Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,051 --> 00:00:06,051
♪ The Client List 1x01 ♪
The Rub of Sugarland
Original Air Date on April 8, 2012
2
00:00:06,076 --> 00:00:10,076
== sync, corrected by elderman ==
3
00:00:19,933 --> 00:00:22,308
So...
Georgia says you're new here?
4
00:00:23,915 --> 00:00:25,115
Yep.
5
00:00:25,140 --> 00:00:26,739
Where else have you worked?
6
00:00:26,764 --> 00:00:28,331
Oh, you know...
7
00:00:28,670 --> 00:00:29,870
here and...
8
00:00:30,146 --> 00:00:32,238
...there.
9
00:00:32,667 --> 00:00:34,535
You coming out,
or what?
10
00:00:49,851 --> 00:00:52,653
I'm open! Throw it!
That's a touchdown!
11
00:00:52,754 --> 00:00:54,021
You little monkey!
12
00:00:56,525 --> 00:00:58,893
My turn, Uncle Evan.
Spin me.
13
00:00:58,994 --> 00:01:00,261
Hey, kiddos,
that's enough.
14
00:01:00,362 --> 00:01:02,096
Come on. Let's give daddy
his presents.
15
00:01:02,197 --> 00:01:04,265
Sit.
Ohh!
16
00:01:04,631 --> 00:01:06,533
Oh, Riley, don't let the kids
jump on Kyle's hurting knee
17
00:01:06,535 --> 00:01:08,335
like animals.
18
00:01:08,436 --> 00:01:10,337
Oh, Kyle, Dale's bringing you a
bottle of your favorite bourbon
19
00:01:10,438 --> 00:01:13,374
when he gets back from Kentucky.
I'll bring my gift next time I come over.
20
00:01:13,475 --> 00:01:14,689
Didn't have time to shop.
21
00:01:14,714 --> 00:01:16,819
What? You too busy, huh, to get
your big brother a present?
22
00:01:17,145 --> 00:01:18,913
Oh, when have you ever once
given my a present on time?
23
00:01:19,014 --> 00:01:21,282
Y'all hush. Okay.
24
00:01:21,383 --> 00:01:24,685
Let's start with this one from
me and the kids. Here you go.
25
00:01:24,786 --> 00:01:26,854
Oh, boy! Wow!
26
00:01:26,955 --> 00:01:30,291
Somebody sure knows how to make
their presents look pretty.
27
00:01:30,392 --> 00:01:31,859
Happy Birthday,
daddy.
28
00:01:31,960 --> 00:01:33,494
We love you, daddy.
29
00:01:33,595 --> 00:01:35,796
Oh,
I love you both more.
30
00:01:35,897 --> 00:01:39,066
Let's see.
Let me see what we got here.
31
00:01:39,167 --> 00:01:40,734
Let's see what we got.
32
00:01:44,506 --> 00:01:47,341
Babe, you promised not to spend
money on a fancy gift this year.
33
00:01:47,442 --> 00:01:48,909
It's not that fancy.
34
00:01:49,010 --> 00:01:51,245
And you deserve something nice.
It's your birthday.
35
00:01:51,346 --> 00:01:52,713
You're gonna look
real handsome in it.
36
00:01:52,814 --> 00:01:55,115
Mm-hmm.
Mm-hmm.
37
00:02:03,525 --> 00:02:05,492
Okay.
I'll be right back.
38
00:02:05,594 --> 00:02:08,262
I don't think you understand
how big a mess we're in.
39
00:02:08,363 --> 00:02:10,297
My disability checks
are barely covering our bills,
40
00:02:10,398 --> 00:02:11,565
much less all of this.
41
00:02:11,666 --> 00:02:13,400
What the hell were we thinking,
remodeling this kitchen?
42
00:02:13,501 --> 00:02:14,969
Things were
really good then.
43
00:02:15,070 --> 00:02:16,670
And they're gonna get good
again.
44
00:02:16,771 --> 00:02:18,572
I've got some
really promising leads.
45
00:02:18,673 --> 00:02:19,940
Riley, you don't get it.
Oh, I get it.
46
00:02:20,041 --> 00:02:21,275
It's all we talk about
anymore.
47
00:02:21,376 --> 00:02:24,311
I just wanted one day of fun
for our family.
48
00:02:24,412 --> 00:02:26,247
And what?
You want me to just fake it?
49
00:02:26,348 --> 00:02:28,115
I've had zero luck
finding a job,
50
00:02:28,216 --> 00:02:29,884
and I got you out there,
running around,
51
00:02:29,985 --> 00:02:32,253
jacking up our credit cards
with another shopping spree!
52
00:02:32,354 --> 00:02:33,654
Now, that is not fair.
53
00:02:33,755 --> 00:02:36,624
I got that jacket 70% off
after tromping all over town,
54
00:02:36,725 --> 00:02:38,192
and would you please
settle down?
55
00:02:38,293 --> 00:02:40,261
Kyle,
it's your birthday.
56
00:02:40,362 --> 00:02:41,595
I can't.
57
00:02:41,696 --> 00:02:43,530
All right, I've tried.
I can't.
58
00:02:45,100 --> 00:02:48,135
The bank called again
about our mortgage.
59
00:02:53,041 --> 00:02:55,409
It's just not exactly
where I expected to be at 33.
60
00:02:59,748 --> 00:03:01,315
Yeah.
61
00:03:01,416 --> 00:03:03,150
I screwed up everything
so bad.
62
00:03:03,251 --> 00:03:05,819
Kyle, stop that.
63
00:03:05,921 --> 00:03:09,356
This is all in your head,
okay?
64
00:03:09,457 --> 00:03:11,458
Hey.
65
00:03:13,261 --> 00:03:15,129
You and me, we're gonna
get through this together,
66
00:03:15,230 --> 00:03:17,665
like we always do,
right?
67
00:03:17,766 --> 00:03:19,900
'Cause we love each other.
68
00:03:20,001 --> 00:03:22,336
And that's
all that matters.
69
00:03:25,907 --> 00:03:26,907
Yeah.
70
00:04:17,892 --> 00:04:19,259
I just don't know
how you take it.
71
00:04:19,361 --> 00:04:20,294
He's either moody as hell
72
00:04:20,395 --> 00:04:21,929
or flying off the handle
at something.
73
00:04:22,030 --> 00:04:23,197
Well, it's easy, mama.
74
00:04:23,298 --> 00:04:24,732
I love him, and he'll be fine
once he gets another job.
75
00:04:24,833 --> 00:04:26,066
You know,
everybody keeps saying
76
00:04:26,167 --> 00:04:28,202
that construction
is about to rebound.
77
00:04:28,303 --> 00:04:29,837
No one I know
is saying that.
78
00:04:29,938 --> 00:04:32,139
They're all saying
it's gonna get even worse.
79
00:04:32,240 --> 00:04:33,640
Mama, that is
really not helpful.
80
00:04:33,742 --> 00:04:35,376
Do we have to talk about this
right now?
81
00:04:35,477 --> 00:04:37,611
It's reality, Riley.
You can't both be out of a job.
82
00:04:37,712 --> 00:04:39,313
How long have I
been telling you
83
00:04:39,414 --> 00:04:40,518
I don't think you're
going about this the right way?
84
00:04:40,543 --> 00:04:41,743
Since I was born.
85
00:04:42,050 --> 00:04:44,018
Don't get snippy.
86
00:04:44,119 --> 00:04:45,285
You need a plan.
Doesn't she?
87
00:04:45,387 --> 00:04:46,720
What she needs
is more hair spray.
88
00:04:46,821 --> 00:04:48,822
You've always let Kyle
lead the way.
89
00:04:48,923 --> 00:04:50,758
That's how
you got in this mess.
90
00:04:50,859 --> 00:04:51,759
Oh, you know what?
91
00:04:51,860 --> 00:04:53,327
I'm not gonna
take relationship advice
92
00:04:53,428 --> 00:04:55,129
from somebody
who's been married five times.
93
00:04:55,230 --> 00:04:56,630
I've been married
four times.
94
00:04:56,731 --> 00:04:58,966
Clyde was twice,
and there's nothing wrong
95
00:04:59,067 --> 00:04:59,967
with trying something
till you get it right.
96
00:05:00,068 --> 00:05:02,202
Okay.
Do I look all right?
97
00:05:02,303 --> 00:05:03,470
Gorgeous.
Good.
98
00:05:03,571 --> 00:05:05,672
I got to go, or I'm gonna be
late for my interview.
99
00:05:05,774 --> 00:05:07,141
Now -- stop it --
wish me luck.
