Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:05,266
[light orchestral music]
2
00:00:05,309 --> 00:00:07,659
♪
3
00:00:07,703 --> 00:00:08,878
[whooshing]
4
00:00:08,921 --> 00:00:11,185
Infinite velocity
will soon be mine!
5
00:00:11,228 --> 00:00:13,274
And once my ascension
is complete,
6
00:00:13,317 --> 00:00:18,714
all will bow before
the might of Godspeed!
7
00:00:18,757 --> 00:00:21,891
Ah!
8
00:00:21,934 --> 00:00:24,894
[dramatic music]
9
00:00:24,937 --> 00:00:28,680
♪
10
00:00:28,724 --> 00:00:31,770
Gideon, let CCPD
know I've got Heart.
11
00:00:31,814 --> 00:00:33,555
I'm bringing him in now.
12
00:00:33,598 --> 00:00:36,166
Guess you couldn't run
away forever, Heart.
13
00:00:36,993 --> 00:00:38,429
[grunts]
14
00:00:39,778 --> 00:00:42,868
Never anger a god, little one.
15
00:00:47,047 --> 00:00:49,223
Whoa!
16
00:00:52,182 --> 00:00:53,575
Whoo!
17
00:00:53,618 --> 00:00:57,187
[laughing]
18
00:00:57,231 --> 00:01:00,103
Yo, that was so crash.
19
00:01:00,147 --> 00:01:01,887
What the hell was that?
20
00:01:01,931 --> 00:01:03,213
You just phased
through a speedster.
21
00:01:03,237 --> 00:01:04,934
Who didn't see me coming.
22
00:01:04,977 --> 00:01:07,130
Your molecules could have
conjoined on a quantum level.
23
00:01:07,154 --> 00:01:08,459
Do you not know what that means?
24
00:01:08,503 --> 00:01:09,852
No, no, I don't.I don't,
25
00:01:09,895 --> 00:01:11,549
because I'm a
freshman in college,
26
00:01:11,593 --> 00:01:13,266
and I don't learn quantum
physics till my junior year.
27
00:01:13,290 --> 00:01:15,466
- You remember that, right, sis?
- Whatever.
28
00:01:15,510 --> 00:01:18,469
Bart, you have to stop
pulling these crazy stunts.
29
00:01:18,513 --> 00:01:20,317
You're still learning how to
control your meta-abilities.
30
00:01:20,341 --> 00:01:22,908
My meta-abilities
just saved the day.
31
00:01:22,952 --> 00:01:24,127
You saw that.
32
00:01:24,171 --> 00:01:27,304
Also, I am expanding
my boundaries, right?
33
00:01:27,348 --> 00:01:28,629
Like, who knows what
else you could do
34
00:01:28,653 --> 00:01:30,177
if you actually pushed yourself?
35
00:01:30,220 --> 00:01:31,308
Seriously?
36
00:01:31,352 --> 00:01:33,180
Did you not just see
my lightning lasso?
37
00:01:36,357 --> 00:01:38,098
Okay, that's really bad.
38
00:01:38,141 --> 00:01:40,317
- Warning.
- August Heart now located
39
00:01:40,361 --> 00:01:42,972
at 5724 Fontana Drive.
40
00:01:43,015 --> 00:01:44,495
The Flash Museum.
41
00:01:51,285 --> 00:01:52,677
You're too late.
42
00:01:52,721 --> 00:01:55,245
Now the future
belongs to Godspeed.
43
00:01:56,028 --> 00:01:57,528
- If he gets away...
- We'll never find him, but...
44
00:01:57,552 --> 00:01:59,031
Mom and Dad will kill us, so...
45
00:01:59,075 --> 00:02:00,381
Screw it.
46
00:02:03,035 --> 00:02:05,995
[heroic music]
47
00:02:06,038 --> 00:02:12,871
♪
48
00:02:19,356 --> 00:02:20,966
Wait.
49
00:02:21,010 --> 00:02:24,187
The guy we chased through
time, August Heart,
50
00:02:24,231 --> 00:02:25,667
has no speed and no memory now?
51
00:02:25,710 --> 00:02:28,235
And he has dozens of clones
all fighting each other?
52
00:02:28,278 --> 00:02:29,627
Maybe even more now.
53
00:02:29,671 --> 00:02:31,431
Hey, that was an amazing
story, by the way.
54
00:02:31,455 --> 00:02:32,954
The whole phasing through
the baddies like that?
55
00:02:32,978 --> 00:02:34,241
Oh, dude, amazing.
56
00:02:34,284 --> 00:02:35,522
Bro, I've been working on
that move for a minute.
57
00:02:35,546 --> 00:02:37,331
So epic. I mean...
58
00:02:37,374 --> 00:02:38,680
Thanks, bro. I appreciate it.
59
00:02:38,723 --> 00:02:40,266
Also, I'm Chester P.
Runk, team tech guru,
60
00:02:40,290 --> 00:02:41,987
and it is an absolute pleasure
61
00:02:42,031 --> 00:02:45,426
to meet the kinder
of Flash and Iris.
62
00:02:45,469 --> 00:02:47,689
- [laughs]
- Chester, we've already met.
63
00:02:47,732 --> 00:02:51,649
You improved my gauntlet's
efficiency by, like, 2,000%.
64
00:02:51,693 --> 00:02:54,304
You're also the
smartest person we know.
65
00:02:54,348 --> 00:02:55,349
I am?
66
00:02:55,392 --> 00:02:56,717
- Oh, oh, my God.
- Yeah, absolutely.
67
00:02:56,741 --> 00:02:58,395
Dude, you help me
with my differentials
68
00:02:58,439 --> 00:03:01,050
of mathematics homework,
like, all the time.
69
00:03:01,093 --> 00:03:02,921
All the time.
70
00:03:02,965 --> 00:03:04,271
Don't forget that.
71
00:03:04,314 --> 00:03:07,012
Both: Grammy Cecile!
72
00:03:07,056 --> 00:03:09,014
[laughs] Hi.
73
00:03:09,058 --> 00:03:10,581
Oh, my God.
74
00:03:10,625 --> 00:03:12,540
I feel so much
love from you two.
75
00:03:12,583 --> 00:03:15,282
I can't wait to get
to know you both.
76
00:03:15,325 --> 00:03:16,892
[laughs] Oh, hey, Caitlin.
77
00:03:16,935 --> 00:03:18,198
Oh, what up, Cait?
78
00:03:18,241 --> 00:03:20,417
Hi. It happened again?
79
00:03:20,461 --> 00:03:22,245
Yeah.
80
00:03:22,289 --> 00:03:24,073
Just wish Iris was
here to meet them.
81
00:03:24,116 --> 00:03:27,468
- Dad, Mom's gonna be fine.
- It's okay.
82
00:03:27,511 --> 00:03:28,643
Yeah.
83
00:03:28,686 --> 00:03:32,124
Well, with Nora and Bart here,
84
00:03:32,168 --> 00:03:33,754
at least we've got the
extra muscle that we need.
85
00:03:33,778 --> 00:03:36,868
- Uh-uh.
- West-Allen family rule #1:
86
00:03:36,912 --> 00:03:39,784
Protect the timeline
at any and all cost.
87
00:03:39,828 --> 00:03:40,655
Can't stay.
88
00:03:40,698 --> 00:03:43,092
[soft dramatic music]
89
00:03:43,135 --> 00:03:46,835
Actually, you can.
90
00:03:47,618 --> 00:03:49,098
- Really?
- What?
91
00:03:49,141 --> 00:03:50,641
Look, the Godspeeds are
recharging themselves
92
00:03:50,665 --> 00:03:53,450
in the Speed Force, so as
long as that's the case,
93
00:03:53,494 --> 00:03:55,104
there's no way back.
94
00:03:55,147 --> 00:03:57,802
So maybe you are safer
95
00:03:57,846 --> 00:03:59,151
here with us...
96
00:03:59,195 --> 00:04:01,719
- Oh. [Laughs]
- And I don't know.
97
00:04:01,763 --> 00:04:03,131
I mean, maybe you're
the advantage we need
98
00:04:03,155 --> 00:04:04,940
to finally end this
war, once and for all.
99
00:04:04,983 --> 00:04:06,898
Cecile's helping me
with the MAD 2.0,
100
00:04:06,942 --> 00:04:10,424
so we can unlock August Heart's
memories, but no luck yet.
101
00:04:10,467 --> 00:04:14,036
Okay, Barry, I think
I got something.
