All language subtitles for Killing Patient Zero (Lynd, Laurie 2019)_WEBRip.720p.x264.AAC_UK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,329 --> 00:00:29,139 Um, I don't think I f... really feel any anger. 2 00:00:29,159 --> 00:00:33,709 You know, what I feel is regret at how, um... 3 00:00:33,729 --> 00:00:36,581 One personal story that I'll tell you is, 4 00:00:36,601 --> 00:00:38,714 a very good friend... probably one of my best friends... 5 00:00:38,734 --> 00:00:41,238 he was... uh, had moved to Toronto, 6 00:00:41,258 --> 00:00:42,544 and we were always in touch. 7 00:00:42,564 --> 00:00:44,024 We got together from time to time. 8 00:00:44,044 --> 00:00:45,764 And then, as time goes on, your kind of... 9 00:00:45,784 --> 00:00:48,376 you know, your context kind of broadens, 10 00:00:48,396 --> 00:00:50,856 and you don't see them as much. 11 00:00:50,876 --> 00:00:54,730 And one night, um, my phone rang, 12 00:00:54,750 --> 00:00:56,862 and it was m-my friend. 13 00:00:56,882 --> 00:00:59,865 And there... there was a lot of people in my apartment, 14 00:00:59,885 --> 00:01:01,606 and he just called to say hi. 15 00:01:01,626 --> 00:01:03,913 And, basically, I said, "Hi, great to hear from you." 16 00:01:03,933 --> 00:01:07,438 And I said, uh, "Wow, like, are you still alive?" 17 00:01:07,458 --> 00:01:11,399 Meaning, "I haven't heard from you in a while, 18 00:01:11,419 --> 00:01:13,096 and I can't talk to you right now 19 00:01:13,116 --> 00:01:14,532 because there's a bunch of people here. 20 00:01:14,552 --> 00:01:17,057 So, can I call you back?" And he said, "Sure." 21 00:01:17,077 --> 00:01:18,928 So I hung up. 22 00:01:18,948 --> 00:01:20,582 I didn't call him back. 23 00:01:20,602 --> 00:01:23,019 And about a week later, I heard that he had died, 24 00:01:23,039 --> 00:01:26,631 and I realized that he was calling to say goodbye. 25 00:01:26,651 --> 00:01:28,894 And I had... I said, 26 00:01:28,914 --> 00:01:30,548 "Are you still alive?" 27 00:01:30,568 --> 00:01:32,159 Not even knowing that he was sick. 28 00:01:32,179 --> 00:01:34,161 Like, I didn't know that he had AIDS. 29 00:01:34,181 --> 00:01:36,946 Uh, so... 30 00:01:36,966 --> 00:01:38,513 that's just, like, a personal instance, 31 00:01:38,533 --> 00:01:41,298 but it... it still really haunts me, actually. 32 00:02:06,952 --> 00:02:08,717 "Patient Zero" is the name 33 00:02:08,737 --> 00:02:11,198 doctors and the medical detectives used 34 00:02:11,218 --> 00:02:13,896 to describe this man... the airline steward... 35 00:02:13,916 --> 00:02:15,376 to protect his identity. 36 00:02:15,396 --> 00:02:18,030 I have spoken of Patient Zero 37 00:02:18,050 --> 00:02:20,990 to people who weren't around at that time, 38 00:02:21,010 --> 00:02:23,471 and when they realized that... who I'm talking about 39 00:02:23,491 --> 00:02:24,994 and that I actually knew that person 40 00:02:25,014 --> 00:02:26,996 and that that was a... a real person 41 00:02:27,016 --> 00:02:29,651 rather than, you know, somebody eight foot tall 42 00:02:29,671 --> 00:02:31,783 dripping blood from the mouth, 43 00:02:31,803 --> 00:02:32,915 I-It was... Yeah. 44 00:02:32,935 --> 00:02:34,264 It's as if I'm talking about 45 00:02:34,284 --> 00:02:35,918 having known Joan of Arc personally. 