Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,212 --> 00:00:48,173
I thought a long, long time
about what to say today.
2
00:00:48,966 --> 00:00:52,177
How to pay tribute,
but also tell the truth.
3
00:00:54,638 --> 00:01:00,269
It truly hurts me to think that my actions
have caused anyone emotional distress.
4
00:01:01,395 --> 00:01:04,147
When I think of the pain
that I may have caused, I-I just...
5
00:01:05,399 --> 00:01:08,986
Well, I feel awful. Every day,
I wish that I could go back in time.
6
00:01:11,321 --> 00:01:15,742
I was used to a certain culture
of partying and hookups,
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,621
and many of us never questioned it,
but it is time to question it.
8
00:01:19,705 --> 00:01:22,374
And I know that I need to be the one
to set an example.
9
00:01:23,250 --> 00:01:25,585
I'm... I'm trying every day
to be a better man,
10
00:01:25,669 --> 00:01:28,880
to be the man
that my parents raised me to be.
11
00:01:29,798 --> 00:01:32,301
And to be a positive influence
at Liberty High.
12
00:01:33,427 --> 00:01:36,847
It is my sincerest hope
that you will allow me to do so.
13
00:01:38,432 --> 00:01:39,349
Thank you, sir.
14
00:01:40,600 --> 00:01:43,603
- Does the county accept the allocution?
- We do, Your Honor.
15
00:01:43,770 --> 00:01:44,688
Prior to sentencing,
16
00:01:44,771 --> 00:01:47,774
the victim would like to exercise
her right to make her own statement.
17
00:01:48,191 --> 00:01:49,192
Proceed.
18
00:01:49,943 --> 00:01:50,986
I have to admit,
19
00:01:51,361 --> 00:01:54,197
when I was asked to speak today,
I didn't want to.
20
00:01:55,240 --> 00:01:57,075
To stand up in front of all these people.
21
00:01:58,410 --> 00:01:59,953
But it's what Hannah deserves.
22
00:02:01,955 --> 00:02:05,042
Your Honor, thank you for this opportunity
to address the court.
23
00:02:05,876 --> 00:02:08,128
If it's all right,
for the first part of my statement,
24
00:02:08,211 --> 00:02:10,297
I'd like to address
the defendant directly.
25
00:02:10,756 --> 00:02:12,341
- Go right ahead.
- Why not?
26
00:02:14,509 --> 00:02:17,346
The first weekend in September,
my parents were out of town
27
00:02:17,679 --> 00:02:19,973
and my little brothers
were at their grandparents'.
28
00:02:21,642 --> 00:02:23,226
I wanted to host a party
29
00:02:24,436 --> 00:02:27,356
like I thought
a popular cheerleader should.
30
00:02:31,151 --> 00:02:32,361
My boyfriend was there.
31
00:02:33,528 --> 00:02:34,946
Your friend Justin.
32
00:02:38,200 --> 00:02:39,409
We had been drinking.
33
00:02:43,372 --> 00:02:45,248
We decided to go up to my room.
34
00:02:50,128 --> 00:02:53,131
I remember making out with him.
35
00:02:57,969 --> 00:02:58,929
And then I...
36
00:03:02,432 --> 00:03:06,395
And then I started to fall asleep or...
or pass out.
37
00:03:12,776 --> 00:03:16,279
I just... I remember thinking
38
00:03:16,363 --> 00:03:19,282
that I just needed to close my eyes
for a few minutes.
39
00:03:25,372 --> 00:03:26,206
Then he...
40
00:03:29,376 --> 00:03:30,961
Then he walked out of the room.
41
00:03:31,670 --> 00:03:35,716
And then I remember waking up to you
pulling off my underwear.
42
00:03:40,220 --> 00:03:43,724
I remember feeling you
push yourself inside of me.
43
00:03:45,225 --> 00:03:48,395
I may not remember
all of the details,
44
00:03:48,478 --> 00:03:51,314
but I will never forget the sheer terror
45
00:03:51,732 --> 00:03:54,109
of feeling your weight on top of me,
46
00:03:56,820 --> 00:03:58,572
of not being able to breathe.
47
00:04:05,704 --> 00:04:08,832
When I opened my eyes,
I was alone in the hot tub with him,
48
00:04:09,124 --> 00:04:10,500
and there was...
49
00:04:12,669 --> 00:04:15,964
The way he looked at me,
there was something in his eyes.
50
00:04:17,507 --> 00:04:18,508
And I was afraid.
51
00:04:19,634 --> 00:04:22,929
I wanted to slow down,
but he told me not to be a tease.
52
00:04:24,014 --> 00:04:25,724
And he pushed me down on the couch
53
00:04:26,933 --> 00:04:28,894
and said he was glad I had waited for him.
54
00:04:29,895 --> 00:04:32,731
And then he pulled off my jeans
and then my underwear.
55
00:04:33,273 --> 00:04:35,984
And he said
that if I showed my body better,
56
00:04:36,401 --> 00:04:38,153
people wouldn't think I was a lesbian.
57
00:04:39,070 --> 00:04:40,405
He used a different word.
58
00:04:40,864 --> 00:04:43,992
And then he grabbed me
on the inside of my thigh.
59
00:04:44,493 --> 00:04:47,954
At that moment, we were left alone,
and he picked me up.
60
00:04:48,038 --> 00:04:52,876
He just picked me up
and carried me behind the fence.
61
00:04:53,668 --> 00:04:56,755
And he lay down on top of me
and started to take my pants off.
62
00:04:57,255 --> 00:04:58,715
I fought and I fought,
63
00:04:59,090 --> 00:05:02,469
but he was 18 and I was 12.
64
00:05:03,470 --> 00:05:05,722
I found out later
this guard had a reputation.
65
00:05:06,181 --> 00:05:07,974
When he got up from my bed and left,
66
00:05:08,391 --> 00:05:11,812
my roommate rolled over and told me
it happened to most of the girls.
67
00:05:12,771 --> 00:05:14,105
I was a second-year associate.
68
00:05:14,523 --> 00:05:17,734
He invited me to a strategy meeting
in his hotel room.
69
00:05:18,735 --> 00:05:20,862
He answered the door in his bathrobe.
70
00:05:21,655 --> 00:05:23,865
I spent the evening
insisting we work on the case.
71
00:05:25,033 --> 00:05:26,827
At the end of that year, I was let go.
72
00:05:26,910 --> 00:05:31,832
I had been babysitting for this family
for, I guess, two years.
73
00:05:32,123 --> 00:05:33,375
He was my youth pastor.
74
00:05:33,750 --> 00:05:34,709
My second cousin.
75
00:05:35,043 --> 00:05:38,255
Your Honor,
when we leave this courtroom,
76
00:05:39,506 --> 00:05:41,091
Bryce Walker gets to leave
77
00:05:41,675 --> 00:05:44,636
convinced that he chose the wrong girl
to have sex with.
78
00:05:45,470 --> 00:05:48,682
I get to leave
constantly looking over my shoulder
79
00:05:48,765 --> 00:05:51,226
for monsters dressed up
as the popular kid,
80
00:05:52,394 --> 00:05:55,897
constantly on edge
and assuming the worst in every boy.
81
00:05:56,314 --> 00:06:00,193
The sentence you decide today can tell
Bryce Walker what he did was wrong.
82
00:06:00,402 --> 00:06:05,991
It can say that to every boy,
every man who behaves like he does.
83
00:06:07,784 --> 00:06:11,663
And it can say to victims like me
that our story matters.
84
00:06:14,624 --> 00:06:15,500
Thank you.
85
00:06:21,464 --> 00:06:25,176
Prosecution has put forth
a sentencing recommendation.
86
00:06:25,844 --> 00:06:27,971
Does the defense
have anything to contribute?
87
00:06:28,263 --> 00:06:32,434
Your Honor,
this is a terribly unfortunate event.
88
00:06:33,393 --> 00:06:35,687
And two young lives
have been changed forever.
89
00:06:36,521 --> 00:06:39,316
Bryce has lost all his scholarship offers.
90
00:06:39,816 --> 00:06:41,401
The school district has cancelled
91
00:06:41,484 --> 00:06:43,612
what might well have been
a championship season.
92
00:06:44,571 --> 00:06:46,906
There is regret on all sides.
93
00:06:46,990 --> 00:06:50,577
We urge the court to let
these two young people start rebuilding
94
00:06:50,744 --> 00:06:52,078
and return to their lives.
95
00:06:53,288 --> 00:06:54,831
This is a tragedy all around.
96
00:06:55,582 --> 00:06:58,668
As a judge,
it's my role to look at both sides.
97
00:06:58,752 --> 00:07:02,839
And California law requires every judge
to consider rehabilitation
98
00:07:03,089 --> 00:07:05,133
and probation for first-time offenders.
99
00:07:05,300 --> 00:07:07,427
I'd like to see these two young people
100
00:07:07,510 --> 00:07:10,430
look hard at their lives
and their choices.
101
00:07:10,764 --> 00:07:13,016
But I don't want to do any further damage.
102
00:07:13,683 --> 00:07:14,643
Mr. Walker...