102
00:04:14,079 --> 00:04:15,429
[laughs]
103
00:04:15,472 --> 00:04:17,363
Okay, so I was going through
my Pops' old schematics,
104
00:04:17,387 --> 00:04:19,824
and I found this.
105
00:04:19,868 --> 00:04:21,304
It reconverts the atomic mass
106
00:04:21,348 --> 00:04:23,437
of neutrinovoltaic energy cells.
107
00:04:23,480 --> 00:04:25,569
Pops called it a solar
encryption engine.
108
00:04:25,613 --> 00:04:27,354
Cool. What does it do?
109
00:04:27,397 --> 00:04:28,746
It neutralizes
110
00:04:28,790 --> 00:04:30,531
artificially created
kinetic energy sources.
111
00:04:30,574 --> 00:04:32,402
Like Godspeed's
artificial speed.
112
00:04:32,446 --> 00:04:34,361
And I already built a prototype.
113
00:04:34,404 --> 00:04:35,642
I just need to
charge the battery
114
00:04:35,666 --> 00:04:37,799
with an electromagnetic source.
115
00:04:37,842 --> 00:04:39,931
Hey, have you seen
Allegra lately?
116
00:04:39,975 --> 00:04:42,760
No, not since yesterday, when
she said goodbye to Esperanza.
117
00:04:42,804 --> 00:04:44,632
Hmm. We'll find her.
118
00:04:44,675 --> 00:04:46,808
But, with any luck, the S.E.E...
119
00:04:46,851 --> 00:04:49,114
Huh, huh? S.E... you get it?
120
00:04:49,158 --> 00:04:52,074
Will be fully charged and
functional within an hour.
121
00:04:52,117 --> 00:04:53,118
All right.
122
00:04:53,162 --> 00:04:55,643
Dad, with this,
we can stop Heart
123
00:04:55,686 --> 00:04:57,514
and his clones in his tracks.
124
00:04:57,558 --> 00:04:59,037
We can win this war.
125
00:05:00,474 --> 00:05:02,127
[sighs]
126
00:05:13,443 --> 00:05:15,140
- [burps]
- Ew.
127
00:05:15,184 --> 00:05:16,272
[both laughing]
128
00:05:16,316 --> 00:05:17,534
It's okay, Dad. We don't bite.
129
00:05:20,711 --> 00:05:24,498
Okay. Yo, check this out.
130
00:05:24,541 --> 00:05:25,977
I got one more.
131
00:05:26,021 --> 00:05:27,457
No.
132
00:05:27,501 --> 00:05:28,589
[hiccups]
133
00:05:30,417 --> 00:05:33,245
[burping]
134
00:05:33,289 --> 00:05:34,377
[laughing] Oh, gross.
135
00:05:34,421 --> 00:05:35,596
Whoo.
136
00:05:35,639 --> 00:05:37,356
Nora, you can just
ignore the family rules
137
00:05:37,380 --> 00:05:38,531
for a minute and rewind that.
138
00:05:38,555 --> 00:05:41,776
Sure. How would I do that?
139
00:05:43,299 --> 00:05:44,779
Wait.
140
00:05:44,822 --> 00:05:46,563
Is this about the other Nora?
141
00:05:49,697 --> 00:05:51,307
You know about her?
142
00:05:51,351 --> 00:05:53,004
- Totally.
- Yeah.
143
00:05:53,048 --> 00:05:55,355
I mean, you and Mom have
told us a ton of stories
144
00:05:55,398 --> 00:05:57,357
about her, and I'm
so glad that you did.
145
00:05:57,400 --> 00:05:59,533
I feel like part of her
146
00:05:59,576 --> 00:06:01,578
is still alive in me.
147
00:06:02,449 --> 00:06:03,841
[alarm buzzing]
148
00:06:03,885 --> 00:06:05,408
Barry, we've got
more Godspeed clones
149
00:06:05,452 --> 00:06:06,975
southwest of City Hall.
150
00:06:07,018 --> 00:06:09,934
Okay. Time to go to work.
151
00:06:09,978 --> 00:06:11,196
Let's go.
152
00:06:11,240 --> 00:06:12,415
[dramatic music]
153
00:06:12,459 --> 00:06:13,851
Let's go?
154
00:06:13,895 --> 00:06:16,463
You mean, like,
all three of us go?
155
00:06:16,506 --> 00:06:17,812
Yeah. You ready?
156
00:06:17,855 --> 00:06:19,596
- Yeah.
- Okay, yeah.
157
00:06:19,640 --> 00:06:21,119
All right.
158
00:06:22,686 --> 00:06:25,646
[dramatic music]
159
00:06:25,689 --> 00:06:33,001
♪
160
00:06:38,963 --> 00:06:40,617
Okay. Secure the area.
161
00:06:40,661 --> 00:06:42,532
Make sure there are no
civilians in harm's way.
162
00:06:42,576 --> 00:06:43,968
What about them?
163
00:06:44,012 --> 00:06:46,406
Let them kill each other
and then clean up the mess.
164
00:06:51,585 --> 00:06:52,977
Dad?
165
00:06:53,021 --> 00:06:54,390
- Okay.
- Split up, and keep moving.
166
00:06:54,414 --> 00:06:55,502
We'll run out the clock
167
00:06:55,545 --> 00:06:57,105
until they have to
go back and recharge.
168
00:07:00,942 --> 00:07:02,987
None of the Godspeeds
are behind me.
169
00:07:03,031 --> 00:07:04,641
Nora, how many
are following you?
170
00:07:04,685 --> 00:07:06,774
- None here either.
- Where the heck are they?
171
00:07:06,817 --> 00:07:08,166
Found them.
172
00:07:09,733 --> 00:07:11,213
All: Kill the adversary.
173
00:07:11,256 --> 00:07:14,042
Strike him down.
Kill the adversary.
174
00:07:15,304 --> 00:07:16,542
- Circle back.
- We'll fight them together.
175
00:07:16,566 --> 00:07:18,046
No! No.
176
00:07:18,089 --> 00:07:19,589
I'm gonna lead them
away from the city.
177
00:07:19,613 --> 00:07:21,053
- No you're not.
- Now, listen to me.
178
00:07:21,092 --> 00:07:28,143
♪
179
00:07:40,460 --> 00:07:42,940
You all right?
180
00:07:44,551 --> 00:07:47,989
Uh, yeah.
181
00:07:48,685 --> 00:07:50,208
Yeah, yeah. [Laughs]
182
00:07:50,252 --> 00:07:51,688
I mean, yeah.
183
00:07:51,732 --> 00:07:53,710
They couldn't keep up with
the fleet-footed wonder.
184
00:07:53,734 --> 00:07:55,213
They went to
recharge, you idiot.
185
00:07:55,257 --> 00:07:56,519
What's your problem?
186
00:07:56,563 --> 00:07:57,912
You were supposed
to circle back.
187
00:07:57,955 --> 00:08:00,523
Bart, why do they all
follow you and not us?
188
00:08:05,485 --> 00:08:07,182
What are you not telling me?
189
00:08:14,711 --> 00:08:15,669
All right, which one
of you is gonna tell me
190
00:08:15,712 --> 00:08:17,148
what's going on?
191
00:08:18,585 --> 00:08:21,152
All those clones just
tried to kill you, Bart.
192
00:08:21,196 --> 00:08:24,373
They were calling
you "the adversary."
193
00:08:24,416 --> 00:08:25,592
Why? What's going on?
194
00:08:25,635 --> 00:08:27,594
Dad, we can't talk about this.
195
00:08:27,637 --> 00:08:29,073
Look, right now, I don't care
196
00:08:29,117 --> 00:08:30,988
about what kind of rules
I have in the future.
197
00:08:31,032 --> 00:08:32,662
I want to know why
every Godspeed out there
198
00:08:32,686 --> 00:08:33,687
just tried to kill Bart.
199
00:08:33,730 --> 00:08:35,732
Because he's my Thawne.
200
00:08:35,776 --> 00:08:38,561
[dramatic music]
201
00:08:38,605 --> 00:08:42,522
Dad, Godspeed is my
arch-nemesis, okay?
202
00:08:42,565 --> 00:08:44,872
He's my one big bad
to rule them all,
203
00:08:44,915 --> 00:08:46,134
just like you and Thawne.
204
00:08:46,177 --> 00:08:47,614
♪
205
00:08:47,657 --> 00:08:49,920
[sighs]
206
00:08:49,964 --> 00:08:52,749
Bart, Thawne devoted
207
00:08:52,793 --> 00:08:55,360
his entire life to
destroying mine.
