00:25,557
Also, this way
she gets all her mail.
1043
01:00:25,559 --> 01:00:29,528
And what would you say
is the major barrier
1044
01:00:29,530 --> 01:00:32,130
to a warm relationship between
you and your half-brother?
1045
01:00:32,132 --> 01:00:34,900
He's a douchebag. Why are you
asking me these questions?
1046
01:00:34,902 --> 01:00:37,035
Just... I don't know.
1047
01:00:37,037 --> 01:00:41,073
I'm just evaluating your qualifications
as an ongoing love interest.
1048
01:00:41,075 --> 01:00:42,941
Not that
I'm advocating that.
1049
01:00:42,943 --> 01:00:45,544
Clearly, you're an emotional
cripple, as am I.
1050
01:00:45,546 --> 01:00:50,315
I don't have any qualifications as an
ongoing love interest and neither do you.
1051
01:00:50,317 --> 01:00:52,417
But love interest
is too strong a word.
1052
01:00:52,419 --> 01:00:54,353
I, um... Affection.
1053
01:00:54,355 --> 01:00:55,987
Interest.
Tolerance interest.
1054
01:00:55,989 --> 01:00:57,989
This isn't
going to be ongoing.
1055
01:00:57,991 --> 01:01:00,158
What, you've just decided
that unilaterally?
1056
01:01:00,160 --> 01:01:02,561
- For both our sakes.
- I don't get a say?
1057
01:01:02,563 --> 01:01:05,230
No, you have terrible judgment
in this regard.
1058
01:01:05,232 --> 01:01:08,300
What, but... I...
1059
01:01:08,302 --> 01:01:12,037
My head is finally
clear, thanks to you.
1060
01:01:12,039 --> 01:01:14,639
I mean, I haven't thought about
Keith since the mountain lion.
1061
01:01:14,641 --> 01:01:17,275
So you admit
it was a mountain lion.
1062
01:01:17,277 --> 01:01:20,145
Do you have any idea
how huge this is for me?
1063
01:01:20,147 --> 01:01:22,047
If it's true,
the mountain lion and I
1064
01:01:22,049 --> 01:01:24,449
are happy to have
performed that service.
1065
01:01:24,451 --> 01:01:28,053
But now, apparently, no
good deed goes unpunished.
1066
01:01:28,055 --> 01:01:30,188
I think
I finally have closure.
1067
01:01:30,190 --> 01:01:32,424
I don't trust that statement
and neither should you.
1068
01:01:32,426 --> 01:01:34,059
But you want to.
1069
01:01:34,061 --> 01:01:36,294
You don't just jump from one
love object to another.
1070
01:01:36,296 --> 01:01:38,196
- Tolerance object.
- That's how mistakes are made.
1071
01:01:38,198 --> 01:01:39,965
All I make are mistakes.
1072
01:01:39,967 --> 01:01:41,433
At least this one
would be fun.
1073
01:01:41,435 --> 01:01:43,101
Are you having fun
right now?
1074
01:01:43,103 --> 01:01:46,407
Yes. I mean, we're kind of
arguing, but there's hope.
1075
01:01:47,508 --> 01:01:49,341
This is an interlude.
1076
01:01:49,343 --> 01:01:51,042
A weekend.
1077
01:01:51,044 --> 01:01:53,612
A small oasis of time
in which we can taste intimacy
1078
01:01:53,614 --> 01:01:57,015
like it's a piece of free
salami at Trader Joe's.
1079
01:01:57,017 --> 01:02:00,185
Why not? You're in the store anyway,
and you forgot to eat breakfast,
1080
01:02:00,187 --> 01:02:03,555
and it tastes okay, and afterwards
there's no salami fallout.
1081
01:02:03,557 --> 01:02:07,058
When no one's looking, you just
drop the toothpick onto the floor.
1082
01:02:07,060 --> 01:02:09,762
Man, you're not one of the...
Do you do that?