103
00:07:18,063 --> 00:07:20,190
I expect you to walk
the straight and narrow.
104
00:07:20,857 --> 00:07:23,777
I'm sentencing you
to three months probation. So ordered.
105
00:07:23,860 --> 00:07:26,488
Your Honor, three months probation?
106
00:07:26,821 --> 00:07:28,490
That's all.
107
00:07:29,699 --> 00:07:32,077
I'm angry. I'm sad.
108
00:07:32,744 --> 00:07:35,747
And I still have no idea
how what happened happened.
109
00:07:36,915 --> 00:07:40,293
Talk to me about the sex doll
that was found at Ms. Davis' home.
110
00:07:41,920 --> 00:07:45,256
Or the dead rat
that was inside Mr. Dempsey's locker.
111
00:07:46,091 --> 00:07:48,093
The vandalism to Mr. Padilla's car.
112
00:07:49,177 --> 00:07:50,095
This is bullshit.
113
00:07:50,178 --> 00:07:52,222
What about the shooting target
you sent my son?
114
00:07:53,473 --> 00:07:54,557
I didn't do any of that.
115
00:07:54,641 --> 00:07:57,394
We have several kids
who say he intimidated witnesses,
116
00:07:57,894 --> 00:07:59,604
engaged in felony vandalism.
117
00:07:59,688 --> 00:08:02,607
Everyone's saying all kinds of shit,
but it's not true.
118
00:08:03,149 --> 00:08:04,025
Where's the gun?
119
00:08:05,735 --> 00:08:07,612
I never touched a gun in my life.
120
00:08:08,613 --> 00:08:12,826
Your Honor, Bryce Walker was released
on bail within hours of his arrest,
121
00:08:12,909 --> 00:08:16,746
and Justin has been stranded
in juvenile detention for almost a month.
122
00:08:16,830 --> 00:08:18,790
I'm aware of the timeline.
123
00:08:18,873 --> 00:08:21,084
The related case is complete as of today.
124
00:08:21,376 --> 00:08:23,878
Justin's plea is in,
the paperwork is done.
125
00:08:23,962 --> 00:08:28,299
Understood, Counselor, but as a minor,
he has to be released into custody.
126
00:08:28,383 --> 00:08:31,136
We have been searching for Amber Foley
for weeks, Your Honor.
127
00:08:31,219 --> 00:08:34,639
- She's nowhere to be found.
- Keep looking. Until then, he's remanded.
128
00:08:35,807 --> 00:08:36,641
Bailiff?
129
00:08:41,646 --> 00:08:43,648
Hang on, Justin. We're working on it.
130
00:08:44,107 --> 00:08:45,066
I know. Thank you.
131
00:08:45,400 --> 00:08:48,028
We're still learning
all the ways we've been changed.
132
00:08:49,029 --> 00:08:50,488
All the things we've lost.
133
00:08:52,532 --> 00:08:54,075
I'm so fucking sorry.
134
00:08:57,495 --> 00:08:58,580
It's insane.
135
00:09:02,500 --> 00:09:06,212
But somehow I still feel stronger.
136
00:09:13,762 --> 00:09:14,846
Wait, where's Justin?
137
00:09:15,472 --> 00:09:19,184
They'll only release him to a guardian,
and the judge won't move on it.
138
00:09:19,726 --> 00:09:22,645
We've filed emergency papers,
but it's a 24-hour minimum.
139
00:09:22,729 --> 00:09:24,939
I'll take the petition to Purdy.
He owes us.
140
00:09:25,023 --> 00:09:27,108
Do you wanna start on the order
for the school?
141
00:09:27,442 --> 00:09:28,276
Yeah.
142
00:09:28,651 --> 00:09:32,572
We're asking for a court order
to force the school to protect you.
143
00:09:33,323 --> 00:09:34,491
To keep him away from you.
144
00:09:35,200 --> 00:09:36,034
Thank you.
145
00:09:37,077 --> 00:09:40,413
Mom, is your firm...
I mean, are they cool with this?
146
00:09:40,497 --> 00:09:44,918
I've left the firm...
to work with Dennis on cases like this.
147
00:09:45,502 --> 00:09:46,336
Oh, that's...
148
00:09:48,588 --> 00:09:49,422
That's cool.
149
00:09:55,136 --> 00:09:58,223
We're just starting to figure out
how to go on with our lives.
150
00:10:08,483 --> 00:10:10,944
Coach said we could leave our lockers
till the end of the year.
151
00:10:11,027 --> 00:10:13,696
I'm transferring.
To Hillcrest.
152
00:10:14,114 --> 00:10:16,658
Hillcrest? You got the grades for that?
153
00:10:17,325 --> 00:10:18,409
Not exactly.
154
00:10:19,077 --> 00:10:21,663
Well, private schools
need fields, too, I guess.
155
00:10:23,540 --> 00:10:27,460
Yeah. And uniforms and all that shit.
156
00:10:28,920 --> 00:10:30,588
Speaking of which...
157
00:10:33,091 --> 00:10:36,094
not all of my credits transferred,
so I'll be going in as a junior.
158
00:10:36,427 --> 00:10:38,555
Which means I'll see you
on the field this fall.
159
00:10:39,472 --> 00:10:42,976
- They're letting you play football?
- That's right. See you at the dance.
160
00:10:44,352 --> 00:10:45,186
Wait.
161
00:10:47,063 --> 00:10:50,024
So, you and Chloe?
162
00:10:50,775 --> 00:10:52,152
Yeah. Loyalty.
163
00:10:53,987 --> 00:10:55,113
It's a thing, huh?
164
00:10:57,740 --> 00:10:59,159
Take care of yourself, Zachy.
165
00:11:01,953 --> 00:11:05,039
I say "go on" and not "move on"
because in some ways...
166
00:11:05,540 --> 00:11:08,001
we'll never completely move on
from what happened.
167
00:11:08,668 --> 00:11:11,254
Your meeting
with the district psychologist went well
168
00:11:11,588 --> 00:11:14,132
and the reports
from your diversion program are excellent.
169
00:11:14,215 --> 00:11:15,383
It was a good program.
170
00:11:16,050 --> 00:11:16,885
Tell me why.
171
00:11:18,011 --> 00:11:20,847
Um, well, at first, it was very difficult.
172
00:11:20,930 --> 00:11:23,099
You know, the long hikes and the camping.
173
00:11:23,683 --> 00:11:24,976
But after a few days,
174
00:11:25,727 --> 00:11:29,105
with everything else stripped away,
you're just left to your thoughts and...
175
00:11:30,523 --> 00:11:31,482
you learn things.
176
00:11:32,191 --> 00:11:33,234
And what did you learn?
177
00:11:33,818 --> 00:11:35,987
That I can choose how I respond to things.
178
00:11:36,571 --> 00:11:39,532
That even if I am feeling angry,
or lonely, or whatever,
179
00:11:39,616 --> 00:11:41,409
that I'm in control of my own actions.
180
00:11:42,076 --> 00:11:46,831
I can't control what other people do,
but I can control my response.
181
00:11:46,915 --> 00:11:50,793
Do you think you're ready to come back?
Do you think things will be different?
182
00:11:51,878 --> 00:11:52,795
Yeah, I think so.
183
00:11:54,213 --> 00:11:55,048
I'm ready.
184
00:11:58,217 --> 00:12:02,639
Principal Bolan is concerned
that we keep a very close eye on you.
185
00:12:03,848 --> 00:12:04,766
I understand.
186
00:12:06,059 --> 00:12:09,270
And your return won't be easy.
187
00:12:10,229 --> 00:12:11,064
No, I know.
188
00:12:17,612 --> 00:12:18,446
Hey.
189
00:12:20,198 --> 00:12:22,367
Hi! Hi.
190
00:12:22,617 --> 00:12:23,451
Hey.
191
00:12:24,077 --> 00:12:25,328
- You're back!
- I am.
192
00:12:25,411 --> 00:12:27,747
- Wow. You look good.
- Thanks.
193
00:12:27,830 --> 00:12:30,416
Yeah, apparently, natural sunlight
and physical exercise
194
00:12:30,500 --> 00:12:32,168
are, like, good for us or something.
195
00:12:32,251 --> 00:12:33,753
- Something.
- Something.
196
00:12:33,836 --> 00:12:36,506
The good news is that I'm back in time
for the Spring Fling.
197
00:12:36,756 --> 00:12:40,093
And I was determined
to make it back in time to take you.
198
00:12:40,677 --> 00:12:43,012
- Oh.
- I mean, or we could just blow it off.
199
00:12:43,096 --> 00:12:45,431
- We could do something else.
- Yeah, no, I mean...
200
00:12:46,307 --> 00:12:49,894
I'm-I'm going to the dance,
uh, with Eric.
201
00:12:51,437 --> 00:12:52,397
Okay. Oh.
202
00:12:53,314 --> 00:12:54,148
- Cool.
- Yeah.
203
00:12:54,232 --> 00:12:57,068
We're kinda dating.
Just for, like, a few weeks now.
204
00:12:57,443 --> 00:13:00,822
Yeah, cool. You know, he's...
Eric's a good guy, so...
205
00:13:01,656 --> 00:13:02,615
Yeah, that's cool.