208
00:08:55,404 --> 00:08:56,666
He murdered your grandma.
209
00:08:56,710 --> 00:08:58,494
You can't just throw
his name around
210
00:08:58,538 --> 00:09:00,603
- without knowing what it means.
- I know what it means!
211
00:09:00,627 --> 00:09:01,932
Bart, it's okay.
212
00:09:01,976 --> 00:09:05,327
Why don't we all just
try and take a breath?
213
00:09:05,370 --> 00:09:08,330
[melancholy music]
214
00:09:08,373 --> 00:09:12,116
♪
215
00:09:12,160 --> 00:09:14,249
Maybe we should go train?
216
00:09:14,292 --> 00:09:15,879
If we want to take on
those clones again,
217
00:09:15,903 --> 00:09:18,514
we gotta work on
our Fathwoom Boom.
218
00:09:23,127 --> 00:09:24,607
Fine.
219
00:09:30,395 --> 00:09:32,615
We'll be in the Speed
Lab, if you need us.
220
00:09:32,659 --> 00:09:39,666
♪
221
00:09:46,063 --> 00:09:47,761
Oh, thank the universe.
222
00:09:47,804 --> 00:09:49,244
I've been looking
for you everywhere.
223
00:09:49,284 --> 00:09:50,827
Look, you are not gonna
believe what went down
224
00:09:50,851 --> 00:09:51,895
while you were gone.
225
00:09:51,939 --> 00:09:53,767
Barry and Iris' kids
226
00:09:53,810 --> 00:09:56,857
showed up from the
freaking future.
227
00:09:56,900 --> 00:09:57,945
[laughs]
228
00:09:57,988 --> 00:10:00,121
Now it's like we got
two Marty McFlys.
229
00:10:02,558 --> 00:10:03,646
You okay?
230
00:10:03,690 --> 00:10:05,735
Yep. Need something?
231
00:10:06,475 --> 00:10:09,173
Yeah, well, the Godspeeds
left to go recharge again,
232
00:10:09,217 --> 00:10:12,873
but the intervals
between their attacks
233
00:10:12,916 --> 00:10:14,396
are getting shorter and shorter.
234
00:10:14,439 --> 00:10:16,659
So I need this ready
235
00:10:16,703 --> 00:10:18,443
for when they come back.
236
00:10:18,487 --> 00:10:20,184
Ta-da!
237
00:10:21,882 --> 00:10:24,275
It's my Pops' solar
encryption engine.
238
00:10:24,319 --> 00:10:27,496
I mean, I've still gotta
do a few final tweaks,
239
00:10:27,539 --> 00:10:31,152
but I also need a way
to charge the battery.
240
00:10:31,195 --> 00:10:33,415
So you came to
the human charger.
241
00:10:33,458 --> 00:10:35,199
Got it.Fine.
242
00:10:35,243 --> 00:10:36,374
Let's go.
243
00:10:36,418 --> 00:10:38,376
- You forgot your java.
- It's fine.
244
00:10:38,420 --> 00:10:40,074
Yeah, but you can
just take it to go
245
00:10:40,117 --> 00:10:41,684
and hit it with a
microwave blast later.
246
00:10:41,728 --> 00:10:43,643
I already nuked it, Chester.
247
00:10:43,686 --> 00:10:44,861
I just don't want it anymore.
248
00:10:44,905 --> 00:10:46,820
Now, can we get this over with?
249
00:10:53,391 --> 00:10:55,176
Nuked it, huh?
250
00:10:59,571 --> 00:11:01,791
That's when the
suspect confessed
251
00:11:01,835 --> 00:11:02,986
to the bombing in Polokistan.
252
00:11:03,010 --> 00:11:05,316
Did Creyke say anything else?
253
00:11:07,231 --> 00:11:09,277
Because Kristen Kramer
died in that explosion,
254
00:11:09,320 --> 00:11:11,975
and that means you're dead.
255
00:11:13,847 --> 00:11:15,936
No. That was everything.
256
00:11:15,979 --> 00:11:18,416
- Great.
- That should be it on our end.
257
00:11:18,460 --> 00:11:20,549
- Car you asked for is out front.
- Great, thanks.
258
00:11:24,988 --> 00:11:27,382
I'm having a hard time
trying to reach anybody
259
00:11:27,425 --> 00:11:28,557
in Central City.
260
00:11:28,600 --> 00:11:29,882
It's like the whole
town lost cell service.
261
00:11:29,906 --> 00:11:32,039
- You tried CCPD?
- Multiple times.
262
00:11:32,082 --> 00:11:34,737
No answer, and I need to
get in contact with Cecile.
263
00:11:34,781 --> 00:11:36,783
Hey, anything else
264
00:11:36,826 --> 00:11:38,828
you want to say to the feds?
265
00:11:38,872 --> 00:11:41,004
I've said all I need to say.
266
00:11:41,048 --> 00:11:42,527
Let's get moving.
267
00:11:46,793 --> 00:11:49,099
Bhikkhuni Amala
confirms Wally West
268
00:11:49,143 --> 00:11:50,666
is in deep meditation,
269
00:11:50,710 --> 00:11:52,973
handling unrest on
the psychic plane.
270
00:11:53,016 --> 00:11:55,802
Which means we're out
of speedsters to call.
271
00:11:57,934 --> 00:12:01,068
Iris? Hey.
272
00:12:01,111 --> 00:12:03,548
[warm music]
273
00:12:03,592 --> 00:12:06,900
How are you here?
How is this possible?
274
00:12:06,943 --> 00:12:08,989
Deon was able to stabilize
me enough to come back
275
00:12:09,032 --> 00:12:10,773
until he can find
a permanent cure.
276
00:12:10,817 --> 00:12:12,862
Oh, thank God.
277
00:12:12,906 --> 00:12:15,256
I've missed you so much.
278
00:12:15,299 --> 00:12:17,016
It's been impossible
without you here with me.
279
00:12:17,040 --> 00:12:20,783
Well, I'm here now,
and I'm gonna be fine.
280
00:12:21,305 --> 00:12:22,785
With everything
that's happened...
281
00:12:22,829 --> 00:12:27,137
The war, you needing to
heal in the Still Force...
282
00:12:27,181 --> 00:12:28,704
- Is everything okay?
- Yeah.
283
00:12:28,748 --> 00:12:30,706
Yeah, now that you're
back, it's perfect.
284
00:12:30,750 --> 00:12:32,099
♪
285
00:12:32,142 --> 00:12:33,641
It feels like you wanted
to tell me something.
286
00:12:33,665 --> 00:12:34,797
It can wait.
287
00:12:34,841 --> 00:12:37,974
Iris, oh, so much has happened.
288
00:12:38,018 --> 00:12:40,237
You're not gonna
believe this, but...
289
00:12:40,281 --> 00:12:43,023
Our son and daughter are here.
290
00:12:43,066 --> 00:12:44,502
Yeah. How did you...
291
00:12:44,546 --> 00:12:46,635
I was watching from
the Still Force.
292
00:12:46,678 --> 00:12:50,813
Deon let me see everything
that happened, and yeah.
293
00:12:50,857 --> 00:12:51,945
They're amazing.
294
00:12:51,988 --> 00:12:54,295
I mean Nora, she's all grown up,
295
00:12:54,338 --> 00:12:56,166
and Bart,
296
00:12:56,210 --> 00:12:57,559
he's already a young man.
297
00:12:57,602 --> 00:12:59,387
It's incredible.
298
00:12:59,430 --> 00:13:00,997
So you were with
me the whole time.
299
00:13:01,041 --> 00:13:02,520
Yeah.
300
00:13:02,564 --> 00:13:03,870
♪
301
00:13:03,913 --> 00:13:05,262
So you know
302
00:13:05,306 --> 00:13:06,916
who Godspeed is to Bart
303
00:13:06,960 --> 00:13:08,918
and how much danger he's in.
304
00:13:08,962 --> 00:13:10,267
[dramatic music]
305
00:13:10,311 --> 00:13:12,095
Bart knows what
Thawne's done to me.
306
00:13:12,139 --> 00:13:14,010
The pain that he's
caused, so if Godspeed
307
00:13:14,054 --> 00:13:15,838
is Bart's Thawne...
308
00:13:15,882 --> 00:13:18,101
Then what did he do to Bart?
