All language subtitles for Ozark S01E04 720p WEBRip HEVC x265-RMTeam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:30,000 Tahir Abbas | Wah Cantt | 0345-5094502 2 00:00:18,200 --> 00:00:21,200 Okay. Money Laundering 101. 3 00:00:22,370 --> 00:00:25,290 Say you come across a suitcase with five million bucks in it. 4 00:00:26,210 --> 00:00:27,510 What would you buy? 5 00:00:27,540 --> 00:00:30,920 A yacht? A mansion? A sports car? 6 00:00:31,800 --> 00:00:35,130 Sorry. The IRS won't let you buy anything of value with it. 7 00:00:37,600 --> 00:00:40,280 So you better get that money into the banking system. 8 00:00:40,310 --> 00:00:43,990 But here's the problem. That dirty money is too clean. 9 00:00:44,020 --> 00:00:45,810 Looks like it just came out of a bank vault. 10 00:00:46,190 --> 00:00:48,240 You gotta age it up. Crumple it. 11 00:00:48,270 --> 00:00:50,870 Drag it through the dirt. Run it over with your car. 12 00:00:50,900 --> 00:00:53,190 Anything to make it look like it's been around the block. 13 00:00:55,030 --> 00:00:58,000 Next, you need a cash business. 14 00:00:58,030 --> 00:00:59,830 Something pleasant and joyful... 15 00:01:00,660 --> 00:01:02,800 with books that are easily manipulated. 16 00:01:02,830 --> 00:01:05,120 No credit card receipts, etcetera. 17 00:01:10,340 --> 00:01:13,420 You mix the five million with the cash from the joyful business. 18 00:01:17,890 --> 00:01:20,430 That mixture goes from an American bank... 19 00:01:22,810 --> 00:01:26,020 to a bank from any country that doesn't have to listen to the IRS. 20 00:01:26,850 --> 00:01:30,400 It then goes into a standard checking account... and voilà. 21 00:01:31,520 --> 00:01:35,000 All you need is access to one of over three million terminals, 22 00:01:35,030 --> 00:01:36,570 because your work is done. 23 00:01:37,320 --> 00:01:38,570 Your money's clean. 24 00:01:39,070 --> 00:01:41,960 It's as legitimate as anybody else's. 25 00:02:39,220 --> 00:02:40,340 Hi. 26 00:02:40,930 --> 00:02:43,810 What? You don't recognize me without my tits in your face? 27 00:02:45,180 --> 00:02:46,650 How's it going, Raven? 28 00:02:46,680 --> 00:02:48,770 Actually, my name's Margaret. 29 00:02:50,440 --> 00:02:53,060 - You got that pay stub? - Yeah. 30 00:02:54,150 --> 00:02:55,270 Great. 31 00:03:08,250 --> 00:03:11,930 Are they all like this? With no company name? Just a number? 32 00:03:11,960 --> 00:03:13,000 Mm-hmm. 33 00:03:16,500 --> 00:03:18,800 - What about the safe? - It's in the office. 34 00:03:19,220 --> 00:03:21,150 - You sure? - Yeah. 35 00:03:21,180 --> 00:03:22,480 It's black, made of steel. 36 00:03:22,510 --> 00:03:26,100 Has one of those dials you turn, like on my high school locker. 37 00:03:27,020 --> 00:03:28,100 There you go. 38 00:03:32,480 --> 00:03:33,600 So, where to? 39 00:03:34,770 --> 00:03:37,860 - What do you mean? - I'm supposed to fuck you now, right? 40 00:03:38,990 --> 00:03:41,150 Oh, no. Mm-mm. 41 00:03:43,160 --> 00:03:45,000 - What, suck you off? - No, we're good. 42 00:03:45,030 --> 00:03:47,370 Can you give that to the waiter for me, please? 43 00:03:52,170 --> 00:03:55,380 It closed. Forty over asking. 44 00:03:56,090 --> 00:03:57,960 Jonah was born in that house. 45 00:03:59,260 --> 00:04:02,480 And Charlotte was born in another one. We sold that, too. 46 00:04:02,510 --> 00:04:05,590 You sentimentalize property, you can kiss profits goodbye. 47 00:04:07,180 --> 00:04:09,320 I've been thinking about this a lot. 48 00:04:09,350 --> 00:04:11,850 And I... I know that we're not in the best... 49 00:04:12,980 --> 00:04:15,830 I know that trust isn't at its, you know, zenith. 50 00:04:15,860 --> 00:04:17,360 Spit it out, Wendy. 51 00:04:18,940 --> 00:04:23,710 If we were to unsentimentally consider how to protect this little nest egg, 52 00:04:23,740 --> 00:04:27,170 for the sake of the kids, given that the feds have been to our house... 53 00:04:27,200 --> 00:04:29,740 Are you saying you wanna put the assets in your name? 54 00:04:30,660 --> 00:04:33,720 - Seems like the smart thing to do. - That's never gonna happen. 55 00:04:33,750 --> 00:04:36,000 If you get arrested, they can freeze everything. 56 00:04:37,540 --> 00:04:39,130 That's not gonna happen, either. 57 00:04:39,670 --> 00:04:43,880 What if I, uh... What if we... did something with the money? 58 00:04:44,300 --> 00:04:45,380 Maybe real estate? 59 00:04:46,180 --> 00:04:48,570 - Real estate. - As an investment. 60 00:04:48,600 --> 00:04:51,240 Wendy, I'm trying to save our fucking lives here, 61 00:04:51,270 --> 00:04:52,640 not help your new career. 62 00:05:32,930 --> 00:05:34,230 Does it hurt? 63 00:05:36,060 --> 00:05:37,060 What? 64 00:05:38,900 --> 00:05:41,730 Dying. 65 00:05:43,030 --> 00:05:44,440 Life hurts. 66 00:05:45,530 --> 00:05:48,070 Last year, a 12-year-old kid from my school died. 67 00:05:49,820 --> 00:05:51,330 He had cancer. 68 00:05:52,540 --> 00:05:53,630 Well... 69 00:05:53,660 --> 00:05:56,710 "We're born astride the grave." 70 00:05:59,000 --> 00:06:01,510 - You know what that means? - No. 71 00:06:01,540 --> 00:06:02,750 Sit down. 72 00:06:06,630 --> 00:06:08,690 It means... 73 00:06:08,720 --> 00:06:09,840 that we're... 74 00:06:10,890 --> 00:06:13,400 all dying the minute we're born. 75 00:06:13,430 --> 00:06:14,770 Goes fast. 76 00:06:15,310 --> 00:06:16,680 Don't waste it. 77 00:06:17,690 --> 00:06:19,270 Don't waste it. 78 00:06:26,400 --> 00:06:28,530 Would you die without that oxygen? 79 00:06:30,660 --> 00:06:32,240 Hey, I don't know. 80 00:06:34,290 --> 00:06:35,700 Am I dead yet? 81 00:06:37,120 --> 00:06:38,120 Hmm? 82 00:06:38,540 --> 00:06:40,500 Yeah. 83 00:06:41,920 --> 00:06:43,130 Wanna try? 84 00:06:56,930 --> 00:06:58,310 It's cold. 85 00:07:44,860 --> 00:07:48,290 ♪ I had a house up on a hill With a little garden... ♪ 86 00:07:48,320 --> 00:07:50,210 Eduardo, Eduardo... 87 00:07:50,240 --> 00:07:51,450 Excuse me. 88 00:07:52,240 --> 00:07:53,670 Uh, listen. 89 00:07:53,700 --> 00:07:54,920 I hear you. 90 00:07:54,950 --> 00:07:56,750 Whoo! 91 00:07:56,780 --> 00:07:58,840 Yeah. 92 00:07:58,870 --> 00:08:03,010 - Uh, listen, Eduardo... Sí, sí. - Not bad. Not bad. 93 00:08:03,040 --> 00:08:05,330 Yeah. Sí. Sí, sí, sí. 94 00:08:05,920 --> 00:08:08,060 Uh-huh. Well, uh... 95 00:08:08,090 --> 00:08:11,980 Could you represent me in a deal? 96 00:08:12,010 --> 00:08:13,100 Um... 97 00:08:13,130 --> 00:08:17,680 Would that constitute a conflict of interest? 98 00:08:19,430 --> 00:08:20,430 No? 99 00:08:20,970 --> 00:08:22,690 Gracias, amigo. 