All language subtitles for The-God-Committee_2021_English-ELSUBTITLE.COM-ST_61113381
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,381 --> 00:01:00,350
The nearest galaxy,
the Canis Dwarf...
2
00:01:00,484 --> 00:01:03,020
know how long
it'd take to get there?
3
00:01:03,154 --> 00:01:05,588
I literally
have no idea.
4
00:01:05,989 --> 00:01:09,225
900 million years
with our current tech.
5
00:01:09,359 --> 00:01:12,361
25 thousand if you could
travel at the speed of light.
6
00:01:12,796 --> 00:01:14,798
So, you're saying
it's possible?
7
00:01:16,400 --> 00:01:17,600
Someday.
8
00:01:17,733 --> 00:01:20,437
I mean,
if you could build a ship
9
00:01:20,570 --> 00:01:22,972
that could travel
at the speed of light,
10
00:01:23,106 --> 00:01:24,974
you wouldn't experience
time at all.
11
00:01:25,641 --> 00:01:26,876
You wouldn't age a day.
12
00:01:27,343 --> 00:01:29,411
But when you got back,
all your friends
13
00:01:29,546 --> 00:01:31,014
and family would be gone.
14
00:01:31,480 --> 00:01:34,317
Yeah. Probably
the whole of humanity.
15
00:01:34,451 --> 00:01:36,420
What would be
the point, then?
16
00:01:38,588 --> 00:01:40,489
To find out what the point is!
17
00:01:56,572 --> 00:01:57,907
See you tomorrow?
18
00:01:58,040 --> 00:01:59,608
See you tomorrow.
19
00:03:20,056 --> 00:03:22,191
- Boxer.
- Boxer, it's Riggs.
20
00:03:22,725 --> 00:03:24,594
Sorry to be calling so early,
but a heart
21
00:03:24,728 --> 00:03:27,397
became available for
your patient, Serena Vazquez.
22
00:03:27,531 --> 00:03:30,067
The donor's an 18-year-old
male from Buffalo.
23
00:03:30,199 --> 00:03:33,137
Good news. What's the ETA
on the heart from Buffalo?
24
00:03:33,270 --> 00:03:35,906
9:25 a.m.
I'm on my way.
25
00:03:36,038 --> 00:03:38,341
ECHO and catch reports
are uploading.
26
00:03:38,474 --> 00:03:40,176
Thank you.
27
00:03:41,411 --> 00:03:42,979
What time is it?
28
00:03:43,847 --> 00:03:45,316
Ten 'til.
29
00:04:34,963 --> 00:04:37,401
Oh, shit.
30
00:04:38,935 --> 00:04:40,870
Shit.
31
00:04:48,810 --> 00:04:51,382
No yolk. Trust me.
32
00:04:52,915 --> 00:04:54,584
Thank you.
33
00:05:03,560 --> 00:05:05,461
They found Serena Vazquez
a heart?
34
00:05:06,362 --> 00:05:09,466
I'm happy for her. She has,
what, like seven grand kids?
35
00:05:09,598 --> 00:05:10,866
Five.
36
00:05:11,000 --> 00:05:12,668
And I personally
think she's too old.
37
00:05:12,802 --> 00:05:15,504
But there are others on the
committee who felt differently.
38
00:05:20,877 --> 00:05:23,079
While you silently judge me...
39
00:05:23,447 --> 00:05:25,714
which is beginning
to feel like a theme...
40
00:05:26,516 --> 00:05:30,220
please consider there may be
other, more deserving patients.
41
00:05:35,091 --> 00:05:36,692
I'll see you at the hospital.
42
00:05:37,627 --> 00:05:40,063
Don't be ridiculous.
I'll drive you.
43
00:05:51,774 --> 00:05:53,509
Big storm brewing for this
44
00:05:53,644 --> 00:05:55,913
upcoming weekend
here in Manhattan but it seems
45
00:05:56,045 --> 00:05:58,548
like the worst weather
is over the weekend, so...
46
00:06:01,617 --> 00:06:03,420
...gorgeous
day here in New York City
47
00:06:03,552 --> 00:06:05,622
as we get up to
around 48 degrees,
48
00:06:05,754 --> 00:06:08,257
and the low 50s
for the rest of the week...
49
00:06:10,627 --> 00:06:12,961
- Dinner after the shift?
- Really?
50
00:06:13,096 --> 00:06:14,997
You're still not
taking me to the door?
51
00:06:15,130 --> 00:06:16,332
Jordan, please. It's...
52
00:06:16,466 --> 00:06:18,634
Unprofessional. I know,
I get it.
53
00:06:22,872 --> 00:06:24,940
Boxer, the only one that
I'm silently judging
54
00:06:25,074 --> 00:06:27,644
in this, whatever this is...
55
00:06:28,577 --> 00:06:30,146
is myself.
56
00:06:57,074 --> 00:06:58,208
Hey, clear the entrance.
57
00:06:58,341 --> 00:06:59,575
What's going on here?
58
00:06:59,709 --> 00:07:01,411
These two patients
are together.
59
00:07:01,545 --> 00:07:03,480
- They were airlifted in...
- She's not the one
60
00:07:03,612 --> 00:07:05,314
in critical condition!
You treat the boy first.
61
00:07:08,750 --> 00:07:11,053
Dr. Taylor, can you
help me check him in?
62
00:07:11,187 --> 00:07:13,156
Please, check him in properly.
63
00:07:13,290 --> 00:07:15,057
Trip Granger,
he has a heart condition.
64
00:07:15,190 --> 00:07:16,659
He's a patient of Dr. Boxer.
65
00:07:16,793 --> 00:07:19,463
- Are you the mother?
- No, she's my attorney.
66
00:07:19,596 --> 00:07:21,131
He's my son.
67
00:07:51,894 --> 00:07:54,631
So what's
the verdict, Taylor?
68
00:07:54,764 --> 00:07:56,766
Should they be diggin'
that hole for me or what?
69
00:07:56,899 --> 00:07:59,870
The verdict is,
there's no verdict.
70
00:08:00,002 --> 00:08:02,038
I still have to do
a full blood work-up.
71
00:08:05,541 --> 00:08:07,776
You're sweet, but...
you don't need blood work
72
00:08:07,910 --> 00:08:10,213
to tell ya what you
can see with your own eyes.
73
00:08:10,346 --> 00:08:11,480
What's that, Walter?
74
00:08:11,613 --> 00:08:13,649
I'm a fat ass with a bad heart.
75
00:08:15,017 --> 00:08:17,052
No one is digging any holes.
76
00:08:17,185 --> 00:08:20,356
You're up for reclassification
today. Let's stay positive.
77
00:08:21,158 --> 00:08:22,759
Make me a deal, Taylor.
78
00:08:22,891 --> 00:08:25,661
I want to watch "The Bachelor"
with my daughters,
79
00:08:25,795 --> 00:08:27,864
and eat my wife's
shitty meatloaf.
80
00:08:28,630 --> 00:08:32,968
- I think we can arrange that.
- No. At home.
81
00:08:33,769 --> 00:08:37,908
If I get rejected again,
just let me go home.
82
00:08:42,345 --> 00:08:43,846
When he calls, please,
83
00:08:43,980 --> 00:08:46,149
do not answer the phone.
We need everything on paper.
84
00:08:46,283 --> 00:08:48,185
I heard you
the first time...
85
00:08:48,317 --> 00:08:49,985
Yeah,
but I apparently...
86
00:08:50,119 --> 00:08:52,189
You wanted to see me?
87
00:08:52,822 --> 00:08:55,091
I'm sorry,
am I interrupting?
88
00:08:55,225 --> 00:08:56,591
Have a seat, Dr. Taylor.
89
00:08:56,725 --> 00:08:59,195
I'd like you
to meet Father Dunbar.
90
00:08:59,328 --> 00:09:00,829
He's consulting for the board.
91
00:09:00,964 --> 00:09:02,799
Charlie. Charlie Dunbar.
92
00:09:02,932 --> 00:09:04,900
Are you, um,
a spiritual consultant?
93
00:09:05,034 --> 00:09:08,004
Legal, actually. I've only
been ordained for three years.
94
00:09:08,138 --> 00:09:10,273
Before that, I was
a defense attorney for 15.
95
00:09:10,407 --> 00:09:11,740
Quite the skill set.
96
00:09:11,875 --> 00:09:13,009
Tell that to my ex-wife.
97
00:09:16,413 --> 00:09:17,846
I understand
you've been interviewing
98
00:09:17,980 --> 00:09:19,415
for the Heart Committee.
99
00:09:19,548 --> 00:09:21,150
Word on the street
is you're quite
100
00:09:21,283 --> 00:09:22,784
the up-and-comer
in cardiac surgery.
101
00:09:22,918 --> 00:09:24,254
She's fantastic.
102
00:09:24,388 --> 00:09:25,855
I see you started
your residency in...
103
00:09:25,989 --> 00:09:28,759
- plastic surgery?
- Her mother's Nadia Taylor.
104
00:09:29,158 --> 00:09:30,759
She's a cosmetic.
105
00:09:30,894 --> 00:09:33,328
If you were a middle-aged
woman from the Upper East Side,
106
00:09:33,462 --> 00:09:34,798
you would know her.
107
00:09:36,332 --> 00:09:38,000
Why didn't you
follow in her footsteps?
108
00:09:38,134 --> 00:09:42,038
I watched a friend from college
die waiting for a heart.
109
00:09:42,172 --> 00:09:43,572
Ah.
110
00:09:44,006 --> 00:09:47,443
The Lenox Hill committee denied
her a status upgrade twice.
111
00:09:48,677 --> 00:09:50,546
I'm sure
they had their reasons.
112
00:09:50,679 --> 00:09:52,013
And that didn't make
you ambivalent
113
00:09:52,148 --> 00:09:53,682
about these committees?
114
00:09:54,583 --> 00:09:57,786
Honestly? I am
a little ambivalent.
115
00:09:57,921 --> 00:09:59,623
Ideally, no one
should have the right
116
00:09:59,755 --> 00:10:01,356
to decide who gets priority.
117
00:10:01,490 --> 00:10:03,225
But I'm optimistic
that one day,
118
00:10:03,360 --> 00:10:04,894
we won't have
an organ shortage.
119
00:10:05,028 --> 00:10:07,497
I think we'll figure out
a way to fix this problem.
120
00:10:07,629 --> 00:10:11,100
Until then, this system,
it's the best we've got.
121
00:10:11,234 --> 00:10:13,136
It's the only one we've got.
122
00:10:13,903 --> 00:10:15,837
What I'm trying to say is,
that I trust myself,
123
00:10:15,971 --> 00:10:19,509
which is why I want
to be a part of this process.
124
00:10:22,879 --> 00:10:25,014
Well, you got the position,
Dr. Taylor.
125
00:10:27,216 --> 00:10:28,550
Today's session
starts at 8:00,
126
00:10:28,684 --> 00:10:30,486
so you have an hour
to do your rounds.
127
00:10:30,620 --> 00:10:32,889
Thank you, both.
You will not be disappointed.
128
00:10:57,480 --> 00:10:59,349
Trip's stable
for the time being.
129
00:10:59,481 --> 00:11:01,418
That doesn't sound
very promising.
130
00:11:01,551 --> 00:11:03,252
He's going to need
that transplant sooner
131
00:11:03,385 --> 00:11:04,721
than we anticipated.
132
00:11:04,854 --> 00:11:06,290
How soon?
133
00:11:07,523 --> 00:11:08,957
Move him up the list.
134
00:11:09,091 --> 00:11:10,725
You know that's not
how it works.
135
00:11:10,860 --> 00:11:12,629
This morning,
the committee
136
00:11:12,761 --> 00:11:15,364
- will discuss upgrading his...
- MOVE HIM UP THE LIST!
137
00:11:18,900 --> 00:11:20,502
I apologize.
138
00:11:20,635 --> 00:11:23,639
If he's been using again,
there is nothing I can do.
139
00:11:26,076 --> 00:11:27,811
Look after my boy, Andre.
140
00:12:54,230 --> 00:12:55,398
Jesus Christ.
141
00:13:30,732 --> 00:13:36,272
Technically, you'd refer to him
as TS-16, or "Test Subject 16."
142
00:13:36,940 --> 00:13:38,674
But folks around
the lab have given him
143
00:13:38,807 --> 00:13:41,110
a nickname: Columbus
144
00:13:42,979 --> 00:13:45,014
Columbus is the first animal
to carry a humanized organ
145
00:13:45,148 --> 00:13:48,652
we believe can be safely
used for transplantation.
146
00:13:49,251 --> 00:13:50,786
In his case, it's a kidney.
147
00:13:50,921 --> 00:13:52,321
As you know,
Xenotransplantation
148
00:13:52,455 --> 00:13:54,490
is hardly a novel concept.
149
00:13:54,624 --> 00:13:56,192
Doctors and scientists
have been trying
150
00:13:56,325 --> 00:13:59,963
to exchange organs and
tissue cross-species for years.
