All language subtitles for Lost.City.of.Machu.Picchu.2019.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,636 --> 00:00:10,143 NARRATOR: High in the Peruvian Andes lies the ancient city of Machu Picchu. 2 00:00:13,046 --> 00:00:16,850 A lost city of doorways and passages 3 00:00:16,916 --> 00:00:19,853 that hint at the ghosts of its past. 4 00:00:22,455 --> 00:00:26,793 Who were the mysterious people who built it and why here? 5 00:00:27,827 --> 00:00:30,530 The answers lie below the surface, 6 00:00:30,597 --> 00:00:34,434 and mummy kings wait to share their stories. 7 00:00:37,804 --> 00:00:39,839 But will these revelations 8 00:00:39,906 --> 00:00:44,844 finally lay the ghosts of Machu Picchu to rest. 9 00:00:50,450 --> 00:00:55,522 Perched at 2,450 meters on a narrow ridge in the high Andes, 10 00:00:55,588 --> 00:00:59,659 Machu Picchu is a remote and mysterious ancient wonder. 11 00:01:02,829 --> 00:01:07,267 Spread across the top of this ridge are more than 200 structures, 12 00:01:07,934 --> 00:01:10,637 each built with exquisitely cut stone. 13 00:01:12,372 --> 00:01:14,040 Some appear to be homes, 14 00:01:15,542 --> 00:01:16,876 others temples. 15 00:01:19,646 --> 00:01:21,981 They surround a half-hectare green 16 00:01:24,317 --> 00:01:27,887 and all are fed by open waterways and fountains. 17 00:01:30,857 --> 00:01:33,593 A place that is at once beautiful 18 00:01:34,727 --> 00:01:35,895 and baffling. 19 00:01:38,531 --> 00:01:40,934 There are no written clues in the city. 20 00:01:42,335 --> 00:01:44,737 No carvings to suggest a purpose. 21 00:01:48,341 --> 00:01:52,112 At its highest point, the mystery only deepens. 22 00:01:52,745 --> 00:01:56,316 There, a beautifully carved pillar stands, 23 00:01:56,583 --> 00:01:59,185 a graceful riddle to cap the site. 24 00:02:04,090 --> 00:02:08,228 From this lofty height, the views leave one stunned, 25 00:02:09,262 --> 00:02:10,864 but also curious. 26 00:02:13,099 --> 00:02:16,069 How did the builders get all this stone up here, 27 00:02:16,703 --> 00:02:19,139 and then cut it so finely 28 00:02:19,472 --> 00:02:23,610 that they didn't even need mortar to hold their walls in place? 29 00:02:27,113 --> 00:02:29,015 Who built Machu Picchu? 30 00:02:29,949 --> 00:02:33,353 And why did they build it in this impossible place? 31 00:02:36,055 --> 00:02:39,492 Even more perplexing, why did they abandon it? 32 00:02:40,793 --> 00:02:42,295 Throughout the city, 33 00:02:42,362 --> 00:02:47,367 stones seemed to be on the verge of being placed when work came to a stop. 34 00:02:49,936 --> 00:02:54,007 Now, as never before, clues are emerging. 35 00:02:57,043 --> 00:03:00,413 They Inca rose to power in the mid-1400s 36 00:03:00,947 --> 00:03:04,050 in part because they built such good roads. 37 00:03:06,286 --> 00:03:10,990 Much of their 16,000-kilometer network is still visible today. 38 00:03:13,426 --> 00:03:17,363 They left other evidence that they were master engineers and builders. 39 00:03:18,064 --> 00:03:24,571 Their terraces, canals, and stone cities rival those of ancient Rome. 40 00:03:26,472 --> 00:03:31,244 But unlike the ancient Romans, they did all of this without the wheel, 41 00:03:31,311 --> 00:03:34,581 without iron, and without a written language. 42 00:03:39,652 --> 00:03:42,522 But the most surprising detail about the Inca 43 00:03:42,589 --> 00:03:45,658 is that they ruled for only 100 years. 44 00:03:47,760 --> 00:03:51,965 Then their empire was decimated, first by disease, 45 00:03:52,265 --> 00:03:57,036 then civil war, finally the Spanish Conquistadors. 46 00:04:00,139 --> 00:04:03,643 From the Spanish, we know that the last Inca emperor 47 00:04:03,710 --> 00:04:05,345 retreated into the mountains... 48 00:04:06,479 --> 00:04:08,781 to a city called Vilcabamba. 49 00:04:11,684 --> 00:04:15,221 The Inca held out at Vilcabamba for 35 years, 50 00:04:16,155 --> 00:04:18,891 until, finally, in 1572... 51 00:04:19,592 --> 00:04:20,460 (neighing) 52 00:04:20,526 --> 00:04:22,161 ...the Spanish destroyed the city. 53 00:04:26,566 --> 00:04:27,467 (men groaning) 54 00:04:30,136 --> 00:04:34,574 Strangely, they left no written record of where it was located, 55 00:04:35,942 --> 00:04:39,946 and the legend of the lost city of Vilcabamba was born. 56 00:04:42,815 --> 00:04:45,818 It was a mystery that had powerful allure. 57 00:04:49,355 --> 00:04:51,924 Almost 350 years later, 58 00:04:52,191 --> 00:04:57,330 it pulled an American explorer named Hiram Bingham here on a quest to find it. 59 00:05:01,634 --> 00:05:04,871 On the morning of July 24th, 1911, 60 00:05:05,238 --> 00:05:08,975 Bingham, camera at the ready, reached the top of a ridge, 61 00:05:10,009 --> 00:05:11,577 and stepped into history. 62 00:05:16,949 --> 00:05:20,486 "It fairly took my breath away," he later wrote. 63 00:05:27,327 --> 00:05:30,263 Bingham's photos marked one of the first times 64 00:05:30,330 --> 00:05:33,266 that a moment of discovery had been captured on film. 65 00:05:40,940 --> 00:05:45,978 Today, those pictures are part of a rare 23-volume explorer's album 66 00:05:46,045 --> 00:05:47,847 detailing Bingham's discovery. 67 00:05:51,351 --> 00:05:54,420 But what, exactly, had he found? 68 00:05:58,291 --> 00:06:01,594 He called it by its local name, Machu Picchu, 69 00:06:03,863 --> 00:06:07,467 but he thought it was the lost city of Vilcabamba. 70 00:06:13,840 --> 00:06:18,277 A year later, when his team discovered over 100 burials, 71 00:06:18,945 --> 00:06:22,281 Bingham believed he'd found the evidence to make his case. 72 00:06:26,419 --> 00:06:31,824 After thorough examination, Bingham and his bone expert, Dr. George Eaton, 73 00:06:32,158 --> 00:06:34,627 reached an astonishing conclusion. 74 00:06:36,295 --> 00:06:39,198 80% of the dead were women. 