Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:30,000
Tahir Abbas | Wah Cantt | 0345-5094502
2
00:02:03,390 --> 00:02:04,490
Get the fuck away from me.
3
00:02:04,520 --> 00:02:06,360
- Get up.
- Get the fuck away from me!
4
00:02:06,390 --> 00:02:07,990
- Get the fuck up!
- What's your problem?
5
00:02:08,020 --> 00:02:09,070
Get the...
6
00:02:09,100 --> 00:02:10,100
Okay, all right!
7
00:02:10,650 --> 00:02:11,700
Get in the truck!
8
00:02:13,360 --> 00:02:15,820
Get in the fucking truck. Get...
9
00:02:33,460 --> 00:02:35,670
I'm not doing
the swim team this year.
10
00:02:36,510 --> 00:02:38,190
What? You love swim team.
11
00:02:38,220 --> 00:02:39,400
Not here.
12
00:02:39,430 --> 00:02:41,020
But you haven't even given it a try.
13
00:02:41,050 --> 00:02:42,730
You haven't done it here.
14
00:02:42,760 --> 00:02:43,950
- Mom!
- Charlotte...
15
00:02:43,970 --> 00:02:46,430
Mom!
Isn't that Dad's bike up there?
16
00:02:53,060 --> 00:02:54,110
Where is he?
17
00:02:54,650 --> 00:02:56,030
Just stay in the car.
18
00:02:57,400 --> 00:02:58,400
Stay in the car.
19
00:03:08,120 --> 00:03:09,370
Marty?
20
00:03:42,030 --> 00:03:43,360
Marty!
21
00:03:47,830 --> 00:03:50,000
Welcome to our home, Martin Byrde.
22
00:04:02,260 --> 00:04:04,390
In 1929...
23
00:04:05,050 --> 00:04:08,470
power company stole our land,
flooded us out.
24
00:04:09,060 --> 00:04:12,770
Snells fled up the mountains,
and started all over again.
25
00:04:13,980 --> 00:04:16,900
Trouble is, ain't much grows up here.
26
00:04:17,570 --> 00:04:20,450
Doesn't matter how much you turn the soil.
27
00:04:20,480 --> 00:04:22,000
It's the water.
28
00:04:22,030 --> 00:04:24,710
So the crop had to change.
29
00:04:24,740 --> 00:04:29,200
Do you know what'll grow almost anywhere
the sun shine, Martin?
30
00:04:31,830 --> 00:04:32,960
Let me tell you.
31
00:04:34,460 --> 00:04:35,710
Poppies.
32
00:04:37,790 --> 00:04:41,210
Sandy soil and drought, they don't care.
33
00:04:42,760 --> 00:04:46,140
But then, you came along...
34
00:04:47,220 --> 00:04:49,230
- I think, um... I...
- You think?
35
00:04:49,260 --> 00:04:51,180
- Yeah...
- You think?
36
00:04:52,270 --> 00:04:56,370
You know, the problem we have here
is one of power.
37
00:04:56,400 --> 00:04:59,320
And you seem to think
you've got more of it than you do.
38
00:04:59,730 --> 00:05:02,120
Now, in these parts,
power comes from time.
39
00:05:02,150 --> 00:05:05,780
And our family,
we got a history older than anything.
40
00:05:06,240 --> 00:05:07,740
So if you think...
41
00:05:08,320 --> 00:05:11,340
that you can talk us out of getting
what we want
42
00:05:11,370 --> 00:05:13,830
with your pretty little words...
43
00:05:15,120 --> 00:05:18,880
then you have not yet understood
the purpose of this tour.
44
00:05:26,930 --> 00:05:31,110
You are a threat to my colony,
Martin Byrde.
45
00:05:31,140 --> 00:05:34,110
You have disturbed the ecology
of our delicate little system,
46
00:05:34,140 --> 00:05:38,030
interrupted the back end of our operation
when you took over the club,
47
00:05:38,060 --> 00:05:42,950
and now you have destroyed
our very means of distribution.
48
00:05:42,980 --> 00:05:46,110
- I don't see how I could've possibly...
- The church, Martin.
49
00:05:47,360 --> 00:05:48,530
The preacher.
50
00:05:49,870 --> 00:05:53,620
We need the preacher on the water.
51
00:05:54,410 --> 00:05:57,720
Certain members in his congregation
are in our employ.
52
00:05:57,750 --> 00:06:02,130
The lake is under patrol,
his service less so.
53
00:06:03,380 --> 00:06:06,090
Now, you pull that pigeon
out of the water...
54
00:06:07,300 --> 00:06:10,340
and suddenly our resellers are on land...
55
00:06:11,100 --> 00:06:14,270
and much more likely to be pulled over.
56
00:06:14,890 --> 00:06:16,560
And that will not do.
57
00:06:19,230 --> 00:06:23,570
Cease all construction on the church.
58
00:06:24,110 --> 00:06:25,500
I can do that next month.
59
00:06:25,530 --> 00:06:26,990
Uh...
60
00:06:27,610 --> 00:06:29,070
but right now...
61
00:06:29,990 --> 00:06:33,380
my employer would be very upset...
62
00:06:33,410 --> 00:06:36,720
There's a photo on a table
in your living room,
63
00:06:36,750 --> 00:06:39,800
your family on a cable car
in San Francisco.
64
00:06:39,830 --> 00:06:42,130
Another one at Myrtle Beach.
65
00:06:43,090 --> 00:06:47,190
Across from the couch, there's a window
you keep open mostly at night,
66
00:06:47,220 --> 00:06:52,600
not 15 feet from your boy's bedroom,
up the hall on the right.
67
00:06:53,350 --> 00:06:55,350
And your girl's just after that.
68
00:06:56,310 --> 00:06:59,360
And yours, Byrde, is at the very end.
69
00:06:59,390 --> 00:07:01,100
Your toothbrush is blue.
70
00:07:02,980 --> 00:07:05,190
We know all about you, Martin.
71
00:07:06,610 --> 00:07:09,030
We know you work for someone dangerous...
72
00:07:10,150 --> 00:07:11,990
and perhaps we can't touch you...
73
00:07:13,320 --> 00:07:15,660
or else we risk retaliation.
74
00:07:17,200 --> 00:07:18,660
We also know...
75
00:07:19,540 --> 00:07:23,330
that you left Chicago
quicker than a heartbeat.
76
00:07:23,880 --> 00:07:25,890
So, personally, I'm inclined to believe
77
00:07:25,920 --> 00:07:28,710
that you're on the outs
with your employer...
78
00:07:29,340 --> 00:07:32,190
and us taking care of you
might be doing him a favor.
79
00:07:32,220 --> 00:07:34,820
So if this little tour hasn't
done the trick,
80
00:07:34,850 --> 00:07:38,320
then we will enforce our demands
in a more roundabout way,
81
00:07:38,350 --> 00:07:40,980
by our backup plan.
82
00:07:42,690 --> 00:07:44,190
Pastor Mason Young...
83
00:07:44,980 --> 00:07:47,530
and his lovely, pregnant wife...
84
00:07:49,240 --> 00:07:50,690
Gracie June.
85
00:07:53,450 --> 00:07:54,620
Okay.
86
00:07:55,570 --> 00:07:56,910
Okay.
87
00:07:58,200 --> 00:08:02,290
The construction will never finish.
88
00:08:04,420 --> 00:08:05,710
That's the game.
89
00:08:06,250 --> 00:08:10,810
Okay? And your pastor can stay
on the water indefinitely.
90
00:08:10,840 --> 00:08:11,840
Does that work?