100
00:05:07,242 --> 00:05:09,076
I always do.
Good luck!
101
00:05:09,177 --> 00:05:12,146
Bye.
102
00:05:19,721 --> 00:05:21,789
Selena?
103
00:05:21,890 --> 00:05:22,956
Riley?
104
00:05:23,058 --> 00:05:25,959
Oh, my God!
Girl, how you doing?
105
00:05:26,061 --> 00:05:29,129
Hi. Wow. You --
you changed your hair.
106
00:05:29,230 --> 00:05:31,965
Oh, Brazilian blowout.
You love it?
107
00:05:32,067 --> 00:05:33,834
It's definitely a look.
108
00:05:33,935 --> 00:05:35,469
So,
what are you doing here?
109
00:05:35,570 --> 00:05:37,538
I just had lunch with a friend.
What about you?
110
00:05:37,639 --> 00:05:38,806
Job hunting.
111
00:05:38,907 --> 00:05:40,908
Remember in school
when they told us that massage
112
00:05:41,009 --> 00:05:42,709
is one of the
top-10 professions? Huge lie.
113
00:05:42,811 --> 00:05:45,446
Been out of work since you and I
got laid off at the country club.
114
00:05:45,547 --> 00:05:48,182
God, girl,
that was like a year ago.
115
00:05:49,851 --> 00:05:52,386
And that's awful.
Really.
116
00:05:54,589 --> 00:05:56,990
Thank you.
117
00:05:57,092 --> 00:06:00,194
Oh, wow!
How did you get that?
118
00:06:00,295 --> 00:06:02,262
I got the most awesome job
at this spa in Sugar Land.
119
00:06:02,363 --> 00:06:03,597
Ma'am.
Here you go.
120
00:06:03,698 --> 00:06:04,932
Isn't that
like an hour away?
121
00:06:05,033 --> 00:06:07,935
Oh, trust me, honey. It's
so worth it. Tips are great.
122
00:06:08,036 --> 00:06:09,970
Harder I work,
the bigger they get.
123
00:06:12,540 --> 00:06:15,442
You know, um,
you can tell them I sent you
124
00:06:15,543 --> 00:06:17,144
if you, uh,
really need a job.
125
00:06:17,245 --> 00:06:19,847
You are exactly
what they look for.
126
00:06:19,948 --> 00:06:22,349
Be kind of a kick,
us working together again.
127
00:06:22,450 --> 00:06:26,520
All right, honey.
Take care.
128
00:06:35,296 --> 00:06:38,132
Um...
129
00:06:40,001 --> 00:06:41,335
Thanks.
Sorry.
130
00:07:01,856 --> 00:07:03,490
Come on.
131
00:07:32,820 --> 00:07:36,223
Wow. Not at all what
it looks like from the outside.
132
00:07:36,324 --> 00:07:38,058
Most things aren't,
hon.
133
00:07:38,159 --> 00:07:39,359
I like to put my money
where it matters.
134
00:07:39,460 --> 00:07:42,296
Georgia Cummings.
How can I help you?
135
00:07:42,397 --> 00:07:44,765
Riley Parks. We spoke
on the phone about the job.
136
00:07:44,866 --> 00:07:47,668
Oh, right.
Selena's friend.
137
00:07:47,769 --> 00:07:50,103
Well,
aren't you a lovely thing.
138
00:07:50,205 --> 00:07:51,838
Oh, thank you.
139
00:07:51,940 --> 00:07:53,540
Um, I specialize
in deep-tissue and reflexology,
140
00:07:53,641 --> 00:07:55,876
and this is my résumé
with references, of course.
141
00:07:55,977 --> 00:07:58,879
References.
Well, very thorough.
142
00:07:58,980 --> 00:07:59,980
Thank you.
143
00:08:00,081 --> 00:08:01,915
Well,
here's the deal, honey.
144
00:08:02,016 --> 00:08:04,351
I go on my eyes and my gut
when I hire,
145
00:08:04,452 --> 00:08:08,055
and both are screaming a big,
fat yes about you.
146
00:08:09,123 --> 00:08:10,657
So, when would you
like to start?
147
00:08:10,758 --> 00:08:13,126
Well, that's it?
I'm hired?
148
00:08:13,228 --> 00:08:15,278
Well, I could give you a
typing test if you would like...
149
00:08:15,730 --> 00:08:17,631
...but I don't think
that would apply.
150
00:08:17,732 --> 00:08:21,034
No, no. It's fine.
It's fantastic. Wow.
151
00:08:21,135 --> 00:08:23,203
I know.
It's tough out there, right?
152
00:08:23,304 --> 00:08:26,707
Tough to get a job,
and tough to hold on to it.
153
00:08:26,808 --> 00:08:29,710
Very.
And I am very grateful.
154
00:08:29,811 --> 00:08:31,511
Just one thing.
155
00:08:31,613 --> 00:08:33,580
Okay.
Here come the buts.
156
00:08:33,681 --> 00:08:35,849
Two things, actually.
157
00:08:35,950 --> 00:08:36,917
My kids.
158
00:08:37,018 --> 00:08:39,186
Um, I need my hours
to be flexible.
159
00:08:39,287 --> 00:08:42,456
Don't worry, honey. This job
is all about flexibility.
160
00:08:42,557 --> 00:08:45,826
Let me show you around.
161
00:08:57,972 --> 00:09:00,307
Hey.
I got the job.
162
00:09:00,408 --> 00:09:02,075
And Dairy Queen
to celebrate.
163
00:09:02,176 --> 00:09:03,944
Baby, that's great.
Yeah, the owner of the place said
164
00:09:04,045 --> 00:09:05,846
that I had exactly
what she was looking for,
165
00:09:05,947 --> 00:09:07,648
and she uses her eyes
and her guts and --
166
00:09:07,749 --> 00:09:09,049
I don't know.
Isn't that the best news?
167
00:09:09,150 --> 00:09:10,083
You hear that, kids?
168
00:09:10,184 --> 00:09:11,952
Mommy is the official
new breadwinner.
169
00:09:13,421 --> 00:09:15,922
That's great, mommy.
Thanks.
170
00:09:16,024 --> 00:09:18,325
You okay?
Yeah.
171
00:09:19,761 --> 00:09:22,162
I'm real proud of you.
172
00:09:25,433 --> 00:09:28,168
Okay.
What flavor do y'all want?
173
00:09:28,269 --> 00:09:29,336
Mint chocolate chip!
174
00:09:29,437 --> 00:09:31,238
Mint chocolate chip?
I happen to have that.
175
00:09:37,245 --> 00:09:39,746
Oh, hey. Riley.
You made it.
176
00:09:39,847 --> 00:09:41,348
I'm Dee Ann.
Oh.
177
00:09:41,449 --> 00:09:43,650
Wow. Quite a grip
you got there.
178
00:09:43,751 --> 00:09:44,985
That's why
I make the big bucks.
179
00:09:45,086 --> 00:09:47,187
Hi.
Hi.
180
00:09:47,288 --> 00:09:49,489
Oh, this is Jolene, or,
as I call her, no fun at all.
181
00:09:49,590 --> 00:09:50,757
Oh, I'm sure
that's not true.
182
00:09:50,858 --> 00:09:53,160
Well, it is true,
and I'm damn proud of it,
183
00:09:53,261 --> 00:09:55,195
and do not believe
everything she tells you.
184
00:09:55,296 --> 00:09:59,299
I have a client.
Hey. I'm Kendra.
185
00:09:59,400 --> 00:10:01,468
Oh, if really happy,
cheerful people make you sick,
186
00:10:01,569 --> 00:10:03,136
you'll want to stay away.
187
00:10:03,237 --> 00:10:04,805
Nice to meet you,
Riley.
188
00:10:04,906 --> 00:10:08,508
If there's ever anything
you need help with, just ask.
189
00:10:08,609 --> 00:10:10,110
Thanks. I will.
190
00:10:10,211 --> 00:10:11,978
So, you excited
about your first day?
191
00:10:12,080 --> 00:10:14,047
Yeah, yeah, it's kind of like
that first day of school,
192
00:10:14,148 --> 00:10:15,649
except without
the creepy marching-band guy
193
00:10:15,750 --> 00:10:16,950
following me
down the hallway.
194
00:10:17,051 --> 00:10:19,720
Actually, um,
he's coming in at 10:00.
195
00:10:25,927 --> 00:10:27,327
You ready?
196
00:10:27,428 --> 00:10:28,428
Sure. Come on in.
197
00:10:28,529 --> 00:10:31,098
Hi, Hank.
I'm Riley.
