Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,700 --> 00:00:11,300
Cabin Fever Unrated DC
English Subtitles
2
00:03:18,280 --> 00:03:21,360
Hey, boy.
3
00:03:24,400 --> 00:03:26,350
Hey, boy.
4
00:03:26,700 --> 00:03:28,400
Hey, boy.
5
00:03:28,880 --> 00:03:32,640
Ah. C'mon boy.
6
00:03:33,840 --> 00:03:35,360
Hey.
7
00:03:35,810 --> 00:03:37,560
Hey.
8
00:03:40,610 --> 00:03:42,560
Hey fella.
9
00:03:49,020 --> 00:03:50,180
- Whoo!
- Whoo!
10
00:03:50,280 --> 00:03:53,120
No more fucking finals!
11
00:03:53,160 --> 00:03:56,000
Hey, don't do it!
Don't go to college.
12
00:03:56,080 --> 00:03:58,920
It's a fucking scam.
It fucking sucks!
13
00:04:17,120 --> 00:04:20,320
- Bert, got any more smokes?
- No.
14
00:05:26,006 --> 00:05:28,383
Bert: So I'm fat. So what?
I hope she's not anorexic.
15
00:05:39,853 --> 00:05:41,855
Put her there, sport!
16
00:05:43,398 --> 00:05:46,860
What's the matter?
Cat got your tongue?
17
00:05:48,695 --> 00:05:51,073
- Jesus!
- God damn it, Dennis, no!
18
00:05:51,114 --> 00:05:53,534
No, Dennis, no!
19
00:05:53,575 --> 00:05:55,869
No, don't hit him or anything.
20
00:05:55,911 --> 00:05:58,497
Everybody knows not to
sit next to Dennis.
21
00:05:58,539 --> 00:06:02,668
- He'll give you tetanus.
- Maybe you should make a sign.
22
00:06:02,709 --> 00:06:05,170
There's a stream around back,
if you want to wash your hand.
23
00:06:05,254 --> 00:06:07,214
I'll get you a towel.
24
00:06:19,060 --> 00:06:20,530
Hey, pal,
25
00:06:20,580 --> 00:06:23,000
do you think it's a smart
idea leaving your kid here
26
00:06:23,040 --> 00:06:24,620
where he might be a
danger to people?
27
00:06:24,660 --> 00:06:26,800
What are you saying exactly?
28
00:06:26,840 --> 00:06:29,840
I'm just saying, if
such an incident
29
00:06:29,880 --> 00:06:32,240
were to bring about a "lawsuit,"
30
00:06:32,280 --> 00:06:35,840
- you might be held liable.
- Jeff, save it for law school.
31
00:06:41,000 --> 00:06:43,440
Cute kid.
32
00:07:00,600 --> 00:07:01,800
[Dog barks]
33
00:07:05,600 --> 00:07:08,800
Hey.
34
00:07:11,460 --> 00:07:12,860
What's your name?
35
00:07:12,940 --> 00:07:14,640
Yeah!
36
00:07:15,940 --> 00:07:18,640
[Dennis panting]
37
00:07:18,940 --> 00:07:21,640
Now you shut it. You
shut it good boy.
38
00:07:21,740 --> 00:07:23,640
You like that? Do you?
39
00:07:23,940 --> 00:07:25,840
I can't hear you Dennis.
I can't hear you.
40
00:07:37,138 --> 00:07:39,139
Man: If you're interested
in really good glasswork,
41
00:07:39,140 --> 00:07:41,559
it's cheap, but it's an antique.
42
00:07:41,560 --> 00:07:43,310
Some of those bottles up there
43
00:07:43,311 --> 00:07:45,813
are dated before the civil war.
44
00:07:45,814 --> 00:07:47,857
And over there,
I used to have-
45
00:07:47,858 --> 00:07:49,900
in that empty space,
I used to have
46
00:07:49,901 --> 00:07:52,820
some of the prettiest Shirley
temple bottles I have ever seen.
47
00:07:52,821 --> 00:07:56,699
And this woman came in here
with the palsy, the poor soul.
48
00:07:56,700 --> 00:07:57,867
She thought they were so cute,
49
00:07:57,868 --> 00:08:00,035
and she reached for them
and knocked every one down
50
00:08:00,036 --> 00:08:01,662
and broke them all
to damn pieces.
51
00:08:01,663 --> 00:08:05,207
So I took her in the back and
gave her some coke and ammonia.
52
00:08:05,208 --> 00:08:06,917
I thought she was
gonna have a spell.
53
00:08:06,918 --> 00:08:09,086
We should get something for
your mom to say thanks.
54
00:08:09,087 --> 00:08:10,713
How about some fox piss?
55
00:08:10,714 --> 00:08:13,757
- My mom would love fox piss.
- Oh lord, don't drop that.
56
00:08:13,758 --> 00:08:16,218
If you do, that's
powerful stuff.
57
00:08:16,219 --> 00:08:18,888
All the foxes around
would come down here.
58
00:08:18,889 --> 00:08:21,473
You'd have friends you'd
never had before.
59
00:08:21,474 --> 00:08:23,642
You all here for a vacation?
60
00:08:23,643 --> 00:08:26,354
Jeff: Yeah, we're renting
a cabin for a week.
61
00:08:26,404 --> 00:08:29,154
Oh that's nice. Enjoy your
little slice of heaven.
62
00:08:29,204 --> 00:08:31,664
And if you go in the woods...
63
00:08:31,665 --> 00:08:35,376
- Be very careful.
- Why, what's in the woods?
64
00:08:35,377 --> 00:08:37,628
Tommy, get those kids
their sandwiches.
65
00:08:37,629 --> 00:08:39,547
They're all wrapped up.
66
00:08:39,548 --> 00:08:43,509
- So, what's the fox urine for?
- That's for foxes.
67
00:08:43,510 --> 00:08:47,639
- What's the rifle for?
- That's for niggers.
68
00:08:50,351 --> 00:08:53,478
Okay, let's see. Let's give
you those sandwiches now.
69
00:08:53,479 --> 00:08:55,980
I think we're about ready
to get y'all out of here.
70
00:08:55,981 --> 00:08:58,483
- That's $56 even.
- Okay.
71
00:08:58,484 --> 00:09:00,526
Anything I can do
for you, friend?
72
00:09:00,527 --> 00:09:02,445
No, I think that's...
73
00:09:02,446 --> 00:09:04,155
Thank you.
74
00:09:04,156 --> 00:09:06,324
You all have a
good vacation now.
75
00:09:06,325 --> 00:09:09,203
- You too.
- Come back and see me.
76
00:09:10,662 --> 00:09:13,874
Thanks a lot, man.
You have a nice day.
77
00:09:15,417 --> 00:09:17,335
Jeff: Did that guy
just say, "nigger"?
78
00:09:17,336 --> 00:09:19,295
Marcy: Yeah, you don't
have to repeat it.
79
00:09:19,296 --> 00:09:20,589
You can call it the "n" word.
80
00:09:22,174 --> 00:09:24,051
Hey.
81
00:09:25,886 --> 00:09:28,262
Boy, you want to give
me one good reason
82
00:09:28,263 --> 00:09:30,474
why you would steal
a snickers bar.
83
00:09:31,975 --> 00:09:33,602
The nougat?
84
00:09:38,482 --> 00:09:40,525
Sorry, man. My bad.
85
00:09:40,526 --> 00:09:43,237
All right. Enjoy.
86
00:09:44,113 --> 00:09:45,113
Thanks.
87
00:09:48,534 --> 00:09:50,035
What?
88
00:09:51,328 --> 00:09:52,663
Moron.
89
00:09:53,997 --> 00:09:55,498
Jeff: What's wrong
with you, dude?
90
00:09:55,499 --> 00:09:57,291
Bert: Sorry.
91
00:09:57,292 --> 00:10:00,421
I should burn his fucking
store down, the racist fuck!
92
00:10:06,719 --> 00:10:08,678
- Marcy: All right, make a left.
- Jeff: Here?
93
00:10:08,679 --> 00:10:10,930
- Marcy: Make a left.
- Jeff: Where else am I gonna go?
94
00:10:10,931 --> 00:10:14,600
- Jeff: Oh, and then down here...
- Bert: Stop the car!
95
00:10:14,601 --> 00:10:16,352
Stop, stop!
96
00:10:16,353 --> 00:10:19,439
I left my mott's apple
juice back at the store!
97
00:10:19,440 --> 00:10:21,524
- Women: Oh my god.
- Come on!
98
00:10:21,525 --> 00:10:23,443
- Paul: No, we're not going back.
- Come on!
99
00:10:23,444 --> 00:10:25,988
Paul: I am sure this river
is in the map, right?
100
00:10:26,080 --> 00:10:27,197
Yes!
101
00:10:27,614 --> 00:10:30,283
Paul: There's no way
that this is on the map.
102
00:10:30,284 --> 00:10:32,161
Karen: It is on the map.
Do you want to look?
103
00:10:32,211 --> 00:10:33,661
Right there.
104
00:10:33,711 --> 00:10:36,161
Right here next
to big bone lick?
105
00:10:36,284 --> 00:10:39,161
God you would see that, yes.
106
00:10:39,211 --> 00:10:41,161
- It's right here?
- Yeah. Thank you.
107
00:10:41,284 --> 00:10:42,161
No, no, no. This is
not that road though.
108
00:10:42,211 --> 00:10:43,611
No it's not. Now
we're going back.
109
00:10:43,661 --> 00:10:45,411
This map's for Cincinnati.
110
00:10:45,412 --> 00:10:47,248
Karen: Shut up.
111
00:10:49,875 --> 00:10:52,169
Jeff: Fine, fuck it.
We will go this way.
112
00:11:24,869 --> 00:11:28,205
Marcy: Oh my gosh. Wow.
113
00:11:30,833 --> 00:11:32,375
"Welcome, y'all."
114
00:11:32,376 --> 00:11:34,210
Enjoy your vacation
from all of us
115
00:11:34,211 --> 00:11:36,212
"at bunyan mountain getaways."
116
00:11:36,213 --> 00:11:38,548
Oh my god, Jeff, check it out.
117
00:11:38,549 --> 00:11:43,052
It's so cute-this little
room, this little bed...
118
00:11:43,053 --> 00:11:45,805
Its view is so beautiful.
119
00:11:45,806 --> 00:11:48,308
The view of the shrubs...
120
00:11:48,309 --> 00:11:51,561
And the bush and the antlers.
121
00:11:51,562 --> 00:11:53,855
It's gonna be so perfect.
We're here for a week,
122
00:11:53,856 --> 00:11:55,398
and there's no one to bother us.
123
00:11:55,399 --> 00:11:57,109
Who's up for a dip?
124
00:11:59,445 --> 00:12:02,238
We're-they're-
125
00:12:02,239 --> 00:12:04,574
yeah. Safe sex.
126
00:12:04,575 --> 00:12:07,578
- Eh, Paul?
- Yeah?
127
00:12:08,495 --> 00:12:09,622
Have fun.
128
00:12:22,968 --> 00:12:25,261
It's kind of sweet, you know?