75 00:06:41,534 --> 00:06:44,504 JOHN: Eaton's data gave a sex ratio of 4 to 1, 76 00:06:44,570 --> 00:06:47,440 four times as many females as males. 77 00:06:47,507 --> 00:06:50,009 Four to one really would be a tremendous bias, 78 00:06:50,309 --> 00:06:51,978 and I think that's what got Eaton excited. 79 00:06:52,044 --> 00:06:54,347 He thought, "My God, this-- they're almost all women." 80 00:06:57,216 --> 00:07:00,953 NARRATOR: What could explain a predominantly female cemetery? 81 00:07:03,423 --> 00:07:08,327 Bingham thought he'd found the remains of the so-called Virgins of the Sun. 82 00:07:09,662 --> 00:07:11,731 According to Spanish accounts, 83 00:07:11,798 --> 00:07:16,302 the most beautiful girls in the empire were chosen for this sacred convent. 84 00:07:18,871 --> 00:07:20,907 Selected around the age of eight, 85 00:07:21,307 --> 00:07:25,144 these virgins served the Inca emperor for the rest of their lives. 86 00:07:29,882 --> 00:07:30,817 Bingham guessed 87 00:07:30,883 --> 00:07:35,288 that when the last Inca king retreated into the mountains to escape the Spanish, 88 00:07:35,788 --> 00:07:37,990 he took his sacred virgins with him. 89 00:07:40,359 --> 00:07:41,994 So it all added up. 90 00:07:42,895 --> 00:07:45,398 The skeletons of the virgins confirmed 91 00:07:45,465 --> 00:07:49,969 that this spectacular city in the sky had to be Vilcabamba. 92 00:07:52,138 --> 00:07:56,642 Clearly for him, it created a great magical romantic kind of picture 93 00:07:56,709 --> 00:07:58,578 that--that made good book reading. 94 00:08:00,713 --> 00:08:03,549 NARRATOR: When published in the April 1913 issue 95 00:08:03,616 --> 00:08:05,318 of National Geographic, 96 00:08:05,384 --> 00:08:08,020 the story was an overnight sensation. 97 00:08:09,322 --> 00:08:11,224 Bingham became a star. 98 00:08:12,825 --> 00:08:16,629 The only problem was that the theory was wrong. 99 00:08:21,334 --> 00:08:24,303 Investigations of other Inca ruins revealed 100 00:08:24,370 --> 00:08:28,674 that the Spanish desecrated almost every Inca holy site they could find. 101 00:08:34,480 --> 00:08:39,385 At Machu Picchu, the entire city remained untouched. 102 00:08:42,622 --> 00:08:45,625 But the most convincing evidence against Bingham's theory 103 00:08:46,359 --> 00:08:49,328 was in the very bones he had found at the site. 104 00:08:52,331 --> 00:08:56,502 When forensic anthropologist, John Verano, re-examined them, 105 00:08:56,802 --> 00:09:01,073 he found that the sex of the skeletons was almost evenly split, 106 00:09:03,175 --> 00:09:06,212 a far cry from Eaton's 4 to 1 ratio. 107 00:09:09,048 --> 00:09:11,150 To figure out the sex of a skeleton, 108 00:09:11,651 --> 00:09:15,221 you have to compare it across many ethnic and racial groups. 109 00:09:16,255 --> 00:09:21,093 Eaton's references were limited to people of European or African descent. 110 00:09:22,795 --> 00:09:26,098 JOHN: People in the Andes are-- are relatively short, delicately built. 111 00:09:26,866 --> 00:09:29,502 And I can only guess that what he was looking at was bone size 112 00:09:29,569 --> 00:09:32,405 and he said this looks like a small person, therefore it's female. 113 00:09:33,406 --> 00:09:35,141 NARRATOR: In Bingham's collection, 114 00:09:35,207 --> 00:09:38,077 Verano also found the bones of several children, 115 00:09:38,511 --> 00:09:41,614 and children and virgins just didn't add up. 116 00:09:42,281 --> 00:09:43,416 I just... 117 00:09:43,482 --> 00:09:46,652 I can't find evidence to support that idea that these were Virgins of the Sun. 118 00:09:46,719 --> 00:09:49,855 I think--I think that-- that can be pretty well ruled out. 119 00:09:51,057 --> 00:09:54,627 NARRATOR: Without the Virgins or any sign of Spanish desecration, 120 00:09:55,027 --> 00:09:59,899 there was no proof to support Bingham's theory that this was Vilcabamba. 121 00:10:00,866 --> 00:10:02,168 So what was it? 122 00:10:07,840 --> 00:10:10,042 NARRATOR: With so few written records, 123 00:10:10,109 --> 00:10:12,612 archeologists like Fernando Astete 124 00:10:12,912 --> 00:10:16,415 must piece together clues about Machu Picchu's history 125 00:10:16,482 --> 00:10:18,184 wherever they can find them. 126 00:10:20,987 --> 00:10:26,325 And he thinks he's just found one in a nearby town called Patallacta. 127 00:10:27,660 --> 00:10:29,395 (Fernando speaking in Spanish) 128 00:10:29,462 --> 00:10:30,997 TRANSLATOR: Patallacta was important 129 00:10:31,063 --> 00:10:34,600 because it supplied the food for all the people living at Machu Picchu. 130 00:10:37,036 --> 00:10:39,872 NARRATOR: Patallacta is a few hours walk from Machu Picchu 131 00:10:39,939 --> 00:10:42,508 along the main Inca trail through the region. 132 00:10:43,442 --> 00:10:46,012 It is the closest place to Machu Picchu 133 00:10:46,078 --> 00:10:48,781 where large-scale farming could have taken place. 134 00:10:53,185 --> 00:10:55,087 (Fernando speaking Spanish) 135 00:10:55,154 --> 00:10:56,989 TRANSLATOR: The people who lived at Patallacta 136 00:10:57,056 --> 00:10:59,258 weren't just farmers, though, 137 00:10:59,325 --> 00:11:01,160 they likely played many roles, 138 00:11:01,227 --> 00:11:04,730 they could have been stoneworkers, builders, laborers. 139 00:11:06,599 --> 00:11:09,669 NARRATOR: Astete's best hope for understanding Machu Picchu 140 00:11:10,069 --> 00:11:12,371 is to learn about the people who lived here, 141 00:11:12,905 --> 00:11:14,907 the possible builders of the city. 142 00:11:21,213 --> 00:11:25,317 Above the old Inca town, up a nearly vertical slope, 143 00:11:25,384 --> 00:11:29,522 a local guide has found what looks like a burial niche. 144 00:11:30,456 --> 00:11:33,993 Astete and fellow archeologist, Elva Torres, 145 00:11:34,060 --> 00:11:36,195 believe it may be undisturbed, 146 00:11:36,562 --> 00:11:40,466 a gravesite last touched 500 years ago. 147 00:11:43,035 --> 00:11:44,036 (both speaking in Spanish) 148 00:11:44,103 --> 00:11:46,439 Hey, what's up? 149 00:11:46,505 --> 00:11:47,573 And the tomb? 150 00:11:47,640 --> 00:11:48,507 It's sealed. 