All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Beverly.Hills.S10E18.Reunion.Part.2.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,567 --> 00:00:03,567 - Tonight, part two 2 00:00:04,300 --> 00:00:06,066 of "The Real Housewives of Beverly Hills" 3 00:00:06,100 --> 00:00:07,333 reunion begins. 4 00:00:07,367 --> 00:00:09,133 - I was attacked by Kyle. 5 00:00:09,166 --> 00:00:10,966 - You've been coming for me all season, Dorit. 6 00:00:12,033 --> 00:00:13,500 - Is a pregnant, sober Teddi 7 00:00:13,533 --> 00:00:17,367 just as boring as Sutton thought she was? 8 00:00:17,400 --> 00:00:20,100 - I don't think ragamuffin is a bad word. 9 00:00:20,133 --> 00:00:22,266 - I wonder if I can trademark this. 10 00:00:22,300 --> 00:00:24,600 Come out with Ragamuffin clothing or something. 11 00:00:26,133 --> 00:00:28,300 - You had the pick the finger off the floor? 12 00:00:28,333 --> 00:00:30,233 - Yes. - Oh. 13 00:00:30,266 --> 00:00:33,500 - That naked photo that you posted recently was, like... 14 00:00:33,533 --> 00:00:35,500 - I love to push the boundaries. 15 00:00:35,533 --> 00:00:37,100 - Nobody owns it better than Rinna. 16 00:00:37,133 --> 00:00:38,266 - Mwah! 17 00:00:38,300 --> 00:00:40,533 - Your friendship with Teddi is different 18 00:00:40,567 --> 00:00:42,676 than the friendship with the other women in the group. 19 00:00:42,700 --> 00:00:44,266 - Teddi is a better friend to me. 20 00:00:44,300 --> 00:00:47,100 - I am not friends with Brandi. 21 00:00:47,133 --> 00:00:49,200 - You know what? This is bullsh... 22 00:00:49,233 --> 00:00:50,633 - You guys are so vicious. 23 00:00:50,667 --> 00:00:52,300 - How can she come to you? 24 00:00:52,333 --> 00:00:55,233 All you do is attack her every time you see her. 25 00:00:55,266 --> 00:00:57,100 - Why do you keep coming at me? 26 00:00:57,133 --> 00:00:59,500 - I feel that the cover-up is worse than the crime. 27 00:01:01,567 --> 00:01:02,567 - Are we going potty? 28 00:01:02,600 --> 00:01:04,266 - Is it lunchtime? 29 00:01:04,300 --> 00:01:06,233 - Can you make it a little bit warmer? 30 00:01:06,266 --> 00:01:07,343 It's too cold. It's freezing. 31 00:01:07,367 --> 00:01:08,643 - Do we have coffees or anything, guys? 32 00:01:08,667 --> 00:01:10,076 - Yeah, I'm too cold. - All right. 33 00:01:10,100 --> 00:01:11,233 - Yeah. - Here we go. 34 00:01:11,266 --> 00:01:14,166 - Just ask him to make me a hot chai latte. 35 00:01:15,567 --> 00:01:17,133 - It is part two 36 00:01:17,166 --> 00:01:19,109 of "The Real Housewives of Beverly Hills" reunion. 37 00:01:19,133 --> 00:01:20,300 I'm Andy Cohen. 38 00:01:20,333 --> 00:01:22,667 This season, Kyle felt under attack 39 00:01:22,700 --> 00:01:27,166 by what she called a group of "fake-ass bitches," 40 00:01:27,200 --> 00:01:29,400 prompting some of the women to wonder, 41 00:01:29,433 --> 00:01:32,500 "Takes one to know one." Watch this. 42 00:01:32,533 --> 00:01:35,433 - Everybody here has a opinion about everybody, 43 00:01:35,467 --> 00:01:36,710 but they don't... They're not honest about. 44 00:01:36,734 --> 00:01:38,400 - Oh, who's not honest? - Ah, sh... 45 00:01:38,433 --> 00:01:40,300 - It's a comedy show. 46 00:01:40,333 --> 00:01:43,533 - Kyle always has to be the center of attention. 47 00:01:49,200 --> 00:01:52,166 - I mean, ragamuffin is not the nicest word, but 48 00:01:52,200 --> 00:01:53,476 I could've said worse. 49 00:01:53,500 --> 00:01:56,333 - Kyle, I have a life! 50 00:01:56,367 --> 00:01:57,467 - Oh, my God, I don't? 51 00:01:57,500 --> 00:01:58,976 - I do not wake up to come straight here. 52 00:01:59,000 --> 00:02:03,500 - You walk in at 1:00 in your Barbie "glam" look. 53 00:02:04,767 --> 00:02:08,166 - Firstly, thank you for the compliment. 54 00:02:08,200 --> 00:02:11,433 And what the do you care? 55 00:02:11,467 --> 00:02:13,333 I don't think you... you 56 00:02:13,367 --> 00:02:16,100 would blindly defend anyone in this group 57 00:02:16,133 --> 00:02:17,333 like you have Teddi. 58 00:02:17,367 --> 00:02:18,734 - I would defend all my girlfriends 59 00:02:18,767 --> 00:02:20,633 because I'm not friends with assholes. 60 00:02:20,667 --> 00:02:22,266 - Well, not always. 61 00:02:22,300 --> 00:02:23,609 If it's your sister, you wouldn't. 62 00:02:23,633 --> 00:02:25,600 - And by the way, I even still did then, 63 00:02:25,633 --> 00:02:27,100 so off. 64 00:02:27,133 --> 00:02:29,333 - Wait, don't tell her off, Kyle. 65 00:02:29,367 --> 00:02:31,166 That's not nice. - Please leave me alone. 66 00:02:31,200 --> 00:02:33,600 - It's my house, but sure, I'll shut the up. 67 00:02:33,633 --> 00:02:36,166 - You said, "You're all a bunch of fake-ass bitches." 68 00:02:36,200 --> 00:02:38,233 - Well, sometimes you guys are. 69 00:02:38,266 --> 00:02:39,433 - No, you need to be quiet. 70 00:02:39,467 --> 00:02:40,734 - No, I don't need to be quiet. 71 00:02:40,767 --> 00:02:42,142 - Then I'm not gonna finish talking. 72 00:02:42,166 --> 00:02:43,242 Do you ever let people talk... 73 00:02:43,266 --> 00:02:44,533 - Okay, good. 74 00:02:44,567 --> 00:02:45,743 I want you to talk, but not like a asshole. 75 00:02:45,767 --> 00:02:48,166 - Good. 76 00:02:48,200 --> 00:02:50,367 - Why can't you just say, "I'm closer to Teddi"? 77 00:02:50,400 --> 00:02:52,000 - I know. - What's wrong with that? 78 00:02:52,033 --> 00:02:54,633 'Cause you are. It's blatant. Stevie Wonder could see it. 79 00:02:54,667 --> 00:02:55,767 - This is so beyond. 80 00:02:56,000 --> 00:02:58,166 You guys have all... ing lost your minds. 81 00:02:58,200 --> 00:02:59,309 - Honey, I've been very honest 82 00:02:59,333 --> 00:03:01,400 about how I think your relationship with her 83 00:03:01,433 --> 00:03:02,500 is strange. 84 00:03:02,533 --> 00:03:03,500 You guys have... - Why is that weird? 85 00:03:03,533 --> 00:03:04,567 - Because... 86 00:03:04,600 --> 00:03:06,367 - Because you don't have good friends? 87 00:03:08,433 --> 00:03:10,100 - You're so out of line, 88 00:03:10,133 --> 00:03:12,573 I'm not even gonna be insulted by something so wild like that. 89 00:03:13,667 --> 00:03:15,166 - So, Kyle, why do you think 90 00:03:15,200 --> 00:03:18,533 everyone was coming after you this season? 91 00:03:18,567 --> 00:03:20,300 - You know, um, 92 00:03:20,333 --> 00:03:21,609 when I left my family here in LA, 93 00:03:21,633 --> 00:03:24,166 I had packed up for six weeks 94 00:03:24,200 --> 00:03:26,533 to launch my clothing line in New York 95 00:03:26,567 --> 00:03:28,333 and then go from there to North Carolina 96 00:03:28,367 --> 00:03:29,500 to shoot "Halloween." 97 00:03:29,533 --> 00:03:31,333 And I was having to come back and forth 98 00:03:31,367 --> 00:03:34,266 and I was so tired 99 00:03:34,300 --> 00:03:36,166 and it felt like everyone was coming at me 100 00:03:36,200 --> 00:03:38,533 and I just like people weren't being honest 101 00:03:38,567 --> 00:03:41,266 and I felt... I felt I was under the attack 102 00:03:41,300 --> 00:03:42,476 like all of us have felt at times. 103 00:03:42,500 --> 00:03:44,200 That's how I felt. 104 00:03:44,233 --> 00:03:45,734 - Adam from Baltimore said, 105 00:03:45,767 --> 00:03:48,633 "Dorit saying, 'I have a life' to someone 106 00:03:48,667 --> 00:03:51,233 "is self-centered and condescending. 107 00:03:51,266 --> 00:03:54,266 Erika, why didn't that piss you off too?" 108 00:03:54,300 --> 00:03:56,166 - Well, because it's something 109 00:03:56,200 --> 00:03:57,533 I would've probably said as well. 110 00:03:57,567 --> 00:04:00,500 I mean, you can see how drunk I am on the sofa. 111 00:04:00,533 --> 00:04:02,734 I mean, just sitting there I was like... 112 00:04:04,400 --> 00:04:05,400 - Yeah. 113 00:04:09,333 --> 00:04:10,700 Snacks. 114 00:04:10,734 --> 00:04:12,700 We all have lives, we're all busy, 115 00:04:12,734 --> 00:04:14,710 and we would've loved Dorit to have been there earlier. 116 00:04:14,734 --> 00:04:17,433 - I'd had a full conversation with Teddi. 117 00:04:17,467 --> 00:04:20,000 She said it made no difference to her 118 00:04:20,033 --> 00:04:23,467 what time we came to the retreat. 119 00:04:23,500 --> 00:04:27,533 When I got there, I was attacked by Kyle. 120 00:04:27,567 --> 00:04:28,576 And then I found myself having to defend... 121 00:04:28,600 --> 00:04:30,700 - Well, that's a little extreme. 122 00:04:30,734 --> 00:04:31,743 Let's keep it in perspective. 123 00:04:31,767 --> 00:04:33,367 - I felt attacked, I felt attacked. 124 00:04:33,400 --> 00:04:35,567 I did not feel welcomed, not by you, 125 00:04:35,600 --> 00:04:38,633 and then I felt that I had to keep defending myself. 126 00:04:38,667 --> 00:04:41,567 Me saying I have a life means I have children, 127 00:04:41,600 --> 00:04:43,567 I had things to do, I plan my day. 128 00:04:43,600 --> 00:04:46,400 I mean, that doesn't mean because I said I have a life... 129 00:04:46,433 --> 00:04:47,400 - Right. 130 00:04:47,433 --> 00:04:48,443 - That I think you don't have a life 131 00:04:48,467 --> 00:04:49,467 or anyone else. 132 00:04:49,500 --> 00:04:50,600 - It felt like you were 133 00:04:50,633 --> 00:04:52,734 more showing up to show off your outfit 134 00:04:52,767 --> 00:04:54,200 than to support Teddi. 135 00:04:54,233 --> 00:04:56,600 - I took some pictures in my Beverly Beach leggings 136 00:04:56,633 --> 00:04:58,667 because I'm promoting my business. 137 00:04:58,700 --> 00:05:01,467 - Kyle's poses of Dorit 138 00:05:01,500 --> 00:05:04,333 was the funniest thing ever. 139 00:05:04,367 --> 00:05:05,743 - There was a shoot. - It was, like, a photo shoot. 140 00:05:05,767 --> 00:05:08,600 Of... 141 00:05:08,633 --> 00:05:10,300 - What is she doing to take a picture? 142 00:05:10,333 --> 00:05:11,476 - Kyle! - Oh, you're killing me. 143 00:05:11,500 --> 00:05:13,266 Oh, what is happening? 144 00:05:13,300 --> 00:05:16,066 - Can I interject 'cause my name keeps getting brought up 145 00:05:16,100 --> 00:05:18,000 even though I had nothing to do with this? 146 00:05:18,033 --> 00:05:19,433 Um, 147 00:05:19,467 --> 00:05:21,710 I don't think Kyle was really defending me in that nature. 148 00:05:21,734 --> 00:05:25,066 She was pointing out something that was obvious to her. 149 00:05:25,100 --> 00:05:27,467 - Well, Theo from Wichita, Kansas, said, 150 00:05:27,500 --> 00:05:29,467 "Teddi, you've supported Erika at her shows. 151 00:05:29,500 --> 00:05:31,066 "How did it feel when she admitted 152 00:05:31,100 --> 00:05:34,033 that no one really wanted to be at your retreat?" 153 00:05:34,066 --> 00:05:35,400 - I mean, I'm gonna be honest. 154 00:05:35,433 --> 00:05:37,767 It... it hurt my feelings a little bit seeing that back. 155 00:05:38,000 --> 00:05:39,266 And then you know what? 156 00:05:39,300 --> 00:05:41,500 I had to move on from it, because what am I gotta do? 157 00:05:41,533 --> 00:05:44,066 Stew over, you know, a snide comment? 