309
00:13:18,145 --> 00:13:19,992
Iris, those Godspeeds
quit fighting each other
310
00:13:20,016 --> 00:13:21,061
to go after him.
311
00:13:21,104 --> 00:13:22,212
I don't think they're gonna stop
312
00:13:22,236 --> 00:13:23,672
until they've killed our son.
313
00:13:23,715 --> 00:13:25,152
♪
314
00:13:25,195 --> 00:13:28,024
Then we can't let him go out
there until the war is over.
315
00:13:31,898 --> 00:13:34,378
[resolute music]
316
00:13:34,422 --> 00:13:37,468
Barry's never
gonna believe this.
317
00:13:37,512 --> 00:13:39,209
I can barely believe it either.
318
00:13:39,253 --> 00:13:42,169
In the last 40 days, the
Speed Force saturation
319
00:13:42,212 --> 00:13:44,998
in your body has gone
from 0 to 100, Jay.
320
00:13:45,041 --> 00:13:46,216
[sighs]
321
00:13:46,260 --> 00:13:47,957
You know, a year ago,
322
00:13:48,001 --> 00:13:50,133
I thought I'd never run again,
323
00:13:50,177 --> 00:13:52,092
but then I hit the jackpot.
324
00:13:52,135 --> 00:13:53,397
And just in time too.
325
00:13:53,441 --> 00:13:55,182
Because an army
of evil speedsters
326
00:13:55,225 --> 00:13:56,923
is attacking Central City?
327
00:13:56,966 --> 00:14:00,970
Joan, I know I'm rusty,
328
00:14:01,014 --> 00:14:03,625
but Barry needs
329
00:14:03,668 --> 00:14:05,409
all the help he can get.
330
00:14:05,932 --> 00:14:08,586
Fine, but I've got a patient
331
00:14:08,630 --> 00:14:10,110
going into surgery
at the clinic.
332
00:14:10,153 --> 00:14:13,069
So when you're out
there please remember...
333
00:14:13,113 --> 00:14:16,768
- Be careful?
- Watch your head.
334
00:14:19,032 --> 00:14:20,511
Doctor's orders.
335
00:14:28,389 --> 00:14:31,348
All right, old man.
336
00:14:31,392 --> 00:14:34,090
Time to get in on the action.
337
00:14:34,134 --> 00:14:37,746
[dramatic musical crescendo]
338
00:14:38,965 --> 00:14:41,924
[dark music]
339
00:14:41,968 --> 00:14:49,018
♪
340
00:14:54,458 --> 00:14:56,983
What the hell do you want?
341
00:14:57,026 --> 00:14:59,289
You, Jay Garrick.
342
00:15:00,943 --> 00:15:03,554
We want you.
343
00:15:08,211 --> 00:15:11,693
[dramatic music]
344
00:15:11,736 --> 00:15:13,129
What gives, Bart?
345
00:15:13,173 --> 00:15:14,914
You can throw stars
with your lightning,
346
00:15:14,957 --> 00:15:17,022
but you can't catch a ball
of it in under 20 seconds?
347
00:15:17,046 --> 00:15:19,048
- Nora...
- [heavy breathing]
348
00:15:19,092 --> 00:15:20,615
It's a lot harder than it looks.
349
00:15:20,658 --> 00:15:22,182
Well, maybe you
should stop focusing
350
00:15:22,225 --> 00:15:25,141
on being a badass parkouring
off every wall you see.
351
00:15:25,185 --> 00:15:27,883
So you agree I do look badass.
352
00:15:27,927 --> 00:15:29,102
That's it. That's all
353
00:15:29,145 --> 00:15:30,494
that I've ever wanted from you.
354
00:15:30,538 --> 00:15:33,976
Nora, understand, I can do
all the stuff, not... Mom!
355
00:15:34,020 --> 00:15:35,195
Hi! [Laughs]
356
00:15:35,238 --> 00:15:38,067
[all laughing]
357
00:15:39,460 --> 00:15:41,331
I told you she'd be okay.
358
00:15:41,375 --> 00:15:43,986
I'm just glad our
family's finally together.
359
00:15:44,030 --> 00:15:45,988
I am so happy to see you guys.
360
00:15:46,032 --> 00:15:47,642
I'm so sorry I couldn't
get here sooner.
361
00:15:47,685 --> 00:15:49,165
No, it's all good. Seriously.
362
00:15:49,209 --> 00:15:51,472
Deon already told us
about what happens when...
363
00:15:52,473 --> 00:15:54,475
Never mind. What's up?
364
00:15:56,607 --> 00:15:59,001
- We need to talk to you.
- Oh, can it wait?
365
00:15:59,045 --> 00:16:00,587
We're just... We're
working on a new move
366
00:16:00,611 --> 00:16:02,309
that we're actually
gonna use on Godspeed.
367
00:16:02,352 --> 00:16:04,006
I think you're
gonna like it a lot.
368
00:16:04,050 --> 00:16:05,549
It's kind of old-school, which
I think you're gonna be...
369
00:16:05,573 --> 00:16:07,213
Bart, you won't be
going into the field.
370
00:16:08,054 --> 00:16:09,359
Yeah, Bart,
371
00:16:09,403 --> 00:16:11,448
your dad told me everything,
372
00:16:11,492 --> 00:16:14,016
and I saw the rest
in the Still Force.
373
00:16:14,060 --> 00:16:15,496
Look, it was one thing
374
00:16:15,539 --> 00:16:17,150
when Godspeed was just some meta
375
00:16:17,193 --> 00:16:18,823
that you two were fighting
in the future, but...
376
00:16:18,847 --> 00:16:21,197
He's your Thawne, which
means it's personal.
377
00:16:21,241 --> 00:16:24,070
Yeah. I mean...
378
00:16:24,113 --> 00:16:26,159
Okay, Dad, I am sorry
379
00:16:26,202 --> 00:16:29,205
for how I reacted
earlier, but I...
380
00:16:29,249 --> 00:16:31,207
You don't know me
381
00:16:31,251 --> 00:16:32,774
like that yet.
382
00:16:32,817 --> 00:16:34,471
I can keep my cool. I promise.
383
00:16:34,515 --> 00:16:35,516
I can. Tell them.
384
00:16:35,559 --> 00:16:38,258
I can keep my cool, right?
385
00:16:38,301 --> 00:16:41,130
But you can't.
386
00:16:41,174 --> 00:16:46,744
♪
387
00:16:46,788 --> 00:16:48,746
Bart.
388
00:16:51,880 --> 00:16:53,012
Dad.
389
00:16:54,926 --> 00:16:57,190
I know Bart can be a bonehead,
390
00:16:57,233 --> 00:16:59,192
but he's right.
391
00:16:59,235 --> 00:17:01,281
You've only known
him for a few hours.
392
00:17:01,324 --> 00:17:03,413
I've known him for 19 years.
393
00:17:03,457 --> 00:17:05,154
I got this. Trust me.
394
00:17:05,198 --> 00:17:08,157
[warm music]
395
00:17:08,201 --> 00:17:10,116
♪
396
00:17:10,159 --> 00:17:12,422
[sighs]
397
00:17:12,466 --> 00:17:14,294
They are so incredible.
398
00:17:14,337 --> 00:17:17,036
- We make great people.
- Yeah, we do.
399
00:17:24,086 --> 00:17:27,046
[somber music]
400
00:17:27,089 --> 00:17:30,092
♪
401
00:17:30,136 --> 00:17:32,573
Thought I'd find
you moping in here.
402
00:17:32,616 --> 00:17:34,401
You always come here
when you're angry.
403
00:17:34,444 --> 00:17:37,491
How could you turn
on me like that?
404
00:17:37,534 --> 00:17:40,015
You're supposed to have my back.
405
00:17:40,059 --> 00:17:42,278
I still do.
406
00:17:42,322 --> 00:17:44,193
Look, I get why you're angry
407
00:17:44,237 --> 00:17:47,196
after what Godspeed
took from you, from us?
408
00:17:47,240 --> 00:17:48,980
Godspeed... Nora,
409
00:17:49,024 --> 00:17:52,114
Godspeed didn't take Uncle Jay.
410
00:17:55,117 --> 00:17:56,901
He killed him.
411
00:17:58,468 --> 00:18:01,123
He killed Uncle Jay...
412
00:18:03,256 --> 00:18:05,562
Right in front of me.
413
00:18:11,786 --> 00:18:13,353
Yeah, sure.