151
00:14:00,529 --> 00:14:04,166
Up until now, it hasn't worked.
152
00:14:04,299 --> 00:14:07,802
What is unique about X-Origins
is that we've created
153
00:14:07,937 --> 00:14:11,240
a patented gene-editing tool
that helps to produce organs
154
00:14:11,374 --> 00:14:13,976
that the host immune system
won't reject.
155
00:14:14,110 --> 00:14:16,111
In other words,
we harnessed this technology
156
00:14:16,245 --> 00:14:20,516
on pigs so that it can
become a reality for humans.
157
00:14:20,649 --> 00:14:22,818
In the prospectus,
it says human testing
158
00:14:22,951 --> 00:14:25,754
is 24 months away.
Why so far out?
159
00:14:25,889 --> 00:14:28,991
The FDA requires
two years of nonhuman trials.
160
00:14:29,125 --> 00:14:31,894
There is a pig exactly
like this one
161
00:14:32,028 --> 00:14:36,132
who is carrying a kidney that
was engineered for a monkey.
162
00:14:37,567 --> 00:14:38,802
That's where we start.
163
00:14:38,934 --> 00:14:41,002
So when
would we start recouping?
164
00:14:42,071 --> 00:14:45,908
I won't lie to you. Uh,
it's gonna take quite a while.
165
00:14:49,711 --> 00:14:52,148
Allow me to say this,
if I can...
166
00:14:53,381 --> 00:14:57,753
If we are successful,
this tech will eradicate
167
00:14:57,886 --> 00:15:01,257
the tremendous need for
healthy human organs worldwide.
168
00:15:02,558 --> 00:15:05,094
We will
revolutionize transplantation.
169
00:15:11,667 --> 00:15:13,002
And if you don't give a shit
170
00:15:13,135 --> 00:15:15,103
about changing the world,
that's okay.
171
00:15:15,236 --> 00:15:17,706
You can still enjoy
the obscene amount of money
172
00:15:17,840 --> 00:15:19,108
I'm gonna make you.
173
00:16:28,410 --> 00:16:30,012
Hey, it's Riggs.
174
00:16:30,145 --> 00:16:31,880
I'm leaving Buffalo
with the heart.
175
00:16:32,014 --> 00:16:34,082
Should be touching down
on schedule.
176
00:16:46,328 --> 00:16:47,962
Mrs. Vazquez.
177
00:16:48,096 --> 00:16:51,433
UNOS has found a match for you,
from a donor upstate.
178
00:16:51,567 --> 00:16:54,236
My colleague is on his way
to retrieve the organ.
179
00:16:54,370 --> 00:16:56,237
I will be performing
the transplant.
180
00:16:56,371 --> 00:17:00,043
My associate, Dr. Pope, will be
prepping you in 20 minutes.
181
00:17:01,443 --> 00:17:03,979
Do you have any questions?
182
00:17:05,647 --> 00:17:07,582
Am I dreaming?
183
00:17:07,717 --> 00:17:09,686
No,
you're not dreaming.
184
00:17:11,886 --> 00:17:14,624
Thank you.
Thank you, Dr. Boxer.
185
00:17:19,194 --> 00:17:20,929
Trip Granger will be dead
in a week
186
00:17:21,063 --> 00:17:22,431
if he doesn't get a transplant.
187
00:17:22,565 --> 00:17:24,299
It's on the docket.
188
00:17:24,432 --> 00:17:26,067
Let's hope he's laid off
the marching powder.
189
00:17:26,201 --> 00:17:27,970
Well, his blood won't lie.
190
00:17:28,104 --> 00:17:29,939
Though I'm sure the elder
Granger wishes it could.
191
00:17:30,071 --> 00:17:31,706
What did he say
when you saw him?
192
00:17:31,840 --> 00:17:33,175
Nothing he hasn't already.
193
00:17:33,308 --> 00:17:35,278
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure.
194
00:17:35,412 --> 00:17:38,014
- Why, Val, what's up?
- Nothing.
195
00:17:42,018 --> 00:17:43,653
I hear the board's
up in arms about
196
00:17:43,786 --> 00:17:45,254
the rating downgrade.
197
00:17:45,386 --> 00:17:47,222
Brought in a consultant
to audit the program.
198
00:17:47,355 --> 00:17:48,825
With the budget cuts,
we are officially
199
00:17:48,958 --> 00:17:50,359
on the cutting board.
200
00:17:50,491 --> 00:17:52,295
Jesus, that'd be
incredibly short-sighted.
201
00:17:52,429 --> 00:17:54,396
They wouldn't even let me
hand-pick your replacement.
202
00:17:54,529 --> 00:17:56,398
Who'd they go with?
203
00:18:02,505 --> 00:18:04,841
Good morning, Dr. Boxer.
204
00:18:06,209 --> 00:18:09,712
- You're in my seat.
- Excuse me?
205
00:18:11,247 --> 00:18:14,984
I'm kidding. Welcome
to the committee, Dr. Taylor.
206
00:18:15,116 --> 00:18:17,653
Always
the charmer, Boxer!
207
00:18:18,186 --> 00:18:20,789
I'm Allen Lau,
the shrink on this ship.
208
00:18:20,923 --> 00:18:22,491
Jordan Taylor.
Great to meet you.
209
00:18:23,291 --> 00:18:26,361
So, as you have no doubt
noticed, we have a new face.
210
00:18:26,496 --> 00:18:28,730
Dr. Taylor is gonna be
taking over for Boxer
211
00:18:28,865 --> 00:18:31,534
when he leaves us to join
the private sector next month.
212
00:18:31,933 --> 00:18:34,336
Until that time, we're gonna
roll with a six-man committee.
213
00:18:34,470 --> 00:18:36,071
Guys, it is an honor.
214
00:18:36,806 --> 00:18:39,542
I'd like to jump right in,
'cause I've got some good news.
215
00:18:39,674 --> 00:18:42,677
One of our own, Serena Vazquez,
is getting a heart.
216
00:18:45,181 --> 00:18:47,216
The donor is an 18-year-old
boy from Buffalo.
217
00:18:47,349 --> 00:18:49,751
Dr. Riggs is bringing
the organ home as we speak.
218
00:18:49,885 --> 00:18:52,221
Boxer's operating,
incision time is 9 a.m.
219
00:18:53,189 --> 00:18:54,758
I'll be scrubbing up
in 30 minutes.
220
00:18:54,891 --> 00:18:56,526
May we make this short
and sweet, please?
221
00:18:56,659 --> 00:18:59,195
Our first patient
is up for reclassification.
222
00:18:59,327 --> 00:19:02,365
Walter Curtis, who has DCM.
223
00:19:02,498 --> 00:19:06,970
He is currently Status 1-B, but
his condition has deteriorated.
224
00:19:07,103 --> 00:19:09,706
Positives: He's 48,
he's employed.
225
00:19:09,838 --> 00:19:11,406
He has a strong support system.
226
00:19:11,539 --> 00:19:15,677
I'm married. And I've got
three beautiful daughters
227
00:19:15,811 --> 00:19:18,980
And negatives: he's 5'9,
335 pounds.
228
00:19:19,115 --> 00:19:22,451
Bipolar, but I did
pass my last psych eval.
229
00:19:22,585 --> 00:19:26,488
Primary insurance, but... I
don't have a secondary policy.
230
00:19:27,256 --> 00:19:29,391
I'd like to point out
that Walter
231
00:19:29,525 --> 00:19:32,128
has lost eight pounds
since he's been here.
232
00:19:33,095 --> 00:19:34,697
How long has he been here?
233
00:19:34,830 --> 00:19:37,399
- It's still progress.
- Three months.
234
00:19:37,534 --> 00:19:39,168
Three months
of controlled diet,
235
00:19:39,301 --> 00:19:41,436
he's lost
a measly eight pounds.
236
00:19:41,570 --> 00:19:44,240
Richard Simmons wouldn't blush.
We wouldn't be
237
00:19:44,373 --> 00:19:46,543
giving him a heart,
we'd be giving him a time bomb.
238
00:19:46,675 --> 00:19:48,376
Well, don't
sugarcoat it, Boxer.
239
00:19:48,509 --> 00:19:50,346
- Statistics don't lie.
- But they never tell
240
00:19:50,480 --> 00:19:52,414
the whole story either,
which is why we're here.
241
00:19:52,548 --> 00:19:55,484
Let's hear from Dr. Taylor,
Walter's her patient...
242
00:19:59,855 --> 00:20:01,423
I think that Walter's trying.
243
00:20:01,557 --> 00:20:03,492
Actually, I know
that he's trying.
244
00:20:04,192 --> 00:20:06,295
He's not blessed
with a good metabolism,
245
00:20:06,429 --> 00:20:08,531
but should that preclude him
from getting a heart?
246
00:20:08,663 --> 00:20:10,165
I don't think so.
247
00:20:10,298 --> 00:20:11,666
He's putting three daughters
through college
248
00:20:11,799 --> 00:20:13,201
on a doorman's salary.
249
00:20:13,336 --> 00:20:14,803
And for that
he deserves a heart?
250
00:20:14,936 --> 00:20:16,371
And a Nobel Prize!
251
00:20:16,505 --> 00:20:18,608
Look, he's reliable,
he takes his medication.
252
00:20:18,740 --> 00:20:20,675
He's a cheerleader
for the entire ward...
253
00:20:20,808 --> 00:20:22,644
And he plays guitar,
and he makes finger puppets
254
00:20:22,778 --> 00:20:25,114
for pediatrics. This is not
a congeniality contest.
255
00:20:25,248 --> 00:20:28,484
If you would let us finish,
Dr. Boxer, what we're trying
256
00:20:28,616 --> 00:20:31,686
to say... is that Walter
has the right disposition.
257
00:20:31,819 --> 00:20:33,321
He can handle it.
258
00:20:33,455 --> 00:20:35,424
Walter's medical bills
are half a million, easy.
259
00:20:35,557 --> 00:20:38,160
It's difficult to justify
adding another 200K
260
00:20:38,292 --> 00:20:39,961
to such a high-risk patient.
261
00:20:40,096 --> 00:20:44,500
With all due respect...
how can you quantify it?
262
00:20:44,634 --> 00:20:46,501
We could add years
to Walter's life.
263
00:20:46,635 --> 00:20:49,070
- You don't know.
- No, I don't know.
264
00:20:49,204 --> 00:20:50,439
But I have to quantify it.
265
00:20:50,573 --> 00:20:52,809
I'm responsible
for this program.
266
00:20:52,942 --> 00:20:54,809
We've had some issues recently.
267
00:20:54,943 --> 00:20:57,078
US News downgraded our rating.
268
00:20:57,212 --> 00:20:59,781
Nine heart rejections
within the last year.
269
00:20:59,915 --> 00:21:01,215
It's just dumb,
bad luck...
270
00:21:01,349 --> 00:21:03,084
Or poor
decision-making.
271
00:21:03,219 --> 00:21:05,654
Based on criteria more
sentimental than scientific.
272
00:21:05,788 --> 00:21:08,091
We all have a voice,
we all come at this
273
00:21:08,223 --> 00:21:10,091
from different angles.
It's why the process works.
274
00:21:10,224 --> 00:21:13,862
I would like to propose
moving Walter up to Status 1-A.
275
00:21:13,996 --> 00:21:17,667
Dr. Riggs has already e-mailed
in his vote. He's in favor.
276
00:21:17,799 --> 00:21:19,667
- Dr. Gilroy?
- Not in favor.
277
00:21:19,801 --> 00:21:22,236
- Dr. Boxer?
- No.
278
00:21:22,371 --> 00:21:24,540
- Dr. Lau?
- I'm abstaining.
279
00:21:24,673 --> 00:21:26,108
I have a conflict.
280
00:21:27,175 --> 00:21:29,278
Dr. Taylor?
You're the decider.
281
00:21:38,921 --> 00:21:41,658
Yes. I vote yes.
282
00:21:43,125 --> 00:21:46,962
Walter Curtis
is upped to Status 1-A.
283
00:21:53,702 --> 00:21:55,203
It's Dr. Pope.
284
00:21:55,336 --> 00:21:56,939
There's been
a complication in the OR.
285
00:21:57,073 --> 00:21:58,607
Serena Vazquez is dead.
286
00:22:01,109 --> 00:22:02,244
What?
287
00:22:02,377 --> 00:22:04,045
The fuck are you talking about?
288
00:22:04,180 --> 00:22:05,581
She coded on the table.
289
00:22:05,713 --> 00:22:08,250
Resuscitation failed...
prep was going fine,
290
00:22:08,384 --> 00:22:10,251
and her heart, it just stopped.
291
00:22:19,628 --> 00:22:21,163
Did you call Riggs?
292
00:22:21,297 --> 00:22:23,265
Yes. He's already in the air
with the donor heart.
293
00:22:23,397 --> 00:22:25,067
- UNOS?
- No time to redirect it.
294
00:22:25,201 --> 00:22:26,602
So, what do you suggest we do?
295
00:22:26,734 --> 00:22:28,636
It goes to somebody
else in this hospital.