198
00:10:31,199 --> 00:10:32,599
So, you're here
for one hour?
199
00:10:32,700 --> 00:10:34,301
Having some issues
with your shoulder?
200
00:10:34,402 --> 00:10:35,969
Uh, yeah.
201
00:10:36,070 --> 00:10:38,872
Uh, my hips and legs
are a little tight, too.
202
00:10:38,973 --> 00:10:41,007
Oh, okay.
I can take care of that.
203
00:10:41,109 --> 00:10:47,280
So, any other issues or injuries
that I need to worry about?
204
00:10:47,382 --> 00:10:49,416
Uh, no, I'm good.
Okay.
205
00:10:50,918 --> 00:10:54,488
Wow. You're pretty.
206
00:10:54,589 --> 00:10:56,957
Oh.
You're cute, yourself.
207
00:11:01,129 --> 00:11:03,196
Uh...
208
00:11:03,297 --> 00:11:05,265
Hips and legs --
little tight.
209
00:11:05,366 --> 00:11:08,001
Oh. Yeah. Sure.
210
00:11:09,604 --> 00:11:10,904
That's better.
211
00:11:12,206 --> 00:11:13,440
Nice.
212
00:11:13,541 --> 00:11:15,509
Hank!
213
00:11:15,610 --> 00:11:16,943
Hank,
what are you doing?
214
00:11:17,044 --> 00:11:18,645
What do you mean?
Wh-- nothing.
215
00:11:18,746 --> 00:11:21,548
Well, good because
that's not on the menu.
216
00:11:21,649 --> 00:11:24,451
Lord.
Let me do my job.
217
00:11:24,552 --> 00:11:27,053
Here. Your hands obviously
need some attention.
218
00:11:27,155 --> 00:11:29,055
Uh, okay.
219
00:11:29,157 --> 00:11:31,491
This really isn't
what I had in mind.
220
00:11:31,592 --> 00:11:35,829
I don't want to be rude, but
the girls that don't give extras
221
00:11:35,930 --> 00:11:38,598
don't really do very well
here.
222
00:11:41,469 --> 00:11:43,670
I would like for you
to leave now.
223
00:11:43,771 --> 00:11:46,440
But I don't have
any clothes on.
224
00:11:50,666 --> 00:11:51,882
Oh, you're leaving early?
225
00:11:51,884 --> 00:11:53,685
You didn't think
it was important to tell me
226
00:11:53,786 --> 00:11:55,086
that the guys here
expect extras?
227
00:11:55,187 --> 00:11:56,421
I am married
with two kids.
228
00:11:56,522 --> 00:11:58,156
That is not my idea
of a happy ending.
229
00:11:58,257 --> 00:12:00,525
Selena didn't explain it
to you?
230
00:12:00,626 --> 00:12:03,194
Girl, how'd you think
I was making so much money?
231
00:12:03,295 --> 00:12:05,330
If a guy needs a little something --
Selena.
232
00:12:05,431 --> 00:12:08,033
Adios. I got this.
233
00:12:09,735 --> 00:12:11,736
Riley.
234
00:12:15,041 --> 00:12:18,109
90% of what we do here
is legit.
235
00:12:18,210 --> 00:12:20,445
I have a client list
for a few guys
236
00:12:20,546 --> 00:12:22,447
who like
a little something extra.
237
00:12:22,548 --> 00:12:24,949
Selena had me believing that
was what you were looking for.
238
00:12:25,051 --> 00:12:28,286
If not, I have plenty of girls,
like Jolene,
239
00:12:28,387 --> 00:12:30,688
who only give
straight massages.
240
00:12:30,790 --> 00:12:35,126
Just to be clear,
I don't give extras.
241
00:12:35,227 --> 00:12:37,028
Mama?
242
00:12:37,129 --> 00:12:40,732
You and the kids back
from the movies?
243
00:12:43,102 --> 00:12:46,204
Kyle?
244
00:12:48,307 --> 00:12:50,542
[ Angus & Julia Stone's
"Hold On" plays ]
245
00:13:14,700 --> 00:13:19,704
♪ And I'm waiting for the day
246
00:13:24,410 --> 00:13:29,481
♪ what am I waiting for?
247
00:13:29,582 --> 00:13:36,421
♪ Hold on,
what did you say that for? ♪
248
00:13:36,522 --> 00:13:44,762
♪ hold on, what did
you say that for? ♪
249
00:13:44,864 --> 00:13:51,536
♪ hold on,
what do you take me for? ♪
250
00:13:53,906 --> 00:13:57,475
Oh, sweetie,
this is so awful.
251
00:13:57,576 --> 00:14:00,645
It's like that
"Sex and the City" episode
252
00:14:00,746 --> 00:14:03,114
where Berger breaks up
with Carrie on a sticky note.
253
00:14:05,184 --> 00:14:07,252
That's really not helpful,
Lacey.
254
00:14:07,353 --> 00:14:09,154
I'm sorry.
255
00:14:09,255 --> 00:14:10,722
The kids
are fast asleep.
256
00:14:10,823 --> 00:14:13,158
They have no idea
anything's wrong.
257
00:14:15,828 --> 00:14:19,264
Anything at all?
No.
258
00:14:19,365 --> 00:14:20,964
I'm sorry.
259
00:14:20,989 --> 00:14:22,189
Sweetie, your mom and I
can stay here tonight.
260
00:14:22,234 --> 00:14:24,169
No, that's okay.
You guys don't need to do that.
261
00:14:24,270 --> 00:14:25,436
Yes, we do.
262
00:14:25,538 --> 00:14:29,574
And I brought some Xanax
because I know how you can get.
263
00:14:30,709 --> 00:14:33,578
Lynette, do you think we should
open another bottle of wine?
264
00:14:33,679 --> 00:14:34,946
Were you
reading my mind?
265
00:14:35,047 --> 00:14:37,949
No.
Y'all are reading mine.
266
00:14:38,050 --> 00:14:40,885
[ OneRepublic's
"Made For You" plays ]
267
00:14:53,699 --> 00:14:57,268
♪ I was writing,
thinking with my longhand ♪
268
00:14:57,369 --> 00:14:59,204
♪ put pen to paper
269
00:14:59,305 --> 00:15:01,706
♪ everything was sinking
270
00:15:01,807 --> 00:15:05,944
♪ then start to wonder
how you gonna handle me ♪
271
00:15:06,045 --> 00:15:09,113
♪ when I'm under,
swimming in the dark sea? ♪
272
00:15:09,215 --> 00:15:11,015
♪ everybody wants you
to make it ♪
273
00:15:11,116 --> 00:15:12,951
♪ uh-huh
♪ it's all yours
274
00:15:13,052 --> 00:15:15,119
♪ everybody wants you
to take it ♪
275
00:15:15,221 --> 00:15:17,055
♪ uh-huh
♪ it's all yours
276
00:15:17,156 --> 00:15:19,190
♪ everybody wants you
to make it ♪
277
00:15:19,291 --> 00:15:20,858
♪ uh-huh
♪ it's all yours
278
00:15:20,960 --> 00:15:22,627
♪ everybody wants you
to take it ♪
279
00:15:22,728 --> 00:15:24,128
♪ t-t-take it
280
00:15:24,230 --> 00:15:27,966
♪ can you feel all the love?
281
00:15:28,067 --> 00:15:32,237
♪ Can you feel
all the love? ♪
282
00:15:32,338 --> 00:15:35,506
♪ you feel all the love
283
00:15:35,608 --> 00:15:42,413
♪ can you feel all the love
like it was made for you? ♪
284
00:15:42,514 --> 00:15:47,185
♪ like it was made for you
285
00:15:47,286 --> 00:15:51,089
♪ like it was made for you
286
00:15:51,190 --> 00:15:53,191
♪ it was made for you
287
00:15:53,292 --> 00:15:56,060
♪ oh
288
00:15:56,161 --> 00:15:59,864
Yeah, I know that you've already
given us one extension.
289
00:15:59,965 --> 00:16:01,366
It's just my husband.
290
00:16:01,467 --> 00:16:05,036
He's been out of town
for a few weeks, so...
291
00:16:05,637 --> 00:16:08,539
Yes, sir.
I can see that in your letter.
292
00:16:10,308 --> 00:16:13,611
Okay. So, what if we can't
pay our mortgage by then?
293
00:16:15,447 --> 00:16:17,515
I understand.
I will. Thank you.
294
00:16:17,616 --> 00:16:19,950
Was that the bank again?
295
00:16:20,051 --> 00:16:22,319
I just keep
crunching the numbers.
