Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,219 --> 00:00:08,044
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:01,104 --> 00:01:03,311
Should we dim the lights
at least?
3
00:01:03,311 --> 00:01:04,687
Yeah, the style.
4
00:01:04,752 --> 00:01:07,819
I really like this,
but we can do it later.
5
00:01:07,919 --> 00:01:09,481
I'm gonna roll, okay.
6
00:01:14,928 --> 00:01:17,133
Open your eyes.
7
00:01:18,288 --> 00:01:21,223
Move your head
slightly left and right.
8
00:01:27,408 --> 00:01:30,725
Bring your hair
in front of your shoulders.
9
00:01:33,679 --> 00:01:35,982
And look towards the window.
10
00:01:37,871 --> 00:01:39,366
And at me.
11
00:01:40,688 --> 00:01:43,471
And look straight into camera.
12
00:01:48,431 --> 00:01:50,155
And be serious.
13
00:01:54,255 --> 00:01:55,947
Ten seconds more...
14
00:01:56,015 --> 00:01:57,510
Can you cry? No...
15
00:02:00,656 --> 00:02:02,250
...In ten seconds?
16
00:02:02,320 --> 00:02:04,328
In ten seconds?
17
00:02:04,399 --> 00:02:07,051
What do you feel
about putting a line of this?
18
00:02:23,919 --> 00:02:26,506
And then you look at us...
19
00:02:43,119 --> 00:02:44,909
What do you know
about Benedetta,
20
00:02:44,975 --> 00:02:47,081
the woman that
we are trying to cast?
21
00:02:47,375 --> 00:02:48,554
Your mother?
22
00:03:37,487 --> 00:03:39,397
What do you want to know?
23
00:03:39,823 --> 00:03:41,799
Well, for several months,
24
00:03:42,095 --> 00:03:43,656
or years, actually,
25
00:03:43,727 --> 00:03:47,852
I've heard you talk about
this desire of yours to go away.
26
00:03:48,303 --> 00:03:51,620
Can you explain to me
what exactly this project involves?
27
00:03:52,239 --> 00:03:56,974
Entering a world that's the opposite
of the one I've lived in up to now.
28
00:04:16,686 --> 00:04:25,417
I live in a world where everything
now is "delegated" to photography.
29
00:04:27,407 --> 00:04:29,546
Nothing is left to memory...
30
00:04:30,159 --> 00:04:31,404
...your own memory.
31
00:04:34,126 --> 00:04:36,364
What I'm interested in, instead...
32
00:04:37,327 --> 00:04:41,070
...are the things that can't be seen,
not those that can be.
33
00:04:48,047 --> 00:04:50,350
What island would you like to go to?
34
00:04:50,415 --> 00:04:52,685
I don't give a damn what island.
35
00:04:52,750 --> 00:04:57,061
I know it has to be far away enough
for nobody to ever get there.
36
00:04:58,095 --> 00:05:01,412
How will you choose this island?
37
00:05:01,487 --> 00:05:04,652
Starting by going far away...
38
00:05:07,118 --> 00:05:13,862
With no credit card, phone, computer
or bank account... with nothing.
39
00:05:14,702 --> 00:05:15,783
Can I help you?
40
00:05:16,335 --> 00:05:17,263
To go away?
41
00:05:17,326 --> 00:05:18,636
No.
42
00:05:25,454 --> 00:05:29,197
Why did you agree to make this film?
43
00:05:29,262 --> 00:05:31,980
Because I tried in every way
to tell you no.
44
00:05:32,046 --> 00:05:35,343
But my "no" was a wound to you.
45
00:05:36,846 --> 00:05:40,360
And in the end,
I preferred to wound myself.
46
00:05:44,622 --> 00:05:45,932
That's all.
47
00:06:09,294 --> 00:06:12,078
Have a look on the door,
there's the time.
48
00:06:17,614 --> 00:06:20,238
- Which door?
- The one behind you!
49
00:06:20,238 --> 00:06:22,378
Turn around and read!
50
00:06:25,358 --> 00:06:26,504
Right...
51
00:06:27,822 --> 00:06:29,383
"21 November...
52
00:06:30,190 --> 00:06:34,053
"Dear Mrs. Barzini, I am pleased
to inform you that Milan City Council
53
00:06:35,117 --> 00:06:38,795
"has decided to award you
with a gold medal for civil honor."
54
00:06:41,166 --> 00:06:42,793
It's at 11!
55
00:06:44,078 --> 00:06:45,769
- Mom...
- What?
56
00:06:45,870 --> 00:06:48,325
- How do you plan to dress...
- Like this!
57
00:06:48,398 --> 00:06:49,544
...For the ceremony?
58
00:06:49,614 --> 00:06:52,517
I'll take this off
because I'm cold.
59
00:06:52,590 --> 00:06:53,322
Like this!
60
00:06:53,390 --> 00:06:55,333
Could we not dress
a little more appropriately?
61
00:06:55,406 --> 00:06:58,985
I'm perfectly dressed
for 11 o'clock in the morning!
62
00:07:00,814 --> 00:07:03,400
For someone
who doesn't want to make a fuss.
63
00:07:05,070 --> 00:07:08,748
- Not even for fun, for the film?
- This isn't fun for me!
64
00:07:09,454 --> 00:07:11,593
Something a little elegant?
65
00:07:11,661 --> 00:07:13,964
I don't have anything that's elegant.
66
00:07:17,390 --> 00:07:20,522
It would be useful for the film if...
67
00:07:20,589 --> 00:07:24,038
when you meet your friends
who're receiving awards,
68
00:07:24,110 --> 00:07:25,802
like Eva Cantarella...
69
00:07:26,830 --> 00:07:31,620
maybe if you asked each other
why you're receiving the award...
70
00:07:31,694 --> 00:07:32,742
Why, do you think?
71
00:07:32,814 --> 00:07:37,768
You don't ask such idiotic
questions to such important people!
72
00:07:38,477 --> 00:07:40,365
"Why are you receiving an award?"
73
00:07:40,430 --> 00:07:42,219
Why do you think! Eva's a...
74
00:07:42,285 --> 00:07:45,188
I don't understand the way you think!
75
00:07:45,261 --> 00:07:47,051
What kind of reasoning is that?
76
00:07:47,822 --> 00:07:48,292
But you...
77
00:07:48,366 --> 00:07:50,057
Michele is an economist!
78
00:07:50,126 --> 00:07:52,974
Do you think he's receiving an award
because he pees every morning?
79
00:07:53,037 --> 00:07:55,277
What kind of fucking way
of thinking is that!
80
00:07:55,277 --> 00:07:57,166
Why are you receiving an award?
81
00:07:57,454 --> 00:07:59,821
I don't know
and I don't care!
82
00:07:59,886 --> 00:08:02,537
It's undeserved...
83
00:08:03,405 --> 00:08:06,668
Undeserved
in terms of the values of today!
84
00:08:06,733 --> 00:08:11,241
Exhibitionism, being productive,
money-making, being...
85
00:08:11,310 --> 00:08:14,245
All that kind of stuff!
I have nothing to do with it!
86
00:08:15,309 --> 00:08:17,132
Certainly...
87
00:08:18,061 --> 00:08:20,237
They think that...
88
00:08:20,237 --> 00:08:26,883
the fact that I was a supermodel
is prestigious for this stupid city.
89
00:08:30,349 --> 00:08:32,619
- No...?
- Yes, but the one time...
90
00:08:32,686 --> 00:08:36,298
you get recognition for something,
you can at least...
91
00:08:37,325 --> 00:08:41,320
be satisfied for a moment!
There must be some merit to it!
92
00:08:43,789 --> 00:08:49,420
If they're honoring me for the model
thing, beauty isn't a merit.
93
00:08:49,485 --> 00:08:50,795
Not at all.
94
00:08:55,213 --> 00:08:56,523
You don't understand...
95
00:08:57,069 --> 00:08:59,175
Why don't you understand?
96
00:10:12,013 --> 00:10:14,348
Model, journalist and teacher...
97
00:10:15,116 --> 00:10:16,710
She worked in the USA
98
00:10:16,780 --> 00:10:19,203
for some
of the greatest photographers
99
00:10:19,629 --> 00:10:21,735
from Bert Stern to Richard Avedon.
100
00:10:22,733 --> 00:10:25,385
Thanks to her beauty and personality
101
00:10:25,709 --> 00:10:27,684
she destroyed the stereotype
102
00:10:27,756 --> 00:10:29,797
of the brainless cover girl...
103
00:10:31,469 --> 00:10:33,325
Benedetta Barzini!
104
00:11:12,076 --> 00:11:13,996
I have always labored
under the illusion,
105
00:11:13,996 --> 00:11:15,786
but I also think it was true,
106
00:11:16,237 --> 00:11:18,758
that nobody ever photographed me.
107
00:11:19,373 --> 00:11:22,472
Because my face is not for sale.
108
00:11:22,540 --> 00:11:23,948
I can pretend...
109
00:11:24,269 --> 00:11:26,953
with a lot of makeup, fake eyelashes,
110
00:11:27,405 --> 00:11:32,162
with wigs, clothes,
the craziest stuff...
111
00:11:33,165 --> 00:11:35,948
And I would perform the role
of the woman dressed up that way.
112
00:11:36,012 --> 00:11:37,257
But it wasn't me.
113
00:11:37,548 --> 00:11:40,549
The real me isn't photographable.