46 00:02:35,938 --> 00:02:37,659 The man was Gaétan Dugas, 47 00:02:37,679 --> 00:02:40,662 a 32-year-old Air Canada steward from Quebec 48 00:02:40,682 --> 00:02:42,359 who died in 1984. 49 00:02:42,379 --> 00:02:44,666 None of the straight people that I've talked to kn... 50 00:02:44,686 --> 00:02:46,276 even know what Patient Zero was. 51 00:02:46,296 --> 00:02:47,843 They didn't know who Patient Zero was 52 00:02:47,863 --> 00:02:49,497 or what it was, 53 00:02:49,517 --> 00:02:51,020 which is not the case with gay people. 54 00:02:51,040 --> 00:02:53,065 I mean, if you're gay, you know Patient Zero. 55 00:02:53,085 --> 00:02:54,632 Patient Zero was a man, 56 00:02:54,652 --> 00:02:56,634 the central victim, and victimizer. 57 00:02:56,654 --> 00:02:58,897 The most widespread part 58 00:02:58,917 --> 00:03:01,596 is the idea that this is the man 59 00:03:01,616 --> 00:03:03,989 who introduced AIDS to North America. 60 00:03:04,009 --> 00:03:05,121 I don't know whether he actually brought 61 00:03:05,141 --> 00:03:06,557 the epidemic to the country, 62 00:03:06,577 --> 00:03:08,298 but he certainly was the person 63 00:03:08,318 --> 00:03:10,170 who spread it from one end of the country to the other. 64 00:03:10,190 --> 00:03:12,259 There is just so much wrong 65 00:03:12,279 --> 00:03:15,630 about the concept of a "patient zero." 66 00:03:16,805 --> 00:03:19,831 The second part is that 67 00:03:19,851 --> 00:03:22,182 not only did he cause the epidemic 68 00:03:22,202 --> 00:03:23,792 by being the first case, 69 00:03:23,812 --> 00:03:26,795 but he was somehow doing it deliberately... 70 00:03:26,815 --> 00:03:31,408 that he was trying to spread his infection far and wide 71 00:03:31,428 --> 00:03:33,367 across the United States and beyond. 72 00:03:33,387 --> 00:03:35,934 He reportedly crisscrossed North America, 73 00:03:35,954 --> 00:03:38,285 feeding an enormous homosexual appetite 74 00:03:38,305 --> 00:03:40,025 with hundreds of liaisons. 75 00:03:40,045 --> 00:03:44,595 This, um, sort of golden man-child... 76 00:03:44,615 --> 00:03:47,337 if you will. 77 00:03:47,357 --> 00:03:50,949 A very handsome airline steward. 78 00:03:50,969 --> 00:03:54,692 And, suddenly, to die on the front page like that... 79 00:03:54,712 --> 00:03:56,564 Dugas's family would only say 80 00:03:56,584 --> 00:03:58,740 that parts of the story are false, 81 00:03:58,760 --> 00:04:00,959 and that only God knows the truth. 82 00:04:00,979 --> 00:04:03,832 It's funny to say... Gaétan always used to say to me, 83 00:04:03,852 --> 00:04:07,009 "One day, I'll be a star." 84 00:04:07,029 --> 00:04:09,707 Well, he might be a star now, you know? 85 00:04:09,727 --> 00:04:11,753 Like, he go... I mean, he was known. 86 00:04:11,773 --> 00:04:13,058 Like, people knew him, 87 00:04:13,078 --> 00:04:14,625 but I don't think that's what he meant 88 00:04:14,645 --> 00:04:17,411 when he said, "One day, I'll be a star, darling." 89 00:04:17,431 --> 00:04:18,586 Okay. 90 00:04:20,477 --> 00:04:23,025 ♪ F-F-Fever ♪ 91 00:04:23,045 --> 00:04:25,027 The chair is yours. 92 00:04:25,047 --> 00:04:27,029 The chair is yours. 93 00:04:27,049 --> 00:04:28,726 The chair is yours. 94 00:04:28,746 --> 00:04:30,554 ♪ Feel the burn ♪ 95 00:04:30,574 --> 00:04:32,426 ♪ Feel the burn ♪ 96 00:04:32,446 --> 00:04:34,341 ♪ Feel the burn ♪ 97 00:04:37,407 --> 00:04:39,737 ♪ Fever, fever, fever, fever, feeeeever ♪ 98 00:04:39,757 --> 00:04:41,826 ♪ Feel the burn ♪ 99 00:04:41,846 --> 00:04:44,655 ♪ Feel the burn ♪ ♪ Feel the burn ♪ 100 00:04:44,675 --> 00:04:47,765 ♪ Fever, fever, fever, fever, feeeeever ♪ 101 00:04:49,158 --> 00:04:50,270 I'm Ray Redford. 