100 00:08:22,980 --> 00:08:23,980 Okay. 101 00:08:24,690 --> 00:08:29,580 Uh, Charlotte, um, any chance you can throw on a windbreaker or something? 102 00:08:29,610 --> 00:08:32,870 - It's 94 degrees outside. - Yeah, well, if it's readers you're after, 103 00:08:32,900 --> 00:08:34,630 why don't you put some Shakespeare on your ass? 104 00:08:34,660 --> 00:08:36,880 Well, that's smart. You know, it's 2017, Dad. 105 00:08:36,910 --> 00:08:38,710 It's not okay to slut-shame. 106 00:08:38,740 --> 00:08:41,540 Well, it's not okay to wear, you know, Jonah's shorts. 107 00:08:42,620 --> 00:08:43,750 Unbelievable. 108 00:08:45,830 --> 00:08:48,010 What's that about you needing a lawyer? 109 00:08:48,040 --> 00:08:49,770 Don't know what you're talking about. 110 00:08:49,800 --> 00:08:51,920 I didn't know you spoke Spanish. 111 00:08:52,590 --> 00:08:54,840 Uh, three years in high school. 112 00:08:55,260 --> 00:08:57,050 Sounded pretty fluent to me. 113 00:08:57,340 --> 00:08:59,760 Mr. Azria was a real ballbuster. 114 00:09:02,020 --> 00:09:05,490 - So, Chicago. That makes you a Cubs fan? - Yeah, proudly. 115 00:09:05,520 --> 00:09:08,280 Lifelong affliction, or just since it got fashionable? 116 00:09:08,310 --> 00:09:10,080 Uh... 117 00:09:10,110 --> 00:09:12,830 I grew up in, uh, in South Bend and... 118 00:09:12,860 --> 00:09:16,630 kinda came with the territory, you know, like... God and football. 119 00:09:16,660 --> 00:09:18,950 - Mm. - And football. 120 00:09:20,870 --> 00:09:24,840 - Well, I was raised to hate the Cubs. - And I was raised to hate the Cardinals. 121 00:09:24,870 --> 00:09:27,510 Fifty bucks says Cards beats the Cubs in this weekend's series. 122 00:09:27,540 --> 00:09:30,500 Okay, you're on. 123 00:09:30,880 --> 00:09:33,550 Hey! She's 15, asshole! 124 00:09:35,340 --> 00:09:36,690 Shut down. 125 00:09:40,430 --> 00:09:42,280 Come on, honey, sit down. Over there. 126 00:09:42,310 --> 00:09:43,950 - All right. - Be right there, babe. 127 00:09:44,810 --> 00:09:49,030 ♪ I walked on the dark side Of everyone's everyday floor ♪ 128 00:09:52,610 --> 00:09:55,460 - Langmore. - ♪ And wondrous fairies ♪ 129 00:09:55,490 --> 00:09:59,280 ♪ They walk through the crack In the door ♪ 130 00:10:07,580 --> 00:10:09,130 Who were you just texting? 131 00:10:09,630 --> 00:10:11,250 Why's that any of your business? 132 00:10:12,170 --> 00:10:15,300 'Cause that's what this place is. It's... it's my business. 133 00:10:16,590 --> 00:10:21,360 Did you know, um, last week, after the O'Connors came in for brunch, 134 00:10:21,390 --> 00:10:24,900 that they got home to find out that they were without jewelry, 135 00:10:24,930 --> 00:10:27,020 TV, stereo equipment? 136 00:10:28,020 --> 00:10:29,240 No? 137 00:10:29,270 --> 00:10:32,870 Well, I know you're only a... a dishwasher, 138 00:10:32,900 --> 00:10:36,160 but just so we're clear here, um... 139 00:10:36,190 --> 00:10:39,790 people have certain expectations when they come to a place like this, okay? 140 00:10:39,820 --> 00:10:41,630 They want clean silverware. 141 00:10:41,660 --> 00:10:44,670 They want unlimited refills on their coffee. 142 00:10:44,700 --> 00:10:46,840 And they wanna know that, when they are done eating 143 00:10:46,870 --> 00:10:50,750 and they come home, all their shit is still gonna be there. 144 00:10:54,670 --> 00:10:56,170 She's a fucking thief. 145 00:11:04,100 --> 00:11:05,150 Hello? 146 00:11:05,180 --> 00:11:06,850 How's my money, Marty? 147 00:11:08,810 --> 00:11:10,450 Um, it's good. 148 00:11:10,480 --> 00:11:13,400 Uh, it's better than expected. It's starting to move. 149 00:11:13,940 --> 00:11:15,650 I haven't even seen a million yet. 150 00:11:16,730 --> 00:11:18,460 So when you say "It's starting to move," 151 00:11:18,490 --> 00:11:20,740 what do you mean, like, it's... Check is in the mail? 152 00:11:22,450 --> 00:11:25,920 Uh, you're gonna have, um, 500 small in 48 hours. 153 00:11:25,950 --> 00:11:30,680 The deal was eight large, okay? This is feeling like a slow trickle. 154 00:11:30,710 --> 00:11:33,680 You know, it's not even, uh, Fourth of July. So... 155 00:11:33,710 --> 00:11:35,500 Ah, American Independence Day. 156 00:11:36,130 --> 00:11:37,390 That's right. 157 00:11:37,420 --> 00:11:39,170 You know what else comes in July? 158 00:11:39,800 --> 00:11:42,150 - Uh, I don't, no. - My birthday. 159 00:11:42,180 --> 00:11:44,260 You wanna know what I want for my birthday? 160 00:11:45,220 --> 00:11:47,970 - No. - I want a good night's sleep... 161 00:11:48,970 --> 00:11:50,140 a good shit... 162 00:11:51,060 --> 00:11:53,270 and several million clean from you. 163 00:11:54,150 --> 00:11:56,030 I can help with the last. 164 00:11:56,060 --> 00:11:57,980 Just admit it, Marty. You're fucked. 165 00:11:58,820 --> 00:12:03,200 We're gonna kill your family, gently, and be done with all this madness. 166 00:12:06,370 --> 00:12:08,760 I'm not sure what I'm supposed to say to that. 167 00:12:08,790 --> 00:12:10,750 This is your clinical trial. 168 00:12:11,370 --> 00:12:15,180 This is your experiment and, truth be told, I don't like experiments. 169 00:12:15,210 --> 00:12:16,290 They constipate me. 170 00:12:17,500 --> 00:12:18,770 Just trust me. 171 00:12:18,800 --> 00:12:22,730 No, Marty, I used to trust you. Now I don't know. 172 00:12:22,760 --> 00:12:24,430 Hello? 173 00:12:31,310 --> 00:12:33,100 Ruth, can I talk to you? 174 00:12:38,360 --> 00:12:39,610 Let's go to my office. 175 00:12:45,910 --> 00:12:48,620 - Want to rent the boat tomorrow? - Yeah! Sounds like fun! 176 00:12:52,620 --> 00:12:53,750 Nice. 177 00:12:55,290 --> 00:12:58,350 Like a... like a serial killer's lair. 178 00:12:58,380 --> 00:13:01,310 - I have a job for you. - I thought I already had a job. 179 00:13:01,340 --> 00:13:05,380 There's a safe in Bobby Dean's office. I need what's inside. 180 00:13:06,180 --> 00:13:08,610 You're asking me to rob a strip club? 181 00:13:08,640 --> 00:13:09,640 I am. 182 00:13:10,560 --> 00:13:11,720 Why? 183 00:13:13,060 --> 00:13:15,440 This is a situation where the less you know, the better. 184 00:13:17,310 --> 00:13:19,230 And what's in it for me? 185 00:13:21,360 --> 00:13:22,870 If you wanna get ahead in business, 186 00:13:22,900 --> 00:13:24,830 it's questions like that, asked in that way, 187 00:13:24,860 --> 00:13:26,570 that you're gonna want to avoid. 188 00:13:27,530 --> 00:13:30,000 Fuck you. Is that businesslike enough? 