114
00:12:11,564 --> 00:12:13,324
I asked myself this question...
115
00:12:13,324 --> 00:12:15,943
why do we have prototypes of beauty?
116
00:12:16,204 --> 00:12:18,955
Why are models at the bow of the ship
117
00:12:19,020 --> 00:12:22,501
and the other women
are squashed into the stern?
118
00:12:23,116 --> 00:12:24,459
Why?
119
00:12:24,524 --> 00:12:26,565
Because men invent women,
120
00:12:26,636 --> 00:12:28,808
and this leads to Jessica Rabbit.
121
00:12:29,388 --> 00:12:32,236
And maybe it would be better
if female bodies disappeared
122
00:12:32,300 --> 00:12:34,854
from men's imagination.
123
00:12:44,172 --> 00:12:47,020
We criticize fiercely
those women who wear burkas,
124
00:12:47,084 --> 00:12:49,036
but I can assure you that sometimes
125
00:12:49,036 --> 00:12:51,371
I would like not to be seen
126
00:12:51,435 --> 00:12:56,193
and be able to walk
concealed within my privacy.
127
00:14:17,291 --> 00:14:19,114
Hi.
128
00:14:39,851 --> 00:14:44,108
I wanted to ask if there's anything
you want me to put in the wash?
129
00:14:44,171 --> 00:14:47,947
No, this is how I do my washing.
130
00:14:48,011 --> 00:14:51,403
One piece at a time,
when it's necessary.
131
00:14:51,403 --> 00:14:53,411
Then I hang it here.
132
00:14:53,483 --> 00:14:56,266
And I don't need a washing machine.
133
00:14:56,331 --> 00:14:58,536
And I don't use bed sheets.
134
00:14:58,603 --> 00:15:01,474
Whatever's in my bed
has been there since July.
135
00:15:02,123 --> 00:15:04,807
And it's perfectly clean.
136
00:15:25,515 --> 00:15:29,891
Have you seen
how straight my hair is?
137
00:15:31,115 --> 00:15:33,058
I like it.
138
00:15:33,131 --> 00:15:37,539
- Do you prefer it straight?
- Yes, I like it a lot.
139
00:15:38,826 --> 00:15:43,366
Well, it's not naturally straight,
so...
140
00:15:45,323 --> 00:15:49,863
I didn't say I prefer it straight.
I only said I like it, a lot.
141
00:15:51,435 --> 00:15:53,989
When you were young,
how did you straighten your hair?
142
00:15:54,059 --> 00:15:55,205
What?
143
00:15:55,275 --> 00:15:57,861
When you were young,
how did you straighten your hair?
144
00:15:57,930 --> 00:15:58,727
Straight.
145
00:15:58,794 --> 00:16:01,643
- But how?
- Just like this. But straight!
146
00:16:01,707 --> 00:16:05,156
But how, in the sense of
what means did you use in the 1960s?
147
00:16:05,227 --> 00:16:07,977
With tongs.
148
00:16:08,042 --> 00:16:11,426
- That must have hurt!
- Yes, it was insane!
149
00:16:12,426 --> 00:16:15,296
Or else I would use hair curlers...
150
00:16:15,370 --> 00:16:16,964
the big ones...
151
00:16:17,642 --> 00:16:18,985
And then it would start raining!
152
00:16:19,627 --> 00:16:22,530
And it would rain on my hair,
as soon as I took them out.
153
00:16:22,602 --> 00:16:23,912
So, you see...
154
00:16:24,522 --> 00:16:26,411
A pointless battle.
155
00:16:27,627 --> 00:16:28,838
Poor hair.
156
00:16:30,251 --> 00:16:33,001
Could we just take a photo
of us together in the mirror?
157
00:16:33,066 --> 00:16:33,961
Yes.
158
00:16:36,107 --> 00:16:38,344
This is a sea shell from Baratti.
159
00:16:44,234 --> 00:16:45,926
Like this.
160
00:16:47,658 --> 00:16:49,896
Hair off your face.
161
00:16:52,331 --> 00:16:54,306
- That's it.
- OK, now...
162
00:16:54,378 --> 00:16:56,234
Focus, and...
163
00:16:58,314 --> 00:16:59,941
Photo.
164
00:17:27,274 --> 00:17:29,282
That's Benedetta Barzini!
165
00:17:32,170 --> 00:17:35,815
The history of the fashion
and clothing industry
166
00:17:36,042 --> 00:17:38,954
is a shameful one.
167
00:17:38,954 --> 00:17:43,330
And the gap between
the two notions of "fashion"
168
00:17:43,402 --> 00:17:47,047
as a means to freely express oneself,
169
00:17:47,114 --> 00:17:50,344
and "fashion"
as a system of oppression...
170
00:17:52,650 --> 00:17:54,593
...for those who work to produce it...
171
00:17:54,666 --> 00:17:56,041
is a huge one.
172
00:17:56,650 --> 00:17:59,521
In a world saturated with images,
173
00:17:59,594 --> 00:18:04,832
the images of fashion
need to be very attractive.
174
00:18:06,665 --> 00:18:11,074
The idea of glamour
is linked to fashion.
175
00:18:12,266 --> 00:18:15,017
And the images
produced by photographers...
176
00:18:15,818 --> 00:18:17,290
...and models
177
00:18:17,290 --> 00:18:23,586
that serve to define the rules that
must be followed on a daily basis.
178
00:18:44,169 --> 00:18:45,959
What's the dress style of silence?
179
00:18:48,874 --> 00:18:53,446
Black, not very showy...
180
00:18:55,177 --> 00:18:57,218
Simple cut.
181
00:19:00,298 --> 00:19:01,476
I think these are the elements.
182
00:19:01,738 --> 00:19:04,608
You described
how a priest should be dressed.
183
00:19:04,841 --> 00:19:07,231
Why does imperfection upset people?
184
00:19:10,985 --> 00:19:13,703
In my view,
because the idea of perfection
185
00:19:13,769 --> 00:19:16,258
is also associated
with an idea of power.
186
00:19:16,330 --> 00:19:20,105
The person who's perfect
is liked by others
187
00:19:20,170 --> 00:19:21,861
and therefore has a certain power.
188
00:19:21,961 --> 00:19:24,384
Imperfection instead
generates insecurity.
189
00:19:24,970 --> 00:19:27,873
I think that's a good answer.
190
00:19:29,705 --> 00:19:32,521
The obsession with beauty...
191
00:19:32,585 --> 00:19:33,895
what's that?
192
00:19:33,962 --> 00:19:36,996
The way many women
are fixated with how they look.
193
00:19:37,289 --> 00:19:38,719
And how are they supposed to look?
194
00:19:39,913 --> 00:19:44,453
For example, they want to always
appear as pretty and young.
195
00:19:45,034 --> 00:19:48,384
Why do they want
to always appear young?
196
00:19:53,641 --> 00:19:56,871
What does "old age" mean?
197
00:20:02,729 --> 00:20:04,388
Death.
198
00:20:07,657 --> 00:20:10,309
Youth? Life.
199
00:20:37,001 --> 00:20:38,791
Is your sister 12?
200
00:20:39,401 --> 00:20:41,126
Is she a punk?
201
00:20:44,617 --> 00:20:45,894
I was shattered...
202
00:20:46,153 --> 00:20:49,383
She won't pay that much
for university...
203
00:22:08,329 --> 00:22:09,606
Thank you.
204
00:22:20,201 --> 00:22:21,990
We should go.
205
00:22:26,569 --> 00:22:28,610
But I have to wait for...
206
00:22:28,681 --> 00:22:30,656
I'm coming!
207
00:23:32,776 --> 00:23:34,784
OK, now I can catch my breath.
208
00:23:34,888 --> 00:23:36,711
- Hi, Ben.
- Hi, Mom.
209
00:23:37,672 --> 00:23:39,396
Put that thing down.
210
00:23:39,464 --> 00:23:40,610
Put it down!
211
00:23:49,320 --> 00:23:52,296
- What do I have to say, Ben?
- You don't have to say anything.
212
00:23:52,296 --> 00:23:54,631
Can you tell me
how it went with the doctor?
213
00:23:56,008 --> 00:23:58,048
Fine. He confirmed what I had.
214
00:23:58,120 --> 00:24:01,350
- And what now?
- I need to have two operations.
215
00:24:01,416 --> 00:24:04,613
The dentist
will remove the metal part,
216
00:24:04,680 --> 00:24:09,121
then surgery to clean
the infected part in hospital.
217
00:24:10,920 --> 00:24:13,790
- At least we know for sure.
- Yes, exactly.
218
00:24:13,864 --> 00:24:17,662
And did the doctor
inspire confidence in you?
219
00:24:17,735 --> 00:24:19,460
I don't know what you mean.
220
00:24:19,528 --> 00:24:21,983
Whatever doctor I go to,
I trust what they tell me.
221
00:24:22,056 --> 00:24:24,872
I'm not suspicious like you lot.
222
00:24:24,936 --> 00:24:26,911
Idiots!
223
00:24:27,687 --> 00:24:29,150
Well, good!
224
00:24:29,736 --> 00:24:31,592
I'm going to have a coffee.
225
00:24:31,656 --> 00:24:34,024
Anything to get rid of that camera!
226
00:24:34,088 --> 00:24:35,496
Bloody camera!
227
00:24:38,120 --> 00:24:39,681
Damn it...