91
00:08:14,840 --> 00:08:18,220
We don't want another nail.
92
00:08:18,680 --> 00:08:24,060
We don't want another screw
in those two acres.
93
00:08:25,190 --> 00:08:27,940
We see so much as a cross goin' up...
94
00:08:30,070 --> 00:08:33,400
and we will cut that baby out
with a paring knife.
95
00:08:40,620 --> 00:08:42,460
- Marty!
- Dad?
96
00:08:44,330 --> 00:08:45,330
Marty?
97
00:08:46,500 --> 00:08:48,630
Call the Blue Cat, see if he's there.
98
00:09:04,140 --> 00:09:06,030
Rachel hasn't seen Dad all day.
99
00:09:06,060 --> 00:09:08,900
Okay, kids, I need you
to go to your room right now!
100
00:09:11,320 --> 00:09:13,540
- I'm calling 911.
- No, no. Charlotte?
101
00:09:13,570 --> 00:09:17,320
Charlotte, please, honey,
just go to your room, all right?
102
00:09:25,160 --> 00:09:27,830
Dad. He's here.
He's here, Mom.
103
00:09:30,040 --> 00:09:32,180
I don't know what kind of shape
the bike's in.
104
00:09:32,210 --> 00:09:34,270
He just came out of nowhere
and he just kept going.
105
00:09:34,300 --> 00:09:35,940
He might not have realized he hit me.
106
00:09:35,970 --> 00:09:37,390
Hey, honey. I'm okay.
107
00:09:38,050 --> 00:09:40,640
I'm here now. I'm okay.
108
00:09:42,060 --> 00:09:43,900
Oh, my God, your leg.
109
00:09:43,930 --> 00:09:45,740
Yeah, it's gross, but, uh,
110
00:09:45,770 --> 00:09:48,700
you know, fortunately, Sue Ellen, uh,
Todd's wife, was passing by...
111
00:09:48,730 --> 00:09:50,530
- Yeah?
- And she gave me a ride home.
112
00:09:50,560 --> 00:09:52,250
- Oh, good.
- Which was really nice of her.
113
00:09:52,280 --> 00:09:53,360
But we beat you.
114
00:09:55,570 --> 00:09:56,570
What's that?
115
00:09:56,990 --> 00:09:58,490
But we beat you here.
116
00:09:59,200 --> 00:10:00,510
You weren't there when we passed,
117
00:10:00,530 --> 00:10:03,040
so you must have already
been with Mrs. Becker.
118
00:10:03,540 --> 00:10:05,080
But we beat you here.
119
00:10:06,540 --> 00:10:09,670
- Um... Thanks.
- Mm-hmm.
120
00:10:11,040 --> 00:10:13,220
Uh, right. Yeah, no,
she got lost on the way here,
121
00:10:13,250 --> 00:10:14,640
and I wasn't paying attention.
122
00:10:14,670 --> 00:10:17,550
- We're just glad you're all right.
- Yeah.
123
00:10:24,680 --> 00:10:25,970
Lord help you...
124
00:10:27,060 --> 00:10:29,350
if you eat all my Pringles.
125
00:10:29,730 --> 00:10:31,650
What do you got, like, a date?
126
00:10:33,650 --> 00:10:35,780
Shut it, Wy.
127
00:10:38,150 --> 00:10:39,150
Hey.
128
00:10:40,360 --> 00:10:41,360
You look nice.
129
00:10:43,030 --> 00:10:44,410
Thanks.
130
00:11:01,180 --> 00:11:02,600
Hi, Daddy.
131
00:11:10,060 --> 00:11:12,370
I mean, what the fuck
kind of place is this?
132
00:11:12,400 --> 00:11:16,080
You know? Those people? They're gonna
cut a human out of another human?
133
00:11:16,110 --> 00:11:18,000
Not if we do what they want.
134
00:11:18,030 --> 00:11:19,750
You know, they've been in this house.
135
00:11:19,780 --> 00:11:21,790
- They know which windows we keep open.
- What?
136
00:11:21,820 --> 00:11:24,380
They know the photos that we have,
the color of my toothbrush.
137
00:11:24,410 --> 00:11:26,260
What the fuck are they doing
inside our house?
138
00:11:26,290 --> 00:11:27,450
Casing us. What do you think?
139
00:11:28,080 --> 00:11:31,550
The good news is that we're safe because
they're hedging that I'm untouchable,
140
00:11:31,580 --> 00:11:33,010
but bad news is I'm not.
141
00:11:33,040 --> 00:11:34,180
But they think you are?
142
00:11:34,210 --> 00:11:35,760
- Yeah. For now.
- Okay.
143
00:11:35,790 --> 00:11:38,810
I mean, Wendy, they...
they had a gun at my back.
144
00:11:38,840 --> 00:11:39,980
Another one on my head.
145
00:11:40,010 --> 00:11:41,940
Seen too many fucking guns
the last three months.
146
00:11:41,970 --> 00:11:43,900
- Seen too much blood...
- The kids are safe.
147
00:11:43,930 --> 00:11:45,850
You and I are safe.
148
00:11:47,140 --> 00:11:49,520
- But we have to fix this.
- I know.
149
00:11:51,060 --> 00:11:54,400
Every time I check the money,
there's less of it.
150
00:11:55,730 --> 00:11:59,070
The stacks are half
of what they were a month ago.
151
00:11:59,780 --> 00:12:01,320
So move on 'em.
152
00:12:03,240 --> 00:12:06,170
That cash isn't worth
the paper it's printed on
153
00:12:06,200 --> 00:12:07,880
if I don't know how to clean it.
154
00:12:07,910 --> 00:12:10,410
You're the smartest person
this side of the Mississippi.
155
00:12:11,000 --> 00:12:14,830
Anything you don't know yet,
you'll figure.
156
00:12:18,840 --> 00:12:21,470
- It's just, I don't... I...
- It's just what?
157
00:12:23,130 --> 00:12:25,340
Just you never done it before?
158
00:12:26,890 --> 00:12:30,400
Huh. First times can be fun, you know.
159
00:12:30,430 --> 00:12:35,270
There's a... tingle that happens
right before you do it.
160
00:12:36,190 --> 00:12:41,900
Do you ever watch those nature shows?
The cheetahs and the gazelles and...
161
00:12:43,030 --> 00:12:44,860
It's natural selection, Ruth.
162
00:12:45,530 --> 00:12:48,660
A moron's a different species
than you and me.
163
00:12:49,280 --> 00:12:51,470
We got a right to take 'em out.
164
00:12:51,500 --> 00:12:52,500
This guy...
165
00:12:53,580 --> 00:12:55,300
he's a downright numbskull
166
00:12:55,330 --> 00:12:57,890
for leaving that shit under his bed
to begin with.
167
00:12:57,920 --> 00:12:59,130
You agree?
168
00:13:02,420 --> 00:13:05,430
- You agree?
- Yeah, I agree. I think you're right.
169
00:13:06,010 --> 00:13:08,140
A lot of accidents happen on the lake.
170
00:13:09,680 --> 00:13:11,560
Look for opportunity.
171
00:13:12,480 --> 00:13:15,440
Find the scenario you can control...
172
00:13:16,140 --> 00:13:20,070
and you do what nature intended.
173
00:13:26,150 --> 00:13:29,030
Hey. You'll be fine, Ruthie.
174
00:13:30,030 --> 00:13:31,950
You got me inside you.
175
00:13:43,760 --> 00:13:44,840
Check this.
176
00:13:49,050 --> 00:13:50,260
Holy shit.
177
00:13:50,720 --> 00:13:51,720
Good?