1083
01:02:09,764 --> 01:02:11,630
Well, there's no garbage
pails in that place,
1084
01:02:11,632 --> 01:02:14,734
and it's unsanitary to put the
toothpick on the receptacle napkin.
1085
01:02:14,736 --> 01:02:16,601
All right,
le... just... Okay.
1086
01:02:16,603 --> 01:02:18,170
Just... I'm just
devil's advocate.
1087
01:02:18,172 --> 01:02:20,272
Maybe...
1088
01:02:20,274 --> 01:02:22,007
just what if, okay?
1089
01:02:22,009 --> 01:02:23,608
What if it's more?
1090
01:02:23,610 --> 01:02:26,578
What if there actually
is something to the idea
1091
01:02:26,580 --> 01:02:28,447
of a destination wedding?
1092
01:02:28,449 --> 01:02:32,083
What if we've been thinking about
this whole thing backwards?
1093
01:02:32,085 --> 01:02:34,252
What if...
1094
01:02:34,254 --> 01:02:39,057
I know, but what if our real
destination was each other?
1095
01:02:39,059 --> 01:02:41,228
What if you
never say that again?
1096
01:02:43,230 --> 01:02:46,231
What if happiness
is... contagious?
1097
01:02:46,233 --> 01:02:47,666
Why would you think
that meeting someone
1098
01:02:47,668 --> 01:02:49,501
has anything to do
with being happy?
1099
01:02:49,503 --> 01:02:51,036
Because!
1100
01:02:51,038 --> 01:02:52,637
Once upon a time,
I met someone,
1101
01:02:52,639 --> 01:02:54,807
and I was happy...
I thought.
1102
01:02:54,809 --> 01:02:57,142
Personally, I'd be worried
if my life philosophy
1103
01:02:57,144 --> 01:02:58,778
began with
"Once Upon a Time."
1104
01:02:58,780 --> 01:03:00,780
Well, I was raised
by optimists.
1105
01:03:00,782 --> 01:03:02,815
But you have a preponderance
of counter-evidence.
1106
01:03:02,817 --> 01:03:04,649
Were you not watching
your own engagement?
1107
01:03:04,651 --> 01:03:06,752
- How could I have been?
- What's wrong with you?
1108
01:03:06,754 --> 01:03:09,421
Nothing. Sometimes I just
willfully reject irony.
1109
01:03:09,423 --> 01:03:10,790
You are doomed.
1110
01:03:10,792 --> 01:03:13,425
Maybe we saved
each other, Frank.
1111
01:03:13,427 --> 01:03:15,627
I mean, did you ever
think about it like that?
1112
01:03:15,629 --> 01:03:18,296
No. Neither should you.
1113
01:03:18,298 --> 01:03:21,132
I wonder how many
people met at weddings
1114
01:03:21,134 --> 01:03:23,535
- and then went on to...
- Thirty-two.
1115
01:03:23,537 --> 01:03:26,438
Why not, you know,
extend the oasis?
1116
01:03:26,440 --> 01:03:28,774
A good day here,
a good day there,
1117
01:03:28,776 --> 01:03:32,110
pretty soon you're just talking
about a couple of good days.
1118
01:03:32,112 --> 01:03:34,112
What time does our flight
land tomorrow night?
1119
01:03:34,114 --> 01:03:35,715
I don't know,
about 7:30?
1120
01:03:35,717 --> 01:03:39,084
I will extend it until
tomorrow at about 7:30.
1121
01:03:39,086 --> 01:03:42,521
Well, there's no point in
extending it another four seconds
1122
01:03:42,523 --> 01:03:45,423
if you're not gonna keep your
mind open to the possibilities.
1123
01:03:45,425 --> 01:03:47,559
Why do people need the
dangled carrot of a future?
1124
01:03:47,561 --> 01:03:48,761
Because we do.