158 00:05:44,100 --> 00:05:46,367 - Yes, we can, Teddi. 159 00:05:48,066 --> 00:05:50,033 I don't know why you cannot acknowledge 160 00:05:50,066 --> 00:05:51,767 that your friendship with Teddi 161 00:05:52,000 --> 00:05:53,767 is different than the friendship 162 00:05:54,000 --> 00:05:55,533 with the other women in the group. 163 00:05:55,567 --> 00:05:56,567 - I can... 164 00:05:56,600 --> 00:05:57,567 - You make it into a much bigger thing 165 00:05:57,600 --> 00:05:59,066 that it doesn't have to be. 166 00:05:59,100 --> 00:06:00,309 - And now I can't answer that? - Everyone sees it. 167 00:06:00,333 --> 00:06:01,633 Everyone has said it. 168 00:06:01,667 --> 00:06:04,667 At some point, you have to pause and recognize 169 00:06:04,700 --> 00:06:07,400 that maybe it's true. 170 00:06:07,433 --> 00:06:08,543 - Can I answer that? - But it's okay. It's okay. 171 00:06:08,567 --> 00:06:09,710 - Okay. Yeah, yeah, answer that. 172 00:06:09,734 --> 00:06:11,309 - Am I, like, not allowed to answer that? 173 00:06:11,333 --> 00:06:12,676 I'm not not answering that. - Yes, yes, yes, answer it. 174 00:06:12,700 --> 00:06:13,860 If course I acknowledge that. 175 00:06:14,000 --> 00:06:15,734 Teddi is a better friend to me, okay? 176 00:06:15,767 --> 00:06:17,133 I acknowledge that. 177 00:06:17,166 --> 00:06:19,633 I love all of these women, I'm close to them, 178 00:06:19,667 --> 00:06:21,567 I have different relations with each person. 179 00:06:21,600 --> 00:06:23,300 I am closest with Teddi. 180 00:06:23,333 --> 00:06:25,033 We have more in common. 181 00:06:25,066 --> 00:06:27,000 - I'm so glad that you're finally admitting that. 182 00:06:27,033 --> 00:06:28,543 - You are, like, putting me up against the wall 183 00:06:28,567 --> 00:06:30,467 like it was a crime to have a good friend. 184 00:06:30,500 --> 00:06:32,734 That's acknowledging that she's slept in my bed 185 00:06:32,767 --> 00:06:34,066 on a trip to Europe, 186 00:06:34,100 --> 00:06:35,233 which, I've done that 187 00:06:35,266 --> 00:06:36,643 with my sisters and my friends my whole life. 188 00:06:36,667 --> 00:06:38,100 That's not weird. 189 00:06:38,133 --> 00:06:40,567 - Uh, Erika, Katie from Belleville, Illinois 190 00:06:40,600 --> 00:06:43,600 says that Kyle is mean to you when she's drunk. 191 00:06:43,633 --> 00:06:45,300 What is that about? 192 00:06:45,333 --> 00:06:48,433 - She has lashed out at me when she's had a couple of drinks. 193 00:06:48,467 --> 00:06:50,000 - What I meant in that moment 194 00:06:50,033 --> 00:06:51,734 was if you don't have friends 195 00:06:51,767 --> 00:06:54,033 that you should share a bed with sometimes, 196 00:06:54,066 --> 00:06:55,467 like, how good of a friend? 197 00:06:55,500 --> 00:06:57,000 Like, that's what I meant like that. 198 00:06:57,033 --> 00:06:58,343 - Well, that's just my experience in life, you know? 199 00:06:58,367 --> 00:06:59,443 - And I realize how mean it came out after. 200 00:06:59,467 --> 00:07:01,100 - We all have different lives. 201 00:07:01,133 --> 00:07:02,443 I don't have brothers and sisters. 202 00:07:02,467 --> 00:07:03,700 That's not a part... 203 00:07:03,734 --> 00:07:05,676 You know, I don't have those type of relationships, 204 00:07:05,700 --> 00:07:07,567 so when something to me... - And I do. 205 00:07:07,600 --> 00:07:08,767 - That I don't experience 206 00:07:09,000 --> 00:07:11,467 is not necessarily wrong or bad. 207 00:07:11,500 --> 00:07:13,367 It's just my experience. 208 00:07:13,400 --> 00:07:14,667 I'm content to let all that go, 209 00:07:14,700 --> 00:07:17,367 but, you know, at times, it's, like, sh..., it hurts. 210 00:07:17,400 --> 00:07:19,166 But I... I... I can move past that. 211 00:07:19,200 --> 00:07:21,333 - Lisa, um... - Andy, do we have a s... 212 00:07:21,367 --> 00:07:22,633 - What? 213 00:07:22,667 --> 00:07:24,042 - There's just something else I'd like to address. 214 00:07:24,066 --> 00:07:25,033 The astrology party. 215 00:07:25,066 --> 00:07:26,533 You said to me, 216 00:07:26,567 --> 00:07:29,433 "You're not as good of friends to Erika as you think you are." 217 00:07:29,467 --> 00:07:30,734 - In my opinion, 218 00:07:30,767 --> 00:07:32,887 she's not close with you at all, so it makes no sense. 219 00:07:34,033 --> 00:07:35,467 I just thought, "Whatever." 220 00:07:35,500 --> 00:07:37,533 And I was frustrated and that's what I said. 221 00:07:37,567 --> 00:07:38,667 So I apologize. 222 00:07:38,700 --> 00:07:40,600 - Does that justify you telling me 223 00:07:40,633 --> 00:07:43,467 I'm not as good of friends with Erika as I think I am? 224 00:07:43,500 --> 00:07:45,166 - No... I already apologized. 225 00:07:45,200 --> 00:07:46,543 - Because she said I would've liked Dorit to be here all day? 226 00:07:46,567 --> 00:07:48,200 - We don't need to beat it to death. 227 00:07:48,233 --> 00:07:49,609 I apologized and I explained to you where that was coming from. 228 00:07:49,633 --> 00:07:51,076 - I know you apologized, and no, you haven't explained. 229 00:07:51,100 --> 00:07:52,242 And I just want to understand. 230 00:07:52,266 --> 00:07:53,443 - You've been coming for me all season, Dorit. 231 00:07:53,467 --> 00:07:54,643 - Is that what you're saying, honey? 232 00:07:54,667 --> 00:07:56,409 - You wanted to take credit for my fashion show, 233 00:07:56,433 --> 00:07:57,633 you wanted to take credit 234 00:07:57,667 --> 00:08:00,133 for me hiring Wilson Phillips for my charity, so... 235 00:08:00,166 --> 00:08:02,076 - Honey, I'm very happy to address that, as well. 236 00:08:02,100 --> 00:08:03,476 - Like, you've come for me all season. 237 00:08:03,500 --> 00:08:04,609 - I'm very happy to address that, Kyle, 238 00:08:04,633 --> 00:08:07,433 I want us... This is what this is about. 239 00:08:07,467 --> 00:08:08,600 So I know some se... 240 00:08:08,633 --> 00:08:09,767 - Do you know that even... 241 00:08:10,000 --> 00:08:11,509 Even with everything that happened this season, 242 00:08:11,533 --> 00:08:14,400 I never spoke against you like that in my interviews. 243 00:08:14,433 --> 00:08:17,000 You... literally throwing my business under the bus. 244 00:08:17,033 --> 00:08:18,500 I've never done that. 245 00:08:18,533 --> 00:08:19,976 When you said, "Kyle doesn't even know what she's doing." 246 00:08:20,000 --> 00:08:21,333 - Oh, Kyle. 247 00:08:21,367 --> 00:08:22,643 - Do you think I would do that with any of your businesses? 248 00:08:22,667 --> 00:08:23,633 Do you know, easily, I could do that? 249 00:08:23,667 --> 00:08:25,567 And I never did. 250 00:08:25,600 --> 00:08:27,433 - Coming up next... 251 00:08:27,467 --> 00:08:29,567 - I don't think ragamuffin is a bad word. 252 00:08:29,600 --> 00:08:31,500 - But you also added something to that... 253 00:08:31,533 --> 00:08:33,200 That you could've called me worse. 254 00:08:33,233 --> 00:08:35,509 - It's like you're either too glam or you're not glam enough. 255 00:08:35,533 --> 00:08:37,533 And... Which one is it? 256 00:08:42,400 --> 00:08:42,976 - Even with everything 257 00:08:43,000 --> 00:08:44,176 - Even with everything that happened this season, 258 00:08:44,200 --> 00:08:45,633 I never spoke against you 259 00:08:45,667 --> 00:08:47,066 like that in my interviews. 260 00:08:47,100 --> 00:08:49,600 You... literally throwing my business under the bus. 261 00:08:49,633 --> 00:08:51,200 I've never done that. 262 00:08:51,233 --> 00:08:52,100 When you said, "Kyle doesn't even know what she's doing." 263 00:08:52,133 --> 00:08:53,467 - Oh, Kyle. Kyle. 264 00:08:53,500 --> 00:08:54,467 - Do you think I would do that with any of your businesses? 265 00:08:54,500 --> 00:08:55,710 Do you know, easily, I could do that? 266 00:08:55,734 --> 00:08:57,066 And I never did. 267 00:08:57,100 --> 00:08:58,200 I was shocked. 268 00:08:58,233 --> 00:09:00,066 I'm seeing things I didn't know about. 269 00:09:00,100 --> 00:09:01,509 This whole rack is concerning me, to be honest. 270 00:09:01,533 --> 00:09:02,767 - Okay. 271 00:09:03,000 --> 00:09:05,100 - These are no. - I worked so hard on that one. 272 00:09:05,133 --> 00:09:07,000 - How would you have a line 273 00:09:07,033 --> 00:09:09,533 that you haven't even seen the pieces? 274 00:09:09,567 --> 00:09:10,734 - What is this? 275 00:09:10,767 --> 00:09:12,042 I didn't see this print, either. 276 00:09:12,066 --> 00:09:13,576 I... I mean, I don't know what this is. 277 00:09:13,600 --> 00:09:15,266 - What, you just woke up and said, 278 00:09:15,300 --> 00:09:18,567 "Why don't I just throw my name on it and it'll be a success? 279 00:09:18,600 --> 00:09:21,533 No need for experience, or know-how." 280 00:09:21,567 --> 00:09:23,509 - That doesn't work on me 'cause of my boobs, but yeah. 281 00:09:23,533 --> 00:09:25,109 - Yeah, but you're not wearing all the pieces. 282 00:09:25,133 --> 00:09:26,233 - I know. 283 00:09:26,266 --> 00:09:27,567 - Of course Kyle's freaking out. 284 00:09:27,600 --> 00:09:30,166 She doesn't know what the hell she's doing! 285 00:09:30,200 --> 00:09:31,734 - "And then if it wasn't for me," 286 00:09:31,767 --> 00:09:33,276 like, "She doesn't even know what she's doing." 287 00:09:33,300 --> 00:09:34,600 - Okay, let me speak, please. 288 00:09:34,633 --> 00:09:36,109 - And then you went and went... - Please let me speak. 289 00:09:36,133 --> 00:09:37,600 - Hold on. No. I'm gonna talk now. 290 00:09:37,633 --> 00:09:38,676 - Okay, please, go ahead, go ahead. 291 00:09:38,700 --> 00:09:40,276 - You have to wait, 'cause I... Um, yeah. 292 00:09:40,300 --> 00:09:41,600 - Then when you came to my house 293 00:09:41,633 --> 00:09:43,133 before we went to Santa Barbara, 294 00:09:43,166 --> 00:09:46,200 we had this conversation and I said to you from my heart 295 00:09:46,233 --> 00:09:48,734 that I really feel like we're friends for life 296 00:09:48,767 --> 00:09:49,767 and it made me feel bad. 297 00:09:50,000 --> 00:09:51,209 And then you cut to your interviews 298 00:09:51,233 --> 00:09:53,066 and you were, like, making fun of me 299 00:09:53,100 --> 00:09:55,533 and I, foolishly, really did think 300 00:09:55,567 --> 00:09:57,343 that you and I were better friends than we were. 301 00:09:57,367 --> 00:09:59,667 - I never, ever slammed your designs. 302 00:09:59,700 --> 00:10:01,200 I love your designs. 303 00:10:01,233 --> 00:10:04,533 What I did in the confessional was poke a little fun 304 00:10:04,567 --> 00:10:06,767 because you were not as prepared 305 00:10:07,000 --> 00:10:08,600 as I thought you should have been. 306 00:10:08,633 --> 00:10:10,076 - You know what I think is really interesting? 