151 00:11:51,644 --> 00:11:53,846 We need to open it. 152 00:11:59,318 --> 00:12:01,020 NARRATOR: Before the tomb can be opened, 153 00:12:01,454 --> 00:12:04,724 Astete's Quechua guide makes an offering of coca leaves 154 00:12:04,790 --> 00:12:06,459 to the spirits that dwell here, 155 00:12:07,727 --> 00:12:10,296 just as his Inca forebears would have done. 156 00:12:16,502 --> 00:12:17,536 (speaking in Spanish) 157 00:12:17,603 --> 00:12:19,338 Pass it to me, pass it to me. 158 00:12:21,273 --> 00:12:23,676 Be careful so the others don't fall. 159 00:12:26,112 --> 00:12:27,413 NARRATOR: Astete and Torres 160 00:12:27,480 --> 00:12:30,382 have investigated many other burials in the area. 161 00:12:30,449 --> 00:12:33,219 Most are far more accessible. 162 00:12:34,754 --> 00:12:36,355 (Elva speaking Spanish) 163 00:12:39,291 --> 00:12:41,293 TRANSLATOR: This tomb has been constructed. 164 00:12:42,461 --> 00:12:44,530 The other tombs don't use this style. 165 00:12:44,597 --> 00:12:49,001 They're simply in caves, in natural rock formations that are easy to get to. 166 00:12:55,875 --> 00:12:56,876 (man speaking Spanish) 167 00:12:56,942 --> 00:12:57,943 Do you see anything? 168 00:12:58,010 --> 00:12:59,545 No, it's very dark. 169 00:13:01,213 --> 00:13:02,882 NARRATOR: In the dim tomb light... 170 00:13:05,251 --> 00:13:06,452 a human skull. 171 00:13:08,387 --> 00:13:09,722 (all speaking Spanish) 172 00:13:10,589 --> 00:13:12,525 Yes, I see a skull. 173 00:13:12,591 --> 00:13:15,161 So there's a skull and lots of bones. 174 00:13:18,564 --> 00:13:21,667 Be careful, don't step on anything. 175 00:13:27,206 --> 00:13:29,408 NARRATOR: As Torres enters the cramped tomb, 176 00:13:29,809 --> 00:13:32,578 the find only gets more tantalizing. 177 00:13:32,645 --> 00:13:33,679 Gracias. 178 00:13:36,415 --> 00:13:37,449 (speaking Spanish) 179 00:13:37,516 --> 00:13:39,985 TRANSLATOR: It appears there's a couple of individuals. 180 00:13:42,121 --> 00:13:43,455 (camera shutter clicks) 181 00:13:46,458 --> 00:13:48,294 NARRATOR: But as she investigates, 182 00:13:48,360 --> 00:13:51,530 she finds a lot more skeletons, nine in all. 183 00:13:52,731 --> 00:13:55,201 And many show signs of injury. 184 00:13:57,636 --> 00:13:59,572 (Elva speaking Spanish) 185 00:14:00,506 --> 00:14:02,842 TRANSLATOR: Well, this problem regarding fractures, 186 00:14:02,908 --> 00:14:05,744 they could be from everyday activities. 187 00:14:05,811 --> 00:14:07,680 They could have been from a fall, 188 00:14:08,380 --> 00:14:13,052 something may have fallen on them or perhaps some other sort of activity. 189 00:14:14,453 --> 00:14:15,654 (continues speaking Spanish) 190 00:14:17,122 --> 00:14:20,125 TRANSLATOR: In this case, they may have been working in the quarries. 191 00:14:22,194 --> 00:14:25,965 NARRATOR: Could these be the skeletons of the builders of Machu Picchu? 192 00:14:28,534 --> 00:14:32,304 They can't be sure until they take a closer look in the lab. 193 00:14:34,406 --> 00:14:39,712 There, Torres is joined by bio-archeologist, Valerie Andrushko. 194 00:14:41,814 --> 00:14:44,183 Right away, they find some surprises 195 00:14:44,250 --> 00:14:47,186 in the skulls from the tombs near Patallacta. 196 00:14:48,487 --> 00:14:50,022 They're full of holes. 197 00:14:51,824 --> 00:14:54,760 It's the sign of a procedure called trepanation. 198 00:14:55,427 --> 00:15:01,333 Trepanation is the partial removal of part of the skull 199 00:15:01,400 --> 00:15:05,771 that the Inca practiced with very high degrees of success. 200 00:15:06,238 --> 00:15:09,475 Our understanding is that trepanation was often done 201 00:15:09,541 --> 00:15:14,613 in order to release intracranial pressure due to fractures. 202 00:15:16,715 --> 00:15:18,317 NARRATOR: It's skull surgery, 203 00:15:18,384 --> 00:15:21,253 and healed wounds found throughout the empire 204 00:15:21,320 --> 00:15:25,324 show that the Inca were skilled at using it to treat head trauma. 205 00:15:26,759 --> 00:15:28,494 When we see evidence for trauma, 206 00:15:28,560 --> 00:15:32,898 the question is always, is it related to accidents or is related to violence? 207 00:15:36,669 --> 00:15:38,871 This individual right here, 208 00:15:38,938 --> 00:15:43,509 this is a complete fracture of the frontal bone. 209 00:15:43,575 --> 00:15:46,779 It has perforated all the way to the frontal sinus. 210 00:15:47,379 --> 00:15:49,281 This type of injury 211 00:15:49,348 --> 00:15:53,218 is not the type of injury that one would get from an accidental fall. 212 00:15:53,285 --> 00:15:59,658 To me, this is the type of injury more indicative of a weapon type injury, 213 00:15:59,725 --> 00:16:02,194 possibly indicative of warfare. 214 00:16:04,763 --> 00:16:07,599 NARRATOR: In fact, several skulls from the tombs 215 00:16:07,666 --> 00:16:09,935 show signs of blunt force trauma, 216 00:16:11,036 --> 00:16:13,973 the type of fracture you'd get from a club. 217 00:16:16,442 --> 00:16:20,813 So these weren't builders, they were likely warriors. 218 00:16:22,915 --> 00:16:24,950 Possibly, these individuals 219 00:16:25,017 --> 00:16:28,854 may have been engaged in defense of the sites around them, 220 00:16:28,921 --> 00:16:31,357 possibly engaged in defense of Machu Picchu. 221 00:16:34,626 --> 00:16:37,629 NARRATOR: This revelation stands in stark contrast 222 00:16:37,696 --> 00:16:41,166 to the appearance of Machu Picchu as a religious sanctuary. 223 00:16:43,002 --> 00:16:47,539 This is a city dominated by sacred temples and shrines. 224 00:16:48,841 --> 00:16:50,609 The Temple of the Three Windows, 225 00:16:51,844 --> 00:16:53,445 the Temple of the Condor, 226 00:16:53,512 --> 00:16:56,782 named for its carved floor and stone wings. 