206
00:13:02,699 --> 00:13:03,866
Yeah.
207
00:13:03,950 --> 00:13:05,994
- Shoot. I gotta run.
- Yeah, me, too.
208
00:13:06,786 --> 00:13:08,037
I'm really glad you're back.
209
00:13:08,496 --> 00:13:09,330
Thanks.
210
00:13:09,789 --> 00:13:10,665
Glad to be back.
211
00:13:12,291 --> 00:13:13,126
- Bye.
- Bye.
212
00:13:15,753 --> 00:13:16,587
What's up, man?
213
00:13:19,924 --> 00:13:21,843
And I don't say
"get back to normal"
214
00:13:22,719 --> 00:13:24,595
because life will never be normal again.
215
00:13:27,181 --> 00:13:31,644
Before we start,
I am distrustful of religion.
216
00:13:32,478 --> 00:13:35,773
Okay. The service can be
whatever you want it to be.
217
00:13:35,857 --> 00:13:39,819
It's just... my mother always told us
we should abide,
218
00:13:40,862 --> 00:13:42,947
and have faith,
accept what's coming to us.
219
00:13:43,031 --> 00:13:45,950
And I think that teaches people
to be passive.
220
00:13:46,534 --> 00:13:49,704
I think abiding and acceptance
is bullshit.
221
00:13:50,538 --> 00:13:53,124
- Excuse my language.
- I don't disagree.
222
00:13:55,084 --> 00:13:56,002
So tell me,
223
00:13:56,377 --> 00:14:00,506
w-why choose a church
for Hannah's service?
224
00:14:01,049 --> 00:14:04,052
We, uh... we both come
from religious families,
225
00:14:04,135 --> 00:14:08,306
and it's something we drifted from a bit,
and thought maybe it was...
226
00:14:09,390 --> 00:14:12,727
something Hannah
perhaps should have had in her life.
227
00:14:12,810 --> 00:14:13,728
We were ashamed.
228
00:14:16,355 --> 00:14:19,817
We were ashamed to have a funeral.
229
00:14:21,652 --> 00:14:22,653
Or a service.
230
00:14:23,321 --> 00:14:26,074
But then,
after everything that happened,
231
00:14:26,157 --> 00:14:28,618
if there is a God,
I want Him to see that...
232
00:14:31,704 --> 00:14:34,749
my little girl deserves His care.
233
00:14:37,085 --> 00:14:37,919
He will.
234
00:14:39,295 --> 00:14:40,213
He'll see that.
235
00:14:41,381 --> 00:14:43,257
A few of the other places
we called,
236
00:14:45,093 --> 00:14:49,222
given the circumstances
of Hannah's death...
237
00:14:51,724 --> 00:14:53,351
Let me assure you...
238
00:14:54,310 --> 00:14:56,020
there's no judgment from me.
239
00:14:57,313 --> 00:14:59,774
Not regarding Hannah's decision
240
00:15:00,817 --> 00:15:02,735
or the circumstances that led her there.
241
00:15:03,653 --> 00:15:08,074
And I hope one day
you'll release yourselves
242
00:15:08,157 --> 00:15:12,662
from any shame
you might still be feeling as well.
243
00:15:24,465 --> 00:15:28,469
Life is divided into "Hannah"
and "after Hannah."
244
00:15:29,345 --> 00:15:31,180
I don't have anything
to compare it to.
245
00:15:31,806 --> 00:15:33,141
I've lived here all my life.
246
00:15:34,851 --> 00:15:37,645
It's like asking Han Solo, "How is space?"
247
00:15:38,980 --> 00:15:41,566
Wow. You're an actual nerd, aren't you?
248
00:15:42,442 --> 00:15:44,610
I admire that.
There's courage in being a nerd.
249
00:15:51,075 --> 00:15:52,994
Memories are sometimes a relief.
250
00:16:02,170 --> 00:16:03,671
And sometimes they're torture.
251
00:16:04,005 --> 00:16:04,964
I was right.
252
00:16:05,590 --> 00:16:07,508
You're the most courageous nerd
I ever knew.
253
00:16:11,220 --> 00:16:12,263
They asked me to speak.
254
00:16:14,140 --> 00:16:15,057
At your service.
255
00:16:16,559 --> 00:16:17,477
Are you gonna do it?
256
00:16:20,062 --> 00:16:21,189
I don't know what to say.
257
00:16:23,274 --> 00:16:27,361
Or if I can trust myself not to be angry.
258
00:16:28,196 --> 00:16:29,906
So, be angry.
259
00:16:37,497 --> 00:16:39,373
Or if I can say what I really need to say.
260
00:16:43,628 --> 00:16:44,504
I think you can.
261
00:16:47,298 --> 00:16:49,091
But we hold on to the memories...
262
00:16:54,138 --> 00:16:55,681
...because they're what we have left.
263
00:17:03,231 --> 00:17:04,565
You're doing great this time.
264
00:17:10,613 --> 00:17:12,782
You can look now.
No more comma.
265
00:17:21,165 --> 00:17:21,999
Thank you.
266
00:17:22,083 --> 00:17:23,626
And we have an urge
to remember,
267
00:17:24,752 --> 00:17:26,212
to commemorate another time,
268
00:17:27,755 --> 00:17:29,507
to hold on to this as long as we can.
269
00:17:31,717 --> 00:17:33,177
The thing I'm most afraid of...
270
00:17:36,889 --> 00:17:37,848
is forgetting you.
271
00:17:40,351 --> 00:17:41,185
Then don't.
272
00:17:43,771 --> 00:17:46,983
The thing I'm second most afraid of
is I'll never be able to let you go.
273
00:17:50,361 --> 00:17:51,904
Do you remember the winter dance?
274
00:17:53,239 --> 00:17:54,407
Not the slow dance, but...
275
00:17:55,032 --> 00:17:58,995
that song where we jumped around
like idiots and looked like fools.
276
00:17:59,412 --> 00:18:01,497
Like absolute dorks.
277
00:18:03,874 --> 00:18:04,709
Yeah.
278
00:18:06,627 --> 00:18:07,461
Why?
279
00:18:08,713 --> 00:18:09,547
No reason.
280
00:18:10,673 --> 00:18:12,675
I just wanted you
to think of that right now.
281
00:18:29,775 --> 00:18:31,027
But today...
282
00:18:33,070 --> 00:18:34,322
we begin to let go.
283
00:18:59,597 --> 00:19:02,642
We're here to say goodbye to Hannah.
284
00:19:05,394 --> 00:19:08,606
One act does not define a life.
285
00:19:09,815 --> 00:19:12,777
We celebrate the richness of her life,
286
00:19:12,943 --> 00:19:16,989
even as the tragic circumstances
of her death cannot be forgotten.
287
00:19:19,825 --> 00:19:23,663
It does my heart good to see
so many of Hannah's friends here today.
288
00:19:25,247 --> 00:19:27,041
Hannah had the biggest heart,
289
00:19:27,792 --> 00:19:30,252
which she so generously shared
with all of us.
290
00:19:31,754 --> 00:19:34,674
So, please, be kind to each other.
291
00:19:37,426 --> 00:19:41,180
She dreamed of going to New York
to become a writer.
292
00:19:43,391 --> 00:19:48,145
I'm not sure when that dream
began to feel impossible to her.
293
00:19:50,022 --> 00:19:53,442
Hannah was my dream.
294
00:19:56,278 --> 00:20:01,575
And now I get to dream for Hannah
as well as for myself.
295
00:20:01,659 --> 00:20:03,285
And so do all of you.
296
00:20:04,745 --> 00:20:05,913
So, please,
297
00:20:07,248 --> 00:20:09,583
dream your dreams.
298
00:20:10,084 --> 00:20:11,711
And dream them for Hannah,
299
00:20:12,294 --> 00:20:14,922
and don't let anyone
take them away from you.
300
00:20:16,841 --> 00:20:18,008
Don't ever let them go.
301
00:20:23,305 --> 00:20:26,392
Hannah Baker came into my life
at the end of one summer
302
00:20:26,475 --> 00:20:29,520
like a star that fell to Earth.
303
00:20:31,230 --> 00:20:32,773
Like nothing I had seen,
304
00:20:34,191 --> 00:20:35,443
like no one I had ever met.
305
00:20:36,986 --> 00:20:40,364
She was funny, and smart,
306
00:20:41,907 --> 00:20:45,161
and moody, and... and maddening,
307
00:20:45,995 --> 00:20:47,705
and beautiful.
308
00:21:06,557 --> 00:21:07,391
And...
309
00:21:11,687 --> 00:21:12,563
I loved her.
310
00:21:15,107 --> 00:21:16,484
I loved her so much.
311
00:21:19,695 --> 00:21:22,740
And I ask her every day
why she did what she did.
312
00:21:24,950 --> 00:21:26,243
But I get no answers.
313
00:21:30,331 --> 00:21:32,041
She took those with her when she went.
314
00:21:33,292 --> 00:21:35,503
Leaving me, all of us,
315
00:21:36,670 --> 00:21:41,383
angry, empty, confused.
316
00:21:45,137 --> 00:21:47,056
And I know that hurt won't ever go away.