178
00:13:54,310 --> 00:13:56,700
You could sell this.
179
00:13:56,730 --> 00:13:58,490
- Serious?
- Mm-hmm!
180
00:13:58,520 --> 00:14:00,950
I mean, you got the eyes
in the exact right spot.
181
00:14:00,980 --> 00:14:02,900
You tapered the edges.
182
00:14:03,400 --> 00:14:05,790
Guys would spend
five or six bucks for that.
183
00:14:05,820 --> 00:14:07,380
Some suckers, a lot more.
184
00:14:07,410 --> 00:14:11,380
Well, they... they could buy
a factory fly for 30 cents,
185
00:14:11,410 --> 00:14:13,260
do the job just fine.
186
00:14:13,290 --> 00:14:15,050
Why they buy that?
187
00:14:15,080 --> 00:14:19,170
Because rich people are always looking
for new ways to spend their money.
188
00:14:21,170 --> 00:14:22,550
- Okay.
- Hey.
189
00:14:23,880 --> 00:14:24,880
Listen...
190
00:14:25,630 --> 00:14:30,230
I've been thinking about opening a shop
down here for a while now.
191
00:14:30,260 --> 00:14:34,650
Bait and tackle.
Sell two-handed rods, waders...
192
00:14:34,680 --> 00:14:36,320
all kinds of gear.
193
00:14:36,350 --> 00:14:38,600
Hand-tied flies like this.
194
00:14:39,600 --> 00:14:43,440
What would you say
about coming in with me on this?
195
00:14:45,280 --> 00:14:46,740
You and me in business?
196
00:14:47,900 --> 00:14:48,900
Why not?
197
00:14:50,200 --> 00:14:51,490
We'd be stuck.
198
00:14:54,080 --> 00:14:56,420
So?
199
00:14:56,450 --> 00:14:59,680
No, man. I mean, we'd need...
we'd need capital.
200
00:14:59,710 --> 00:15:01,090
It'd cost a lot up front.
201
00:15:01,120 --> 00:15:02,720
No. It doesn't have to be a big place.
202
00:15:02,750 --> 00:15:05,520
We could operate in cash, so we don't
have to pay credit card fees.
203
00:15:05,550 --> 00:15:07,310
Still, all that inventory, the rent...
204
00:15:07,340 --> 00:15:10,730
What about that guy
your niece works with? Byrde?
205
00:15:10,760 --> 00:15:12,900
- Yeah, get him to invest.
- Not him.
206
00:15:12,930 --> 00:15:15,850
Why not? He seems to be throwing down
on a lot of places.
207
00:15:17,140 --> 00:15:18,640
No. I mean, he just...
208
00:15:20,600 --> 00:15:22,200
Actually, you know... you know what?
209
00:15:22,230 --> 00:15:23,230
Hmm?
210
00:15:23,900 --> 00:15:26,410
Real soon I might, uh,
211
00:15:26,440 --> 00:15:28,990
have some of my own money
to put into this thing.
212
00:15:31,490 --> 00:15:34,740
God, never use your own money
on a venture.
213
00:15:35,370 --> 00:15:38,830
Business manager,
he told me that, once, in a Starbucks.
214
00:15:39,910 --> 00:15:42,470
Byrde, he's better.
215
00:15:42,500 --> 00:15:45,710
We could make a business plan...
216
00:15:46,800 --> 00:15:49,340
get Ruth to make an introduction.
217
00:15:50,720 --> 00:15:54,400
Hmm? Come on. Come on with me.
218
00:15:54,430 --> 00:15:56,110
- Hmm?
- Get back. Stop it.
219
00:15:56,140 --> 00:15:58,470
Oh, no, no, no. Okay. Okay.
220
00:16:01,730 --> 00:16:03,310
All right.
221
00:16:04,440 --> 00:16:05,650
All right?
222
00:16:06,650 --> 00:16:09,320
I mean, we can...
we can go to Splitz tomorrow.
223
00:16:10,900 --> 00:16:12,360
Talk to my niece.
224
00:16:14,570 --> 00:16:18,960
It turns out that the lot isn't
zoned for a religious establishment.
225
00:16:18,990 --> 00:16:20,170
- Mason?
- Yeah?
226
00:16:20,200 --> 00:16:22,890
You're gonna get your church. I promise.
We're gonna sort this out.
227
00:16:22,920 --> 00:16:26,850
But... until then, there just can't be
any more construction, okay?
228
00:16:26,880 --> 00:16:30,460
Not by you, or me, or the crew.
No one.
229
00:16:31,340 --> 00:16:34,890
Good news is that you can
get right back out on the water...
230
00:16:35,470 --> 00:16:36,680
preaching the good word.
231
00:16:38,510 --> 00:16:40,930
"Everything is difficult
before it is easy."
232
00:16:43,190 --> 00:16:45,450
- I finished it this morning.
- Right.
233
00:16:45,480 --> 00:16:47,370
Figured you'd want it back
in your private library.
234
00:16:47,400 --> 00:16:49,610
Wouldn't believe
the late fees they charge.
235
00:16:50,190 --> 00:16:51,570
I haven't seen you around.
236
00:16:52,030 --> 00:16:54,710
Yeah. You know, uh... work.
237
00:16:54,740 --> 00:16:57,210
- Hey, Wyatt.
- Yeah?
238
00:16:57,240 --> 00:17:00,160
Got some fiberglass work
on the Lucas boat.
239
00:17:01,580 --> 00:17:02,580
Oh, hey.
240
00:17:03,250 --> 00:17:05,640
- Hi.
- Yeah. Dad, just give me a second.
241
00:17:05,670 --> 00:17:06,830
All right.
242
00:17:08,090 --> 00:17:10,310
Hey, well, it was, uh...
it was really good to see you.
243
00:17:10,340 --> 00:17:11,460
Yeah.
244
00:17:12,970 --> 00:17:14,390
Oh, yeah, Charlotte.
245
00:17:14,420 --> 00:17:16,650
FT party is this weekend.
246
00:17:16,680 --> 00:17:18,690
- What's that?
- Fuck the Tourists.
247
00:17:18,720 --> 00:17:21,560
It's a big locals' thing.
Celebrates the end of summer.
248
00:17:22,220 --> 00:17:23,230
Oh. Uh...
249
00:17:24,100 --> 00:17:26,620
Sounds cool, I guess. You know, I...
250
00:17:26,650 --> 00:17:27,900
Not your scene.
251
00:17:28,560 --> 00:17:29,730
Sorry. Just...
252
00:17:31,020 --> 00:17:32,070
Sorry.
253
00:17:39,030 --> 00:17:41,160
All right, hand me that patch kit.
254
00:17:44,750 --> 00:17:45,870
It's not you, you know.
255
00:17:46,710 --> 00:17:49,210
- What?
- That girl...
256
00:17:50,420 --> 00:17:51,900
She just doesn't know who she is yet.
257
00:17:53,920 --> 00:17:56,140
I mean, without the church,
258
00:17:56,170 --> 00:17:58,400
we're back to the Blue Cat and the club,
and I just...
259
00:17:58,430 --> 00:18:01,310
I don't know if those two can handle
the rest of it, you know?
260
00:18:01,720 --> 00:18:05,020
- You'll make it work.
- Yeah, what if I can't? What then?
261
00:18:05,980 --> 00:18:07,140
We run.
262
00:18:08,060 --> 00:18:09,780
We put the kids in the car, and we run.
263
00:18:09,810 --> 00:18:11,410
You know, we do need money. We do.
264
00:18:11,440 --> 00:18:14,620
We need money.