307 00:10:10,100 --> 00:10:14,166 Because I felt like Kyle got more upset with me 308 00:10:14,200 --> 00:10:18,000 saying that, um, I felt like she glazed over me 309 00:10:18,033 --> 00:10:20,667 and I was like, "Dorit is hurting your business 310 00:10:20,700 --> 00:10:23,200 and you don't seem mad at that." 311 00:10:23,233 --> 00:10:25,133 - I just... Excuse me. 312 00:10:25,166 --> 00:10:28,066 This is actually about me and Kyle right now. 313 00:10:28,100 --> 00:10:29,176 - I know, I know. - So I'm gonna address this. 314 00:10:29,200 --> 00:10:31,367 Cause this is very, very important. 315 00:10:31,400 --> 00:10:32,443 Kyle, this is very important 316 00:10:32,467 --> 00:10:34,667 because you are very important to me 317 00:10:34,700 --> 00:10:38,300 and it's hurt me a lot that from after the first episode, 318 00:10:38,333 --> 00:10:39,767 you've just blanked me. 319 00:10:40,000 --> 00:10:41,309 You and I have never had a relationship 320 00:10:41,333 --> 00:10:43,633 where we don't speak for months and months on end. 321 00:10:43,667 --> 00:10:44,743 And you have been in the press and very vocal. 322 00:10:44,767 --> 00:10:46,042 - Are you not speaking right now? 323 00:10:46,066 --> 00:10:47,333 - On Twitter and in the press 324 00:10:47,367 --> 00:10:49,000 that you're very upset at me 325 00:10:49,033 --> 00:10:50,700 thinking that I slammed your business. 326 00:10:50,734 --> 00:10:52,133 I adore you. I have been... 327 00:10:52,166 --> 00:10:54,300 - What have I said bad about you or your business? 328 00:10:54,333 --> 00:10:56,767 - I have been very... Kyle. 329 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 - There's nothing. 330 00:10:58,033 --> 00:10:59,000 - You went on "Watch What Happens Live" 331 00:10:59,033 --> 00:11:00,000 and you're saying, "Well, 332 00:11:00,033 --> 00:11:01,276 her fashion show was in a warehouse." 333 00:11:01,300 --> 00:11:02,633 - I don't mind her joking that 334 00:11:02,667 --> 00:11:04,376 I did not know what I was doing with the fashion show. 335 00:11:04,400 --> 00:11:06,734 You know, her fashion show was in a warehouse here in LA. 336 00:11:06,767 --> 00:11:08,333 Mine was at New York Fashion Week. 337 00:11:08,367 --> 00:11:09,333 - It's something you should be proud of. 338 00:11:09,367 --> 00:11:10,443 - I only started digging back 339 00:11:10,467 --> 00:11:12,042 after you starting making those comments. 340 00:11:12,066 --> 00:11:13,076 Of course I'm gonna fight back. 341 00:11:13,100 --> 00:11:14,667 I'm not gonna sit there like a moron. 342 00:11:14,700 --> 00:11:16,200 - But why don't... 343 00:11:16,233 --> 00:11:18,393 Why wouldn't you text me, if we're such good friends... 344 00:11:19,233 --> 00:11:20,242 - Why wouldn't you text me and said, 345 00:11:20,266 --> 00:11:21,233 "Gee, Dorit. That really hurt." 346 00:11:21,266 --> 00:11:22,476 Why? You just blanked me, Kyle. 347 00:11:22,500 --> 00:11:23,710 - If we're such good... If we're such good friends, 348 00:11:23,734 --> 00:11:25,676 why would you say those things in the first place? 349 00:11:25,700 --> 00:11:27,400 - I would like to move forward 350 00:11:27,433 --> 00:11:29,667 and so what do the two of you need to... 351 00:11:29,700 --> 00:11:31,233 - Okay, can I... can I start? 352 00:11:31,266 --> 00:11:35,033 That Kyle... first and foremost, I'm very, very, very sorry, 353 00:11:35,066 --> 00:11:37,000 and I mean this from the bottom of my heart. 354 00:11:37,033 --> 00:11:41,000 God forbid, I never meant to slam your business. 355 00:11:41,033 --> 00:11:42,667 I wish you all the success in the world 356 00:11:42,700 --> 00:11:45,333 and if you ever, ever, ever need anything from me, 357 00:11:45,367 --> 00:11:47,600 I'm always here. In a heartbeat. 358 00:11:47,633 --> 00:11:50,033 - Well, I appreciate that. Thank you. 359 00:11:50,066 --> 00:11:51,233 - All right. 360 00:11:51,266 --> 00:11:54,734 I want to move on to Kyle and Denise. 361 00:11:54,767 --> 00:11:57,066 Kyle, Eric from Williamsburg wants to know 362 00:11:57,100 --> 00:12:00,367 why you think Denise is a fake-ass bitch. 363 00:12:00,400 --> 00:12:02,700 - Denise, who doesn't care about, you know, 364 00:12:02,734 --> 00:12:04,209 hair and makeup and things like that... 365 00:12:04,233 --> 00:12:05,343 I don't mean that in a negative way, 366 00:12:05,367 --> 00:12:07,233 I just mean, like, the glam thing, 367 00:12:07,266 --> 00:12:08,667 defending Dorit, 368 00:12:08,700 --> 00:12:11,300 and then Rinna coming at me and saying, "You don't defend me." 369 00:12:11,333 --> 00:12:14,033 and then Dorit saying I didn't defend her ever. 370 00:12:14,066 --> 00:12:16,033 I was like, "What is happening here?" 371 00:12:16,066 --> 00:12:17,242 And it didn't feel like every... 372 00:12:17,266 --> 00:12:18,710 It felt like everyone was putting on an act 373 00:12:18,734 --> 00:12:20,300 to be rude to me 374 00:12:20,333 --> 00:12:23,000 and it felt like everyone was not being genuine 375 00:12:23,033 --> 00:12:24,166 and that's why I said that. 376 00:12:24,200 --> 00:12:27,066 It was not singling out Denise by any means. 377 00:12:27,100 --> 00:12:29,066 - Bob from Syosset said, 378 00:12:29,100 --> 00:12:31,734 "Denise, you're one of the sexist women alive. 379 00:12:31,767 --> 00:12:35,333 How did you feel about being called a ragamuffin?" 380 00:12:35,367 --> 00:12:37,433 I don't know. I was surprised. 381 00:12:37,467 --> 00:12:40,266 And then I thought, "I wonder if I can trademark this. 382 00:12:40,300 --> 00:12:43,333 And come out with Ragamuffin clothing or something." 383 00:12:43,367 --> 00:12:45,433 - What do you think Kyle was getting at? 384 00:12:45,467 --> 00:12:47,307 - I don't know. Kyle, what were you getting at? 385 00:12:48,266 --> 00:12:50,100 - You know, I mean, growing up, 386 00:12:50,133 --> 00:12:52,734 my mom, if I left my house with my hair messy, she'd say, 387 00:12:52,767 --> 00:12:54,734 you know, "Don't run around like a ragamuffin." 388 00:12:59,133 --> 00:13:00,676 Denise has her hair in that messy topknot a lot. 389 00:13:00,700 --> 00:13:01,710 - But she also added something to that, 390 00:13:01,734 --> 00:13:03,467 that you could've called me worse. 391 00:13:03,500 --> 00:13:06,700 - Well, 'cause to me, I don't think ragamuffin is a bad word. 392 00:13:06,734 --> 00:13:09,033 I really don't. I think it's, like, a silly word. 393 00:13:09,066 --> 00:13:10,367 - And were you offended, Denise? 394 00:13:10,400 --> 00:13:12,100 - I was like, "Whatever." 395 00:13:12,133 --> 00:13:13,233 Didn't care. 396 00:13:13,266 --> 00:13:14,734 - I sent Denise a text 397 00:13:14,767 --> 00:13:18,367 when I got the show footage and I apologized to her. 398 00:13:18,400 --> 00:13:19,767 - The apology came after 399 00:13:20,000 --> 00:13:22,700 you got some backlash on social media. 400 00:13:22,734 --> 00:13:25,033 You saw the episode when I saw it. 401 00:13:25,066 --> 00:13:26,242 You could've said, "Hey..." 402 00:13:26,266 --> 00:13:27,433 "You know what? 403 00:13:27,467 --> 00:13:29,176 I didn't mean it this way when I said this." 404 00:13:29,200 --> 00:13:30,500 So it's not like... 405 00:13:30,533 --> 00:13:33,033 - I... by the way, I apologized to you right when we got... 406 00:13:33,066 --> 00:13:34,142 I... I knew that was coming. 407 00:13:34,166 --> 00:13:35,400 - No, it was after it airs 408 00:13:35,433 --> 00:13:36,400 and after you got some backlash on it. 409 00:13:36,433 --> 00:13:37,600 - I texted you when I saw it. 410 00:13:37,633 --> 00:13:38,976 I honestly... I... I don't always see it the same day 411 00:13:39,000 --> 00:13:40,309 and I don't know if that's because... you know... 412 00:13:40,333 --> 00:13:41,734 Honestly, I don't. 413 00:13:41,767 --> 00:13:43,276 You can ask any of the girls. They'll say, "Have you see it?" 414 00:13:43,300 --> 00:13:44,443 And sometimes I don't watch it till the day of. 415 00:13:44,467 --> 00:13:45,667 That's the truth. 416 00:13:45,700 --> 00:13:47,109 - It's because she was defending me about glam 417 00:13:47,133 --> 00:13:48,600 and was trying to tell you, like, 418 00:13:48,633 --> 00:13:51,133 "What difference does it make?" and that's when you got upset 419 00:13:51,166 --> 00:13:54,300 and said, "How dare she defend Dorit 420 00:13:54,333 --> 00:13:57,300 when she looks like a ragamuffin all the time?" 421 00:13:57,333 --> 00:13:58,400 So it was... 422 00:13:58,433 --> 00:13:59,443 - Right, I didn't see... You're right, 423 00:13:59,467 --> 00:14:00,433 yeah, that's... you're right. 424 00:14:00,467 --> 00:14:01,700 - So it's like 425 00:14:01,734 --> 00:14:03,176 you're either too glam or you're not glam enough 426 00:14:03,200 --> 00:14:05,400 and... Which one is it, you know? 427 00:14:05,433 --> 00:14:08,367 - My point was... - Good questions. 428 00:14:08,400 --> 00:14:10,400 Where's the middle ground, Kyle? 429 00:14:10,433 --> 00:14:11,576 - Really. - Too glam, not glam enough? 430 00:14:11,600 --> 00:14:13,009 - My point was I thought Denise, of all people, 431 00:14:13,033 --> 00:14:14,142 would understand what I was saying, 432 00:14:14,166 --> 00:14:15,300 do you see what I'm saying? 433 00:14:15,333 --> 00:14:17,166 Not that it's right. That's what I thought. 434 00:14:17,200 --> 00:14:19,400 - Okay. Uh, I'm gonna leave it there. 435 00:14:19,433 --> 00:14:22,100 We're gonna take a break and we'll be back. 436 00:14:23,200 --> 00:14:24,300 - Coming up... 437 00:14:24,333 --> 00:14:27,000 You said that Rinna's dancing was weird. 438 00:14:27,033 --> 00:14:29,166 - It's a little weird. That's okay. 439 00:14:29,200 --> 00:14:32,200 - It is weird. - Right, yes, I know. 440 00:14:32,233 --> 00:14:35,734 - It is... ing weird. 441 00:14:41,500 --> 00:14:42,209 - Low battery. Low battery. 442 00:14:42,233 --> 00:14:44,313 - Low battery. Low battery. Low battery. Low battery. 443 00:14:45,633 --> 00:14:49,533 Low battery. Low battery. - What's that noise? 444 00:14:49,567 --> 00:14:52,300 - It won't do it again. - Yeah, what was that? 445 00:14:52,333 --> 00:14:55,467 - The cordless phone saying, "Low battery. Low battery. 446 00:14:55,500 --> 00:14:57,200 Low battery." 447 00:14:58,400 --> 00:14:59,400 - Low battery. 448 00:14:59,433 --> 00:15:00,533 - And we are back 449 00:15:00,567 --> 00:15:02,567 with the real housewives of Beverly Hills. 450 00:15:02,600 --> 00:15:04,066 Caleb from Topeka said, 451 00:15:04,100 --> 00:15:07,233 "Rinna, how is Lois holding up during the pandemic? 452 00:15:07,266 --> 00:15:09,300 - I miss her. 453 00:15:09,333 --> 00:15:12,533 I haven't seen Lois in five months. 454 00:15:12,567 --> 00:15:14,500 Thank God she's okay 455 00:15:14,533 --> 00:15:17,033 because she is in an assisted living home 456 00:15:17,066 --> 00:15:18,233 and she's doing great, Andy. 457 00:15:18,266 --> 00:15:19,500 Thank you for asking. 