227 00:16:58,117 --> 00:17:01,053 The elegantly curved Temple of the Sun, 228 00:17:01,120 --> 00:17:04,590 built on a rock that is illuminated on the solstice. 229 00:17:07,659 --> 00:17:10,295 And, at the highest point in the city, 230 00:17:11,296 --> 00:17:14,666 a stone pillar known as the Intihuatana. 231 00:17:18,871 --> 00:17:21,306 The evidence seems to be in conflict. 232 00:17:21,807 --> 00:17:27,012 Was Machu Picchu a military fortress or was it a religious center? 233 00:17:34,453 --> 00:17:38,924 In the ancient capital of Cuzco, descendants of the Inca still live. 234 00:17:41,794 --> 00:17:45,898 Every year, during the Roman Catholic festival of Corpus Christi, 235 00:17:45,964 --> 00:17:50,469 statues of the Virgin Mary, along with 15 other saints, 236 00:17:50,536 --> 00:17:53,705 are removed from the cathedral and brought to the square. 237 00:17:53,772 --> 00:17:55,074 (band playing) 238 00:17:58,777 --> 00:18:02,181 These performers may be paying homage to Christian saints, 239 00:18:02,748 --> 00:18:06,351 but the instruments they play and the steps they move to 240 00:18:06,418 --> 00:18:08,787 are actually Inca in origin. 241 00:18:12,458 --> 00:18:15,227 That's because this Corpus Christi procession 242 00:18:15,294 --> 00:18:18,130 is a Christian revision of an Inca ritual. 243 00:18:20,199 --> 00:18:24,937 Five hundred years ago, the Inca also processed through Cuzco. 244 00:18:25,704 --> 00:18:28,307 But they didn't carry statues of saints. 245 00:18:31,276 --> 00:18:36,248 They carried the mummies of their kings whom they revered as gods. 246 00:18:41,587 --> 00:18:45,157 It was likely one of these kings who built Machu Picchu. 247 00:18:49,261 --> 00:18:53,499 The quality of the stonework alone suggests the city was royal. 248 00:18:54,366 --> 00:18:55,567 (men speaking in Spanish) 249 00:18:56,168 --> 00:18:57,936 NARRATOR: Fernando Astete estimates 250 00:18:58,003 --> 00:19:01,173 that it would have taken at least 50 years to complete. 251 00:19:02,508 --> 00:19:05,878 Since the Inca Empire only lasted 100 years, 252 00:19:06,178 --> 00:19:08,914 focus has been on the earliest kings. 253 00:19:13,152 --> 00:19:16,655 The accounts of a Spanish Jesuit named Bernabe Cobo 254 00:19:17,089 --> 00:19:20,626 point to a dynamic leader who founded the Inca Empire, 255 00:19:21,660 --> 00:19:23,729 a king named Pachacuti. 256 00:19:25,797 --> 00:19:29,701 But no one could ever prove that Pachacuti built Machu Picchu. 257 00:19:30,969 --> 00:19:36,975 A small clue was hidden in his name, which means, "He who remakes the world." 258 00:19:39,077 --> 00:19:43,015 Pachacuti was sort of the Alexander the Great of the Incas. 259 00:19:43,982 --> 00:19:47,719 He was the one who started the expansion out of the Cuzco region 260 00:19:48,487 --> 00:19:51,590 and the Inca Empire began to expand tremendously 261 00:19:51,657 --> 00:19:54,426 over areas that had never been conquered by the Incas before. 262 00:20:01,200 --> 00:20:05,837 NARRATOR: What we know of Pachacuti's history is due in part to Father Cobo. 263 00:20:07,739 --> 00:20:11,843 Cobo arrived in Peru after the conquest in the late 1500s, 264 00:20:12,211 --> 00:20:16,181 and wrote his account based on interviews with descendants of the Inca. 265 00:20:16,248 --> 00:20:17,349 (speaking Spanish) 266 00:20:21,887 --> 00:20:26,258 NARRATOR: According to Father Cobo, Pachacuti was renowned as a builder. 267 00:20:29,228 --> 00:20:33,232 MAN: "Having enlarged his empire with so many and such vast provinces, 268 00:20:34,566 --> 00:20:38,270 during the remainder of his life this king devoted himself 269 00:20:38,337 --> 00:20:43,976 to building magnificent temples and palaces and strong castles." 270 00:20:46,545 --> 00:20:49,214 NARRATOR: The beautiful stonework at Machu Picchu, 271 00:20:49,281 --> 00:20:53,452 so similar in style to Pachacuti's temples in other Inca cities, 272 00:20:54,086 --> 00:20:58,123 suggests that the same hand was behind the structures here. 273 00:21:02,861 --> 00:21:07,165 But the most convincing evidence linking Pachacuti to Machu Picchu 274 00:21:07,232 --> 00:21:12,237 comes from a Spanish register, held in the Colonial Archives in Cuzco. 275 00:21:15,674 --> 00:21:17,509 Dated 1568, 276 00:21:17,876 --> 00:21:20,045 it mentions the town of Picchu 277 00:21:20,112 --> 00:21:24,316 with a clear reference to its owner, Inca Yupanqui, 278 00:21:24,616 --> 00:21:26,551 also known as Pachacuti. 279 00:21:26,618 --> 00:21:28,654 (reading Spanish) 280 00:21:36,328 --> 00:21:38,163 The evidence is convincing. 281 00:21:38,563 --> 00:21:43,835 It is Pachacuti, the first Inca emperor, who ordered Machu Picchu's construction, 282 00:21:45,170 --> 00:21:48,774 and in a place that would give any engineer pause. 283 00:21:49,274 --> 00:21:51,076 KENNETH: If I was called in by Pachacuti 284 00:21:51,143 --> 00:21:54,780 and ordered to build Machu Picchu at that particular location, 285 00:21:54,846 --> 00:21:56,315 I would've gulped. 286 00:21:56,381 --> 00:22:00,419 Engineering-wise, it would seem almost impossible to handle. 287 00:22:05,891 --> 00:22:07,726 NARRATOR: Fifteen years of study 288 00:22:07,793 --> 00:22:11,096 by hydrologist Ken Wright and a team of engineers 289 00:22:11,163 --> 00:22:14,199 is revealing how the Inca pulled this off. 290 00:22:15,967 --> 00:22:19,271 Because the steepness of the site isn't the only problem. 291 00:22:19,838 --> 00:22:21,106 (thunder cracking) 292 00:22:22,341 --> 00:22:26,211 Machu Picchu also receives torrential rains each year, 293 00:22:26,278 --> 00:22:28,313 triggering frequent landslides. 294 00:22:31,483 --> 00:22:34,086 And the site is crossed by not one, 295 00:22:35,020 --> 00:22:37,522 but two earthquake fault lines, 296 00:22:37,589 --> 00:22:41,460 making it a terrible place on which to build a city of stone. 