We need clean money in our name.
265
00:18:14,650 --> 00:18:18,330
All of our personal assets are wrapped up
in that goddamn bulldozed house
266
00:18:18,360 --> 00:18:19,750
and the church lot.
267
00:18:19,780 --> 00:18:21,290
- We're fucked.
- Okay.
268
00:18:21,320 --> 00:18:23,550
- Look, you just focus on Del's money...
- Yeah.
269
00:18:23,580 --> 00:18:26,120
- And I'll worry about ours. Okay?
- Yeah.
270
00:18:27,710 --> 00:18:28,710
Good luck.
271
00:18:35,340 --> 00:18:38,030
This has been the best quarter
you've had in seven years, Sam.
272
00:18:38,050 --> 00:18:39,400
- Yeah.
- Your sales,
273
00:18:39,430 --> 00:18:41,400
they're up 43% from last August.
274
00:18:41,430 --> 00:18:44,650
I mean, while the regional comps,
they're down 6%.
275
00:18:44,680 --> 00:18:47,950
I mean, and the only real difference
you've made in your...
276
00:18:47,980 --> 00:18:51,280
in your business model,
over the last year, is me.
277
00:18:51,310 --> 00:18:53,480
Well, my mom puts in
the extra time, too, though.
278
00:18:55,110 --> 00:18:57,250
Sam, I have to redo everything she does.
279
00:18:57,280 --> 00:18:59,280
I know, but she still puts in the time.
280
00:19:00,660 --> 00:19:02,070
I deserve a bonus.
281
00:19:02,570 --> 00:19:05,300
These cookies are awful.
Did you bake these?
282
00:19:05,330 --> 00:19:08,090
Eugenia, would you mind terribly if...
if we just finished up here?
283
00:19:08,120 --> 00:19:10,120
Yes, I would. We're about to open.
284
00:19:11,420 --> 00:19:14,420
Okay. Wendy, go ahead.
What were you gonna say?
285
00:19:16,340 --> 00:19:17,730
Since I've been working with you,
286
00:19:17,760 --> 00:19:21,190
you've been able to increase
your commission from 5 to 7%.
287
00:19:21,220 --> 00:19:23,020
Now, I did some math.
288
00:19:23,050 --> 00:19:28,530
And you've been able to have
an additional earnings of $192,000.
289
00:19:28,560 --> 00:19:29,990
I think it's only fair
290
00:19:30,020 --> 00:19:33,370
that I should request a bonus
beyond my hourly,
291
00:19:33,400 --> 00:19:36,660
that will align my total compensation
with my value.
292
00:19:36,690 --> 00:19:37,990
Okay.
293
00:19:39,440 --> 00:19:40,820
What are we talking?
294
00:19:42,780 --> 00:19:44,490
Half your increase in income.
295
00:19:44,990 --> 00:19:46,200
Half?
296
00:19:48,330 --> 00:19:49,330
Oh.
297
00:19:49,710 --> 00:19:51,380
And, you know, if you don't agree,
298
00:19:51,410 --> 00:19:54,430
I thank you for everything,
and you know, I'll just go...
299
00:19:54,460 --> 00:19:56,970
I'll go right on over to, uh,
to Lakeview Realty.
300
00:19:57,000 --> 00:19:58,600
- I'll see what they can offer me.
- No.
301
00:19:58,630 --> 00:19:59,690
Mom, just...
302
00:19:59,720 --> 00:20:02,340
Okay. Okay. I'll give you 10,000.
303
00:20:02,760 --> 00:20:03,940
Forty.
304
00:20:03,970 --> 00:20:06,980
That coupled with my salary
will be a little less than a third
305
00:20:07,010 --> 00:20:09,520
of your additional profits, give or take.
306
00:20:10,060 --> 00:20:11,740
- Take. With you.
- Okay. Mom.
307
00:20:11,770 --> 00:20:14,870
This hussy comes in here,
bats her eyes
308
00:20:14,900 --> 00:20:18,160
and gets your money gone faster
than a toupee in a hurricane.
309
00:20:18,190 --> 00:20:20,960
You know, I think I'll just go on
and do it, finally.
310
00:20:20,990 --> 00:20:24,580
Change my will.
Give my money to the ASPCA.
311
00:20:24,610 --> 00:20:27,200
Save a stray cat,
since that's what you're doing.
312
00:20:27,830 --> 00:20:28,990
Mom...
313
00:20:29,410 --> 00:20:31,620
Goddamn it.
314
00:20:34,830 --> 00:20:37,880
25,000.
And you take care of the open house today.
315
00:20:40,880 --> 00:20:41,970
Mom...?
316
00:21:08,080 --> 00:21:09,210
Yeah, listen, Ruth,
317
00:21:09,240 --> 00:21:11,640
I'm gonna be coming by tomorrow afternoon
with my contractor.
318
00:21:11,660 --> 00:21:13,050
We're gonna reroof the club
319
00:21:13,080 --> 00:21:15,430
and we're gonna do a little work
in the employees' lounge.
320
00:21:15,460 --> 00:21:17,850
No. We just redid the employee lounge.
321
00:21:17,880 --> 00:21:19,720
I'm gonna need a ride afterwards.
They need...
322
00:21:19,750 --> 00:21:22,140
They need another van
to help expedite the work,
323
00:21:22,170 --> 00:21:23,530
so I'm just gonna leave them mine.
324
00:21:24,510 --> 00:21:25,590
A ride?
325
00:21:26,090 --> 00:21:28,550
Yeah. Sometime in the afternoon.
I'm not sure when.
326
00:21:30,470 --> 00:21:32,310
Uh, yeah, I... I can give you a ride.
327
00:21:33,180 --> 00:21:34,680
Okay. Thank you.
328
00:21:45,950 --> 00:21:47,420
- Hey.
- Hey.
329
00:21:47,450 --> 00:21:48,420
How you doing?
330
00:21:48,450 --> 00:21:50,960
There are, like,
a dozen staff members outside,
331
00:21:50,990 --> 00:21:54,380
all dying to buy you a beer,
and you're stuck in your cave
332
00:21:54,410 --> 00:21:56,590
- with your worried face.
- Yeah.
333
00:21:56,620 --> 00:21:59,100
Goodness.
You are the worst at celebrating.
334
00:21:59,130 --> 00:22:02,720
Uh, well, listen,
we gotta recarpet the rooms,
335
00:22:02,750 --> 00:22:04,020
and I've already placed the order,
336
00:22:04,050 --> 00:22:07,510
so I'm just waiting to hear if we can, uh,
take delivery next week.
337
00:22:08,970 --> 00:22:10,520
We're fully booked next week.
338
00:22:10,550 --> 00:22:12,570
We've got three open suites,
339
00:22:12,600 --> 00:22:15,030
so I was just gonna rotate guests
as they come,
340
00:22:15,060 --> 00:22:18,230
and we'll do the regular rooms first,
then we'll do the cabins afterwards.
341
00:22:20,360 --> 00:22:21,960
Why don't we just wait
till the off-season?
342
00:22:21,980 --> 00:22:24,620
Better to do it now.
'Cause they upcharge in the off-season.
343
00:22:24,650 --> 00:22:27,750
Everybody does their renovations then.
Sound good?
344
00:22:45,510 --> 00:22:47,630
You know I like this place again?
345
00:22:56,270 --> 00:22:57,270
Good.
346
00:22:57,480 --> 00:23:02,230
And I mean for, like...
the first time since my grandma died.
347
00:23:04,770 --> 00:23:07,740
You know how I...
I told you not to get my hopes up?