189 00:13:30,030 --> 00:13:32,720 Listen, I don't like to give extraneous details. 190 00:13:32,750 --> 00:13:35,300 There's a safe. And I need the contents. 191 00:13:35,330 --> 00:13:38,210 Anything else would be extraneous or counterproductive. 192 00:13:40,210 --> 00:13:43,560 However, I... I will admit that it is relevant to tell you 193 00:13:43,590 --> 00:13:46,940 that I'm offering you ten percent of what's inside. 194 00:13:46,970 --> 00:13:48,440 And what's on the inside? 195 00:13:48,470 --> 00:13:49,990 That's where we get into the extraneous again. 196 00:13:50,010 --> 00:13:53,020 It's at my risk. I want 80%. 197 00:13:53,600 --> 00:13:55,110 Oh, Jesus Christ. 198 00:13:55,140 --> 00:13:57,320 As your boss, I hope I'm not gonna have to negotiate 199 00:13:57,350 --> 00:13:58,960 every single time I ask you to do something. 200 00:13:58,980 --> 00:14:01,900 - Fifty. - How about I ask somebody else to do it? 201 00:14:05,490 --> 00:14:07,950 I'm gonna give you 25%. And that's it. 202 00:14:09,450 --> 00:14:10,530 How about a nod? 203 00:14:12,030 --> 00:14:13,660 Great. Thank you. 204 00:15:41,580 --> 00:15:42,720 For a stripper job, 205 00:15:42,750 --> 00:15:45,760 you probably should've come dressed a little more provocative. 206 00:15:51,010 --> 00:15:52,220 You ever dance before? 207 00:15:53,680 --> 00:15:55,070 A little bit. 208 00:15:55,100 --> 00:15:56,860 Bullshit. 209 00:15:56,890 --> 00:15:58,100 You're how old? 210 00:15:58,680 --> 00:15:59,980 Nineteen. 211 00:16:01,230 --> 00:16:04,270 - What year were you born? - 1998. 212 00:16:08,530 --> 00:16:12,820 Stripping might be every girl's dream, but it might not be for every girl. 213 00:16:13,950 --> 00:16:15,200 Read me? 214 00:16:17,240 --> 00:16:18,620 Turn around. 215 00:16:23,790 --> 00:16:25,170 Pull your pants up. 216 00:16:31,470 --> 00:16:33,880 Up higher. Up more, up your ass. 217 00:16:35,010 --> 00:16:37,260 Okay. 218 00:16:38,060 --> 00:16:39,770 Might be something to work with. 219 00:16:40,640 --> 00:16:41,810 Turn back around. 220 00:16:48,400 --> 00:16:52,830 So there are two types of dances. Stage dance and a lap dance. 221 00:16:52,860 --> 00:16:57,030 Now, stage dance, merely an advertisement for a lap dance. 222 00:16:57,780 --> 00:17:01,550 Stage dance, guys tossing singles up there, might be interested. 223 00:17:01,580 --> 00:17:03,710 But his dick ain't necessarily hard. 224 00:17:04,210 --> 00:17:08,260 A lap dance... now that's dancing around a hard dick. 225 00:17:08,290 --> 00:17:11,630 And a hard dick presents opportunities. 226 00:17:13,380 --> 00:17:15,130 You understand what I mean by that? 227 00:17:18,390 --> 00:17:20,390 What do I mean by that? 228 00:17:21,680 --> 00:17:23,560 I know what opportunities are. 229 00:17:24,480 --> 00:17:25,560 Okay. 230 00:17:27,520 --> 00:17:29,980 Well, you're no fucking beauty. You know that, right? 231 00:17:31,570 --> 00:17:33,610 Ain't necessarily a bad thing. 232 00:17:34,190 --> 00:17:36,700 More important is, you know how to tease a man. 233 00:17:38,200 --> 00:17:39,200 Do you? 234 00:17:48,330 --> 00:17:49,330 I don't know. 235 00:17:52,090 --> 00:17:53,630 You tell me. 236 00:17:57,470 --> 00:17:59,800 What do you think I'm thinking about? 237 00:18:01,600 --> 00:18:03,390 Right now. 238 00:18:06,770 --> 00:18:08,190 All right. 239 00:18:09,310 --> 00:18:11,160 Move on to the audition part of the interview. 240 00:18:13,150 --> 00:18:14,990 Go on. Close the door. 241 00:19:06,410 --> 00:19:08,960 Well, it ain't gonna suck itself, sweetheart. 242 00:19:12,080 --> 00:19:14,560 What the fuck? 243 00:19:14,590 --> 00:19:17,940 I guess you're right. Stripping isn't for everyone. 244 00:19:19,630 --> 00:19:21,630 Fuck! 245 00:20:49,810 --> 00:20:52,820 - Hello? - I need two grand. 246 00:20:52,850 --> 00:20:55,600 What? Two grand? No chance. 247 00:20:57,020 --> 00:21:00,250 - I got expenses. - What kind of expenses? 248 00:21:00,280 --> 00:21:03,120 The club has cameras, an alarm system. 249 00:21:03,150 --> 00:21:04,860 I'm gonna have to go during business hours. 250 00:21:05,410 --> 00:21:08,420 You care to tell me exactly how you plan on doing that? 251 00:21:08,450 --> 00:21:11,620 Yeah, it's really a situation where the less you know, the better. 252 00:21:18,130 --> 00:21:20,300 Marty, you there? 253 00:21:23,170 --> 00:21:24,170 Marty? 254 00:21:25,590 --> 00:21:28,720 Um, yeah. Whatever you need, it's fine. 255 00:21:44,740 --> 00:21:47,840 Hey. I was just out on the lake, 256 00:21:47,870 --> 00:21:50,250 - and there is this property and... - Um, listen, Wendy. 257 00:21:50,280 --> 00:21:52,880 It's half-built, it's stalled and it's for sale. 258 00:21:52,910 --> 00:21:55,260 - We gotta talk about something, please. - Look, I know... 259 00:21:55,290 --> 00:21:56,340 Um... Let me talk. 260 00:21:56,370 --> 00:21:59,600 I should never have said that we should put the assets in my name. 261 00:21:59,630 --> 00:22:02,960 - But I really think we can launder money... - Wendy, this is about Jonah. 262 00:22:05,840 --> 00:22:08,060 It could just be a phase. 263 00:22:08,090 --> 00:22:10,610 I mean, I remember 13-year-old boys. It's all raging hormones 264 00:22:10,640 --> 00:22:12,730 - and unparalleled cluelessness. - Come on. Please. 265 00:22:12,760 --> 00:22:14,690 Did you or any other 13-year-olds you know 266 00:22:14,720 --> 00:22:16,610 go through a disemboweling-animals phase? 267 00:22:16,640 --> 00:22:19,520 - That's ridiculous. - I just think he needs to find a friend. 268 00:22:20,110 --> 00:22:22,420 - Someone to hang out with. - He didn't have friends in Chicago. 269 00:22:22,440 --> 00:22:24,820 No. Well, he just hasn't found his crowd yet. 270 00:22:26,320 --> 00:22:28,460 - You're being soft. - I'm not being soft. 271 00:22:28,490 --> 00:22:30,090 You are. You're minimizing the problem, 272 00:22:30,120 --> 00:22:32,710 and you're rationalizing. That's what you accuse me of doing. 273 00:22:32,740 --> 00:22:36,130 No, I'm giving Jonah the benefit of the doubt. 274 00:22:36,160 --> 00:22:38,260 - And what am I doing? - Maybe you could do the same. 275 00:22:38,290 --> 00:22:40,020 I'm concerned. Why should I feel guilty about that? 276 00:22:40,040 --> 00:22:41,010 Well, I'm concerned! 277 00:22:41,040 --> 00:22:43,640 - It doesn't sound like it. - He's messing with dead animals. 278 00:22:43,670 --> 00:22:46,230 - That's all we know. - That doesn't sound like you're concerned. 