1125
01:03:48,763 --> 01:03:50,730
Because connection
is precious,
1126
01:03:50,732 --> 01:03:53,331
therefore, it is immoral
1127
01:03:53,333 --> 01:03:56,201
to just treat each other
like dalliances,
1128
01:03:56,203 --> 01:03:58,537
even if that's what
we wind up being.
1129
01:03:58,539 --> 01:04:00,505
But that's exactly what
we wind up being.
1130
01:04:00,507 --> 01:04:03,141
Permanence is a myth,
an a... an illusion.
1131
01:04:03,143 --> 01:04:05,243
Well, I didn't say anything
about permanence.
1132
01:04:05,245 --> 01:04:09,114
I was speaking of a slightly
lengthier temporariness.
1133
01:04:09,116 --> 01:04:10,282
What's the point?
1134
01:04:10,284 --> 01:04:12,250
I just told you
what the point was.
1135
01:04:12,252 --> 01:04:15,353
But when it's over, you're
right back at square zero.
1136
01:04:15,355 --> 01:04:17,389
I will not
keep my mind open.
1137
01:04:17,391 --> 01:04:19,357
Well, then
just keep it open
1138
01:04:19,359 --> 01:04:21,727
to the possibility
of keeping it open.
1139
01:04:21,729 --> 01:04:22,663
No.
1140
01:04:24,197 --> 01:04:25,664
Really?
1141
01:04:25,666 --> 01:04:30,335
Oh, wow. That's... I...
I'm almost, I'm almost...
1142
01:04:30,337 --> 01:04:32,304
You know what,
if you can't or won't,
1143
01:04:32,306 --> 01:04:34,639
then you simply
can't or won't.
1144
01:04:34,641 --> 01:04:36,608
- That's my blanket.
- "That's my blanket."
1145
01:04:36,610 --> 01:04:38,476
You might want to shake out
the Pringle fragments.
1146
01:04:38,478 --> 01:04:40,178
"You might want to shake out
the Pringle fragments."
1147
01:04:40,180 --> 01:04:41,379
If you want to leave,
just say so.
1148
01:04:41,381 --> 01:04:43,481
- I very much want to leave.
- Say it again.
1149
01:04:43,483 --> 01:04:45,417
You debate like a child.
1150
01:04:45,419 --> 01:04:47,419
You eat like a raccoon.
1151
01:04:47,421 --> 01:04:48,823
You're fucking up.
1152
01:04:53,761 --> 01:04:55,527
How about
if I keep my mind open
1153
01:04:55,529 --> 01:04:57,562
to the possibility
of keeping my mind open
1154
01:04:57,564 --> 01:05:00,267
to the possibility
of keeping my mind open?
1155
01:05:01,535 --> 01:05:04,770
That is just one metalevel
too removed.
1156
01:05:04,772 --> 01:05:06,706
Come on.
1157
01:05:06,708 --> 01:05:08,175
Get back into bed.
1158
01:05:09,676 --> 01:05:12,212
Let's find out who the
nephrologist is sleeping with.
1159
01:05:13,715 --> 01:05:15,647
Fine.
1160
01:05:15,649 --> 01:05:18,183
But only until
the next commercial break.
1161
01:05:18,185 --> 01:05:20,720
And with no sexual reprise.
1162
01:05:20,722 --> 01:05:25,725
And only because I do want to know who
the nephrologist is sleeping with.
1163
01:05:25,727 --> 01:05:27,258
Okay.
1164
01:05:30,631 --> 01:05:34,834
When I look at
you, I don't see smallpox.
1165
01:05:34,836 --> 01:05:36,234
And it's "re-prize."
1166
01:05:36,236 --> 01:05:37,402
It's "re-preeze."
1167
01:05:37,404 --> 01:05:40,207
- "Re-prize."
- It's... "re-preeze."
1168
01:07:10,064 --> 01:07:11,864
Jesus,
is it Kristallnacht?
1169
01:07:11,866 --> 01:07:13,431
Oh, it's housekeeping.