348
00:23:09,490 --> 00:23:11,950
Well, they're up.
349
00:23:15,870 --> 00:23:17,790
- Yeah?
- They're up.
350
00:23:19,120 --> 00:23:20,120
Good.
351
00:23:21,920 --> 00:23:23,420
Okay, well...
352
00:23:24,790 --> 00:23:26,710
there's a drink with your name on it.
353
00:23:27,630 --> 00:23:30,680
- Thank you. I'll be up there in a bit.
- Okay.
354
00:23:43,610 --> 00:23:45,320
Byrde swooping in.
355
00:23:49,780 --> 00:23:53,040
Your kids are in there
killing towel heads to heavy metal.
356
00:23:53,070 --> 00:23:54,540
I couldn't hear myself fart.
357
00:23:54,570 --> 00:23:58,540
Okay. You know what, Buddy?
If it isn't too inconvenient...
358
00:23:59,910 --> 00:24:01,250
would you shut up?
359
00:24:02,710 --> 00:24:05,090
So I can drown my stress in quiet.
360
00:24:07,800 --> 00:24:10,350
- What's itching your crotch?
- Shh, shh, shh.
361
00:24:10,380 --> 00:24:12,380
Shh, shh, shh, shh, shh.
362
00:24:28,480 --> 00:24:29,610
Why'd you move here?
363
00:24:41,080 --> 00:24:44,290
I dealt with unions back in Detroit.
364
00:24:48,210 --> 00:24:49,750
And politicians.
365
00:24:55,930 --> 00:24:58,010
There was a bit of trouble.
366
00:25:00,930 --> 00:25:02,060
Came here.
367
00:25:04,890 --> 00:25:06,730
For the Magic Dragon.
368
00:25:12,360 --> 00:25:13,950
What kind of trouble?
369
00:25:31,800 --> 00:25:33,800
I killed Jimmy Hoffa.
370
00:25:51,190 --> 00:25:53,080
Ah, fuck!
371
00:26:00,450 --> 00:26:02,370
Oh, fuckin' thing...
372
00:26:17,880 --> 00:26:19,970
Gonna tell me why you came here?
373
00:26:21,640 --> 00:26:22,760
Nope.
374
00:26:29,650 --> 00:26:31,770
I was in politics once.
375
00:26:32,940 --> 00:26:34,150
In Chicago.
376
00:26:36,690 --> 00:26:39,740
Obama's second state legislature campaign.
377
00:26:43,740 --> 00:26:45,040
I was good at it.
378
00:26:47,330 --> 00:26:50,460
Goddamn it. I was really...
I was really good at it.
379
00:26:52,710 --> 00:26:55,090
I just loved everything he stood for.
380
00:26:56,090 --> 00:26:58,430
What we were all trying to do together.
381
00:27:00,180 --> 00:27:02,350
I quit after Charlotte was born.
382
00:27:03,720 --> 00:27:06,390
Childcare was more than my paycheck, so...
383
00:27:09,270 --> 00:27:11,400
And now, here I am.
384
00:27:13,440 --> 00:27:16,230
In Nowhere, Missouri.
385
00:27:19,070 --> 00:27:20,660
And Obama's...
386
00:27:21,950 --> 00:27:23,200
Obama.
387
00:27:27,870 --> 00:27:30,540
Well, he seems like a smart enough guy.
388
00:27:33,500 --> 00:27:35,470
Not that I'd ever vote for a Muslim.
389
00:27:35,500 --> 00:27:37,920
Jesus Christ.
390
00:27:41,220 --> 00:27:42,730
Hey, how's that heart?
391
00:27:42,760 --> 00:27:45,180
Oh, it's fucking great.
392
00:27:47,430 --> 00:27:49,150
There's a package for you.
393
00:27:49,180 --> 00:27:51,870
Left it on the counter.
It came this afternoon.
394
00:27:51,900 --> 00:27:52,900
Thanks.
395
00:28:12,870 --> 00:28:13,870
Hi.
396
00:28:14,330 --> 00:28:16,340
What are you doing sitting alone
in the dark?
397
00:28:20,880 --> 00:28:21,880
Wendy?
398
00:28:23,430 --> 00:28:24,890
Del sent us something.
399
00:30:36,430 --> 00:30:38,270
We got a business plan
and everything.
400
00:30:40,270 --> 00:30:42,660
We got other shit in motion, moron.
401
00:30:42,690 --> 00:30:45,120
Or did your thick head just forget?
402
00:30:45,150 --> 00:30:46,870
I ain't the one who forgot!
403
00:30:46,900 --> 00:30:48,960
Way you been sitting on shit,
404
00:30:48,990 --> 00:30:51,130
looks like you're the one
who lost sight of the goal.
405
00:30:51,160 --> 00:30:54,290
Can you give us just one sec?
406
00:30:56,370 --> 00:30:57,970
- No problem.
- Thank you.
407
00:31:04,380 --> 00:31:06,230
It's about opportunity.
408
00:31:06,260 --> 00:31:09,100
And without opportunity, you get caught.
409
00:31:09,130 --> 00:31:10,270
And guess what?
410
00:31:10,300 --> 00:31:14,690
I got my hands on some good goddamn
opportunity this afternoon.
411
00:31:14,720 --> 00:31:15,610
So fuck off.
412
00:31:15,640 --> 00:31:18,530
Bullshit, you do. What?
413
00:31:18,560 --> 00:31:20,660
No way.
414
00:31:20,690 --> 00:31:22,230
'Cause you don't got a plan!
415
00:31:24,570 --> 00:31:27,080
His dock. Okay?
416
00:31:27,110 --> 00:31:29,540
I'm rigging it to light him up.
417
00:31:29,570 --> 00:31:33,380
I'm gonna give him a ride home,
and watch him burn.
418
00:31:33,410 --> 00:31:35,090
Perfect accident.
419
00:31:35,120 --> 00:31:37,720
And if you wanna take that chunk
for your payday,
420
00:31:37,750 --> 00:31:39,340
and open a bait shop...
421
00:31:39,370 --> 00:31:41,550
- And tackle.
- Then you go right on.
422
00:31:41,580 --> 00:31:42,850
In the meantime,
423
00:31:42,880 --> 00:31:46,170
shut your fucknugget mouth
and get the hell out.
424
00:31:57,600 --> 00:32:00,320
Hey. What the hell was that about?
425
00:32:00,350 --> 00:32:01,820
Fucking bitch, that's what.
426
00:32:01,850 --> 00:32:03,660
Come on. Hey.
427
00:32:03,690 --> 00:32:06,150
She's an entitled piece of shit is all.
428
00:32:09,110 --> 00:32:10,110
Fuck!
429
00:32:16,740 --> 00:32:19,920
Russ,
what was she talking about in there?
430
00:32:19,950 --> 00:32:21,500
What is in motion?
431
00:32:24,670 --> 00:32:28,350
Let's just say Marty Byrde
isn't gonna be investing in much anymore.
432
00:32:28,380 --> 00:32:29,880
And what does that mean?
433
00:32:32,550 --> 00:32:34,480
If you and Ruth are planning
on doing something,
434
00:32:34,510 --> 00:32:35,610
I wanna know about it.
435
00:32:35,640 --> 00:32:38,720
Especially if it has to do with...
Hey, would you look at me? Hey!
436
00:32:41,390 --> 00:32:44,400
Don't go doing something
that's gonna get your ass thrown in jail.
437
00:32:46,900 --> 00:32:48,690
I just fucking found you.
438
00:32:52,070 --> 00:32:53,170
Hey, Anna.