129
00:12:25,262 --> 00:12:27,430
They seem pretty in love.
130
00:12:27,431 --> 00:12:29,849
Bert, what the hell is that?
131
00:12:29,850 --> 00:12:32,602
Huh? I am gonna go
shoot some squirrels.
132
00:12:32,603 --> 00:12:35,772
Why would you want
to kill squirrels?
133
00:12:35,773 --> 00:12:38,691
- Because they're gay.
- Don't be a fucking retard.
134
00:12:38,692 --> 00:12:40,693
Kidding. I don't care if
they're gay or straight.
135
00:12:40,694 --> 00:12:42,946
- I will kill them either way.
- Will you be careful with that?
136
00:12:42,947 --> 00:12:45,533
Would you relax, man? It's
a fucking bb gun. Relax.
137
00:12:47,976 --> 00:12:49,127
Sorry.
138
00:12:51,956 --> 00:12:53,498
So, Karen...
139
00:12:53,499 --> 00:12:55,333
How long have we
known each other?
140
00:12:55,334 --> 00:12:57,670
Seventh grade, right?
141
00:12:57,704 --> 00:12:58,921
Yeah.
142
00:12:59,338 --> 00:13:03,925
I was thinking, we have known
each other for so long,
143
00:13:03,926 --> 00:13:05,803
and even though we-
144
00:13:07,972 --> 00:13:10,139
Karen: That's hot!
145
00:13:10,140 --> 00:13:14,435
And, even though we have
always been good friends,
146
00:13:14,436 --> 00:13:16,563
we never actually-
147
00:13:16,564 --> 00:13:19,649
I have always thought
you were really cool.
148
00:13:19,650 --> 00:13:22,987
Hey, race you to the raft.
149
00:13:34,123 --> 00:13:37,877
♪ La la la la la la la la la ♪
150
00:13:39,253 --> 00:13:42,840
♪ Ia la la la la la
la la la la la... ♪
151
00:13:43,975 --> 00:13:45,092
Fuck!
152
00:13:45,509 --> 00:13:47,177
Jeff: Oh my god!
153
00:13:48,909 --> 00:13:50,177
Oh you're so fucking pretty!
154
00:13:50,639 --> 00:13:54,476
♪ La la la la la la
la la la la la... ♪
155
00:13:55,895 --> 00:13:58,272
Oh, feels fucking great!
156
00:13:58,372 --> 00:14:00,272
Oh your fucking fine!
157
00:14:03,195 --> 00:14:04,272
Come on!
158
00:14:06,983 --> 00:14:08,083
Oh!
159
00:14:09,783 --> 00:14:12,702
- You like that?
- Yeah!
160
00:14:12,703 --> 00:14:16,207
Jeff: I am sorry. Oh yeah!
161
00:14:22,463 --> 00:14:24,715
So you know Ken webb?
162
00:14:26,008 --> 00:14:27,008
Yeah.
163
00:14:27,384 --> 00:14:29,761
Short, greasy Ken.
164
00:14:29,762 --> 00:14:32,431
The guy with the cds, right?
165
00:14:32,807 --> 00:14:33,807
Yeah.
166
00:14:34,225 --> 00:14:36,684
He tried to kiss me.
167
00:14:36,685 --> 00:14:39,562
- He did?
- Yeah.
168
00:14:39,563 --> 00:14:41,439
Two days ago.
169
00:14:41,440 --> 00:14:43,525
This guy I have
known for 12 years,
170
00:14:43,526 --> 00:14:45,443
he's a family friend.
171
00:14:45,444 --> 00:14:47,695
He puts his hands on my face,
172
00:14:47,696 --> 00:14:51,909
full-on tongue!
It was so gross!
173
00:14:54,787 --> 00:14:58,414
Why, was it gross because you
have known him for so long or...
174
00:14:58,415 --> 00:15:00,750
Because he's gross?
175
00:15:00,751 --> 00:15:03,420
No, it was definitely him.
176
00:15:05,297 --> 00:15:09,467
I don't know. When you have
known someone a long time,
177
00:15:09,468 --> 00:15:13,597
you just want to kiss them just
to see if they're a good kisser.
178
00:15:16,141 --> 00:15:18,769
There's nothing wrong
with that, right?
179
00:15:20,521 --> 00:15:21,772
No.
180
00:15:43,002 --> 00:15:45,921
- Where are you going?
- What's it look like?
181
00:15:47,423 --> 00:15:52,136
- I thought we were kissing.
- Yeah, we were.
182
00:15:53,262 --> 00:15:54,513
So-
183
00:15:56,181 --> 00:15:59,559
so what, you like me now?
Is this like a date?
184
00:15:59,560 --> 00:16:02,313
Don't be gay.
185
00:16:32,259 --> 00:16:35,137
Come back, Mr. woodchuck.
186
00:16:36,138 --> 00:16:38,182
I am gonna get you now.
187
00:16:45,590 --> 00:16:46,590
[Man groans]
188
00:16:46,690 --> 00:16:48,317
Oh shit.
189
00:16:49,944 --> 00:16:52,446
Oh fuck.
190
00:16:54,990 --> 00:16:57,201
I am sorry, man.
191
00:16:59,954 --> 00:17:02,081
What?
192
00:17:04,166 --> 00:17:07,210
- Why did you shoot me?
- I thought you were something else.
193
00:17:07,211 --> 00:17:10,046
I didn't-fuck!
194
00:17:10,047 --> 00:17:12,008
- Are you all right?
- I'm s-
195
00:17:12,058 --> 00:17:13,717
I'm sick.
196
00:17:14,134 --> 00:17:16,344
- I need help.
- Oh man.
197
00:17:16,345 --> 00:17:18,388
I will get you some
help, all right?
198
00:17:18,389 --> 00:17:20,474
I will be right
back. I got a car.
199
00:17:21,642 --> 00:17:22,642
Oh fuck.
200
00:17:22,810 --> 00:17:25,395
Oh please, help me.
201
00:17:25,396 --> 00:17:28,106
- Fuck.
- I am sick. I need water.
202
00:17:28,107 --> 00:17:29,858
Just lay down.
Don't move, man.
203
00:17:29,859 --> 00:17:31,860
- Water.
- I will get you water.
204
00:17:31,861 --> 00:17:34,445
Just stay-don't
come near me, okay?
205
00:17:34,446 --> 00:17:36,239
Is that your-
206
00:17:36,240 --> 00:17:38,283
- is that your cabin?
- No!
207
00:17:38,284 --> 00:17:40,952
Just stay there!
Please, stay there.
208
00:17:40,953 --> 00:17:43,079
Don't make me fucking
shoot you, man.
209
00:17:43,080 --> 00:17:45,833
Just stay the fuck back, please!
210
00:17:46,792 --> 00:17:48,335
Fuck!
211
00:17:49,670 --> 00:17:50,963
Fuck!
212
00:17:54,508 --> 00:17:55,801
Fuck!
213
00:18:01,348 --> 00:18:03,600
What the fuck, man?
Where were you?
214
00:18:03,601 --> 00:18:05,393
You gonna burn the whole
fucking place down?
215
00:18:05,394 --> 00:18:07,145
What are you, smoky
the clown now?
216
00:18:07,146 --> 00:18:08,980
Don't you mean, smoky the bear?
217
00:18:08,981 --> 00:18:10,982
Whatever. This is
horseshit, man.
218
00:18:10,983 --> 00:18:13,401
- It's a fireplace.
- How old are you?
219
00:18:13,402 --> 00:18:15,570
Can't you be responsible
for anything?
220
00:18:15,571 --> 00:18:18,239
We can't leave you
alone for five minutes
221
00:18:18,240 --> 00:18:21,451
without you destroying something!
What were you shooting at?
222
00:18:21,452 --> 00:18:24,495
I heard a squirrel. I was
just looking for a squirrel.
223
00:18:24,496 --> 00:18:26,122
- A squirrel?
- Yeah.
224
00:18:26,123 --> 00:18:29,251
- Fucking idiot.
- Jeff: To stick up his ass.
225
00:18:36,800 --> 00:18:39,678
Jeff: Why don't you
tell us the story?
226
00:18:40,679 --> 00:18:42,430
What are you gonna
roast on that thing?
227
00:18:42,431 --> 00:18:43,932
Come on, Paul, tell them story.
228
00:18:43,933 --> 00:18:46,309
No, I can't. It's a
traumatic experience.
229
00:18:46,310 --> 00:18:49,229
- I don't want to talk about it.
- We like traumatic stories.
230
00:18:49,230 --> 00:18:52,273
- Not about me, but...
- Trauma bonds people.
231
00:18:52,274 --> 00:18:55,026
- You can tell us.
- It bonds those who go through it,
232
00:18:55,027 --> 00:18:58,029
- not the people you tell it to.
- Tell the fucking story!
233
00:18:58,030 --> 00:18:59,864
All right!
234
00:18:59,865 --> 00:19:02,867
So there's this bowling alley
when we were growing up.
235
00:19:02,868 --> 00:19:05,995
You guys might remember it-
Lenny meads Brighton bowl?
236
00:19:05,996 --> 00:19:07,705
It was in Brighton, right?
237
00:19:07,706 --> 00:19:10,417
That's probably why it was
called Brighton bowl.
238
00:19:11,460 --> 00:19:13,711
We used to go there
for birthday parties
239
00:19:13,712 --> 00:19:16,256
or with my dad for the weekend.
240
00:19:16,257 --> 00:19:20,009
This one time, I asked
my dad if we could go.
241
00:19:20,010 --> 00:19:23,680
He's like, "no. The
bowling alley's closed."
242
00:19:23,681 --> 00:19:26,183
This marshmallow's so burnt!
243
00:19:28,519 --> 00:19:30,895
It turned out there
had been a break-in.
244
00:19:30,896 --> 00:19:33,565
All the employees were
held at gunpoint.
245
00:19:33,566 --> 00:19:36,985
After they had been
gagged and beaten,
246
00:19:36,986 --> 00:19:40,030
they were tied to chairs.
247
00:19:43,117 --> 00:19:46,494
The chairs... they
were set in a circle,
248
00:19:46,495 --> 00:19:49,581
so that way everybody
was forced to watch
249
00:19:49,582 --> 00:19:51,625
everybody else.
250
00:19:52,751 --> 00:19:54,711
And then the robber,
251
00:19:54,712 --> 00:19:57,213
this sick maniac,
252
00:19:57,214 --> 00:20:01,050
he goes and finds one of those
little ball-peen hammers.
253
00:20:01,051 --> 00:20:03,094
And then one by one...
254
00:20:03,095 --> 00:20:06,723
He smashed the backs of their
heads open with the hammer.
255
00:20:06,724 --> 00:20:09,309
Everyone had to watch
their friends die,
256
00:20:09,310 --> 00:20:12,188
knowing that they'd
soon be next.
257
00:20:13,439 --> 00:20:15,607
Ball-peen...
258
00:20:15,608 --> 00:20:18,318
The guy doesn't stop there.
259
00:20:18,319 --> 00:20:20,737
He breaks out the fire axe.