1170
01:07:13,433 --> 01:07:15,433
They're not going to
get that reference.
1171
01:07:16,570 --> 01:07:18,470
Mas retardos!
1172
01:07:18,472 --> 01:07:22,509
Ah...
1173
01:07:23,745 --> 01:07:27,947
Oh... You shouldn't be in here.
1174
01:07:27,949 --> 01:07:29,581
This is my room.
1175
01:07:29,583 --> 01:07:31,016
Then I shouldn't be
in here.
1176
01:07:31,018 --> 01:07:33,651
Okay.
1177
01:07:33,653 --> 01:07:35,721
How did I wind up
in this position?
1178
01:07:35,723 --> 01:07:37,522
You made some
poor life choices.
1179
01:07:37,524 --> 01:07:40,325
No, in this position.
I'm half off the bed.
1180
01:07:40,327 --> 01:07:42,728
Why is my nose bleeding?
1181
01:07:42,730 --> 01:07:45,563
I think I have a spinal injury.
1182
01:07:45,565 --> 01:07:47,465
You feel pregnant?
1183
01:07:47,467 --> 01:07:48,734
I wouldn't know.
1184
01:07:48,736 --> 01:07:50,468
What's your gut say?
1185
01:07:50,470 --> 01:07:51,904
What it always says.
1186
01:07:51,906 --> 01:07:53,839
"Don't listen to me."
1187
01:07:53,841 --> 01:07:55,875
But if you did listen?
1188
01:07:55,877 --> 01:07:58,476
I don't feel any different,
if that's what you mean.
1189
01:07:58,478 --> 01:08:01,346
- Good.
- How is that good?
1190
01:08:01,348 --> 01:08:05,050
Why would you want me to perpetuate
my general circumstances?
1191
01:08:05,052 --> 01:08:07,086
You can do anything you want
with your circumstances.
1192
01:08:07,088 --> 01:08:08,921
I was thinking
of my circumstances.
1193
01:08:08,923 --> 01:08:10,823
Which are so wonderful.
1194
01:08:10,825 --> 01:08:12,590
We shouldn't have spent
the night together.
1195
01:08:12,592 --> 01:08:13,893
You wouldn't let me leave.
1196
01:08:13,895 --> 01:08:15,895
I didn't want it to end
on a bad note.
1197
01:08:15,897 --> 01:08:17,129
Also,
you're in the next room.
1198
01:08:17,131 --> 01:08:19,031
It would have been
spectacularly awkward.
1199
01:08:19,033 --> 01:08:20,500
As opposed to this.
1200
01:08:21,769 --> 01:08:25,037
We tried, okay?
We did.
1201
01:08:25,039 --> 01:08:28,606
But at some point there's just not
enough optimism left inside a person
1202
01:08:28,608 --> 01:08:31,476
to sustain something
like this, you know?
1203
01:08:31,478 --> 01:08:33,946
You broken preacher,
me broken choir.
1204
01:08:33,948 --> 01:08:36,614
I think it's important we recognize
that and verbalize it openly,
1205
01:08:36,616 --> 01:08:38,650
so as to avoid
any discomfort.
1206
01:08:38,652 --> 01:08:41,486
Oh. Mission accomplished.
1207
01:08:41,488 --> 01:08:42,757
Good.
1208
01:08:47,895 --> 01:08:50,428
Do you have everything?
1209
01:08:50,430 --> 01:08:53,065
Oh, um... Yeah.
1210
01:08:53,067 --> 01:08:56,035
I think, uh, my...
1211
01:08:56,037 --> 01:08:58,670
Can we still hang together
at the farewell brunch?
1212
01:08:58,672 --> 01:09:00,471
Uh, who else
am I gonna hang with?
1213
01:09:00,473 --> 01:09:02,607
Although I suppose
I could hang with myself.
1214
01:09:02,609 --> 01:09:07,012
Well, I'm going to shove some tissues
up my nostrils and take a shower.