296
00:22:28,770 --> 00:22:30,538
We can't waste a heart.
297
00:22:31,507 --> 00:22:32,941
It has to be beating
by 11:00 a.m.,
298
00:22:33,075 --> 00:22:34,477
which means we need to be
299
00:22:34,609 --> 00:22:36,878
prepping someone else by 9:30,
the latest.
300
00:22:37,011 --> 00:22:38,714
That is our true expiration.
301
00:22:41,150 --> 00:22:42,718
Who are the other matches?
302
00:22:42,984 --> 00:22:44,653
Walter Curtis is a match.
303
00:22:44,787 --> 00:22:46,922
I don't know about the rest,
I'd have to check.
304
00:22:47,055 --> 00:22:49,325
Then, check. We reconvene in
ten, sort through the matches,
305
00:22:49,458 --> 00:22:51,527
- make a decision.
- Where are you going?
306
00:22:51,661 --> 00:22:53,795
To tell Mr. Vazquez
his wife is dead.
307
00:23:32,667 --> 00:23:36,304
Talk about gettin' thrown into
the fire on your first day.
308
00:23:37,506 --> 00:23:40,109
Is UNOS going to have
an issue if we make the call?
309
00:23:40,242 --> 00:23:41,710
Never happened before.
310
00:23:42,443 --> 00:23:45,146
We don't have time
for their bureaucratic red tape.
311
00:23:45,279 --> 00:23:47,316
That heart'll expire.
312
00:23:51,987 --> 00:23:56,025
Boxer, one month.
You are out of here in a month.
313
00:23:56,924 --> 00:23:59,228
Until then, we need
to be able to work together.
314
00:23:59,361 --> 00:24:00,797
Can we do that?
315
00:24:04,532 --> 00:24:06,769
In real life,
we're obviously finished.
316
00:24:12,208 --> 00:24:14,377
I shouldn't have
let things escalate.
317
00:24:15,978 --> 00:24:17,580
I hurt you.
318
00:24:17,712 --> 00:24:19,182
I'm sorry.
319
00:24:26,021 --> 00:24:27,889
You know what hurts?
320
00:24:28,022 --> 00:24:30,958
It's not the fact that
you're a self-absorbed asshole.
321
00:24:31,093 --> 00:24:33,229
I blame myself
for thinking that
322
00:24:33,362 --> 00:24:35,163
you could be any different.
323
00:24:36,131 --> 00:24:39,835
What hurts is that you
don't think I'm a good doctor.
324
00:24:39,968 --> 00:24:41,437
Never said that.
325
00:24:41,569 --> 00:24:43,437
But you don't want me
on the committee.
326
00:24:43,571 --> 00:24:45,707
I just don't
think you're cut out for this.
327
00:24:45,840 --> 00:24:47,308
And why is that?
328
00:24:47,976 --> 00:24:50,680
You don't realize
the heart is just a muscle.
329
00:25:01,789 --> 00:25:04,992
How many
chances does this woman get?
330
00:25:05,126 --> 00:25:08,163
She's ballooned to 240 pounds.
331
00:25:08,297 --> 00:25:10,732
We've given her
a bed for five months.
332
00:25:10,865 --> 00:25:15,371
Unfortunately, we need
to cut our losses. I vote no.
333
00:25:15,505 --> 00:25:17,673
I vote yes.
Move her up.
334
00:25:17,806 --> 00:25:19,875
Dr. Taylor?
335
00:25:22,845 --> 00:25:25,748
Dr. Taylor?
You're the decider.
336
00:25:35,924 --> 00:25:37,393
No.
337
00:25:37,526 --> 00:25:42,831
Gail Berry, upgrade denied.
338
00:25:47,568 --> 00:25:49,271
Priority
should be geographic!
339
00:25:49,404 --> 00:25:51,206
One, Albany. Two, Trenton.
Three, White Plains.
340
00:25:51,339 --> 00:25:53,607
Bullshit. Albany
is a kidney. In what universe
341
00:25:53,741 --> 00:25:55,711
do you cut out
a kidney before a heart?
342
00:25:55,844 --> 00:25:57,846
Heart's staying
in the hospital. No transport.
343
00:25:57,980 --> 00:25:59,181
It seems logical to me.
344
00:26:00,682 --> 00:26:02,183
Everybody, please,
just calm down.
345
00:26:04,787 --> 00:26:06,689
Will you all
just shut the fuck up!
346
00:26:07,355 --> 00:26:09,925
Operational priorities do not
deviate based on geography.
347
00:26:10,058 --> 00:26:11,993
One, heart.
Two, liver. Three, kidneys...
348
00:26:12,126 --> 00:26:13,561
I think
we got it under control.
349
00:26:13,695 --> 00:26:15,730
I don't really give a fuck
what you think.
350
00:26:15,865 --> 00:26:17,231
And you are?
351
00:26:17,365 --> 00:26:18,733
I'm Director of the
Transplant Program
352
00:26:18,866 --> 00:26:20,568
at this hospital.
353
00:26:21,002 --> 00:26:23,672
Dr. Taylor? Apologies.
354
00:26:23,805 --> 00:26:25,774
We weren't briefed
on local protocol.
355
00:26:25,907 --> 00:26:27,876
Oh, yes, you were, honey.
You just had your head
356
00:26:28,009 --> 00:26:30,144
stuck too far up
your ass to listen.
357
00:26:30,278 --> 00:26:31,713
Babysit them.
358
00:26:33,214 --> 00:26:34,649
Carry on!
359
00:26:41,990 --> 00:26:43,526
Jesus.
360
00:26:58,472 --> 00:27:00,308
I'm confused, Emmett.
361
00:27:01,076 --> 00:27:03,411
My attorney's just still
waiting on signatures.
362
00:27:03,545 --> 00:27:05,881
Is there
some issue with the docs?
363
00:27:06,315 --> 00:27:08,116
Paperwork was fine.
364
00:27:08,250 --> 00:27:10,352
The others are welcome
to invest.
365
00:27:10,486 --> 00:27:12,387
You know they won't come in
unless you do.
366
00:27:12,520 --> 00:27:14,455
Were we not
at the same meeting?
367
00:27:14,589 --> 00:27:16,290
You mean the one
where you promised us
368
00:27:16,424 --> 00:27:18,493
"obscene" sums of money?
369
00:27:18,627 --> 00:27:21,730
So? What the fuck
is happening?
370
00:27:22,364 --> 00:27:23,833
You haven't
disclosed everything.
371
00:27:25,099 --> 00:27:27,269
You think
I'm lying about the tech?
372
00:27:28,068 --> 00:27:30,338
No. Not the tech.
373
00:27:31,507 --> 00:27:33,609
You're lying about your health.
374
00:27:37,679 --> 00:27:39,147
Your heart is failing.
375
00:27:39,548 --> 00:27:40,848
You won't live to see
your project
376
00:27:40,982 --> 00:27:42,984
to the end
without a transplant.
377
00:27:45,054 --> 00:27:46,788
My files are confidential.
378
00:27:46,922 --> 00:27:50,757
It's ironic,
tragically so. I'm very sorry.
379
00:27:50,759 --> 00:27:54,429
I can set a meeting
with my successor.
380
00:27:54,563 --> 00:27:56,265
I'm working with some
of the finest doctors
381
00:27:56,397 --> 00:27:58,366
and scientists in the world.
382
00:27:58,500 --> 00:28:02,672
Andre, I invested in you.
Not your team.
383
00:28:04,138 --> 00:28:07,542
You know, this is the first
start-up that I've invested in,
384
00:28:07,675 --> 00:28:10,211
because I believe
in what you're doing!
385
00:28:11,046 --> 00:28:13,682
But you're asking
for very big money now.
386
00:28:14,683 --> 00:28:16,719
Let me ask
you something, Emmett:
387
00:28:18,252 --> 00:28:21,624
Do I strike you as the kind
of guy who takes risks?
388
00:28:26,094 --> 00:28:28,096
Okay.
389
00:28:30,265 --> 00:28:34,836
If you agree to a transplant,
I'll draw down.
390
00:28:36,371 --> 00:28:40,209
I can't just agree
to a transplant.
391
00:28:40,342 --> 00:28:42,011
You read the file.
392
00:28:43,511 --> 00:28:45,513
I'll find you a heart.
393
00:28:50,551 --> 00:28:52,654
That's all I can offer.
394
00:28:54,990 --> 00:28:57,192
I can't.
395
00:29:17,011 --> 00:29:18,646
Okay...
396
00:29:19,013 --> 00:29:22,983
The incoming heart
is O positive, 310 grams.
397
00:29:23,117 --> 00:29:25,919
As I mentioned,
Walter Curtis is a match,
398
00:29:26,054 --> 00:29:29,224
and there are two other 1-A
matches in the hospital. I...
399
00:29:30,992 --> 00:29:32,426
Excuse me, we're in a meeting.
400
00:29:32,560 --> 00:29:34,028
My apologies
for being late, Val.
401
00:29:34,162 --> 00:29:36,432
I was already on the train
when I got your message.
402
00:29:36,565 --> 00:29:38,634
Guys, this is
Father Dunbar.
403
00:29:38,767 --> 00:29:41,001
He is a former attorney
representing the board.
404
00:29:41,368 --> 00:29:45,339
Father, this is Dr. Boxer,
Dr. Lau, Nurse Wilkes.
405
00:29:45,473 --> 00:29:47,942
And, of course,
you know Dr. Taylor.
406
00:29:48,076 --> 00:29:50,278
Why exactly is he here?
407
00:29:50,645 --> 00:29:53,514
Because Trip Granger
is a match for this heart.
408
00:29:53,648 --> 00:29:55,616
Boxer is correct.
409
00:29:55,750 --> 00:29:57,685
Trip Granger?
I checked him in this morning.
410
00:29:57,819 --> 00:29:59,319
His father's Emmett Granger.
411
00:29:59,453 --> 00:30:01,123
Granger Venture Partners.
412
00:30:01,256 --> 00:30:02,691
What does Trip do?
413
00:30:02,825 --> 00:30:04,359
He tans well,
parties even better,
414
00:30:04,492 --> 00:30:06,260
and has a unique talent
for ending up
415
00:30:06,394 --> 00:30:08,029
on Page Six for the latter.
416
00:30:08,997 --> 00:30:11,533
Trip had a heart
attack early this morning.
417
00:30:12,401 --> 00:30:15,003
He was airlifted from Montauk
on his father's jet.
418
00:30:15,136 --> 00:30:18,138
We're also treating
his girlfriend, Holly Matson.
419
00:30:18,906 --> 00:30:22,242
I saw her today, too.
She was cut up pretty badly.
420
00:30:22,376 --> 00:30:24,078
That's strange...
421
00:30:25,881 --> 00:30:27,548
No, Trip
didn't have any lacerations.
422
00:30:27,682 --> 00:30:29,919
I'm assuming they were
in some sort of accident?
423
00:30:31,086 --> 00:30:33,621
Why do we suddenly need
a spiritual/legal/
424
00:30:33,755 --> 00:30:35,524
whatever-you-are watchdog?
425
00:30:35,656 --> 00:30:38,560
The circumstances have changed.
I have a letter from the board.
426
00:30:39,661 --> 00:30:41,129
"At approximately 5:15 a.m.,
427
00:30:41,261 --> 00:30:44,133
Emmett Granger contacted
Chairman Scott Lacey.
428
00:30:44,266 --> 00:30:46,235
He wanted the board to be
aware of his appreciation
429
00:30:46,367 --> 00:30:48,035
for past care,
and understood that we would
430
00:30:48,170 --> 00:30:50,305
do everything humanly
possible for his son.
431
00:30:50,439 --> 00:30:53,875
As a show of gratitude, and
regardless of Trip's prognosis,
432
00:30:54,009 --> 00:30:55,644
he informed Chairman Lacey
433
00:30:55,777 --> 00:30:58,881
that he would recommend
a $25 million grant
434
00:30:59,013 --> 00:31:02,149
from The Granger Institute
to St. Augustine Hospital.
435
00:31:02,284 --> 00:31:04,954
The board places full trust
in you, the Heart Committee,
436
00:31:05,086 --> 00:31:07,890
to make the right decision
regarding Trip Granger."
437
00:31:08,990 --> 00:31:11,993
You can't be serious.
$25 million?
438
00:31:12,126 --> 00:31:14,696
I don't get out of bed
for less than 30.
439
00:31:14,829 --> 00:31:16,831
What does it mean,
he would "recommend"
440
00:31:16,965 --> 00:31:18,766
a grant
from the Granger Institute?
441
00:31:18,900 --> 00:31:20,567
He is the Granger Institute.
442
00:31:20,701 --> 00:31:22,403
It's a loophole.
443
00:31:22,537 --> 00:31:24,940
We don't get the money
if Trip doesn't get the heart.
444
00:31:25,074 --> 00:31:27,109
- He's bribing us.
- Bingo.
445
00:31:27,241 --> 00:31:28,509
Not exactly.