296
00:16:22,420 --> 00:16:24,822
Just don't know
how I'm gonna make this work.
297
00:16:27,192 --> 00:16:30,427
I hate to say this,
but Kyle's been gone a while.
298
00:16:30,529 --> 00:16:32,596
It might be time
to let go of the house,
299
00:16:32,697 --> 00:16:34,231
get something smaller.
300
00:16:34,332 --> 00:16:35,733
You could move in
with me.
301
00:16:35,834 --> 00:16:37,802
Maybe
if it was just me.
302
00:16:37,903 --> 00:16:39,370
Katie and Travis,
303
00:16:39,471 --> 00:16:41,872
their whole world's about to
be turned upside down, you know?
304
00:16:41,973 --> 00:16:43,274
Their daddy's gone.
305
00:16:43,375 --> 00:16:46,010
I can't take
their house away, too.
306
00:16:51,349 --> 00:16:54,185
Okay.
307
00:17:00,258 --> 00:17:02,626
I need to make
more money here.
308
00:17:03,829 --> 00:17:05,896
Get me one of the guys
on the list.
309
00:17:20,993 --> 00:17:23,428
Oh,
I'm ready whenever you are.
310
00:17:24,663 --> 00:17:27,755
You coming out?
311
00:17:27,757 --> 00:17:30,592
I don't got all day.
312
00:17:34,630 --> 00:17:36,698
Damn.
313
00:17:36,799 --> 00:17:39,467
So, do you always buy the girls
something special to wear?
314
00:17:39,568 --> 00:17:40,668
Trust me.
315
00:17:40,770 --> 00:17:43,304
None of them have ever worn it
like that before.
316
00:17:43,406 --> 00:17:46,474
So, what would you like
to work on today?
317
00:17:46,575 --> 00:17:48,176
I think I'll let you
decide that.
318
00:17:48,277 --> 00:17:50,178
Okay.
319
00:17:50,279 --> 00:17:52,614
Let's start with your legs,
then.
320
00:17:58,854 --> 00:18:00,388
You seem
a little nervous.
321
00:18:00,489 --> 00:18:02,557
Me? No. Mnh-mnh.
322
00:18:02,658 --> 00:18:04,659
Not at all.
323
00:18:04,760 --> 00:18:05,927
[ The XX's "Stars" plays ]
324
00:18:07,296 --> 00:18:12,233
So...What do you do
for a living, Wade?
325
00:18:12,334 --> 00:18:13,601
Oil business.
326
00:18:13,702 --> 00:18:16,337
That's interesting.
327
00:18:16,439 --> 00:18:18,540
Not really.
328
00:18:18,641 --> 00:18:22,577
I travel a lot.
329
00:18:22,678 --> 00:18:23,945
Gets lonely.
330
00:18:25,781 --> 00:18:26,781
How about you?
331
00:18:26,882 --> 00:18:29,350
Do I travel a lot?
332
00:18:29,452 --> 00:18:32,821
Well, I think everybody
gets lonely, don't you?
333
00:18:34,523 --> 00:18:38,026
In your case, I find that
very hard to believe.
334
00:18:39,862 --> 00:18:41,362
You're real sweet.
335
00:18:41,464 --> 00:18:43,598
So are you.
336
00:18:43,699 --> 00:18:47,102
♪ I can give it all on the first date ♪
You sound surprised.
337
00:18:47,203 --> 00:18:49,237
This is just not
what I expected.
338
00:18:52,675 --> 00:18:57,078
♪ I don't have to exist
outside this place ♪
339
00:18:57,179 --> 00:18:59,581
Does this amount
of pressure feel good to you?
340
00:18:59,682 --> 00:19:01,549
It feels incredible.
341
00:19:01,650 --> 00:19:04,786
It's been a long time since
someone's touched me like that.
342
00:19:09,492 --> 00:19:14,329
♪ And I can draw the line
on the first date ♪
343
00:19:18,400 --> 00:19:21,136
♪ I'll let you cross it
344
00:19:21,237 --> 00:19:25,306
♪ let you take
every line I've got ♪
345
00:19:25,407 --> 00:19:33,081
♪ when the time gets late
346
00:19:34,517 --> 00:19:37,085
♪ 'cause we can give it time
347
00:19:37,186 --> 00:19:40,421
♪ so much time with me
348
00:19:40,523 --> 00:19:41,990
How's the new job going?
349
00:19:42,091 --> 00:19:45,527
Good, mama. Fine.
350
00:19:45,628 --> 00:19:47,362
You guarding
state secrets?
351
00:19:47,463 --> 00:19:49,218
Will you stop cleaning up
and talk to me?
352
00:19:50,533 --> 00:19:54,102
It's nice. Fancy.
One of them high-end places.
353
00:19:54,203 --> 00:19:55,336
The commute's a pain,
354
00:19:55,437 --> 00:19:57,672
and I think the tips
are gonna be really big --
355
00:19:57,773 --> 00:19:58,806
Good.
356
00:19:58,908 --> 00:20:00,041
Well,
I never understood
357
00:20:00,142 --> 00:20:02,277
how you could stand rubbing
naked strangers all day.
358
00:20:02,378 --> 00:20:04,279
Didn't I beg you
to stay in school
359
00:20:04,380 --> 00:20:06,281
and get a degree
in something useful?
360
00:20:06,382 --> 00:20:09,017
I am lucky to have this,
and it is useful.
361
00:20:09,118 --> 00:20:11,886
No one's naked.
They're covered with a sheet.
362
00:20:11,987 --> 00:20:14,222
That's naked
as far as I'm concerned.
363
00:20:14,323 --> 00:20:15,657
How'd it go
with the kids today?
364
00:20:15,758 --> 00:20:18,660
Oh, Travis asked again
whether daddy hadn't called,
365
00:20:18,761 --> 00:20:19,994
and Katie wanted to
Skype him.
366
00:20:20,095 --> 00:20:21,062
It's been tough.
367
00:20:21,163 --> 00:20:23,198
What'd you tell them?
368
00:20:23,299 --> 00:20:24,632
I said
what you said to say.
369
00:20:24,733 --> 00:20:26,968
I said that daddy has to focus
on getting a job now,
370
00:20:27,069 --> 00:20:29,470
and they have to focus on
getting ready for Spring Sing,
371
00:20:29,572 --> 00:20:32,640
and he loves them
to pieces.
372
00:20:32,741 --> 00:20:35,910
I hate lying to them.
373
00:20:36,011 --> 00:20:39,914
I know you're going through
a lot right now.
374
00:20:40,015 --> 00:20:42,483
I had the same feeling
when your daddy abandoned me.
375
00:20:42,585 --> 00:20:46,221
Mama, daddy died of a stroke.
This is not the same thing.
376
00:20:46,322 --> 00:20:47,288
Felt the same.
377
00:20:47,389 --> 00:20:49,924
He left me all alone
to raise an 8-year-old.
378
00:20:50,025 --> 00:20:52,060
But I bounced right back,
didn't I?
379
00:20:52,161 --> 00:20:54,596
You married someone else
not even three months later.
380
00:20:54,697 --> 00:20:56,093
Well, that's some kind of
bounce, now, isn't it?
381
00:20:57,967 --> 00:21:00,535
The lord never intended
for women to be on their own.
382
00:21:00,636 --> 00:21:01,669
Oh, mama.
383
00:21:01,770 --> 00:21:03,938
I know it's tough,
but you've got to open up
384
00:21:04,039 --> 00:21:07,075
to whatever the next chapter
of your life might be.
385
00:21:13,616 --> 00:21:16,684
Oh,
that feels incredible.
386
00:21:16,785 --> 00:21:19,687
I love trying out
the new girls.
387
00:21:19,788 --> 00:21:22,023
That's what I heard.
388
00:21:22,124 --> 00:21:23,524
Georgia thought
we'd get along.
389
00:21:23,626 --> 00:21:26,794
Now, you just relax,
and deep breaths.
390
00:21:28,564 --> 00:21:32,033
I think I'm ready to turn over
if that's all right.
391
00:21:32,134 --> 00:21:33,768
Oh, sure.
392
00:21:33,869 --> 00:21:35,403
Okay.
393
00:21:35,504 --> 00:21:38,239
Thank you.
394
00:21:38,340 --> 00:21:39,240
Mm-hmm.
395
00:21:41,010 --> 00:21:42,277
Okay.
396
00:21:44,246 --> 00:21:47,482
I've got some tension
in my, uh...
397
00:21:47,583 --> 00:21:51,319
upper thigh
and groin area.