317
00:21:49,308 --> 00:21:51,644
But there will come a day
when I don't feel it every minute.
318
00:21:52,478 --> 00:21:56,357
And the anger won't be so hot,
and the other feelings will fade,
319
00:21:59,610 --> 00:22:01,195
and I'll be left with only love.
320
00:22:06,617 --> 00:22:08,244
A good friend once said to me,
321
00:22:09,620 --> 00:22:11,747
"I can love you and still let you go."
322
00:22:17,044 --> 00:22:18,087
So, Hannah,
323
00:22:21,715 --> 00:22:22,550
I love you,
324
00:22:25,261 --> 00:22:26,220
and I let you go.
325
00:22:30,140 --> 00:22:31,058
And I miss you.
326
00:22:35,271 --> 00:22:36,939
And I hope that wherever you go next,
327
00:22:38,774 --> 00:22:39,775
you feel peace,
328
00:22:41,652 --> 00:22:42,778
you feel safe
329
00:22:44,738 --> 00:22:46,448
in a way that you never did here.
330
00:22:56,292 --> 00:22:57,418
Wherever you go next,
331
00:22:59,795 --> 00:23:01,255
I hope you know that I love you.
332
00:24:01,398 --> 00:24:02,358
Everything okay?
333
00:24:05,110 --> 00:24:07,071
Yeah. No, I just, um...
334
00:24:08,447 --> 00:24:10,783
- I was just taking a minute.
- Of course.
335
00:24:11,825 --> 00:24:12,785
I'll leave you to it.
336
00:24:14,203 --> 00:24:15,204
Can I ask you...
337
00:24:20,501 --> 00:24:22,419
do you believe in the immortal soul?
338
00:24:23,962 --> 00:24:24,797
I do.
339
00:24:25,714 --> 00:24:27,591
And do you think Hannah is going to hell
340
00:24:29,009 --> 00:24:30,260
because she killed herself?
341
00:24:35,641 --> 00:24:36,475
I don't.
342
00:24:37,184 --> 00:24:40,854
I think the God I believe in, a just God,
343
00:24:41,772 --> 00:24:44,400
would have mercy on a soul like hers.
344
00:24:46,735 --> 00:24:50,364
And if God forgives her, we should.
345
00:24:51,532 --> 00:24:55,536
I believe we should follow
His example, sure, but...
346
00:24:57,287 --> 00:24:58,539
it's not always easy.
347
00:25:01,834 --> 00:25:02,793
And do you think...
348
00:25:05,671 --> 00:25:07,339
Does God forgive us?
349
00:25:09,425 --> 00:25:10,676
The people who let her down?
350
00:25:12,219 --> 00:25:13,137
I think He does.
351
00:25:17,057 --> 00:25:22,104
Clay, you don't have to believe
in the immortal soul
352
00:25:22,813 --> 00:25:25,733
to believe that people live on with us.
353
00:25:26,608 --> 00:25:27,860
Wait, what do you mean?
354
00:25:28,986 --> 00:25:31,780
Just that... we've lost Hannah,
355
00:25:32,948 --> 00:25:34,950
but not the things she gave us.
356
00:25:36,160 --> 00:25:40,873
Compassion, understanding, love.
357
00:25:43,041 --> 00:25:44,042
Those don't go away.
358
00:26:00,434 --> 00:26:02,603
How do we take care of ourselves
359
00:26:03,520 --> 00:26:04,897
and look after each other?
360
00:26:07,441 --> 00:26:08,734
And celebrate Hannah's life
361
00:26:08,817 --> 00:26:11,069
and let it remind us
to hold on to each other...
362
00:26:13,739 --> 00:26:15,240
and to the precious time we have?
363
00:26:20,954 --> 00:26:22,706
Do you remember when we first met you?
364
00:26:23,582 --> 00:26:24,875
At that table over there?
365
00:26:26,084 --> 00:26:27,836
You thought we were crazy.
366
00:26:27,920 --> 00:26:32,382
No. I was just, like, terrified
and amazed.
367
00:26:32,466 --> 00:26:34,968
I mean, you guys were fearless.
368
00:26:35,844 --> 00:26:37,763
I don't remember being fearless.
369
00:26:43,936 --> 00:26:47,231
This is, um...
This is really inappropriate at a wake,
370
00:26:47,481 --> 00:26:49,900
especially given the whole history, but...
371
00:26:51,235 --> 00:26:53,612
I've been... I've been trying
for, like, two weeks now
372
00:26:53,695 --> 00:26:56,198
to get up the nerve to ask you, um...
373
00:26:57,157 --> 00:26:59,618
if you would wanna go to the Spring Fling
374
00:26:59,952 --> 00:27:02,871
as, like, people who date?
375
00:27:03,121 --> 00:27:05,749
Because I think that we are now,
but I'm not really sure.
376
00:27:07,459 --> 00:27:08,293
Um...
377
00:27:09,711 --> 00:27:11,380
I think we are.
378
00:27:11,964 --> 00:27:12,798
Yeah?
379
00:27:13,257 --> 00:27:17,845
I mean, I'm not sure how ready I am
to be a person who dates, but...
380
00:27:18,470 --> 00:27:19,680
I mean, we are.
381
00:27:21,139 --> 00:27:22,474
- So, yes.
- Yeah?
382
00:27:22,558 --> 00:27:24,309
- Yes.
- Okay. Oh, God.
383
00:27:24,393 --> 00:27:26,854
Is it okay that I asked you out
at Hannah's table?
384
00:27:26,937 --> 00:27:28,564
Oh, it's all of our table.
385
00:27:29,606 --> 00:27:31,191
And I think she'd be okay with it.
386
00:27:32,192 --> 00:27:34,820
She'd probably make you interpret
some weird painting.
387
00:27:35,654 --> 00:27:38,031
Yeah, who picks the paintings?
388
00:27:38,490 --> 00:27:41,410
Yo, dude!
389
00:27:41,493 --> 00:27:44,079
Oh, my God, you're crushing me!
390
00:27:45,330 --> 00:27:48,041
You're, like, down to nothing.
We gotta get you on a program.
391
00:27:48,125 --> 00:27:48,959
Okay, sure.
392
00:27:49,376 --> 00:27:52,212
How the fuck did Bryce
only get three months and you got six?
393
00:27:53,630 --> 00:27:54,464
Aren't you pissed?
394
00:27:55,382 --> 00:27:57,050
I guess I just wasn't surprised.
395
00:27:58,176 --> 00:28:00,554
Actually, I'm gonna take a gap year.
I'm going to Europe.
396
00:28:00,637 --> 00:28:04,182
Which, I know, sounds like a cliché,
but, honestly, Asia is the cliché.
397
00:28:04,266 --> 00:28:06,226
I mean, I could be going to Goa,
but I'm not.
398
00:28:06,560 --> 00:28:07,394
I'm old school.
399
00:28:08,395 --> 00:28:12,149
I've actually been thinking
about doing some traveling myself.
400
00:28:12,232 --> 00:28:14,192
Oh, my God, you should.
You so should.
401
00:28:14,651 --> 00:28:16,612
It's annoying
how smart she is.
402
00:28:16,695 --> 00:28:18,780
I don't like it
when people are smarter than me.
403
00:28:18,864 --> 00:28:20,282
But it's fine because she's cute.
404
00:28:21,241 --> 00:28:22,743
It's so nice that everyone came.
405
00:28:26,538 --> 00:28:30,751
Maybe I should, uh, leave
the two of you alone to catch up?
406
00:28:32,544 --> 00:28:34,379
Maybe you have some things to talk about.
407
00:28:35,881 --> 00:28:37,883
Yes. Yeah, there are.
408
00:28:38,967 --> 00:28:39,801
Okay.
409
00:28:47,684 --> 00:28:49,436
What... What things?
410
00:28:52,731 --> 00:28:54,650
So, um...
411
00:28:56,026 --> 00:28:59,529
I think my mom explained to you how she
got you released into emergency custody.
412
00:28:59,780 --> 00:29:00,906
Yeah, she explained it.
413
00:29:01,657 --> 00:29:03,700
The thing is that's only temporary.
414
00:29:04,493 --> 00:29:06,787
And because you're not 18
for almost a year,
415
00:29:06,870 --> 00:29:09,581
once that expires,
you become a ward of the state.
416
00:29:09,748 --> 00:29:12,000
Yeah, the... the social worker
told me about that.
417
00:29:12,417 --> 00:29:13,252
Okay, yeah.
418
00:29:13,710 --> 00:29:16,838
And there's only two group homes
in this county you'd be eligible for,
419
00:29:16,922 --> 00:29:19,675
and you couldn't finish school
at Liberty and stuff.
420
00:29:20,634 --> 00:29:21,635
And my parents...
421
00:29:23,637 --> 00:29:25,514
I mean, me and my parents...
422
00:29:28,475 --> 00:29:31,270
wanted to see
if you might want them to adopt you.
423
00:29:34,231 --> 00:29:37,693
Wait, what?
424
00:29:38,485 --> 00:29:41,905
Like, adopt you into our family.
425
00:29:42,114 --> 00:29:44,283
You mean, like,
I'd be your brother?