446
00:31:28,644 --> 00:31:30,278
"Regardless
of Trip's prognosis."
447
00:31:32,913 --> 00:31:35,450
Disregard the letter.
We remain objective.
448
00:31:35,584 --> 00:31:37,085
I hope we can.
449
00:31:37,218 --> 00:31:39,989
Unconsciously, this could
prejudice us against Trip.
450
00:31:40,122 --> 00:31:42,990
Or the opposite.
Come on, let's be real.
451
00:31:43,125 --> 00:31:45,192
This place
has seen better days.
452
00:31:45,326 --> 00:31:48,130
Our equipment is prehistoric,
we're short-staffed.
453
00:31:48,262 --> 00:31:51,365
They can't even finish
the renovation, for God's sake!
454
00:31:52,032 --> 00:31:55,770
We pick Trip, and we're saving
much more than one patient.
455
00:31:55,903 --> 00:31:57,873
Now, of course, we can't
let the money decide,
456
00:31:58,006 --> 00:31:59,975
but black and white this ain't.
457
00:32:00,107 --> 00:32:02,644
I disagree. I think
the money should be irrelevant.
458
00:32:02,778 --> 00:32:05,212
I'm surprised the board
would even make us aware.
459
00:32:05,346 --> 00:32:06,949
You are so young.
460
00:32:08,116 --> 00:32:11,219
The board wants Trip
to get the heart.
461
00:32:11,353 --> 00:32:12,653
Uh, that's false.
462
00:32:12,787 --> 00:32:14,221
They were concerned
that Mr. Granger
463
00:32:14,355 --> 00:32:16,057
would reach out
to one of you personally.
464
00:32:16,191 --> 00:32:18,293
They sent me to ensure
that any decision you make
465
00:32:18,425 --> 00:32:19,927
would be irrefutable.
466
00:32:20,060 --> 00:32:22,497
As you know, many
of these transplant decisions
467
00:32:22,631 --> 00:32:24,633
- end up in courtrooms.
- Very clever,
468
00:32:24,766 --> 00:32:27,134
sending in a priest
to do their dirty work.
469
00:32:27,269 --> 00:32:30,104
All right, just relax. We're
waiting on Trip's drug results.
470
00:32:30,238 --> 00:32:31,773
The decision
could be made for us.
471
00:32:31,905 --> 00:32:33,709
- How so?
- If a patient's been using,
472
00:32:33,842 --> 00:32:35,844
they're ineligible. UNOS rules.
473
00:32:35,978 --> 00:32:37,846
As you may have
gleaned from our rating,
474
00:32:37,980 --> 00:32:39,914
it's hard enough to keep
a transplanted heart ticking.
475
00:32:40,048 --> 00:32:42,416
You add chems to that,
and it's sayonara, baby.
476
00:32:43,050 --> 00:32:44,886
And Trip
isn't exactly a saint.
477
00:32:45,019 --> 00:32:46,922
He OD'd on cocaine
nine months ago.
478
00:32:47,055 --> 00:32:49,991
Let's table Trip and move on.
Who's the other match?
479
00:33:17,751 --> 00:33:19,787
Sorry, Andy.
480
00:33:35,737 --> 00:33:37,505
Uh, Macallan, neat.
481
00:33:38,173 --> 00:33:41,910
And a Ketel One martini
for the lady, extra dry.
482
00:33:42,943 --> 00:33:44,278
Good memory.
483
00:33:44,412 --> 00:33:46,146
I always remember
a person's drink.
484
00:33:46,280 --> 00:33:49,017
It's like a window
into the soul.
485
00:33:49,785 --> 00:33:51,753
I actually really
should be getting home.
486
00:33:51,886 --> 00:33:54,155
One drink. We're celebrating.
487
00:33:54,288 --> 00:33:56,258
What's the occasion?
488
00:33:57,525 --> 00:34:00,394
Yesterday, there were
nine programs in the U.S.
489
00:34:00,528 --> 00:34:02,063
with a rating north of 85.
490
00:34:02,196 --> 00:34:04,432
Today, my friend,
there are ten.
491
00:34:04,566 --> 00:34:07,702
You complete me, Dr. Taylor.
492
00:34:09,871 --> 00:34:11,606
You don't seem pleased.
493
00:34:11,974 --> 00:34:14,309
I guess I... I just,
I'm not sure how I'm supposed
494
00:34:14,442 --> 00:34:16,411
to feel about that.
What does it signify?
495
00:34:16,545 --> 00:34:18,713
That you run a clean program?
Don't overthink it.
496
00:34:24,018 --> 00:34:25,285
I've been waking up a lot
497
00:34:25,420 --> 00:34:27,622
in the middle
of the night lately.
498
00:34:27,755 --> 00:34:29,324
It's not fun.
499
00:34:29,990 --> 00:34:32,960
Normally, I just go for a run,
but... last night,
500
00:34:33,094 --> 00:34:36,830
I just laid in bed, staring
at the ceiling for hours,
501
00:34:36,965 --> 00:34:39,100
doing math, of all things.
502
00:34:39,800 --> 00:34:41,735
Factoring in
our survival numbers,
503
00:34:41,869 --> 00:34:44,438
billings, pro rating
by time period...
504
00:34:44,572 --> 00:34:46,307
Sounds painful.
505
00:34:46,440 --> 00:34:49,009
It was more painful when
I realized what I was doing.
506
00:34:49,143 --> 00:34:50,878
Which was?
507
00:34:51,012 --> 00:34:55,484
Trying to figure out
what a day of life is worth.
508
00:34:58,186 --> 00:35:01,155
It's always been
about maximizing assets, Jordan.
509
00:35:01,289 --> 00:35:04,927
Unfortunately, the assets
happen to be human organs.
510
00:35:06,193 --> 00:35:07,896
You don't sound much
like a priest.
511
00:35:08,028 --> 00:35:10,465
Ha. And you don't sound
much like a doctor.
512
00:35:20,175 --> 00:35:22,244
Let's just hope that Boxer
has cracked it.
513
00:35:22,376 --> 00:35:24,512
Then we can get back
to our real jobs, eh?
514
00:35:24,646 --> 00:35:26,581
- Yeah.
- Have you spoken to him?
515
00:35:26,713 --> 00:35:29,016
I'm curious as to why
he hasn't listed himself.
516
00:35:29,150 --> 00:35:33,487
No... wait,
why would he list himself?
517
00:35:37,458 --> 00:35:39,260
Charlie?
518
00:35:41,528 --> 00:35:43,132
Rumor has it...
519
00:35:44,032 --> 00:35:46,434
He's got a bad heart.
520
00:35:59,213 --> 00:36:01,082
Marambaia topaz,
521
00:36:01,215 --> 00:36:03,684
the finest topaz
in the world...
522
00:36:05,353 --> 00:36:06,521
Huh.
523
00:36:08,655 --> 00:36:10,759
There's some Zabar's
in the fridge.
524
00:36:10,893 --> 00:36:13,561
Thanks for
helping out, Mom.
525
00:36:13,695 --> 00:36:15,663
I missed
the Save Venice benefit.
526
00:36:15,797 --> 00:36:19,099
Why is it that Rosa gets sick
every time I have a party?
527
00:36:19,233 --> 00:36:21,235
I don't know.
Maybe it's a conspiracy.
528
00:36:21,369 --> 00:36:24,038
Or maybe it's because
you have a party every night?
529
00:36:24,972 --> 00:36:29,311
Mommy? Will I get more
handsome if I kiss a princess?
530
00:36:31,914 --> 00:36:34,950
We watched
"Beauty and the Beast".
531
00:36:35,083 --> 00:36:37,351
He was quite taken with it.
532
00:36:37,485 --> 00:36:39,987
Do you know a princess?
533
00:36:41,757 --> 00:36:44,358
Come here, my little monster.
534
00:36:46,661 --> 00:36:48,864
Can I sleep
in your bed, Mommy?
535
00:36:48,996 --> 00:36:50,531
Are you really gonna sleep?
536
00:36:50,664 --> 00:36:53,101
Or are you gonna just
kick me all night?
537
00:36:53,233 --> 00:36:55,336
- Sleep.
- Okay.
538
00:36:59,873 --> 00:37:05,212
Our third match
for the heart is Janet Pike,
539
00:37:05,347 --> 00:37:06,949
who's been on the waiting list
540
00:37:07,081 --> 00:37:09,917
since we classified
her 1-A three weeks ago.
541
00:37:10,050 --> 00:37:12,653
Like Walter Curtis,
it wasn't unanimous...
542
00:37:14,054 --> 00:37:15,690
Its thighs and wings
543
00:37:15,824 --> 00:37:17,992
are USDA-inspected
by the US Department of what?
544
00:37:18,126 --> 00:37:19,393
Agriculture!
545
00:37:19,527 --> 00:37:20,961
- Camille?
- Agriculture!
546
00:37:21,094 --> 00:37:22,496
Is correct!
547
00:37:24,231 --> 00:37:26,634
Positives: Janet's 59.
Solid insurance.
548
00:37:26,768 --> 00:37:29,003
She inherited a lot
of money from her husband,
549
00:37:29,137 --> 00:37:31,306
who died on 9/11.
Cantor Fitzgerald.
550
00:37:31,438 --> 00:37:34,375
"I'll flip my lid if you know
what round brimless hat..."
551
00:37:34,509 --> 00:37:36,110
Time for
your meds, Janet.
552
00:37:36,244 --> 00:37:38,880
Take a hike,
I'm watchin' my show!
553
00:37:39,014 --> 00:37:40,581
- Pillbox!
- Pillbox!
554
00:37:40,715 --> 00:37:44,619
- Is correct!
- Negatives: I'm single.
555
00:37:44,751 --> 00:37:48,222
I don't have children
or any other family.
556
00:37:48,356 --> 00:37:51,359
I haven't worked
since my husband passed away.
557
00:37:51,492 --> 00:37:55,130
On paper, she doesn't have
an established support system.
558
00:37:55,929 --> 00:37:57,698
I'm fine with Janet
getting this heart,
559
00:37:57,831 --> 00:38:00,902
assuming that it's between
her and Walter Curtis.
560
00:38:01,036 --> 00:38:02,470
I'm on board with that.
561
00:38:02,603 --> 00:38:04,606
Why, 'cause she passed
her wallet autopsy?
562
00:38:04,739 --> 00:38:07,041
- Have you read my reports?
- Yes, I have.
563
00:38:07,175 --> 00:38:08,810
And I've examined her myself.
564
00:38:08,943 --> 00:38:11,545
It's not financial.
Janet's healthier than Walter.
565
00:38:11,679 --> 00:38:14,782
She has a better shot
of sustaining post-op,
566
00:38:14,916 --> 00:38:16,784
even without
the support system.
567
00:38:16,918 --> 00:38:19,287
Well, she's demanding
and impatient with the nurses.
568
00:38:19,420 --> 00:38:20,987
In other words, she's a bitch.
569
00:38:21,121 --> 00:38:22,723
Wow, that's insightful.
570
00:38:22,858 --> 00:38:24,659
The sort of analytical
thinking that's about
571
00:38:24,793 --> 00:38:26,027
to submarine this program.
572
00:38:26,159 --> 00:38:27,527
Here's a fact for you:
573
00:38:27,661 --> 00:38:29,429
Janet's ambivalent
about a transplant.
574
00:38:29,563 --> 00:38:31,132
The idea of having
someone else's heart
575
00:38:31,266 --> 00:38:32,901
in her body
is disturbing to her.
576
00:38:33,034 --> 00:38:34,269
Yet she still listed.
577
00:38:34,402 --> 00:38:35,869
You want Walter
to have the heart.
578
00:38:36,003 --> 00:38:37,205
I told you, I'm abstaining.
579
00:38:37,338 --> 00:38:38,974
You have to vote on this.
580
00:38:39,106 --> 00:38:41,175
We are not classifying.
What is the conflict?
581
00:38:42,309 --> 00:38:45,278
Nine years ago,
Walter tried to commit suicide.
582
00:38:45,413 --> 00:38:47,449
He ingested
a bottle of Percocet.
583
00:38:49,650 --> 00:38:51,952
Jesus. And you cleared him
after that?
584
00:38:52,086 --> 00:38:53,820
He was diagnosed Bipolar.
585
00:38:53,954 --> 00:38:56,523
He started on Lithium, and
he's been stable ever since.
586
00:38:56,657 --> 00:38:59,561
I didn't think he was
a suicide risk any longer.
587
00:38:59,693 --> 00:39:02,297
So, what's the problem?
Why can't you vote?
588
00:39:10,405 --> 00:39:14,509
I lost my daughter
five months ago. She overdosed.
589
00:39:18,847 --> 00:39:20,148
I'm so sorry.
590
00:39:20,782 --> 00:39:23,552
Point is,
I can't evaluate Walter fairly.
591
00:39:27,389 --> 00:39:29,624
I think the suicide is
a disqualifier.
592
00:39:30,657 --> 00:39:32,993
Besides, there's so many
other issues with this patient.