1215
01:09:07,014 --> 01:09:09,050
Sounds like
good-bye to me.
1216
01:09:25,166 --> 01:09:28,067
Well, what do you think, about
time we head to the airport?
1217
01:09:28,069 --> 01:09:29,534
It's really close.
1218
01:09:29,536 --> 01:09:30,903
Fifteen minutes.
1219
01:09:30,905 --> 01:09:33,873
- Well, our flight's not for...
- Five hours.
1220
01:09:33,875 --> 01:09:36,075
- There could be traffic.
- Why take chances?
1221
01:09:36,077 --> 01:09:37,912
Then we should just
say our good-byes.
1222
01:09:39,714 --> 01:09:40,848
Good-bye.
1223
01:09:44,886 --> 01:09:46,551
Want your farewell gift?
1224
01:09:46,553 --> 01:09:49,156
The farewell is my gift,
but please, take mine.
1225
01:10:06,140 --> 01:10:08,673
Who was San Luis Obispo,
anyway?
1226
01:10:08,675 --> 01:10:11,076
And what the fuck did he do
to become a saint?
1227
01:10:11,078 --> 01:10:13,879
Thirteenth Century Bishop
of Toulouse.
1228
01:10:13,881 --> 01:10:17,615
Served the poor, left the
Church, and died of typhus.
1229
01:10:17,617 --> 01:10:19,218
That's all it takes?
1230
01:10:19,220 --> 01:10:20,853
It was in
the welcome basket.
1231
01:10:20,855 --> 01:10:23,588
Why would you canonize a guy
who left the Church?
1232
01:10:23,590 --> 01:10:26,825
Why look to France when you're
naming a city in California?
1233
01:10:26,827 --> 01:10:28,994
And what the fuck happened
with the urban planning here?
1234
01:10:28,996 --> 01:10:31,830
- At some point, did they just give up?
- Right.
1235
01:10:31,832 --> 01:10:34,666
On the off, off chance
that I ever have a wedding,
1236
01:10:34,668 --> 01:10:38,103
I would never make
anyone travel to it.
1237
01:10:38,105 --> 01:10:40,174
I don't think you'll have
to worry about that.
1238
01:10:46,680 --> 01:10:48,182
Because you're
a decent person.
1239
01:10:50,051 --> 01:10:52,184
Not because
you won't get married.
1240
01:10:52,186 --> 01:10:53,553
Oh, come on.
1241
01:11:06,666 --> 01:11:08,668
Why do we live, Frank?
1242
01:11:09,303 --> 01:11:11,536
Oh, Jesus Christ.
1243
01:11:11,538 --> 01:11:13,772
I'm serious.
1244
01:11:13,774 --> 01:11:16,641
The work we do isn't
meaningful in any great sense.
1245
01:11:16,643 --> 01:11:19,610
The connections we make
invariably fall to ruin.
1246
01:11:19,612 --> 01:11:22,247
Everything we build
burns to the ground.
1247
01:11:22,249 --> 01:11:25,784
Meaning is a myth, like you've
said, so why do we live?
1248
01:11:25,786 --> 01:11:28,721
I was so enjoying
the silence.
1249
01:11:28,723 --> 01:11:33,092
It has to be that the myth
isn't a myth for everyone.
1250
01:11:33,094 --> 01:11:36,161
Well, it's certainly a myth
for those two. Look at them.
1251
01:11:36,163 --> 01:11:38,998
They'd rather burst into flames
than to fuck each other.
1252
01:11:39,000 --> 01:11:41,967
- You don't know that.
- Oh, yes, I do.
1253
01:11:41,969 --> 01:11:47,672
It's possible that within the
myth, there's a sliver of truth,
1254
01:11:47,674 --> 01:11:50,342
and you have to believe
in that sliver wholeheartedly,
1255
01:11:50,344 --> 01:11:53,678
come what may,
despite the rational mind,
1256
01:11:53,680 --> 01:11:57,216
because if you...
if you don't,
1257
01:11:57,218 --> 01:12:00,019
the myth just reveals
itself to be a myth,
1258
01:12:00,021 --> 01:12:03,756
and meaninglessness becomes
a self-fulfilling prophecy.