426
00:29:44,741 --> 00:29:48,704
Well, I'm-I'm not familiar
with all the lingo, but...
427
00:29:48,787 --> 00:29:50,539
Wait. Why are you asking me
and not them?
428
00:29:52,541 --> 00:29:54,751
Because it was their idea, to be honest.
429
00:29:55,752 --> 00:29:58,547
And at first,
I thought it sounded, um...
430
00:29:59,715 --> 00:30:00,590
idiotic.
431
00:30:01,091 --> 00:30:04,052
And they left it up to me,
432
00:30:04,136 --> 00:30:07,514
seeing as I was the person who brought you
in their life in the first place.
433
00:30:08,140 --> 00:30:09,016
And...
434
00:30:10,309 --> 00:30:12,936
maybe it's a good idea, so...
435
00:30:18,442 --> 00:30:19,276
Are you...
436
00:30:20,694 --> 00:30:22,070
Are you crying?
437
00:30:24,239 --> 00:30:26,241
You know I'm, like,
really fucked up, right?
438
00:30:28,285 --> 00:30:31,121
Well... A, yes.
439
00:30:31,330 --> 00:30:33,749
But you're clean and going to meetings.
440
00:30:34,916 --> 00:30:39,838
And B, I'm also fucked up
in certain ways, so...
441
00:30:45,093 --> 00:30:46,094
Okay, yeah.
442
00:30:49,306 --> 00:30:50,932
I'd like to be adopted, yeah.
443
00:30:52,768 --> 00:30:55,145
Okay. Cool.
444
00:31:11,119 --> 00:31:13,080
Everything affects everything.
445
00:31:15,123 --> 00:31:17,042
Everyone affects everyone.
446
00:31:28,678 --> 00:31:30,472
Fucking Tyler Down is back.
447
00:31:31,223 --> 00:31:32,099
So?
448
00:31:32,974 --> 00:31:34,976
So, I wanna break his head open.
449
00:31:35,769 --> 00:31:38,230
Yeah, that's a great idea
at this particular time.
450
00:31:38,772 --> 00:31:41,233
The field, the thing with Marcus...
451
00:31:41,316 --> 00:31:43,527
He cost us our season.
We need to do something.
452
00:31:43,610 --> 00:31:45,529
We are not gonna do a goddamn thing.
453
00:31:46,279 --> 00:31:47,447
I'm on probation.
454
00:31:48,073 --> 00:31:50,492
Right, I know. I got you.
I'll take care of it.
455
00:31:52,285 --> 00:31:55,747
Your father didn't beat you hard enough,
'cause you're still a fucking idiot.
456
00:31:56,206 --> 00:31:59,251
The last time you tried to help,
you almost fucked up my whole plea deal.
457
00:31:59,418 --> 00:32:00,877
Well, none of it came back to you.
458
00:32:00,961 --> 00:32:04,172
No one was gonna believe I didn't know
about all the shit that you did.
459
00:32:04,256 --> 00:32:06,174
I had to give you my goddamn lawyer.
460
00:32:06,675 --> 00:32:09,928
I would've taken the fall if I had to.
I kept you clean.
461
00:32:10,804 --> 00:32:13,890
What did you think would happen
if you killed Clay Jensen in my car?
462
00:32:13,974 --> 00:32:16,935
I knew those kids could
fuck everything up for us, and they did.
463
00:32:17,477 --> 00:32:18,854
Well, you helped.
464
00:32:21,481 --> 00:32:25,026
I... Tell me what you want me to do.
465
00:32:25,610 --> 00:32:28,321
- Okay? I'll make it right.
- I want you to leave it alone.
466
00:32:30,198 --> 00:32:31,450
And leave me alone.
467
00:32:32,242 --> 00:32:33,076
We're done.
468
00:32:48,049 --> 00:32:49,926
Mack said you guys
had a good talk.
469
00:32:50,969 --> 00:32:53,722
Yeah. She's dating Eric now, huh?
470
00:32:56,683 --> 00:32:57,559
Yeah, that's cool.
471
00:32:58,310 --> 00:32:59,144
You're okay, right?
472
00:32:59,519 --> 00:33:01,688
I mean, watching out for yourself?
473
00:33:02,230 --> 00:33:05,150
Those fucking jocks were not happy
about the field and the season.
474
00:33:07,360 --> 00:33:09,446
- Yeah. I'll be careful.
- Good.
475
00:33:09,613 --> 00:33:10,447
And you know...
476
00:33:12,407 --> 00:33:13,241
about everything...
477
00:33:13,617 --> 00:33:16,119
Yeah. No, me, too. Yeah.
478
00:33:16,620 --> 00:33:19,206
- It got a little fucked up.
- Yeah, totally.
479
00:33:20,499 --> 00:33:21,333
Hey.
480
00:33:22,417 --> 00:33:26,296
You know, being away,
it was really good.
481
00:33:27,255 --> 00:33:29,841
And I realized a lot of shit, so...
482
00:33:30,091 --> 00:33:31,676
- You know.
- That's good, man.
483
00:33:31,760 --> 00:33:34,387
So, we're all right?
484
00:33:34,804 --> 00:33:35,805
Yeah, for sure.
485
00:33:35,889 --> 00:33:37,349
- Cool.
- Yeah.
486
00:33:37,766 --> 00:33:40,018
Hey, maybe we could catch
another show sometime.
487
00:33:42,145 --> 00:33:43,522
I don't know, man. I...
488
00:33:45,315 --> 00:33:46,149
I don't think so.
489
00:33:47,484 --> 00:33:51,446
But it's great to see that you're back
and doing so well.
490
00:33:53,365 --> 00:33:54,282
Yeah. Thanks, man.
491
00:33:56,576 --> 00:33:58,453
I mean, how are you even not crazy?
492
00:33:58,537 --> 00:33:59,871
I just...
493
00:34:00,872 --> 00:34:04,167
It's insane,
but it's, like, not a surprise, I guess.
494
00:34:04,626 --> 00:34:07,045
And I-I just feel this peace
that it's over.
495
00:34:07,128 --> 00:34:07,963
So, it's over?
496
00:34:08,338 --> 00:34:10,423
No trial, no more legal stuff?
Done?
497
00:34:10,799 --> 00:34:11,633
Done.
498
00:34:13,176 --> 00:34:14,010
And I'm good.
499
00:34:31,861 --> 00:34:33,196
You gonna go to this dance?
500
00:34:35,991 --> 00:34:37,742
What, the Spring Fling thing?
501
00:34:38,868 --> 00:34:41,413
- Why in the world would I go to that?
- I don't know.
502
00:34:41,871 --> 00:34:43,081
It... It might be fun?
503
00:34:43,790 --> 00:34:45,000
I don't go to dances.
504
00:34:46,376 --> 00:34:47,210
You can go.
505
00:34:47,627 --> 00:34:48,545
No.
506
00:34:49,838 --> 00:34:53,341
I just thought
that it'd be my first thing back
507
00:34:53,425 --> 00:34:59,180
and I could show people
that I'm not, like, hiding or whatever.
508
00:35:02,934 --> 00:35:04,436
Forget it.
509
00:35:07,564 --> 00:35:08,398
Fuck.
510
00:35:09,399 --> 00:35:11,818
Fine. We'll go.
511
00:35:15,071 --> 00:35:19,367
I just thought since I hadn't heard
from you after I told you about Lucas...
512
00:35:19,451 --> 00:35:20,910
Yeah, I left you three messages.
513
00:35:21,202 --> 00:35:24,998
Yeah, and they didn't sound
like you really wanted me to call back.
514
00:35:25,081 --> 00:35:27,208
Okay, okay. Seriously?
515
00:35:27,959 --> 00:35:29,836
I think you're used to people chasing you.
516
00:35:30,712 --> 00:35:32,631
And you're used to getting away.
517
00:35:35,425 --> 00:35:36,259
Maybe.
518
00:35:36,968 --> 00:35:39,596
Well, you're not getting away.
519
00:35:48,813 --> 00:35:49,814
I should be on my way.
520
00:35:52,484 --> 00:35:53,568
Thank you for coming.
521
00:35:53,652 --> 00:35:57,989
Thank you for... for having us.
522
00:35:58,823 --> 00:36:00,825
I saw the store's for lease.
523
00:36:01,910 --> 00:36:03,161
I'm moving to New York.
524
00:36:04,329 --> 00:36:05,622
It was always Hannah's dream.
525
00:36:05,705 --> 00:36:09,084
She never made it,
so I'll get there for her.
526
00:36:10,960 --> 00:36:11,795
I...
527
00:36:14,923 --> 00:36:18,259
I wasn't sure
if I should share this with you,
528
00:36:18,343 --> 00:36:20,428
but after hearing
what you said, I think...
529
00:36:22,097 --> 00:36:23,181
I think it's all right.
530
00:36:31,439 --> 00:36:35,443
I found it on one of the old computers
when I was cleaning up the store.
531
00:36:39,114 --> 00:36:40,031
Hannah wrote it.
532
00:36:53,837 --> 00:36:54,963
"Reasons why not."
533
00:36:56,089 --> 00:36:57,090
You're on there.