593
00:39:33,695 --> 00:39:35,397
Can I ask you
something, Dr. Boxer?
594
00:39:35,530 --> 00:39:37,198
Aren't these decisions
supposed to be made
595
00:39:37,331 --> 00:39:38,833
on pragmatic, medical grounds?
596
00:39:38,967 --> 00:39:41,903
- They are.
- So... who are you to judge?
597
00:39:42,036 --> 00:39:44,172
You can't possibly understand
what Walter was going through.
598
00:39:44,304 --> 00:39:46,474
I'd say an attempted
suicide is pretty relevant
599
00:39:46,608 --> 00:39:48,576
to a character evaluation,
wouldn't you?
600
00:39:48,710 --> 00:39:50,644
Who knows? Evaluating someone's
true character...
601
00:39:50,778 --> 00:39:54,315
or soul, if you will... seems
like a risky proposition to me.
602
00:39:54,449 --> 00:39:56,416
It's like waving a welcome mat
to a Jehovah's Witness.
603
00:39:56,550 --> 00:39:58,186
Father,
this is standard.
604
00:39:58,320 --> 00:40:00,021
Yeah, but it doesn't
change the fact
605
00:40:00,153 --> 00:40:02,123
that you're making decisions
based on personal perception.
606
00:40:02,255 --> 00:40:03,524
He's not on the stand.
607
00:40:03,657 --> 00:40:05,192
He might be.
You all might be.
608
00:40:05,327 --> 00:40:07,129
If you make choices
based on anything
609
00:40:07,262 --> 00:40:09,497
that can't be quantified,
you're playing God.
610
00:40:10,231 --> 00:40:11,466
I'll be first to step aside
611
00:40:11,599 --> 00:40:13,433
when God walks in here
and votes.
612
00:40:14,202 --> 00:40:16,204
In ten years,
I haven't seen Him yet.
613
00:40:18,940 --> 00:40:20,575
I'm sorry to hear that.
614
00:40:20,708 --> 00:40:22,777
And I'm sure the board
would be sorry to hear
615
00:40:22,911 --> 00:40:24,679
you're supporting anyone
other than Trip Granger.
616
00:40:24,811 --> 00:40:27,081
I'm not supporting anyone,
Dr. Boxer.
617
00:40:29,384 --> 00:40:30,784
It's Pope.
618
00:40:30,918 --> 00:40:32,753
Trip Granger's drug test
results are ready.
619
00:40:32,887 --> 00:40:37,191
Thank you. Bring them up,
and we'll make a decision.
620
00:40:37,324 --> 00:40:39,260
Let's reconvene in ten.
621
00:41:02,150 --> 00:41:04,619
Boxer, we're ready for you.
622
00:41:06,253 --> 00:41:08,123
Uh, give me ten.
623
00:41:30,411 --> 00:41:32,579
Release
the perinephric fat.
624
00:41:40,320 --> 00:41:43,824
Okay, kidney out.
625
00:41:48,362 --> 00:41:49,864
Scalpel.
626
00:41:58,739 --> 00:42:00,507
Shit.
627
00:42:00,641 --> 00:42:02,175
Boxer, you okay?
628
00:42:02,309 --> 00:42:04,812
I'm fine.
629
00:42:07,815 --> 00:42:09,617
I'm fine.
630
00:42:45,954 --> 00:42:47,388
Good job out there, Pope.
631
00:42:47,521 --> 00:42:49,324
You almost fucked it up.
632
00:42:50,724 --> 00:42:52,560
That's the last time
you operate.
633
00:42:53,427 --> 00:42:55,163
I'll be the judge of that.
634
00:42:55,295 --> 00:42:56,431
You need
to disclose your illness
635
00:42:56,563 --> 00:42:57,897
and name a successor.
636
00:42:58,032 --> 00:42:59,533
I don't need to do shit.
637
00:43:00,800 --> 00:43:05,672
Boxer. Those people out there?
They've bled for this.
638
00:43:05,806 --> 00:43:07,942
Not to mention the investors,
who have a right to know
639
00:43:08,074 --> 00:43:10,644
- where their money's going!
- There are no investors.
640
00:43:11,478 --> 00:43:13,146
Granger pulled out?
641
00:43:13,280 --> 00:43:16,117
Not officially.
642
00:43:16,251 --> 00:43:18,452
Found out about my condition.
643
00:43:19,719 --> 00:43:22,455
He's keeping it quiet for now,
but... if it gets out,
644
00:43:22,590 --> 00:43:24,659
it'll spook the rest of them.
645
00:43:26,094 --> 00:43:27,596
Fantastic.
646
00:43:29,429 --> 00:43:30,931
What's your plan?
647
00:43:31,065 --> 00:43:32,934
Prove the tech
with the animal trial.
648
00:43:33,067 --> 00:43:35,101
Maybe Granger
has a change of heart.
649
00:43:35,235 --> 00:43:37,938
If not, I talk to the others,
convince 'em to come in
650
00:43:38,072 --> 00:43:39,640
with you running the show...
651
00:43:39,773 --> 00:43:41,742
It'll be months before we know
if the monkey
652
00:43:41,876 --> 00:43:44,245
- can keep down the kidney.
- So we tread water.
653
00:43:44,378 --> 00:43:46,547
You may not make it that long.
654
00:43:50,617 --> 00:43:53,387
I don't mean to be insensitive.
655
00:43:54,621 --> 00:43:57,424
I can't imagine
what you must be going through.
656
00:44:00,126 --> 00:44:01,762
We all die.
657
00:44:03,097 --> 00:44:07,268
What concerns me are the...
things I can still control.
658
00:44:07,400 --> 00:44:09,471
The loose ends.
659
00:44:40,201 --> 00:44:43,103
You wanna know why the priest
isn't practicing law anymore?
660
00:44:43,237 --> 00:44:46,206
No, but something tells me
you're about to enlighten me.
661
00:44:46,340 --> 00:44:48,142
He was disbarred in 2006.
662
00:44:48,275 --> 00:44:49,810
For manipulating evidence.
663
00:44:49,943 --> 00:44:51,811
Instead of going to prison,
where he belongs,
664
00:44:51,945 --> 00:44:53,780
he managed to finagle
some deal with the DA
665
00:44:53,914 --> 00:44:55,483
by telling everyone
he found God.
666
00:44:55,615 --> 00:44:58,686
- Maybe he did.
- What?
667
00:44:59,686 --> 00:45:02,123
- Find God.
- Give me a break!
668
00:45:02,255 --> 00:45:03,958
Scott Lacey says he trusts him.
669
00:45:04,090 --> 00:45:05,393
Yeah, I believe that.
670
00:45:05,525 --> 00:45:06,827
I believe the board
fully trusts him
671
00:45:06,960 --> 00:45:08,728
to make a crooked deal with
Granger.
672
00:45:08,862 --> 00:45:11,665
"The art of rebirth."
Priest must be a fucking genius.
673
00:45:11,800 --> 00:45:13,702
What do you want me
to do about it?
674
00:45:13,835 --> 00:45:15,970
- Kick him out of the meeting!
- Oh, fuck off!
675
00:45:16,103 --> 00:45:18,039
I do that, and the board
will demand my resignation.
676
00:45:18,172 --> 00:45:19,907
I'm already on thin ice
with the rating.
677
00:45:20,041 --> 00:45:21,976
Why are you
so bent out of shape?
678
00:45:22,108 --> 00:45:23,509
Because it's bullshit.
679
00:45:23,643 --> 00:45:25,178
Suddenly there's money
in the equation,
680
00:45:25,311 --> 00:45:27,246
we got this guy looking over
our shoulder. I've spent
681
00:45:27,380 --> 00:45:29,750
ten years of my life on this
committee. This is bullshit.
682
00:45:29,884 --> 00:45:32,186
So it's about respect?
Talk about bullshit.
683
00:45:32,318 --> 00:45:34,889
You're just hung up
on your friendship with Granger.
684
00:45:35,023 --> 00:45:37,490
- We're not friends, Val.
- Call it what you will.
685
00:45:37,625 --> 00:45:39,260
You don't want to vote
on his kid,
686
00:45:39,393 --> 00:45:40,994
but you know
you might have to.
687
00:45:41,128 --> 00:45:43,063
And you don't think the priest
can keep it confidential
688
00:45:43,197 --> 00:45:46,401
if you have to let
the kid die. Is that it?
689
00:45:58,711 --> 00:46:01,382
Okay, Holly, this might
sting a little, okay?
690
00:46:11,224 --> 00:46:13,860
Hey, how was the first
day on the committee?
691
00:46:13,994 --> 00:46:16,131
Still going.
Coffee break.
692
00:46:17,264 --> 00:46:19,365
That's Trip Granger's
girlfriend, right?
693
00:46:19,867 --> 00:46:22,437
- How's she doing?
- Oh, she's gonna be fine.
694
00:46:22,570 --> 00:46:24,472
It's the fetus
we're concerned about.
695
00:46:26,507 --> 00:46:28,809
- Ten weeks.
- Excuse me.
696
00:46:28,943 --> 00:46:31,012
Oh, uh, sorry, intensive care
has restricted visiting hours...
697
00:46:31,144 --> 00:46:33,181
If you have an issue,
contact Mr. Lacey.
698
00:46:33,313 --> 00:46:35,115
Chair of the hospital board.
699
00:46:36,684 --> 00:46:38,486
Hello, Holly.
700
00:46:45,759 --> 00:46:47,594
And Trip's the father?
701
00:46:50,297 --> 00:46:51,666
What happened to her?
702
00:46:51,800 --> 00:46:54,268
I don't know.
She won't tell me.
703
00:46:59,940 --> 00:47:03,177
- Trip Granger's blood report.
- Thank you.
704
00:47:15,389 --> 00:47:17,224
He tested positive for cocaine.
705
00:47:20,927 --> 00:47:22,896
Idiot.
706
00:47:23,898 --> 00:47:25,733
Are these drug tests
ever wrong?
707
00:47:26,166 --> 00:47:28,602
Well, they're 90% accurate.
We only do a second one
708
00:47:28,735 --> 00:47:30,871
if the patient
disputes the results.
709
00:47:31,005 --> 00:47:34,008
Since Trip's unconscious,
that's obviously not happening.
710
00:47:38,478 --> 00:47:40,881
Next time, try a fundraiser.
711
00:47:42,650 --> 00:47:46,153
This has been a blast, but we'd
like to get back to work now.
712
00:47:46,653 --> 00:47:48,523
I think I'll stick around.
713
00:47:51,791 --> 00:47:53,627
All right,
let's get this over with.
714
00:47:53,760 --> 00:47:55,728
Walter Curtis or Janet Pike?
715
00:47:55,862 --> 00:47:58,565
Let me say
one last thing before we vote.
716
00:47:59,266 --> 00:48:01,336
One last thing, Boxer!
717
00:48:02,070 --> 00:48:05,439
Look, as far as we know,
Janet Pike may not
718
00:48:05,572 --> 00:48:07,473
even want this transplant.
719
00:48:07,608 --> 00:48:10,411
We know Walter wants this.
720
00:48:10,777 --> 00:48:12,346
For his family, for himself.
721
00:48:12,478 --> 00:48:14,013
Walter wants to live.
722
00:48:14,581 --> 00:48:18,085
And for me, people, that tells
me everything I need to know.
723
00:48:18,485 --> 00:48:20,920
Okay. What happens when Walter
has another episode,
724
00:48:21,054 --> 00:48:22,655
and he finds something
stronger than Percocet
725
00:48:22,789 --> 00:48:23,923
in his medicine cabinet?
726
00:48:24,057 --> 00:48:25,559
That's not fair.
727
00:48:25,693 --> 00:48:27,661
Dr. Lau passed him
on the psych eval.
728
00:48:27,795 --> 00:48:29,530
So he had
a moment of despair.
729
00:48:29,664 --> 00:48:31,299
That's scary, I get it.
730
00:48:31,431 --> 00:48:34,001
But that was before
he was diagnosed Bipolar.
731
00:48:34,135 --> 00:48:37,138
I've been through dark times.
Everybody has!
732
00:48:37,271 --> 00:48:39,974
He had
an upper-respiratory infection.
733
00:48:40,740 --> 00:48:42,844
- Walter?
- No. Sorry. Trip.
734
00:48:42,976 --> 00:48:44,610
I was double-checking his file.
735
00:48:44,744 --> 00:48:46,246
Granger's pilot
claimed Trip was sick.
736
00:48:46,380 --> 00:48:48,382
He wasn't sure
if he was taking an antibiotic.
737
00:48:48,514 --> 00:48:51,518
Ampicillin can test
as a false positive for cocaine.
738
00:48:51,652 --> 00:48:53,721
You think his drug test
was wrong?
739
00:48:53,855 --> 00:48:55,657
It's possible.
740
00:48:58,458 --> 00:49:01,362
Not to overcomplicate things,
but Trip's girlfriend,
741
00:49:01,494 --> 00:49:04,364
Holly Matson?
She's pregnant.
742
00:49:04,498 --> 00:49:05,698
Please tell me you're kidding.