228
00:24:48,455 --> 00:24:49,536
No!
229
00:24:49,608 --> 00:24:50,918
You go!
230
00:24:52,168 --> 00:24:54,623
Get the fuck out!
231
00:25:01,416 --> 00:25:02,977
Benny!
232
00:25:03,848 --> 00:25:05,278
I love you...
233
00:25:06,663 --> 00:25:09,447
How sweet of you to come...
234
00:25:19,720 --> 00:25:22,470
I'm so glad to see
your beautiful face, Benny!
235
00:25:22,536 --> 00:25:24,129
I am so happy!
236
00:25:24,199 --> 00:25:26,655
With that smile of yours
I know so well and love...
237
00:25:26,727 --> 00:25:29,216
Lauren! You remember
when you came and once I said,
238
00:25:29,287 --> 00:25:30,565
"But why are you modelling?"
239
00:25:30,632 --> 00:25:33,633
And you said: "To pay
for the studies of my boyfriend"
240
00:25:33,704 --> 00:25:35,974
- No, it wasn't quite like that.
- To pay for the studies?
241
00:25:36,040 --> 00:25:37,699
No, it was for us to travel.
242
00:25:37,767 --> 00:25:40,871
I mean...
and that's why I picked him
243
00:25:40,871 --> 00:25:45,924
I picked him out of 29 guys
in a 15-minute tea dates with...
244
00:25:45,992 --> 00:25:47,236
Because he knew the most,
245
00:25:47,304 --> 00:25:48,898
and he wanted to do
the same things I did.
246
00:25:48,968 --> 00:25:50,375
And he knew more
about snakes than me,
247
00:25:50,440 --> 00:25:52,131
he knew more about bugs...
248
00:25:52,199 --> 00:25:54,240
Certainly knew more
about Pound and Eliot
249
00:25:54,311 --> 00:25:55,806
and all the writers I loved.
250
00:25:55,911 --> 00:25:57,570
Really? So modelling
was to pay for trips?
251
00:25:57,639 --> 00:25:58,403
Of course!
252
00:25:58,472 --> 00:25:59,552
And then? What happened,
253
00:25:59,623 --> 00:26:00,933
are you still modelling...?
254
00:26:00,1000 --> 00:26:03,172
Still, because it's like falling
in a ruby mine!
255
00:26:03,239 --> 00:26:05,095
So I kept doing it
as long as I could do it.
256
00:26:05,159 --> 00:26:07,015
- It's better than movies!
- Can I offer you a cigarette?
257
00:26:07,079 --> 00:26:09,414
No, no, I have my own,
thank you.
258
00:26:09,479 --> 00:26:12,001
- I only do my own.
- Oh, Lauren...
259
00:26:12,071 --> 00:26:13,413
What, baby?
260
00:26:13,479 --> 00:26:15,335
I'm so...
261
00:26:15,399 --> 00:26:17,156
It's so sweet of you...
262
00:26:17,223 --> 00:26:18,685
Just to tape a little bit more
263
00:26:18,759 --> 00:26:20,865
of this incredible encounter,
50 years after!
264
00:26:20,935 --> 00:26:22,151
OK, you can do this
a little bit more.
265
00:26:22,151 --> 00:26:24,606
But we do not want to have
to work the whole time we're...
266
00:26:24,679 --> 00:26:25,825
No...
267
00:26:25,895 --> 00:26:28,482
But this is a documentary,
you're not supposed to work!
268
00:26:28,551 --> 00:26:31,650
It doesn't fucking matter,
it's...
269
00:26:31,719 --> 00:26:34,087
- This is our friendship.
- Yes.
270
00:26:34,151 --> 00:26:36,737
Then, the documentary
will be fine. Here...
271
00:26:36,807 --> 00:26:40,103
- Are you still...
What's that, water?- Yeah
272
00:26:40,167 --> 00:26:43,015
- I just bought it for $14.
- Oh, my God...!
273
00:26:43,079 --> 00:26:44,869
14 US dollars!
274
00:26:44,935 --> 00:26:46,081
That's a lot, eh?
275
00:26:46,151 --> 00:26:50,462
At a regular pharmacy, it wasn't
a drug dealer selling me water!
276
00:26:53,831 --> 00:26:56,199
You got to.
We can't. It's not right
277
00:26:56,263 --> 00:26:56,613
Enough!
278
00:26:56,679 --> 00:26:59,134
OK, but this is so beautiful!
279
00:26:59,207 --> 00:27:02,405
Benny, we're here for ourselves,
to each other.
280
00:27:02,471 --> 00:27:03,933
Go, Big Ben. Go...
281
00:27:04,007 --> 00:27:05,121
OK. I'll come back
for the other scene.
282
00:27:05,191 --> 00:27:07,101
But don't say
interesting things.
283
00:27:07,175 --> 00:27:08,420
Just talk about the weather.
284
00:27:08,487 --> 00:27:10,375
We won't say anything.
We won't say a word.
285
00:27:10,439 --> 00:27:12,479
- We'll talk about the weather.
- Come on, just be...
286
00:27:12,550 --> 00:27:14,788
- Out! Really. I'm sorry.
- But you're talking about...
287
00:27:14,855 --> 00:27:17,539
- It's not fair!
- OK, fine.
288
00:27:19,078 --> 00:27:21,600
Sometimes when I really
wanted something sweet,
289
00:27:21,671 --> 00:27:25,021
I would put a little in my palm
and suck it after dinner,
290
00:27:25,095 --> 00:27:27,648
but by myself,
somewhere alone.
291
00:27:29,799 --> 00:27:32,582
You and I together! Bye, Benny!
292
00:27:41,543 --> 00:27:43,584
Long time, kiddo!
293
00:27:54,727 --> 00:27:59,365
It's an advert
for plastic flip-flops.
294
00:27:59,910 --> 00:28:04,516
She's depicted as Mother Nature,
naked, inside a tree.
295
00:28:04,583 --> 00:28:07,966
But she's wearing plastic flip-flops.
296
00:28:08,038 --> 00:28:11,487
And it's competition for this one.
297
00:28:12,103 --> 00:28:16,227
One with boots,
the other with flip-flops.
298
00:28:17,030 --> 00:28:22,116
This image is a terrific symbol
299
00:28:22,406 --> 00:28:27,590
of an idea of women that someone
would like to sustain in our minds.
300
00:28:27,654 --> 00:28:31,168
"Woman" equals "Nature".
301
00:28:31,494 --> 00:28:36,230
This is why we often see women
lying in dry leaves,
302
00:28:36,294 --> 00:28:42,046
or they're photographed
up a tree or among flowers...
303
00:28:42,566 --> 00:28:48,383
Woman stands for Nature,
Man for Reason and Thought.
304
00:28:50,822 --> 00:28:56,093
This is a wonderful Virgin Mary
by Antonello da Messina in Palermo,
305
00:28:56,166 --> 00:29:01,470
and it's the only Virgin Mary
who's reading a book.
306
00:29:02,342 --> 00:29:05,921
And who isn't holding a baby.
307
00:29:05,990 --> 00:29:11,588
And who seems to be studying.
308
00:29:13,574 --> 00:29:16,422
The image of a woman with a child
309
00:29:16,486 --> 00:29:20,994
is the highest symbol
310
00:29:21,062 --> 00:29:26,148
of tenderness and love.
311
00:29:27,302 --> 00:29:31,809
Remember that even
if you're a businesswoman,
312
00:29:31,910 --> 00:29:34,529
this is your role in life...
313
00:29:36,998 --> 00:29:39,617
...your most important role...
314
00:30:41,958 --> 00:30:44,064
Well... I mean...
315
00:30:45,766 --> 00:30:47,392
It's not bad.
316
00:30:48,070 --> 00:30:50,209
It's really weird.
317
00:30:50,277 --> 00:30:51,358
Yeah.
318
00:30:52,613 --> 00:30:54,469
You have a shit and...
319
00:30:59,877 --> 00:31:01,733
Oh, look here...
320
00:31:02,982 --> 00:31:05,055
"Douche"... Goodness!
321
00:31:05,125 --> 00:31:06,849
Don't you feel like a nice warm bath?
322
00:31:06,917 --> 00:31:09,952
No! I'm scared of luxury.
323
00:31:10,021 --> 00:31:13,317
- What about washing your hair?
- No! It's really clean.
324
00:31:13,381 --> 00:31:16,252
- When did you last wash it?
- When I went to the hairdresser.
325
00:31:16,326 --> 00:31:19,196
- When?
- A week ago!
326
00:31:19,269 --> 00:31:24,321
- When did you last take a shower?
- When we were in...
327
00:31:26,341 --> 00:31:28,763
Two weeks ago.
328
00:31:29,989 --> 00:31:32,740
Shame, shame, shame on
London Fashion week!
329
00:31:34,981 --> 00:31:36,411
Shame, shame...
330
00:31:42,309 --> 00:31:46,107
These people are paying for
animal to die in the worst way.
331
00:31:51,301 --> 00:31:53,156
David Koma:
shut him down!
332
00:32:11,333 --> 00:32:13,374
How are you doing?
333
00:32:13,445 --> 00:32:16,959
It's such a beautiful day,
I'm so excited about it!
334
00:32:17,029 --> 00:32:20,229
Wow, I love the casting!
It's fierce!
335
00:32:49,637 --> 00:32:53,347
- Maybe you have to do your hair.
- My hair, yes.