279 00:22:46,260 --> 00:22:47,760 I think that's a pretty big deal. 280 00:22:48,680 --> 00:22:50,680 What if he's killing these animals, too? 281 00:22:51,590 --> 00:22:53,730 Okay, that would be... That would be very different. 282 00:22:53,760 --> 00:22:57,230 Exactly, that'd be very different. It would be a thing, Wendy. 283 00:22:58,190 --> 00:23:00,820 A thing we'd potentially have to deal with the rest of our lives. 284 00:23:00,850 --> 00:23:02,950 I don't think we need to go there, all right? 285 00:23:02,980 --> 00:23:04,200 - Why not? - Not yet. 286 00:23:04,230 --> 00:23:07,410 Why not? Because he's a sweet, gentle little boy. 287 00:23:07,440 --> 00:23:08,960 - Quiet, please. Quiet. - He makes his mother Mother's Day cards 288 00:23:08,990 --> 00:23:10,040 out of construction paper. 289 00:23:10,070 --> 00:23:11,880 I know he's a sweet boy, but he's a... 290 00:23:11,910 --> 00:23:14,210 He can be a bit strange at times, can he not? 291 00:23:14,240 --> 00:23:16,910 You can admit that, right? Every once in a while? 292 00:23:18,290 --> 00:23:19,460 Oh, my God. 293 00:23:20,370 --> 00:23:21,580 What? 294 00:23:23,080 --> 00:23:24,080 What? 295 00:23:24,460 --> 00:23:26,270 - The Langmores. - What about them? 296 00:23:26,300 --> 00:23:29,520 I thought they were the ones with the dead animals. 297 00:23:29,550 --> 00:23:31,740 So I went over there and I threw a possum on their roof. 298 00:23:31,760 --> 00:23:33,860 They're gonna think I'm fucking insane. 299 00:23:33,890 --> 00:23:36,940 - You what? - It's this place, Marty. 300 00:23:36,970 --> 00:23:39,890 - You threw a possum? - No, it's this place. It's this place! 301 00:23:40,520 --> 00:23:44,150 I just... I just don't know if this is any kind of place to raise a kid, any kid. 302 00:23:45,860 --> 00:23:48,650 Especially if... 303 00:23:51,860 --> 00:23:53,030 If what? 304 00:23:53,990 --> 00:23:55,660 What if it's genetic? 305 00:23:57,660 --> 00:24:00,470 - It's not that. - No, you know my brother's history. 306 00:24:00,500 --> 00:24:02,970 Wendy, there's no way it's that. 307 00:24:03,000 --> 00:24:04,970 This is a... a normal kid 308 00:24:05,000 --> 00:24:07,890 that is having some sort of adolescent death fixation. 309 00:24:07,920 --> 00:24:09,480 That's... that's normal. 310 00:24:09,510 --> 00:24:11,420 Yeah, but what if he's that... 311 00:24:12,050 --> 00:24:14,440 you know, that strange, beautiful kid who... 312 00:24:14,470 --> 00:24:16,800 one day goes and shoots up a high school? 313 00:24:18,600 --> 00:24:20,020 What then? 314 00:24:26,310 --> 00:24:30,000 No, I, uh... I grew up coming here with my dad. 315 00:24:30,030 --> 00:24:33,710 Just summers, from Chicago. But my mom hated it, though. 316 00:24:33,740 --> 00:24:36,320 - Uh-huh. You got boats? - Mm. 317 00:24:37,280 --> 00:24:41,120 Uh, not anymore. I'm more of a fly fisherman now. 318 00:24:42,040 --> 00:24:44,800 - You know any anglers around here? - There's a few. Not many. 319 00:24:44,830 --> 00:24:46,350 Well, if you know someone, 320 00:24:46,380 --> 00:24:49,960 I'd be willing to pay them to show me spots where the water really moves, so... 321 00:24:50,880 --> 00:24:52,670 How much you talking? 322 00:24:55,300 --> 00:24:57,430 Uh... hundred bucks? 323 00:24:59,060 --> 00:25:00,270 Robert Powell. 324 00:25:01,180 --> 00:25:02,310 Russ Langmore. 325 00:25:03,310 --> 00:25:05,650 - Good to meet you. - Oh, the pleasure's mine. 326 00:25:16,950 --> 00:25:18,420 Am I in trouble? 327 00:25:18,450 --> 00:25:21,510 No, it's not about being in trouble, sweetie. 328 00:25:21,540 --> 00:25:24,430 No, you're not in trouble. Not at all. Um... 329 00:25:24,460 --> 00:25:26,520 'Cause I didn't mean to do anything wrong or anything. 330 00:25:26,540 --> 00:25:29,020 I know. We just wanna talk to you about what's going on, you know. 331 00:25:29,040 --> 00:25:33,350 Everyone's running in every different direction. It's, uh, you know... 332 00:25:33,380 --> 00:25:34,980 There's a lot... there's a lot going on. 333 00:25:35,010 --> 00:25:38,640 And, uh... things can... It can be... 334 00:25:39,600 --> 00:25:41,610 - Strange. - Yep. 335 00:25:41,640 --> 00:25:45,610 And, um... it's a big adjustment, especially when you go to a town 336 00:25:45,640 --> 00:25:47,540 where you don't know anybody except your own family. 337 00:25:47,560 --> 00:25:50,940 It can be lonely. So... um... 338 00:25:53,940 --> 00:25:56,150 Jonah, did you kill those animals? 339 00:25:58,910 --> 00:26:00,030 What? 340 00:26:01,990 --> 00:26:03,170 Are you kidding? 341 00:26:03,200 --> 00:26:05,180 - Concerned, more like it. - I love animals. 342 00:26:05,210 --> 00:26:07,620 I know. That's why it seemed so strange. 343 00:26:08,540 --> 00:26:11,630 Did you know that turkey vultures have a wingspan of over six feet? 344 00:26:12,840 --> 00:26:14,810 They feed on dead animals. 345 00:26:14,840 --> 00:26:19,230 The carcasses give off a chemical that the vultures can smell over a mile away. 346 00:26:19,260 --> 00:26:21,020 Jonah, are you saying... 347 00:26:21,050 --> 00:26:25,270 that you're dragging dead animals here to the house so you can study vultures? 348 00:26:25,930 --> 00:26:28,370 Yeah, if you cut their bellies a little bit... 349 00:26:28,400 --> 00:26:32,610 the vultures will come swooping down at, like, 35 miles an hour. 350 00:26:34,980 --> 00:26:37,870 I was really careful to wash my hands afterwards. 351 00:26:37,900 --> 00:26:39,200 Oh, good. 352 00:26:42,740 --> 00:26:44,800 I was trying to tell you before about that... 353 00:26:44,830 --> 00:26:47,880 that great big house on Sunrise Beach on Mile 18? 354 00:26:47,910 --> 00:26:49,270 It's not the time to talk about this. 355 00:26:49,290 --> 00:26:51,470 No, but... I mean, it's half-built and it's rotting, 356 00:26:51,500 --> 00:26:53,980 - but can't you move money... - It's not the time to talk about this. 357 00:26:54,000 --> 00:26:55,400 - Oh, come on! - I've had a long day 358 00:26:55,420 --> 00:26:58,400 - and I'm late for something. - It's a good idea! 359 00:27:00,640 --> 00:27:02,260 I know it. You know it. 360 00:27:07,310 --> 00:27:09,570 - Got that two grand? - Yeah, what's it for? 361 00:27:09,600 --> 00:27:12,230 You don't want to know, Martin. Extraneous shit. 362 00:27:13,690 --> 00:27:14,900 All right. 363 00:27:33,460 --> 00:27:35,670 What the fuck are you doing? 364 00:27:38,380 --> 00:27:40,190 You're clear what we talked about? 365 00:27:40,220 --> 00:27:43,760 - Don't worry. We got this. - Smoking stunts your growth. 