398
00:21:51,420 --> 00:21:53,554
Yeah, that seems to be
going around.
399
00:21:53,656 --> 00:21:56,424
So, how do you like
working here?
400
00:21:56,525 --> 00:21:58,993
It's great.
Everyone seems real nice.
401
00:21:59,094 --> 00:22:00,461
Single or married?
402
00:22:00,562 --> 00:22:03,264
That is none of your business.
403
00:22:03,365 --> 00:22:04,399
Single, right?
404
00:22:04,500 --> 00:22:07,201
Wow.
You sure are chatty.
405
00:22:07,303 --> 00:22:09,237
Yeah, well, I don't get
much conversation at home.
406
00:22:09,338 --> 00:22:12,607
Really?
Why you think that is?
407
00:22:12,708 --> 00:22:14,275
Eh, you don't want to hear
about all that.
408
00:22:14,376 --> 00:22:16,077
Yeah, I do.
409
00:22:27,122 --> 00:22:28,156
I'm so torn.
410
00:22:28,257 --> 00:22:30,758
Hawaii or one of
the out islands of Bahamas?
411
00:22:30,859 --> 00:22:32,927
Didn't you
just take a vacation?
412
00:22:33,028 --> 00:22:34,262
Last month.
413
00:22:34,363 --> 00:22:35,663
Getaway sounds sweet
to me.
414
00:22:35,764 --> 00:22:37,332
You could all use
a little color.
415
00:22:37,433 --> 00:22:38,666
What do you think,
huh?
416
00:22:38,767 --> 00:22:41,102
Just leave Riley be.
417
00:22:41,203 --> 00:22:43,638
She doesn't need you filling
her head with your crazy ideas.
418
00:22:43,739 --> 00:22:44,839
Oh, please.
419
00:22:44,940 --> 00:22:47,342
Tell you what's crazy
is you still playing it legit
420
00:22:47,443 --> 00:22:48,776
after all these years.
421
00:22:48,877 --> 00:22:50,345
Just not worth it to me.
422
00:22:50,446 --> 00:22:52,080
She's always complaining
about us giving extras
423
00:22:52,181 --> 00:22:53,550
when she can barely
pay her rent.
424
00:22:53,575 --> 00:22:54,941
They think I'm weird
about sex.
425
00:22:55,017 --> 00:22:56,617
No one's saying that,
426
00:22:56,719 --> 00:22:57,852
but anything I learn here
about men
427
00:22:57,953 --> 00:23:00,588
doesn't go to waste when
it comes to me and my fiancé.
428
00:23:00,689 --> 00:23:03,458
Wait, so, he knows what goes on
here with your clients?
429
00:23:03,559 --> 00:23:04,992
Do I look like a fool?
430
00:23:05,094 --> 00:23:07,929
Bobby has my heart,
and that's what counts.
431
00:23:08,030 --> 00:23:10,264
But my business
is my business.
432
00:23:10,366 --> 00:23:12,300
Well, Duke knows exactly
what I do to get big tips,
433
00:23:12,401 --> 00:23:16,104
and he wants every detail --
turns him on.
434
00:23:16,205 --> 00:23:17,972
Really?
Mm-hmm.
435
00:23:18,073 --> 00:23:19,507
After eight hours of foreplay,
by the time I get home,
436
00:23:19,608 --> 00:23:22,610
I am so randy, I can barely
make it through the door.
437
00:23:22,711 --> 00:23:24,612
And by randy,
I mean horny.
438
00:23:24,713 --> 00:23:26,514
Okay, Dee Ann, we get it.
439
00:23:27,416 --> 00:23:29,016
What about you,
Riley?
440
00:23:29,118 --> 00:23:30,451
What about me?
441
00:23:30,552 --> 00:23:32,053
You tell your husband?
442
00:23:32,154 --> 00:23:34,622
He wouldn't understand.
443
00:23:35,824 --> 00:23:37,692
God.
444
00:23:42,398 --> 00:23:43,798
How you doing
with all this, hon?
445
00:23:43,899 --> 00:23:46,267
I don't know yet.
446
00:23:46,368 --> 00:23:47,835
I mean,
it would be a relief
447
00:23:47,936 --> 00:23:51,439
if it helps me take care
of my family and my mortgage.
448
00:23:52,841 --> 00:23:54,776
You know,
I had this client today,
449
00:23:54,877 --> 00:23:57,779
and he just seemed like
he needed somebody to talk to.
450
00:23:57,880 --> 00:23:59,414
Feel like I made
a real difference with him.
451
00:23:59,515 --> 00:24:01,482
Does that sound
completely insane?
452
00:24:01,583 --> 00:24:03,851
No, it does not.
453
00:24:05,154 --> 00:24:08,156
You'll find your way.
454
00:24:34,216 --> 00:24:36,350
Right on time!
Mee maw!
455
00:24:36,452 --> 00:24:38,186
You hungry?
It's Italian night at church.
456
00:24:38,287 --> 00:24:39,921
Oh, well, we wouldn't
want to miss that.
457
00:24:40,022 --> 00:24:41,255
How does that sound,
kiddos?
458
00:24:41,356 --> 00:24:43,157
Katie messed up
at Spring Sing today.
459
00:24:43,258 --> 00:24:45,827
She's gonna ruin everything.
Travis, that's enough.
460
00:24:45,928 --> 00:24:47,328
Now, why don't you show your
mee maw the new boots we got you
461
00:24:47,429 --> 00:24:48,496
for the show?
462
00:24:48,597 --> 00:24:51,833
Ooh, snakeskin.
Mighty fancy.
463
00:24:51,934 --> 00:24:53,267
It's fake snakeskin,
mee maw.
464
00:24:53,368 --> 00:24:55,670
Excuse me.
Wouldn't want to kill a snake.
465
00:24:55,771 --> 00:24:58,306
I don't want any stupid boots!
Hey.
466
00:24:58,407 --> 00:25:00,675
Good lord, Riley.
467
00:25:00,776 --> 00:25:02,210
Bless her heart.
Is she okay?
468
00:25:02,311 --> 00:25:05,279
Taylor. She's fine.
It's just been a long day.
469
00:25:05,380 --> 00:25:08,850
Well, can't be easy for any of
you with Kyle away for so long.
470
00:25:11,820 --> 00:25:14,655
Kyle's got a really good job
building a new hotel
471
00:25:14,756 --> 00:25:17,191
up in Dallas, Taylor.
Really? Which hotel?
472
00:25:17,292 --> 00:25:18,326
What's it to you?
Twinkle's pageant coach is up there.
473
00:25:18,427 --> 00:25:20,962
We could drop by
and say hi
474
00:25:21,063 --> 00:25:23,231
and make sure he's not having
too much fun without you.
475
00:25:23,332 --> 00:25:24,866
Oh, well,
I seriously doubt
476
00:25:24,967 --> 00:25:27,468
he would be interested
in seeing you and Twinkie.
477
00:25:27,569 --> 00:25:30,404
Her name is Twinkle,
Riley.
478
00:25:30,506 --> 00:25:33,207
And Kyle and I are always glad
to see each other.
479
00:25:33,308 --> 00:25:35,042
Kyle wasn't interested
in you in high school,
480
00:25:35,143 --> 00:25:37,178
and he's certainly not gonna be
interested in you now.
481
00:25:37,279 --> 00:25:41,582
Funny. That's not
how I remember it at all.
482
00:25:43,852 --> 00:25:45,753
Mama, why don't you take Travis
to that church thing?
483
00:25:45,854 --> 00:25:47,855
Katie and I
are gonna go home
484
00:25:47,956 --> 00:25:49,690
and see if we can't
get rid of these grumps.
485
00:25:49,791 --> 00:25:51,259
Come here.
486
00:25:51,360 --> 00:25:53,561
Hey. Hug.
487
00:25:53,662 --> 00:25:56,197
Look at you.
488
00:25:56,298 --> 00:25:57,298
Thank you.
489
00:26:01,703 --> 00:26:05,106
Okay, Jared, so, she did
all that, but what about you?
490
00:26:05,207 --> 00:26:07,074
When was the last time
you bought her a sexy gift?
491
00:26:07,175 --> 00:26:09,110
Oh, my wife doesn't have
any interest in my anymore.
492
00:26:09,211 --> 00:26:11,212
Besides blaming me
for anything that goes wrong.
493
00:26:11,313 --> 00:26:13,247
That's why I end up
spending so much time here.
494
00:26:13,348 --> 00:26:15,116
Okay.
So, what went wrong?
495
00:26:15,217 --> 00:26:16,918
With my wife?
496
00:26:17,019 --> 00:26:19,053
With your marriage, silly.