336
00:32:58,117 --> 00:32:58,979
Hey, sorry...
337
00:32:59,045 --> 00:32:59,777
Yes?
338
00:32:59,845 --> 00:33:02,017
Maybe I have to do my hair now.
339
00:33:02,085 --> 00:33:03,777
I know.
You'll do a rehearsal first.
340
00:33:03,845 --> 00:33:05,024
We've done the rehearsal.
341
00:33:05,093 --> 00:33:07,963
No, there's a full rehearsal
with all the models.
342
00:33:08,037 --> 00:33:10,973
If you want a seat,
there's a place for you next door.
343
00:33:11,044 --> 00:33:11,874
No, no.
344
00:33:11,940 --> 00:33:13,851
Are you happy here? OK.
345
00:33:15,236 --> 00:33:16,666
So, what number are you?
346
00:33:17,604 --> 00:33:18,789
- Me?
- Yes.
347
00:33:18,789 --> 00:33:20,513
15, I think.
348
00:33:20,580 --> 00:33:22,370
No, look, 24.
349
00:33:23,141 --> 00:33:25,182
No, look, 9, 10...
350
00:33:25,253 --> 00:33:28,320
Ah, 15! You're right...
351
00:33:29,220 --> 00:33:30,202
What about you?
352
00:33:30,277 --> 00:33:31,456
Me, 5.
353
00:33:32,164 --> 00:33:33,114
But that's not you?
354
00:33:33,189 --> 00:33:35,873
- Yes. I did it yesterday.
- No, come on!
355
00:33:35,940 --> 00:33:37,989
With no makeup
and terrible lighting!
356
00:33:37,989 --> 00:33:40,161
This is me, Ben.
357
00:33:40,229 --> 00:33:43,099
Come on, you look fine. Me, look...!
358
00:33:43,172 --> 00:33:45,312
Well, you're really...
359
00:33:45,381 --> 00:33:46,811
How do you two know each other?
360
00:33:46,885 --> 00:33:48,412
It's because of the low angle.
361
00:33:48,484 --> 00:33:50,754
It's been many years
362
00:33:50,820 --> 00:33:52,577
that we've worked together.
363
00:33:52,645 --> 00:33:54,620
Maybe we did some catwalks,
364
00:33:54,692 --> 00:33:57,475
some photos, something like that.
365
00:33:59,460 --> 00:34:02,495
Oh, yes, we did a shoot
with Peter Lindbergh
366
00:34:02,565 --> 00:34:03,678
for Donna Karan.
367
00:34:03,748 --> 00:34:06,116
My daughter
was a couple of weeks old.
368
00:34:06,180 --> 00:34:07,458
Oh, yes! Donna Karan!
369
00:34:07,524 --> 00:34:12,478
And you were telling me I mustn't
stop breastfeeding and so on...
370
00:34:12,548 --> 00:34:16,805
- So that was 18 years ago...
- Yes.
371
00:34:16,868 --> 00:34:19,902
I haven't seen you for 18 years,
eh...
372
00:34:26,948 --> 00:34:30,397
Could you look at the light
and then back to me with eyes?
373
00:34:30,468 --> 00:34:32,062
Oh nice, thank you
374
00:35:01,316 --> 00:35:04,001
Model as old as me!
375
00:35:50,404 --> 00:35:51,965
Hey...
376
00:36:00,772 --> 00:36:04,868
Just a portrait,
like this... Beautiful!
377
00:36:04,868 --> 00:36:06,691
- Great, thank you
- You're welcome
378
00:38:14,307 --> 00:38:15,235
Mom...
379
00:38:15,298 --> 00:38:17,055
Go fuck yourself.
380
00:38:17,123 --> 00:38:19,098
I'm not going
to talk to you ever again.
381
00:38:19,171 --> 00:38:20,121
What, Mom, why...?
382
00:38:20,195 --> 00:38:23,709
Go away! Away! Let me be!
383
00:38:24,739 --> 00:38:25,721
Asshole!
384
00:38:25,795 --> 00:38:29,506
- I only did some shots
while you were asleep. - Enough!
385
00:38:29,571 --> 00:38:31,677
Obsessive!
386
00:38:39,043 --> 00:38:41,117
I wasn't asleep.
387
00:39:07,810 --> 00:39:09,753
Hello, everybody.
388
00:39:13,699 --> 00:39:19,297
Since nobody ever films me,
389
00:39:19,747 --> 00:39:21,635
I wanted to film myself.
390
00:39:21,891 --> 00:39:23,070
Thank you!
391
00:39:32,098 --> 00:39:34,587
She's gone mad...
392
00:40:15,810 --> 00:40:18,080
I'm cold!
393
00:41:33,442 --> 00:41:35,385
What are you doing?
394
00:41:36,897 --> 00:41:38,808
I'm filming you...
395
00:41:45,537 --> 00:41:47,448
But why are you filming me?
396
00:41:48,258 --> 00:41:50,681
- I like it.
- I don't want to be filmed.
397
00:41:50,753 --> 00:41:52,664
I like you...
398
00:41:59,649 --> 00:42:04,800
Why do you have
to do everything you like?
399
00:42:06,498 --> 00:42:10,525
You know that
I don't want to appear.
400
00:42:10,594 --> 00:42:13,694
I want to disappear,
not to appear!
401
00:42:14,786 --> 00:42:16,696
- Do you know that?
- No!
402
00:42:20,226 --> 00:42:22,015
What does it mean?
403
00:42:22,081 --> 00:42:24,864
I want to disappear,
not to appear!
404
00:42:36,002 --> 00:42:38,370
Who's there?
There's mamma!
405
00:42:39,394 --> 00:42:42,242
I don't like "appearances".
406
00:42:42,913 --> 00:42:46,908
I don't like
those who appear...
407
00:42:59,329 --> 00:43:01,272
Look at me...
408
00:43:07,617 --> 00:43:09,407
Ben, enough!
409
00:43:09,473 --> 00:43:11,808
Please, look at me
a moment longer.
410
00:43:13,442 --> 00:43:14,871
At you or the lens?
411
00:43:14,945 --> 00:43:16,157
The lens.
412
00:43:16,385 --> 00:43:17,563
But then I'm not looking at you.
413
00:43:17,633 --> 00:43:19,063
If I look at you, it's like this.
414
00:43:19,137 --> 00:43:20,218
Just try to look in the lens.
415
00:43:20,289 --> 00:43:21,370
Like this.
416
00:43:21,441 --> 00:43:23,297
If I look at you, it's like this.
417
00:43:23,361 --> 00:43:24,093
Like this.
418
00:43:24,162 --> 00:43:26,334
But I didn't see
your look in the lens.
419
00:43:27,233 --> 00:43:29,057
But the lens isn't you.
420
00:43:30,626 --> 00:43:32,187
The lens is the enemy.
421
00:43:48,993 --> 00:43:49,790
Enough!
422
00:44:16,705 --> 00:44:18,080
OK, maybe you should go
a little bit...
423
00:44:18,145 --> 00:44:19,902
- This way?
- Yeah! It's OK.
424
00:44:33,536 --> 00:44:35,163
Just a bit more...
425
00:44:43,073 --> 00:44:45,114
Four and a third...
426
00:44:49,729 --> 00:44:52,250
And then... look at the light,
427
00:44:52,321 --> 00:44:54,624
and then look at the camera.
428
00:44:55,713 --> 00:44:57,437
And lean more.
429
00:44:57,505 --> 00:45:00,408
Yes... and look up at the camera.
430
00:45:00,480 --> 00:45:03,645
And be a little bit more profile
with your face...
431
00:45:03,712 --> 00:45:05,601
- Like that?
- Like that, yeah.
432
00:45:09,120 --> 00:45:11,423
Chin up a bit...
433
00:45:11,488 --> 00:45:12,896
And smile...
434
00:45:12,960 --> 00:45:16,791
Lean a bit more with your chest.
435
00:45:16,865 --> 00:45:19,680
Just a bit more, yes...
Like that, perfect!
436
00:45:23,264 --> 00:45:26,942
Turn your face this way
a little bit more...
437
00:45:27,841 --> 00:45:29,303
And keep your gaze still...
438
00:45:29,569 --> 00:45:31,064
Just like that, perfect.
439
00:45:33,953 --> 00:45:36,703
OK, do a last turn,
with your hands up...
440
00:45:38,657 --> 00:45:41,079
And another one,
and then look into the camera.
441
00:45:46,528 --> 00:45:48,155
And cut!
442
00:45:52,384 --> 00:45:57,655
So, I would really like today,
thanks to your help,
443
00:45:57,728 --> 00:46:01,984
to kind of give voice to
my mum again, as a young woman.
444
00:46:01,984 --> 00:46:05,281
My interest
wasn't to get a copy of her...
445
00:46:05,344 --> 00:46:07,133
Because one of the things
that I learnt from her
446
00:46:07,201 --> 00:46:09,984
is that there is nobody that
could be like somebody else.
447
00:46:10,048 --> 00:46:13,976
Like... You are you, and that's
the one thing that you have.
448
00:46:14,048 --> 00:46:18,108
So I was interested in capturing
different kind of women...
449
00:46:18,977 --> 00:46:21,530
I know it'll be really hard to do...
450
00:46:21,600 --> 00:46:24,635
But today, with your help,
I would like to...
451
00:46:25,440 --> 00:46:30,624
to recreate some images of my mother,
some "versions" of her life...