366 00:27:46,060 --> 00:27:50,240 All right, listen, motherfuckers. If you deviate from the plan, 367 00:27:50,270 --> 00:27:53,940 I'll take a dull fucking blade and cut y'all. 368 00:28:26,760 --> 00:28:29,560 ♪ Ahh, ahh ♪ 369 00:28:31,310 --> 00:28:34,410 ♪ Well, I suffer long ♪ 370 00:28:34,440 --> 00:28:36,690 ♪ Through ill and woe ♪ 371 00:28:37,400 --> 00:28:40,500 ♪ Done so many wrong ♪ 372 00:28:40,530 --> 00:28:42,860 ♪ I don't even know ♪ 373 00:28:44,110 --> 00:28:46,450 ♪ 'Cause I can't change... ♪ 374 00:28:54,210 --> 00:28:57,390 Report of shots fired at Lickety{\i0\i1}Splitz Night Club. 375 00:28:57,420 --> 00:28:59,710 All units proceed with caution. 376 00:29:14,890 --> 00:29:16,410 Turn the music off! 377 00:29:16,440 --> 00:29:19,580 Get off the stage! Ma'am, get off the stage! 378 00:29:19,610 --> 00:29:22,000 Shots fired? What the fuck? 379 00:29:22,030 --> 00:29:25,250 Who the hell said shots fired? There were no goddamn shots fired. 380 00:29:25,280 --> 00:29:28,210 I wanna see a fucking warrant. Where the fuck are you going? 381 00:29:28,240 --> 00:29:29,720 What? What is this? 382 00:29:29,740 --> 00:29:32,620 Everybody, up. Back. Shut the fuck up. 383 00:29:34,000 --> 00:29:35,590 Jesus. How old are you, son? 384 00:29:35,620 --> 00:29:37,460 All right, let's see some IDs. 385 00:29:48,470 --> 00:29:50,690 I want my fucking lawyer. 386 00:29:50,720 --> 00:29:53,810 Somebody call my lawyer right fucking now. 387 00:30:01,230 --> 00:30:03,120 Hey, what happened? Are you crazy? 388 00:30:03,150 --> 00:30:05,830 I'm in here with the safe, but I can't get it open. 389 00:30:05,860 --> 00:30:06,750 Why not? 390 00:30:06,780 --> 00:30:11,170 You really wanna know the ins and outs of a fucking Trako 5700 floor safe? 391 00:30:11,200 --> 00:30:14,170 No, I don't. I want you to break into the safe and get me what's inside. 392 00:30:14,200 --> 00:30:15,960 I can't. I just... I gotta get out. 393 00:30:17,210 --> 00:30:18,090 Wait a second. 394 00:30:18,120 --> 00:30:19,880 Wait a second. Wait, wait, wait, wait. 395 00:30:21,540 --> 00:30:23,390 - How big is that safe? - I don't know. 396 00:30:23,420 --> 00:30:24,980 Like the size of a microwave? 397 00:30:25,010 --> 00:30:27,410 Go around to the back door and meet me there in five minutes. 398 00:30:27,880 --> 00:30:29,440 - No, I can't. I... - Just go. 399 00:30:29,470 --> 00:30:31,680 Five minutes. Wait for me. I'll be right there. 400 00:30:42,270 --> 00:30:44,910 I mean, did you even have a fucking plan? 401 00:30:44,940 --> 00:30:49,380 A stethoscope or a bobby pin at least? Jesus Christ. 402 00:31:15,890 --> 00:31:18,480 What the fuck did you trick me into? 403 00:31:19,310 --> 00:31:21,480 25% of some worthless shit? 404 00:31:22,310 --> 00:31:24,150 Can you just shine the light down here, please? 405 00:31:29,240 --> 00:31:32,750 If I get popped for this, I'll be sent away for years. 406 00:31:32,780 --> 00:31:34,030 For what? 407 00:31:34,950 --> 00:31:37,050 - Did you hear me? - Just shine the fucking light. 408 00:31:37,080 --> 00:31:39,410 - Give me the light. - Stupid ass. 409 00:31:50,050 --> 00:31:51,050 Oh, hang on. 410 00:31:56,760 --> 00:31:57,770 This is good. 411 00:31:58,850 --> 00:32:01,060 This is... This is good. 412 00:32:02,900 --> 00:32:04,020 What is it? 413 00:32:06,190 --> 00:32:07,440 This is good. 414 00:32:09,530 --> 00:32:11,320 That's very good. 415 00:32:14,070 --> 00:32:17,090 So I get to this beautiful running stream. 416 00:32:17,120 --> 00:32:20,800 Just thick with grayling, trout, smooth bottom. 417 00:32:20,830 --> 00:32:23,750 - Perfect water. Just cold as tits, right? - Uh-huh. 418 00:32:24,880 --> 00:32:26,710 So I open my fly box. 419 00:32:27,670 --> 00:32:29,210 It's not my fly box. 420 00:32:30,130 --> 00:32:32,560 And it's empty. 421 00:32:35,720 --> 00:32:37,230 What'd you do? 422 00:32:37,260 --> 00:32:40,390 Okay, so, what, it's early morning, it's early June. 423 00:32:40,980 --> 00:32:43,200 I improvised. I lean down. 424 00:32:43,230 --> 00:32:47,620 I'm wearing these socks, right? Black socks with a red stripe. 425 00:32:47,650 --> 00:32:50,000 So I start pulling on these socks. 426 00:32:50,030 --> 00:32:53,250 I get about a foot of the thread, little bit of the red 427 00:32:53,280 --> 00:32:55,360 and then I start wrapping it around the hook. 428 00:32:56,320 --> 00:32:58,950 And when I'm done, I have this thing, it looks like... 429 00:33:01,450 --> 00:33:05,090 It looks like a bloody fucking spider that somebody stomped on or something. 430 00:33:05,120 --> 00:33:06,810 But I figure, "What the fuck." 431 00:33:07,250 --> 00:33:08,250 And? 432 00:33:08,960 --> 00:33:11,140 Eight big browns, 12 rainbows, 433 00:33:11,170 --> 00:33:12,570 in less than two hours. 434 00:33:12,590 --> 00:33:13,880 Shit you not. 435 00:33:14,800 --> 00:33:16,760 Ah, no such luck today. 436 00:33:17,760 --> 00:33:20,570 - We missed the hatch. - Well, no worries. 437 00:33:20,600 --> 00:33:23,450 It's just so good to be outside the city, you know. 438 00:33:23,480 --> 00:33:24,480 St. Louis? 439 00:33:25,480 --> 00:33:26,480 Chicago. 440 00:33:28,310 --> 00:33:29,690 - Uh-huh. - Mm-hmm. 441 00:33:30,610 --> 00:33:32,190 What do you do in Chicago? 442 00:33:32,780 --> 00:33:34,110 Retired Marine. 443 00:33:35,030 --> 00:33:38,800 I got my pension before I got shot. Hallelujah. 444 00:33:38,830 --> 00:33:42,330 My old man wanted to be a Marine, but he was too much of a pussy. 445 00:33:43,250 --> 00:33:45,000 He ended up Navy. 446 00:33:46,000 --> 00:33:47,580 Always complaining. 447 00:33:48,540 --> 00:33:50,290 Took it out on us. 448 00:33:52,590 --> 00:33:54,170 He fucking hated the service. 449 00:33:55,090 --> 00:33:56,930 Yeah, so did I. 450 00:33:58,260 --> 00:34:00,140 I don't like being tied down, you know? 451 00:34:01,060 --> 00:34:02,470 It's suffocating. 452 00:34:03,390 --> 00:34:07,320 And I just got out of a relationship with a freaking lunatic. 453 00:34:07,350 --> 00:34:08,900 - Oh, shit. - Yeah. 454 00:34:09,810 --> 00:34:14,820 So, compared to that, not catching any fish is fucking paradise. 455 00:34:15,740 --> 00:34:17,360 - Yeah? - Yeah. 456 00:34:18,820 --> 00:34:20,240 So, your ex... 457 00:34:23,080 --> 00:34:24,830 She hot at least? 458 00:34:26,160 --> 00:34:27,160 Not she. 459 00:34:28,080 --> 00:34:29,080 He. 460 00:34:34,300 --> 00:34:37,630 Don't worry. I only fuck guys that wanna get fucked. 461 00:34:44,640 --> 00:34:46,020 There you go. 462 00:34:46,930 --> 00:34:49,740 Good morning. How did everybody sleep? 463 00:34:49,770 --> 00:34:51,240 - Hey. - Oh, thanks. 