260
00:20:20,738 --> 00:20:23,741
The alarm goes off...
He doesn't give a shit.
261
00:20:25,367 --> 00:20:27,952
He hacked off all
of their limbs.
262
00:20:27,953 --> 00:20:30,997
The cops found six bloody torsos
263
00:20:30,998 --> 00:20:33,249
tied to the bowling seats.
264
00:20:33,250 --> 00:20:35,669
Blood everywhere...
265
00:20:36,712 --> 00:20:39,965
Turns out the guy was some
disgruntled employee.
266
00:20:41,050 --> 00:20:43,761
That was my childhood
playground.
267
00:20:46,430 --> 00:20:48,556
Bert, you asshole,
it's not funny.
268
00:20:48,557 --> 00:20:50,518
Yes it is, you fucking slut.
269
00:20:50,558 --> 00:20:51,685
Jeff?
270
00:20:52,103 --> 00:20:53,103
What?
271
00:20:53,562 --> 00:20:55,438
Tell them about the
happy bald guy.
272
00:20:55,439 --> 00:20:59,025
- No, I can't take it.
- He gave us our shoes
273
00:20:59,026 --> 00:21:01,277
and quarters for
the video games.
274
00:21:01,278 --> 00:21:03,279
There was a room
with a pool table,
275
00:21:03,280 --> 00:21:05,323
but my dad wouldn't
let us go there.
276
00:21:05,324 --> 00:21:08,785
The bald guy was always
happy, always smiling.
277
00:21:08,786 --> 00:21:11,955
But the killer got him too.
278
00:21:11,956 --> 00:21:13,998
When the cops
searched the place,
279
00:21:13,999 --> 00:21:17,168
they found hacked off limbs at
the end of the bowling lanes.
280
00:21:17,169 --> 00:21:20,296
The guy had bowled
people's organs.
281
00:21:20,297 --> 00:21:21,840
Arms, legs, everything.
282
00:21:24,343 --> 00:21:26,971
They found the bald guy's
head in the ball return.
283
00:21:29,348 --> 00:21:32,350
- He was still smiling.
- Oh, no.
284
00:21:32,351 --> 00:21:34,978
I knew you were full
of shit! You suck!
285
00:21:34,979 --> 00:21:38,648
No! It was in the
paper. I swear!
286
00:21:38,649 --> 00:21:41,150
I am laughing because
287
00:21:41,151 --> 00:21:43,611
Jeff is an asshole and
he's making me laugh.
288
00:21:43,612 --> 00:21:44,863
I swear...
289
00:21:44,864 --> 00:21:47,991
I loved this place. I still
remember the sounds...
290
00:21:47,992 --> 00:21:50,160
The cracking, the bouncing.
291
00:21:51,245 --> 00:21:53,997
The smell of the shoes, the
sound of the q-Bert machine...
292
00:21:53,998 --> 00:21:56,291
Holy shit! What
are you doing?!
293
00:21:56,292 --> 00:21:58,710
- I'm cool.
- Are you spying on us?
294
00:21:58,711 --> 00:22:01,045
- I'm cool.
- Is your dog friendly?
295
00:22:01,046 --> 00:22:03,131
Yeah, he's cool.
296
00:22:03,132 --> 00:22:05,133
This is Dr. mambo. Here, boy.
297
00:22:05,134 --> 00:22:06,843
Come on, Dr. mambo.
298
00:22:06,844 --> 00:22:10,013
Is it "Dr." like a
physician or a professor?
299
00:22:10,014 --> 00:22:12,473
Yeah, he's a professor...
300
00:22:12,474 --> 00:22:16,228
Of being a dog. Oof! Faced!
301
00:22:19,773 --> 00:22:22,276
Scratch-moded.
302
00:22:30,159 --> 00:22:32,660
It's a positive bonfire.
303
00:22:32,661 --> 00:22:35,122
Got room for one more?
304
00:22:38,042 --> 00:22:42,171
Actually, we were having a private
conversation, if you don't mind.
305
00:22:43,255 --> 00:22:45,089
That's cool.
306
00:22:45,090 --> 00:22:47,634
I guess I will smoke all
this weed by myself.
307
00:22:47,635 --> 00:22:50,053
All: No, no. It's fine.
308
00:22:50,054 --> 00:22:52,223
It's not that private.
309
00:22:53,724 --> 00:22:55,309
Awesome.
310
00:22:56,894 --> 00:22:59,062
Yeah, sit right here.
311
00:22:59,063 --> 00:23:01,147
Bert: I think he's
gonna fuck her.
312
00:23:01,148 --> 00:23:03,107
Guy: Awesome.
313
00:23:03,108 --> 00:23:05,652
- Wait, so your name was...
- Justin...
314
00:23:05,653 --> 00:23:08,154
- But you can call me "grim."
- Grim.
315
00:23:08,155 --> 00:23:09,489
Like grimace?
316
00:23:09,490 --> 00:23:11,824
"Grim" is my skating name.
317
00:23:11,825 --> 00:23:14,953
I got it in Berkeley while
competing in the x-games.
318
00:23:14,954 --> 00:23:17,998
Really? Karen's going
to go to Berkeley.
319
00:23:18,499 --> 00:23:19,900
Dude...
320
00:23:20,293 --> 00:23:21,960
Awesome.
321
00:23:22,127 --> 00:23:25,338
I love Berkeley. People
there are so wacked.
322
00:23:25,339 --> 00:23:29,300
I met these guys and they had me
fucked up for five days straight.
323
00:23:29,301 --> 00:23:31,761
They wouldn't let me
drink anything but beer.
324
00:23:31,762 --> 00:23:35,431
Yeah, I have done that,
except I did it with jd.
325
00:23:35,432 --> 00:23:36,599
Karen's got a great idea.
326
00:23:36,600 --> 00:23:39,477
We should only drink beer
for the rest of the trip.
327
00:23:39,478 --> 00:23:42,272
I could probably do that,
but I doubt you could.
328
00:23:42,273 --> 00:23:45,942
I will bet you. I can only drink
beer the rest of the trip.
329
00:23:45,943 --> 00:23:49,153
If I drink anything else, you
can have the rest of my supply.
330
00:23:49,154 --> 00:23:51,573
All right, you're on.
We only drink beer.
331
00:23:51,574 --> 00:23:53,032
Bert: You're on.
332
00:23:53,033 --> 00:23:56,704
So, you're a skater? Is
that your occupation?
333
00:23:56,904 --> 00:23:58,331
[Thunder]
334
00:23:58,731 --> 00:23:59,832
Oh, crap.
335
00:24:00,291 --> 00:24:02,126
Party's over.
336
00:24:03,586 --> 00:24:05,962
Hey Justin... grim...
337
00:24:05,963 --> 00:24:07,964
You want to come inside?
338
00:24:07,965 --> 00:24:11,050
I'd love to, but I left all
this shit outside my tent.
339
00:24:11,051 --> 00:24:12,969
It's starting to rain,
if it gets fucked up,
340
00:24:12,970 --> 00:24:14,971
it's like $4,000 worth
of shit pissed away.
341
00:24:14,972 --> 00:24:16,472
How far away is your tent?
342
00:24:16,473 --> 00:24:19,142
20 minutes away, but if I
book I can be back in 30.
343
00:24:19,143 --> 00:24:22,478
- Cool. Bring the weed.
- I will.
344
00:24:22,479 --> 00:24:25,024
Check you dudes later.
Come on, Dr. mambo.
345
00:24:28,402 --> 00:24:31,322
- Jeff: Freak.
- Karen: I thought he was funny.
346
00:24:35,492 --> 00:24:37,410
Bert: How did it work?
347
00:24:37,411 --> 00:24:40,288
What do you mean "how"?
It had a hose...
348
00:24:40,289 --> 00:24:42,498
A bunch of different settings,
349
00:24:42,499 --> 00:24:45,002
pulse, power...
350
00:24:46,003 --> 00:24:47,003
Stream.
351
00:24:47,046 --> 00:24:49,840
And you came every time?
352
00:24:50,758 --> 00:24:51,258
Totally.
353
00:24:51,717 --> 00:24:55,053
You can imagine my disappointment
the first time I had sex.
354
00:24:55,054 --> 00:24:57,222
Tell me about it.
355
00:24:57,223 --> 00:24:59,724
What's that supposed to mean?
356
00:24:59,725 --> 00:25:01,726
- I have got a better story.
- Paul: I am sorry,
357
00:25:01,727 --> 00:25:04,854
but no story is better than
Karen and the shower massage.
358
00:25:04,855 --> 00:25:07,357
No, seriously.
359
00:25:07,358 --> 00:25:10,527
One time I was masturbating...
360
00:25:10,528 --> 00:25:13,446
And my dog came up and
started licking my balls.
361
00:25:13,447 --> 00:25:16,407
Right as I came it stuck
its tongue up my ass.
362
00:25:16,408 --> 00:25:20,245
That's serious fucking
masturbation talent right there.
363
00:25:20,246 --> 00:25:22,248
Fucking good.
364
00:25:22,298 --> 00:25:23,748
[Knock at door]
365
00:25:24,291 --> 00:25:27,627
He'd better have brought more
weed or I won't let him in.
366
00:25:27,628 --> 00:25:29,837
Relax, pal. I am coming.
367
00:25:29,838 --> 00:25:31,674
His name's grim.
368
00:25:33,884 --> 00:25:35,886
Jesus Christ.
369
00:25:37,884 --> 00:25:40,666
[Coughing]
370
00:25:40,766 --> 00:25:43,476
Help me... please.
371
00:25:43,477 --> 00:25:45,980
I need a doctor.
372
00:25:46,506 --> 00:25:47,690
Oh shit.
373
00:25:48,274 --> 00:25:50,191
Man: Doctor.
374
00:25:50,192 --> 00:25:52,151
Yeah, all right.
375
00:25:52,152 --> 00:25:54,738
Somebody grab a
blanket or something.
376
00:25:54,788 --> 00:25:56,666
[Coughing]
377
00:25:59,593 --> 00:26:00,643
You...
378
00:26:04,123 --> 00:26:06,041
You shot me.
379
00:26:07,877 --> 00:26:09,085
No, no, no.
380
00:26:09,086 --> 00:26:11,671
There's no way this contagious
fucker's coming in here.
381
00:26:11,672 --> 00:26:14,757
- He's sick, for Christ's sake.
- You want him to come in here
382
00:26:14,758 --> 00:26:18,803
and touch all of your shit,
your fucking soap...?
383
00:26:18,804 --> 00:26:20,805
Let's throw him a
blanket or something.
384
00:26:20,806 --> 00:26:22,891
- Or your douche?
- Let's drive him to a doctor.
385
00:26:22,892 --> 00:26:24,767
He's not coming in!
386
00:26:24,768 --> 00:26:26,895
We're out of range. I am
not getting anything.
387
00:26:26,896 --> 00:26:27,896
- Fuck!
388
00:26:28,731 --> 00:26:30,691
- What's that?
- He's in the car.
389
00:26:30,983 --> 00:26:31,983
What?