102 00:04:50,290 --> 00:04:52,576 I was a friend of Gaétan's. 103 00:04:52,596 --> 00:04:54,883 "Gaétan was something different. 104 00:04:54,903 --> 00:04:56,841 A man on the glittering edge. 105 00:04:56,861 --> 00:05:01,411 Flamboyantly and defiantly and happily gay, 106 00:05:01,431 --> 00:05:05,067 seemingly unconcerned about what others thought." 107 00:05:05,087 --> 00:05:07,461 ♪ Moon lights up the night ♪ 108 00:05:07,481 --> 00:05:09,376 ♪ Burning, burning, burning ♪ 109 00:05:09,396 --> 00:05:12,422 ♪ I light up when you call my name ♪ 110 00:05:12,442 --> 00:05:14,772 ♪ Know I'm gonna treat you right ♪ 111 00:05:14,792 --> 00:05:16,470 ♪ You give me fever ♪ 112 00:05:16,490 --> 00:05:20,169 My name is Gaétane, with a "E" at the end. 113 00:05:20,189 --> 00:05:23,390 Makes me a little bit different w... than Gaétan. 114 00:05:23,410 --> 00:05:26,218 Well, I grew up in Montreal, and he grew up in Quebec City. 115 00:05:26,238 --> 00:05:28,046 So we, um... 116 00:05:28,066 --> 00:05:31,746 we had the same French humor, if you want. 117 00:05:31,766 --> 00:05:34,836 Eh, you know, I s... We always blamed the other one 118 00:05:34,856 --> 00:05:37,012 because we're both blonde. 119 00:05:37,032 --> 00:05:39,319 And which? Gaétan or Gaétane? 120 00:05:39,339 --> 00:05:40,755 No, no, no, no. I say, "Gaétane." 121 00:05:44,953 --> 00:05:46,630 He was adopted, 122 00:05:46,650 --> 00:05:49,807 and I s... believe he had five sisters, 123 00:05:49,827 --> 00:05:51,940 and they just hovered over him. 124 00:05:51,960 --> 00:05:53,028 They just love him. 125 00:05:53,048 --> 00:05:54,334 But that's about the extent 126 00:05:54,354 --> 00:05:56,727 of the family I know. 127 00:05:56,747 --> 00:05:59,077 Whatever, uh, prejudice I had 128 00:05:59,097 --> 00:06:00,818 going into the house... you know, expecting, 129 00:06:00,838 --> 00:06:03,517 "Who are these people to have raised this monster?"... 130 00:06:03,537 --> 00:06:06,955 w-was, uh, sort of, uh, immediately shredded 131 00:06:06,975 --> 00:06:09,305 when I caught sight of the fridge door 132 00:06:09,325 --> 00:06:11,916 and this prayer card for Gaétan. 133 00:06:11,936 --> 00:06:14,266 In French, there was, uh, you know, 134 00:06:14,286 --> 00:06:16,530 "In memory of... of Gaétan Dugas, uh, 135 00:06:16,550 --> 00:06:17,879 our beloved son." 136 00:06:17,899 --> 00:06:19,924 The love... There was so much love 137 00:06:19,944 --> 00:06:22,623 in that one little gesture on the fridge door. 138 00:06:22,643 --> 00:06:24,799 I don't know when he came out to his family, 139 00:06:24,819 --> 00:06:26,844 but I believe his family knew for a long time, 140 00:06:26,864 --> 00:06:29,020 and they were very supportive. 141 00:06:29,040 --> 00:06:31,545 Unfortunately, not all the men I worked with 142 00:06:31,565 --> 00:06:33,590 had that experience. 143 00:06:33,610 --> 00:06:36,245 Um, at least one supervisor I worked with 144 00:06:36,265 --> 00:06:37,725 who started as a flight attendant, 145 00:06:37,745 --> 00:06:39,640 his family disowned him when he came out, 146 00:06:39,660 --> 00:06:41,119 and he never spoke to them again. 