464 00:34:51,270 --> 00:34:52,320 Mm-hmm. 465 00:34:52,900 --> 00:34:54,660 How'd you guys sleep, huh? 466 00:34:54,690 --> 00:34:58,210 I slept very, very well. Look at this. 467 00:34:58,240 --> 00:34:59,490 Great, thank you. 468 00:35:01,030 --> 00:35:03,950 Everybody, okay? Charlotte, you all right? 469 00:35:07,080 --> 00:35:09,540 You do know that sound carries across water, don't you? 470 00:35:12,130 --> 00:35:13,540 What does that mean? 471 00:35:14,590 --> 00:35:16,980 It's not enough that you're criminals, but you gave us one chance, 472 00:35:17,010 --> 00:35:18,570 - a couple weeks ago... - We're not criminals. 473 00:35:18,590 --> 00:35:21,110 - To ask about the shit that went down. - What are you talking about? 474 00:35:21,140 --> 00:35:23,510 And you threw a dead animal at somebody's house? 475 00:35:25,770 --> 00:35:28,030 Hey, that was supposed to be a private conversation. 476 00:35:28,060 --> 00:35:30,240 You used to say, "Do whatever you're gonna do, 477 00:35:30,270 --> 00:35:32,560 "as long as you're honest about it," right? 478 00:35:33,480 --> 00:35:35,570 But are either of you honest? Ever? 479 00:35:36,980 --> 00:35:39,050 When outright lies aren't spilling out of your mouths, 480 00:35:39,070 --> 00:35:40,210 you're eating fucking pancakes, 481 00:35:40,240 --> 00:35:41,920 - pretending everything's fine... - That's enough. 482 00:35:41,950 --> 00:35:45,870 When, really, last night you said you think Jonah might shoot up a school? 483 00:35:49,290 --> 00:35:51,760 - We were very concerned. - Very worried. 484 00:35:51,790 --> 00:35:54,100 - Jonah had an explanation... - Did you say it or not? 485 00:35:54,130 --> 00:35:57,340 - Just tell the truth. - You think I'd shoot up a school? 486 00:35:58,300 --> 00:36:00,440 - No, come on. Of course not. - No, sweetheart. It's just... 487 00:36:00,470 --> 00:36:02,550 Something you said. Right. 488 00:36:04,970 --> 00:36:06,560 Who said it? You or dad? 489 00:36:21,740 --> 00:36:23,220 You think I'm weird, don't you? 490 00:36:23,240 --> 00:36:24,910 - No. No. - No, I don't. 491 00:36:26,370 --> 00:36:27,720 Why should I believe anything you say 492 00:36:27,740 --> 00:36:30,080 when you've been lying to me my entire life? 493 00:36:42,470 --> 00:36:46,480 I know. I'm grounded, no phone, no social media, no driver's license. 494 00:36:46,510 --> 00:36:49,350 - I get it, okay? - No. Actually... 495 00:36:50,770 --> 00:36:51,770 you're right. 496 00:37:29,560 --> 00:37:30,810 Wendy! 497 00:37:33,100 --> 00:37:34,100 Wendy! 498 00:37:35,060 --> 00:37:37,830 No, it's really small. It reminds me of my hometown. 499 00:37:37,860 --> 00:37:40,270 There is a complete lack of decent pizza. 500 00:37:41,570 --> 00:37:44,990 The best coffee is, get this... It's at the Piggly Wiggly. 501 00:37:46,950 --> 00:37:50,410 And everyone here is a Cards fan. And Jesus, it is hot. 502 00:37:50,990 --> 00:37:53,510 God Almighty, it is hot. 503 00:37:53,540 --> 00:37:55,120 It's not even July yet. 504 00:37:55,620 --> 00:37:58,350 And it's... it's really quiet. 505 00:37:58,380 --> 00:37:59,680 Which... 506 00:37:59,710 --> 00:38:03,210 you know, can either be very calming or it can drive you batshit crazy. 507 00:38:05,220 --> 00:38:07,430 Anyway... I... 508 00:38:09,430 --> 00:38:11,890 I... I know this is insane... 509 00:38:13,350 --> 00:38:16,140 but I just don't know who else to talk to. 510 00:38:18,230 --> 00:38:20,690 And honestly, I just wanted to hear your voice. 511 00:38:26,240 --> 00:38:27,490 Bye. 512 00:38:43,880 --> 00:38:45,340 Thank you. 513 00:38:52,970 --> 00:38:55,520 The fuck are you doing here? 514 00:38:56,430 --> 00:38:58,570 I've come to buy your strip club. 515 00:38:58,600 --> 00:39:00,270 Your titty bar. 516 00:39:01,270 --> 00:39:03,410 And they let you in, why? 517 00:39:03,440 --> 00:39:05,910 Because I offered to post your bail. 518 00:39:05,940 --> 00:39:09,580 It was steep, too, with the pandering and endangering a minor, 519 00:39:09,610 --> 00:39:11,340 not once, but five times. 520 00:39:11,370 --> 00:39:13,620 Um... 521 00:39:14,740 --> 00:39:20,330 I think a fair price for the club is $200,000. 522 00:39:23,710 --> 00:39:26,180 And you think you can steal my fucking club 523 00:39:26,210 --> 00:39:28,690 by getting me tossed in jail? 524 00:39:28,720 --> 00:39:31,050 I'm not stealing. I'm buying. 525 00:39:33,720 --> 00:39:35,390 I ain't selling. 526 00:39:38,140 --> 00:39:40,440 Guard! 527 00:39:41,350 --> 00:39:43,120 I'm done here. 528 00:39:43,150 --> 00:39:46,370 Let me ask you a question. When you went to post your own bail, 529 00:39:46,400 --> 00:39:49,360 and you noticed that your accounts were offline... 530 00:39:51,280 --> 00:39:53,070 did you stop to wonder why? 531 00:39:58,790 --> 00:40:00,080 Never mind. 532 00:40:06,750 --> 00:40:10,310 Yeah, I don't think you're aware, but a few weeks ago I was in your club 533 00:40:10,340 --> 00:40:12,270 and I was talking to a few people that you employ 534 00:40:12,300 --> 00:40:15,300 and I found out that you like to vacation in Panama. 535 00:40:16,220 --> 00:40:20,650 I thought, "Why Panama? Why not Mexico or Belize?" 536 00:40:20,680 --> 00:40:22,950 Unless it had something to do with the fact 537 00:40:22,980 --> 00:40:26,230 that Panama is a hub for money laundering. 538 00:40:27,150 --> 00:40:28,820 I want my fucking lawyer! 539 00:40:30,280 --> 00:40:32,250 You want the Panamanian lawyer? 540 00:40:32,280 --> 00:40:34,000 The one that sets up the shell companies 541 00:40:34,030 --> 00:40:36,030 for you to launder your money through your club? 542 00:40:37,740 --> 00:40:43,340 I mean, what are the odds that we've both done considerable time in Panama? 543 00:40:43,370 --> 00:40:47,000 That's, like... What was it? That's three to one, at least. 544 00:40:48,210 --> 00:40:49,730 What are the odds that we both recognize 545 00:40:49,760 --> 00:40:51,920 the value of the legal community in that country? 546 00:40:52,930 --> 00:40:54,680 It's five to one, I'll bet you. 547 00:40:55,550 --> 00:40:57,610 But what are the odds that we would 548 00:40:57,640 --> 00:41:01,150 both be drawn to the work of the contracts lawyers 549 00:41:01,180 --> 00:41:04,230 at the law firm of Machado Philipo? 550 00:41:06,110 --> 00:41:08,690 Those odds are very long. 551 00:41:09,820 --> 00:41:10,820 Yeah? 552 00:41:16,530 --> 00:41:19,800 - I ain't fucking talking to you. - It's okay. You can just listen. 553 00:41:19,830 --> 00:41:22,010 'Cause I'm just... I'm thinking out loud about... 