458 00:15:19,533 --> 00:15:21,233 - Well, Lisa Rinna is a woman 459 00:15:21,266 --> 00:15:23,500 who loves being in the spotlight, 460 00:15:23,533 --> 00:15:27,233 but when her daughter opened up about her anxiety 461 00:15:27,266 --> 00:15:31,533 on social media and the world judged her as a mother, 462 00:15:31,567 --> 00:15:34,300 that was attention that she could've done without. 463 00:15:34,333 --> 00:15:35,333 Watch.. 464 00:15:35,367 --> 00:15:37,367 - Amelia's had a rough time. 465 00:15:37,400 --> 00:15:38,609 She started to miss her classes. 466 00:15:38,633 --> 00:15:40,200 Amelia's gone off to New York 467 00:15:40,233 --> 00:15:41,409 and she's going to the New School 468 00:15:41,433 --> 00:15:43,233 and she got a scholarship. 469 00:15:43,266 --> 00:15:45,567 She started to have panic attacks and anxiety 470 00:15:45,600 --> 00:15:47,633 because she's so far behind. 471 00:15:47,667 --> 00:15:50,233 - And she wants to be perfect. - And she wants to be perfect. 472 00:15:51,266 --> 00:15:53,500 I can fully relate to Amelia 473 00:15:53,533 --> 00:15:55,266 adding extra pressure on yourself 474 00:15:55,300 --> 00:15:57,133 because of who your parents are. 475 00:15:57,166 --> 00:15:59,200 - You know, you don't want your kids 476 00:15:59,233 --> 00:16:01,567 to look like they failed at something, you know? 477 00:16:01,600 --> 00:16:04,400 'Cause then you feel like, "Well, then I failed." 478 00:16:04,433 --> 00:16:07,266 - I'm going to figure out my anxiety next week. 479 00:16:07,300 --> 00:16:09,500 I just, like, start shaking and I start freaking out. 480 00:16:09,533 --> 00:16:10,734 I've thrown up before. 481 00:16:10,767 --> 00:16:13,066 - I can't imagine if you were still in New York, 482 00:16:13,100 --> 00:16:14,433 to be honest with you. 483 00:16:18,300 --> 00:16:19,633 - Her life. 484 00:16:19,667 --> 00:16:21,500 Would she become suicidal? 485 00:16:21,533 --> 00:16:23,433 Well, you do not around with that 486 00:16:23,467 --> 00:16:25,567 when you have a teenager. 487 00:16:25,600 --> 00:16:27,433 - Let's talk about Amelia's situation. 488 00:16:27,467 --> 00:16:28,433 - She's got a plan. 489 00:16:28,467 --> 00:16:29,576 - I mean, how's her head right now? 490 00:16:29,600 --> 00:16:32,400 - Her head seems really much better. 491 00:16:32,433 --> 00:16:35,300 When Amelia was going through her eating disorder... 492 00:16:35,333 --> 00:16:38,533 - Anybody else want a hot dog? I'm gonna have a hot dog. 493 00:16:38,567 --> 00:16:40,567 - Force feeding me... Like, I ain't hungry. 494 00:16:40,600 --> 00:16:42,200 - Oh. 495 00:16:42,233 --> 00:16:45,066 - Harry learned how to speak to Amelia 496 00:16:45,100 --> 00:16:47,200 and what to say and what not to say 497 00:16:47,233 --> 00:16:48,467 and I mean, it's taken time. 498 00:16:48,500 --> 00:16:50,433 - I'm very happy that she's back here. 499 00:16:50,467 --> 00:16:53,066 Amelia is in her safe place. 500 00:16:53,100 --> 00:16:55,600 Now, she can't just come home. It's not a vacation. 501 00:16:55,633 --> 00:16:58,367 So getting an apartment, going back to school, 502 00:16:58,400 --> 00:17:00,333 these are the steps she needs to take 503 00:17:00,367 --> 00:17:02,166 to continue moving forward. 504 00:17:02,200 --> 00:17:03,543 - I'm so happy to find you guys a place. 505 00:17:03,567 --> 00:17:05,500 - I need to have a doorman. 506 00:17:05,533 --> 00:17:09,400 I love a pretty kitchen island. I love marble, I love white. 507 00:17:09,433 --> 00:17:11,133 I just can't be on ground floor. 508 00:17:12,400 --> 00:17:14,142 - Look at the monsters I've created. 509 00:17:14,166 --> 00:17:15,433 Are you kidding me? 510 00:17:15,467 --> 00:17:18,567 - Do you think that your body image 511 00:17:18,600 --> 00:17:19,609 affected your daughter in any way? 512 00:17:19,633 --> 00:17:21,166 Ugh, here we go. 513 00:17:21,200 --> 00:17:25,500 Dancing on Instagram in a bathing suit or underwear... 514 00:17:25,533 --> 00:17:27,200 - I actually don't think that 515 00:17:27,233 --> 00:17:29,333 that is what caused Amelia's anorexia. 516 00:17:29,367 --> 00:17:31,200 - And I'm not saying it was. 517 00:17:31,233 --> 00:17:34,233 Dancing nearly naked is not a choice for me 518 00:17:34,266 --> 00:17:37,333 if I had a daughter that had body issues. 519 00:17:37,367 --> 00:17:39,667 - Do you know who Garcelle is? - Mm-hmm. 520 00:17:39,700 --> 00:17:42,166 - She has brought up a couple things 521 00:17:42,200 --> 00:17:46,467 about whether my posting on Instagram 522 00:17:46,500 --> 00:17:50,400 had anything to do with your eating disorder. 523 00:17:50,433 --> 00:17:52,533 What would you actually say? 524 00:17:52,567 --> 00:17:54,433 - With all due respect, off. 525 00:17:58,500 --> 00:18:01,433 - What was your reaction to that answer, Garcelle? 526 00:18:01,467 --> 00:18:03,166 - Okay. 527 00:18:03,200 --> 00:18:06,367 - Is it something that you had ever considered 528 00:18:06,400 --> 00:18:07,700 or thought about, Lisa? 529 00:18:07,734 --> 00:18:10,233 Is that something that's on your mind? 530 00:18:10,266 --> 00:18:12,266 - Well, clearly, it's on Garcelle's mind. 531 00:18:13,633 --> 00:18:17,667 Um, of course, as a mother, your actions, you know, 532 00:18:17,700 --> 00:18:19,567 you... you're always looking at that. 533 00:18:19,600 --> 00:18:20,767 - It was an observation. 534 00:18:21,000 --> 00:18:23,333 I've been friends with Lisa for a long time. 535 00:18:23,367 --> 00:18:25,200 I know she's an incredible mother. 536 00:18:25,233 --> 00:18:26,443 That was just... Came into my mind. 537 00:18:26,467 --> 00:18:27,543 It wasn't about shaming her. 538 00:18:27,567 --> 00:18:29,767 It was more of, like, a reality check. 539 00:18:30,000 --> 00:18:31,667 Just having a conversation with her. 540 00:18:31,700 --> 00:18:35,200 - Teddi, you relate to Amelia's issues, I know. 541 00:18:35,233 --> 00:18:37,333 What's your response? 542 00:18:37,367 --> 00:18:40,567 - For me, any of my eating, you know, issues, 543 00:18:40,600 --> 00:18:43,233 or body image issues that I've had throughout my life, 544 00:18:43,266 --> 00:18:45,433 it's not because of my mom or my dad. 545 00:18:45,467 --> 00:18:48,266 It's a way that I had tried to cope through a struggle 546 00:18:48,300 --> 00:18:49,633 that I was going through 547 00:18:49,667 --> 00:18:52,266 and it's something that exists forever. 548 00:18:52,300 --> 00:18:54,734 So to make it part of a light conversation 549 00:18:54,767 --> 00:18:56,667 that we had at the end of Rome, 550 00:18:56,700 --> 00:18:59,667 we already feel enough guilt as parents in general. 551 00:18:59,700 --> 00:19:01,734 - It wasn't a light conversation, Teddi. 552 00:19:01,767 --> 00:19:04,333 It wasn't... I mean, it's not... it's not flippant. 553 00:19:04,367 --> 00:19:05,743 - You didn't just have that conversation 554 00:19:05,767 --> 00:19:07,300 privately with Lisa Rinna, 555 00:19:07,333 --> 00:19:08,576 you had it in front of all of us. 556 00:19:08,600 --> 00:19:09,734 That's my point. 557 00:19:09,767 --> 00:19:12,500 To me, that seemed like a low blow. 558 00:19:12,533 --> 00:19:14,633 - Garcelle, do you have any response to that? 559 00:19:14,667 --> 00:19:16,467 - Not at all. 560 00:19:16,500 --> 00:19:19,400 - Sutton, you said that Rinna's dancing was weird. 561 00:19:19,433 --> 00:19:21,533 - It's just kind of weird that you put a phone up 562 00:19:21,567 --> 00:19:23,333 and, like, dance in front of the phone. 563 00:19:23,367 --> 00:19:25,633 I mean, it's a little strange. 564 00:19:25,667 --> 00:19:27,400 It's quirky. I'm weird. 565 00:19:27,433 --> 00:19:29,333 So I don't come from this background 566 00:19:29,367 --> 00:19:30,500 of weird being a bad thing, 567 00:19:30,533 --> 00:19:32,567 so, you know, it's... it's a little weird. 568 00:19:32,600 --> 00:19:34,433 That's okay. It's not a bad thing. 569 00:19:34,467 --> 00:19:37,200 - Truthfully, Sutton, when you did say it was weird, 570 00:19:37,233 --> 00:19:38,734 you didn't say it as a compliment. 571 00:19:38,767 --> 00:19:40,700 It had a negative connotation. 572 00:19:40,734 --> 00:19:42,734 - Well, Dorit, let's make it into a bigger deal. 573 00:19:42,767 --> 00:19:44,266 Why don't we do that? 574 00:19:44,300 --> 00:19:46,467 I, honestly, to use the word, "weird," I apologize. 575 00:19:46,500 --> 00:19:48,567 I... I you know, it's funny. 576 00:19:48,600 --> 00:19:50,000 I think it's a little weird still, 577 00:19:50,033 --> 00:19:51,233 but I still love it. 578 00:19:51,266 --> 00:19:54,433 - It is weird. - Right, yes, I know. 579 00:19:54,467 --> 00:19:56,767 It is weird. - It is... ing weird. 580 00:19:58,333 --> 00:20:00,600 - We tried to do one on Sutton's jet on 581 00:20:00,633 --> 00:20:02,367 the way back from New York... 582 00:20:02,400 --> 00:20:04,734 And we were a disaster. 583 00:20:11,467 --> 00:20:14,333 - If your daughters had ever at any point come to you 584 00:20:14,367 --> 00:20:17,467 and told you they didn't like it or it made them feel weird, 585 00:20:17,500 --> 00:20:18,600 would you do it? 586 00:20:18,633 --> 00:20:20,734 - Oh, my God, no. Are you kidding me? 587 00:20:20,767 --> 00:20:22,633 Y'all don't live in my house, 588 00:20:22,667 --> 00:20:24,633 so you don't know what gets talked about 589 00:20:24,667 --> 00:20:27,367 and I would never, ever do anything 590 00:20:27,400 --> 00:20:31,233 to hurt my daughters and... And I know that they're okay 591 00:20:31,266 --> 00:20:34,533 - Rinna, update on Amelia now that she's living on her own 592 00:20:34,567 --> 00:20:37,734 in that $6,000-a-month apartment. 593 00:20:37,767 --> 00:20:39,667 - Actually, $5,700, but who's counting? 594 00:20:39,700 --> 00:20:41,066 - $5,700. 595 00:20:41,100 --> 00:20:43,467 I had to rewind it and look at the price. 596 00:20:43,500 --> 00:20:45,333 I was like, "Wait a minute. Hold on." 597 00:20:45,367 --> 00:20:46,333 - It's all her money. 598 00:20:46,367 --> 00:20:47,476 I'm not even helping her $1,000. 599 00:20:47,500 --> 00:20:48,500 - Wow. 600 00:20:48,533 --> 00:20:49,767 - Wow. - Wow. 601 00:20:50,000 --> 00:20:50,767 - Listen, this is... this is what I'm gonna tell you. 602 00:20:51,000 --> 00:20:52,467 - That's great. I know, totally. 603 00:20:52,500 --> 00:20:54,066 - And that's her modeling money? 604 00:20:54,100 --> 00:20:55,333 - That's her modeling money. 605 00:20:55,367 --> 00:20:57,633 Amelia Gray makes more money than all of us. 606 00:20:57,667 --> 00:20:59,100 You know what? 607 00:20:59,133 --> 00:21:00,533 She's doing so well 608 00:21:00,567 --> 00:21:03,266 and then of course there are days when she doesn't do well, 609 00:21:03,300 --> 00:21:04,433 and as Teddi said, 610 00:21:04,467 --> 00:21:06,433 this is a struggle that she will have 611 00:21:06,467 --> 00:21:07,734 her whole, entire life. 612 00:21:07,767 --> 00:21:10,700 So you know, we will do what we have to do to help her 613 00:21:10,734 --> 00:21:13,367 in every, single moment. 