452
00:46:31,200 --> 00:46:36,504
To do that, I've collected
some of the things she wrote.
453
00:46:37,184 --> 00:46:38,646
Let's start at the beginning...
454
00:46:39,232 --> 00:46:41,121
Let's read the first page.
455
00:46:41,600 --> 00:46:44,635
Then you can turn the page
and read to the end...
456
00:46:44,960 --> 00:46:47,382
to the end of this paragraph...
457
00:46:47,936 --> 00:46:49,824
...of this paragraph...
458
00:46:51,872 --> 00:46:53,084
Will I start?
459
00:46:53,152 --> 00:46:54,647
Yes! Whenever you want...
460
00:46:55,488 --> 00:46:59,166
I'm only 15,
but my life is very complex.
461
00:46:59,584 --> 00:47:02,749
Retracing it all from the beginning
seems long and boring...
462
00:47:02,816 --> 00:47:05,184
But I have to start somewhere...
463
00:47:05,696 --> 00:47:07,672
My sister and I don't have a father,
464
00:47:07,743 --> 00:47:10,046
he lives in another city
with a new family.
465
00:47:10,496 --> 00:47:11,707
We have a mother...
466
00:47:11,1000 --> 00:47:15,350
But her mind
has been consumed by wealth.
467
00:47:16,864 --> 00:47:19,167
She can no longer feel any emotions.
468
00:47:22,464 --> 00:47:25,182
Yesterday she bought me a cake.
469
00:47:25,248 --> 00:47:28,631
She was staring at me,
waiting for me to taste it,
470
00:47:28,704 --> 00:47:29,850
but I refused.
471
00:47:31,712 --> 00:47:35,640
Refusing to eat was one
of the only things women could do
472
00:47:35,712 --> 00:47:37,949
to go against the will
of their families.
473
00:47:39,712 --> 00:47:42,201
It's a political protest.
474
00:47:42,272 --> 00:47:45,272
I feel a sense of calm
and tranquillity
475
00:47:45,343 --> 00:47:48,028
in the idea that
my body is vanishing.
476
00:47:48,096 --> 00:47:50,748
That there is no body.
477
00:47:52,319 --> 00:47:54,906
The thinner I get,
the less I feel.
478
00:47:55,968 --> 00:47:58,074
This is so restful.
479
00:48:00,351 --> 00:48:02,654
March 1965.
480
00:48:02,944 --> 00:48:05,694
Everything started by chance
on a street in Italy.
481
00:48:06,144 --> 00:48:08,633
Someone asked me to pose for a photo.
482
00:48:08,704 --> 00:48:12,185
Three weeks later,
Diana Vreeland called me for a shoot.
483
00:48:12,991 --> 00:48:16,920
It was the first time that somebody
wanted me, specifically me,
484
00:48:17,215 --> 00:48:19,550
and it made me feel good...
485
00:48:21,696 --> 00:48:22,711
Three weeks later,
486
00:48:22,783 --> 00:48:25,883
I was the first Italian model
on the cover of Vogue America.
487
00:48:26,496 --> 00:48:28,439
I was supposed to have stayed
for ten days,
488
00:48:28,512 --> 00:48:30,552
but instead I've been here
three years already.
489
00:49:01,951 --> 00:49:04,570
I'm working with some
of the best photographers.
490
00:49:08,192 --> 00:49:10,975
They treat me like
the vestal of a ceremony.
491
00:49:11,039 --> 00:49:13,658
I get thrown into
parties and galas.
492
00:49:15,327 --> 00:49:18,367
I look indifferent
to the troubles of the world.
493
00:49:18,367 --> 00:49:22,427
And look: I transform
according to other people's wish
494
00:49:30,655 --> 00:49:32,958
People just vanish inside
the concept of beauty.
495
00:49:39,615 --> 00:49:42,518
One day
the phone will stop ringing.
496
00:49:42,591 --> 00:49:46,269
That's the day when you realise
how powerless you are.
497
00:49:46,335 --> 00:49:50,297
From that moment on,
on your CV you can only write
498
00:49:50,367 --> 00:49:52,091
"ex-top model".
499
00:50:41,055 --> 00:50:44,951
What does it mean
to become a mother in 1972?
500
00:50:46,463 --> 00:50:48,406
What does it mean to me?
501
00:50:48,958 --> 00:50:52,863
The main problem is that
the value of motherhood won't exist
502
00:50:52,863 --> 00:50:55,359
until women gain an awareness
503
00:50:55,359 --> 00:50:57,018
that they need to organize
504
00:50:57,086 --> 00:50:58,581
to have their rights respected.
505
00:50:58,847 --> 00:51:00,124
Their right to be mothers,
506
00:51:00,191 --> 00:51:02,646
their right to play
an active part in society.
507
00:51:03,231 --> 00:51:05,174
The feminist movement
is becoming to me
508
00:51:05,247 --> 00:51:08,182
a very strong base for
reflecting on my experience too.
509
00:51:22,462 --> 00:51:25,846
And it is a world based
on a male philosophy.
510
00:51:25,950 --> 00:51:28,569
Because it's a world
that conceives a male God.
511
00:51:28,638 --> 00:51:31,803
Whatever I do, people
still view me as the "ex-model".
512
00:51:35,519 --> 00:51:38,269
What's the meaning
of this use of beauty?
513
00:51:38,590 --> 00:51:42,366
What's the point
of continuing to sell our bodies
514
00:51:42,430 --> 00:51:44,373
without any quality or talent?
515
00:51:44,958 --> 00:51:48,255
We are the priestess
of the temple of commerce
516
00:51:48,318 --> 00:51:49,846
and we want to go on forever
like this?
517
00:51:50,271 --> 00:51:51,700
Did you get depressed?
518
00:51:51,774 --> 00:51:54,492
No, to be honest...
519
00:51:54,558 --> 00:51:58,716
We are just images,
we soon vanish... that's the thing!
520
00:51:58,782 --> 00:52:00,790
- Are you OK with that?
- Yes, I am!
521
00:52:00,862 --> 00:52:05,598
The real power is the one
that women exercise over men.
522
00:52:06,206 --> 00:52:11,389
It's not about overthrowing
patriarchy in favor of matriarchy.
523
00:52:11,454 --> 00:52:15,862
We should find a way of coexisting
and ending the war between the sexes.
524
00:52:16,190 --> 00:52:18,046
And you don't have
this view of this topic...
525
00:52:18,110 --> 00:52:21,046
But do you realize what
would happen to Italy, to mankind,
526
00:52:21,118 --> 00:52:24,567
if someone like you were to become
a minister or the prime minister?
527
00:52:25,022 --> 00:52:27,227
Do you realize
the terrible consequences
528
00:52:27,294 --> 00:52:31,092
that a concentration of power
in your hands would have on us, men?
529
00:52:32,254 --> 00:52:35,222
There's no
way out.
530
00:53:14,846 --> 00:53:18,076
Could one of you guys
grab a polyboard as well?
531
00:53:32,126 --> 00:53:34,494
Yeah, exactly,
this walking is really nice.
532
00:53:43,486 --> 00:53:45,047
Really nice, beautiful.
533
00:53:45,118 --> 00:53:47,421
Loving those fingers! Pointing!
534
00:53:47,965 --> 00:53:49,210
Bull!
535
00:53:51,261 --> 00:53:53,684
Bull! Beautiful!
536
00:53:54,141 --> 00:53:56,663
Shall we do a few
without the necklace?
537
00:54:03,454 --> 00:54:06,422
Yeah, maybe just do that one
and then move that.
538
00:55:06,526 --> 00:55:10,105
Give me your love
Don't ask me anything
539
00:55:10,397 --> 00:55:13,300
Tell me that you need me
540
00:55:15,197 --> 00:55:19,638
You will always be mine
Even when I go away
541
00:55:19,709 --> 00:55:23,093
You are the only woman for me
542
00:55:36,349 --> 00:55:39,765
When the morning sun awakes us...
543
00:55:40,701 --> 00:55:44,084
You don't wanna let me go
544
00:55:44,989 --> 00:55:49,692
Time flows quickly
When you and I are together...
545
00:55:59,677 --> 00:56:02,580
- Mom...
- What?
546
00:56:06,077 --> 00:56:10,584
What bothers you
so much about images...
547
00:56:10,845 --> 00:56:13,945
about photography
and the act of filming?
548
00:56:19,581 --> 00:56:22,036
The fact that it's a lie.
549
00:56:23,517 --> 00:56:28,439
It freezes something
within a limited boundary.
550
00:56:30,333 --> 00:56:33,978
I don't like frozen things.
551
00:56:42,109 --> 00:56:44,598
I don't know if you've noticed,
552
00:56:44,668 --> 00:56:48,444
but there are a hundred million
photos of sunsets.
553
00:56:50,428 --> 00:56:52,601
Frankly, they're all the same.
554
00:56:55,228 --> 00:56:57,618
But they weren't the same
when you saw them.
555
00:57:01,725 --> 00:57:06,199
It's just you could do nothing
except...
556
00:57:06,813 --> 00:57:10,392
take that stupid photo
of the sun setting.
557
00:57:13,885 --> 00:57:16,471
Do you have another question?
558
00:57:19,324 --> 00:57:21,267
Are you still thinking
about disappearing?
559
00:57:21,340 --> 00:57:23,283
Yes, all the time.
560
00:57:23,484 --> 00:57:25,973
I mean... leaving!