534
00:36:57,549 --> 00:37:00,927
At least once, possibly twice.
535
00:37:01,010 --> 00:37:03,847
Did... did she call you "Helmet"?
536
00:37:06,725 --> 00:37:08,351
Yeah, she did.
537
00:37:13,440 --> 00:37:14,607
Eleven reasons.
538
00:37:15,567 --> 00:37:18,069
She came up just short.
539
00:37:19,237 --> 00:37:21,489
But she left so many out.
You know that, don't you?
540
00:37:21,781 --> 00:37:26,536
No matter how many reasons
there might be "why,"
541
00:37:27,370 --> 00:37:28,830
there are always more "why not."
542
00:37:30,498 --> 00:37:31,332
I do.
543
00:37:40,759 --> 00:37:42,969
I wish I knew you when she was alive.
544
00:37:48,558 --> 00:37:50,059
I wish you'd known me then, too.
545
00:37:53,104 --> 00:37:53,938
Well...
546
00:37:56,107 --> 00:37:56,941
bye.
547
00:37:58,818 --> 00:37:59,652
Bye.
548
00:38:17,712 --> 00:38:19,798
Why the fuck did you come back?
549
00:38:23,009 --> 00:38:24,219
I finished my program.
550
00:38:26,054 --> 00:38:27,847
Yeah, you fucked up a lot of shit.
551
00:38:31,684 --> 00:38:32,977
I'm sorry about everything.
552
00:38:34,479 --> 00:38:37,273
- If I hurt you in any way...
- They canceled our fucking season.
553
00:38:39,025 --> 00:38:41,486
I was acting out of a lot of anger
and confusion.
554
00:38:41,569 --> 00:38:43,279
- Oh, yeah?
- And I'm going to do better.
555
00:38:43,738 --> 00:38:45,990
And I hope that we can learn
to talk to each other...
556
00:38:49,077 --> 00:38:51,955
God! You ruined
my fucking life, faggot!
557
00:38:53,039 --> 00:38:53,873
Get up!
558
00:38:57,293 --> 00:38:59,587
I'm sorry!
Please, I'm sorry!
559
00:39:01,214 --> 00:39:02,048
Hold him!
560
00:39:03,550 --> 00:39:05,343
I'm sorry. I'm sorry.
561
00:39:45,300 --> 00:39:46,467
We can get better.
562
00:39:47,218 --> 00:39:48,261
We can do better.
563
00:39:49,596 --> 00:39:52,974
But we still live in a world
that is out to break us any way it can.
564
00:39:54,851 --> 00:39:57,228
- Yo, so how's the car?
- It's getting pretty close.
565
00:39:57,604 --> 00:39:59,689
I've been working on it
every hour I'm not in school
566
00:39:59,772 --> 00:40:01,274
and some when I should be in school.
567
00:40:01,357 --> 00:40:04,444
It was a beautiful car.
Hey, why don't we go to your place?
568
00:40:05,737 --> 00:40:08,573
- All right?
- I think your place is closer.
569
00:40:09,032 --> 00:40:10,450
I'm in the opposite direction.
570
00:40:12,493 --> 00:40:14,913
- You don't want me to meet your family.
- It's not that.
571
00:40:15,705 --> 00:40:16,789
I just need some time.
572
00:40:17,749 --> 00:40:19,667
All right.
I'll see you tomorrow?
573
00:40:20,585 --> 00:40:23,755
Um, you know, I got some bullshit
I gotta take care of.
574
00:40:23,838 --> 00:40:25,214
Oh, some bullshit, like a dance?
575
00:40:26,758 --> 00:40:29,093
Yeah, Alex and Jess are going.
It's like a thing.
576
00:40:29,177 --> 00:40:30,970
Yeah, you see, that's bullshit.
577
00:40:31,054 --> 00:40:33,181
And I didn't wanna
subject you to it, so...
578
00:40:33,264 --> 00:40:34,265
I appreciate that.
579
00:40:36,059 --> 00:40:38,102
- You'll come by after?
- Yes.
580
00:40:40,647 --> 00:40:45,234
And my mom got me some game
that's about being a flower or some shit.
581
00:40:45,318 --> 00:40:47,111
I'm serious.
582
00:40:47,195 --> 00:40:50,698
But I talked my dad into driving
since he won't let me drive for real yet.
583
00:40:50,990 --> 00:40:53,952
- Excellent use of guilt, sir.
- Yeah, I thought so.
584
00:40:55,119 --> 00:40:56,913
I beat off three times this morning.
585
00:40:58,122 --> 00:41:00,166
I don't wanna know that.
Why would you tell me?
586
00:41:00,333 --> 00:41:02,001
'Cause I thought you'd be happy for me.
587
00:41:04,420 --> 00:41:08,132
Actually, I-I'm very happy for you.
That's, uh, impressive.
588
00:41:08,424 --> 00:41:09,300
- Thank you.
- Yeah.
589
00:41:11,386 --> 00:41:14,305
I'm worried about dancing with Jess.
590
00:41:15,181 --> 00:41:19,018
Like, I-I don't wanna go to the dance
and just sit there, 'cause that's stupid.
591
00:41:19,560 --> 00:41:21,187
And it doesn't get me closer
to kissing her.
592
00:41:21,270 --> 00:41:24,273
So I wanna dance with her,
but I think I'll just fall over.
593
00:41:24,691 --> 00:41:27,986
No, just, um, lean on her.
594
00:41:28,236 --> 00:41:31,114
What, like, a middle school slow dance?
That's so dumb.
595
00:41:31,197 --> 00:41:34,617
No. Just, you know, like, let her help.
Make it seem smooth.
596
00:41:35,034 --> 00:41:37,412
Okay, yeah, that makes sense.
597
00:41:38,371 --> 00:41:40,498
You know, I am sick
of your "poor-me" attitude.
598
00:41:40,581 --> 00:41:43,292
This one's easy. Come on, get up.
599
00:41:44,168 --> 00:41:46,337
No. This is embarrassing.
600
00:41:47,005 --> 00:41:48,006
This is embarrassing?
601
00:41:48,715 --> 00:41:50,883
- Yeah.
- Yeah, okay, you've done worse.
602
00:41:51,592 --> 00:41:53,511
Come on, put the controller down.
Let's go.
603
00:41:54,303 --> 00:41:55,847
Come on.
604
00:41:56,764 --> 00:41:58,349
I have to school you...
605
00:42:00,727 --> 00:42:03,813
- Okay.
- My mom made me do some dance...
606
00:42:03,980 --> 00:42:05,857
Don't... Never mind.
Don't even worry about that.
607
00:42:05,940 --> 00:42:07,984
So, good hand on her waist.
608
00:42:08,818 --> 00:42:11,487
- Left hand on her hip.
- Yeah.
609
00:42:11,571 --> 00:42:13,906
She'll hold it and just lean into her.
610
00:42:14,282 --> 00:42:16,284
- Okay?
- What about...?
611
00:42:16,576 --> 00:42:18,327
Just try stepping. There you go.
612
00:42:18,870 --> 00:42:19,996
All the way in there.
613
00:42:20,913 --> 00:42:21,748
Yeah.
614
00:42:22,582 --> 00:42:23,416
See?
615
00:42:24,000 --> 00:42:26,252
The song will have to be pretty slow,
shouldn't it?
616
00:42:29,422 --> 00:42:31,966
So, it turns out the sushi place
doesn't in fact deliver,
617
00:42:32,050 --> 00:42:34,594
so my dad and I are gonna pick it up.
You wanna come?
618
00:42:36,512 --> 00:42:38,097
Nah, I'm... I'm good here.
619
00:42:39,807 --> 00:42:41,184
These are kind of addictive.
620
00:42:41,434 --> 00:42:42,643
Yeah, right?
621
00:42:45,897 --> 00:42:46,731
You okay?
622
00:42:48,524 --> 00:42:49,442
You seem weird.
623
00:42:50,818 --> 00:42:51,736
I think, maybe...
624
00:42:54,405 --> 00:42:55,239
I'm happy.
625
00:42:56,365 --> 00:42:57,200
Oh.
626
00:42:58,910 --> 00:42:59,744
Cool.
627
00:44:43,764 --> 00:44:47,351
Well? How was the first day back?
628
00:44:48,019 --> 00:44:49,979
Good. It was good.
629
00:44:50,062 --> 00:44:53,399
It was, um... like, I had to adjust
to everything, but it was great.
630
00:44:53,900 --> 00:44:57,278
Yeah, there's a new guidance counselor,
and she's totally smart, so...
631
00:44:59,488 --> 00:45:01,699
- I think it's gonna work, Mom.
- That's great.
632
00:45:02,575 --> 00:45:04,660
Oh, that's so great, Tyler.
633
00:45:07,121 --> 00:45:09,457
Oh. We are so proud of you.
634
00:45:45,534 --> 00:45:48,371
Now bring that around to the right.
No, no, no, the big end.
635
00:45:49,121 --> 00:45:50,748
- The big end.
- That's what I'm doing.
636
00:45:50,831 --> 00:45:53,000
That's not what you're doing.
Oh, my God, start over.