Now, come on.
497
00:26:19,154 --> 00:26:20,221
Seriously, you've not
stopped talking about her,
498
00:26:20,322 --> 00:26:23,724
so what do you think
went wrong?
499
00:26:23,825 --> 00:26:26,160
Well, hell if I know.
500
00:26:26,261 --> 00:26:31,198
She stopped really listening
a long time ago.
501
00:26:31,300 --> 00:26:33,534
She's got her friends,
her charity work.
502
00:26:33,635 --> 00:26:34,902
And we got married
really young.
503
00:26:35,003 --> 00:26:38,906
Couldn't keep us off each other
back then.
504
00:26:39,007 --> 00:26:41,542
She was really into me.
505
00:26:41,643 --> 00:26:44,812
I was so in love with her.
506
00:26:48,016 --> 00:26:49,750
I still am.
507
00:26:49,851 --> 00:26:52,119
Then you got to
make her listen.
508
00:26:52,220 --> 00:26:55,022
I mean, you have to explain
how you feel.
509
00:26:55,123 --> 00:26:56,924
She can't read your mind.
And I can't read hers.
510
00:26:57,025 --> 00:26:58,626
Maybe she wants to know
how you feel.
511
00:26:58,727 --> 00:27:01,095
I have no idea
what she wants anymore.
512
00:27:01,196 --> 00:27:03,264
Well,
then you got to find out...
513
00:27:03,365 --> 00:27:05,766
If you love her.
514
00:27:11,006 --> 00:27:12,540
I'm really glad
I came in again.
515
00:27:12,641 --> 00:27:15,176
Me, too.
516
00:27:17,346 --> 00:27:21,616
♪ What I'm about to tell you's
gonna turn you on your head ♪
517
00:27:21,717 --> 00:27:22,984
♪ 'cause you got to understand
518
00:27:23,085 --> 00:27:26,087
♪ uh-huh, uh-huh
519
00:27:26,188 --> 00:27:28,189
♪ oh, my, oh, my,
oh, my, oh, my, ah ♪
520
00:27:28,256 --> 00:27:30,191
♪ oh, my, oh, my,
oh, my, oh, my, ah ♪
521
00:27:30,292 --> 00:27:32,426
♪ oh, my, oh, my,
oh, my, oh, my, ah ♪
522
00:27:32,527 --> 00:27:34,962
♪ showstopper, showstopper
523
00:27:35,063 --> 00:27:38,599
♪ if you, if you like me, let me
hear you say, "me likey" ♪
524
00:27:38,700 --> 00:27:41,002
♪ let me turn you on your head
525
00:27:41,103 --> 00:27:43,404
♪ uh-huh, uh-huh
526
00:27:43,505 --> 00:27:45,673
♪ you're all
uptight and mighty ♪
527
00:27:45,774 --> 00:27:47,274
♪ let me cut you down to size
528
00:27:47,376 --> 00:27:49,977
♪ you like a yummy piece
of toasted bread ♪
529
00:27:50,078 --> 00:27:52,346
♪ oh, my God
530
00:27:52,447 --> 00:27:55,282
♪ oh, my, oh, my,
oh, my, oh, my, ah ♪
531
00:27:55,384 --> 00:27:56,751
♪ oh, my, oh, my,
oh, my, oh, my, ah ♪
532
00:27:56,852 --> 00:27:59,020
♪ oh, my, oh, my,
oh, my, oh, my, ah ♪
533
00:27:59,121 --> 00:28:02,957
♪ showstopper, showstopper
534
00:28:12,401 --> 00:28:15,169
My, my.
535
00:28:15,270 --> 00:28:17,038
Aren't you like
a kitten with some cream.
536
00:28:17,139 --> 00:28:18,172
Someone's
in a good mood.
537
00:28:18,273 --> 00:28:21,208
I am off to pay my mortgage
in cash.
538
00:28:21,309 --> 00:28:23,844
I'm glad things are working out
so well.
539
00:28:23,945 --> 00:28:25,780
Me, too.
540
00:28:43,894 --> 00:28:46,101
You've never seen
the word "whore" before?
541
00:28:46,126 --> 00:28:48,712
Not on the car I drive my kids
to school in everyday.
542
00:28:50,408 --> 00:28:52,810
Do you mind?!
543
00:28:52,911 --> 00:28:55,479
Had to have been that woman who
was staring at me the other night.
544
00:28:55,580 --> 00:28:57,142
Was she driving
a silver Mercedes?
545
00:28:57,167 --> 00:28:58,367
Yeah. It was parked
right over there.
546
00:28:59,117 --> 00:29:01,819
Must have been Valerie Dawson,
Jared's wife.
547
00:29:01,920 --> 00:29:03,954
Wait. She knows
that I give Jared massages?
548
00:29:04,055 --> 00:29:05,389
Oh, honey,
she's all bark.
549
00:29:05,490 --> 00:29:07,658
You know, she's made
some crazy threats before.
550
00:29:07,759 --> 00:29:09,460
Wait a minute.
It's happened before?
551
00:29:09,561 --> 00:29:12,296
And you didn't do anything about
it? Why didn't you tell me?
552
00:29:12,397 --> 00:29:15,366
Well, I don't like to upset my girls.
So you just ignore it?
553
00:29:15,467 --> 00:29:17,168
Look, I can't come out
to my car like this.
554
00:29:17,269 --> 00:29:19,036
Unlike you, I've got a family
to worry about.
555
00:29:19,137 --> 00:29:20,905
Well,
my girls are my family,
556
00:29:21,006 --> 00:29:24,008
and I have been running
a nice, successful business here
557
00:29:24,109 --> 00:29:26,277
for the last three years
all by myself,
558
00:29:26,378 --> 00:29:29,747
ever since my husband left me
with one of my girls!
559
00:29:30,749 --> 00:29:34,285
Clean your own damn car!
560
00:29:35,353 --> 00:29:37,021
Georgia!
561
00:29:46,298 --> 00:29:49,166
What the hell are you doing?
Mowing your yard.
562
00:29:49,267 --> 00:29:50,568
Well,
no one asked you to.
563
00:29:50,669 --> 00:29:52,937
Put your shirt back on.
The neighbors are staring.
564
00:29:53,038 --> 00:29:55,439
Just wanted to help,
Riley.
565
00:29:55,540 --> 00:29:56,907
I know you've been busy
with your new job.
566
00:29:57,008 --> 00:29:59,009
Well,
that's Kyle's job, so...
567
00:29:59,110 --> 00:30:00,911
But he's not
here anymore.
568
00:30:06,117 --> 00:30:09,119
I'll see you later.
569
00:30:25,871 --> 00:30:27,271
Hey, sweetheart.
570
00:30:27,372 --> 00:30:30,641
Can we talk
for a minute?
571
00:30:30,742 --> 00:30:34,011
So, I just got off the phone
with Mr. Marshall,
572
00:30:34,112 --> 00:30:37,081
and he said that
you are not participating
573
00:30:37,182 --> 00:30:39,483
in the rehearsals
for Spring Sing.
574
00:30:39,584 --> 00:30:41,151
You know the dance now.
You love to sing.
575
00:30:41,253 --> 00:30:43,921
What does it matter
if daddy won't be there?
576
00:30:44,022 --> 00:30:45,823
He won't be back,
will he?
577
00:30:47,759 --> 00:30:51,161
Baby, right now I'm not sure
when he's gonna be back.
578
00:30:51,263 --> 00:30:53,898
But, hey,
I do know this.
579
00:30:53,999 --> 00:30:56,967
He loves you so much.
580
00:30:57,068 --> 00:31:01,572
More than anything,
just like I do.
581
00:31:01,673 --> 00:31:03,574
You know what?
582
00:31:03,675 --> 00:31:06,944
You do not have to
be in the Spring Sing.
583
00:31:07,045 --> 00:31:09,813
I will call Mr. Marshall
tomorrow morning.
584
00:31:09,915 --> 00:31:11,282
Let me sleep with it.
585
00:31:11,383 --> 00:31:13,918
Or sleep on it?
586
00:31:14,019 --> 00:31:15,653
Okay.
587
00:31:15,754 --> 00:31:16,987
Eskimo kiss.
588
00:31:34,039 --> 00:31:37,174
Hey. You okay?
It's late.
589
00:31:37,275 --> 00:31:39,109
We need to talk.
590
00:31:43,148 --> 00:31:46,183
I know how you've been making all
that money at that new job of yours.
591
00:31:49,621 --> 00:31:51,021
What the hell
are you talking about?