743
00:49:05,833 --> 00:49:07,535
How do you know that?
744
00:49:07,668 --> 00:49:09,969
I ran into Nurse Cruz, who's
treating her, on my break.
745
00:49:10,103 --> 00:49:12,873
- If it is a false positive...
- But that's a big "if".
746
00:49:13,007 --> 00:49:15,275
I realize that. But if it is,
a strong argument could be
747
00:49:15,409 --> 00:49:18,579
made for Trip. He's gonna have
a family to support.
748
00:49:18,713 --> 00:49:21,014
Are you sure about that,
Dr. Taylor?
749
00:49:21,581 --> 00:49:23,449
What if he won't support them?
750
00:49:52,913 --> 00:49:54,615
Boxer, it's me...
751
00:49:56,916 --> 00:49:58,987
I've left you, like,
five messages.
752
00:50:34,188 --> 00:50:36,958
Don't get too excited.
I'm not dead yet.
753
00:50:38,159 --> 00:50:40,795
I'll try to contain
my disappointment.
754
00:50:42,896 --> 00:50:44,764
I'm not a candidate.
755
00:50:44,898 --> 00:50:47,434
You've come here
to convince me to list.
756
00:50:47,568 --> 00:50:49,403
You're wasting your time.
757
00:50:49,536 --> 00:50:51,504
Let the committee decide that.
758
00:50:58,211 --> 00:51:00,880
You look better
than I thought you would've.
759
00:51:01,014 --> 00:51:02,983
Charming. As always.
760
00:51:03,117 --> 00:51:04,885
It's a compliment,
trust me.
761
00:51:05,018 --> 00:51:06,786
In my experience,
serving on that committee
762
00:51:06,920 --> 00:51:08,722
isn't exactly
the fountain of youth.
763
00:51:12,259 --> 00:51:13,860
Coffee?
764
00:51:18,398 --> 00:51:21,269
Severe Pulmonary Hypertension
brought on by CHD.
765
00:51:23,137 --> 00:51:25,405
By UNOS standards,
I'm not eligible.
766
00:51:27,507 --> 00:51:31,044
Regardless, I wouldn't survive
12 months with a transplant.
767
00:51:32,914 --> 00:51:35,216
You've known
about this your entire...
768
00:51:37,184 --> 00:51:39,420
Why didn't you just tell me?
769
00:51:39,820 --> 00:51:41,554
What difference
would it have made?
770
00:51:42,356 --> 00:51:44,158
You would've just
felt sorry for me.
771
00:51:45,259 --> 00:51:47,327
I also might've liked you more.
772
00:51:47,460 --> 00:51:49,096
Why's that?
773
00:51:49,230 --> 00:51:52,300
You said you became a doctor
because you were good at it.
774
00:51:52,432 --> 00:51:54,902
I always thought
that was a really shitty reason.
775
00:51:59,440 --> 00:52:02,275
I suppose it's because I always
thought of it as a curse.
776
00:52:03,943 --> 00:52:06,947
Maybe because it's the only
thing my father ever gave me.
777
00:52:24,465 --> 00:52:26,432
Why did you come here?
778
00:52:33,340 --> 00:52:36,344
I think you should meet Hunter.
779
00:52:38,278 --> 00:52:39,947
I know you don't give a shit.
780
00:52:40,081 --> 00:52:44,751
But do it for his sake,
so at least he can say
781
00:52:44,885 --> 00:52:46,787
that he met his father.
782
00:53:06,907 --> 00:53:09,110
Forget I asked.
783
00:53:33,333 --> 00:53:36,001
I need to be prepping
one of them in 30 minutes.
784
00:53:36,135 --> 00:53:38,371
What are we doing, Val?
785
00:53:41,909 --> 00:53:44,510
Trip deserves an opportunity
while there's still time.
786
00:53:45,711 --> 00:53:48,315
We won't be able to run
another test in a half hour.
787
00:53:48,449 --> 00:53:50,784
Sure, but I can call Trip's GP,
788
00:53:50,918 --> 00:53:52,251
ask if he prescribed
any medication.
789
00:53:52,385 --> 00:53:53,987
In the meantime,
Nurse Wilkes will go
790
00:53:54,121 --> 00:53:55,956
through his belongings
and look for medication.
791
00:53:56,090 --> 00:53:57,658
We reconvene
in 15 for the vote.
792
00:53:57,791 --> 00:54:00,161
Uh, stupid question,
Val, but why doesn't someone
793
00:54:00,293 --> 00:54:02,195
just speak to Holly Matson?
I'm sure she knows
794
00:54:02,329 --> 00:54:04,532
what Trip's
been putting in his body.
795
00:54:06,800 --> 00:54:12,139
- Just... a suggestion.
- I'll take care of it.
796
00:54:13,206 --> 00:54:14,875
Maybe Dr. Taylor can help.
797
00:54:15,009 --> 00:54:17,244
Seems to me you have
a lot on your plate.
798
00:54:18,646 --> 00:54:21,081
I'd be happy
to talk to Holly Madsen.
799
00:54:21,215 --> 00:54:22,583
Who knows, we may also get
800
00:54:22,715 --> 00:54:25,184
some color
for the character evaluation.
801
00:54:37,898 --> 00:54:40,067
Holly?
I'm Dr. Taylor.
802
00:54:40,201 --> 00:54:42,302
I'm a cardiovascular surgeon.
803
00:54:42,436 --> 00:54:44,605
And I'm also on
the Heart Transplant Committee.
804
00:54:45,606 --> 00:54:48,409
I'm afraid Trip
isn't doing so well.
805
00:54:50,978 --> 00:54:53,981
I know you've been through
a lot, but there's a heart
806
00:54:54,114 --> 00:54:55,882
on its way to St. Augustine
right now,
807
00:54:56,016 --> 00:54:57,818
and we may be able to give that
to Trip,
808
00:54:57,951 --> 00:55:01,155
but I'm gonna have to
ask you some questions. Okay?
809
00:55:06,960 --> 00:55:09,262
I need to know
if Trip was using drugs.
810
00:55:17,070 --> 00:55:21,275
Holly... what happened to you?
811
00:55:23,010 --> 00:55:24,678
I can't talk to you.
812
00:55:25,079 --> 00:55:26,813
Why can't you talk to me?
813
00:55:27,146 --> 00:55:28,615
Is it because of Trip's father?
814
00:55:28,748 --> 00:55:30,583
- Please leave.
- Why wouldn't Mr. Granger
815
00:55:30,717 --> 00:55:33,653
- want you to talk to me?
- I asked you to leave!
816
00:55:42,429 --> 00:55:44,431
Holly,
can I tell you something?
817
00:55:48,668 --> 00:55:51,137
I think I might
be pregnant, too.
818
00:55:57,811 --> 00:55:59,480
And I am also scared.
819
00:56:04,851 --> 00:56:07,253
I mean, I always imagined
myself as a mother.
820
00:56:07,387 --> 00:56:10,190
But here I am,
approaching 40...
821
00:56:11,958 --> 00:56:15,161
I don't know if...
the thing is...
822
00:56:16,128 --> 00:56:17,998
I'm in this on my own.
823
00:56:19,333 --> 00:56:21,402
There is no father.
824
00:56:26,773 --> 00:56:28,476
I feel like a coward.
825
00:56:31,244 --> 00:56:33,547
And so alone.
826
00:56:44,824 --> 00:56:46,559
I want a lawyer.
827
00:56:47,226 --> 00:56:48,828
I can get you a lawyer.
828
00:56:49,329 --> 00:56:52,199
And I promise that nothing
you say in here
829
00:56:52,331 --> 00:56:54,100
will get back to them.
830
00:56:58,405 --> 00:56:59,940
Did Trip hurt you?
831
00:57:00,440 --> 00:57:03,876
He found out
I was pregnant, okay?
832
00:57:04,010 --> 00:57:06,113
That's what happened to me.
833
00:57:17,090 --> 00:57:20,094
Trip woke up in the middle
of the night with chest pains.
834
00:57:21,327 --> 00:57:22,996
He doesn't trust
the Montauk hospital,
835
00:57:23,128 --> 00:57:27,333
so I called the pilot to tell
him to get the plane ready.
836
00:57:28,335 --> 00:57:31,070
We were on our way
to the airport and...
837
00:57:31,704 --> 00:57:34,240
I started to feel sick,
like I was gonna throw up.
838
00:57:34,375 --> 00:57:37,110
So I asked Trip to pull over.
839
00:57:41,315 --> 00:57:43,682
With his condition,
he's, like, super paranoid
840
00:57:43,817 --> 00:57:46,519
about germs,
so he starts freaking out.
841
00:57:46,653 --> 00:57:51,090
Shouting, accusing me
of trying to kill him.
842
00:57:56,496 --> 00:57:59,332
I had to tell him
it was morning sickness.
843
00:57:59,900 --> 00:58:01,568
Talk about bad timing.
844
00:58:04,003 --> 00:58:05,672
He then threw me out of the car
845
00:58:05,806 --> 00:58:07,807
in the middle
of fucking nowhere.
846
00:58:10,777 --> 00:58:14,581
I didn't realize my jacket was
caught in the door until he...
847
00:58:17,016 --> 00:58:18,785
I guess he didn't hear me.
848
00:58:20,653 --> 00:58:22,789
Thank God the pilot
came back for me.
849
00:58:26,860 --> 00:58:29,396
He won't get the transplant
now, will he?
850
00:58:29,528 --> 00:58:32,599
We take a lot of things
into consideration.
851
00:58:36,168 --> 00:58:41,141
Well, Trip wasn't using.
He's been sober for a while now.
852
00:58:43,610 --> 00:58:47,380
What about antibiotics?
Was he taking antibiotics?
853
00:58:47,914 --> 00:58:50,316
I don't know. I mean,
he's always taking something.
854
00:58:50,449 --> 00:58:53,153
His medicine cabinet's
like a pharmacy.
855
00:58:59,092 --> 00:59:01,394
I'm gonna come back later, okay?
856
00:59:02,496 --> 00:59:04,331
I will help you, Holly.
857
00:59:06,065 --> 00:59:07,534
Wait, Dr. Taylor?
858
00:59:10,704 --> 00:59:14,575
He loves me. He just has
a fucked up way of showing it.
859
00:59:35,394 --> 00:59:38,798
- Hi.
- Hi.
860
00:59:41,201 --> 00:59:42,670
Come on in.
861
00:59:49,141 --> 00:59:51,911
Sweetie, I want you
to meet my friend, Andre.
862
00:59:54,581 --> 00:59:56,617
Is that for Hunter?
863
01:00:05,458 --> 01:00:06,994
You do know he's six?
864
01:00:07,960 --> 01:00:09,428
He'll grow into it.
865
01:00:09,563 --> 01:00:12,833
Is that a present
for me? Thank you!
866
01:00:15,300 --> 01:00:17,270
You're welcome.
867
01:00:36,123 --> 01:00:37,624
What is that?
868
01:00:37,757 --> 01:00:41,094
It's me and my mommy,
and I have super powers.
869
01:00:41,226 --> 01:00:42,628
We're in our secret hideout.
870
01:00:42,762 --> 01:00:44,431
Why are you
both wearing dresses?
871
01:00:44,563 --> 01:00:47,166
Mommy's wearing
a dress. That's my cape!
872
01:00:47,300 --> 01:00:50,170
- What are your powers?
- Those are a secret.
873
01:00:50,302 --> 01:00:53,606
Only my best friend Cal knows,
'cause they're really powerful.
874
01:00:56,141 --> 01:01:00,380
- Like X-ray vision?
- No, they're real powers.
875
01:01:01,347 --> 01:01:03,083
People don't have real powers.
876
01:01:03,215 --> 01:01:04,817
Boxer...
877
01:01:04,951 --> 01:01:08,121
Careful, it's hot. Blow on it,
blow on it. Like this.
878
01:01:14,427 --> 01:01:17,864
Mmm. Tastes real good.
879
01:01:29,876 --> 01:01:31,644
Yeah?
880
01:01:33,346 --> 01:01:35,447
Fuck are you
talking about?
881
01:01:35,581 --> 01:01:37,849
When? When did it happen?
882
01:01:48,193 --> 01:01:49,929
Start the autopsy.
883
01:01:50,563 --> 01:01:52,065
We have to determine
if this was cellular
884
01:01:52,197 --> 01:01:55,469
or if we have to revise
the immunosuppressive RG.
885
01:01:57,737 --> 01:01:59,105
What's the company line?
886
01:01:59,239 --> 01:02:02,476
Nothing! We say nothing.
887
01:02:04,744 --> 01:02:07,346
I want to be operating
on another monkey within a week.
888
01:02:08,047 --> 01:02:11,050
This is just a bump
in the road, nothing more!
889
01:02:22,762 --> 01:02:25,065
Just so you know, I'm on board
890
01:02:25,197 --> 01:02:27,634
with keeping this quiet
for the time being.
891
01:02:27,768 --> 01:02:30,003
Even though it's a very
gray area we're stepping into,
892
01:02:30,135 --> 01:02:31,637
my friend.