637
00:45:53,084 --> 00:45:56,212
- Would you fucking relax?
- You... You don't listen!
638
00:45:57,380 --> 00:45:58,714
You are so uptight.
639
00:45:59,006 --> 00:46:01,717
I am not uptight.
It was your idea that we should wear ties.
640
00:46:01,801 --> 00:46:03,135
It's not even a formal dance.
641
00:46:03,219 --> 00:46:06,013
And if you wanna wear a tie,
you should follow my instructions.
642
00:46:07,848 --> 00:46:09,225
We really need to get you laid.
643
00:46:10,810 --> 00:46:12,603
Shut up. Start over.
644
00:46:13,938 --> 00:46:15,231
Seriously, Jensen.
645
00:46:15,481 --> 00:46:18,025
Okay? You help me tie a tie,
I will help you get laid.
646
00:46:18,442 --> 00:46:19,485
I don't need your help.
647
00:46:20,277 --> 00:46:23,197
I... I know.
I was just... I was just saying.
648
00:46:26,993 --> 00:46:28,327
I mean, you've had, like,
649
00:46:29,745 --> 00:46:31,539
a lot of sex, haven't you?
650
00:46:32,248 --> 00:46:35,292
Yeah, I've... I've had a good amount.
651
00:46:46,470 --> 00:46:48,055
So, how do we survive?
652
00:46:48,806 --> 00:46:51,934
How do we bring light
to a world that seems only dark?
653
00:46:53,769 --> 00:46:57,148
This is the first dance
I haven't DJ'd in two years.
654
00:46:57,815 --> 00:46:59,191
So now you get to dance.
655
00:46:59,442 --> 00:47:01,736
Dude, people become DJs
so they don't have to dance.
656
00:47:02,611 --> 00:47:04,989
I thought it was because you had
great taste in music.
657
00:47:05,281 --> 00:47:06,782
That's just my gift to the world.
658
00:47:50,367 --> 00:47:51,285
Good evening.
659
00:47:54,163 --> 00:47:56,457
Good evening.
Did... Did you do this?
660
00:47:57,374 --> 00:47:59,752
I got him a guest pass.
Apparently, you forgot to.
661
00:48:04,173 --> 00:48:06,050
I didn't go to dances when I was in school
662
00:48:06,133 --> 00:48:08,177
because I felt so awkward
dancing with girls.
663
00:48:09,220 --> 00:48:11,680
It may seem like high school bullshit
to you, but to me,
664
00:48:11,764 --> 00:48:14,016
it's finally being able
to dance with my boyfriend.
665
00:48:15,101 --> 00:48:16,018
If he will.
666
00:48:16,393 --> 00:48:17,394
Of course I will.
667
00:48:18,020 --> 00:48:20,147
After bitching about the DJ.
668
00:48:23,984 --> 00:48:25,361
Yeah, me, too.
669
00:48:27,780 --> 00:48:28,614
Hey.
670
00:48:29,281 --> 00:48:30,116
Hey.
671
00:48:33,828 --> 00:48:34,787
You guys look good.
672
00:48:35,454 --> 00:48:37,414
Thanks.
Yeah, I bedazzled the cane, so...
673
00:48:39,333 --> 00:48:40,251
I didn't, really.
674
00:48:40,584 --> 00:48:42,461
Well, if we have to do this, let's do it.
675
00:48:43,629 --> 00:48:44,505
Okay.
676
00:48:45,005 --> 00:48:45,881
All right.
677
00:48:45,965 --> 00:48:47,007
- You ready?
- Yep.
678
00:48:47,091 --> 00:48:48,384
All right.
679
00:49:01,856 --> 00:49:04,066
- Tony. Caleb. Hey!
- Hey, what's up?
680
00:49:04,150 --> 00:49:06,068
- Hi. This is Tamika.
- Hey, Tamika.
681
00:49:06,152 --> 00:49:06,986
- Hi, Tamika.
- Hi.
682
00:49:07,069 --> 00:49:07,987
She's my girlfriend.
683
00:49:08,070 --> 00:49:09,864
Oh.
684
00:49:35,639 --> 00:49:37,183
You sure you don't wanna sit down?
685
00:49:37,641 --> 00:49:40,728
No, I don't wanna sit. I wanna dance.
I just need to work up to it.
686
00:49:41,395 --> 00:49:44,481
- You want a drink?
- You know they're non-alcoholic.
687
00:49:44,565 --> 00:49:46,317
Yeah, but any chance for sugar.
688
00:49:51,447 --> 00:49:53,282
You would've been really good for Hannah.
689
00:49:54,700 --> 00:49:55,784
I'm just saying.
690
00:49:57,328 --> 00:50:01,373
Yeah? You know, if I didn't fuck it up
like I fuck up everything else.
691
00:50:02,166 --> 00:50:05,002
Dude, you do not wanna be having
that contest with me.
692
00:50:08,964 --> 00:50:10,883
I'm really sorry you couldn't talk to me.
693
00:50:13,344 --> 00:50:15,012
Come on.
We gotta go in for this one!
694
00:50:15,095 --> 00:50:17,014
Okay, but it's full contact.
695
00:50:17,223 --> 00:50:18,682
This dance desperately needs it.
696
00:50:18,766 --> 00:50:20,184
- Yeah!
- Fuck this. Let's go.
697
00:50:22,645 --> 00:50:25,689
Jensen, come on.
Are you about kicking ass or are you not?
698
00:50:26,774 --> 00:50:27,608
I'm...
699
00:50:32,112 --> 00:50:32,947
I am.
700
00:50:35,324 --> 00:50:36,158
I totally am.
701
00:50:40,287 --> 00:50:41,121
Hey, come on.
702
00:50:43,832 --> 00:50:46,835
If Jeff Atkins were here, he'd say,
"Get your asses up and come on."
703
00:50:49,630 --> 00:50:52,174
Guys, come on! Come on!
704
00:51:10,567 --> 00:51:12,778
How can we find joy in our lives...
705
00:51:13,988 --> 00:51:15,406
in this world after Hannah?
706
00:51:34,049 --> 00:51:35,759
Compared to them, I look all right.
707
00:51:42,808 --> 00:51:44,893
How do we take what hurts most?
708
00:51:46,103 --> 00:51:49,231
Take the darkness and turn it into light?
709
00:51:56,572 --> 00:51:58,574
I think the answer is
we love each other.
710
00:52:06,915 --> 00:52:07,916
Easy to say.
711
00:52:08,834 --> 00:52:10,711
But what do we do when it's hard to love?
712
00:52:35,903 --> 00:52:36,987
You want a real drink?
713
00:52:40,199 --> 00:52:41,492
No, thanks. I'm good.
714
00:52:49,291 --> 00:52:52,628
- Brings back memories, huh?
- I heard you were transferring.
715
00:52:53,629 --> 00:52:54,463
Yeah.
716
00:52:55,339 --> 00:52:56,590
Yeah, I'm gonna start over.
717
00:52:58,884 --> 00:52:59,802
Lucky you.
718
00:53:03,972 --> 00:53:05,182
I'm gonna miss this.
719
00:53:07,518 --> 00:53:08,352
All of it.
720
00:53:13,232 --> 00:53:14,525
You remember freshman year?
721
00:53:14,858 --> 00:53:16,985
The night before our first day,
you stayed over.
722
00:53:18,112 --> 00:53:21,532
We stayed up talking about how we were
gonna be kings of this fucking school.
723
00:53:24,368 --> 00:53:25,244
Yeah, I remember.
724
00:53:27,663 --> 00:53:28,789
I'll always remember.
725
00:53:33,585 --> 00:53:34,461
Me, too, brother.
726
00:53:39,550 --> 00:53:40,384
Justin.
727
00:53:43,429 --> 00:53:45,556
- You okay?
- He's fine.
728
00:53:46,557 --> 00:53:49,768
I can't touch him.
Or you, or I go to jail.
729
00:53:50,936 --> 00:53:52,813
Funny. I don't have that problem.
730
00:53:56,358 --> 00:53:57,651
You're a good kid, Clay.
731
00:53:58,068 --> 00:54:00,612
You need to get laid,
but you're a good kid.
732
00:54:12,708 --> 00:54:13,584
You all right?
733
00:54:14,751 --> 00:54:15,627
Yeah, I just...
734
00:54:18,130 --> 00:54:20,591
I'm gonna go use the bathroom
for a quick minute, okay?
735
00:54:20,674 --> 00:54:21,884
I'll... I'll be right back.
736
00:55:20,317 --> 00:55:21,693
Yeah.
737
00:55:21,777 --> 00:55:23,278
- Whoo!
- One more, guys.
738
00:55:23,362 --> 00:55:24,196
I can't...
739
00:55:48,470 --> 00:55:49,304
Oh, shit.
740
00:55:50,222 --> 00:55:51,098
I gotta find Clay.
741
00:58:09,069 --> 00:58:11,154
What are you doing
alone in the dark?
742
00:58:12,948 --> 00:58:13,824
It's creepy.
743
00:58:16,451 --> 00:58:18,120
I'm not alone anymore, am I?
744
00:58:20,914 --> 00:58:22,165
What's with these mats?