614 00:21:13,400 --> 00:21:15,367 - Charlotte from Birmingham said, 615 00:21:15,400 --> 00:21:18,433 "Denise, you looked horrified when Rinna said she was happy 616 00:21:18,467 --> 00:21:21,767 "your daughters learned how to give blowjobs the right way 617 00:21:22,000 --> 00:21:23,266 from her book." 618 00:21:23,300 --> 00:21:26,367 - In the moment, I was like, "Oh, my God. 619 00:21:26,400 --> 00:21:28,266 But I was like, "You know what? 620 00:21:28,300 --> 00:21:30,033 Hey, I taught 'em how to do it right." 621 00:21:31,367 --> 00:21:33,066 - Was that taking it too far? 622 00:21:33,100 --> 00:21:35,767 - You know, we... we all are, uh, different moms 623 00:21:36,000 --> 00:21:38,633 and I don't think we should judge each other. 624 00:21:38,667 --> 00:21:42,433 I haven't told my daughters how to do that. 625 00:21:42,467 --> 00:21:44,567 - That was a lovely bomb they dropped on you 626 00:21:44,600 --> 00:21:46,100 at dinner in Tokyo. 627 00:21:46,133 --> 00:21:48,433 I just remember being like... - On camera, by the way. 628 00:21:48,467 --> 00:21:49,667 - Oh, yeah! 629 00:21:49,700 --> 00:21:51,600 - I'm not gonna lie, but, like, your sex book, 630 00:21:51,633 --> 00:21:53,333 it literally teaches you how to give head. 631 00:21:53,367 --> 00:21:55,100 Very precisely. 632 00:21:55,133 --> 00:21:56,533 - Oh, my God. 633 00:21:56,567 --> 00:21:59,033 - Their friend found it 'cause she was a reader 634 00:21:59,066 --> 00:22:01,367 and my kids could care less about reading books. 635 00:22:01,400 --> 00:22:03,667 So... I mean, seriously. 636 00:22:03,700 --> 00:22:07,400 So the friend brings the book out and starts reading it 637 00:22:07,433 --> 00:22:09,300 and then of course they were like... 638 00:22:09,333 --> 00:22:11,433 that. 639 00:22:11,467 --> 00:22:13,433 - I cannot imagine Portia reading that right now. 640 00:22:14,734 --> 00:22:16,700 - Samantha from Ojai said, 641 00:22:16,734 --> 00:22:18,734 "Lisa, at the DNA photoshoot, it seemed like 642 00:22:18,767 --> 00:22:21,600 you were competing with your daughters for the spotlight." 643 00:22:21,633 --> 00:22:23,433 - Whoo! - Oh, there it is. 644 00:22:23,467 --> 00:22:24,633 There it is. 645 00:22:26,433 --> 00:22:28,433 - Yeah. 646 00:22:28,467 --> 00:22:30,700 - Of course they wanted me to go and do it 647 00:22:30,734 --> 00:22:32,433 and of course I'm gonna draw attention 648 00:22:32,467 --> 00:22:33,533 'cause it's... ing me. 649 00:22:33,567 --> 00:22:35,467 Of course, like, we know that. 650 00:22:35,500 --> 00:22:38,500 My daughters know that. We laugh about it. 651 00:22:38,533 --> 00:22:41,033 - That naked photo that you posted recently 652 00:22:41,066 --> 00:22:43,367 was, like, the greatest thing I've ever seen. 653 00:22:43,400 --> 00:22:45,567 - Obviously, I love attention 654 00:22:45,600 --> 00:22:48,433 and I love to push the boundaries. 655 00:22:48,467 --> 00:22:52,467 I mean, is that... is that such a hard thing to figure out? 656 00:22:52,500 --> 00:22:55,066 I mean, hello. 657 00:22:55,100 --> 00:22:57,633 - Oh, talk about owning it. 658 00:22:57,667 --> 00:22:59,700 - Nobody owns it better than Rinna. Nobody. 659 00:22:59,734 --> 00:23:01,667 - Seriously. 660 00:23:01,700 --> 00:23:03,433 - All right, let's take a break. 661 00:23:03,467 --> 00:23:05,000 Coming up next... 662 00:23:05,033 --> 00:23:07,433 You had to pick the finger off the floor? 663 00:23:07,467 --> 00:23:09,133 - Yes. - Oh. 664 00:23:09,166 --> 00:23:11,734 - I was on the phone with 911 and the first thing they said 665 00:23:11,767 --> 00:23:14,734 was, "Just wrap it gauze and put it in a Ziploc." 666 00:23:14,767 --> 00:23:15,767 - Wow. 667 00:23:22,166 --> 00:23:23,206 - Is anybody drinking yet? 668 00:23:23,567 --> 00:23:25,400 - I am. Look, I got a champagne. 669 00:23:25,433 --> 00:23:27,433 - I need a little diet iced tea 670 00:23:27,467 --> 00:23:29,166 and then I'm moving on to alcohol. 671 00:23:31,667 --> 00:23:33,233 - Jordan from Austin said, 672 00:23:33,266 --> 00:23:36,133 "Teddi, I was heartbroken by the news about your baby. 673 00:23:36,166 --> 00:23:37,266 How is she doing?" 674 00:23:37,300 --> 00:23:39,200 Tell everybody what's going on with this. 675 00:23:39,233 --> 00:23:42,233 - Hoo, uh, so we found out, uh, 676 00:23:42,266 --> 00:23:45,734 that she has something called lambdoid craniosynotosis 677 00:23:45,767 --> 00:23:47,734 and that's where in utero, 678 00:23:47,767 --> 00:23:52,133 the baby's head forms together and the sutures... 679 00:23:52,166 --> 00:23:53,433 Like, normally, you know, 680 00:23:53,467 --> 00:23:55,133 you have these openings in your skull 681 00:23:55,166 --> 00:23:59,767 and the sutures have closed on one of her sides. 682 00:24:00,000 --> 00:24:02,567 Um, so she's gonna have to have neurosurgery 683 00:24:02,600 --> 00:24:06,767 in two weeks, um, to... to repair that, so. 684 00:24:07,000 --> 00:24:10,000 - It's gonna be just fine. It'll be just perfect. 685 00:24:10,033 --> 00:24:11,142 - It's gonna be okay, Teddi. 686 00:24:11,166 --> 00:24:12,276 - We are all gonna say prayers. 687 00:24:12,300 --> 00:24:14,133 - Prayers, prayers, prayers. - All of us. 688 00:24:14,166 --> 00:24:16,166 - All your kids are so strong like you. 689 00:24:16,200 --> 00:24:17,767 She's going to be great. 690 00:24:18,000 --> 00:24:19,166 - Wow. 691 00:24:19,200 --> 00:24:20,509 - Kids are really resilient and you know, 692 00:24:20,533 --> 00:24:23,567 I think it's hard for us to remember that sometimes, 693 00:24:23,600 --> 00:24:25,166 but I... I know she's gonna be okay. 694 00:24:25,200 --> 00:24:26,166 I have faith. 695 00:24:26,200 --> 00:24:27,767 - While Teddi's growing belly 696 00:24:28,000 --> 00:24:30,066 was front-and-center this season, 697 00:24:30,100 --> 00:24:34,000 to a lot of the women, it was kind of an afterthought. 698 00:24:34,033 --> 00:24:36,633 Grab your sushi and wine and take a look. 699 00:24:38,033 --> 00:24:39,543 I think right now is a pretty good time 700 00:24:39,567 --> 00:24:41,500 for Teddi to share something. 701 00:24:41,533 --> 00:24:42,567 - I'm pregnant! 702 00:24:42,600 --> 00:24:46,033 Oh, my God! 703 00:24:46,066 --> 00:24:47,233 - In the back of my mind, 704 00:24:47,266 --> 00:24:49,266 I knew I always wanted to have another baby, 705 00:24:49,300 --> 00:24:51,266 but I didn't think it could happen. 706 00:24:51,300 --> 00:24:54,033 - Pregnant, pregnant. 707 00:24:54,066 --> 00:24:56,066 Wow. - 708 00:24:56,100 --> 00:24:58,300 You need to brush your teeth. 709 00:24:58,333 --> 00:24:59,767 - That's the baby's heart. 710 00:25:00,000 --> 00:25:02,033 - Can we hear it? - Of course. 711 00:25:05,233 --> 00:25:08,600 - Sounds good. - Aww. 712 00:25:08,633 --> 00:25:10,273 - Why don't we guess the sex of your baby? 713 00:25:10,300 --> 00:25:11,600 - Yes! 714 00:25:11,633 --> 00:25:12,676 - Okay, who thinks it's a boy? 715 00:25:12,700 --> 00:25:13,780 - Boy. - I think it's a boy. 716 00:25:14,000 --> 00:25:14,767 - Boy. 717 00:25:15,000 --> 00:25:17,734 - Okay. One, two, three. 718 00:25:21,734 --> 00:25:24,066 It's a girl, it's a girl, buddy. 719 00:25:24,100 --> 00:25:25,600 Sorry, guys. - What? 720 00:25:25,633 --> 00:25:27,767 - Are you okay? 721 00:25:28,000 --> 00:25:29,166 Your face is really red. 722 00:25:29,200 --> 00:25:30,567 - I know. 723 00:25:30,600 --> 00:25:32,560 I'm just getting... Feel, like, a little nauseous. 724 00:25:33,200 --> 00:25:34,200 - Good to know. 725 00:25:34,233 --> 00:25:37,533 - Teddi, would you like some... 726 00:25:37,567 --> 00:25:40,033 sh..., I don't know. - I'm good. 727 00:25:40,066 --> 00:25:41,533 - Hold on. 728 00:25:41,567 --> 00:25:43,076 You can't eat the sushi and you can't drink the drinks. 729 00:25:43,100 --> 00:25:44,433 - Come sit with me. 730 00:25:44,467 --> 00:25:46,242 - Well, I gotta find one that's high enough for myself. 731 00:25:46,266 --> 00:25:48,533 - It's very comfortable once you get down. 732 00:25:48,567 --> 00:25:51,000 - Can't even figure out how to get down. 733 00:25:51,033 --> 00:25:53,233 I pretty much figured out quickly 734 00:25:53,266 --> 00:25:55,233 we are just gonna proceed in this friend group 735 00:25:55,266 --> 00:25:57,166 as if I am not pregnant. 736 00:25:57,200 --> 00:25:58,166 - Cheers, ladies. - Cheers. 737 00:25:58,200 --> 00:25:59,433 - Cheers. - Cheers. 738 00:25:59,467 --> 00:26:01,567 - Cheers, Teddi, even though you're not drinking. 739 00:26:01,600 --> 00:26:02,767 - Do you want beer? - Yeah. 740 00:26:03,000 --> 00:26:05,100 - She's pregnant, so she can't have alcohol. 741 00:26:05,133 --> 00:26:06,633 - I decided to take a pregnant person 742 00:26:06,667 --> 00:26:08,333 on a wine tasting trip on a bike. 743 00:26:08,367 --> 00:26:10,667 That's a great idea, Kyle. 744 00:26:10,700 --> 00:26:12,600 There we go. 745 00:26:14,133 --> 00:26:16,066 - Poor Teddi. 746 00:26:16,100 --> 00:26:19,100 - All right, Piper from St. Joseph, Missouri 747 00:26:19,133 --> 00:26:20,209 wants to know, "Teddi, how's life 748 00:26:20,233 --> 00:26:21,533 "with the new baby in the house 749 00:26:21,567 --> 00:26:23,109 and how did you come up with the name, Dove?" 750 00:26:23,133 --> 00:26:25,133 - You know, I always loved the name Dove 751 00:26:25,166 --> 00:26:27,266 and Edwin would not agree upon it. 752 00:26:27,300 --> 00:26:29,233 He was like, wanting another name. 753 00:26:29,266 --> 00:26:32,133 And then finally the only way that I could fully pitch him 754 00:26:32,166 --> 00:26:34,133 was I told him that it was an emoji. 755 00:26:34,166 --> 00:26:38,133 And once he realized that she could have her own emoji, 756 00:26:38,166 --> 00:26:39,409 he was like, "Well, that's cool. 757 00:26:39,433 --> 00:26:40,767 There's no Edwin Emoji." 758 00:26:41,000 --> 00:26:45,400 So, um, but now we love it and it completely suits her 759 00:26:45,433 --> 00:26:48,000 and, um, she's our miracle baby. 760 00:26:48,033 --> 00:26:50,600 And even though we mock this entire situation 761 00:26:50,633 --> 00:26:52,567 that we didn't even, you know, 762 00:26:52,600 --> 00:26:54,000 acknowledge that I was pregnant, 763 00:26:54,033 --> 00:26:56,700 it really made my pregnancy go by fast. 764 00:26:56,734 --> 00:26:59,133 - Well, on that note, Kyle and Erika, 765 00:26:59,166 --> 00:27:01,033 Kylee from Hoboken says, 766 00:27:01,066 --> 00:27:04,233 "Floor pillows and sushi are not preggo-friendly. 767 00:27:04,266 --> 00:27:06,667 "You guys did not have pregnancy brain. 768 00:27:06,700 --> 00:27:10,033 So what's your excuse for forgetting about Teddi?" 