554 00:41:23,120 --> 00:41:26,970 how shell companies work, you know. The... the miracle, really, 555 00:41:27,000 --> 00:41:29,930 that makes it possible to move money around 556 00:41:29,960 --> 00:41:32,810 without countries being able to track it. 557 00:41:32,840 --> 00:41:34,840 Uh, I'm just... I'm fascinated by it. 558 00:41:35,430 --> 00:41:38,230 What has me thoroughly taken 559 00:41:38,260 --> 00:41:42,430 is how a man can own and operate a company... 560 00:41:43,100 --> 00:41:44,910 without ever putting his name on it, 561 00:41:44,940 --> 00:41:49,440 so that every move, every transaction, is perfectly undetectable. 562 00:41:50,770 --> 00:41:52,870 Think about that. How's that possible? 563 00:41:52,900 --> 00:41:55,330 How, if you never put your name on a company, 564 00:41:55,360 --> 00:41:57,280 do you ever even own the company? 565 00:41:58,280 --> 00:42:00,750 I don't get it. I mean, it's something to ponder, isn't it? 566 00:42:00,780 --> 00:42:05,220 I mean, that guy would have to be in possession, physical possession, 567 00:42:05,250 --> 00:42:09,090 of that company's bearer shares. 568 00:42:11,340 --> 00:42:12,340 Yeah? 569 00:42:12,800 --> 00:42:16,770 The piece of paper? The deed to his empire? 570 00:42:16,800 --> 00:42:19,220 It would all come down to that, wouldn't it? 571 00:42:21,350 --> 00:42:25,100 And if he was in possession of that piece of paper... 572 00:42:25,890 --> 00:42:27,730 where do you think he'd keep it? 573 00:42:30,480 --> 00:42:32,320 You think he'd put it in a safe? 574 00:42:35,190 --> 00:42:36,780 In a manila envelope... 575 00:42:38,910 --> 00:42:42,330 in the false bottom of that safe? 576 00:42:46,160 --> 00:42:48,930 Now, I don't go to church and I don't consider myself a Christian. 577 00:42:48,960 --> 00:42:51,930 I don't consider myself anything, but I do like to think 578 00:42:51,960 --> 00:42:54,020 that I follow a certain code. 579 00:42:54,050 --> 00:43:00,510 So, even though I now am in possession of that little piece of paper... 580 00:43:02,050 --> 00:43:06,100 I'm not gonna take your club. I'm gonna buy it. 581 00:43:07,270 --> 00:43:08,640 And as I said... 582 00:43:09,900 --> 00:43:12,730 I'm able to make you a very fair offer. 583 00:43:13,400 --> 00:43:14,400 So... 584 00:43:18,030 --> 00:43:19,660 One seventy-five? 585 00:43:25,540 --> 00:43:29,760 So, I... I know that a lot of you have been through a lot, and... 586 00:43:29,790 --> 00:43:31,220 and I appreciate your patience. 587 00:43:31,250 --> 00:43:35,810 I... I won't take much of your time. I just wanted to simply introduce myself. 588 00:43:35,840 --> 00:43:37,980 My name is... is Marty Byrde and, as of now, 589 00:43:38,010 --> 00:43:43,190 I'm the proud owner of this gentlemen's club. 590 00:43:43,220 --> 00:43:46,650 Uh, I'm not gonna stand up here and disparage your former boss. 591 00:43:46,680 --> 00:43:49,030 You all know that this club was breaking laws. 592 00:43:49,060 --> 00:43:50,410 Uh, the one thing that I... 593 00:43:50,440 --> 00:43:53,280 that I wanna say, I wanna make crystal clear is that, 594 00:43:53,310 --> 00:43:55,320 you know, you all have rights. 595 00:43:56,230 --> 00:43:58,910 You have the right to self-esteem. 596 00:43:58,940 --> 00:44:00,840 - That's right. - The right to self-respect. 597 00:44:00,860 --> 00:44:02,630 Not to mention the respect of the customers, 598 00:44:02,660 --> 00:44:05,550 the respect of the employers, myself included. 599 00:44:05,580 --> 00:44:07,800 - Yeah. - Yeah? I'm just... 600 00:44:07,830 --> 00:44:10,680 I'm happy to say that, uh, things are changing around here. 601 00:44:10,710 --> 00:44:11,930 All for the better. 602 00:44:11,960 --> 00:44:13,630 - Mm-hmm. - Uh, in short... 603 00:44:14,170 --> 00:44:17,720 none of you are... are ever gonna have to give another blowjob again. 604 00:44:21,590 --> 00:44:24,260 How the hell do you expect us to make a living then? 605 00:44:24,890 --> 00:44:26,350 Mm-hmm. 606 00:44:32,980 --> 00:44:35,780 - Here's fine. - No, no, no. I can pull up your driveway. 607 00:44:35,810 --> 00:44:37,270 I've got plenty of gas. 608 00:44:38,530 --> 00:44:41,650 So, uh, how about tomorrow? 609 00:44:42,240 --> 00:44:43,500 I'm busy tomorrow. 610 00:44:43,530 --> 00:44:46,740 Okay. Well, how about the day after that? 611 00:44:47,700 --> 00:44:50,200 - I gotta check. Thanks. - Mm-hmm. 612 00:44:54,120 --> 00:44:55,120 Whoa. 613 00:44:55,670 --> 00:44:57,920 What in the hell is that? 614 00:44:58,630 --> 00:44:59,960 Bobcats. Uh... 615 00:45:00,550 --> 00:45:02,760 Whoa. Whoa. 616 00:45:04,640 --> 00:45:07,470 Hey. I'm Robert. 617 00:45:10,020 --> 00:45:13,200 - Ruth. - Oh, don't you work at the Blue Cat? 618 00:45:13,230 --> 00:45:16,020 I thought I saw you there. Hey, man. 619 00:45:20,150 --> 00:45:22,530 Hey, think about the day after tomorrow. 620 00:45:23,450 --> 00:45:26,110 I mean, if it's about money, I can pay you more. 621 00:45:27,820 --> 00:45:29,740 Like I said, I... I gotta check. 622 00:45:30,290 --> 00:45:32,370 Okay. See you. 623 00:45:34,460 --> 00:45:36,430 Check what? 624 00:45:36,460 --> 00:45:39,040 Turning down money ain't like you. 625 00:45:43,880 --> 00:45:45,850 Why you turning down money? Money for what? 626 00:45:45,880 --> 00:45:48,850 Shut up, Boyd. He's a fucking fag. 627 00:45:55,890 --> 00:45:58,950 Okay. Here's your seven grand. 628 00:45:58,980 --> 00:46:01,750 That's 25% of last night's take at the club. 629 00:46:01,780 --> 00:46:05,320 - Beats washing dishes, huh? - Don't act like this is a fucking gift. 630 00:46:06,240 --> 00:46:10,030 You ever say, "Thank you"? Those words? In your life? 631 00:46:11,030 --> 00:46:12,450 I fucking earned this. 632 00:46:13,910 --> 00:46:15,540 I'll take that as a no. 633 00:46:17,000 --> 00:46:19,000 Thank you. 634 00:46:22,670 --> 00:46:26,130 - I see a man who could use a beer. - Ugh. You see correctly. 635 00:46:27,050 --> 00:46:29,570 Uh, I've got some good news and some bad news. 636 00:46:29,600 --> 00:46:31,780 Um... start with the good news. 637 00:46:31,810 --> 00:46:34,280 Uh, I have invested in another business, 638 00:46:34,310 --> 00:46:36,950 so I'm gonna be out of your hair for a little bit. 639 00:46:36,980 --> 00:46:39,280 And, um... the bad news is that, uh... 640 00:46:39,310 --> 00:46:41,410 I'm gonna be back here, uh, in a little bit 641 00:46:41,440 --> 00:46:44,940 to watch the game, after which you'll likely be 50 bucks lighter. 642 00:46:45,940 --> 00:46:50,340 Well, unfortunately, during game time, I will be elsewhere. 