390
00:26:33,277 --> 00:26:34,986
- Jeff: Motherfucker.
391
00:26:34,987 --> 00:26:37,698
- Karen: Why's he fucking with us?
- Grab your gun.
392
00:26:37,940 --> 00:26:38,732
Fuck!
393
00:26:38,782 --> 00:26:41,202
Hurry up! He's in
the car already!
394
00:26:47,917 --> 00:26:49,876
Get out of the fucking car!
395
00:26:49,877 --> 00:26:52,545
Get out of there.
Get out of the car!
396
00:26:52,546 --> 00:26:55,633
Get out! Get out of
the fucking car!
397
00:26:55,942 --> 00:26:56,942
Aw fuck!
398
00:26:57,092 --> 00:26:59,511
Get the fuck out!
Get out of there!
399
00:26:59,711 --> 00:27:00,980
- Fucker!
400
00:27:01,180 --> 00:27:03,014
- You shot the car!
401
00:27:03,015 --> 00:27:05,183
What was I supposed to do?
402
00:27:05,184 --> 00:27:07,311
Oh my god!
403
00:27:13,025 --> 00:27:14,443
Fuck!
404
00:27:15,861 --> 00:27:17,571
Paul: Shit!
405
00:27:21,524 --> 00:27:22,900
Shit!
406
00:27:23,285 --> 00:27:24,285
Oh!
407
00:27:26,830 --> 00:27:29,333
- Get him!
- He's coming towards us.
408
00:27:30,376 --> 00:27:32,628
Stop or I will fucking stab you!
409
00:27:32,828 --> 00:27:34,788
Stop! Stop!
410
00:27:38,174 --> 00:27:39,509
Back off.
411
00:27:39,802 --> 00:27:42,221
Fuck off! Leave us alone!
412
00:27:43,180 --> 00:27:45,057
Fuck off!
413
00:27:57,278 --> 00:27:59,362
I know. I know.
414
00:27:59,363 --> 00:28:01,865
What else were we gonna do?
415
00:28:01,866 --> 00:28:04,200
First he gets his shit
all over the car,
416
00:28:04,201 --> 00:28:07,912
and I don't want him touching
me, you, or anybody.
417
00:28:07,913 --> 00:28:10,123
I think the rain
will put him out.
418
00:28:10,124 --> 00:28:13,084
He's dead anyway. You
saw that shit on him.
419
00:28:13,085 --> 00:28:15,337
He looked like he
was skinned alive.
420
00:28:17,006 --> 00:28:19,924
We have to tell the police
it wasn't our fault.
421
00:28:19,925 --> 00:28:22,719
I think we should tell them now.
422
00:28:22,720 --> 00:28:24,679
Calm down.
423
00:28:24,680 --> 00:28:27,223
There's nothing we can
do. The car's fucked.
424
00:28:27,224 --> 00:28:31,060
We need a mechanic. We will
find somebody who knows one,
425
00:28:31,061 --> 00:28:33,605
and then we will
report the accident.
426
00:28:33,606 --> 00:28:37,109
That's the keyword here.
It was an accident.
427
00:28:39,111 --> 00:28:41,404
Paul: The guy's skin...
428
00:28:41,405 --> 00:28:43,407
Holy shit.
429
00:29:44,009 --> 00:29:47,011
You should clean up some of
this shit while we're gone.
430
00:29:47,012 --> 00:29:49,097
I will save some for you guys.
431
00:29:49,098 --> 00:29:51,474
- Just stick with the girls.
- What's that supposed to mean?
432
00:29:51,475 --> 00:29:54,102
It means you're a fucking pussy.
433
00:29:54,103 --> 00:29:55,645
That's fucked up.
434
00:29:55,646 --> 00:29:58,731
What's fucked up is you beating
the shit out of my truck.
435
00:29:58,732 --> 00:30:00,358
What about the jag-off
with the rifle?
436
00:30:00,359 --> 00:30:01,568
Did you forget about him?
437
00:30:01,569 --> 00:30:04,487
We all fucked up that car,
don't just put it on me.
438
00:30:04,488 --> 00:30:06,114
Good morning, boys.
439
00:30:06,115 --> 00:30:08,992
Are you going to
kill each other now?
440
00:30:08,993 --> 00:30:11,202
Where are you going?
441
00:30:11,203 --> 00:30:13,414
To get help.
442
00:30:55,998 --> 00:30:58,375
So... Bert and Jeff are gone.
443
00:30:58,425 --> 00:31:00,252
I know.
444
00:31:04,256 --> 00:31:06,841
Last night was a
fucked up situation,
445
00:31:06,842 --> 00:31:09,677
- and I think...
- That guy asked for our help.
446
00:31:09,678 --> 00:31:12,556
We lit him on fire.
447
00:31:13,599 --> 00:31:17,311
Can you understand if I am not
in a particularly social mood?
448
00:31:20,231 --> 00:31:22,274
I got scared.
449
00:31:22,492 --> 00:31:23,692
I was...
450
00:31:24,151 --> 00:31:26,153
I was just trying to help.
451
00:31:28,864 --> 00:31:31,116
Karen...
452
00:31:33,369 --> 00:31:35,496
I am sorry, Paul.
453
00:31:37,873 --> 00:31:40,959
Every time I close
my eyes I see him.
454
00:31:40,960 --> 00:31:43,586
It was an accident.
455
00:31:43,587 --> 00:31:46,257
The guy was going to die anyway.
456
00:31:58,764 --> 00:31:59,764
Better?
457
00:32:02,230 --> 00:32:03,523
Yeah.
458
00:32:08,153 --> 00:32:09,822
Thanks, Paul.
459
00:32:27,339 --> 00:32:29,008
Jeff: Hello?
460
00:33:05,169 --> 00:33:07,630
God damn it!
461
00:33:09,715 --> 00:33:11,800
God damn it! God damn it!
462
00:33:14,011 --> 00:33:15,054
God damn it!
463
00:33:17,181 --> 00:33:19,390
Hold it! You there!
464
00:33:19,391 --> 00:33:22,602
Do you see this?! Do
you see this shit?!
465
00:33:22,603 --> 00:33:24,354
We didn't see anything.
466
00:33:24,355 --> 00:33:28,066
Tell Murray I can't eat this shit.
Some animal's been running around
467
00:33:28,067 --> 00:33:29,859
infecting everything.
468
00:33:29,860 --> 00:33:32,654
What am I supposed to do
with a sick hog? Huh?
469
00:33:32,655 --> 00:33:35,657
I am not about to eat
that meat. Would you?
470
00:33:35,658 --> 00:33:39,536
- No, I am a vegetarian.
- None of this shit is good.
471
00:33:39,537 --> 00:33:42,080
It's all sick. It's
all gotta go back.
472
00:33:42,081 --> 00:33:44,123
I want me a new hog!
473
00:33:44,124 --> 00:33:46,376
We were just looking
for a mechanic.
474
00:33:46,377 --> 00:33:49,504
Mechanic? You won't
find one around here.
475
00:33:49,505 --> 00:33:52,006
- You will have to go to town.
- Bert: That's the thing.
476
00:33:52,007 --> 00:33:54,884
Our car's busted, so we
can't get into town.
477
00:33:54,885 --> 00:33:56,970
We need somebody to
take us into town
478
00:33:56,971 --> 00:33:59,180
- so we can find a mechanic.
- Oh.
479
00:33:59,181 --> 00:34:02,225
I have already been
in town today, sorry.
480
00:34:02,226 --> 00:34:06,229
All right, if you do go
back, would you tell us?
481
00:34:06,230 --> 00:34:09,399
We're staying at a cabin, and...
482
00:34:09,400 --> 00:34:11,927
We don't know Murray.
483
00:34:13,028 --> 00:34:15,280
Oh, I am sorry.
484
00:34:15,281 --> 00:34:18,074
Yes, of course, of course.
485
00:34:18,075 --> 00:34:21,035
Why didn't you just
come out and say that?
486
00:34:21,036 --> 00:34:23,288
Come on inside, I
have got a radio.
487
00:34:23,289 --> 00:34:25,540
We will call Ricky.
He's got a tow truck.
488
00:34:25,541 --> 00:34:27,333
- Call Ricky.
- Ricky.
489
00:34:27,334 --> 00:34:30,420
Sorry to bother you, but this
crazy guy came out of the woods
490
00:34:30,421 --> 00:34:33,089
and tried to trash our car.
491
00:34:33,090 --> 00:34:36,384
Woman: Sounds terrible.
I have some juice.
492
00:34:36,385 --> 00:34:39,137
So this person damaged your car?
493
00:34:39,138 --> 00:34:42,432
It was just this crazy
hermit. Real dangerous.
494
00:34:42,433 --> 00:34:45,935
- We chased him away with bats.
- It wasn't Henry, was it?
495
00:34:45,936 --> 00:34:48,355
Nah, shit, never.
496
00:34:53,233 --> 00:34:54,103
Henry?
497
00:34:54,153 --> 00:34:57,280
My cousin Henry. He knows
about that ordinance.
498
00:34:57,281 --> 00:35:00,326
He wouldn't do something like
that. You hit him with a bat?
499
00:35:00,402 --> 00:35:01,402
Both: No.
500
00:35:02,161 --> 00:35:04,204
No, it wasn't Henry.
501
00:35:04,205 --> 00:35:07,749
Our friend Walter, he got drunk.
One thing led to another...
502
00:35:07,750 --> 00:35:10,836
- That's no good.
- Yeah.
503
00:35:12,880 --> 00:35:16,216
I have got a great idea. Why don't
we take a walk down ourselves?
504
00:35:16,217 --> 00:35:18,843
- It's really nice out.
- We will just walk.
505
00:35:18,844 --> 00:35:22,597
- I haven't seen the scenery.
- You sure? Ricky's awfully handy.
506
00:35:22,598 --> 00:35:24,849
- Thanks for your help.
- Are you sure?
507
00:35:24,850 --> 00:35:27,101
A little fresh air sounds great.
508
00:35:27,102 --> 00:35:29,605
We really appreciate
your help. Take care.
509
00:35:31,857 --> 00:35:33,776
We burned Henry.
510
00:35:33,826 --> 00:35:34,919
Fuck!
511
00:36:24,648 --> 00:36:25,648
Hello?
512
00:36:31,371 --> 00:36:32,371
Hello?
513
00:36:52,057 --> 00:36:53,808
Hello?
514
00:37:03,909 --> 00:37:05,660
Hello?
515
00:37:08,412 --> 00:37:09,872
Hello?
516
00:37:11,290 --> 00:37:13,417
Is anyone home?
517
00:37:23,089 --> 00:37:24,753
Hello?
518
00:37:24,803 --> 00:37:25,803
- Ah!
519
00:37:26,722 --> 00:37:29,058
- Bert, you dick-nose.
- Shut up.
520
00:37:31,018 --> 00:37:32,644
What the hell?
521
00:37:32,645 --> 00:37:34,771
- Did you find anybody?
- No, nothing.
522
00:37:34,772 --> 00:37:37,106
I followed the path
that the old guy ran,
523
00:37:37,107 --> 00:37:39,776
but I couldn't find him.