439
00:32:53,200 --> 00:32:55,670
Uh, have you had the chance
to look over the handbook?
440
00:32:55,700 --> 00:32:57,210
You have any questions?
441
00:32:57,240 --> 00:32:59,300
Uh, you know, no, I haven't opened it yet.
442
00:32:59,330 --> 00:33:01,550
Wow. Busy few days, huh?
443
00:33:01,580 --> 00:33:02,840
- Yeah.
- Yeah.
444
00:33:02,870 --> 00:33:05,720
Well, listen, my friends and I are getting
some fries on the deck
445
00:33:05,750 --> 00:33:07,560
if you want to join us later, maybe.
446
00:33:07,590 --> 00:33:08,800
Oh. Um...
447
00:33:09,590 --> 00:33:10,800
Naperthrill!
448
00:33:13,510 --> 00:33:16,650
Um, I have a thing to do tonight,
so I can't.
449
00:33:16,680 --> 00:33:18,980
Yeah. Okay. Yeah. Well, next time.
450
00:33:19,010 --> 00:33:20,140
Yeah. Definitely.
451
00:33:20,720 --> 00:33:21,850
Bye.
452
00:33:31,400 --> 00:33:32,400
So, Zach...
453
00:33:33,110 --> 00:33:34,650
that invite to Party Cove still good?
454
00:33:36,820 --> 00:33:37,820
We're going now.
455
00:33:41,540 --> 00:33:44,160
- Give me five minutes.
- Okay.
456
00:33:49,460 --> 00:33:52,020
♪ Thought we were beautiful for a second ♪
457
00:33:52,050 --> 00:33:54,590
♪ Gave you all control
I regret it ♪
458
00:33:55,260 --> 00:33:59,070
♪ 'Cause on and on and on
You let me fall ♪
459
00:34:00,720 --> 00:34:03,070
♪ Told you I'd give it all in a minute ♪
460
00:34:03,100 --> 00:34:05,730
♪ Found it unusual when you didn't ♪
461
00:34:06,310 --> 00:34:09,400
♪ So I'll just wait right here
Until you do ♪
462
00:34:10,440 --> 00:34:12,610
♪ And I'll just be waiting for you ♪
463
00:34:21,280 --> 00:34:24,410
♪ And I'll just be waiting for you ♪
464
00:34:46,140 --> 00:34:47,810
Whoo!
465
00:34:48,480 --> 00:34:50,580
Uh, I'll just pick you up
with the boat, okay?
466
00:34:50,610 --> 00:34:51,990
No, I'll just call Wendy.
467
00:34:52,020 --> 00:34:55,200
I'm sure she can get rid of Sam early
and come get me.
468
00:34:55,230 --> 00:34:56,750
It's not a big deal. I'm on my way.
469
00:34:56,780 --> 00:34:58,360
Meet me at the strip dock.
470
00:34:58,820 --> 00:35:00,780
- Are you sure?
- Yeah.
471
00:35:01,700 --> 00:35:02,590
Okay.
472
00:35:02,620 --> 00:35:03,620
Bye.
473
00:35:18,510 --> 00:35:21,800
♪ Smoke in the air, binge drinking ♪
474
00:35:22,720 --> 00:35:25,560
♪ They lose it when
The DJ drops the needle ♪
475
00:35:26,350 --> 00:35:28,980
♪ Getting so cold I'm not blinkin' ♪
476
00:35:29,690 --> 00:35:32,490
♪ What in the world was I thinkin'? ♪
477
00:35:32,520 --> 00:35:35,400
♪ New day, new money to be made ♪
478
00:35:36,110 --> 00:35:38,780
♪ There is nothin' to explain ♪
479
00:35:40,780 --> 00:35:42,870
- It's right there on the left.
- Thanks.
480
00:36:12,600 --> 00:36:13,600
Okay.
481
00:36:14,270 --> 00:36:15,480
Beer?
482
00:36:17,230 --> 00:36:18,280
I'll take yours.
483
00:36:23,490 --> 00:36:26,620
- You are...
- What?
484
00:36:29,830 --> 00:36:30,910
How old are you?
485
00:36:35,840 --> 00:36:37,750
Old enough to drink that beer?
486
00:36:39,670 --> 00:36:40,720
Nope.
487
00:37:06,990 --> 00:37:08,450
You sure this is okay?
488
00:37:11,250 --> 00:37:14,140
♪ That girl is a real crowd-pleaser ♪
489
00:37:14,170 --> 00:37:17,350
♪ Small world
All her friends know me ♪
490
00:37:17,380 --> 00:37:20,090
♪ Young bull livin' like an old geezer ♪
491
00:37:20,670 --> 00:37:23,470
♪ Quick release the cash
Watch it fall slowly ♪
492
00:37:24,470 --> 00:37:27,400
♪ Frat girls still tryin' to get even ♪
493
00:37:27,430 --> 00:37:30,280
♪ Haters mad for whatever reason ♪
494
00:38:24,740 --> 00:38:27,250
You know, I'm not...
I'm not sure what her...
495
00:38:27,280 --> 00:38:28,960
what her schedule is, you know?
496
00:38:28,990 --> 00:38:32,840
She'll probably be, um,
out and about doing something.
497
00:38:32,870 --> 00:38:36,380
Um... but somebody should be here
around 4:00.
498
00:38:36,410 --> 00:38:40,390
Um, and if not,
maybe just put the keys on the...
499
00:38:40,420 --> 00:38:43,140
you know, on the tire
or something like that.
500
00:38:43,170 --> 00:38:45,710
Just on the top of the, um...
wheel well.
501
00:38:48,220 --> 00:38:49,220
That'd be great.
502
00:38:51,930 --> 00:38:55,100
So, that... that works, right? Ruth?
503
00:38:56,180 --> 00:38:57,520
- Hello?
- Hmm?
504
00:38:58,850 --> 00:39:00,520
Can you drop off the van tomorrow?
505
00:39:01,690 --> 00:39:03,450
Yeah. Yeah.
506
00:39:03,480 --> 00:39:05,190
Thank you. Thanks for the ride.
507
00:39:05,860 --> 00:39:08,240
Oh, and, you know,
you've been great at the club.
508
00:39:08,740 --> 00:39:10,670
Really. Thank you.
509
00:39:10,700 --> 00:39:12,370
- Thanks.
- G'night.
510
00:39:21,380 --> 00:39:22,380
Hello.
511
00:39:23,790 --> 00:39:26,310
Yeah, the files are all delivered. Uh...
512
00:39:26,340 --> 00:39:28,920
You should be ready to start tomorrow...
513
00:39:38,350 --> 00:39:39,440
Hey.
514
00:39:42,690 --> 00:39:44,410
You on a rabbit hunt?
515
00:39:44,440 --> 00:39:46,650
Whoa, whoa.
516
00:39:47,650 --> 00:39:48,990
Didn't mean to bother.
517
00:39:59,830 --> 00:40:02,050
No, I understand. I get it.
518
00:40:02,080 --> 00:40:03,470
Yeah, it's, uh...
519
00:40:03,500 --> 00:40:05,810
I really, really, really appreciate it.
520
00:40:05,840 --> 00:40:06,840
Okay?
521
00:40:07,500 --> 00:40:10,470
Uh, let's...
I guess we'll talk in a day or two?
522
00:40:11,340 --> 00:40:13,430
Okay. Thank you so much.
523
00:40:16,010 --> 00:40:17,860
We're getting the carpet by Tuesday.
524
00:40:17,890 --> 00:40:19,990
So...
Where does that leave us?
525
00:40:20,020 --> 00:40:22,070
Close. Very, very close.