297 00:22:44,796 --> 00:22:47,199 The location does have two virtues. 298 00:22:47,499 --> 00:22:52,003 A nearby fresh water spring and a supply of granite, 299 00:22:53,505 --> 00:22:55,440 there's a quarry right on the site. 300 00:23:02,447 --> 00:23:04,950 When the Inca engineers turned to building, 301 00:23:05,250 --> 00:23:08,720 their first step would have been to shore up the mountain. 302 00:23:11,957 --> 00:23:15,994 They did it by constructing a remarkable bulwark of terraces. 303 00:23:22,000 --> 00:23:25,470 As Astete's team rappels further down the cliff face, 304 00:23:26,304 --> 00:23:29,508 they are discovering hundreds of new terraces hidden below. 305 00:23:32,711 --> 00:23:34,012 (Fernando speaking Spanish) 306 00:23:34,079 --> 00:23:36,615 TRANSLATOR: Usually, when people refer to Machu Picchu, 307 00:23:36,681 --> 00:23:39,985 they're only thinking about the Inca buildings on top of the ridge. 308 00:23:41,253 --> 00:23:43,522 But construction has to begin at the bottom. 309 00:23:44,055 --> 00:23:46,858 In other words, you have to start with the terraces. 310 00:23:51,463 --> 00:23:54,132 NARRATOR: Terraces are fundamental to Machu Picchu. 311 00:23:54,566 --> 00:23:58,336 While some terraces would have been used for small-scale farming, 312 00:23:58,403 --> 00:24:02,073 their primary purpose was to hold the mountain in place 313 00:24:02,140 --> 00:24:05,377 while draining a huge volume of rainwater away. 314 00:24:07,179 --> 00:24:10,949 That averages about, uh, 76 inches per year, 315 00:24:11,016 --> 00:24:15,620 and in terms of let's say, uh, Middle America, that's a lot of water, 316 00:24:15,687 --> 00:24:18,890 roughly two and half times as much as the city of Chicago would get. 317 00:24:20,625 --> 00:24:22,027 NARRATOR: Left unmanaged, 318 00:24:22,093 --> 00:24:25,096 that rainwater would turn the hillsides to mud, 319 00:24:25,163 --> 00:24:27,599 and Machu Picchu would slide away. 320 00:24:34,506 --> 00:24:37,442 NARRATOR: The Inca created a sophisticated drainage system. 321 00:24:38,076 --> 00:24:39,744 Inside the terraces, 322 00:24:39,811 --> 00:24:42,848 archeologists found a layer of rich topsoil. 323 00:24:43,315 --> 00:24:49,087 Under that, a layer of sandy dirt, and finally, gravel and larger stones. 324 00:24:51,089 --> 00:24:53,158 (speaking Spanish) 325 00:24:53,225 --> 00:24:55,527 TRANSLATOR: We could say that they are filtering galleries, 326 00:24:55,594 --> 00:25:00,131 meaning, even when you get a lot of rain, the terraces never flood 327 00:25:00,198 --> 00:25:04,002 because the water is filtered through these progressive layers of material. 328 00:25:06,505 --> 00:25:08,673 NARRATOR: Instead of racing down the mountain, 329 00:25:09,040 --> 00:25:11,843 the water slowly works its way into the ground 330 00:25:12,677 --> 00:25:14,713 so there's almost no erosion. 331 00:25:17,415 --> 00:25:19,684 With this basic design in hand, 332 00:25:19,751 --> 00:25:22,754 the Inca fixed the first terrace into the mountain, 333 00:25:23,154 --> 00:25:24,923 then started on the next, 334 00:25:24,990 --> 00:25:27,092 replicating their way to the top. 335 00:25:31,463 --> 00:25:36,501 Once there, Inca engineers had to reckon with an even bigger water problem. 336 00:25:37,736 --> 00:25:42,908 This is a city paved with stone with few places for rainwater to go. 337 00:25:46,978 --> 00:25:49,214 But the Inca had foreseen that problem, 338 00:25:50,882 --> 00:25:55,887 and during construction carefully placed more than 100 drains throughout the city. 339 00:25:59,958 --> 00:26:04,129 Many of these drains delivered the runoff from the elevated parts of the city 340 00:26:04,195 --> 00:26:05,630 into the central plaza. 341 00:26:08,900 --> 00:26:10,468 Further digging there revealed 342 00:26:10,535 --> 00:26:13,772 a remarkable innovation to handle all of that water. 343 00:26:15,807 --> 00:26:19,244 Beneath the usual layers of top-soil and gravelly dirt, 344 00:26:19,744 --> 00:26:23,181 Wright's team hit a thick layer of white granite chips, 345 00:26:23,515 --> 00:26:26,251 the spoil from years of Inca stone-cutting. 346 00:26:28,987 --> 00:26:33,358 In effect, what the Inca did was to build an underground drainage system, 347 00:26:33,425 --> 00:26:36,595 a type of conduit, to carry water safely away. 348 00:26:38,563 --> 00:26:41,066 NARRATOR: These were colossal earthworks, 349 00:26:41,132 --> 00:26:44,936 extending nearly 2.7 meters below the surface 350 00:26:45,003 --> 00:26:47,205 and encompassing several hectares. 351 00:26:47,739 --> 00:26:51,343 They collected water and shunted it away from the city. 352 00:26:53,211 --> 00:26:59,751 The Inca engineers spent about 50%, maybe 60% over their overall effort, 353 00:26:59,818 --> 00:27:03,722 underground, doing foundations, site preparation, 354 00:27:03,788 --> 00:27:06,992 to make sure that Machu Picchu would last forever. 355 00:27:11,196 --> 00:27:16,801 NARRATOR: So as vast as the city appears, there's 60% more of it underground, 356 00:27:17,235 --> 00:27:18,870 holding it all in place. 357 00:27:22,540 --> 00:27:25,710 While the Inca went to great lengths to get rid of water, 358 00:27:26,211 --> 00:27:29,814 they also built fountains which seem to celebrate it. 359 00:27:32,150 --> 00:27:34,452 There are 16 fountains in the city, 360 00:27:35,487 --> 00:27:37,122 each beautifully designed 361 00:27:38,356 --> 00:27:40,692 and a practical source of drinking water. 362 00:27:46,297 --> 00:27:48,733 The fountains are fed by a natural spring, 363 00:27:49,300 --> 00:27:52,604 found nearby on the flanks of Machu Picchu Mountain. 364 00:27:58,610 --> 00:28:01,813 From there, the Inca engineered a canal 365 00:28:01,880 --> 00:28:04,749 whose 3% grade was carefully crafted 366 00:28:05,016 --> 00:28:08,186 to deliver just the right amount of water to the fountains. 