561
00:57:26,044 --> 00:57:29,722
It's different!
"Disappearing", it's romantic...
562
00:57:29,980 --> 00:57:31,988
I want to go away!
563
00:57:34,620 --> 00:57:36,628
I want to go away.
564
00:57:41,212 --> 00:57:44,508
Wouldn't it be more fun to demonstrate
that being old is...
565
00:57:45,180 --> 00:57:48,442
I don't have to demonstrate anything
to anybody!
566
00:57:50,268 --> 00:57:53,019
I don't have to demonstrate anything!
567
00:57:54,812 --> 00:57:56,755
To me...
568
00:58:02,300 --> 00:58:05,301
The work we are doing is a work...
569
00:58:05,372 --> 00:58:08,188
of separation.
570
00:58:13,116 --> 00:58:15,289
Of separation.
571
00:58:30,524 --> 00:58:33,372
You were saying before
there are moments in life...
572
00:58:33,436 --> 00:58:39,383
For example when I had to work to pay
the bills, bring up the children
573
00:58:39,644 --> 00:58:41,750
and put food on the table,
574
00:58:42,171 --> 00:58:45,401
I didn't ask myself
the things I ask now.
575
00:58:46,524 --> 00:58:50,201
I don't work
for this kind of shit world.
576
00:58:50,811 --> 00:58:54,609
I worked because I had to provide.
577
00:58:55,676 --> 00:58:58,972
This has to do with
a specific phase of your life,
578
00:58:59,036 --> 00:59:00,444
the central phase of your life...
579
00:59:06,012 --> 00:59:13,400
...when your material needs
dictate the way you have to live.
580
00:59:13,468 --> 00:59:17,429
You have two choices,
either you leave and go to Papuasia
581
00:59:17,499 --> 00:59:21,112
and survive on worms
that you dig out of the ground...
582
00:59:21,179 --> 00:59:25,010
or else you stay here and
you need to find the money to live.
583
00:59:26,812 --> 00:59:29,660
Now I'm in a different phase.
584
00:59:30,620 --> 00:59:34,963
I'm in a phase when I have the right
to say to myself
585
00:59:35,035 --> 00:59:38,200
that I won't ever again work for...
586
00:59:41,659 --> 00:59:44,530
...for ambiguity.
587
00:59:44,604 --> 00:59:48,282
Not even "shit", but ambiguity...
588
00:59:51,740 --> 00:59:58,614
And I don't have a house
to look after or kids to support...
589
00:59:59,708 --> 01:00:05,404
Therefore today I can afford
the luxury of saying no!
590
01:00:33,372 --> 01:00:35,096
Ben...
591
01:00:37,147 --> 01:00:39,636
Can I speak?
592
01:00:40,859 --> 01:00:44,176
Nobody has ever seen all this stuff.
593
01:00:45,979 --> 01:00:50,715
This is my hidden place,
my secret shame...
594
01:00:51,899 --> 01:00:53,394
You know?
595
01:00:56,635 --> 01:01:00,181
But... it's sort of useless stuff...
596
01:01:00,987 --> 01:01:04,883
- You say that...
- It's just tons of empty bags...
597
01:01:04,956 --> 01:01:08,699
But it's a shame to throw away
things in good condition.
598
01:01:11,931 --> 01:01:14,353
And besides...
599
01:01:15,451 --> 01:01:17,340
When I'm gone...
600
01:01:18,491 --> 01:01:23,544
they'll be useful
for packing all my stuff.
601
01:01:23,803 --> 01:01:26,259
You could use them for your move.
602
01:01:27,163 --> 01:01:29,717
You could use them for your move.
603
01:01:29,787 --> 01:01:33,912
I don't have to "move" because
I'm going from here to nowhere!
604
01:01:35,547 --> 01:01:41,211
You will have to make the move,
I'm facilitating your task.
605
01:02:20,219 --> 01:02:22,008
Mom, wait a second.
606
01:02:23,994 --> 01:02:25,304
What?
607
01:02:25,914 --> 01:02:27,704
Yesterday
were you dressed like today?
608
01:02:27,803 --> 01:02:28,600
No.
609
01:02:29,723 --> 01:02:32,309
What am I going to do in the edit,
if you...?
610
01:02:32,378 --> 01:02:35,030
Why would you care? One day
like this, the other like that.
611
01:02:35,098 --> 01:02:37,270
But I don't know
if it'll be used as another day.
612
01:02:37,723 --> 01:02:40,277
Well, I decide... you decide.
613
01:02:40,347 --> 01:02:43,065
I could also have changed
during the day!
614
01:02:43,130 --> 01:02:45,749
What kind
of fucking problem is that?
615
01:02:45,851 --> 01:02:48,667
Then maybe later we'll do a scene
where you change your T-shirt.
616
01:02:48,731 --> 01:02:50,292
No, Ben!
617
01:02:50,362 --> 01:02:54,105
You can't be so pedantic!
618
01:02:55,355 --> 01:02:59,447
You know, it's just to cover
my ass, in case I...
619
01:03:00,314 --> 01:03:02,290
OK, let's make the coffee
in the meantime.
620
01:03:02,810 --> 01:03:03,859
It's fine, don't worry.
621
01:03:03,931 --> 01:03:06,899
I'm changing my T-shirt,
you pain in the ass!
622
01:03:07,579 --> 01:03:09,816
You petty bourgeois!
623
01:05:05,178 --> 01:05:10,394
Do you know
why I like this blue so much?
624
01:05:12,634 --> 01:05:15,766
Because it looks like
the bottom of the sea
625
01:05:15,833 --> 01:05:17,776
with some brighter patches...
626
01:05:18,522 --> 01:05:19,984
...doesn't it?
627
01:05:22,170 --> 01:05:24,080
Do you like it?
628
01:05:34,585 --> 01:05:36,594
Is it pretty?
629
01:05:41,241 --> 01:05:42,649
But can you go on a bike?
630
01:05:43,577 --> 01:05:45,204
Of course.
631
01:05:48,858 --> 01:05:50,801
My brain is full of dust.
632
01:05:52,825 --> 01:05:54,103
Fine, then, let's go.
633
01:05:54,169 --> 01:05:55,861
What are we celebrating tonight?
634
01:05:56,697 --> 01:06:00,375
The end of the hard work
635
01:06:00,441 --> 01:06:02,678
and the beginning
of the intellectual one.
636
01:06:03,289 --> 01:06:04,501
The work of thought.
637
01:06:05,817 --> 01:06:07,477
- Mom.
- Yes?
638
01:06:09,626 --> 01:06:10,936
What?
639
01:06:12,793 --> 01:06:13,722
What is it?
640
01:06:13,785 --> 01:06:16,306
How long do you think
until you'll be gone?
641
01:06:17,146 --> 01:06:20,408
I don't know,
I have to close the house in Livorno.
642
01:06:21,177 --> 01:06:25,434
And it'll be difficult
during the academic year.
643
01:06:26,681 --> 01:06:28,243
Do you mind?
644
01:06:32,249 --> 01:06:32,632
Eh?
645
01:06:32,697 --> 01:06:35,316
Well, no, or actually, yes, but...
646
01:06:35,385 --> 01:06:38,769
I think I've understood
that it's something you want.
647
01:06:40,025 --> 01:06:43,026
And it's right
that people get what they want.
648
01:06:46,106 --> 01:06:47,929
- Isn't it?
- Well...
649
01:06:49,017 --> 01:06:52,433
How many people manage
to get what they want?
650
01:06:53,689 --> 01:06:55,184
It's a luxury.
651
01:06:56,281 --> 01:07:01,104
But you...
are you happy with your project?
652
01:07:03,289 --> 01:07:05,112
I work in stages.
653
01:07:05,177 --> 01:07:07,698
I still haven't closed the stage...
654
01:07:10,489 --> 01:07:11,897
...of my life here.
655
01:07:12,697 --> 01:07:15,447
So, for now I'm working to...
656
01:07:19,065 --> 01:07:22,066
to bring my life here
to a conclusion.
657
01:07:23,065 --> 01:07:28,663
And when this is more or less clear,
658
01:07:28,729 --> 01:07:32,407
then I'll look for a path,
a way out...
659
01:07:35,673 --> 01:07:39,668
To get as far as possible
from this...
660
01:07:41,592 --> 01:07:47,289
...from this white man
who has devastated the world. I...
661
01:07:48,537 --> 01:07:53,240
I'm very sad
to belong to this race...
662
01:07:54,265 --> 01:07:55,640
Very!
663
01:07:56,633 --> 01:07:57,910
I don't know, Ben...
664
01:07:57,977 --> 01:07:59,985
Perhaps I just want to die.
665
01:08:00,601 --> 01:08:02,194
It's easier.
666
01:08:14,681 --> 01:08:16,111
Shall we go out?
667
01:08:45,976 --> 01:08:48,344
- Is this OK?
- Yes, it's OK.
668
01:08:48,408 --> 01:08:49,936
Now we'll try to do one where...
669
01:08:50,584 --> 01:08:52,309
...I twist around you.
670
01:08:53,240 --> 01:08:56,176
...Like this, and you turn.
671
01:08:57,560 --> 01:08:59,317
But my head's spinning!
672
01:08:59,385 --> 01:09:02,288
OK, you stand still
and I'll turn around you.
673
01:09:11,992 --> 01:09:15,473
Are you done with playing?