526
00:40:22,100 --> 00:40:26,540
That's 16,000 square feet
at 69 cents a foot,
527
00:40:26,570 --> 00:40:30,250
billed as 32,000 square feet
at $8.75 a foot.
528
00:40:30,280 --> 00:40:32,500
That's $270,000 clean.
529
00:40:32,530 --> 00:40:35,960
The employee locker rooms
and the office renovation,
530
00:40:35,990 --> 00:40:37,630
that's another $150,000.
531
00:40:37,660 --> 00:40:42,090
And the cabin kitchenettes is at least
another $75,000, maybe 80.
532
00:40:42,120 --> 00:40:43,120
All of that is...
533
00:40:43,620 --> 00:40:45,260
Yeah, it's more than close.
534
00:40:45,290 --> 00:40:48,210
That's... We're gonna make it.
We're making it.
535
00:40:49,170 --> 00:40:50,310
We're gonna make it.
536
00:40:50,340 --> 00:40:52,310
We're gonna make it.
537
00:40:52,340 --> 00:40:53,380
We're gonna make it.
538
00:40:56,510 --> 00:40:58,010
We're gonna make it.
539
00:41:08,360 --> 00:41:09,400
We're okay.
540
00:41:10,480 --> 00:41:12,610
All right? We're gonna make it.
541
00:43:52,690 --> 00:43:53,770
What the fuck?
542
00:43:54,900 --> 00:43:57,870
- Whoa. Incoming.
- Did you fuck with my shit?
543
00:43:57,900 --> 00:43:59,800
- The hell you talking about?
- The dock.
544
00:43:59,820 --> 00:44:01,610
What dock?
545
00:44:02,610 --> 00:44:04,250
I rigged it this afternoon.
546
00:44:04,280 --> 00:44:06,910
Thirty fucking minutes later, unrigged.
547
00:44:07,620 --> 00:44:11,640
Marty Byrde steps out safe, sound,
not at all electrocuted!
548
00:44:11,670 --> 00:44:13,890
You wanna tell me what the fuck happened?
549
00:44:13,920 --> 00:44:16,350
Oh, shit,
you were gonna do it today?
550
00:44:16,380 --> 00:44:18,210
Shut up, Boyd.
551
00:44:19,170 --> 00:44:22,850
Russ, you're the only other person
on this fucking planet
552
00:44:22,880 --> 00:44:24,110
who knew what I intended.
553
00:44:24,140 --> 00:44:26,230
The fuck are you accusing me of?
554
00:44:26,260 --> 00:44:29,810
Hey, maybe you
just didn't rig it right, Ruth.
555
00:44:30,140 --> 00:44:34,240
Yeah? Why don't I rig our dock right now
and throw you in?
556
00:44:34,270 --> 00:44:37,370
Hmm? Then you can tell me
if I rigged it right, fuck!
557
00:44:37,400 --> 00:44:38,500
Cunt!
558
00:44:38,530 --> 00:44:40,900
- Stand back, little girl.
- Fuck off!
559
00:44:41,450 --> 00:44:43,860
You unrigged that dock, Russ, huh?
560
00:44:45,120 --> 00:44:46,700
Huh? You do it?
561
00:44:47,530 --> 00:44:50,510
'Cause someone fucking fixed that thing.
562
00:44:50,540 --> 00:44:52,380
And I'm sure as shit it wasn't a chipmunk!
563
00:44:52,410 --> 00:44:54,800
Why don't you take your tampon
outta your ear
564
00:44:54,830 --> 00:44:58,390
and listen to Boyd when he says
you must have fucked it up?
565
00:44:58,420 --> 00:44:59,710
- Russ...
- Huh? No.
566
00:45:00,340 --> 00:45:03,970
You pussed out, latchkey!
You pussed out!
567
00:45:04,930 --> 00:45:06,570
The fact is,
568
00:45:06,600 --> 00:45:09,030
you ain't nothing
but a Jheri-curled nancy
569
00:45:09,060 --> 00:45:12,520
just using mind games
to fucking buy more time.
570
00:45:14,270 --> 00:45:15,400
Fact is...
571
00:45:17,150 --> 00:45:21,280
we should have never let a little bitch
do a man's job.
572
00:45:42,630 --> 00:45:45,190
Ruth's gonna return the van
this afternoon,
573
00:45:45,220 --> 00:45:48,690
so I'm gonna take Buddy's car to work.
574
00:45:48,720 --> 00:45:49,720
Okay.
575
00:45:52,930 --> 00:45:54,390
Last night, um...
576
00:45:54,890 --> 00:45:55,890
Yeah?
577
00:45:57,940 --> 00:45:59,060
When you...
578
00:46:04,950 --> 00:46:06,320
You've never done that before.
579
00:46:06,910 --> 00:46:08,320
I thought you'd like it.
580
00:46:09,580 --> 00:46:10,950
What's that supposed to mean?
581
00:46:13,200 --> 00:46:15,660
- What does it mean?
- Why would you think I would like that?
582
00:46:16,160 --> 00:46:17,670
After all these years, you...
583
00:46:19,750 --> 00:46:21,550
Uh... I thought you did.
584
00:48:08,650 --> 00:48:11,630
Charlie, cop a squat. Fries?
585
00:48:11,660 --> 00:48:13,620
No, thanks. Have you seen Zach?
586
00:48:14,200 --> 00:48:15,950
He's pulling his boat out today.
587
00:48:17,540 --> 00:48:20,340
- Pulling it out?
- Yep. Done for the season.
588
00:48:20,370 --> 00:48:23,420
He has, like, some work thing
over Labor Day, so...
589
00:48:41,810 --> 00:48:44,560
Pulled her out
before he left for Chicago this morning.
590
00:48:48,020 --> 00:48:49,030
He didn't tell you?
591
00:48:52,570 --> 00:48:54,820
Heard you two were at Party Cove
the other night.
592
00:48:57,780 --> 00:49:01,080
You know,
they always leave, Charlotte.
593
00:49:03,120 --> 00:49:05,250
That's the difference between us and them.
594
00:49:07,630 --> 00:49:08,840
And you...
595
00:49:09,550 --> 00:49:10,880
guess you're one of us now.
596
00:49:24,230 --> 00:49:26,580
Oh. Hey. Thank you for returning her.
597
00:49:26,610 --> 00:49:28,740
- No problem.
- Oh, Jesus Christ, Ruth.
598
00:49:28,770 --> 00:49:29,870
No, I'm fine.
599
00:49:29,900 --> 00:49:31,750
- Come in here.
- I gotta get back to the club.
600
00:49:31,780 --> 00:49:33,650
It'll... just take a minute. Come on.
601
00:49:37,320 --> 00:49:39,910
Yeah, just... just wait right here.
I'll be right back.
602
00:49:50,050 --> 00:49:51,250
Sit.
603
00:49:54,680 --> 00:49:56,090
Is this a boy?
604
00:50:00,760 --> 00:50:02,060
Is it someone at home?
605
00:50:03,560 --> 00:50:04,600
It's gonna sting.
606
00:50:06,650 --> 00:50:08,480
Okay.
607
00:50:09,820 --> 00:50:10,860
Okay.
608
00:50:11,400 --> 00:50:13,360
Ah.
609
00:50:15,070 --> 00:50:17,700
- One more.
- Ow, ow.
610
00:50:22,290 --> 00:50:23,290
I tripped.
611
00:50:26,370 --> 00:50:27,370
Hmm.
612
00:50:28,670 --> 00:50:29,670
I tripped once.
613
00:50:31,880 --> 00:50:33,380
Very long time ago.