367 00:28:09,654 --> 00:28:15,093 Wright calculated the flow to be between 23 and 114 liters per minute, 368 00:28:15,427 --> 00:28:17,028 depending on the time of year, 369 00:28:17,095 --> 00:28:20,832 enough to sustain a population of close to 1,000 people. 370 00:28:23,835 --> 00:28:25,236 KENNETH: It was remarkable. 371 00:28:25,303 --> 00:28:28,707 It was something that created great respect by us, 372 00:28:28,773 --> 00:28:31,576 for the Inca engineers all those years ago. 373 00:28:32,510 --> 00:28:33,478 (hammering) 374 00:28:36,881 --> 00:28:39,918 NARRATOR: It is a respect also shared by Astete's team 375 00:28:40,652 --> 00:28:43,054 as they restore the Inca's original stonework. 376 00:28:47,325 --> 00:28:50,061 In spite of their lack of iron tools, 377 00:28:50,128 --> 00:28:53,998 the Inca were somehow able to transform granite, 378 00:28:54,065 --> 00:28:56,501 a notoriously hard stone. 379 00:28:59,604 --> 00:29:03,074 There's a clue to how they did this in Machu Picchu's quarry. 380 00:29:04,008 --> 00:29:05,477 (speaking Spanish) 381 00:29:06,878 --> 00:29:10,381 TRANSLATOR: We see here the basic method the Inca used to cut rocks. 382 00:29:11,983 --> 00:29:17,322 The idea is to create a neck in the block and then cause it to fracture. 383 00:29:19,924 --> 00:29:21,760 NARRATOR: It was bone-jarring work. 384 00:29:22,494 --> 00:29:24,229 (Fernando speaking in Spanish) 385 00:29:25,964 --> 00:29:28,833 TRANSLATOR: The technique the Inca used was direct hammering. 386 00:29:30,535 --> 00:29:33,938 With the rough blocks, they'd start with a large tool, like this one. 387 00:29:37,408 --> 00:29:39,911 As you can see, it sheers very easily. 388 00:29:46,351 --> 00:29:48,987 Then they'd gradually use the smaller and harder tools 389 00:29:49,287 --> 00:29:51,689 to give it that strong, smooth surface. 390 00:29:55,593 --> 00:29:57,595 NARRATOR: Once the cutters had roughed it out, 391 00:29:57,662 --> 00:30:00,732 they put the stone on log rollers or mud 392 00:30:00,799 --> 00:30:03,201 and pulled it close to the construction site. 393 00:30:06,905 --> 00:30:10,108 The final step was to move the stone into place, 394 00:30:10,175 --> 00:30:12,110 and match it to its mate. 395 00:30:13,711 --> 00:30:14,746 (speaking Spanish) 396 00:30:15,747 --> 00:30:18,116 TRANSLATOR: And here is the indentation they made, 397 00:30:18,183 --> 00:30:20,251 which matches the edge of the rock below it. 398 00:30:23,054 --> 00:30:26,591 It's held up by this wedge until they shape the two surfaces to match. 399 00:30:28,626 --> 00:30:32,897 Then the wedge is removed and the two stones fit together perfectly. 400 00:30:37,902 --> 00:30:42,040 Here you can see the brace points they used to push the block up into place. 401 00:30:44,209 --> 00:30:46,578 They put beams here to lift the rock up. 402 00:30:48,346 --> 00:30:51,816 Once the rock was in place, these points were beaten, 403 00:30:52,183 --> 00:30:56,387 just as you see here, and here, in all these other rocks. 404 00:30:57,055 --> 00:31:00,258 That means that the finishing work was done at the site. 405 00:31:01,426 --> 00:31:03,528 We can see that this corner wasn't finished yet. 406 00:31:04,262 --> 00:31:08,032 All this portion was yet to be cut off in order to finish the wall. 407 00:31:14,005 --> 00:31:16,975 NARRATOR: Driven by a royal mandate to build it here, 408 00:31:17,408 --> 00:31:21,346 Machu Picchu is a tribute to Inca engineering and artistry. 409 00:31:23,414 --> 00:31:26,417 Its hundreds of terraces buttress it from below. 410 00:31:27,218 --> 00:31:31,522 The granite walls are still solid after 500 years 411 00:31:31,589 --> 00:31:33,892 because of a remarkable drainage system. 412 00:31:34,392 --> 00:31:38,029 And it is crowned by an ingenious lacework of fountains 413 00:31:38,096 --> 00:31:40,598 cascading from the mountain spring above. 414 00:31:44,335 --> 00:31:46,738 But why go to all this effort? 415 00:31:53,144 --> 00:31:56,681 NARRATOR: Machu Picchu is an unusual place to build 416 00:31:56,748 --> 00:31:58,116 even for the Inca. 417 00:31:59,050 --> 00:32:01,886 Their capital, now modern-day Cuzco, 418 00:32:03,054 --> 00:32:08,192 and other Inca towns like PĂ­sac, are in flatter, more accessible terrain. 419 00:32:10,929 --> 00:32:15,466 It's also remote, a five-day walk from the capital in Inca times 420 00:32:16,334 --> 00:32:19,871 and today, it takes tourists four hours by train 421 00:32:20,171 --> 00:32:23,141 followed by a harrowing bus ride up to the ruins. 422 00:32:26,244 --> 00:32:27,712 But throughout the site 423 00:32:27,779 --> 00:32:32,283 are hints why the Inca thought that this place was worth the trouble. 424 00:32:36,154 --> 00:32:37,689 In certain places, 425 00:32:37,755 --> 00:32:42,193 the Inca carved stones in the shape of sacred peaks surrounding the city, 426 00:32:42,560 --> 00:32:46,197 then displayed them like massive, holy icons. 427 00:32:48,566 --> 00:32:51,569 Even Bingham was struck by stones like this one, 428 00:32:51,636 --> 00:32:53,571 called the Sacred Rock, 429 00:32:53,638 --> 00:32:57,842 that mirrors the outline of Mount Yanantin directly to the northeast. 430 00:33:01,245 --> 00:33:05,416 In Inca times, visitors would approach Machu Picchu from above, 431 00:33:05,750 --> 00:33:09,854 where they could see the city is surrounded by the holy Urubamba River. 432 00:33:12,290 --> 00:33:13,925 For an agricultural people, 433 00:33:14,392 --> 00:33:16,861 there was nothing more important than water, 434 00:33:16,928 --> 00:33:20,231 and here was a place firmly in the water's embrace. 435 00:33:26,137 --> 00:33:28,039 There is one more piece of evidence 436 00:33:28,106 --> 00:33:30,975 connecting Machu Picchu to the sacred landscape. 437 00:33:35,213 --> 00:33:38,850 At the top of a pyramid-shaped peak within the complex 438 00:33:38,916 --> 00:33:41,986 is the sacred pillar known as the Intihuatana. 