674
01:09:26,744 --> 01:09:28,152
That's it, do that for a bit!
675
01:09:29,240 --> 01:09:30,834
With your skirt...
676
01:09:31,544 --> 01:09:35,538
Someday, my pain ♪
677
01:09:38,488 --> 01:09:44,981
Someday, my pain
will mark you ♪
678
01:09:45,048 --> 01:09:48,115
Harness your blame ♪
679
01:09:48,376 --> 01:09:50,865
Strike some poses like a model
in the '60s...
680
01:09:50,936 --> 01:09:53,009
The one I like!
681
01:09:53,592 --> 01:09:58,579
Harness your blame
and walk through ♪
682
01:10:04,536 --> 01:10:09,293
With the wild wolves
around you ♪
683
01:10:11,192 --> 01:10:15,187
In the morning,
I'll call you ♪
684
01:10:17,720 --> 01:10:21,069
Send it farther on ♪
685
01:10:28,408 --> 01:10:33,265
And the story's all over you ♪
686
01:10:35,095 --> 01:10:39,798
In the morning I'll call you ♪
687
01:10:41,688 --> 01:10:44,722
Can't you find a clue ♪
688
01:10:51,512 --> 01:10:55,125
Someday, my pain ♪
689
01:10:58,168 --> 01:11:01,682
Someday, my pain ♪♪
690
01:12:40,983 --> 01:12:42,959
What's that for, mom?
691
01:12:43,031 --> 01:12:44,439
I don't know.
692
01:12:45,847 --> 01:12:46,993
Nothing.
693
01:13:00,343 --> 01:13:04,021
She told me about
a bookcase made of tubes...
694
01:13:04,279 --> 01:13:11,733
We should also take that wardrobe,
that drawer and the little bike.
695
01:13:12,759 --> 01:13:13,938
...And upstairs
696
01:13:14,231 --> 01:13:16,374
there are other boxes...
697
01:13:16,374 --> 01:13:20,303
We'll start from here... We need
to clear the entrance first...
698
01:13:21,174 --> 01:13:25,070
OK, we've already loaded
one of the wardrobes.
699
01:13:25,143 --> 01:13:27,861
I don't think you'll need
to throw them in the bin after!
700
01:13:31,063 --> 01:13:38,221
Anyway, these go to the deposit,
right? Where else could you put them?
701
01:13:47,191 --> 01:13:51,894
- What stage are we at?
- A terrible one!
702
01:13:51,958 --> 01:13:55,789
At a terrible stage!
703
01:13:55,894 --> 01:13:59,059
But at least we've started!
704
01:14:00,055 --> 01:14:03,252
To break my life apart,
yes, we've started!
705
01:14:09,879 --> 01:14:13,971
Scientific discoveries,
technological evolution,
706
01:14:14,038 --> 01:14:18,229
once fostered
a positive ideal of progress.
707
01:14:18,295 --> 01:14:21,045
Changes, however, have to be managed
708
01:14:21,847 --> 01:14:27,543
to avoid inequalities
and new kinds of marginalization.
709
01:14:27,830 --> 01:14:34,061
To conclude, I would like to greet
those who tonight aren't celebrating,
710
01:14:34,134 --> 01:14:37,451
because they're busy working
for the benefit of everybody else...
711
01:14:37,719 --> 01:14:39,149
Fuck off!
712
01:14:40,087 --> 01:14:44,822
...On the roads,
in hospitals, in the cities...
713
01:14:44,887 --> 01:14:49,525
to ensure safety,
assistance, information...
714
01:14:49,591 --> 01:14:51,828
relief from pain...
715
01:14:51,894 --> 01:14:57,329
To them I send my very best wishes.
716
01:14:57,398 --> 01:15:00,782
Best wishes, everybody,
and happy new year!
717
01:15:00,855 --> 01:15:02,230
Shut the fuck up!
718
01:15:09,686 --> 01:15:11,313
Shitty anthem!
719
01:15:20,086 --> 01:15:22,094
Look up, look up!
Up there, look!
720
01:17:18,101 --> 01:17:19,663
- OK.
- OK.
721
01:17:24,277 --> 01:17:28,948
What I wanted to say is that I would
really like to discuss with you...
722
01:17:29,685 --> 01:17:35,382
seriously,
a way to stage the departure...
723
01:17:35,445 --> 01:17:40,684
So that you can,
I hope, do this scene...
724
01:17:41,270 --> 01:17:43,474
Not as...
725
01:17:43,542 --> 01:17:45,299
yet another act of violence,
726
01:17:45,366 --> 01:17:47,538
but with a degree of pleasure.
727
01:17:47,798 --> 01:17:50,003
Like a way to put into a scene...
728
01:17:50,070 --> 01:17:54,478
But, Ben, I'm sorry,
I don't mean to be brutal,
729
01:17:54,966 --> 01:17:56,974
but how can you even say,
730
01:17:57,045 --> 01:18:01,617
"I would like this scene not to be
yet another act of violence."
731
01:18:01,686 --> 01:18:04,589
How can you say a phrase like that?
732
01:18:04,661 --> 01:18:07,412
When all this work is based
733
01:18:07,477 --> 01:18:12,300
only on your desire to do it
and not on my desire to see it done?
734
01:18:13,269 --> 01:18:16,085
Including the ending!
735
01:18:16,149 --> 01:18:23,373
I don't know
how you can forget every time...
736
01:18:24,053 --> 01:18:29,553
that I have nothing
to do with images,
737
01:18:30,517 --> 01:18:33,420
and you have everything
to do with images,
738
01:18:33,493 --> 01:18:39,190
and this will be an unsolvable
problem right up to the end as well.
739
01:18:40,053 --> 01:18:46,033
The only scene I would've liked to do
was breaking your camera.
740
01:18:46,549 --> 01:18:48,438
But I don't want that either,
741
01:18:48,501 --> 01:18:53,237
because there's no point
in breaking a camera.
742
01:18:53,301 --> 01:18:56,302
You can always get
another one and continue...
743
01:18:56,533 --> 01:19:02,415
But I would really like
to end with black.
744
01:19:05,973 --> 01:19:11,854
That would be the only thing
that would make me feel like...
745
01:19:14,229 --> 01:19:16,815
...like I've made...
746
01:19:18,421 --> 01:19:23,757
...I've made my point...
which is never taken into account.
747
01:19:52,629 --> 01:19:56,012
I also need to find a way
to live without medicines...
748
01:19:57,652 --> 01:19:59,376
Because...
749
01:19:59,828 --> 01:20:05,229
I recently had an infection which
forced me to take a lot of medicines.
750
01:20:07,349 --> 01:20:11,245
And this made me
think about all the medicines
751
01:20:11,316 --> 01:20:14,219
that I should be taking day by day...
752
01:20:14,453 --> 01:20:17,236
I started halving the doses...
753
01:20:17,941 --> 01:20:24,979
to understand if, little by little,
I'll be all right without them.
754
01:20:25,429 --> 01:20:30,099
One is for high blood pressure,
the other one is for breathing.
755
01:20:30,164 --> 01:20:31,572
And calcium...
756
01:20:31,637 --> 01:20:36,110
OK, let's say
that you pack up your things...
757
01:20:37,364 --> 01:20:39,950
...and you go on foot.
758
01:20:40,020 --> 01:20:40,970
Yes.
759
01:20:41,909 --> 01:20:43,633
You shouldn't use transport,
760
01:20:43,700 --> 01:20:45,043
any form of transport.
761
01:20:45,589 --> 01:20:47,924
But if you wanted
to reach the coast first,
762
01:20:47,988 --> 01:20:49,931
you have to take a car, right?
763
01:20:51,892 --> 01:20:54,065
It's funny
that you think that someone
764
01:20:55,060 --> 01:20:58,803
would go to the sea with a car
765
01:20:58,868 --> 01:20:59,949
to then disappear.
766
01:21:00,020 --> 01:21:02,061
It's not a suicide.
767
01:21:02,677 --> 01:21:04,947
It's another life.
768
01:21:05,716 --> 01:21:08,171
It's another life.
769
01:21:10,388 --> 01:21:12,404
It shouldn't look
anything like a suicide.
770
01:21:12,404 --> 01:21:14,772
The abandoned car, beside the sea...
771
01:21:14,836 --> 01:21:16,725
And her who's disappeared.
772
01:21:25,236 --> 01:21:29,263
But I won't bring an apple
and a tin of peas...
773
01:21:30,292 --> 01:21:32,464
Because they would be finished.
774
01:21:44,084 --> 01:21:46,289
Besides, I won't speak the language.
775
01:21:47,060 --> 01:21:50,705
Because I am going to worlds
776
01:21:51,380 --> 01:21:56,684
where Italian, English, French...
aren't spoken.
777
01:22:04,436 --> 01:22:06,095
Talking with your eyes...
778
01:22:06,164 --> 01:22:07,987
if you had eyes!
779
01:22:08,276 --> 01:22:10,284
Maybe I won't see anymore.
780
01:22:20,980 --> 01:22:22,388
You know...
781
01:22:24,339 --> 01:22:26,893
...many times
people think about things,
782
01:22:27,188 --> 01:22:29,490
but then don't have
the courage to do them.
783
01:22:30,164 --> 01:22:32,401
I want to have the courage to do it.
784
01:22:33,587 --> 01:22:37,134
As the only gift I can offer myself.