643 00:46:50,370 --> 00:46:53,300 A little local tradition. 644 00:46:53,330 --> 00:46:56,430 Sunday night, while we're watching the game of the week, 645 00:46:56,460 --> 00:46:57,860 she's getting her fuck of the week. 646 00:47:00,500 --> 00:47:04,100 Sunday nights I go down to the Rusty Hull and drink some tequila. 647 00:47:04,130 --> 00:47:07,050 And then, around ten o'clock, Minnie Riperton comes on that jukebox. 648 00:47:07,590 --> 00:47:09,730 Some young local thing gets me to slow dance. 649 00:47:09,760 --> 00:47:12,200 Four out of five, he's gonna slip his hand down the back of my jeans. 650 00:47:12,220 --> 00:47:14,150 And if he is cute... 651 00:47:14,180 --> 00:47:15,390 I'll let him. 652 00:47:18,810 --> 00:47:19,700 Oh, hey. 653 00:47:19,730 --> 00:47:21,990 - Hey. - What'll you have? 654 00:47:22,020 --> 00:47:24,650 - I'll have a Miller Lite. - Um, okay. 655 00:47:26,190 --> 00:47:27,790 Two, three, go! 656 00:47:27,820 --> 00:47:29,620 One, two, three, go! 657 00:47:29,650 --> 00:47:30,960 Ha! Ha! 658 00:47:32,530 --> 00:47:34,120 Okay. One, two, three... 659 00:47:44,460 --> 00:47:47,420 - One, two, three, go! - Yep. Told ya... 660 00:48:08,740 --> 00:48:09,900 Ha! Gotcha! 661 00:48:11,070 --> 00:48:12,740 One, two, three, go! 662 00:48:23,330 --> 00:48:25,890 Hi, it's Gary Silverberg. 663 00:48:25,920 --> 00:48:29,050 Please leave a detailed message after the beep. 664 00:49:04,460 --> 00:49:06,220 I've been trying to tell you since yesterday 665 00:49:06,250 --> 00:49:09,220 about that half-built house on Sunrise Beach. 666 00:49:09,250 --> 00:49:11,340 Mm-hmm. What about it? 667 00:49:12,340 --> 00:49:15,220 Well, I used the money from the Chicago house and I bought it. 668 00:49:16,470 --> 00:49:19,940 Now, I'm no expert, but I'm pretty sure you can inflate construction costs 669 00:49:19,970 --> 00:49:21,130 and launder money through it. 670 00:49:21,680 --> 00:49:24,740 And quite frankly, I don't give a shit if you like it or not. 671 00:49:24,770 --> 00:49:26,520 'Cause I feel pretty good about it. 672 00:49:27,480 --> 00:49:30,980 It's a good idea, and I did it for our family. 673 00:49:32,150 --> 00:49:33,650 What'd you do today... 674 00:49:34,820 --> 00:49:36,240 for our family? 675 00:49:43,830 --> 00:49:45,420 Bought a strip club. 676 00:49:55,180 --> 00:49:57,550 - Name. - Bobby Dean for Jacob. 677 00:50:37,720 --> 00:50:38,720 Darlene? 678 00:50:39,180 --> 00:50:42,810 Could we have a couple of glasses, please? Some lemonade? Thank you. 679 00:50:58,660 --> 00:50:59,960 Hello? 680 00:50:59,990 --> 00:51:03,210 It says, "Wendy" on my father's phone. 681 00:51:03,240 --> 00:51:06,580 I think you knew him. I... I'm sure you did. 682 00:51:07,290 --> 00:51:09,260 We all have lots of questions about his death, 683 00:51:09,290 --> 00:51:11,600 and I was wondering if you maybe had any information. 684 00:51:16,420 --> 00:51:18,220 How'd they treat you down there? 685 00:51:19,180 --> 00:51:20,640 Oh, you know... 686 00:51:21,550 --> 00:51:23,100 You speak to Sheriff Nix? 687 00:51:24,010 --> 00:51:26,850 - My lawyer did. - What'd he say? 688 00:51:28,350 --> 00:51:30,270 What lawyers say, I guess. 689 00:51:33,230 --> 00:51:34,320 This Marty Byrde... 690 00:51:36,570 --> 00:51:41,580 - I don't know what to tell you about him. - Financial planner. Comes from Chicago. 691 00:51:41,610 --> 00:51:43,370 Appears in Lake Ozark. 692 00:51:44,950 --> 00:51:47,660 Sounds like something from a newspaper headline. 693 00:51:50,080 --> 00:51:51,330 I'll work it out. 694 00:51:55,000 --> 00:51:57,020 What else do you know about him? 695 00:51:57,050 --> 00:51:58,880 Besides he washes money? 696 00:52:01,590 --> 00:52:05,220 How'd he come to know that's what you were doing? 697 00:52:07,390 --> 00:52:09,850 - That's just it. I... - Sprung a leak? 698 00:52:11,730 --> 00:52:13,730 I mean, but... who? 699 00:52:15,400 --> 00:52:16,940 That's what I'm asking. 700 00:52:20,700 --> 00:52:21,950 Darlene! 701 00:52:22,910 --> 00:52:24,620 More lemonade, please. 702 00:52:30,330 --> 00:52:34,510 Redneck and a hillbilly are strolling along a country lane, 703 00:52:34,540 --> 00:52:36,590 talking about the Garden of Eden. 704 00:52:37,340 --> 00:52:41,260 The redneck, drinking whiskey as he walks... 705 00:52:43,050 --> 00:52:46,600 believes that Adam and Eve had every right to take that apple... 706 00:52:47,930 --> 00:52:50,930 for, if God were kind... 707 00:52:52,100 --> 00:52:56,190 why would he forbid them from partaking in that delicious fruit? 708 00:52:57,480 --> 00:53:00,740 The hillbilly listens and nods. 709 00:53:01,950 --> 00:53:06,740 Then the redneck finishes the bottle and throws it onto the path. 710 00:53:08,280 --> 00:53:10,160 When the hillbilly frowns... 711 00:53:11,120 --> 00:53:15,580 the redneck says, "Judge not, lest ye be judged." 712 00:53:17,500 --> 00:53:20,020 When the hillbilly frowns again, 713 00:53:20,050 --> 00:53:24,630 redneck says, "You judge doubly, you sin twice." 714 00:53:26,260 --> 00:53:30,680 Whereupon God smites the redneck dead. 715 00:53:34,640 --> 00:53:35,810 Hillbilly... 716 00:53:37,190 --> 00:53:39,400 forever silent and diligent... 717 00:53:40,070 --> 00:53:42,110 digs the redneck's grave... 718 00:53:42,690 --> 00:53:46,250 fashions a humble tombstone from the empty bottle, 719 00:53:46,280 --> 00:53:47,570 and walks on. 720 00:53:49,530 --> 00:53:50,540 That eve... 721 00:53:51,580 --> 00:53:57,000 he witnesses the most beautiful sunset ever 'fore made. 722 00:54:04,130 --> 00:54:05,190 Ah. 723 00:54:05,220 --> 00:54:06,770 - Oh! Oh! - Oh. 724 00:54:06,800 --> 00:54:09,980 - Oh, Jesus. Oh... I... I... - Lord, I am sorry. 725 00:54:53,720 --> 00:54:55,060 Fucking redneck. 726 00:55:12,910 --> 00:55:15,790 - What are you doing? - You're supposed to be in bed. 727 00:55:20,630 --> 00:55:22,000 Is this how you do it? 728 00:55:22,790 --> 00:55:24,090 It's part of it. 729 00:55:29,090 --> 00:55:30,680 Could you explain all of it? 730 00:55:37,560 --> 00:55:38,810 Okay. 731 00:55:39,940 --> 00:55:43,020 Money Laundering 101. Let's start with this. 732 00:55:44,230 --> 00:55:47,790 Let's say you come across a suitcase with five million bucks in it. 733 00:55:47,820 --> 00:55:48,990 What would you buy? 734 00:55:50,570 --> 00:55:53,410 A sports car? A yacht? A mansion? 735 00:55:55,040 --> 00:55:57,760 Well, too bad, the IRS won't let you buy anything of value... 56659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.