614
00:50:34,420 --> 00:50:36,420
And then I tripped again.
615
00:50:38,180 --> 00:50:40,350
And then, the third time...
616
00:50:41,430 --> 00:50:44,220
I told myself
I would never go down that trail again.
617
00:50:45,770 --> 00:50:47,440
Too many obstacles.
618
00:50:51,690 --> 00:50:54,960
Charlotte? I thought you were
going to brunch.
619
00:50:54,990 --> 00:50:56,670
- Canceled.
- I gotta get.
620
00:50:56,700 --> 00:50:59,110
Okay. Just wait.
Wait, one second.
621
00:51:03,990 --> 00:51:05,160
Okay, now...
622
00:51:07,910 --> 00:51:09,120
call me if you need anything.
623
00:51:12,670 --> 00:51:13,670
Anything.
624
00:51:21,680 --> 00:51:23,320
- Thanks.
- Mm-hmm.
625
00:51:23,350 --> 00:51:25,060
Uh... Okay, bye.
626
00:51:36,860 --> 00:51:39,110
Whatever happened
to my toy chest?
627
00:51:40,280 --> 00:51:42,660
- They lost it.
- How?
628
00:51:46,540 --> 00:51:49,960
Sometimes, things just... get lost.
629
00:51:52,460 --> 00:51:54,130
I hate it here.
630
00:51:58,470 --> 00:51:59,840
I know.
631
00:52:20,860 --> 00:52:23,320
Hi. What's going on?
632
00:52:25,080 --> 00:52:26,840
Oh, well, I was worried about you.
633
00:52:26,870 --> 00:52:30,180
You know, you were so stressed.
Wanted to know what was going on.
634
00:52:30,210 --> 00:52:31,930
- Rachel...
- What did you know that I didn't?
635
00:52:31,960 --> 00:52:33,960
And I, uh...
And I open up the books here...
636
00:52:34,880 --> 00:52:37,970
And, um, well, they are pristine.
637
00:52:38,000 --> 00:52:40,940
I mean, really, they're beautiful.
638
00:52:40,970 --> 00:52:43,310
- Rachel...
- They're also bullshit.
639
00:52:43,340 --> 00:52:46,270
I mean, there is a charge here
for June 12th.
640
00:52:46,300 --> 00:52:49,400
June 12th,
where you ordered 25 air conditioners.
641
00:52:49,430 --> 00:52:52,570
Now, the thing is,
we only installed four, Marty.
642
00:52:52,600 --> 00:52:54,530
And I thought,
"Well, that must be a mistake.
643
00:52:54,560 --> 00:52:55,830
Right? That's gotta be a mistake."
644
00:52:55,860 --> 00:52:59,830
Which is strange for Pleats, but fine.
Okay. That happens.
645
00:52:59,860 --> 00:53:03,370
And then I saw
the burger patty order,
646
00:53:03,400 --> 00:53:05,090
and the snack bar invoice.
647
00:53:05,120 --> 00:53:07,880
I mean, there's an estimate here
for the swim dock
648
00:53:07,910 --> 00:53:10,840
that is ten times higher
than any sane human would pay
649
00:53:10,870 --> 00:53:13,050
unless sane human was...
was making the swim dock
650
00:53:13,080 --> 00:53:14,680
out of Carrara fucking marble.
651
00:53:14,710 --> 00:53:17,350
- Rachel...
- There is enough carpeting here for the...
652
00:53:17,380 --> 00:53:19,390
for the goddamn Mall of America.
653
00:53:19,420 --> 00:53:20,980
I mean, the wiring...
654
00:53:21,010 --> 00:53:23,070
- There's wiring we've never done.
- I know what's on the papers.
655
00:53:23,090 --> 00:53:24,860
- The liquor invoice. I...
- I know what's there.
656
00:53:24,890 --> 00:53:27,820
I don't know what the fuck it is
that you are doing here,
657
00:53:27,850 --> 00:53:29,470
but it sure as hell ain't legal.
658
00:53:30,390 --> 00:53:32,600
Let me explain it. It's very simple.
659
00:53:33,310 --> 00:53:34,410
You lied to me.
660
00:53:34,440 --> 00:53:36,160
I know I did. For a good reason.
661
00:53:36,190 --> 00:53:39,120
This whole summer,
it's all been camera angles
662
00:53:39,150 --> 00:53:41,000
like the photo with the fucking fish.
663
00:53:41,030 --> 00:53:43,280
- Look... Rachel.
- None of this is real.
664
00:53:43,740 --> 00:53:46,360
Everything is working just fine.
665
00:53:48,570 --> 00:53:51,260
- This can all be explained.
- I need you to leave my property.
666
00:53:51,290 --> 00:53:52,590
I can't leave. I'm not leaving.
667
00:53:52,620 --> 00:53:54,010
I have a target I need to hit.
668
00:53:54,040 --> 00:53:55,220
I need you to go now. Please.
669
00:53:55,250 --> 00:53:56,770
Listen. I have a target I need to hit.
670
00:53:56,790 --> 00:53:58,600
I need some more time.
I need until the fall.
671
00:53:58,630 --> 00:54:01,430
Hey. Listen. Hey. Rachel.
Listen to me.
672
00:54:01,460 --> 00:54:04,020
I work for somebody...
Stop fucking around with the paper.
673
00:54:04,050 --> 00:54:06,190
- Marty, I need you to go now.
- I know. I heard you.
674
00:54:06,220 --> 00:54:08,770
I work for somebody,
and if I don't hit my target,
675
00:54:08,800 --> 00:54:10,650
there's gonna be men
that are gonna come here,
676
00:54:10,680 --> 00:54:11,900
that are gonna kill me.
677
00:54:11,930 --> 00:54:14,200
They're gonna kill my wife
and kill my kids.
678
00:54:14,230 --> 00:54:15,820
Well, I can't help you with that.
679
00:54:15,850 --> 00:54:17,580
- You better help me with that.
- No, I cannot.
680
00:54:17,600 --> 00:54:19,330
I'm talking about my life,
my family's life.
681
00:54:19,360 --> 00:54:20,910
- I need you to go now!
- Listen to me.
682
00:54:20,940 --> 00:54:22,910
Let me explain to you the situation.
683
00:54:22,940 --> 00:54:24,840
- I'll tell you everything.
- I'm gonna call the police.
684
00:54:24,860 --> 00:54:26,540
Trust me, you're not gonna call shit.
685
00:54:26,570 --> 00:54:27,630
You're not gonna tell...
686
00:54:27,660 --> 00:54:30,170
- Marty, go, now!
- Put the fucking phone down!
687
00:54:30,200 --> 00:54:31,460
Put the phone down,
688
00:54:31,490 --> 00:54:34,550
and let me finish telling you
what all of this is about.
689
00:54:34,580 --> 00:54:36,290
I'm talk...
Put the fucking phone down!
690
00:55:08,070 --> 00:55:10,370
Boss, there's something
you gotta see.
691
00:55:30,300 --> 00:55:31,310
Call Wendy.
692
00:55:31,340 --> 00:55:33,610
I'm sorry, Martin,
I do not understand.
693
00:55:33,640 --> 00:55:36,720
- Fucking piece of shit.
- Call... Wendy.
694
00:55:38,230 --> 00:55:39,640
Calling Wendy Byrde.
695
00:55:55,870 --> 00:55:58,220
Hi, this is Wendy.
Leave me a message.
696
00:55:59,160 --> 00:56:00,790
They put up a cross.
697
00:56:02,920 --> 00:56:05,420
Jesus fuck! They put up a cross.
51308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.