1259
01:12:03,758 --> 01:12:08,827
Try as I might, I cannot get
behind wine in screw-top bottles.
1260
01:12:08,829 --> 01:12:12,663
Also, you have to encourage
others to believe in the myth.
1261
01:12:12,665 --> 01:12:14,867
Because if they believe,
they can do anything.
1262
01:12:14,869 --> 01:12:17,970
They can laugh,
cry, hope,
1263
01:12:17,972 --> 01:12:20,172
vote, get married.
1264
01:12:20,174 --> 01:12:23,142
But if they don't, they can't
do anything, I mean not really,
1265
01:12:23,144 --> 01:12:27,780
except make themselves as shallowly
happy and comfortable as possible.
1266
01:12:27,782 --> 01:12:31,016
Which is just vanity,
let's face it.
1267
01:12:31,018 --> 01:12:34,019
For me,
wine in a screw-top
1268
01:12:34,021 --> 01:12:36,924
will always carry the
stench of chintziness.
1269
01:12:38,926 --> 01:12:42,261
What if we're
falling in love?
1270
01:12:42,263 --> 01:12:45,097
Don't get me wrong,
I'm not a big fan of cork.
1271
01:12:45,099 --> 01:12:47,399
You ever see it on a wall or
in the heels of an espadrille?
1272
01:12:47,401 --> 01:12:48,901
Ridiculous.
1273
01:12:48,903 --> 01:12:52,938
But for wine, it conveys
a certain necessary élan.
1274
01:12:52,940 --> 01:12:55,040
What if love
comes for everyone?
1275
01:12:55,042 --> 01:12:57,109
Don't be absurd.
1276
01:12:57,111 --> 01:13:00,712
What if no one is immune,
not even us?
1277
01:13:00,714 --> 01:13:01,782
Stop it.
1278
01:13:04,018 --> 01:13:06,952
It would be remiss
not to embrace the miracle.
1279
01:13:06,954 --> 01:13:09,221
What happened between us
was not a miracle.
1280
01:13:09,223 --> 01:13:11,256
It was actually much closer
to a debacle.
1281
01:13:11,258 --> 01:13:13,325
- Maybe that's what you meant.
- Oh, come on.
1282
01:13:13,327 --> 01:13:15,060
You don't find it miraculous
1283
01:13:15,062 --> 01:13:17,963
that two people like us
forged any kind of bond?
1284
01:13:17,965 --> 01:13:20,766
I find it "debaculous."
1285
01:13:20,768 --> 01:13:22,434
It was a miracle.
1286
01:13:22,436 --> 01:13:25,204
It required forever
being seated together.
1287
01:13:25,206 --> 01:13:28,774
It required an adjoining door
and a near-death experience.
1288
01:13:28,776 --> 01:13:30,409
What are you waiting for,
a burning bush?
1289
01:13:30,411 --> 01:13:33,145
I can't believe you're
bringing this up again.
1290
01:13:33,147 --> 01:13:34,913
I thought we had
an understanding.
1291
01:13:34,915 --> 01:13:37,216
We had come
to an agreement.
1292
01:13:37,218 --> 01:13:39,952
We're less than an hour away
from parting as friends.
1293
01:13:39,954 --> 01:13:41,720
Okay, but deep down,
1294
01:13:41,722 --> 01:13:44,689
in your broken,
miserable gut,
1295
01:13:44,691 --> 01:13:47,893
don't you want something
that's pure
1296
01:13:47,895 --> 01:13:50,362
and in its own grotesque
way, beautiful?
1297
01:13:50,364 --> 01:13:52,331
No.