592
00:31:51,122 --> 00:31:53,023
Well, I was out,
having a few beers,
593
00:31:53,124 --> 00:31:56,660
and it was so obvious once
I started thinking about it,
594
00:31:56,761 --> 00:31:59,330
so why don't you just come out
and admit it, Riley?
595
00:31:59,431 --> 00:32:02,166
I mean, Kyle's hardly gone,
and you stoop to this.
596
00:32:02,267 --> 00:32:03,567
What's his name?
597
00:32:03,668 --> 00:32:05,402
Whose name?
598
00:32:05,503 --> 00:32:06,837
Your sugar daddy.
599
00:32:08,506 --> 00:32:10,407
You think I have
a sugar daddy?
600
00:32:10,508 --> 00:32:12,476
Yeah.
From work, right?
601
00:32:12,577 --> 00:32:14,645
I mean, a friend of mine
at the bank said you came in
602
00:32:14,746 --> 00:32:16,914
and you paid your mortgage
in cash.
603
00:32:17,015 --> 00:32:19,416
How else could you be bringing
home that kind of money?
604
00:32:19,517 --> 00:32:20,918
Wow.
605
00:32:21,019 --> 00:32:25,522
Wow. That is so...
that's so insulting.
606
00:32:25,623 --> 00:32:27,358
I mean, I happen to be
very good at my job.
607
00:32:27,459 --> 00:32:29,693
Why is that so hard
for everybody to understand?!
608
00:32:29,794 --> 00:32:31,495
'Cause it doesn't add up.
That's why!
609
00:32:31,596 --> 00:32:33,897
I'll tell you
what adds up!
610
00:32:33,999 --> 00:32:35,566
I am fighting tooth and nail
to provide for my family
611
00:32:35,667 --> 00:32:37,835
after the most traumatic event
in my life.
612
00:32:37,936 --> 00:32:39,169
Your brother...
Settle down.
613
00:32:39,270 --> 00:32:41,005
...walking out on me,
and the last thing I need
614
00:32:41,106 --> 00:32:42,831
is you coming over here
after a few drinks...
615
00:32:42,856 --> 00:32:43,941
Look, I just --
I just was --
616
00:32:43,942 --> 00:32:45,909
...making wild accusations! No! What?!
I just was --
617
00:32:46,011 --> 00:32:47,811
I just was -- what?! I was
just confused! That's what!
618
00:32:47,912 --> 00:32:49,546
God.
How drunk are you?
619
00:32:51,249 --> 00:32:52,816
Riley, look. You --
620
00:32:52,917 --> 00:32:55,185
No. Now, you have said enough.
You go home.
621
00:32:55,286 --> 00:32:57,521
And why don't you keep your
crazy judgments about my life
622
00:32:57,622 --> 00:32:59,390
to yourself from now on.
623
00:32:59,491 --> 00:33:02,593
You got that?
Now, get on out of here.
624
00:33:20,645 --> 00:33:23,547
Hell, you'd think we'd be busier
with the rodeo in town.
625
00:33:23,648 --> 00:33:25,883
The gay rodeo, Jolene.
Didn't you read the signs?
626
00:33:25,984 --> 00:33:27,451
The gay rodeo?
You kidding me?
627
00:33:27,552 --> 00:33:29,887
Count me in.
Sounds frisky.
628
00:33:29,988 --> 00:33:31,321
Is nothing sacred?
629
00:33:33,958 --> 00:33:36,093
At least somebody's
busy today.
630
00:33:36,194 --> 00:33:37,861
I heard about your special
therapy sessions with Jared Dawson.
631
00:33:37,962 --> 00:33:41,432
He's been singing your praises
to anyone who'll listen.
632
00:33:41,533 --> 00:33:43,534
You do know clients
don't come in here to talk.
633
00:33:43,635 --> 00:33:45,769
Well,
I was just trying to help.
634
00:33:45,870 --> 00:33:47,337
Not so smart long-term.
635
00:33:47,439 --> 00:33:50,107
Sending the clients
back to their wives.
636
00:33:50,208 --> 00:33:51,909
I think he just wanted to
be listened to.
637
00:33:52,010 --> 00:33:53,210
Like we all do.
638
00:33:53,311 --> 00:33:55,212
Sorry, honey, but you
don't get to make decisions
639
00:33:55,313 --> 00:33:56,780
that affect all of us.
640
00:33:56,881 --> 00:33:58,415
Maybe you just
feel guilty.
641
00:33:58,516 --> 00:34:00,150
They don't have
what you have --
642
00:34:00,251 --> 00:34:02,586
some perfect marriage
to come home to every night.
643
00:34:04,422 --> 00:34:07,658
Um, not so perfect.
644
00:34:07,759 --> 00:34:09,293
Kyle left me
right after I started here,
645
00:34:09,394 --> 00:34:12,029
and I have no idea
if he's ever coming back.
646
00:34:19,838 --> 00:34:23,107
What did you do?
I didn't know.
647
00:34:23,208 --> 00:34:25,776
Hey.
I was looking for you.
648
00:34:25,877 --> 00:34:28,112
Why? So you can
get all upset again?
649
00:34:28,213 --> 00:34:29,446
I'm sorry about that.
650
00:34:29,547 --> 00:34:31,281
I didn't know
that your husband had left you.
651
00:34:31,382 --> 00:34:33,784
His loss.
I'm doing just fine on my own.
652
00:34:33,885 --> 00:34:35,352
You know, the thing is
653
00:34:35,453 --> 00:34:37,421
I just can't have people
writing on my car like that.
654
00:34:37,522 --> 00:34:39,923
I get it.
No job is perfect.
655
00:34:40,024 --> 00:34:42,793
I wish I could control the
entire universe, but I can't.
656
00:34:42,894 --> 00:34:44,294
It's more than that.
657
00:34:44,395 --> 00:34:47,431
I just want a job
that I can feel proud of.
658
00:34:47,532 --> 00:34:49,433
Trust me, honey.
We all do.
659
00:34:49,534 --> 00:34:52,202
I'm just not sure that this
is the right thing for me.
660
00:34:52,303 --> 00:34:55,539
Well, that's something
you're gonna have to figure out
661
00:34:55,640 --> 00:34:57,708
on your own.
662
00:35:15,833 --> 00:35:20,070
Oh, you have goto be
kidding me.
663
00:35:20,171 --> 00:35:23,407
You're Valerie Dawson, right?
You wrote all over my car.
664
00:35:23,508 --> 00:35:24,908
Are you out of
your freaking mind?
665
00:35:25,009 --> 00:35:26,977
I don't know
what you're talking about.
666
00:35:27,078 --> 00:35:29,279
But I want you
to stay away from my husband.
667
00:35:29,380 --> 00:35:31,181
Nothing is going on
with me and Jared.
668
00:35:31,282 --> 00:35:32,916
I'm just listening to him.
669
00:35:33,017 --> 00:35:34,528
Oh, and I suppose he hasn't
done anything with any of
670
00:35:34,553 --> 00:35:36,063
those other girls, either.
671
00:35:36,254 --> 00:35:37,621
I honestly don't know.
672
00:35:37,722 --> 00:35:39,356
But when he's with me,
on my table,
673
00:35:39,457 --> 00:35:42,426
he is telling me
how much he loves you.
674
00:35:42,527 --> 00:35:45,362
I find that
very hard to believe.
675
00:35:45,463 --> 00:35:46,763
Do you know
676
00:35:46,864 --> 00:35:49,533
that he doesn't think you give
a crap about him anymore?
677
00:35:49,634 --> 00:35:51,668
He thinks you just care more
about your friends
678
00:35:51,769 --> 00:35:53,370
and your charities
than you do him.
679
00:35:53,471 --> 00:35:54,871
That's ridiculous.
680
00:35:54,972 --> 00:35:56,440
Then why does he feel
so lonely?
681
00:35:56,541 --> 00:36:00,777
Look, I know that there are
two sides to this, but trust me.
682
00:36:00,878 --> 00:36:03,280
A man does not
go looking elsewhere
683
00:36:03,381 --> 00:36:05,315
if he's getting what he needs
at home.
684
00:36:09,087 --> 00:36:13,323
Oh, hell.
685
00:36:13,424 --> 00:36:16,159
You're not getting
what you need, either, are you?
686
00:36:17,795 --> 00:36:21,064
But there was a time
you were.
687
00:36:21,165 --> 00:36:22,566
He told me.
688
00:36:24,168 --> 00:36:26,937
If you love him,
you still have a chance.
689
00:36:32,076 --> 00:36:34,311
What should I do?