He could still be alive.
524
00:37:39,777 --> 00:37:41,612
No, it's impossible.
525
00:37:43,405 --> 00:37:46,241
- Want any beef jerky?
- No, put it away.
526
00:37:46,242 --> 00:37:48,244
- Why?
- It's not our house.
527
00:37:49,119 --> 00:37:50,119
So?
528
00:37:51,956 --> 00:37:54,165
- Did you find a phone?
- No.
529
00:37:54,166 --> 00:37:56,751
I felt weird looking around.
There's nobody here.
530
00:37:56,752 --> 00:37:59,170
We found this other
place, but...
531
00:37:59,171 --> 00:38:01,130
There was nobody there either.
532
00:38:01,131 --> 00:38:03,341
I wonder if the cops
know about it yet.
533
00:38:03,342 --> 00:38:05,385
I doubt it. If they did know,
534
00:38:05,386 --> 00:38:07,429
they'd have been at
the cabin by now.
535
00:38:18,232 --> 00:38:20,400
Good morning. Deputy Winston,
536
00:38:20,401 --> 00:38:22,444
bunyan county
sheriff's department.
537
00:38:23,779 --> 00:38:26,573
Hi. What can I do for you?
538
00:38:26,574 --> 00:38:28,575
I am on patrol in
my jurisdiction
539
00:38:28,576 --> 00:38:31,369
and I heard there was a lot
of commotion here last night.
540
00:38:31,370 --> 00:38:33,371
I wanted to know
what the story is.
541
00:38:33,372 --> 00:38:36,875
Yeah, sure. Some guy tried
to break into our cabin.
542
00:38:36,876 --> 00:38:39,043
And he was sick.
543
00:38:39,044 --> 00:38:41,671
I don't know what kind
of disease he had,
544
00:38:41,672 --> 00:38:43,840
but he was a mess.
545
00:38:43,841 --> 00:38:45,967
I have to report this.
546
00:38:45,968 --> 00:38:47,468
Yeah, totally.
547
00:38:47,469 --> 00:38:50,889
My friends are out looking for a
neighbor so we could call you.
548
00:38:50,890 --> 00:38:53,016
We don't have a phone here.
549
00:38:53,017 --> 00:38:55,978
Everyone uses radios.
That's what I use.
550
00:38:58,022 --> 00:38:59,064
Hey...
551
00:39:01,108 --> 00:39:04,528
Looks like you guys were doing
some pretty good partying, huh?
552
00:39:05,571 --> 00:39:07,780
Yeah, you know, we
were drinking...
553
00:39:07,781 --> 00:39:09,782
And then this guy came along
554
00:39:09,783 --> 00:39:12,243
and tried to break
into the cabin.
555
00:39:12,244 --> 00:39:15,079
We had no choice
but to get rough.
556
00:39:15,080 --> 00:39:18,041
I feel awful, but
he was going crazy.
557
00:39:18,042 --> 00:39:20,084
He smashed into our car,
558
00:39:20,085 --> 00:39:22,712
and then he wouldn't
come out, so...
559
00:39:22,713 --> 00:39:24,756
We had to hit him.
560
00:39:24,757 --> 00:39:26,758
We hurt him.
561
00:39:26,759 --> 00:39:29,135
We were terrified. We
didn't know what to do.
562
00:39:29,136 --> 00:39:31,095
That's why we went
to look for help-
563
00:39:31,096 --> 00:39:34,390
hey, man, I told you... i
am gonna make a report.
564
00:39:34,391 --> 00:39:37,310
Don't worry about it. He
ain't gonna come back.
565
00:39:37,311 --> 00:39:39,854
Looks like you guys scared
him away pretty good.
566
00:39:39,855 --> 00:39:42,065
I ain't gonna let
him ruin your fun.
567
00:39:42,066 --> 00:39:43,858
Thank you.
568
00:39:43,859 --> 00:39:47,363
My friend's inside right now
and she's pretty freaked out.
569
00:39:48,405 --> 00:39:50,240
She wants to go home.
570
00:39:50,241 --> 00:39:52,242
We all kind of do.
571
00:39:52,243 --> 00:39:54,786
A lady friend, huh?
572
00:39:54,787 --> 00:39:57,205
I bet you like to party...
573
00:39:57,206 --> 00:39:59,416
With the ladies.
574
00:40:01,669 --> 00:40:03,545
Karen: Paul?
575
00:40:03,546 --> 00:40:06,005
Is everything okay?
576
00:40:06,006 --> 00:40:08,675
Howdy, ma'am.
Everything's fine.
577
00:40:08,676 --> 00:40:11,427
Just go back inside,
have yourself a big 40,
578
00:40:11,428 --> 00:40:13,347
just party.
579
00:40:14,306 --> 00:40:15,306
Umm...
580
00:40:15,933 --> 00:40:17,226
Okay.
581
00:40:22,398 --> 00:40:24,941
Oh, daddy, why are you
talking about leaving?
582
00:40:24,942 --> 00:40:27,026
You have got to stay and party.
583
00:40:27,027 --> 00:40:30,072
That's why we came here
in the first place.
584
00:40:31,115 --> 00:40:34,075
I am telling you, this
is a major party town.
585
00:40:34,076 --> 00:40:36,077
- Really?
- Are you kidding me?
586
00:40:36,078 --> 00:40:38,162
You know what it's
like when you go
587
00:40:38,163 --> 00:40:40,164
to a new town and
you're the new guy?
588
00:40:40,165 --> 00:40:42,959
All the girls see you
walking down the street...
589
00:40:42,960 --> 00:40:45,921
They don't know you have got
five pounds of dangling meat.
590
00:40:46,922 --> 00:40:49,048
They're looking for
no commitment.
591
00:40:49,049 --> 00:40:52,677
- You understand what I am saying?
- I have heard that theory before.
592
00:40:52,678 --> 00:40:54,679
This is that town.
593
00:40:54,680 --> 00:40:57,891
It's like when I go
party up at wambusau.
594
00:40:57,892 --> 00:40:59,893
My cousin goes to school there.
595
00:40:59,894 --> 00:41:03,605
When I party at wambusau, I
know I am gonna get pussy.
596
00:41:03,606 --> 00:41:06,983
Plus the girls there don't
know I am a deputy.
597
00:41:06,984 --> 00:41:09,652
So I know they're gonna
party hard with me.
598
00:41:09,653 --> 00:41:12,697
Believe me, man, they do.
599
00:41:12,698 --> 00:41:16,326
That's too bad, I bet you ruled
this town before you had a badge.
600
00:41:16,327 --> 00:41:19,830
Yeah, but a badge makes
you grow up quick.
601
00:41:21,582 --> 00:41:24,500
Shit, this guy went and did
a number on your ride.
602
00:41:24,501 --> 00:41:27,420
I am gonna put out an apb.
We're gonna catch this guy.
603
00:41:27,421 --> 00:41:29,631
Yeah, it wasn't totally him.
604
00:41:29,632 --> 00:41:31,341
We hit it too.
605
00:41:31,342 --> 00:41:34,010
But we were trying
to scare him away.
606
00:41:34,011 --> 00:41:36,388
Could you get somebody
up here to fix it?
607
00:41:37,514 --> 00:41:39,515
What do I look like? An idiot?
608
00:41:39,516 --> 00:41:42,352
I will have someone up here
by tomorrow afternoon.
609
00:41:42,353 --> 00:41:45,313
You're top priority.
You're the party man.
610
00:41:45,314 --> 00:41:47,983
Do you realize how many great
parties we're gonna have?
611
00:41:49,276 --> 00:41:50,944
Fortune's shining on you.
612
00:41:50,945 --> 00:41:52,862
I know where all the
big parties are at.
613
00:41:52,863 --> 00:41:54,864
Remember, my name is Winston.
614
00:41:54,865 --> 00:41:57,117
You know how to get a
hold of me, right?
615
00:41:58,285 --> 00:42:00,996
- 9-1-1?
- That's it, my man.
616
00:42:02,039 --> 00:42:04,083
- Take it easy.
- Yeah.
617
00:42:25,187 --> 00:42:28,022
Did he say he was gonna
report this shit or not?
618
00:42:28,023 --> 00:42:30,400
I think he is. He didn't
make it seem like
619
00:42:30,401 --> 00:42:33,444
we did anything wrong. He said
he'd get a tow truck up here.
620
00:42:33,445 --> 00:42:36,030
- Sounds weird to me.
- The guy was weird.
621
00:42:36,031 --> 00:42:39,492
Once he saw Karen, he
didn't want to leave.
622
00:42:39,493 --> 00:42:42,079
Has Karen left her room yet?
623
00:42:43,122 --> 00:42:46,875
No, she's still sleeping. I
don't know what's up with her.
624
00:42:46,876 --> 00:42:50,003
She wants to get out of
here as soon as she can.
625
00:42:50,004 --> 00:42:53,214
- Puts a kink in your plan, huh?
- What plan?
626
00:42:53,215 --> 00:42:55,091
What plan?
627
00:42:55,092 --> 00:42:57,886
The plan you have been
trying to execute
628
00:42:57,887 --> 00:43:00,013
since eighth grade.
629
00:43:00,014 --> 00:43:02,974
No, there's no
plan. Not anymore.
630
00:43:02,975 --> 00:43:05,269
Whatever. You guys are funny.
631
00:43:06,520 --> 00:43:07,979
Fucking...
632
00:43:07,980 --> 00:43:11,191
She likes you because you're nice
to her and she's nice to you
633
00:43:11,192 --> 00:43:13,235
because she can control you.
634
00:43:14,320 --> 00:43:17,781
- Fucking, you're nice to her...
- Bert, don't move.
635
00:43:18,320 --> 00:43:20,781
[Dog growling]
636
00:43:22,161 --> 00:43:23,453
Bert: Fuck.
637
00:43:23,454 --> 00:43:25,789
- It's that freak's dog.
638
00:43:27,166 --> 00:43:30,084
- Should I hit it?
- I don't know.
639
00:43:30,085 --> 00:43:32,296
If you're gonna hit
it, hit it hard.
640
00:43:35,885 --> 00:43:36,885
[Gunshot]
641
00:43:44,359 --> 00:43:46,318
So where's grim?
642
00:43:46,319 --> 00:43:49,071
He's out there rotting.
There's some sick shit
643
00:43:49,072 --> 00:43:52,366
in the woods and the hermit's
spreading it around.
644
00:43:52,367 --> 00:43:54,785
I am not waiting for that
deputy to come back.
645
00:43:54,786 --> 00:43:57,329
- Let's get out of here now.
- Should we say something
646
00:43:57,330 --> 00:44:00,749
on our way out, like, "by the
way, we burned some guy alive"?
647
00:44:00,750 --> 00:44:01,750
- Yes.
- No.
648
00:44:01,751 --> 00:44:04,086
- Jeff.
- Fine, we will tell the cops.
649
00:44:04,087 --> 00:44:06,714
We have to. They're
gonna figure it out.
650
00:44:06,715 --> 00:44:09,758
The deputy knows something happened.