893
01:02:31,771 --> 01:02:34,908
All I ask is that you
consider Granger's offer.
894
01:02:35,842 --> 01:02:37,610
I want you to look at this.
895
01:02:38,244 --> 01:02:39,746
The answer is no.
896
01:02:40,313 --> 01:02:42,414
The heart's legit.
What the hell's your problem?
897
01:02:42,548 --> 01:02:45,751
My problem?
What's my problem?
898
01:02:45,885 --> 01:02:48,721
You're asking me to put a heart
that was purchased
899
01:02:48,855 --> 01:02:51,157
on the black market
into my body.
900
01:02:51,291 --> 01:02:53,126
That is my fucking problem.
901
01:02:56,396 --> 01:02:58,565
Everybody knows you're dying.
902
01:02:59,800 --> 01:03:03,470
It's getting weird in there.
Tell the team, or I will.
903
01:04:07,099 --> 01:04:09,335
What're you doing down here?
We're back in soon.
904
01:04:09,469 --> 01:04:10,936
- Don't do it, Val.
- What?
905
01:04:11,070 --> 01:04:12,939
Jumpstart a cokehead
to save your program.
906
01:04:13,072 --> 01:04:14,875
You don't know
if he's been using.
907
01:04:15,007 --> 01:04:16,942
Are you forgetting
I was Trip's physician
908
01:04:17,076 --> 01:04:19,146
before we went digital?
Or did you think I'd forget
909
01:04:19,278 --> 01:04:20,947
he's allergic to ampicillin?
910
01:04:24,351 --> 01:04:25,919
What are you insinuating?
911
01:04:26,052 --> 01:04:27,854
If you're desperate enough
to doctor his records,
912
01:04:27,987 --> 01:04:30,256
you're probably dumb enough
to plant antibiotics.
913
01:04:32,659 --> 01:04:35,729
Can we talk about this
in private, please?
914
01:04:38,431 --> 01:04:41,667
You have two options:
keep your mouth shut,
915
01:04:41,800 --> 01:04:44,438
vote for Trip,
and everybody wins.
916
01:04:45,137 --> 01:04:47,706
Or you can tear me down,
and the house crumbles
917
01:04:47,840 --> 01:04:50,842
- for you too, pal.
- What house is that?
918
01:04:50,976 --> 01:04:53,945
X-Origins. Your financing.
919
01:04:54,079 --> 01:04:57,717
The deal you orchestrated
on the sly with Granger.
920
01:04:57,849 --> 01:04:59,286
That ring a bell?
921
01:05:01,320 --> 01:05:03,822
It was very smart,
waiting to finalize
922
01:05:03,956 --> 01:05:06,125
until after
your employment here ends.
923
01:05:07,293 --> 01:05:10,061
But from my understanding,
Granger can still pull out.
924
01:05:10,195 --> 01:05:11,864
You're threatening me.
Is that it?
925
01:05:11,998 --> 01:05:14,733
No. Granger is threatening you.
926
01:05:14,867 --> 01:05:16,902
And the board,
where are they on this?
927
01:05:17,036 --> 01:05:18,703
They just want the 25 million.
928
01:05:18,838 --> 01:05:20,774
They don't need
to know the minutiae.
929
01:05:21,974 --> 01:05:23,610
You have got a sweet deal here.
930
01:05:23,744 --> 01:05:25,443
Why would you,
even for a second,
931
01:05:25,577 --> 01:05:26,846
consider jeopardizing it?
932
01:05:26,980 --> 01:05:28,914
I don't know.
933
01:05:29,048 --> 01:05:31,117
Maybe the ten years I spent
building this program
934
01:05:31,250 --> 01:05:33,452
with you still
means something to me.
935
01:05:33,586 --> 01:05:35,188
Jesus Christ.
Sometimes I wonder
936
01:05:35,320 --> 01:05:37,589
if you're on the spectrum.
Are you not hearing me?
937
01:05:37,724 --> 01:05:39,859
Why would I risk
my career right now?
938
01:05:39,992 --> 01:05:41,862
Why would I risk this place,
this hospital?
939
01:05:41,994 --> 01:05:43,896
It's everything to me!
940
01:05:44,030 --> 01:05:45,832
I have two failed marriages
941
01:05:45,965 --> 01:05:49,001
and three kids that won't take
my calls to prove it.
942
01:05:51,371 --> 01:05:53,773
- It's blood money.
- It sure is.
943
01:05:54,440 --> 01:05:58,944
But we take it, and we put
it to work. Nothing is pure!
944
01:05:59,978 --> 01:06:02,481
Who do you think built
the libraries in this country?
945
01:06:02,614 --> 01:06:04,016
Andrew Carnegie.
946
01:06:04,150 --> 01:06:06,619
He drove his steelworkers
80 hours a week!
947
01:06:06,753 --> 01:06:08,555
Do you think
they had time to read?
948
01:06:08,688 --> 01:06:12,658
Henry Ford beat back union
workers with a baseball bat,
949
01:06:12,793 --> 01:06:15,662
and now the Ford Foundation
uses his fortune
950
01:06:15,795 --> 01:06:19,699
for global human rights!
Nothing is pure!
951
01:06:21,233 --> 01:06:25,572
But I believe in you.
I believe in your research.
952
01:06:25,706 --> 01:06:27,472
And I guarantee you
that in 20 years,
953
01:06:27,606 --> 01:06:30,076
there's gonna be a hospital
with your name on it.
954
01:06:31,577 --> 01:06:33,746
I'd be happy with a wing.
955
01:06:41,954 --> 01:06:43,989
- Val?
- Yeah?
956
01:06:45,090 --> 01:06:47,860
I forget sometimes
that you were once a doctor.
957
01:06:51,498 --> 01:06:54,134
I'm gonna try
to remember you that way.
958
01:07:32,606 --> 01:07:34,941
What is God's will?
959
01:07:35,074 --> 01:07:38,144
How do we interpret it?
960
01:07:38,277 --> 01:07:41,847
How are we to understand it,
and act upon it?
961
01:07:45,418 --> 01:07:48,555
Scripture tells us
that as the sky soars
962
01:07:48,688 --> 01:07:53,593
beyond our reach, so are
God's ways beyond our own.
963
01:07:53,726 --> 01:07:56,229
But still,
we presume to understand
964
01:07:56,362 --> 01:07:58,897
what God means,
what He intends.
965
01:07:59,465 --> 01:08:03,570
We make presumptions
that distort His true will!
966
01:08:07,239 --> 01:08:10,008
It happens every day,
in a million different ways,
967
01:08:10,141 --> 01:08:11,744
and we are all guilty of it.
968
01:08:12,711 --> 01:08:16,949
These assumptions can blind us
to possibilities.
969
01:08:19,953 --> 01:08:23,824
Or worse, send us
spinning into delusion.
970
01:08:25,423 --> 01:08:29,296
Allow me to blow your minds:
God may not tell you
971
01:08:29,429 --> 01:08:31,029
what college to go to.
972
01:08:31,163 --> 01:08:33,399
He may not tell you
what job to take.
973
01:08:33,533 --> 01:08:36,570
He may not even tell you
what smartphones to buy!
974
01:08:38,438 --> 01:08:40,974
God will not smack you
on the head with answers.
975
01:08:41,106 --> 01:08:46,246
What He will do is He
will grant you the virtue
976
01:08:46,378 --> 01:08:49,949
to look deep inside yourself.
For the light.
977
01:08:51,350 --> 01:08:53,286
Because, my friends,
let me tell you,
978
01:08:53,420 --> 01:08:55,822
I'm a witness:
the light exists!
979
01:08:55,954 --> 01:08:58,890
The light exists!
The light exists!
980
01:09:47,106 --> 01:09:50,010
How badly does the board
want Granger to get the heart?
981
01:09:50,143 --> 01:09:52,244
I believe we've been over this.
982
01:09:52,377 --> 01:09:53,679
Let me rephrase.
983
01:09:57,117 --> 01:10:00,386
Are they willing
to risk it all for 25 mil?
984
01:10:05,524 --> 01:10:07,125
Check his allergies.
985
01:10:19,005 --> 01:10:20,472
Seems to me we have a problem.
986
01:10:20,606 --> 01:10:22,675
Only if you're willing
to do something about it.
987
01:10:22,807 --> 01:10:24,210
Why is that?
988
01:10:24,344 --> 01:10:26,011
Let's just say
I'm not in a position
989
01:10:26,145 --> 01:10:27,547
to aggravate Mr. Granger.
990
01:10:29,381 --> 01:10:31,082
What do you suppose I do?
991
01:10:31,216 --> 01:10:32,685
Alert the board.
992
01:10:32,819 --> 01:10:34,487
Have security escort
Dr. Gilroy from the room.
993
01:10:34,619 --> 01:10:36,488
The committee
can vote without her.
994
01:10:59,177 --> 01:11:01,146
Thank you for coming.
995
01:11:01,280 --> 01:11:03,381
I don't think
we've formally met.
996
01:11:04,082 --> 01:11:06,217
Not formally, no.
997
01:11:10,556 --> 01:11:12,858
How can I help you,
Mr. Granger?
998
01:11:12,993 --> 01:11:17,264
We have a mutual friend:
Andre Boxer.
999
01:11:21,301 --> 01:11:23,336
I found him
a heart in Istanbul.
1000
01:11:24,770 --> 01:11:28,240
The donor had a stroke;
he'll be dead within a month.
1001
01:11:33,212 --> 01:11:35,346
The family was planning
to donate through
1002
01:11:35,480 --> 01:11:38,251
the Turkish Registry,
but they're quite destitute,
1003
01:11:38,384 --> 01:11:41,621
so I...
convinced them otherwise.
1004
01:11:45,190 --> 01:11:47,860
I made a very generous
donation to the Prime Minister,
1005
01:11:48,228 --> 01:11:49,962
so there won't be any issues.
1006
01:11:50,529 --> 01:11:54,033
Why? Why would you
do this for him?
1007
01:11:54,166 --> 01:11:56,969
I'm his largest shareholder.
1008
01:12:02,408 --> 01:12:05,778
And what makes you think
that I won't go to the FBI?
1009
01:12:54,793 --> 01:12:56,762
Boxer's not answering.
1010
01:12:57,564 --> 01:12:59,298
I can't remember him
ever being late.
1011
01:12:59,430 --> 01:13:00,832
Should we page him?
1012
01:13:02,835 --> 01:13:04,136
Well, speak of the devil!
1013
01:13:04,270 --> 01:13:07,407
- Where were you?
- Elevator got stuck.
1014
01:13:08,975 --> 01:13:11,444
You didn't happen to see
Father Dunbar, did you?
1015
01:13:12,011 --> 01:13:13,413
Nope.
1016
01:13:13,546 --> 01:13:16,215
That's strange.
His briefcase is here.
1017
01:13:16,615 --> 01:13:18,551
Ten minutes and counting
until skin time.
1018
01:13:18,685 --> 01:13:20,853
I'll give the board
the play-by-play.
1019
01:13:20,987 --> 01:13:22,887
Marianne, please start us off.
1020
01:13:23,956 --> 01:13:29,962
I found these in Trip's
jacket pocket. Ampicillin.
1021
01:13:41,140 --> 01:13:43,043
I paged Trip's GP.
1022
01:13:43,176 --> 01:13:45,211
Apparently, he's on vacation,
still no word.
1023
01:13:45,845 --> 01:13:48,114
I also spoke
to the insurance company.
1024
01:13:48,247 --> 01:13:50,248
No record,
but if you're Trip Granger,
1025
01:13:50,381 --> 01:13:52,951
do you give a shit how much
you're paying for meds?
1026
01:13:53,085 --> 01:13:54,920
Still doesn't prove he's clean.
1027
01:13:55,054 --> 01:13:56,822
Guilty until proven innocent?
1028
01:13:56,956 --> 01:13:58,356
That's not how it works.
1029
01:13:58,490 --> 01:14:00,458
What'd you get
from Holly Matson?
1030
01:14:01,193 --> 01:14:02,828
She claims
he wasn't taking drugs.
1031
01:14:02,961 --> 01:14:05,131
But she doesn't know
anything about antibiotics.
1032
01:14:05,899 --> 01:14:10,270
I think... we have enough
to take a vote.
1033
01:14:10,403 --> 01:14:12,072
Trip doesn't want
to be a father.
1034
01:14:12,204 --> 01:14:14,840
Wait, he wants Holly
to have an abortion?
1035
01:14:15,573 --> 01:14:17,376
It seems that would be the case.
1036
01:14:17,510 --> 01:14:19,345
Yes or no?
Elaborate, please.
1037
01:14:19,479 --> 01:14:20,780
Yes, as of last night
1038
01:14:20,912 --> 01:14:22,581
when he found out
she was pregnant.
1039
01:14:22,715 --> 01:14:25,251
What happened to her?
What did she tell you?
1040
01:14:25,384 --> 01:14:27,654
Nothing else
that would affect our decision.