1298
01:13:52,333 --> 01:13:56,068
Don't you want to secretly
have a romantic life
1299
01:13:56,070 --> 01:13:59,304
that confirms your hopes
instead of your cynicism?
1300
01:13:59,306 --> 01:14:00,839
No.
1301
01:14:00,841 --> 01:14:02,841
Don't you want to believe
that things like this
1302
01:14:02,843 --> 01:14:04,209
actually do happen?
1303
01:14:04,211 --> 01:14:06,178
Nope. I'm fond
of my cynicism.
1304
01:14:06,180 --> 01:14:08,380
It's very comfortable.
1305
01:14:08,382 --> 01:14:10,916
- Like a warm blanket of your own shit.
- Yes. Yes.
1306
01:14:10,918 --> 01:14:12,885
I'm very comfortable
and warm
1307
01:14:12,887 --> 01:14:15,389
in my fucking warm blanket
of fucking shit.
1308
01:14:19,326 --> 01:14:21,827
But what if
we're falling in love?
1309
01:14:21,829 --> 01:14:23,095
Dear God...
1310
01:14:23,097 --> 01:14:25,898
I mean, what if this
is what it's like?
1311
01:14:25,900 --> 01:14:27,733
It would end
in disaster.
1312
01:14:27,735 --> 01:14:29,101
- What if it didn't?
- It would.
1313
01:14:29,103 --> 01:14:30,905
- I know.
- Good.
1314
01:14:33,841 --> 01:14:36,041
- But...
- Stop.
1315
01:14:36,043 --> 01:14:37,411
- Ah...
- Stop.
1316
01:14:38,913 --> 01:14:41,914
But...
1317
01:14:49,123 --> 01:14:50,891
Oh!
1318
01:14:54,995 --> 01:14:56,962
This is not funny. Don't
laugh at me, please.
1319
01:14:56,964 --> 01:14:59,464
I'm laughing
out of affection.
1320
01:14:59,466 --> 01:15:01,433
No one laughs at another
person out of affection.
1321
01:15:01,435 --> 01:15:03,335
You laugh at another
person out of contempt.
1322
01:15:03,337 --> 01:15:05,437
No. I'm laughing
'cause it's cute.
1323
01:15:05,439 --> 01:15:06,972
- It is?
- Yes.
1324
01:15:06,974 --> 01:15:08,774
But, fine,
I'll stop laughing.
1325
01:15:08,776 --> 01:15:09,710
Thank you.
1326
01:15:14,882 --> 01:15:16,415
- Frank?
- Yes?
1327
01:15:16,417 --> 01:15:19,518
Don't you, like,
have an instinct about me?
1328
01:15:19,520 --> 01:15:20,788
Nope.
1329
01:15:22,423 --> 01:15:25,123
I think you do.
1330
01:15:25,125 --> 01:15:27,926
You're the one who said
your gut can't be trusted.
1331
01:15:27,928 --> 01:15:29,294
That's true.
1332
01:15:29,296 --> 01:15:31,863
For a long time,
it's been a lying bitch.
1333
01:15:31,865 --> 01:15:34,032
But I would have been willing
to give it another shot.
1334
01:15:34,034 --> 01:15:36,034
Why? I mean, how much shit
has to fall on your head
1335
01:15:36,036 --> 01:15:37,869
before you start
wearing a hat?
1336
01:15:37,871 --> 01:15:41,073
You can't die from jumping
out of a basement window.
1337
01:15:41,075 --> 01:15:43,811
Of course you can. You can hit
your head on a pipe or something.
1338
01:15:47,181 --> 01:15:49,348
You're going to wish you
embraced the miracle, Frank.
1339
01:15:49,350 --> 01:15:50,951
You're gonna wish you had.
1340
01:16:30,124 --> 01:16:32,557
How are your pants,
John Wayne Bobbitt?
1341
01:16:32,559 --> 01:16:34,528
Sticky.
1342
01:16:41,902 --> 01:16:44,870
We shouldn't exchange
contact information.