We're the only outsiders.
651
00:44:09,759 --> 00:44:12,387
They're gonna trace
it back to us.
652
00:44:13,388 --> 00:44:15,098
I feel nauseous.
653
00:44:16,266 --> 00:44:17,434
Karen...
654
00:44:19,519 --> 00:44:21,729
How soon can you get
us out of here?
655
00:44:21,730 --> 00:44:23,939
I don't know if I
can fix the car.
656
00:44:23,940 --> 00:44:27,192
I am thinking I could
make it drivable,
657
00:44:27,193 --> 00:44:29,987
we could drive into town and
tell them what happened.
658
00:44:29,988 --> 00:44:32,741
And that will be that, right?
659
00:44:34,951 --> 00:44:36,911
But you're gonna have to
watch me with the gun.
660
00:44:36,912 --> 00:44:39,623
I am not gonna go out there
with that fucking dog around.
661
00:44:40,665 --> 00:44:42,708
I need a bath.
662
00:44:42,709 --> 00:44:45,210
Jeff's mom has the
stupidest ideas-
663
00:44:45,211 --> 00:44:47,714
"let's get a cabin." So gay.
664
00:45:07,651 --> 00:45:10,203
- Hey.
- Hey.
665
00:45:11,112 --> 00:45:13,490
Sorry. I didn't
mean to wake you.
666
00:45:14,491 --> 00:45:16,034
That's okay.
667
00:45:18,703 --> 00:45:20,664
I think Marcy made some chili.
668
00:45:21,665 --> 00:45:23,792
I am not hungry.
669
00:45:27,629 --> 00:45:30,339
All right, then. I will
let you go back to sleep.
670
00:45:30,340 --> 00:45:31,716
No, wait.
671
00:45:32,717 --> 00:45:34,469
Stay.
672
00:45:44,312 --> 00:45:45,312
[Gunshot]
673
00:45:45,988 --> 00:45:48,300
[Dog growling]
674
00:45:48,400 --> 00:45:51,235
- Why did you stop?
- Would you shoot him already?
675
00:45:51,236 --> 00:45:53,237
Don't stop. Keep working!
676
00:45:53,238 --> 00:45:56,782
- Shoot it!
- If it gets closer, I can hit it.
677
00:45:56,783 --> 00:45:59,077
Just keep working!
678
00:48:04,244 --> 00:48:06,329
Oh my god!
679
00:48:08,790 --> 00:48:10,417
Shit!
680
00:48:14,754 --> 00:48:16,006
Marcy!
681
00:48:19,634 --> 00:48:21,760
She's got it! She's sick.
682
00:48:21,761 --> 00:48:23,804
Oh no, she's fucking got it.
683
00:48:23,805 --> 00:48:25,848
- Oh shit.
- I think I am really sick.
684
00:48:25,849 --> 00:48:28,892
Oh shit. Stay in
your fucking bed!
685
00:48:28,893 --> 00:48:31,520
- Bert, can you help me?
- Calm down.
686
00:48:31,521 --> 00:48:34,398
No! Get the fuck
out! Everybody out!
687
00:48:34,399 --> 00:48:37,026
- Just get the fuck out!
- Bert, please!
688
00:48:37,027 --> 00:48:39,194
- Stay in your fucking bed!
689
00:48:39,195 --> 00:48:41,363
- I am bleeding.
- Get the fuck out!
690
00:48:41,364 --> 00:48:43,866
- Calm down!
- Can I go to the bathroom?
691
00:48:43,867 --> 00:48:46,118
Listen, you bitch!
Get the fuck in bed!
692
00:48:46,119 --> 00:48:47,703
- Leave her alone!
693
00:48:47,704 --> 00:48:50,581
- Leave her alone!
- Fucking bitch!
694
00:48:50,582 --> 00:48:53,667
- What the fuck is your problem?
- She's your fucking friend!
695
00:48:53,668 --> 00:48:56,086
She's sick! She's
not coming near me!
696
00:48:56,087 --> 00:48:58,881
I am doing this for you
and all you fucks!
697
00:48:58,882 --> 00:49:01,601
- Don't leave me!
- You fucking whore!
698
00:49:01,651 --> 00:49:04,801
The headlights are busted in
the car! We can't go anywhere!
699
00:49:04,851 --> 00:49:05,851
You goddamn whore!
700
00:49:08,801 --> 00:49:09,701
Bert, Bert...
701
00:49:09,801 --> 00:49:12,428
- Calm down.
- Oh god.
702
00:49:12,429 --> 00:49:13,429
- Okay.
703
00:49:17,809 --> 00:49:19,478
What?
704
00:51:00,037 --> 00:51:02,288
Fuck you, guys.
705
00:51:02,289 --> 00:51:04,665
Karen, I am sorry. We just
don't want to get it.
706
00:51:04,666 --> 00:51:07,627
- I am going to die in here.
- Paul: No, you're not.
707
00:51:07,628 --> 00:51:10,796
Karen, please. We're
going to get help now.
708
00:51:10,797 --> 00:51:14,050
- What about that guy's dog?
- Someone will keep watch with the gun.
709
00:51:14,051 --> 00:51:16,052
We will bolt the door shut.
710
00:51:16,053 --> 00:51:19,056
Somebody will be out here.
We won't leave you alone.
711
00:51:21,308 --> 00:51:23,560
I want to go home.
712
00:51:43,586 --> 00:51:45,337
[Bush rustling]
713
00:51:49,586 --> 00:51:50,337
Ah!
714
00:51:50,537 --> 00:51:52,038
[Bush rustling again]
715
00:51:52,088 --> 00:51:53,381
Ah!
716
00:52:05,477 --> 00:52:06,770
Karen?
717
00:52:09,189 --> 00:52:10,607
Karen.
718
00:52:23,829 --> 00:52:26,164
Come on, Karen, you
have got to eat.
719
00:52:39,511 --> 00:52:42,639
Let me know if you need
anything else, okay?
720
00:52:43,640 --> 00:52:45,142
Okay?
721
00:52:46,143 --> 00:52:48,770
Better close the door, Marcy.
722
00:52:50,731 --> 00:52:53,150
I don't want to infect everyone.
723
00:53:51,291 --> 00:53:53,668
- Oh god.
- What are you doing?
724
00:53:53,669 --> 00:53:55,503
My friend... she's very sick.
725
00:53:55,504 --> 00:53:58,297
- You are very sick.
- Oh my god, I am sorry.
726
00:53:58,298 --> 00:54:01,259
- No, I am... that's
my wife in there!
727
00:54:01,260 --> 00:54:03,844
My friend's dying! We
need a phone, please.
728
00:54:03,845 --> 00:54:06,389
- Get the fuck off my property!
729
00:54:06,390 --> 00:54:08,350
- Shit!
- Git!
730
00:54:15,399 --> 00:54:17,567
Where have you been?
731
00:54:17,568 --> 00:54:20,195
Did you find anyone?
732
00:54:21,446 --> 00:54:23,949
Well, come on inside.
Marcy made chili.
733
00:54:28,537 --> 00:54:30,497
Nobody's hungry?
734
00:54:33,625 --> 00:54:37,295
- What if Karen used those bowls?
- Jesus! I washed them!
735
00:54:37,296 --> 00:54:40,548
He's right. I am not gonna eat
until we get back to town.
736
00:54:40,549 --> 00:54:43,217
Jeff: You know, any of
you guys could have it.
737
00:54:43,218 --> 00:54:46,637
I know we checked, but I am not
gonna sleep near you guys.
738
00:54:46,638 --> 00:54:49,307
So go sleep in the car
and give us all a break.
739
00:54:49,308 --> 00:54:51,392
The car? That thing's
a germ factory!
740
00:54:51,393 --> 00:54:54,437
- I don't even want to ride in it!
- Calm down. I cleaned it.
741
00:54:54,438 --> 00:54:56,982
- So why don't you sleep in it?
- Maybe I will!
742
00:54:58,483 --> 00:55:01,904
You're right. We should
prepare our own meals.
743
00:55:04,031 --> 00:55:05,907
Who am I? I am melting!
744
00:55:05,908 --> 00:55:08,034
I am burning!
745
00:55:08,035 --> 00:55:09,744
What's your problem?
746
00:55:09,745 --> 00:55:11,412
You're gonna burn
down this place!
747
00:55:11,413 --> 00:55:12,705
- What?
- You asshole!
748
00:55:12,706 --> 00:55:15,124
- Fucking prick!
- Marcy: Stop it!
749
00:55:15,125 --> 00:55:16,752
- Jeff!
- Motherfucker!
750
00:55:19,838 --> 00:55:22,424
Shut the fuck up!
751
00:55:23,425 --> 00:55:24,967
Christ!
752
00:55:24,968 --> 00:55:27,137
I can't take it anymore!
753
00:55:28,968 --> 00:55:30,837
Our friend's dying out there.
754
00:55:31,268 --> 00:55:33,137
She's fucking dying.
755
00:55:33,968 --> 00:55:36,137
And we're in here acting like
a bunch of fucking pussy's.
756
00:55:36,187 --> 00:55:39,137
So for one second let's just
forget about helping her.
757
00:55:39,268 --> 00:55:44,137
Strap on some balls and help each other.
Because otherwise we're all fucking doomed.
758
00:55:44,968 --> 00:55:46,437
- He's right - of
course he's right.
759
00:55:46,487 --> 00:55:48,137
- I was just saying...
- Marcy shut! - Paul: Good good!
760
00:55:48,187 --> 00:55:51,937
We're communicating.
See? That's positive.
761
00:55:54,340 --> 00:55:56,299
Just no more yelling.
762
00:55:56,300 --> 00:55:59,218
We can eat alone, we can
sleep alone. Whatever.
763
00:55:59,219 --> 00:56:03,307
We have to talk to each other.
We have to work together.
764
00:56:06,018 --> 00:56:07,686
Bert, you just lost the bet.
765
00:56:11,217 --> 00:56:12,944
[Dog barking]
766
00:56:13,817 --> 00:56:14,944
Shit!
767
00:56:22,917 --> 00:56:23,944
[Gunshot]
768
00:56:30,376 --> 00:56:32,794
Okay, Karen, he's gone.
769
00:56:32,795 --> 00:56:36,340
We're gonna stay out here all
night for you, all right?
770
00:56:37,883 --> 00:56:39,426
Karen?
771
00:57:25,865 --> 00:57:27,617
[Engine starts]
772
00:57:30,865 --> 00:57:32,617
Fuck!
773
00:57:36,162 --> 00:57:38,914
Come on, let's go,
everybody. Hurry up!
774
00:57:38,915 --> 00:57:41,042
The Jeep's running.
Jeff, come on!
775
00:57:59,602 --> 00:58:01,979
Come on, Karen. We
have got to go.
776
00:58:03,940 --> 00:58:06,066
I think I have got a fever.
777
00:58:06,067 --> 00:58:08,111
Let's go!
778
00:59:01,956 --> 00:59:04,458
Come on, Jeff, let's go!
779
00:59:04,459 --> 00:59:06,210
Come on, motherfucker!