1041
01:14:29,387 --> 01:14:30,957
What does that mean?
1042
01:14:31,090 --> 01:14:33,659
It means that we make
our decisions based on facts,
1043
01:14:33,792 --> 01:14:36,529
including those that relate
to character.
1044
01:14:37,429 --> 01:14:39,532
There are two sides
to every story, and it would
1045
01:14:39,664 --> 01:14:42,134
be unfair to pass judgment
on Trip without letting
1046
01:14:42,268 --> 01:14:43,703
him defend himself.
1047
01:14:43,836 --> 01:14:46,539
Look at you,
growing up before our eyes.
1048
01:14:49,274 --> 01:14:50,743
Final vote.
1049
01:14:52,310 --> 01:14:57,216
Curtis, Pike, or Granger.
1050
01:15:02,954 --> 01:15:04,323
Trip Granger may never be
1051
01:15:04,457 --> 01:15:06,892
Father of the Year,
but donation aside,
1052
01:15:07,025 --> 01:15:09,327
I think he's the best
of three flawed candidates.
1053
01:15:09,462 --> 01:15:12,731
I say we give Trip the heart.
1054
01:15:12,864 --> 01:15:14,501
Marianne, your vote?
1055
01:15:22,908 --> 01:15:24,477
Trip.
1056
01:15:30,748 --> 01:15:31,884
What, Allen?
1057
01:15:32,018 --> 01:15:33,319
Board will be thrilled.
1058
01:15:33,453 --> 01:15:34,821
Guess Walter Curtis
doesn't deserve
1059
01:15:34,953 --> 01:15:36,621
that Nobel Prize after all.
1060
01:15:36,756 --> 01:15:38,891
Well, what do you
care? You're not even voting!
1061
01:15:39,024 --> 01:15:40,259
Because I can't be fair!
1062
01:15:40,393 --> 01:15:42,094
Well, then, sit back
and say nothing,
1063
01:15:42,228 --> 01:15:46,097
which is what you psychiatrists
are so good at doing!
1064
01:15:46,231 --> 01:15:47,800
Just don't fool yourself
into thinking
1065
01:15:47,932 --> 01:15:50,970
that you'll sleep any better
than the rest of us.
1066
01:15:51,104 --> 01:15:52,938
Look, we all know
it's a toss-up
1067
01:15:53,072 --> 01:15:54,707
between Walter and Trip.
1068
01:15:55,742 --> 01:15:58,244
So, let's not try
to act like the donation
1069
01:15:58,377 --> 01:16:00,313
is some dirty little secret.
1070
01:16:00,445 --> 01:16:03,716
There are thousands
of Walter Curtis' out there,
1071
01:16:03,850 --> 01:16:07,587
and I would love for them
to all have proper care!
1072
01:16:08,253 --> 01:16:10,788
'Least the board would be able
to finish the renovation, and I
1073
01:16:10,922 --> 01:16:14,126
wouldn't have to keep looking
at this eyesore of a hospital.
1074
01:16:43,154 --> 01:16:44,990
Dr. Taylor, where do you stand?
1075
01:16:47,126 --> 01:16:48,927
It's not a toss-up.
1076
01:16:50,563 --> 01:16:56,668
- Excuse me?
- I said... it's not a toss-up!
1077
01:16:59,738 --> 01:17:04,043
If we take into consideration
Trip's past,
1078
01:17:04,176 --> 01:17:06,011
Walter has been stable longer.
1079
01:17:06,145 --> 01:17:08,948
And we know that
he has a good support system.
1080
01:17:09,081 --> 01:17:11,317
I vote for Walter.
1081
01:17:12,717 --> 01:17:15,386
Okay,
that's two votes for Trip,
1082
01:17:15,520 --> 01:17:17,088
one vote for Walter.
1083
01:17:17,222 --> 01:17:21,360
- Dr. Lau abstains. Boxer?
- I... I'd like to vote.
1084
01:17:24,328 --> 01:17:27,565
Are you sure, Allen? I know
it's been an emotional day...
1085
01:17:28,400 --> 01:17:32,805
It has, but it's no excuse
for acting unprofessionally.
1086
01:17:32,938 --> 01:17:34,974
I've let my personal
issues get in the way
1087
01:17:35,108 --> 01:17:37,909
of something more important,
and for that, I apologize.
1088
01:17:39,944 --> 01:17:42,715
Walter Curtis
deserves this heart.
1089
01:17:44,248 --> 01:17:45,650
That's my vote.
1090
01:17:50,389 --> 01:17:53,057
Boxer, you're the decider.
1091
01:18:27,059 --> 01:18:28,761
Boxer, your vote?
1092
01:18:31,896 --> 01:18:33,332
You, Val.
1093
01:18:35,900 --> 01:18:37,502
I vote for you.
1094
01:18:42,140 --> 01:18:44,143
I vote for the board.
1095
01:18:44,275 --> 01:18:45,978
I vote for the 25 mil.
1096
01:18:52,083 --> 01:18:53,452
Trip gets the heart.
1097
01:19:00,591 --> 01:19:02,427
May I get to work now?
1098
01:19:04,764 --> 01:19:06,932
I still have to do
the fucking transplant.
1099
01:19:14,640 --> 01:19:16,609
Meeting adjourned.
1100
01:19:27,418 --> 01:19:29,188
That's great news, Val!
1101
01:19:29,322 --> 01:19:32,125
I'm so glad we didn't have
to move him to Mount Sinai.
1102
01:19:33,859 --> 01:19:36,729
I assume Dr. Boxer
is doing the surgery?
1103
01:19:38,229 --> 01:19:39,931
Excellent.
1104
01:19:51,877 --> 01:19:56,480
You know, Father...
I'm... I'm not a religious man.
1105
01:19:56,614 --> 01:19:58,483
But when I heard
about that heart,
1106
01:19:59,185 --> 01:20:03,789
I couldn't help but think
that God was looking after us.
1107
01:20:10,962 --> 01:20:13,532
We can agree to disagree.
1108
01:20:44,329 --> 01:20:46,131
Jesus Christ.
1109
01:20:48,100 --> 01:20:50,136
Mei fun?
1110
01:20:51,636 --> 01:20:53,672
How long have you been here?
1111
01:20:54,840 --> 01:20:56,275
Two or three days.
1112
01:20:58,511 --> 01:21:00,145
I... I'm close.
1113
01:21:01,279 --> 01:21:06,018
I'm very close. I've narrowed
it down to the sequencing.
1114
01:21:06,150 --> 01:21:09,956
An error in the
anti-inflammatory sequencing.
1115
01:21:12,057 --> 01:21:14,594
Granger's plane
is waiting at Teterboro.
1116
01:21:15,327 --> 01:21:16,929
Pope's meeting us there.
1117
01:21:18,898 --> 01:21:21,634
It's too risky to rely
on the surgeons in Istanbul,
1118
01:21:21,766 --> 01:21:24,269
so they've agreed
to let me do your transplant.
1119
01:21:30,509 --> 01:21:32,109
Six months.
1120
01:21:32,243 --> 01:21:34,913
That's how long Trip lasted
before he OD'd
1121
01:21:35,046 --> 01:21:37,817
and took that 18-year-old's
heart with him...
1122
01:21:39,784 --> 01:21:43,188
Walter Curtis, Janet Pike...
1123
01:21:43,322 --> 01:21:45,024
they could've had years.
1124
01:21:45,791 --> 01:21:47,926
This organ, in Istanbul...
1125
01:21:48,060 --> 01:21:50,429
somebody else
could have years with it, too.
1126
01:21:50,561 --> 01:21:52,163
Let me
ask you something:
1127
01:21:52,297 --> 01:21:54,632
if you knew that this heart
could give you six months,
1128
01:21:54,765 --> 01:21:57,568
- could you finish your work?
- I don't know.
1129
01:21:57,702 --> 01:21:59,605
Yes, you do.
1130
01:21:59,738 --> 01:22:01,873
No guarantee
I'd get six months.
1131
01:22:02,006 --> 01:22:05,876
Hell, I could die on the table,
with you operating.
1132
01:22:21,092 --> 01:22:24,029
If you don't take this organ,
we don't know where it's going.
1133
01:22:24,162 --> 01:22:26,765
There's no guarantee
it'll be put to good use.
1134
01:22:39,944 --> 01:22:43,114
You know I'll never be
a father to Hunter.
1135
01:22:43,247 --> 01:22:45,951
Even a new heart
won't change that.
1136
01:22:48,720 --> 01:22:50,323
I know.
1137
01:22:55,659 --> 01:22:57,162
Take it, Boxer.
1138
01:22:57,296 --> 01:22:59,164
Put the committee
out of business.
1139
01:22:59,297 --> 01:23:02,132
I'd like to get back
to being a doctor.
1140
01:23:29,360 --> 01:23:30,561
Scalpel.
1141
01:23:32,930 --> 01:23:35,366
Get a little more
suction there, Doctor.
1142
01:23:35,501 --> 01:23:37,369
Thank you very much.
1143
01:23:45,644 --> 01:23:46,978
Heart is out.
1144
01:24:00,125 --> 01:24:02,094
We missed you
at the meeting.
1145
01:24:05,797 --> 01:24:07,731
I see you got what you wanted.
1146
01:24:07,865 --> 01:24:09,301
Everybody wins.
1147
01:24:10,301 --> 01:24:12,837
Except Walter Curtis
and Janet Pike.
1148
01:24:12,971 --> 01:24:15,472
Yeah, well...
1149
01:24:18,344 --> 01:24:19,944
And you, Val.
1150
01:24:26,784 --> 01:24:28,720
May I have
the heart, please?
1151
01:24:42,600 --> 01:24:45,903
I doubt the board gives a shit
how we got here.
1152
01:24:46,037 --> 01:24:49,807
Yeah. You're right.
1153
01:24:49,942 --> 01:24:51,877
That's why the kid's
getting the heart.
1154
01:24:52,010 --> 01:24:53,945
So what's the problem?
1155
01:24:54,078 --> 01:24:56,414
They had to cut another deal
to keep this quiet.
1156
01:24:56,547 --> 01:24:58,751
With who?
1157
01:24:59,685 --> 01:25:01,486
With me.
1158
01:25:05,556 --> 01:25:08,626
Looks like it's your
committee now, huh, Charlie?
1159
01:25:12,997 --> 01:25:15,099
Time to clean house, Val.
1160
01:25:39,625 --> 01:25:40,958
Got it?
1161
01:25:41,092 --> 01:25:43,429
Yeah. I'm good.
1162
01:25:45,162 --> 01:25:46,497
Put your leg up.
1163
01:25:47,899 --> 01:25:49,067
I gotcha.
1164
01:27:11,149 --> 01:27:13,219
I'm pregnant.
1165
01:27:19,323 --> 01:27:21,525
Been one hell of a day,
hasn't it?
1166
01:27:24,162 --> 01:27:27,900
I just...
thought you should know.
1167
01:27:28,833 --> 01:27:30,501
You keeping it?
1168
01:27:33,604 --> 01:27:35,139
I haven't decided.
1169
01:27:40,779 --> 01:27:42,147
Something tells me you have.
1170
01:28:12,176 --> 01:28:14,711
I'll support
the child financially.
1171
01:28:21,920 --> 01:28:25,422
Keep your money, Boxer.
1172
01:28:45,510 --> 01:28:47,179
Good morning, folks.
1173
01:28:47,311 --> 01:28:49,648
We have just entered
Turkish airspace.
1174
01:28:49,780 --> 01:28:51,983
We are starting our descent
and should be landing
1175
01:28:52,117 --> 01:28:53,952
in about 40 minutes.
1176
01:28:54,086 --> 01:28:56,621
I've been informed
that Mr. Granger has arranged
1177
01:28:56,755 --> 01:28:59,157
ground transport
and a translator,
1178
01:28:59,291 --> 01:29:01,060
so you should be all set.
1179
01:29:01,193 --> 01:29:04,296
Just buckle your seat belts,
relax, and we'll have you
1180
01:29:04,429 --> 01:29:06,498
on the ground shortly.
1181
01:29:16,875 --> 01:29:18,609
Boxer?
1182
01:29:20,712 --> 01:29:22,680
Boxer?
1183
01:31:00,545 --> 01:31:04,515
The nearest galaxy,
Canis Dwarf...
1184
01:31:04,649 --> 01:31:07,586
know how long
it'd take to get there?
1185
01:31:08,287 --> 01:31:11,256
I literally
have no idea.
1186
01:31:12,623 --> 01:31:15,827
900 million years
with our current tech.
1187
01:31:16,962 --> 01:31:19,897
25 thousand if you could
travel at the speed of light.
1188
01:31:24,235 --> 01:31:26,604
So, you're saying
it's possible?
1189
01:31:29,675 --> 01:31:31,009
Someday.
1190
01:31:37,716 --> 01:31:39,117
Pig heart, coming out.
1191
01:32:01,372 --> 01:32:03,407
Clamps are coming off.
1192
01:32:32,904 --> 01:32:34,706
Come on, come on.
90307
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.