769 00:27:10,066 --> 00:27:11,343 - Okay, look, it's been a long time, 770 00:27:11,367 --> 00:27:12,734 like I said in my confessionals, 771 00:27:12,767 --> 00:27:14,076 that I've been around a pregnant woman. 772 00:27:14,100 --> 00:27:17,300 It's been 29 years since I've been pregnant, 773 00:27:17,333 --> 00:27:18,300 so cut me a break. 774 00:27:18,333 --> 00:27:19,667 I totally forgot. 775 00:27:19,700 --> 00:27:21,100 But I want to say this: 776 00:27:21,133 --> 00:27:24,033 Teddi did not one time this entire season say, 777 00:27:24,066 --> 00:27:26,734 "I'm tired, I'm sick." Yes, she ate a lot of Tums. 778 00:27:28,166 --> 00:27:29,343 - But she never... She never used her pregnancy 779 00:27:29,367 --> 00:27:30,767 as, like, an excuse. 780 00:27:31,000 --> 00:27:32,276 Like, and I was always so worried about her. 781 00:27:32,300 --> 00:27:33,643 It's like, you know, "She's pregnant, she's pregnant." 782 00:27:33,667 --> 00:27:36,200 It freaked me out more than it freaked her out. 783 00:27:37,033 --> 00:27:38,409 Whoa. 784 00:27:38,433 --> 00:27:40,367 This is, like, a chaotic... 785 00:27:40,400 --> 00:27:44,000 This hike is a lot of... 786 00:27:44,033 --> 00:27:46,266 - Your pregnancy makes me nervous. 787 00:27:46,300 --> 00:27:47,266 I'm like, "Right now?" 788 00:27:47,300 --> 00:27:49,133 - I mean, Erika. - Oh, my God. 789 00:27:49,166 --> 00:27:51,133 - The baby's comin' in hot. 790 00:27:51,166 --> 00:27:53,133 - And I was so worried about her the whole time. 791 00:27:53,166 --> 00:27:54,242 She never said, "I was tired." 792 00:27:54,266 --> 00:27:55,576 - She knew you were. - She never quit. 793 00:27:55,600 --> 00:27:57,643 - I haven't been pregnant for 12 years, but... 794 00:27:57,667 --> 00:27:59,166 so it's less of an excuse. 795 00:27:59,200 --> 00:28:01,467 - There was one moment where we were on the low pillows 796 00:28:01,500 --> 00:28:04,000 and Dorit was sitting next to me and she goes, 797 00:28:04,033 --> 00:28:06,367 "Are you okay? You're breathing really heavy." 798 00:28:06,400 --> 00:28:08,200 I'm like, "I'm pregnant!" 799 00:28:08,233 --> 00:28:11,700 Like, "I can't breathe sitting like this." 800 00:28:11,734 --> 00:28:13,333 - Though it was really heavy. 801 00:28:13,367 --> 00:28:17,000 It was like... 802 00:28:17,033 --> 00:28:20,033 - Imagine what my poor husband had to sleep with. 803 00:28:21,100 --> 00:28:22,467 - By the way, I want to point out 804 00:28:22,500 --> 00:28:24,276 we have some "Housewives of Beverly Hills" memorabilia 805 00:28:24,300 --> 00:28:25,734 behind us. 806 00:28:26,000 --> 00:28:29,000 We've got a pair of Dorit's shoes, we have some champagnes, 807 00:28:29,033 --> 00:28:32,233 and the bunny is here. 808 00:28:32,266 --> 00:28:34,400 - I didn't notice that was the bunny! 809 00:28:34,433 --> 00:28:37,767 The bunny's here. - The bunny's in the Hamptons? 810 00:28:38,000 --> 00:28:40,066 - The bunny has made the trip to the Hamptons. 811 00:28:40,100 --> 00:28:41,467 - It's been to BravoCon, 812 00:28:41,500 --> 00:28:43,467 it was here for "Watch What Happens Live LA..." 813 00:28:43,500 --> 00:28:47,233 - You get a bunny, you get a bunny! 814 00:28:47,266 --> 00:28:50,133 Everybody gets a bunny! 815 00:28:50,166 --> 00:28:51,433 - It really gets around. 816 00:28:51,467 --> 00:28:55,066 - Rinna, your stuffed bunny is, uh, legendary now. 817 00:28:55,100 --> 00:28:57,000 Is that your go-to baby gift? 818 00:28:57,033 --> 00:28:58,400 - Yeah. 819 00:28:58,433 --> 00:29:02,200 This is for your grandchild. - Oh, thank you, thank you. 820 00:29:02,233 --> 00:29:03,200 That's very sweet. 821 00:29:03,233 --> 00:29:05,000 This one is... - You're welcome. 822 00:29:07,400 --> 00:29:10,000 - Hi. - Hi! 823 00:29:10,033 --> 00:29:12,400 - Wait, she didn't get a bunny? - Oh, yeah, there's a bunny. 824 00:29:12,433 --> 00:29:14,400 Of course there's a bunny! 825 00:29:14,433 --> 00:29:18,200 - Where's the... ing bunny? - Of course there's a bunny! 826 00:29:19,233 --> 00:29:21,300 - You gave me the bunny in pink. 827 00:29:21,333 --> 00:29:22,500 Yeah. 828 00:29:22,533 --> 00:29:24,533 - You know, they don't make the bunny anymore. 829 00:29:24,567 --> 00:29:26,200 The company went... - It's insane. 830 00:29:26,233 --> 00:29:27,333 - It went out of business, 831 00:29:27,367 --> 00:29:29,433 which I can't quite wrap my brain around, 832 00:29:29,467 --> 00:29:32,133 but, you know, you have to get a different bunny. 833 00:29:32,166 --> 00:29:33,533 So I've had to get... like, 834 00:29:33,567 --> 00:29:37,233 I gave you a unicorn, Andy, 'cause I couldn't find a bunny. 835 00:29:37,266 --> 00:29:39,767 - You also gave me the gift of, uh, 836 00:29:40,000 --> 00:29:43,300 every housewife on a table dancing at my baby shower, so. 837 00:29:43,333 --> 00:29:44,333 - Yes. - I did. 838 00:29:47,166 --> 00:29:49,533 - And that is priceless, Lisa Rinna. 839 00:29:49,567 --> 00:29:52,433 - Mwah! 840 00:29:52,467 --> 00:29:54,166 - Teddi, you and your family 841 00:29:54,200 --> 00:29:56,033 have been through so much lately. 842 00:29:56,066 --> 00:29:59,266 Um, what happened to Slate's finger? 843 00:29:59,300 --> 00:30:00,367 - Oh, my goodness. 844 00:30:00,400 --> 00:30:03,300 So the beginning of, uh, stay-at-home, 845 00:30:03,333 --> 00:30:05,400 I was taking the trash out 846 00:30:05,433 --> 00:30:07,567 and Slate went to kind of follow me 847 00:30:07,600 --> 00:30:11,066 outside the front door and a gust of wind came 848 00:30:11,100 --> 00:30:14,233 and the front door slammed on her finger 849 00:30:14,266 --> 00:30:17,200 and amputated the tip. 850 00:30:17,233 --> 00:30:18,433 And, um... 851 00:30:18,467 --> 00:30:21,166 - You had the pick the finger off the floor? 852 00:30:21,200 --> 00:30:23,033 - Yes. - Oh. 853 00:30:23,066 --> 00:30:24,467 - So what'd you do with the finger? 854 00:30:24,500 --> 00:30:27,734 - So I wrapped her hand and I put the finger on ice 855 00:30:27,767 --> 00:30:30,233 and then I was on the phone with 911 856 00:30:30,266 --> 00:30:32,000 and the first thing they said was, 857 00:30:32,033 --> 00:30:33,476 "You didn't put the finger on ice, did you?" 858 00:30:33,500 --> 00:30:35,066 And I was like, "Yes." 859 00:30:35,100 --> 00:30:37,000 And they were like, "Take it off ice 860 00:30:37,033 --> 00:30:40,233 and just wrap it in gauze and put it in a Ziploc." 861 00:30:40,266 --> 00:30:42,300 Um, so yeah. 862 00:30:42,333 --> 00:30:43,433 - Wow. 863 00:30:43,467 --> 00:30:45,200 - I was immediately trying to find a surgeon 864 00:30:45,233 --> 00:30:49,467 and I texted Dorit and Erika and Rinna and Kyle 865 00:30:49,500 --> 00:30:52,233 and within moments, Dr. Nassif was calling me. 866 00:30:52,266 --> 00:30:55,133 We got right into the emergency room 867 00:30:55,166 --> 00:30:57,066 and the surgery was incredible. 868 00:30:57,100 --> 00:31:00,333 And, like, you could barely even tell that it happened. 869 00:31:00,367 --> 00:31:01,367 Edwin and I were, like, 870 00:31:01,400 --> 00:31:03,000 feeling all, like, down in the dumps 871 00:31:03,033 --> 00:31:05,033 and Slate was like, "Well, Mom, the good news 872 00:31:05,066 --> 00:31:06,509 is I get to sleep with you every night." 873 00:31:06,533 --> 00:31:09,033 Like, she was, like, you know. 874 00:31:09,066 --> 00:31:10,767 - Um, Tommy from Brooklyn said, 875 00:31:11,000 --> 00:31:14,133 "Denise, you and Teddi butted heads more than ever. 876 00:31:14,166 --> 00:31:16,500 "Is a pregnant, sober Teddi 877 00:31:16,533 --> 00:31:21,133 just as boring as Sutton thought she was?" 878 00:31:21,166 --> 00:31:25,533 - Uh, I don't think Teddi's boring, pregnant or not. 879 00:31:25,567 --> 00:31:28,533 - All right. We'll be right back. 880 00:31:28,567 --> 00:31:30,000 Coming up... 881 00:31:30,033 --> 00:31:31,443 - Why didn't you just call Brandi in Rome and say... 882 00:31:31,467 --> 00:31:33,367 - Brandi's not a... ing friend of mine. 883 00:31:33,400 --> 00:31:35,576 - She's not a friend of yours? - She is not a friend of mine. 884 00:31:35,600 --> 00:31:36,567 - Denise. - What? 885 00:31:36,600 --> 00:31:38,100 - You can't keep lying. 886 00:31:38,133 --> 00:31:40,066 - You can't keep playing this card, either, 887 00:31:40,100 --> 00:31:41,100 and playing this game. 888 00:31:41,133 --> 00:31:42,233 - Wow. 889 00:31:48,266 --> 00:31:48,409 - Erika, 890 00:31:48,433 --> 00:31:49,753 - Erika, Tiago is making me laugh. 891 00:31:50,467 --> 00:31:53,133 He's been in the background the whole time doing downward dog. 892 00:31:53,166 --> 00:31:54,533 - Has he really? That's amazing. 893 00:31:54,567 --> 00:31:58,066 He's the best. We love him. 894 00:31:59,567 --> 00:32:01,133 - Welcome back 895 00:32:01,166 --> 00:32:02,409 to "The Real Housewives of Beverly Hills" reunion 896 00:32:02,433 --> 00:32:03,400 home edition. 897 00:32:03,433 --> 00:32:04,734 I'm Andy Cohen. 898 00:32:04,767 --> 00:32:08,700 Well, Brandi Glanville dropped a bombshell at Denise 899 00:32:08,734 --> 00:32:11,667 like she was throwing a glass of wine. 900 00:32:11,700 --> 00:32:15,433 What did Denise say and who did Denise do? 901 00:32:15,467 --> 00:32:19,433 The truth was anybody and everybody's guess. 902 00:32:19,467 --> 00:32:20,567 Watch this. 903 00:32:20,600 --> 00:32:22,700 - There's been some little stuff in group 904 00:32:22,734 --> 00:32:26,467 because there was something that happened with, um, Denise. 905 00:32:26,500 --> 00:32:27,667 - She's like, 906 00:32:27,700 --> 00:32:29,176 "You're a... ing sh... talking sh... stirrer." 907 00:32:29,200 --> 00:32:30,567 - She doesn't like you at all. 908 00:32:30,600 --> 00:32:32,400 She's said horrible things about you. 909 00:32:32,433 --> 00:32:35,700 You're obnoxious, you'll do anything to be in this group 910 00:32:35,734 --> 00:32:38,600 because you've lived under your dad's shadow your whole life. 911 00:32:38,633 --> 00:32:40,033 She doesn't like Rinna, either. 912 00:32:40,066 --> 00:32:42,200 She was like, "Erika's a cold-hearted bitch." 913 00:32:42,233 --> 00:32:44,734 - She did something to Brandi, which I just think is... 914 00:32:44,767 --> 00:32:47,467 - I had been out with her and Aaron and, like, 915 00:32:47,500 --> 00:32:49,500 I knew that they have an understanding, like, 916 00:32:49,533 --> 00:32:51,300 she could be with girls if she wanted to. 917 00:32:51,333 --> 00:32:54,567 She invited me to go to her set in Northern California 918 00:32:54,600 --> 00:32:57,166 to do my podcast. 919 00:32:57,200 --> 00:32:59,166 And just, like, we kind of hooked up. 920 00:33:00,567 --> 00:33:02,467 We hooked up. - Like, kissed? 921 00:33:02,500 --> 00:33:03,600 - Like, everything. 922 00:33:03,633 --> 00:33:05,367 She just said to me, she's like, 923 00:33:05,400 --> 00:33:08,500 "No matter what you do, you can't tell Aaron." 