780
00:59:08,171 --> 00:59:10,505
All right... put
her in the back.
781
00:59:10,506 --> 00:59:12,799
I don't think we should
sit next to her.
782
00:59:12,800 --> 00:59:15,010
Fuck off! Put her
in the front, then.
783
00:59:15,011 --> 00:59:17,345
No, I am not driving with
her sitting next to me.
784
00:59:17,346 --> 00:59:20,432
I am driving. Just get
in the fucking car.
785
00:59:20,433 --> 00:59:21,809
Fine.
786
00:59:24,353 --> 00:59:25,772
Paul: Karen?
787
00:59:27,273 --> 00:59:28,858
Karen, you okay?
788
00:59:31,861 --> 00:59:35,198
- Marcy: Oh god, Karen.
789
00:59:36,741 --> 00:59:39,326
Marcy: We have got to get her
to town. She's gonna die.
790
00:59:39,327 --> 00:59:40,536
Paul: She's not
going anywhere.
791
00:59:41,704 --> 00:59:43,538
Come on. You guys coming?
792
00:59:43,539 --> 00:59:45,665
Are you nuts? She just
infected the car.
793
00:59:45,666 --> 00:59:49,420
- I will take my chances, man.
- I can't leave Karen.
794
00:59:50,421 --> 00:59:53,673
- Bert, you don't look so hot.
- I don't feel so hot either.
795
00:59:53,674 --> 00:59:57,177
But the longer we sit here,
the more she lies and rots!
796
00:59:57,178 --> 00:59:59,679
How sick are you? Did
that old guy touch you?
797
00:59:59,680 --> 01:00:02,015
This is fucking
horseshit! Come on!
798
01:00:02,016 --> 01:00:04,852
- Did he?
- Fuck this, man!
799
01:00:06,896 --> 01:00:09,856
Bert: I will get her
a fucking doctor.
800
01:00:09,857 --> 01:00:12,235
Marcy: We should move
her back to the shed.
801
01:00:21,911 --> 01:00:24,162
Oh god, she's bleeding again.
802
01:00:24,163 --> 01:00:26,081
Don't move her.
803
01:00:26,082 --> 01:00:29,085
It's okay, Karen.
We're gonna get help.
804
01:00:35,258 --> 01:00:38,177
- Going somewhere?
- Anywhere but here.
805
01:00:47,061 --> 01:00:49,479
Where the fuck do you
think you're going?
806
01:00:49,480 --> 01:00:50,564
Jeff?
807
01:00:50,565 --> 01:00:52,441
- Just let him go.
- Jeff!
808
01:00:52,442 --> 01:00:53,567
Jeff!
809
01:00:53,568 --> 01:00:55,444
Don't fucking come
near me. Stop!
810
01:00:55,445 --> 01:00:59,239
I don't want to get sick. I don't
want any of us getting sick!
811
01:00:59,240 --> 01:01:01,408
But you two fuckers
insist on touching her!
812
01:01:01,409 --> 01:01:03,618
Now she's bleeding all
over both you guys.
813
01:01:03,619 --> 01:01:06,079
So you two can fucking
rot! But not me!
814
01:01:06,080 --> 01:01:08,332
No fucking way! Not me!
815
01:01:10,168 --> 01:01:12,044
Asshole!
816
01:01:28,770 --> 01:01:30,480
Oh shit.
817
01:01:43,326 --> 01:01:45,453
We're all going to get it.
818
01:01:46,496 --> 01:01:48,538
We're all going to get sick...
819
01:01:48,539 --> 01:01:50,917
And Jeff's in the
woods getting drunk.
820
01:01:55,296 --> 01:01:57,672
Bert's going to get help.
821
01:01:57,673 --> 01:02:02,093
Karen will be fine. I promise.
822
01:02:02,094 --> 01:02:04,304
It's like being on a plane
823
01:02:04,305 --> 01:02:06,681
when you know it's
going to crash.
824
01:02:06,682 --> 01:02:10,185
Everyone around you is
screaming and yelling,
825
01:02:10,186 --> 01:02:13,230
"we're going down!
We're going down!"
826
01:02:13,231 --> 01:02:15,357
All you really want to do
827
01:02:15,358 --> 01:02:19,903
is grab the person next to you
and fuck the shit out of them
828
01:02:19,904 --> 01:02:22,907
because you know you're
gonna be dead soon anyway.
829
01:02:27,578 --> 01:02:31,165
- You don't use condoms?
- Don't worry. I am healthy.
830
01:02:57,900 --> 01:02:59,485
Oh fuck!
831
01:03:31,058 --> 01:03:32,559
Hello?
832
01:03:32,560 --> 01:03:34,979
Somebody help! Hello!
833
01:03:36,856 --> 01:03:38,941
What the hell happened to you?
834
01:03:40,401 --> 01:03:42,986
My friend, she's sick.
835
01:03:42,987 --> 01:03:45,447
- You don't look so good.
- I know.
836
01:03:45,448 --> 01:03:47,449
There's this disease.
837
01:03:47,450 --> 01:03:49,785
I think all my friends
are getting it.
838
01:03:49,786 --> 01:03:53,163
Do you know where a
hospital is around?
839
01:03:53,164 --> 01:03:54,372
Yeah.
840
01:03:54,373 --> 01:03:57,709
Stay right there. don't
come any closer.
841
01:03:57,710 --> 01:03:59,586
I will get a doctor.
842
01:03:59,587 --> 01:04:01,880
Bert: Thanks.
843
01:04:01,881 --> 01:04:03,590
Pancakes!
844
01:04:03,591 --> 01:04:06,927
- Pancakes!
- No pancakes.
845
01:04:06,928 --> 01:04:10,097
- Pancakes!
- No pancakes!
846
01:04:19,607 --> 01:04:22,735
Dennis, I told you to
stay on the swing!
847
01:04:23,736 --> 01:04:25,655
Dennis!
848
01:04:33,871 --> 01:04:36,082
Fuck!
849
01:04:38,668 --> 01:04:41,671
God damn it! What pancakes!
850
01:04:43,506 --> 01:04:45,632
Why did you come here?
851
01:04:45,633 --> 01:04:46,883
Now look what you have done.
852
01:04:46,884 --> 01:04:48,969
I just need a doctor, okay?
853
01:04:48,970 --> 01:04:51,429
Look what you have
done to this poor boy!
854
01:04:51,430 --> 01:04:54,433
- What has he done to you?
- I just need...
855
01:04:54,434 --> 01:04:56,852
A fucking doctor, man!
856
01:04:56,853 --> 01:04:59,146
I already lost one boy.
857
01:04:59,147 --> 01:05:01,106
I ain't losing another.
858
01:05:01,107 --> 01:05:03,650
What if the doctors
can't fix my boy?
859
01:05:03,651 --> 01:05:07,320
You get my boy sick, it's
the same as killing him.
860
01:05:07,321 --> 01:05:09,906
- It's murder!
- What?!
861
01:05:09,907 --> 01:05:13,577
You being sick,
that's your problem.
862
01:05:13,578 --> 01:05:17,038
Now Dennis is sick,
that's my problem!
863
01:05:17,039 --> 01:05:20,542
And if I get sick, that's
Lucille's problem.
864
01:05:20,543 --> 01:05:23,587
So we got to stop the problem.
865
01:05:23,588 --> 01:05:27,090
We got to stop the
problem right now!
866
01:05:27,091 --> 01:05:29,176
Fenster! Rifle!
867
01:05:29,177 --> 01:05:30,720
Fuck you, man!
868
01:05:38,853 --> 01:05:41,730
There are some kids in a
cabin. They got a disease.
869
01:05:41,731 --> 01:05:43,691
They just gave it to Dennis.
870
01:05:44,942 --> 01:05:46,861
We will need the kit.
871
01:05:50,573 --> 01:05:53,492
Jesus, Paul, you did
a number on my back.
872
01:05:53,493 --> 01:05:55,828
I am gonna go find Jeff and
we're walking out of here.
873
01:05:56,829 --> 01:05:58,872
- What about Bert?
- I can't wait for him.
874
01:05:58,873 --> 01:06:02,752
- I have to get out of here.
- What about Karen? Paul?
875
01:06:33,372 --> 01:06:34,832
[Engine stops]
876
01:06:37,869 --> 01:06:38,869
Fuck!
877
01:06:39,372 --> 01:06:40,832
Fuck!
878
01:06:45,962 --> 01:06:48,422
Fuck! Fuck!
879
01:08:07,960 --> 01:08:09,670
Oh, fuck!
880
01:08:45,039 --> 01:08:46,916
Shit.
881
01:09:18,614 --> 01:09:20,450
Up here!
882
01:10:44,509 --> 01:10:46,110
[Dog growling]
883
01:11:01,509 --> 01:11:03,010
Help me!
884
01:11:51,509 --> 01:11:52,610
[Gunshot]
885
01:12:57,500 --> 01:12:59,501
- Bert!
- They're coming for you.
886
01:12:59,502 --> 01:13:03,881
- Who? The deputy?
- No, the guy from the store.
887
01:13:22,316 --> 01:13:25,902
I knew these kids were trouble
the minute they stole from cad.
888
01:13:25,903 --> 01:13:27,988
Good god.
889
01:13:27,989 --> 01:13:30,699
They're doing sacrifices
or something.
890
01:13:30,700 --> 01:13:32,660
This ain't Christian.
891
01:14:06,402 --> 01:14:07,904
Good night, fucker!
892
01:14:10,156 --> 01:14:11,574
Got him.
893
01:14:53,402 --> 01:14:56,904
You killed Tommy's
boy. You bastard.
894
01:15:00,902 --> 01:15:02,904
You tell them this
wasn't our fault.
895
01:15:03,402 --> 01:15:07,904
That disease, that was
here before we got here.
896
01:15:07,954 --> 01:15:08,954
You tell them!
897
01:15:13,402 --> 01:15:14,904
Thanks Bert.
898
01:15:26,111 --> 01:15:27,528
Jeff!
899
01:15:27,529 --> 01:15:30,698
Jeff! It's the water!
900
01:15:30,699 --> 01:15:33,952
Wherever you are, don't
drink the water!
901
01:15:54,132 --> 01:15:55,759
Hello?
902
01:16:08,563 --> 01:16:10,190
Jeff?
903
01:16:22,202 --> 01:16:23,662
Jeff!
904
01:16:32,504 --> 01:16:34,339
Jeff?
905
01:16:44,504 --> 01:16:45,539
Grim.
906
01:17:45,790 --> 01:17:47,275
Fuck!
907
01:18:28,390 --> 01:18:29,975
[Engine stops]
908
01:18:39,586 --> 01:18:42,689
♪ So cheer up, things
will get better ♪
909
01:18:42,889 --> 01:18:45,989
♪ Say, how is the weather... ♪
910
01:18:46,689 --> 01:18:48,898
Here, have a big beer.
911
01:18:48,899 --> 01:18:50,775
Come on, drink up.
912
01:18:50,776 --> 01:18:53,278
You have got some sexy hair.