439 00:33:44,455 --> 00:33:47,959 This sacred pillar is in alignment with four mountain gods 440 00:33:48,026 --> 00:33:52,230 of supreme importance to the Inca, according to Johann Reinhard. 441 00:33:54,632 --> 00:33:57,635 JOHAN: The Intihuatana is situated 442 00:33:57,702 --> 00:34:01,406 such that it's at a high point in the center of the entire complex. 443 00:34:02,874 --> 00:34:06,811 But at the same time, it's the center of this massive landscape 444 00:34:06,878 --> 00:34:10,715 because you have in the far distance these great snow-capped peaks. 445 00:34:10,782 --> 00:34:12,683 The highest ones in the entire region. 446 00:34:14,318 --> 00:34:18,089 NARRATOR: They also happen to correspond to the cardinal directions. 447 00:34:22,727 --> 00:34:26,697 Its views to sacred peaks, proximity to the holy river, 448 00:34:27,098 --> 00:34:30,501 and the alignment with four powerful mountain gods 449 00:34:30,568 --> 00:34:34,205 must have made this location irresistible to the Inca. 450 00:34:38,109 --> 00:34:43,681 But how did the first Inca emperor, Pachacuti, actually use Machu Picchu? 451 00:34:45,483 --> 00:34:49,287 Within the city, there was a distinctive royal residence. 452 00:34:49,854 --> 00:34:52,056 It is located near the first fountain, 453 00:34:52,857 --> 00:34:56,594 insuring that the king would have the purest water to drink. 454 00:34:59,497 --> 00:35:02,033 It's also close to the holiest temples. 455 00:35:04,202 --> 00:35:07,171 But whether the city was Pachacuti's royal court, 456 00:35:07,238 --> 00:35:11,843 a religious center or a military post remains a mystery. 457 00:35:16,314 --> 00:35:19,717 A re-analysis of the skeletons that Hiram Bingham found 458 00:35:20,017 --> 00:35:22,086 suggests a possible solution. 459 00:35:24,288 --> 00:35:27,158 During Bingham's excavation in 1912, 460 00:35:27,458 --> 00:35:30,394 his team mistakenly identified these skeletons 461 00:35:30,461 --> 00:35:32,196 as the Virgins of the Sun. 462 00:35:34,298 --> 00:35:36,701 Recently, they've been re-examined. 463 00:35:37,201 --> 00:35:40,571 If we could identify who these people were, 464 00:35:40,638 --> 00:35:43,774 it might explain how Machu Picchu was used. 465 00:35:48,112 --> 00:35:49,514 During his study, 466 00:35:49,580 --> 00:35:53,885 anthropologist, John Verano found no evidence of violent injury, 467 00:35:55,086 --> 00:35:56,888 so these weren't soldiers. 468 00:35:58,389 --> 00:36:03,828 He also confirmed that their burials had been simple with no high-value artifacts. 469 00:36:04,195 --> 00:36:06,164 That meant they weren't royalty. 470 00:36:07,598 --> 00:36:12,303 In their bones, Verano found hints that they weren't common laborers either. 471 00:36:12,970 --> 00:36:16,874 Instead, they were from a class of people in between. 472 00:36:18,309 --> 00:36:22,313 I didn't see a lot of arthritis, even in the older adults at Machu Picchu, 473 00:36:22,380 --> 00:36:24,715 and that again made me think 474 00:36:24,782 --> 00:36:27,218 these are not people working really hard in-- 475 00:36:27,285 --> 00:36:30,721 with, say, stone masonry or dragging rocks up the hills. 476 00:36:31,322 --> 00:36:33,691 NARRATOR: So, what were they doing here? 477 00:36:34,859 --> 00:36:37,929 In some ways I guess you could see it as a big hotel staff. 478 00:36:40,698 --> 00:36:43,467 The caretakers and servants of the estate. 479 00:36:46,571 --> 00:36:48,339 NARRATOR: This was a large staff. 480 00:36:48,773 --> 00:36:53,978 Verano ultimately identified the remains of 177 individuals. 481 00:36:56,147 --> 00:36:57,882 The evidence is strong 482 00:36:57,949 --> 00:37:02,753 that Machu Picchu was a royal estate for the emperor, Pachacuti. 483 00:37:06,257 --> 00:37:08,326 This would have been a peaceful retreat 484 00:37:08,626 --> 00:37:11,329 where he and his courtiers would have come to rest, 485 00:37:12,230 --> 00:37:14,899 worship and enjoy themselves, 486 00:37:14,966 --> 00:37:18,336 their needs tended to by well-trained royal servants. 487 00:37:20,304 --> 00:37:22,006 JOHN: And you can kind of imagine an entourage 488 00:37:22,073 --> 00:37:24,609 of the royalty coming from Cuzco along the road, 489 00:37:25,109 --> 00:37:28,079 uh, and everybody at Machu Picchu saying, "Whoops, let's get it ready, 490 00:37:28,145 --> 00:37:32,016 clean it up, and get food and--and so on and--and welcome our guests." 491 00:37:40,791 --> 00:37:42,927 NARRATOR: But the new finds from the tombs 492 00:37:42,994 --> 00:37:45,029 at the nearby farming center of Patallacta... 493 00:37:46,697 --> 00:37:49,634 don't seem to fit with this peaceful picture. 494 00:37:50,434 --> 00:37:53,371 The severe injuries in those skeletons 495 00:37:53,437 --> 00:37:56,974 suggest that Machu Picchu may have been connected to warfare. 496 00:38:01,245 --> 00:38:05,916 So how could Machu Picchu be a place of both war and peace? 497 00:38:11,255 --> 00:38:14,892 NARRATOR: According to Spanish accounts, the Inca conquered this valley 498 00:38:14,959 --> 00:38:17,828 about a decade after Pachacuti came to power. 499 00:38:20,631 --> 00:38:24,602 So perhaps he built it as a way to seal his conquest. 500 00:38:28,906 --> 00:38:31,142 STELLA: Incas were very skilled in psychological warfare, 501 00:38:31,208 --> 00:38:36,947 and they decide to build this magnificent estate on the hilltop, 502 00:38:37,014 --> 00:38:40,284 that everybody living up and down that valley is going to see 503 00:38:40,351 --> 00:38:42,353 from the first thing they walk outside their door 504 00:38:42,420 --> 00:38:44,155 to the last thing that they go to bed at night. 505 00:38:44,221 --> 00:38:45,890 That's a very powerful thing. 