924 00:33:08,533 --> 00:33:11,633 I would've never slept with Denise 925 00:33:11,667 --> 00:33:13,600 if I thought that Aaron was not okay with it. 926 00:33:13,633 --> 00:33:15,543 I just think you guys need to be careful with her 927 00:33:15,567 --> 00:33:19,600 'cause she's not who she pretends to be. 928 00:33:19,633 --> 00:33:22,166 - Denise, somebody told me 929 00:33:22,200 --> 00:33:24,567 some terrible things that you said about me. 930 00:33:24,600 --> 00:33:26,133 - What terrible things? 931 00:33:26,166 --> 00:33:30,600 - I am pathetic, you can't stand me... 932 00:33:30,633 --> 00:33:32,333 - I've never said any of this to you. 933 00:33:32,367 --> 00:33:34,242 - And that I'm desperate to fit in with this friend group 934 00:33:34,266 --> 00:33:37,367 because I've been living in my father's shadow my entire life. 935 00:33:37,400 --> 00:33:39,333 You didn't say these things to Brandi Glanville? 936 00:33:39,367 --> 00:33:41,166 - No. - Oh, you didn't? 937 00:33:41,200 --> 00:33:43,300 - No, I did not. 938 00:33:43,333 --> 00:33:45,266 I actually said worse sh... about Teddi 939 00:33:45,300 --> 00:33:48,633 than Brandi said I said, so that's what I'm confused about. 940 00:33:50,667 --> 00:33:52,309 - Denise, I'm not gonna torture you any longer. 941 00:33:52,333 --> 00:33:55,266 She said you two had sex. - What? 942 00:33:55,300 --> 00:33:56,409 - Did you have sex with her? 943 00:33:56,433 --> 00:33:58,200 - No. 944 00:33:58,233 --> 00:33:59,500 No. 945 00:33:59,533 --> 00:34:03,533 I am a very married woman. 946 00:34:03,567 --> 00:34:05,533 - When things are brought out into the open 947 00:34:05,567 --> 00:34:06,667 and put out there, 948 00:34:06,700 --> 00:34:08,533 they have to be addressed in this group. 949 00:34:08,567 --> 00:34:10,400 - They do not. 950 00:34:10,433 --> 00:34:12,233 - Denise has said that none of this is true. 951 00:34:12,266 --> 00:34:13,409 - Yeah. - And you're making it up. 952 00:34:13,433 --> 00:34:14,543 - None of it's true and that you're a liar 953 00:34:14,567 --> 00:34:15,976 and that you should never be believed. 954 00:34:16,000 --> 00:34:17,533 - You guys can scroll the back 955 00:34:17,567 --> 00:34:18,767 as far as you want to. 956 00:34:19,000 --> 00:34:20,400 I'm not a liar. 957 00:34:20,433 --> 00:34:25,000 - These texts clearly show there was a relationship. 958 00:34:25,033 --> 00:34:27,000 - You have had a longer relationship 959 00:34:27,033 --> 00:34:28,400 with Brandi Glanville 960 00:34:28,433 --> 00:34:29,667 because you have 961 00:34:29,700 --> 00:34:31,700 a very long text message chain with her, Denise. 962 00:34:31,734 --> 00:34:34,166 - I don't care what texts she has. 963 00:34:34,200 --> 00:34:35,600 I know... 964 00:34:35,633 --> 00:34:37,873 - It's, like, a year's worth, it seems, of text messages. 965 00:34:38,000 --> 00:34:40,266 - She was an acquaintance. That was it. 966 00:34:40,300 --> 00:34:41,433 - I don't buy that. 967 00:34:41,467 --> 00:34:43,433 - If I am going to be put in a corner 968 00:34:43,467 --> 00:34:46,767 where I have to present text messages, 969 00:34:47,000 --> 00:34:49,367 not only will I present Brandi's, 970 00:34:49,400 --> 00:34:53,500 I will also present Lisa Rinna and Kyle's. 971 00:34:53,533 --> 00:34:58,200 And I don't think either one of them want me to do that, 972 00:34:58,233 --> 00:34:59,433 but I will. 973 00:34:59,467 --> 00:35:03,400 - So you... you sent a cease and desist? 974 00:35:03,433 --> 00:35:04,533 To Brandi? 975 00:35:04,567 --> 00:35:06,142 - I'm not gonna even talk about that part. 976 00:35:06,166 --> 00:35:08,700 - And you sent a cease and desist to Evolution and Bravo? 977 00:35:08,734 --> 00:35:10,266 - Who told you that? 978 00:35:10,300 --> 00:35:11,633 - Oh, you're so angry, Denise. 979 00:35:11,667 --> 00:35:14,200 - No, you are playing dirty. - You are angry. 980 00:35:14,233 --> 00:35:17,567 Listen, it's not easy to sit in this chair and be grilled. 981 00:35:17,600 --> 00:35:20,567 It's much easier to flee as Denise is doing 982 00:35:20,600 --> 00:35:23,467 and then go tell her narrative in the public, 983 00:35:23,500 --> 00:35:24,734 and that's what frustrating. 984 00:35:24,767 --> 00:35:26,533 Have the balls to come sit here. 985 00:35:26,567 --> 00:35:29,433 Have the balls to sit here and tell your story. 986 00:35:31,400 --> 00:35:32,760 - And I have the balls to sit here. 987 00:35:34,133 --> 00:35:36,500 - Denise, you said a few times on the show 988 00:35:36,533 --> 00:35:38,500 that you barely know Brandi 989 00:35:38,533 --> 00:35:40,734 and then Brandi showed the women 990 00:35:40,767 --> 00:35:44,000 a year's worth of text messages. 991 00:35:44,033 --> 00:35:46,333 It seems like a deeper connection. 992 00:35:46,367 --> 00:35:49,700 What's your explanation of that? 993 00:35:49,734 --> 00:35:51,300 - Every, I would say, 994 00:35:51,333 --> 00:35:55,033 about ten text messages that were sent to me from Brandi 995 00:35:55,066 --> 00:35:56,667 I would respond. 996 00:35:56,700 --> 00:35:58,367 She would always contact me 997 00:35:58,400 --> 00:36:02,500 wanting to go to dinner and this and that and I never did. 998 00:36:02,533 --> 00:36:05,367 It was a very... 999 00:36:05,400 --> 00:36:09,100 I... I would call it, like, a, you know... 1000 00:36:09,133 --> 00:36:10,333 - Surface. 1001 00:36:10,367 --> 00:36:14,600 - Acquaintance, uh, exchange. Truly. 1002 00:36:14,633 --> 00:36:16,433 But I was always nice to her. I was. 1003 00:36:16,467 --> 00:36:17,767 I had no reason not to. 1004 00:36:18,000 --> 00:36:19,476 - Why didn't you just call Brandi in Rome and say, 1005 00:36:19,500 --> 00:36:20,676 "Brandi, what the are you doing?" 1006 00:36:20,700 --> 00:36:21,976 - Because she's a... ing friend of mine, Lisa. 1007 00:36:22,000 --> 00:36:23,000 She's not. 1008 00:36:23,033 --> 00:36:24,076 - What? She's not a friend of yours? 1009 00:36:24,100 --> 00:36:25,220 She is not a friend of mine. 1010 00:36:26,367 --> 00:36:28,633 - Denise, you can't keep lying. You just can't. 1011 00:36:28,667 --> 00:36:31,600 - Lisa, you can't keep playing this card, either, 1012 00:36:31,633 --> 00:36:33,066 and playing this game. 1013 00:36:33,100 --> 00:36:34,476 I am telling you right now and you know the truth. 1014 00:36:34,500 --> 00:36:38,533 - It's... it's the truth. - I am not friends with Brandi. 1015 00:36:38,567 --> 00:36:39,667 - Wow. 1016 00:36:39,700 --> 00:36:41,734 - Well, not now. 1017 00:36:41,767 --> 00:36:45,367 - At BravoCon, you were asked about Brandi... 1018 00:36:45,400 --> 00:36:47,400 - Yeah. - And you called her a friend. 1019 00:36:47,433 --> 00:36:50,133 - Denise, are you still friendly with Brandi? 1020 00:36:51,367 --> 00:36:53,300 - I am friendly with her, yeah. 1021 00:36:53,333 --> 00:36:54,433 I think she's a lot of fun. 1022 00:36:54,467 --> 00:36:56,567 I love that she's a straight shooter. 1023 00:36:56,600 --> 00:36:58,100 She doesn't have much of a filter, 1024 00:36:58,133 --> 00:37:00,400 but I appreciate that. 1025 00:37:00,433 --> 00:37:03,033 And I truly meant it, because I have no reason... 1026 00:37:03,066 --> 00:37:04,400 I, at that point, 1027 00:37:04,433 --> 00:37:06,543 I had no reason to say anything negative about Brandi. 1028 00:37:06,567 --> 00:37:08,300 - So what changed? 1029 00:37:08,333 --> 00:37:09,643 - No, I understand that you called her a "good friend" 1030 00:37:09,667 --> 00:37:11,700 and now you're saying she's not a friend 1031 00:37:11,734 --> 00:37:13,300 and she's just an acquaintance. 1032 00:37:13,333 --> 00:37:14,533 I'm just pointing that out. 1033 00:37:14,567 --> 00:37:16,066 - Look, I feel like 1034 00:37:16,100 --> 00:37:17,700 you're trying to discredit this, 1035 00:37:17,734 --> 00:37:19,509 and that's not cool because I've done a lot of stuff... 1036 00:37:19,533 --> 00:37:20,600 - I'm not. 1037 00:37:20,633 --> 00:37:22,009 I'm showing... I'm showing all sides. 1038 00:37:22,033 --> 00:37:23,467 - I mean, look. She was not... 1039 00:37:23,500 --> 00:37:25,667 - I'm showing every side. - Except Brandi's side. 1040 00:37:25,700 --> 00:37:26,667 - No. I've never socialized... 1041 00:37:26,700 --> 00:37:29,433 - Where's Brandi? 1042 00:37:29,467 --> 00:37:31,743 - I've never socialized with this person in my entire life. 1043 00:37:31,767 --> 00:37:33,133 Ever. 1044 00:37:33,166 --> 00:37:35,533 - Well, where is Brandi? - Yeah, where is Brandi? 1045 00:37:37,467 --> 00:37:39,033 - Where is Brandi? 1046 00:37:39,066 --> 00:37:40,533 - Hold on. You know what? 1047 00:37:40,567 --> 00:37:41,700 This is bullsh... 1048 00:37:41,734 --> 00:37:44,400 Why isn't Brandi here to do this with you? 1049 00:37:50,233 --> 00:37:50,676 - I had no reason to say 1050 00:37:50,700 --> 00:37:52,276 - I had no reason to say anything negative about Brandi 1051 00:37:52,300 --> 00:37:53,233 because... - No, I understand. 1052 00:37:53,266 --> 00:37:54,443 But you called her a good friend. 1053 00:37:54,467 --> 00:37:56,767 - Well, where is Brandi? - Yeah, where is Brandi? 1054 00:37:57,000 --> 00:37:58,500 - Where is Brandi? 1055 00:37:58,533 --> 00:38:01,367 - Hold on. You know what? This is bullsh... 1056 00:38:01,400 --> 00:38:03,767 Why isn't Brandi here to do this with you? 1057 00:38:04,000 --> 00:38:07,200 - Lisa, why would this even be about me and Brandi? 1058 00:38:07,233 --> 00:38:08,767 She's not part of our show. 1059 00:38:09,000 --> 00:38:10,076 She's not part of this group of women. 1060 00:38:10,100 --> 00:38:11,500 - Well, I mean it is... I mean... 1061 00:38:11,533 --> 00:38:12,643 - Why have you not had her part of this? 1062 00:38:12,667 --> 00:38:14,500 - I mean, we're... We're talking about it. 1063 00:38:14,533 --> 00:38:16,033 What the? 1064 00:38:16,066 --> 00:38:17,300 - The same reason 1065 00:38:17,333 --> 00:38:19,100 she's not gonna tell me she doesn't like me, 1066 00:38:19,133 --> 00:38:20,976 she's not gonna be up front with Brandi, either. 1067 00:38:21,000 --> 00:38:22,100 She runs from the truth. 1068 00:38:22,133 --> 00:38:23,643 - She already said she didn't like you. 1069 00:38:23,667 --> 00:38:25,600 - Yes, but behind my back, not to my face. 1070 00:38:25,633 --> 00:38:26,700 - Well, yeah. 1071 00:38:26,734 --> 00:38:28,233 I mean, that's what most people do. 1072 00:38:28,266 --> 00:38:31,200 - But where is Brandi to answer all these questions? 1073 00:38:31,233 --> 00:38:33,734 - I was not gonna give her the satisfaction to come on. 1074 00:38:33,767 --> 00:38:35,433 - Well, can I add... 1075 00:38:35,467 --> 00:38:36,643 - So you stopped her from coming on? 1076 00:38:36,667 --> 00:38:37,700 - That's the truth. 1077 00:38:37,734 --> 00:38:39,142 - You stopped her from being here today? 