913
01:18:53,279 --> 01:18:55,990
You got sexy shoes, too.
914
01:19:02,279 --> 01:19:03,990
[Music stops]
915
01:19:11,714 --> 01:19:15,008
Shit, what the fuck
happened to you, man?
916
01:19:15,009 --> 01:19:17,385
The tow truck.
917
01:19:17,386 --> 01:19:19,430
What happened to the
tow truck, Winston?
918
01:19:20,472 --> 01:19:21,890
Oh shit.
919
01:19:21,891 --> 01:19:24,017
The fucking party man.
920
01:19:24,018 --> 01:19:26,227
I am so fucking sorry
about the tow truck.
921
01:19:26,228 --> 01:19:28,730
I sent it, it broke down.
I had to get a tow truck
922
01:19:28,731 --> 01:19:30,648
to get that fucking tow truck.
923
01:19:30,649 --> 01:19:32,192
What do you need,
you need a ride?
924
01:19:33,485 --> 01:19:34,819
Yeah.
925
01:19:34,820 --> 01:19:37,071
Yeah, a ride would be good.
926
01:19:37,072 --> 01:19:39,115
Radio: Winston!
927
01:19:39,116 --> 01:19:41,784
- Winston, do you copy?
- Yes, sir, I copy.
928
01:19:41,785 --> 01:19:43,995
I am still looking for
that underage booze party.
929
01:19:43,996 --> 01:19:46,706
Radio: Never mind. We
have got bigger problems.
930
01:19:46,707 --> 01:19:49,584
Some kids up in a cabin
are on a killing spree.
931
01:19:49,585 --> 01:19:52,128
There's two, possibly
three casualties.
932
01:19:52,129 --> 01:19:54,923
They are armed and hostile.
Do not go anywhere near them!
933
01:19:54,924 --> 01:19:58,134
They have got some kind of skin
virus that will eat you alive.
934
01:19:58,135 --> 01:20:01,512
So if you do see them, do
not hesitate to shoot them.
935
01:20:01,513 --> 01:20:04,515
- Do you copy?
- Yes. Can you repeat the last part?
936
01:20:04,516 --> 01:20:09,313
I said, if you see the kids,
just shoot them on sight!
937
01:20:15,986 --> 01:20:18,112
So, how about that ride?
938
01:20:18,113 --> 01:20:20,907
What the fuck? Just shoot him!
939
01:20:20,908 --> 01:20:23,952
- Hey, I can't.
- You heard the walkie-talkie dude!
940
01:20:23,953 --> 01:20:26,996
- The fucking gun is in the car.
- I just want to get into town.
941
01:20:26,997 --> 01:20:29,999
- Why don't you just relax?
- Get away, fucking fruitcake!
942
01:20:30,000 --> 01:20:32,210
You're not going anyplace!
943
01:20:32,211 --> 01:20:34,296
- Fuck!
- Shit.
944
01:20:36,211 --> 01:20:40,296
[Harmonica sounds]
945
01:20:40,511 --> 01:20:42,471
Come on, be cool. Be cool.
946
01:20:43,931 --> 01:20:46,016
Oh fuck!
947
01:21:02,863 --> 01:21:04,822
You fucking idiot!
948
01:21:04,823 --> 01:21:08,535
You just fucked up the whole
party, you fucking idiot!
949
01:21:10,037 --> 01:21:12,164
The party's over, Winston.
950
01:21:19,711 --> 01:21:22,296
[Harmonica sounds]
951
01:23:08,530 --> 01:23:09,906
Man: Son.
952
01:23:09,907 --> 01:23:13,202
We need you to start
from the beginning.
953
01:23:13,402 --> 01:23:18,502
What? Did you.. Is it safe?
954
01:23:18,807 --> 01:23:21,852
Where's Jeff? Did
you find Jeff?
955
01:23:22,907 --> 01:23:25,202
How'd everybody get sick?
956
01:23:30,398 --> 01:23:32,817
Everybody's dead.
957
01:23:35,569 --> 01:23:37,988
We need to know...
958
01:23:37,989 --> 01:23:40,700
Where you got this disease.
959
01:23:41,701 --> 01:23:44,036
It was a guy from the woods.
960
01:23:47,415 --> 01:23:50,334
Oh god, he looked like
Bert's marshmallow.
961
01:23:54,171 --> 01:23:56,799
Paul: He told me he
would get a tow truck.
962
01:23:58,718 --> 01:24:01,095
I should have killed him too.
963
01:24:19,479 --> 01:24:22,773
Doctor: We're not equipped to
handle a situation like this.
964
01:24:22,774 --> 01:24:24,817
Cook county is his only shot.
965
01:24:24,818 --> 01:24:26,986
Fine.
966
01:24:26,987 --> 01:24:29,448
You put him in the car...
967
01:24:30,449 --> 01:24:32,367
And I will take care of him.
968
01:24:39,124 --> 01:24:41,083
Hey, look who's waking up!
969
01:24:41,084 --> 01:24:43,210
The fucking party man!
970
01:24:43,211 --> 01:24:45,463
I guess the party
ain't over, huh?
971
01:24:45,464 --> 01:24:47,715
We have a long
night of partying.
972
01:24:47,716 --> 01:24:50,259
- A long night.
- Water.
973
01:24:50,260 --> 01:24:52,887
- I ain't got no water.
974
01:24:52,888 --> 01:24:55,264
All I got's a 40. But
if you want some water,
975
01:24:55,265 --> 01:24:57,308
I will find some for you, okay?
976
01:24:57,309 --> 01:25:00,437
You just sit tight, I
will take care of you.
977
01:26:51,643 --> 01:26:54,271
Holy shit.
978
01:27:44,571 --> 01:27:46,656
They're dead.
979
01:27:49,534 --> 01:27:51,285
My god.
980
01:27:51,286 --> 01:27:53,080
All dead.
981
01:27:57,125 --> 01:27:59,044
I made it.
982
01:28:01,338 --> 01:28:03,340
I made it.
983
01:28:05,967 --> 01:28:08,220
Oh god, I made it.
984
01:28:10,097 --> 01:28:11,639
I did it.
985
01:28:11,640 --> 01:28:14,267
I fucking made it.
986
01:28:16,269 --> 01:28:18,062
I fucking made it.
987
01:28:18,063 --> 01:28:19,980
I did it.
988
01:28:19,981 --> 01:28:22,608
I fucking made it!
989
01:28:22,609 --> 01:28:24,276
I knew it!
990
01:28:24,277 --> 01:28:27,781
I knew it! I fucking made it!
991
01:28:29,783 --> 01:28:32,285
I fucking made it!
992
01:28:34,162 --> 01:28:36,414
I made it!
993
01:28:36,415 --> 01:28:37,914
I fucking made it!
994
01:28:37,915 --> 01:28:39,259
[Gunshots] I fucking made it!
995
01:28:56,685 --> 01:28:58,979
You got rid of that
other one, right?
996
01:29:01,648 --> 01:29:04,192
Hey, I think there's another
one in the basement.
997
01:29:07,487 --> 01:29:09,281
Come on, boys!
998
01:29:10,323 --> 01:29:12,242
Let's do this!
999
01:30:21,161 --> 01:30:22,745
Hey, fellas!
1000
01:30:22,746 --> 01:30:25,499
It's been a rough
morning up here.
1001
01:30:26,746 --> 01:30:31,449
Some health people'll be coming
by. They have some questions.
1002
01:30:31,499 --> 01:30:33,099
Want to know about those kids.
1003
01:30:33,146 --> 01:30:37,551
They were out of control up
there, but we took care of it.
1004
01:30:38,246 --> 01:30:41,999
Well tell me. Have you seen
anything of Tommy and fenster?
1005
01:30:42,999 --> 01:30:44,833
Boy: Lemonade, mister?
1006
01:30:44,834 --> 01:30:46,527
Thanks, son. don't
mind if I do.
1007
01:30:46,577 --> 01:30:49,021
That's five cents.
1008
01:30:49,221 --> 01:30:51,715
Businessmen.
1009
01:30:51,716 --> 01:30:54,426
You almost take after
your granddad.
1010
01:30:54,427 --> 01:30:56,887
Cad: They're running me
out of my own business.
1011
01:30:56,888 --> 01:30:59,222
Stealing me blind right here.
1012
01:30:59,223 --> 01:31:02,935
Whoa! Now, that
is mighty fine.
1013
01:31:04,645 --> 01:31:07,315
Mighty fine. Grab a cup,
boys. This round's on me.
1014
01:31:29,754 --> 01:31:32,255
Here you go, all
polished and everything.
1015
01:31:32,256 --> 01:31:34,257
Ain't that a beauty?
Look at that, honey.
1016
01:31:34,258 --> 01:31:36,176
Looks like it's brand new.
1017
01:31:36,177 --> 01:31:39,180
- Hi, my nigga, how are you?
- What's up, nigga?
1018
01:31:39,597 --> 01:31:44,560
- Where you been, man?
- I can't do it myself. That's a little better.
1019
01:32:01,797 --> 01:32:06,060
♪ Swing low, sweet chariot, ♪
1020
01:32:06,097 --> 01:32:09,560
♪ Coming forth to
carry me home, ♪
1021
01:32:09,597 --> 01:32:14,560
♪ Swing low, sweet chariot, ♪
1022
01:32:14,597 --> 01:32:17,960
♪ Coming forth to
carry me home. ♪
1023
01:32:19,597 --> 01:32:24,560
♪ I looked over Jordan,
and what did I see, ♪
1024
01:32:24,597 --> 01:32:27,560
♪ Coming forth to
carry me home? ♪
1025
01:32:27,597 --> 01:32:32,560
♪ A band of angels
coming after me, ♪
1026
01:32:32,597 --> 01:32:35,560
♪ Coming forth to
carry me home. ♪
1027
01:32:35,597 --> 01:32:40,560
♪ Swing low, sweet chariot, ♪
1028
01:32:40,597 --> 01:32:43,560
♪ Coming forth to
carry me home, ♪
1029
01:32:43,597 --> 01:32:48,560
♪ Swing low, sweet chariot, ♪
1030
01:32:48,597 --> 01:32:52,560
♪ Coming forth to
carry me home. ♪
1031
01:33:09,597 --> 01:33:13,560
♪ If you get there
before I do, ♪
1032
01:33:13,597 --> 01:33:17,560
♪ Coming forth to
carry me home, ♪
1033
01:33:17,597 --> 01:33:21,560
♪ Tell all my friends
I'm coming too, ♪
1034
01:33:21,597 --> 01:33:25,560
♪ Coming forth to
carry me home. ♪
1035
01:33:25,597 --> 01:33:29,560
♪ Swing low, sweet chariot, ♪
1036
01:33:29,597 --> 01:33:32,960
♪ Coming forth to
carry me home, ♪
1037
01:33:32,997 --> 01:33:37,560
♪ Swing low, sweet chariot, ♪
1038
01:33:37,597 --> 01:33:41,560
♪ Coming forth to
carry me home. ♪
1039
01:33:41,597 --> 01:33:46,560
♪ I said, coming forth
to carry me home. ♪
73928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.