506 00:38:46,857 --> 00:38:49,160 It's a message of conquest and of possession, 507 00:38:49,226 --> 00:38:50,561 that they own that land, 508 00:38:50,628 --> 00:38:53,431 and they control the people who live within it. 509 00:38:56,567 --> 00:39:00,805 NARRATOR: So Machu Picchu was a formidable symbol of Inca power, 510 00:39:00,871 --> 00:39:03,341 a spectacular boast by Pachacuti, 511 00:39:04,108 --> 00:39:06,711 not just of their engineering prowess, 512 00:39:06,777 --> 00:39:10,748 but of their paramount link to the sacred mountains and rivers. 513 00:39:14,218 --> 00:39:17,555 Still, if this place played such a critical role 514 00:39:17,621 --> 00:39:21,459 in demonstrating the religious and military power of the Inca, 515 00:39:21,859 --> 00:39:27,031 why didn't the Spanish deface it as they did to other sacred Inca sites? 516 00:39:27,631 --> 00:39:31,535 And why isn't it ever described in any Spanish accounts? 517 00:39:33,838 --> 00:39:34,972 (music blaring) 518 00:39:37,308 --> 00:39:38,743 Part of the answer lies 519 00:39:38,809 --> 00:39:41,612 in the Corpus Christi procession back in Cuzco, 520 00:39:43,047 --> 00:39:47,518 the annual festival that is a Christian revision of an Inca ritual. 521 00:39:51,522 --> 00:39:55,559 In that ritual, the Inca carried mummies instead of saints, 522 00:39:56,494 --> 00:39:59,330 especially the mummies of their kings. 523 00:40:08,205 --> 00:40:12,610 When Pachacuti died in 1471, he wasn't buried, 524 00:40:13,411 --> 00:40:14,512 he was mummified. 525 00:40:17,214 --> 00:40:19,784 The exact process is unknown. 526 00:40:20,418 --> 00:40:24,755 One theory suggests his body would have been gradually freeze-dried. 527 00:40:25,322 --> 00:40:28,058 Left out in the searing sun by day, 528 00:40:28,492 --> 00:40:30,961 and, alternately, frozen at night. 529 00:40:33,230 --> 00:40:36,567 Through this repeated heating, freezing and thawing, 530 00:40:36,934 --> 00:40:39,870 the corpse would have become completely desiccated. 531 00:40:43,140 --> 00:40:45,276 Curiously, this is similar 532 00:40:45,342 --> 00:40:48,345 to how the local Quechua people preserve llama meat. 533 00:40:49,447 --> 00:40:51,081 The result is jerky, 534 00:40:51,615 --> 00:40:54,785 which is one of the few Quechua words used in English. 535 00:40:58,856 --> 00:41:02,493 Once preserved, Pachacuti would not have been entombed. 536 00:41:03,027 --> 00:41:06,730 Instead, he would have continued to play an active role 537 00:41:06,797 --> 00:41:09,733 in the politics and rituals of the Inca world. 538 00:41:13,270 --> 00:41:16,707 Drawings made by the Incan artist, Guaman Poma, 539 00:41:17,041 --> 00:41:19,577 confirm the use of mummies in this way. 540 00:41:20,845 --> 00:41:25,382 JOHAN: We don't actually have a mummy of an Inca emperor, 541 00:41:25,449 --> 00:41:26,851 but we have descriptions of them. 542 00:41:27,351 --> 00:41:32,289 And we know that they were taken out during major festivals and paraded. 543 00:41:32,356 --> 00:41:36,360 We know that they had attendants who would shoo away the flies 544 00:41:36,861 --> 00:41:40,798 and give offerings every day, food offerings, and drink to the mummies. 545 00:41:40,865 --> 00:41:42,299 In other words, they were worshiped, 546 00:41:42,733 --> 00:41:47,738 and, uh, believed to, uh, still play a role in the community. 547 00:41:50,307 --> 00:41:52,142 NARRATOR: Care and handling of the mummy 548 00:41:52,209 --> 00:41:54,478 would have fallen to a group of family members 549 00:41:54,545 --> 00:41:55,646 called the panaca, 550 00:41:56,614 --> 00:42:00,117 who also took control of all the king's royal estates. 551 00:42:02,987 --> 00:42:08,926 But, over time, even Pachacuti's panaca could have run short of resources. 552 00:42:09,994 --> 00:42:12,696 Work at Machu Picchu may have slowed, 553 00:42:13,163 --> 00:42:14,932 then stopped altogether. 554 00:42:17,568 --> 00:42:21,572 The descendants of Pachacuti had more pressing concerns. 555 00:42:22,907 --> 00:42:26,477 Even before the Spanish Conquest, small pox came. 556 00:42:26,911 --> 00:42:29,213 It was followed by a bloody civil war 557 00:42:29,280 --> 00:42:32,716 that left the Inca Empire weakened and fragmented. 558 00:42:35,719 --> 00:42:39,156 Barely 60 years after Pachacuti died, 559 00:42:39,223 --> 00:42:42,860 the Inca Empire finally collapsed under the Spanish invasion. 560 00:42:45,195 --> 00:42:48,332 When the royal families were-- had lost their power, 561 00:42:48,399 --> 00:42:50,200 they were disorganized. 562 00:42:50,267 --> 00:42:53,470 There was civil war. There was massive destruction of sites. 563 00:42:53,537 --> 00:42:57,775 And the people at Machu Picchu probably at some point just said, 564 00:42:57,841 --> 00:43:00,778 "Well, nobody is coming to visit," 565 00:43:00,844 --> 00:43:06,250 and, uh, the site really had no reason to exist at that point. 566 00:43:09,620 --> 00:43:11,121 NARRATOR: By then, it is likely 567 00:43:11,188 --> 00:43:14,592 that all but the loyal servants had forgotten Machu Picchu. 568 00:43:15,292 --> 00:43:19,463 And, after time, even they probably just drifted away. 569 00:43:24,535 --> 00:43:27,938 So the Spanish probably never heard about Machu Picchu 570 00:43:28,005 --> 00:43:30,541 and more importantly, never found it. 571 00:43:32,142 --> 00:43:35,212 It was, for us, the luckiest mistake. 572 00:43:38,349 --> 00:43:41,485 It meant that Machu Picchu was left untouched, 573 00:43:41,785 --> 00:43:45,255 one of the only major Inca sites to remain intact. 574 00:43:47,324 --> 00:43:48,559 (speaking indistinctly in Spanish) 575 00:43:50,060 --> 00:43:53,130 NARRATOR: While it still poses confounding mysteries, 576 00:43:53,197 --> 00:43:57,968 it also holds great promise as new technologies and finds 577 00:43:58,268 --> 00:44:03,841 allow us to come to terms with the ghosts of Machu Picchu. 578 00:44:07,845 --> 00:44:09,847 Captioned by Visual Data Media Services 53462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.