690
00:36:34,412 --> 00:36:36,079
Tell him
you want him back.
691
00:36:36,180 --> 00:36:38,148
And that whatever he's done,
692
00:36:38,249 --> 00:36:40,083
it's in the past,
it's over.
693
00:36:40,184 --> 00:36:43,387
You love him,
and you want to move on.
694
00:36:43,488 --> 00:36:47,023
Why are you crying?
695
00:36:47,125 --> 00:36:48,558
Because that's something
696
00:36:48,659 --> 00:36:51,161
I'll probably never
get the chance to do.
697
00:36:51,262 --> 00:36:54,431
But you can do it right now.
You can go home.
698
00:36:55,800 --> 00:36:58,168
And then screw the living
daylights out of him.
699
00:37:04,175 --> 00:37:05,742
Good luck.
700
00:37:05,843 --> 00:37:07,611
Same to you.
701
00:37:17,688 --> 00:37:20,257
Mommy,
I used too much hair gel.
702
00:37:20,358 --> 00:37:21,992
It's gonna ruin the show!
703
00:37:22,093 --> 00:37:24,728
Good lord.
You look like a wet possum.
704
00:37:24,829 --> 00:37:26,530
Mama,
that's really not helping.
705
00:37:26,631 --> 00:37:28,565
Now, Travis,
I said just to use a dab.
706
00:37:28,666 --> 00:37:31,101
Well, daddy always
helps me do it.
707
00:37:31,202 --> 00:37:33,804
It's okay.
I can fix this.
708
00:37:33,905 --> 00:37:36,473
It's nothing compared to
the disasters down at the salon.
709
00:37:36,574 --> 00:37:37,607
Come on, possum.
710
00:37:37,708 --> 00:37:40,343
Oh, no.
711
00:37:42,046 --> 00:37:45,449
Katie,
you look so cute.
712
00:37:45,550 --> 00:37:47,050
Hey, I thought you weren't
gonna be in the show.
713
00:37:47,151 --> 00:37:48,151
What made you
change your mind?
714
00:37:48,252 --> 00:37:50,287
I want you to be proud
of me.
715
00:37:50,388 --> 00:37:52,789
Oh, baby, I always am.
716
00:37:54,258 --> 00:37:56,827
Now got get your brother
'cause he's running late.
717
00:37:59,664 --> 00:38:01,765
Oh!
718
00:38:03,835 --> 00:38:07,304
Um, I-I just wanted to say
something real quick.
719
00:38:07,405 --> 00:38:09,806
Yeah. Okay.
Come on in.
720
00:38:12,009 --> 00:38:15,111
Look, I -- I'm real sorry
about that sugar-daddy comment
721
00:38:15,213 --> 00:38:16,613
the other night.
722
00:38:16,714 --> 00:38:17,948
I-it was totally
out of line.
723
00:38:18,049 --> 00:38:20,150
It upset you.
I-I was real drunk.
724
00:38:20,251 --> 00:38:21,751
You weren't that drunk,
Evan.
725
00:38:21,853 --> 00:38:23,787
You gonna make this
even harder than it is?
726
00:38:23,888 --> 00:38:25,922
Besides, the backyard
still needs to be mowed.
727
00:38:26,023 --> 00:38:28,091
Let me -- let me
at least do that.
728
00:38:28,192 --> 00:38:30,494
Promise to keep my shirt on
this time.
729
00:38:32,997 --> 00:38:34,331
Fine.
730
00:38:34,432 --> 00:38:35,999
And I can go
to the kids' show, right?
731
00:38:36,100 --> 00:38:37,534
Yes, of course you can.
732
00:38:37,635 --> 00:38:39,414
Okay.
Want me to shut this?
733
00:38:39,439 --> 00:38:40,639
Please.
734
00:38:40,805 --> 00:38:41,972
It's a good look for you,
by the way.
735
00:38:42,073 --> 00:38:45,208
Go.
736
00:38:53,217 --> 00:38:54,851
For the first time
in 30 years,
737
00:38:54,952 --> 00:38:56,953
I think Riley
might just take my advice.
738
00:38:57,054 --> 00:38:58,455
Tell my boss he does --
739
00:38:58,556 --> 00:39:00,390
mama.
We're here to watch the show.
740
00:39:00,491 --> 00:39:01,958
Riley!
741
00:39:02,059 --> 00:39:03,226
Riley!
742
00:39:06,898 --> 00:39:07,998
I'll be right back.
743
00:39:08,099 --> 00:39:11,568
Hey. Hey.
744
00:39:11,669 --> 00:39:13,803
I can't believe
you're here.
745
00:39:13,905 --> 00:39:15,639
I just happened
to be in the neighborhood.
746
00:39:15,740 --> 00:39:18,174
Come on.
747
00:39:19,644 --> 00:39:21,611
This is the last place
I expected to see you.
748
00:39:21,712 --> 00:39:23,880
I'm pretty determined
when I have something to say.
749
00:39:23,981 --> 00:39:26,383
Okay.
I'm listening.
750
00:39:26,484 --> 00:39:27,784
You were right.
751
00:39:27,885 --> 00:39:29,586
It's important
to feel safe,
752
00:39:29,687 --> 00:39:32,088
so I had cameras installed
outside the spa.
753
00:39:32,189 --> 00:39:33,623
Cost me
an arm and a leg.
754
00:39:33,724 --> 00:39:36,026
I'm sure the girls
will really appreciate it.
755
00:39:36,127 --> 00:39:37,727
Does that include you?
756
00:39:37,828 --> 00:39:39,829
I'm still
wrestling with it.
757
00:39:39,931 --> 00:39:44,000
Maybe it would help if you knew
Jared swung by this morning.
758
00:39:44,101 --> 00:39:46,670
Said he's taking his wife
to Hawaii for a week.
759
00:39:46,771 --> 00:39:47,704
Oh, that's great.
760
00:39:47,805 --> 00:39:49,205
Yes, it is.
761
00:39:49,307 --> 00:39:50,473
In all these years,
762
00:39:50,575 --> 00:39:53,677
I've never known one of my girls
to save a marriage.
763
00:39:53,778 --> 00:39:56,880
You have a funny effect
on people, don't you?
764
00:39:56,981 --> 00:39:59,616
Yeah, they either love me
or haul ass.
765
00:39:59,717 --> 00:40:03,620
Well, I love you, honey,
and no matter what you decide,
766
00:40:03,721 --> 00:40:08,558
I hope we remain friends
because I'd miss you.
767
00:40:08,659 --> 00:40:12,062
No one's ever
chased me down before.
768
00:40:12,163 --> 00:40:14,097
Feels good.
769
00:40:14,198 --> 00:40:16,099
Well, anybody that would
put you in their rearview mirror
770
00:40:16,200 --> 00:40:17,667
is a fool.
771
00:40:19,236 --> 00:40:20,470
You know what, Georgia?
772
00:40:20,571 --> 00:40:22,806
I may not have been
able to save my marriage,
773
00:40:22,907 --> 00:40:25,375
but I'm gonna save
my family.
774
00:40:25,476 --> 00:40:28,278
I'm glad to hear it.
775
00:40:28,379 --> 00:40:30,914
I'll see you tomorrow.
776
00:40:52,036 --> 00:40:55,005
I think we can
skip P.J.s tonight.
777
00:40:55,106 --> 00:40:57,507
They were awesome.
778
00:40:57,608 --> 00:41:00,176
Katie looked like she was having
such a great time.
779
00:41:00,277 --> 00:41:02,278
I'm so proud of them.
780
00:41:08,953 --> 00:41:11,021
You know,
I'm proud of you.
781
00:41:11,122 --> 00:41:12,856
What for?
782
00:41:12,957 --> 00:41:17,293
Somehow managing
to keep it all together.
783
00:41:17,395 --> 00:41:19,963
The kids, the house.
784
00:41:20,064 --> 00:41:21,297
It's a lot.
785
00:41:21,399 --> 00:41:23,400
Well,
I had a little help.
786
00:41:23,501 --> 00:41:26,269
You know, I think you're a lot
stronger than anyone ever knew.
787
00:41:28,639 --> 00:41:29,572
Thank you.
788
00:41:29,674 --> 00:41:32,342
And if you
ever need anything...
789
00:41:32,443 --> 00:41:33,977
I know.
790
00:41:41,585 --> 00:41:44,254
Oh, my God.
791
00:41:44,321 --> 00:41:47,490
It's Kyle.
792
00:41:51,275 --> 00:41:53,209
Hello?
793
00:41:53,234 --> 00:41:57,234
== sync, corrected by elderman ==58142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.