414
00:18:13,396 --> 00:18:15,355
Dad and Uncle Wally
taught me how to run,
415
00:18:15,398 --> 00:18:18,097
and how to meditate,
and all that's great.
416
00:18:20,186 --> 00:18:23,624
Uncle Jay understood me.
417
00:18:23,667 --> 00:18:26,148
He was the first person
that saw my impulsiveness
418
00:18:26,192 --> 00:18:28,281
as a strength and
not as a weakness,
419
00:18:28,324 --> 00:18:30,152
and he would literally tell me.
420
00:18:30,196 --> 00:18:35,375
He'd say, "Bart, sometimes
you have to take a risk."
421
00:18:35,418 --> 00:18:39,161
"Sometimes you have
to go with your gut,
422
00:18:39,205 --> 00:18:41,598
"and is it impulsive? Maybe.
423
00:18:41,642 --> 00:18:43,731
But sometimes it's right."
424
00:18:48,344 --> 00:18:49,867
He got me...
425
00:18:53,132 --> 00:18:55,873
[sighs] And now he's gone.
426
00:18:58,876 --> 00:19:01,401
I know.
427
00:19:01,444 --> 00:19:04,926
But you've still got
me, and Mom, and Dad.
428
00:19:04,969 --> 00:19:08,277
- How can...
- Can't we just tell them
429
00:19:08,321 --> 00:19:10,192
what Godspeed did?
430
00:19:10,236 --> 00:19:12,325
Like, I feel like if Dad
knew, he would understand
431
00:19:12,368 --> 00:19:14,283
why it has to be me
who takes him down.
432
00:19:14,327 --> 00:19:16,416
Because if we did that,
we would be breaking
433
00:19:16,459 --> 00:19:17,784
- the most important rule.
- I know, I know.
434
00:19:17,808 --> 00:19:19,488
- I know, I know.
- I know, I know, I know.
435
00:19:20,289 --> 00:19:21,856
Look, Bart,
436
00:19:21,899 --> 00:19:25,207
Uncle Jay did say that
stuff about taking risks,
437
00:19:25,251 --> 00:19:27,775
but if he were here now,
seeing what we were up against,
438
00:19:27,818 --> 00:19:30,169
what do you think he
would want you to do?
439
00:19:32,258 --> 00:19:33,563
[sighs]
440
00:19:33,607 --> 00:19:36,523
He'd tell me sometimes
441
00:19:36,566 --> 00:19:38,960
you have to take your hat off.
442
00:19:52,495 --> 00:19:55,411
See? I'm always right.
443
00:19:55,455 --> 00:19:58,545
- Someti...
- You are sometimes right.
444
00:19:59,894 --> 00:20:03,898
Look, I will take Godspeed
down for the both of us.
445
00:20:04,507 --> 00:20:07,293
I promise,
446
00:20:07,336 --> 00:20:09,120
but you just gotta
stay here, okay?
447
00:20:09,164 --> 00:20:12,123
[heroic music building]
448
00:20:12,167 --> 00:20:14,038
♪
449
00:20:14,082 --> 00:20:15,475
[sighs]
450
00:20:20,175 --> 00:20:21,742
[sighs]
451
00:20:22,699 --> 00:20:24,484
Since the MAD 2.0 isn't working,
452
00:20:24,527 --> 00:20:26,399
we need to try another tactic.
453
00:20:26,442 --> 00:20:29,402
[dramatic music]
454
00:20:29,445 --> 00:20:31,404
♪
455
00:20:31,447 --> 00:20:34,494
Does this remind
you of anything?
456
00:20:34,537 --> 00:20:35,843
This seems so familiar.
457
00:20:46,245 --> 00:20:47,724
Are you all right?
458
00:20:50,553 --> 00:20:52,425
Ever since I lost my memories,
459
00:20:52,468 --> 00:20:54,340
I've been trying to
understand who I am
460
00:20:54,383 --> 00:20:56,820
and how I ended up like this.
461
00:20:57,343 --> 00:20:59,867
I figured I must
have had a breakdown.
462
00:21:00,607 --> 00:21:02,826
Maybe somewhere
there's a wife and kids
463
00:21:02,870 --> 00:21:06,439
wondering what the hell
happened to their dad.
464
00:21:06,482 --> 00:21:07,875
I don't know.
465
00:21:11,618 --> 00:21:14,011
Am I ever gonna know who I am?
466
00:21:20,366 --> 00:21:22,585
[machine whirring]
467
00:21:22,629 --> 00:21:24,370
[sighs]Come on.
468
00:21:24,413 --> 00:21:26,241
What's wrong with me?
469
00:21:27,242 --> 00:21:29,723
So I finally finished the
last tweak on the S.E.E.
470
00:21:29,766 --> 00:21:31,507
Now all that's left to do
471
00:21:31,551 --> 00:21:35,337
is to finish charging the
solar panel, and voilà.
472
00:21:35,381 --> 00:21:37,513
[laughs] Oh, man.
473
00:21:37,557 --> 00:21:39,210
My Pops would be so jazzed
474
00:21:39,254 --> 00:21:41,343
to know that this
baby's maiden voyage
475
00:21:41,387 --> 00:21:44,390
will be to take out
psycho speedsters.
476
00:21:44,433 --> 00:21:46,392
[sighs] You're
almost done, right?
477
00:21:46,435 --> 00:21:48,045
How should I know?
478
00:21:51,571 --> 00:21:54,530
Battery's not even
10% charged yet.
479
00:21:54,574 --> 00:21:56,358
With your output capacity,
480
00:21:56,402 --> 00:21:58,578
it should be almost
89% charged by now.
481
00:22:01,450 --> 00:22:04,192
Allegra, are you okay?
482
00:22:04,235 --> 00:22:06,150
Yeah.
483
00:22:06,194 --> 00:22:07,369
Are you sure?
484
00:22:07,413 --> 00:22:08,370
'Cause, like, you've
been acting...
485
00:22:08,414 --> 00:22:09,589
Chester, I'm fine.
486
00:22:09,632 --> 00:22:11,504
[alarm buzzing]
487
00:22:11,547 --> 00:22:13,395
- More clones just showed up.
- Is your father's device ready?
488
00:22:13,419 --> 00:22:16,117
Chester's gadget, yes, but
the battery needs recharging.
489
00:22:17,161 --> 00:22:18,617
It needs kinetic energy
to power it, right?
490
00:22:18,641 --> 00:22:20,295
- Yeah.
- Could it be any source?
491
00:22:20,339 --> 00:22:22,906
- Theoretically yeah, but...
- All right, stand back.
492
00:22:26,432 --> 00:22:27,650
Well, hot damn.
493
00:22:27,694 --> 00:22:29,609
Yeah, it's ready now.
494
00:22:29,652 --> 00:22:31,350
I need you two on
comms with Iris.
495
00:22:32,438 --> 00:22:35,528
- Wait, Iris is back?
- You heard him, let's go.
496
00:22:41,316 --> 00:22:44,406
[heavy breathing]
497
00:22:44,450 --> 00:22:45,451
I'm in position.
498
00:22:45,494 --> 00:22:47,017
Nora, are you ready?
499
00:22:50,151 --> 00:22:52,588
On my way with the
guests of honor.
500
00:22:56,418 --> 00:22:57,680
Now!
501
00:23:05,471 --> 00:23:07,429
Holy shrap. It worked.
502
00:23:07,473 --> 00:23:09,605
[both laughing]
503
00:23:11,346 --> 00:23:12,565
Uh, guys?
504
00:23:12,608 --> 00:23:14,654
Sensors are picking
up a massive increase
505
00:23:14,697 --> 00:23:15,848
in the clones' kinetic energy.
506
00:23:15,872 --> 00:23:17,526
They're recharging.
507
00:23:19,485 --> 00:23:20,703
[grunts]
508
00:23:22,357 --> 00:23:24,098
Nora?
509
00:23:27,362 --> 00:23:28,450
[grunts]
510
00:23:28,494 --> 00:23:31,627
[heavy breathing] [grunting]
511
00:23:46,337 --> 00:23:49,166
[heavy breathing]
512
00:23:50,733 --> 00:23:54,171
Nora? Nora.
513
00:23:59,350 --> 00:24:00,700
Flash, we gotta go.
514
00:24:10,840 --> 00:24:12,407
You sure you're okay?
515
00:24:12,451 --> 00:24:16,019
Dad, Mom, I'm fine. I swear.
516
00:24:16,063 --> 00:24:18,674
So how did the Godspeeds
recover so fast,
517
00:24:18,718 --> 00:24:20,763
let alone recharge themselves?