1078 00:38:39,166 --> 00:38:40,176 - I owe her nothing. She's not a friend of mine. 1079 00:38:40,200 --> 00:38:41,633 - Can I add... no. 1080 00:38:41,667 --> 00:38:44,600 I would like to add that the conversation at Bravo was 1081 00:38:44,633 --> 00:38:48,100 that after saying, "I licked her," 1082 00:38:48,133 --> 00:38:51,100 there really was nowhere else to go. 1083 00:38:51,133 --> 00:38:53,066 We've kind of heard enough 1084 00:38:53,100 --> 00:38:56,133 and what more can we add to this conversation? 1085 00:38:56,166 --> 00:38:57,266 - Well, and you guys 1086 00:38:57,300 --> 00:38:59,734 all don't know the stuff she has sent me 1087 00:38:59,767 --> 00:39:04,166 and it is so inappropriate and it's, um, 1088 00:39:04,200 --> 00:39:06,000 it's harassment. 1089 00:39:06,033 --> 00:39:08,033 - If I was in Denise's situation right now, 1090 00:39:08,066 --> 00:39:10,667 I certainly wouldn't want Brandi to be here, either. 1091 00:39:10,700 --> 00:39:13,133 She doesn't need to be in a room 1092 00:39:13,166 --> 00:39:18,133 on this Zoom right now with someone is attacking her. 1093 00:39:18,166 --> 00:39:19,976 - Well then, you probably shouldn't have done it. 1094 00:39:20,000 --> 00:39:22,133 - Done what, Lisa? 1095 00:39:22,166 --> 00:39:24,500 - Whatever you did with Brandi you probably shouldn't have. 1096 00:39:24,533 --> 00:39:25,576 - Really? Then I could say... 1097 00:39:25,600 --> 00:39:27,066 Lisa, come on. 1098 00:39:27,100 --> 00:39:29,533 - The problem is, Denise... And you know I adore you. 1099 00:39:29,567 --> 00:39:31,633 And I do believe you. I do. 1100 00:39:31,667 --> 00:39:33,166 And until proven otherwise, 1101 00:39:33,200 --> 00:39:35,300 I will continue to believe what you say. 1102 00:39:35,333 --> 00:39:39,233 But the problem is that there are little bits like... 1103 00:39:39,266 --> 00:39:41,233 Such as when you say, you know, 1104 00:39:41,266 --> 00:39:42,300 "Brandi has said that 1105 00:39:42,333 --> 00:39:44,533 she's slept with someone in this group," 1106 00:39:44,567 --> 00:39:46,600 but then you refuse to mention the name. 1107 00:39:46,633 --> 00:39:48,734 - Brandi has said that she has had sex 1108 00:39:48,767 --> 00:39:50,743 with every single woman she's come in contact with. 1109 00:39:50,767 --> 00:39:52,166 - Oh, wow. 1110 00:39:52,200 --> 00:39:54,667 - Including some of the people from this group. 1111 00:39:54,700 --> 00:39:56,567 I'm not joking. 1112 00:39:56,600 --> 00:39:58,066 Wow. 1113 00:39:58,100 --> 00:39:59,276 - I've never had sex with a woman. 1114 00:39:59,300 --> 00:40:00,543 - I don't believe she said that. 1115 00:40:00,567 --> 00:40:01,676 I'm happy to pick up the phone 1116 00:40:01,700 --> 00:40:03,266 and call Brandi right now and say, 1117 00:40:03,300 --> 00:40:05,033 "Did I sleep with you?" 1118 00:40:05,066 --> 00:40:06,176 - I did not sleep with Brandi Glanville. 1119 00:40:06,200 --> 00:40:09,467 - Do we know who? Do we know who? Or whom? 1120 00:40:09,500 --> 00:40:12,767 - Raise your hand if you slept with Brandi Glanville. 1121 00:40:13,000 --> 00:40:14,567 Andy. 1122 00:40:14,600 --> 00:40:16,200 - I'm raising my hand, but I'm drinking. 1123 00:40:16,233 --> 00:40:19,200 - And Denise, she said she slept with you. 1124 00:40:19,233 --> 00:40:21,166 Why not just say who she said? 1125 00:40:21,200 --> 00:40:23,209 I mean, the women here are all saying it's not true. 1126 00:40:23,233 --> 00:40:24,200 - Come on, Denise. 1127 00:40:24,233 --> 00:40:26,066 - Uh, the truth be told is 1128 00:40:26,100 --> 00:40:28,200 because... And it wasn't just one person... 1129 00:40:28,233 --> 00:40:29,467 There's one in this group 1130 00:40:29,500 --> 00:40:32,200 and there's a couple people outside of the group 1131 00:40:32,233 --> 00:40:33,600 that you all know and... 1132 00:40:33,633 --> 00:40:35,242 - Say it with this group. I'm dying to hear it. 1133 00:40:35,266 --> 00:40:36,509 - Wait a minute. - Yeah, who is it? 1134 00:40:36,533 --> 00:40:37,576 - Say it with this group. - Yeah. 1135 00:40:37,600 --> 00:40:39,000 - Can you li... - We're all ready. 1136 00:40:39,033 --> 00:40:40,209 - Say it, say it, say it. - I'm not saying. 1137 00:40:40,233 --> 00:40:41,200 Because you know... no. 1138 00:40:41,233 --> 00:40:42,600 - Say it, say it. 1139 00:40:42,633 --> 00:40:44,033 - Say it! 1140 00:40:44,066 --> 00:40:45,176 - 'Cause it didn't happen. Because it wasn't said. 1141 00:40:45,200 --> 00:40:46,500 - Say it, say it! 1142 00:40:46,533 --> 00:40:47,576 - I honestly don't give a rat's ass who it is. 1143 00:40:47,600 --> 00:40:49,033 It has nothing to do with me. 1144 00:40:49,066 --> 00:40:50,509 - But honey, you're not doing justice to anyone. 1145 00:40:50,533 --> 00:40:52,242 - Honestly, Denise, that's because it was never said. 1146 00:40:52,266 --> 00:40:54,033 - And I don't care what people think. 1147 00:40:54,066 --> 00:40:56,209 They can think I'm lying, they can think this, whatever. 1148 00:40:56,233 --> 00:40:57,767 I don't give a sh... 1149 00:40:58,000 --> 00:41:00,343 - It's just the overall pattern of not being direct and honest, 1150 00:41:00,367 --> 00:41:03,100 and you can't have a friendship with someone 1151 00:41:03,133 --> 00:41:04,266 if there's not honesty. 1152 00:41:04,300 --> 00:41:05,633 That's all it is. 1153 00:41:05,667 --> 00:41:07,309 - So okay, well, then let's talk about that. 1154 00:41:07,333 --> 00:41:12,033 Denise, were you talking sh... About these women to Brandi? 1155 00:41:12,066 --> 00:41:17,300 - Brandi actually called me after she did Teddi's podcast 1156 00:41:17,333 --> 00:41:22,633 And she said, uh, I... The only thing that I said was 1157 00:41:22,667 --> 00:41:24,066 what I said to you, Teddi. 1158 00:41:24,100 --> 00:41:26,166 Um, I do think you're a sh... stirrer, 1159 00:41:26,200 --> 00:41:27,700 and I've said that to your face. 1160 00:41:27,734 --> 00:41:30,533 Erika, I never called you a cold bitch. 1161 00:41:30,567 --> 00:41:32,600 I said what I said in the show, 1162 00:41:32,633 --> 00:41:35,233 which is I felt you were condescending to me. 1163 00:41:35,266 --> 00:41:38,633 Um, Rinna, she actually said to me, um, 1164 00:41:38,667 --> 00:41:40,066 "Why did your friend turn on you? 1165 00:41:40,100 --> 00:41:41,609 And I said, "Well, she didn't really turn on me." 1166 00:41:41,633 --> 00:41:45,600 That is the truth and, um, I think that's pretty much it. 1167 00:41:45,633 --> 00:41:48,033 That is all I have said. 1168 00:41:48,066 --> 00:41:51,033 Whatever she said outside of this is what it is. 1169 00:41:51,066 --> 00:41:54,367 - I asked Denise at Kyle's Children's Hospital event, 1170 00:41:54,400 --> 00:41:56,367 "Do you have anything you need to say to me?" 1171 00:41:56,400 --> 00:41:57,700 And she said no. 1172 00:41:57,734 --> 00:41:59,266 - Where do you want to go from here? 1173 00:41:59,300 --> 00:42:00,467 - I want to go... 1174 00:42:00,500 --> 00:42:02,209 If something's bothering you with me, tell me. 1175 00:42:02,233 --> 00:42:04,567 - I already told you. - Yeah, so great. 1176 00:42:06,133 --> 00:42:08,700 And then just now in her confessionals she says, 1177 00:42:08,734 --> 00:42:11,100 "Well, yeah. I said way worse that." 1178 00:42:11,133 --> 00:42:12,400 And laughs. 1179 00:42:12,433 --> 00:42:15,266 Either you say these things and you own up to them 1180 00:42:15,300 --> 00:42:17,000 or you continue lying. 1181 00:42:17,033 --> 00:42:18,066 - Likewise. 1182 00:42:18,100 --> 00:42:19,176 - Everything I have said to your face. 1183 00:42:19,200 --> 00:42:20,500 - Likewise. 1184 00:42:20,533 --> 00:42:23,033 - Denise, what's the worst thing you said about Teddy 1185 00:42:23,066 --> 00:42:24,700 that Brandi didn't repeat? 1186 00:42:24,734 --> 00:42:27,166 - What I said to her face. That she's a sh... stirrer. 1187 00:42:27,200 --> 00:42:29,066 That is the worst thing I ever said. 1188 00:42:29,100 --> 00:42:31,633 After that, after Rome, 1189 00:42:31,667 --> 00:42:34,233 now I will say I don't like her. 1190 00:42:34,266 --> 00:42:35,233 I don't. 1191 00:42:35,266 --> 00:42:37,033 - You actually said you said 1192 00:42:37,066 --> 00:42:40,033 way worse things about me to Brandi. 1193 00:42:40,066 --> 00:42:42,033 - I actually said worse sh... about Teddi 1194 00:42:42,066 --> 00:42:46,033 than Brandi said I said, so that's what I'm confused about. 1195 00:42:46,066 --> 00:42:48,200 According to who, Brandi? 1196 00:42:48,233 --> 00:42:49,467 - You. 1197 00:42:49,500 --> 00:42:50,743 - You actually just said that in the confessional. 1198 00:42:50,767 --> 00:42:52,233 - You said it! - I just watched it. 1199 00:42:52,266 --> 00:42:53,633 - You just said in your interview. 1200 00:42:53,667 --> 00:42:55,700 - I can't. 1201 00:42:55,734 --> 00:42:57,300 - You guys are so vicious. 1202 00:42:57,333 --> 00:43:00,300 - I feel that the cover-up is worse than the crime. 1203 00:43:02,767 --> 00:43:05,633 - Next week, the reunion concludes. 1204 00:43:05,667 --> 00:43:09,000 - My first love scene with my husband is tomorrow. 1205 00:43:09,033 --> 00:43:12,266 - Is the rehearsal process with Aaron pretty intense? 1206 00:43:12,300 --> 00:43:14,166 - Well, you know. 1207 00:43:14,200 --> 00:43:16,433 - Do you know who Fenty is now? - Hell, yes. 1208 00:43:16,467 --> 00:43:19,233 And a new shoe collection just came out yesterday. 1209 00:43:20,633 --> 00:43:23,767 - The cease and desist was to make her tell the truth. 1210 00:43:24,000 --> 00:43:26,033 - I think a cease and desist is, like, don't talk. 1211 00:43:26,066 --> 00:43:27,367 - It means quit it. 1212 00:43:27,400 --> 00:43:30,433 - What is one thing you would change about this season? 1213 00:43:30,467 --> 00:43:32,734 - I would've no had Denise come on the show. 1214 00:43:32,767 --> 00:43:34,200 - Oh,. 1215 00:43:34,233 --> 00:43:35,676 Aaron's a grown man. - I mean, he's not a child. 1216 00:43:35,700 --> 00:43:37,700 He's a grown man. - Give me a break. 1217 00:43:37,734 --> 00:43:39,400 - Please don't ask my husband a question 1218 00:43:39,433 --> 00:43:41,166 if you don't want him to get involved. 1219 00:43:41,200 --> 00:43:43,066 - So he's just being an ass to be an ass? 1220 00:43:44,533 --> 00:43:48,133 - Are you willing to show your text messages to Brandi 1221 00:43:48,166 --> 00:43:51,233 and show that they don't match up with her text messages? 1222 00:43:51,266 --> 00:43:52,633 - Absolutely. 1223 00:43:52,667 --> 00:43:56,367 Is Rinna willing to let me show my text messages with her? 1224 00:43:56,400 --> 00:43:58,233 - Wow. 1225 00:43:58,266 --> 00:43:59,976 - Are you threatening me? - Yours will be shown too. 1226 00:44:00,000 --> 00:44:02,734 - Are you threatening me? - I think it's a promise. 1227 00:44:02,767 --> 00:44:06,266 Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org 93055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.