785
01:22:39,732 --> 01:22:42,733
Because I spent my life
doing what I was supposed to do.
786
01:22:44,147 --> 01:22:46,132
Just like everybody else, after all.
787
01:22:46,132 --> 01:22:49,296
Being worried...
788
01:22:49,364 --> 01:22:51,754
about paying the bills,
789
01:22:51,827 --> 01:22:54,130
about the wellbeing
of the children...
790
01:22:54,643 --> 01:22:58,124
Hearing constantly
that whatever I cooked was shit.
791
01:22:59,091 --> 01:23:02,291
I would put my soul
into trying to make something good.
792
01:23:02,291 --> 01:23:03,634
But then...
793
01:23:03,891 --> 01:23:05,004
Nobody likes it.
794
01:23:07,476 --> 01:23:09,713
So it's a life of constrictions...
795
01:23:09,780 --> 01:23:10,991
A life...
796
01:23:11,700 --> 01:23:15,345
the life of an animal
tamed to do what...
797
01:23:16,339 --> 01:23:18,729
you're expected to
and should be doing.
798
01:23:19,700 --> 01:23:22,352
I wanted to give myself an ending.
799
01:23:22,420 --> 01:23:25,268
Because ultimately
I'm going towards death.
800
01:23:25,331 --> 01:23:26,347
There's no doubt about it.
801
01:23:26,420 --> 01:23:28,941
But I would be going there
even if I'd stayed here,
802
01:23:30,675 --> 01:23:32,847
so I'd like to give myself
803
01:23:33,844 --> 01:23:36,878
the opposite of what I've known
so far.
804
01:25:05,555 --> 01:25:10,378
Yes, I mean perhaps it isn't
necessary to have an ending...
805
01:25:11,891 --> 01:25:15,754
...with a boat
sailing towards the horizon.
806
01:25:16,755 --> 01:25:18,217
I mean, that goes...
807
01:25:18,642 --> 01:25:20,912
There could also be another one
808
01:25:20,978 --> 01:25:24,809
with a person walking
with her backpack in the woods.
809
01:25:29,171 --> 01:25:30,927
And just keeps walking.
810
01:26:19,250 --> 01:26:21,804
I hate memory.
811
01:26:22,578 --> 01:26:24,489
I don't want it.
812
01:26:25,842 --> 01:26:27,304
I don't understand it.
813
01:26:30,770 --> 01:26:33,553
We don't need memory to go forward.
814
01:26:38,834 --> 01:26:41,266
I understand
that cinema wants images.
815
01:26:41,266 --> 01:26:44,944
And images are what I disdain.
816
01:26:45,586 --> 01:26:47,595
But if we didn't have memory,
817
01:26:47,667 --> 01:26:50,897
there wouldn't be poems
like Homer's Iliad and Odyssey.
818
01:26:51,634 --> 01:26:55,213
What a wondrous naivety
I have brought to life.
819
01:26:58,194 --> 01:26:59,537
Come on, Ben, enough.
820
01:27:01,970 --> 01:27:03,282
So we've decided
821
01:27:03,282 --> 01:27:05,137
that you decide the ending,
822
01:27:05,202 --> 01:27:08,105
that you bring
the strength of the images.
823
01:27:08,882 --> 01:27:11,534
But also that you
won't be a pissed-off victim,
824
01:27:11,602 --> 01:27:13,807
that we will try to cooperate.
825
01:27:14,706 --> 01:27:16,779
I will try to obey.
826
01:27:16,850 --> 01:27:19,339
No, Mom, I don't want you to obey.
827
01:27:20,338 --> 01:27:23,819
I would rather
you managed to collaborate.
828
01:27:25,362 --> 01:27:26,889
Ben...
829
01:27:26,962 --> 01:27:28,274
I'll do my best.
830
01:27:28,274 --> 01:27:30,162
Let's put it this way, OK?
831
01:27:30,226 --> 01:27:31,601
OK.
832
01:27:31,666 --> 01:27:33,936
But I look forward
to this being over.
833
01:27:35,090 --> 01:27:36,433
With darkness...
834
01:27:38,546 --> 01:27:41,100
And the camera switched off.
835
01:27:42,066 --> 01:27:44,042
So that I can find Ben again.
836
01:27:46,098 --> 01:27:47,473
My Ben.
837
01:27:48,786 --> 01:27:50,926
Not that of...
838
01:27:53,266 --> 01:27:55,176
...of his images.
839
01:27:57,842 --> 01:27:59,534
You should put the cap on the lens.
840
01:27:59,602 --> 01:28:01,610
Actually I don't have it with me...
Oh, here it is.
841
01:28:01,682 --> 01:28:03,690
Would you like
to place the cap on the lens?
842
01:28:04,369 --> 01:28:05,515
As if...
843
01:28:09,298 --> 01:28:12,976
Ben, can I kill your image?
844
01:28:13,777 --> 01:28:14,760
Can I?
845
01:28:14,833 --> 01:28:15,849
Yes.
846
01:28:15,922 --> 01:28:17,548
But not with hatred...
847
01:28:17,617 --> 01:28:20,553
simply to defend myself.
848
01:28:20,626 --> 01:28:21,575
Yes.
849
01:28:21,649 --> 01:28:22,828
OK, bye.
850
01:28:22,898 --> 01:28:23,433
Bye.
851
01:28:28,210 --> 01:28:30,033
- OK, Ben.
- Let's go.
852
01:28:30,097 --> 01:28:31,560
Now there is darkness.
853
01:28:32,306 --> 01:28:33,583
Good, let's go.
854
01:28:56,081 --> 01:28:58,384
I get that leaving feeling ♪
855
01:28:58,449 --> 01:29:01,963
This time it's here to stay ♪
856
01:29:04,721 --> 01:29:07,439
I've been weighing
up the pulling ♪
857
01:29:07,506 --> 01:29:10,823
And pushing me away ♪
858
01:29:13,938 --> 01:29:15,848
The past is so heavy ♪
859
01:29:16,145 --> 01:29:19,943
But it's something
that I can't leave ♪
860
01:29:22,609 --> 01:29:25,163
And this future's so certain ♪
861
01:29:25,233 --> 01:29:29,009
It just pushes me
to my knees ♪
862
01:29:32,049 --> 01:29:34,352
Is that your heart talking ♪
863
01:29:34,417 --> 01:29:37,484
Or just that we fight
over mine ♪
864
01:29:40,849 --> 01:29:43,087
The people that you love ♪
865
01:29:43,153 --> 01:29:46,350
They change when
you leave them behind ♪
866
01:29:49,169 --> 01:29:51,788
But this rope
that is pulling ♪
867
01:29:51,889 --> 01:29:55,086
Is whittled down to a thread ♪
868
01:29:57,649 --> 01:30:00,017
And if I don't
start climbing ♪
869
01:30:00,305 --> 01:30:04,103
Pretty soon
it'll be over my head ♪
870
01:30:07,057 --> 01:30:09,163
We all have dreams
of leaving ♪
871
01:30:09,233 --> 01:30:12,365
We all wanna make
a new start ♪
872
01:30:15,185 --> 01:30:17,575
Go and pack
a little suitcase ♪
873
01:30:17,649 --> 01:30:21,676
With the pieces
of our hearts ♪
874
01:30:23,825 --> 01:30:26,476
All those worries
and those sorrows ♪
875
01:30:26,545 --> 01:30:29,481
We can just dust them away ♪
876
01:30:32,369 --> 01:30:34,508
Buy a coffee and a paper ♪
877
01:30:34,577 --> 01:30:38,091
And go step on to a train ♪
878
01:30:57,424 --> 01:31:00,273
But I've been
too long wandering ♪
879
01:31:00,337 --> 01:31:03,753
Limping around this town ♪
880
01:31:06,225 --> 01:31:08,614
With everything
that's pulling me ♪
881
01:31:08,688 --> 01:31:11,853
It's pulling me further down ♪
882
01:31:14,641 --> 01:31:16,682
Go make all your excuses ♪
883
01:31:16,753 --> 01:31:20,332
Go say all your goodbyes ♪
884
01:31:23,025 --> 01:31:25,066
But take a look
in the mirror ♪
885
01:31:25,137 --> 01:31:28,651
It's the hardest one
you'll ever find ♪
886
01:31:31,120 --> 01:31:33,804
All those worries
and those sorrows ♪
887
01:31:33,873 --> 01:31:36,841
You can just dust them away ♪
888
01:31:39,568 --> 01:31:41,740
Go and find a new tomorrow ♪
889
01:31:41,809 --> 01:31:45,584
And forget about
your yesterdays ♪♪
890
01:31:50,353 --> 01:31:52,655
This could be a bit depressing.
891
01:31:52,720 --> 01:31:54,576
Why?
892
01:31:55,217 --> 01:32:00,368
Depression doesn't exist. It's yet
another invention of the bourgeoisie.
893
01:32:00,880 --> 01:32:02,703
"Oh I'm so depressed,
894
01:32:02,800 --> 01:32:08,616
because I'm alone on an island
in front of the sea, without you!"
895
01:32:09,168 --> 01:32:10,925
Fuck off!
896
01:32:17,297 --> 01:32:19,785
This first one is in Spanish.
897
01:33:06,672 --> 01:33:08,582
Oh no, I've fallen down...
897
01:33:08,893 --> 01:34:06,351
Please rate this subtitle at www.osdb.link/884by
Help other users to choose the best subtitles
66738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.