518
00:24:20,807 --> 00:24:23,505
It's like they got
stronger all of a sudden.
519
00:24:23,549 --> 00:24:25,594
I think I know how.
520
00:24:25,638 --> 00:24:27,074
Okay, so the S.E.E. battery
521
00:24:27,117 --> 00:24:29,729
needed 700 nanometers
of microwave energy
522
00:24:29,772 --> 00:24:31,295
to power the device,
523
00:24:31,339 --> 00:24:33,297
but the battery wasn't
charged by Allegra.
524
00:24:33,341 --> 00:24:35,386
- It was charged with...
- My lightning.
525
00:24:35,430 --> 00:24:39,260
Which was equivalent to 5
billion nanometers of energy.
526
00:24:39,303 --> 00:24:41,828
So Barry's lightning
supercharged the S.E.E.
527
00:24:41,871 --> 00:24:43,612
Yeah, when the
Godspeeds were blasted,
528
00:24:43,656 --> 00:24:46,485
they got a super dose of
your Speed Force energy too.
529
00:24:46,528 --> 00:24:48,356
Barry, I am so sorry.
530
00:24:48,399 --> 00:24:50,445
Look, I should have seen
this coming, and I...
531
00:24:50,489 --> 00:24:51,794
No, man. No.
532
00:24:51,838 --> 00:24:53,729
You did everything right.
This is not your fault.
533
00:24:53,753 --> 00:24:57,365
Okay, so how long until
the next batch shows up?
534
00:24:57,408 --> 00:24:59,019
45 minutes tops.
535
00:25:00,063 --> 00:25:01,761
But I'll see if I can
get my Pops' device
536
00:25:01,804 --> 00:25:02,892
working again before then.
537
00:25:02,936 --> 00:25:05,025
- Yeah.
- Okay.
538
00:25:08,768 --> 00:25:10,683
[sighs] What are you thinking?
539
00:25:10,726 --> 00:25:12,380
Even if we get the
S.E.E. working,
540
00:25:12,423 --> 00:25:13,686
we're still outnumbered.
541
00:25:15,035 --> 00:25:16,602
We need reinforcements.
542
00:25:16,645 --> 00:25:18,517
Hell to the yeah you do.
543
00:25:20,823 --> 00:25:22,477
- [sighs]
- How long were you listening?
544
00:25:22,521 --> 00:25:24,000
Not long. Not long.
545
00:25:24,044 --> 00:25:26,394
I mean, just long
enough to hear that Dad
546
00:25:26,437 --> 00:25:28,918
finally realized that
he should tag me in.
547
00:25:28,962 --> 00:25:30,659
He meant me, dumb-ass.
548
00:25:30,703 --> 00:25:34,228
- No, I didn't.
- Wait, what?
549
00:25:34,271 --> 00:25:36,709
Nora, we almost died out there.
550
00:25:36,752 --> 00:25:38,058
I couldn't protect you.
551
00:25:38,101 --> 00:25:39,470
I'm not putting you in
that position again.
552
00:25:39,494 --> 00:25:42,149
Yeah, but we didn't
die, and I can help.
553
00:25:42,192 --> 00:25:43,716
Mom, a little
backup here, please?
554
00:25:43,759 --> 00:25:44,997
Nora, this war is unpredictable,
555
00:25:45,021 --> 00:25:46,501
and it's getting more dangerous.
556
00:25:46,545 --> 00:25:47,957
What do you think
Bart and I deal with
557
00:25:47,981 --> 00:25:49,591
every day in 2049?
558
00:25:49,635 --> 00:25:50,810
Yeah, come on. We're heroes.
559
00:25:50,853 --> 00:25:52,483
Dangerous is, like,
kind of part of the job.
560
00:25:52,507 --> 00:25:53,639
Not this time.
561
00:25:53,682 --> 00:25:56,380
You don't just get
to decide that.
562
00:25:56,424 --> 00:25:57,947
I'm about to turn 30.
563
00:25:59,645 --> 00:26:01,516
In four years.
564
00:26:01,560 --> 00:26:03,344
The point is, unlike Bart,
565
00:26:03,387 --> 00:26:04,737
I'm the real adult.
566
00:26:04,780 --> 00:26:06,739
We're your parents, and
we're saying right now
567
00:26:06,782 --> 00:26:07,890
you're still not
going out there.
568
00:26:07,914 --> 00:26:09,611
You can't stop me from fighting.
569
00:26:09,655 --> 00:26:10,656
Okay. Me either.
570
00:26:10,699 --> 00:26:12,483
Mom?
571
00:26:12,527 --> 00:26:13,789
Your father is right.
572
00:26:13,833 --> 00:26:16,618
Well, you can't just
send us back to 2049.
573
00:26:16,662 --> 00:26:18,054
That's not an option,
574
00:26:18,098 --> 00:26:20,622
and we're not gonna go
watch TV at Grandpa Joe's.
575
00:26:20,666 --> 00:26:22,034
We could always lock
you in a pipeline cell
576
00:26:22,058 --> 00:26:23,582
until this is all over.
577
00:26:24,365 --> 00:26:26,019
- You wouldn't.
- [laughs]
578
00:26:26,062 --> 00:26:29,196
We will if we have to.
579
00:26:35,202 --> 00:26:38,422
[sighs]
580
00:26:39,685 --> 00:26:42,644
[somber music]
581
00:26:42,688 --> 00:26:47,780
♪
582
00:26:47,823 --> 00:26:49,390
[knocking]
583
00:26:50,826 --> 00:26:54,656
So battery's not the problem.
584
00:26:55,222 --> 00:26:57,180
I checked the spectrum readings,
585
00:26:57,224 --> 00:27:01,141
and you're not
emitting microwaves.
586
00:27:01,924 --> 00:27:04,840
You've been blasting
ultraviolet light,
587
00:27:04,884 --> 00:27:06,537
like your cousin.
588
00:27:08,931 --> 00:27:11,325
As far as I know,
589
00:27:11,368 --> 00:27:15,677
you only hit that range from
channeling negative emotions,
590
00:27:15,721 --> 00:27:18,898
like anger or pain.
591
00:27:20,726 --> 00:27:24,120
Allegra, what's going on?
592
00:27:24,164 --> 00:27:26,514
Nothing.
593
00:27:27,558 --> 00:27:30,823
Before, you said you
nuked your coffee.
594
00:27:30,866 --> 00:27:32,825
It was ice cold.
595
00:27:32,868 --> 00:27:34,957
And then you called me Chester.
596
00:27:35,001 --> 00:27:37,351
You never call me Chester.
597
00:27:41,094 --> 00:27:43,749
Did you get in a
fight with Esperanza?
598
00:27:43,792 --> 00:27:47,274
'Cause you can
always patch that up.
599
00:27:47,317 --> 00:27:48,623
Not this time...
600
00:27:51,757 --> 00:27:53,236
Because she's dead.
601
00:27:56,762 --> 00:27:58,981
Allegra, I am... I'm so sorry.
602
00:28:00,766 --> 00:28:03,769
- It's not your fault.
- It's mine.
603
00:28:05,074 --> 00:28:07,033
Esperanza was my family,
604
00:28:07,076 --> 00:28:10,471
and I should have
been there for her.
605
00:28:10,514 --> 00:28:13,474
Just like I should be able
to charge this stupid thing,
606
00:28:13,517 --> 00:28:14,997
but I can't.
607
00:28:15,041 --> 00:28:17,696
And now, more people
are gonna get hurt,
608
00:28:17,739 --> 00:28:18,958
and it's all my fault.
609
00:28:19,001 --> 00:28:20,960
It's not...
610
00:28:32,449 --> 00:28:35,496
This whole parenting thing is
different this time around.
611
00:28:35,539 --> 00:28:36,889
Yeah, I know.
612
00:28:38,194 --> 00:28:40,980
I always knew our kids
would have a hard life
613
00:28:41,023 --> 00:28:45,114
being speedsters,
but I never thought
614
00:28:45,158 --> 00:28:47,508
they'd have to deal with
a Thawne of their own.
615
00:28:50,032 --> 00:28:52,252
It's like there's a
curse on our family.
616
00:28:54,602 --> 00:28:57,083
I mean, tragedy
follows us everywhere.
617
00:28:58,301 --> 00:29:00,086
Maybe that's our real legacy.
618
00:29:01,870 --> 00:29:03,263
You don't believe that.