1343
01:16:44,872 --> 01:16:46,438
There's no point.
1344
01:16:46,440 --> 01:16:48,008
I think
I just said that.
1345
01:16:49,543 --> 01:16:52,144
It was very nice
to meet you.
1346
01:16:52,146 --> 01:16:54,281
It was very nice
to meet you too.
1347
01:17:00,921 --> 01:17:02,587
I know what
you're going to say...
1348
01:17:02,589 --> 01:17:05,357
- "It's not you, it's me."
- No, it's you.
1349
01:17:05,359 --> 01:17:07,659
It's me.
1350
01:17:07,661 --> 01:17:09,127
Yeah.
I know.
1351
01:17:09,129 --> 01:17:11,396
- It's you.
- I... Yep.
1352
01:17:27,414 --> 01:17:28,916
I liked the bow
though.
1353
01:17:43,630 --> 01:17:46,665
Why didn't we meet
seven years ago, Frank?
1354
01:17:46,667 --> 01:17:48,235
Just lucky, I guess.
1355
01:17:52,539 --> 01:17:55,674
14 Catalina Drive,
Newport Beach, please?
1356
01:17:55,676 --> 01:17:58,276
What are you doing?
Don't give your exact address.
1357
01:17:58,278 --> 01:17:59,646
You don't know
who the driver is.
1358
01:18:01,215 --> 01:18:03,281
Thank you for caring.
1359
01:18:03,283 --> 01:18:05,152
I don't. I would've
said the same to anyone.
1360
01:18:07,154 --> 01:18:09,154
We're holding up
the line, Frank.
1361
01:18:09,156 --> 01:18:10,958
There are other people
in the world.
1362
01:18:12,025 --> 01:18:13,360
There are?
1363
01:18:53,768 --> 01:18:55,569
Do you have a whistle?
1364
01:19:10,417 --> 01:19:12,184
And then taxation.
1365
01:19:12,186 --> 01:19:15,187
We get shut down
every single time by your...
1366
01:19:15,189 --> 01:19:17,355
- Idea you have so far.- No, no, no.
1367
01:19:17,357 --> 01:19:18,724
Can I speak?
Can I speak?
1368
01:19:18,726 --> 01:19:19,759
- Please.- Because of your...
1369
01:19:19,761 --> 01:19:20,860
- Hold on. Hold on.
- That's what I...
1370
01:19:20,862 --> 01:19:23,428
- Just wait a second, all right?
- I'm working on it.
1371
01:19:25,666 --> 01:19:28,333
It's the guys who
stand by in all their philosophies
1372
01:19:28,335 --> 01:19:31,102
and all their ideas and
everything that they represent.
1373
01:19:31,104 --> 01:19:32,705
They're talking about
the silent majority.
1374
01:19:32,707 --> 01:19:35,040
I don't know.
I mean, listen,
1375
01:19:35,042 --> 01:19:37,375
- if you look at the facts again...- Hold on.
1376
01:19:37,377 --> 01:19:39,277
They're having a sidebar here.
Hold on.
1377
01:19:39,279 --> 01:19:41,680
How can we even bring
that up at this point?
1378
01:19:41,682 --> 01:19:43,348
- But what fact?- In the media.
1379
01:19:43,350 --> 01:19:44,549
You're not getting paid here.
1380
01:19:44,551 --> 01:19:46,819
You have got to look
at what your guy did too.
1381
01:19:46,821 --> 01:19:48,386
Oh, really?
There it is again.
1382
01:19:48,388 --> 01:19:50,088
There's the same thing
right there.
1383
01:19:50,090 --> 01:19:52,457
It's the same response
for the other side. Yeah.
1384
01:19:52,459 --> 01:19:55,327
Yeah, but never mind
because your guy was worse...
1385
01:21:41,508 --> 01:21:46,508
Subtitles by explosiveskull
1385
01:21:47,305 --> 01:21:53,320
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
108561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.