745
00:58:23,166 --> 00:58:25,252
They must have had
a wrestling meet yesterday.
746
00:58:25,585 --> 00:58:26,962
Wait, we have a wrestling team?
747
00:58:27,337 --> 00:58:30,215
- You were a cheerleader.
- Not for the wrestling team.
748
00:58:31,466 --> 00:58:33,093
And I was a shitty cheerleader.
749
00:58:34,678 --> 00:58:35,637
Yeah, you were.
750
00:58:37,973 --> 00:58:40,100
- What? You said it.
- Still.
751
00:58:46,148 --> 00:58:47,274
You look beautiful.
752
00:58:50,986 --> 00:58:51,820
Sorry.
753
00:58:53,363 --> 00:58:55,741
- For saying I look beautiful?
- Yes.
754
00:59:00,996 --> 00:59:04,833
So you're, like, living with Clay
for real now, huh?
755
00:59:07,502 --> 00:59:08,336
Yeah.
756
00:59:09,671 --> 00:59:10,797
They're adopting me.
757
00:59:12,799 --> 00:59:16,011
Which, like, why anyone
would wanna do that, I don't know.
758
00:59:16,762 --> 00:59:17,596
I do.
759
00:59:30,567 --> 00:59:31,777
Do you ever think about it?
760
00:59:34,946 --> 00:59:36,156
Doing what Hannah did?
761
00:59:37,699 --> 00:59:38,533
No.
762
00:59:39,534 --> 00:59:40,368
I don't.
763
00:59:42,746 --> 00:59:44,581
With everything that happened, I...
764
00:59:46,875 --> 00:59:48,585
I never thought that was a way to go.
765
00:59:52,089 --> 00:59:53,632
I've had some shitty days.
766
00:59:55,467 --> 00:59:56,301
But...
767
00:59:58,595 --> 01:00:01,181
- I always wanted to live.
- Yeah.
768
01:00:02,849 --> 01:00:05,018
- I wanted to be alive.
- I know.
769
01:00:39,261 --> 01:00:41,888
Cy, you better look at this.
I just got this text.
770
01:00:44,933 --> 01:00:46,143
Jesus, Mack.
771
01:01:00,949 --> 01:01:02,576
We can't let him do this.
We have to stop him.
772
01:01:02,659 --> 01:01:04,828
We need to get out of here.
We need to call the cops.
773
01:01:05,078 --> 01:01:06,788
- Agreed.
- If we do, his life is over.
774
01:01:06,872 --> 01:01:09,749
His life is over either way.
He's either going to jail or he's dead.
775
01:01:09,958 --> 01:01:12,252
Tyler doesn't wanna die.
I know he doesn't.
776
01:01:12,919 --> 01:01:13,753
Where's Tony?
777
01:01:13,962 --> 01:01:15,922
- What's going on, guys?
- Have you seen Jess?
778
01:01:31,897 --> 01:01:33,023
- Jess...
- Don't.
779
01:01:33,106 --> 01:01:35,859
- Please?
- What? What do you want?
780
01:01:37,694 --> 01:01:39,279
- I don't know what to do.
- Really?
781
01:01:39,613 --> 01:01:42,532
- You don't know what to do?
- Jess, I'm pregnant.
782
01:01:48,330 --> 01:01:50,624
The next time
someone is in desperate need...
783
01:01:54,211 --> 01:01:56,171
and they're about to make
a terrible mistake,
784
01:01:57,422 --> 01:01:58,256
what do we do?
785
01:02:04,012 --> 01:02:05,305
Justin, find Jessica.
786
01:02:05,388 --> 01:02:08,099
Get everyone you can.
Lock the doors, stay inside.
787
01:02:08,433 --> 01:02:09,601
And don't call the police.
788
01:02:09,935 --> 01:02:10,894
I gotta find Tony.
789
01:02:12,145 --> 01:02:13,563
What the fuck? Clay!
790
01:02:17,484 --> 01:02:18,944
Do we look the other way?
791
01:02:19,861 --> 01:02:22,364
Do we just protect ourselves
or do we help them?
792
01:02:26,701 --> 01:02:29,079
Do we do whatever we can
to save them?
793
01:02:33,124 --> 01:02:35,377
I think I know
what Hannah would want us to do.
794
01:02:39,506 --> 01:02:40,340
Tyler!
795
01:02:41,424 --> 01:02:42,425
Tyler, what are you...
796
01:02:43,343 --> 01:02:44,177
what are you doing?
797
01:02:51,184 --> 01:02:52,811
Get out of here, Clay. Go home.
798
01:02:53,645 --> 01:02:55,814
No. No, I...
799
01:02:56,189 --> 01:02:57,774
Don't... Don't do this, Tyler.
800
01:03:00,735 --> 01:03:02,028
You need to leave right now.
801
01:03:02,737 --> 01:03:06,116
Tyler, please, listen to me.
You don't wanna do this.
802
01:03:06,491 --> 01:03:07,492
I... I know you don't.
803
01:03:08,785 --> 01:03:10,620
You don't fucking know anything about me.
804
01:03:11,162 --> 01:03:14,291
No. No, I do.
I do know because I hurt, too.
805
01:03:14,749 --> 01:03:17,419
I'm pissed off.
I didn't realize how bad it was for you.
806
01:03:17,502 --> 01:03:18,920
And I'm sorry that I didn't.
807
01:03:19,004 --> 01:03:20,297
- Clay!
- I should've...
808
01:03:20,380 --> 01:03:21,673
Hey, g-go back inside.
809
01:03:21,756 --> 01:03:23,800
- Jesus, Clay!
- Go inside!
810
01:03:25,969 --> 01:03:27,220
Get out of my fucking way.
811
01:03:27,304 --> 01:03:29,806
Tyler, please. Don't do it.
812
01:03:31,266 --> 01:03:33,351
- I have to.
- No, you don't have to.
813
01:03:34,894 --> 01:03:35,812
You can turn around.
814
01:03:36,396 --> 01:03:39,065
You can go home.
815
01:03:40,859 --> 01:03:42,193
Everybody knows already.
816
01:03:42,360 --> 01:03:44,571
The only people that know
are people who know you,
817
01:03:44,654 --> 01:03:45,989
and they wanna help you.
818
01:03:47,324 --> 01:03:48,742
- Bullshit.
- No, look.
819
01:03:49,451 --> 01:03:51,953
Tyler, they know
you're hurting, we all are.
820
01:03:52,037 --> 01:03:54,456
And I don't know what to do
about it, either.
821
01:03:55,040 --> 01:03:56,666
Okay? I tried hurting other people.
822
01:03:56,750 --> 01:03:59,377
I tried hurting you,
and it didn't fucking help, man.
823
01:04:00,253 --> 01:04:02,464
It doesn't do any good.
Listen to me. It doesn't!
824
01:04:06,217 --> 01:04:08,511
Tyler, listen.
You don't get out of this alive.
825
01:04:08,595 --> 01:04:09,888
And I don't want you to die.
826
01:04:18,146 --> 01:04:19,606
I-I don't want you to die.
827
01:04:26,738 --> 01:04:28,573
If you think this is the way,
828
01:04:29,783 --> 01:04:31,993
if you really think
this'll change a goddamn thing
829
01:04:32,619 --> 01:04:34,579
and not just be another fucking tragedy
830
01:04:34,662 --> 01:04:37,415
that adults cry about for a week
and then forget,
831
01:04:37,499 --> 01:04:39,709
if you really think
this is gonna be different,
832
01:04:44,923 --> 01:04:46,091
then do what you gotta do.
833
01:04:56,601 --> 01:04:57,602
Come on, Tyler.
834
01:05:05,026 --> 01:05:05,860
Please?
835
01:05:12,742 --> 01:05:14,327
There's nothing else I can do.
836
01:05:21,251 --> 01:05:22,085
There is.
837
01:05:25,088 --> 01:05:26,256
We'll figure it out.
838
01:05:27,298 --> 01:05:28,133
Okay?
839
01:05:31,344 --> 01:05:32,345
I swear.
840
01:05:47,402 --> 01:05:49,362
- What the fuck?
- That's Tony. It's okay.
841
01:05:49,571 --> 01:05:50,738
It's Tony. We're gonna go.
842
01:05:52,282 --> 01:05:53,116
Get in the car!
843
01:05:53,408 --> 01:05:54,242
Let me help you.
844
01:05:54,742 --> 01:05:55,869
Come on. It's okay.
845
01:05:56,953 --> 01:05:57,954
Fuck. Go, come on.
846
01:05:58,121 --> 01:05:59,164
Come on. Get in the car.
847
01:06:04,794 --> 01:06:05,628
Clay!
848
01:06:07,464 --> 01:06:08,298
Clay!
849
01:06:09,716 --> 01:06:11,634
- Fuck.
- Are you okay?
850
01:06:12,802 --> 01:06:13,636
No.
851
01:06:16,890 --> 01:06:18,183
This is fucked up, right?
852
01:06:26,524 --> 01:06:27,358
Yeah.
853
01:06:52,592 --> 01:06:56,888
For help finding crisis resources,
visit 13reasonswhy.info.
63530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.