619
00:29:05,134 --> 00:29:08,485
This all started the night
Thawne killed my mom,
620
00:29:08,529 --> 00:29:10,183
and I might not know
where he is now,
621
00:29:10,226 --> 00:29:12,881
but our fight still isn't over.
622
00:29:12,925 --> 00:29:14,448
And in the other timeline,
623
00:29:14,491 --> 00:29:17,277
Nora's Godspeed killed
her best friend, Lia.
624
00:29:17,320 --> 00:29:21,455
And now, I think this Godspeed
killed someone Bart loved.
625
00:29:24,153 --> 00:29:26,416
History's repeating itself.
626
00:29:27,287 --> 00:29:28,767
[sighs]
627
00:29:36,731 --> 00:29:37,950
Iris, if we beat
628
00:29:37,993 --> 00:29:41,257
the Godspeed clones
here, in 2021,
629
00:29:41,301 --> 00:29:43,477
the real August Heart will
never get his powers back.
630
00:29:43,520 --> 00:29:47,002
Which means that when Nora
and Bart go back to 2049,
631
00:29:47,046 --> 00:29:50,136
there won't be a Godspeed
there to endanger them.
632
00:29:50,179 --> 00:29:52,051
We have to break the chain.
633
00:29:56,664 --> 00:29:58,797
We will.
634
00:29:58,840 --> 00:30:02,235
[alarm buzzing]
635
00:30:02,278 --> 00:30:03,908
Okay, the rebel Godspeeds
managed to hack.
636
00:30:03,932 --> 00:30:05,212
S.T.A.R.'s communication systems
637
00:30:05,238 --> 00:30:06,979
and send a transmission.
638
00:30:07,022 --> 00:30:08,632
What does it say?
639
00:30:08,676 --> 00:30:10,504
[dramatic music]
640
00:30:10,547 --> 00:30:12,071
Flash.
641
00:30:12,114 --> 00:30:14,421
Turn over the adversary now,
642
00:30:14,464 --> 00:30:18,904
or else the one
he loves will die:
643
00:30:18,947 --> 00:30:22,690
Jay Garrick.
644
00:30:22,733 --> 00:30:27,129
♪
645
00:30:30,393 --> 00:30:32,395
- What did Joan say?
- It's true.
646
00:30:32,439 --> 00:30:34,615
Jay got his speed back when
the Speed Force was reborn.
647
00:30:34,658 --> 00:30:36,878
And then those clones took him.
648
00:30:36,922 --> 00:30:39,620
- They're gonna kill Jay.
- I won't let them.
649
00:30:39,663 --> 00:30:41,404
Bart, we've got
this under control.
650
00:30:41,448 --> 00:30:42,884
No, you don't.
651
00:30:42,928 --> 00:30:44,166
- We're working on a plan.
- Just give us some time.
652
00:30:44,190 --> 00:30:45,974
We don't have time, Dad!
653
00:30:46,018 --> 00:30:48,890
Guys, I'm triangulating
654
00:30:48,934 --> 00:30:51,414
the Godspeeds' comm signals now.
655
00:30:51,458 --> 00:30:53,982
It came from Zauriel
Cathedral on Morrison Ave.
656
00:30:54,026 --> 00:30:56,289
- Well, that's where I'm going.
- Bart, wait.
657
00:30:56,332 --> 00:31:00,249
Dad, they knew how Bart would
react if they took Uncle Jay.
658
00:31:00,293 --> 00:31:02,401
He knows he's running into
a trap, but he doesn't care.
659
00:31:02,425 --> 00:31:05,733
You have to stop him.
You have to save him.
660
00:31:06,255 --> 00:31:08,954
We have to save him.
661
00:31:15,047 --> 00:31:18,006
[uneasy music]
662
00:31:18,050 --> 00:31:21,967
♪
663
00:31:22,010 --> 00:31:23,707
Jay.
664
00:31:30,497 --> 00:31:32,586
I won't let it happen again.
665
00:31:32,629 --> 00:31:39,680
♪
666
00:31:41,073 --> 00:31:45,033
Your inability to
suppress your rash nature
667
00:31:45,077 --> 00:31:47,644
shall be your undoing.
668
00:31:52,171 --> 00:31:55,217
[screaming]
669
00:32:05,097 --> 00:32:08,274
[screaming]
670
00:32:20,242 --> 00:32:23,028
- You want more speed?
- Come take mine.
671
00:32:23,071 --> 00:32:24,246
Nora, what are you doing?
672
00:32:24,290 --> 00:32:26,596
- Buying you some time.
- Save Bart.
673
00:32:29,904 --> 00:32:33,125
His primal impulses killed him,
674
00:32:33,168 --> 00:32:36,432
and now he's killed you too.
675
00:33:03,111 --> 00:33:05,592
Bart? Bart!
676
00:33:07,550 --> 00:33:10,336
Can you hear me? Bart?
677
00:33:11,424 --> 00:33:13,861
They're right behind me. Bart?
678
00:33:18,213 --> 00:33:19,693
- Get him out of here.
- Yeah.
679
00:33:20,999 --> 00:33:23,131
That way.
680
00:33:23,175 --> 00:33:24,480
Okay. Put him down.
681
00:33:36,797 --> 00:33:39,060
I say we give them heck, Flash.
682
00:33:39,104 --> 00:33:40,148
On my mark.
683
00:33:47,634 --> 00:33:50,767
I leave Central City
for two seconds...
684
00:33:56,947 --> 00:33:59,167
That won't hold
them much longer.
685
00:33:59,211 --> 00:34:02,127
Dad, Bart won't wake up.
686
00:34:12,702 --> 00:34:15,401
[machine beeping]
687
00:34:15,444 --> 00:34:18,665
[dramatic music]
688
00:34:18,708 --> 00:34:23,235
♪
689
00:34:23,278 --> 00:34:25,106
I should have stopped
him from going.
690
00:34:25,150 --> 00:34:27,978
- Nora, this isn't your fault.
- Yes, it is.
691
00:34:28,022 --> 00:34:30,807
I'm his older sister. I'm
supposed to keep him safe.
692
00:34:31,678 --> 00:34:34,072
This is what
Godspeed always does.
693
00:34:34,681 --> 00:34:37,292
He always goes after the
people we love the most.
694
00:34:44,082 --> 00:34:45,344
How's he doing?
695
00:34:45,387 --> 00:34:46,997
He's still unresponsive.
696
00:34:47,041 --> 00:34:49,304
Bart's in some sort of
deep comatose state.
697
00:34:49,348 --> 00:34:52,177
The Godspeeds were
feeding off me
698
00:34:52,220 --> 00:34:53,830
when Bart turned up,
699
00:34:53,874 --> 00:34:55,417
and by the time they
turned their sights on him,
700
00:34:55,441 --> 00:34:58,400
I had nothing left in the tank.
701
00:34:58,444 --> 00:35:00,402
How'd you know how to stop them?
702
00:35:01,925 --> 00:35:04,189
Actually, it was my son's idea.
703
00:35:11,848 --> 00:35:15,200
I guess sometimes it
pays to be impulsive.
704
00:35:15,243 --> 00:35:16,766
Can't argue with that.
705
00:35:16,810 --> 00:35:18,725
Why hasn't Bart's speed
healing kicked in?
706
00:35:18,768 --> 00:35:21,336
It has, but is Speed
Force saturation's
707
00:35:21,380 --> 00:35:23,556
so depleted that whatever
speed he has left
708
00:35:23,599 --> 00:35:25,514
is being used to keep him alive.
709
00:35:26,385 --> 00:35:27,647
I'll keep monitoring him,
710
00:35:27,690 --> 00:35:30,519
but unfortunately, all
we can do now is wait.
711
00:35:34,958 --> 00:35:36,177
[bell dings]
712
00:35:36,221 --> 00:35:37,744
- I don't know.
- [sighs]
713
00:35:37,787 --> 00:35:39,243
Maybe if I would have
gotten there faster,
714
00:35:39,267 --> 00:35:40,616
Bart would be okay.
715
00:35:40,660 --> 00:35:41,965
No, you saved our butts.
716
00:35:42,009 --> 00:35:44,925
- She's right.
- It's good to see you, man.
717
00:35:46,231 --> 00:35:48,233
It's good to see you.
718
00:35:48,276 --> 00:35:49,756
Dig filled me in.
719
00:35:49,799 --> 00:35:51,932
I figured you could
use a helping hand.
720
00:35:52,628 --> 00:35:54,326
Jay Garrick.[laughs]
721
00:35:54,369 --> 00:35:56,415
Look at you getting
your speed back.
722
00:35:56,458 --> 00:35:57,764
[both laughing]
723
00:35:57,807 --> 00:36:00,245
- And good timing too.
- I'll say.
724
00:36:00,288 --> 00:36:02,203
Listen, guys.
725
00:36:02,247 --> 00:36:03,422
This war isn't over,
726
00:36:03,465 --> 00:36:04,771
and now, there could be dozens
727
00:36:04,814 --> 00:36:07,469
or hundreds of those
things on the way.
728
00:36:07,513 --> 00:36:09,471
I'll keep working on the S.E.E.
729
00:36:11,386 --> 00:36:13,258
Hey, how about we
use those gauntlets
730
00:36:13,301 --> 00:36:15,085
to fire another entropy trap?
731
00:36:15,129 --> 00:36:17,044
Synthetic entropy trap.
732
00:36:17,087 --> 00:36:19,220
Unlike Time Trapper,
mine are temporary,
733
00:36:19,264 --> 00:36:21,788
and the stronger
these clones get,
734
00:36:21,831 --> 00:36:23,331
the faster they're
gonna break out of them.
735
00:36:23,355 --> 00:36:24,941
So we don't have a
way to depower them.
736
00:36:24,965 --> 00:36:26,401
We don't have a way
to capture them.
737
00:36:26,445 --> 00:36:27,533
What do we have?
738
00:36:27,576 --> 00:36:29,883
We have August Heart,
739
00:36:29,926 --> 00:36:32,451
and we know he went to
the Flash Museum in 2049.
740
00:36:32,494 --> 00:36:34,235
We just don't know why.
741
00:36:34,279 --> 00:36:36,498
But it must have something
to do with why this war
742
00:36:36,542 --> 00:36:38,413
got started in the first place,
743
00:36:38,457 --> 00:36:41,329
which means Heart has the answer
744
00:36:41,373 --> 00:36:43,244
locked inside his mind.
745
00:36:43,288 --> 00:36:44,767
I need to unlock it.
746
00:36:46,291 --> 00:36:47,422
[sighs]
747
00:36:47,466 --> 00:36:49,250
What about the
neural hypercollider?
748
00:36:49,294 --> 00:36:51,339
I mean, we used it to project
749
00:36:51,383 --> 00:36:52,688
my consciousness
into the future.
750
00:36:52,732 --> 00:36:53,994
So maybe it could project
751
00:36:54,037 --> 00:36:55,735
your consciousness
into Heart's mind.
752
00:36:55,778 --> 00:36:59,129
So you want to go inside
the mind of a psychopath?
753
00:36:59,173 --> 00:37:00,411
It's the only
option we have left.
754
00:37:00,435 --> 00:37:03,177
If I readjust the
tachyon booster
755
00:37:03,221 --> 00:37:06,572
with a neuro-fiber housing,
I think it could work, kid.
756
00:37:07,616 --> 00:37:09,420
Can you guys take care
of things in the field
757
00:37:09,444 --> 00:37:11,316
- while I'm in there?
- Of course.
758
00:37:11,359 --> 00:37:13,970
Central City's my hometown.
I'm not losing her that easy.
759
00:37:14,014 --> 00:37:16,930
Me too; I'm ready to
kick some fakester butt.
760
00:37:17,452 --> 00:37:18,845
All right. Good.
761
00:37:18,888 --> 00:37:21,282
I need you guys to
protect this city
762
00:37:21,326 --> 00:37:23,153
while I finish this fight.
763
00:37:25,504 --> 00:37:29,247
So you gonna talk about it?
764
00:37:29,290 --> 00:37:30,509
Talk about what?
765
00:37:30,552 --> 00:37:32,424
That Creyke said
that he saw you die.
766
00:37:32,467 --> 00:37:34,339
Just drop it, West.
767
00:37:35,470 --> 00:37:38,386
I spent years
letting Adam haunt me
768
00:37:38,430 --> 00:37:39,953
for the pain that he caused,
769
00:37:39,996 --> 00:37:41,520
the lives he took.
770
00:37:44,218 --> 00:37:45,785
Now I can put it behind me
771
00:37:45,828 --> 00:37:47,917
and get back to doing my job.
772
00:37:48,396 --> 00:37:50,877
[car horns honking]
773
00:37:50,920 --> 00:37:52,357
My God.
774
00:37:57,231 --> 00:37:58,580
What the hell?
775
00:37:58,624 --> 00:38:00,800
Looks like the whole city's
trying to leave town.
776
00:38:02,584 --> 00:38:04,282
Kramer, watch out!
777
00:38:05,500 --> 00:38:08,721
[tires squealing]
778
00:38:09,896 --> 00:38:11,463
Oh!
779
00:38:12,551 --> 00:38:13,943
That was close.[sighs]
780
00:38:29,872 --> 00:38:31,570
As soon as I flip the collider,
781
00:38:31,613 --> 00:38:33,833
your synaptic
pathways will open,
782
00:38:33,876 --> 00:38:36,966
and then Ms. Horton will guide
your consciousness into his.
783
00:38:38,011 --> 00:38:39,273
Don't worry.
784
00:38:39,317 --> 00:38:41,362
I am gonna be right here
with you the whole time.
785
00:38:43,495 --> 00:38:45,540
Barry, I know
786
00:38:45,584 --> 00:38:47,499
this August Heart
seems harmless,
787
00:38:47,542 --> 00:38:50,980
but the real August Heart is
locked away inside of his mind.
788
00:38:51,764 --> 00:38:55,420
- From what we know...
- He's a monster.
789
00:38:57,030 --> 00:38:58,466
Be careful.
790
00:39:00,425 --> 00:39:02,601
The collider's primed.
791
00:39:04,254 --> 00:39:05,560
Ms. Horton?
792
00:39:07,345 --> 00:39:09,434
I'm ready.
793
00:39:16,005 --> 00:39:17,877
[sighs]
794
00:39:19,487 --> 00:39:20,619
Yeah.
795
00:39:25,493 --> 00:39:26,886
August?
796
00:39:28,453 --> 00:39:31,238
If you're not comfortable with
this, you don't have to do it.
797
00:39:33,196 --> 00:39:34,676
It's okay.
798
00:39:36,199 --> 00:39:39,420
I need to know who I am,
799
00:39:39,464 --> 00:39:41,944
even if it's someone I despise.
800
00:39:43,642 --> 00:39:45,208
Yeah.
801
00:39:46,471 --> 00:39:49,169
[sighs] Okay.
802
00:39:51,476 --> 00:39:54,479
[electrical zapping]
803
00:39:58,918 --> 00:40:01,399
Barry's synapses are
ready for transference.
804
00:40:06,882 --> 00:40:09,842
Barry, follow my voice.
805
00:40:23,508 --> 00:40:25,553
Flash.
806
00:40:25,597 --> 00:40:28,556
[mysterious music]
807
00:40:28,600 --> 00:40:35,911
♪
808
00:40:38,697 --> 00:40:42,222
[heavy bass music]
809
00:40:42,265 --> 00:40:44,442
I've been here before.
810
00:40:45,617 --> 00:40:48,707
No, you have not.
811
00:40:48,750 --> 00:40:51,666
This is my mind.
812
00:40:51,710 --> 00:40:53,799
My place.
813
00:40:53,842 --> 00:40:56,889
My future sanctum.
814
00:40:59,500 --> 00:41:00,501
Heart?
815
00:41:00,545 --> 00:41:02,677
Congratulations.
816
00:41:02,721 --> 00:41:06,115
You finally found me.
817
00:41:06,159 --> 00:41:07,639
Well done.
818
00:41:08,770 --> 00:41:10,511
You knew I was coming.
819
00:41:10,555 --> 00:41:13,253
Actually, I expected you
820
00:41:13,296 --> 00:41:14,820
a lot sooner,
821
00:41:14,863 --> 00:41:18,301
but hey, we can't
all be overachievers.
822
00:41:19,128 --> 00:41:22,523
You must have so many questions.
823
00:41:23,045 --> 00:41:25,047
Good thing I have
all the answers.
824
00:41:26,919 --> 00:41:30,792
[voice distorting] This
is gonna be so much fun.
825
00:41:30,836 --> 00:41:33,795
[dramatic choral music]
826
00:41:33,839 --> 00:41:41,150
♪
827
00:42:07,612 --> 00:42:08,656
Greg, move your head.
56526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.