147 00:06:41,139 --> 00:06:43,078 It's to the best of my knowledge. 148 00:06:47,798 --> 00:06:51,565 Growing up gay in the late '60s, early '70s was unspeakable. 149 00:06:51,585 --> 00:06:53,567 It was something you couldn't talk about, 150 00:06:53,587 --> 00:06:55,786 confide even in your closest friends. 151 00:06:55,806 --> 00:06:57,571 When you live in a culture that tells you 152 00:06:57,591 --> 00:07:01,444 your very innate self is wrong, 153 00:07:01,464 --> 00:07:03,577 you're a perfect bullying victim. 154 00:07:03,597 --> 00:07:06,623 Growing up, I had no idea whatsoever... 155 00:07:06,643 --> 00:07:08,799 a-anything about gayness, 156 00:07:08,819 --> 00:07:10,671 gay people, homosexuals. 157 00:07:10,691 --> 00:07:13,413 If you were a young kid, even a child... 158 00:07:13,433 --> 00:07:16,328 some people were children... in, say, the '50s or the '60s... 159 00:07:16,348 --> 00:07:18,243 perhaps before, but I'm not that old... 160 00:07:18,263 --> 00:07:20,724 and you noticed in yourself, 161 00:07:20,744 --> 00:07:22,291 you know, that you were gay or were af... 162 00:07:22,311 --> 00:07:24,772 you fearfully suspected it, 163 00:07:24,792 --> 00:07:26,730 there was no place to find out about it. 164 00:07:26,750 --> 00:07:29,777 It didn't exist in the popular culture at all. 165 00:07:29,797 --> 00:07:33,650 I never was remotely aware of being gay. 166 00:07:33,670 --> 00:07:38,742 I had very intense friendships with other girls, 167 00:07:38,762 --> 00:07:42,311 but I never really put, you know, 168 00:07:42,331 --> 00:07:44,574 five and five together, let alone two and two. 169 00:07:44,594 --> 00:07:46,663 You know, growing up in a... a, you know... 170 00:07:46,683 --> 00:07:49,623 a Chinese... old fashioned Chinese family, 171 00:07:49,643 --> 00:07:51,102 you... you just didn't talk about it. 172 00:07:51,122 --> 00:07:53,104 You didn't learn about it or anything like that. 173 00:07:53,124 --> 00:07:55,890 And you like to play, you know, um, skipping 174 00:07:55,910 --> 00:07:57,848 and jump rope and things like that 175 00:07:57,868 --> 00:07:59,241 rather than baseball. 176 00:07:59,261 --> 00:08:02,984 When I was probably eight or nine, 177 00:08:03,004 --> 00:08:05,726 two gay guys moved into our... onto our street. 178 00:08:05,746 --> 00:08:07,118 They bought a house and moved onto our street. 179 00:08:07,138 --> 00:08:09,860 And everybody was sort of giggling about... 180 00:08:09,880 --> 00:08:11,688 One liked to garden and one liked to paint. 181 00:08:11,708 --> 00:08:14,343 And so, it was one of those things that was sort of, 182 00:08:14,363 --> 00:08:15,997 you know, really embedded on my mind 183 00:08:16,017 --> 00:08:18,869 that that was not something that was a good thing. 184 00:08:18,889 --> 00:08:22,220 I remember looking up the word "homosexuality," 185 00:08:22,240 --> 00:08:24,048 and it said something about "extreme"... 186 00:08:24,068 --> 00:08:26,355 you know, "e-e-extreme perversion" 187 00:08:26,375 --> 00:08:28,488 and "depraved" and all that. 188 00:08:28,508 --> 00:08:30,881 But I remember how thrilled I was 189 00:08:30,901 --> 00:08:32,840 to discover that I existed. 190 00:08:32,860 --> 00:08:35,886 It was really, uh... It was sort of strange, 191 00:08:35,906 --> 00:08:38,323 where you would gather up your sense of self-worth 192 00:08:38,343 --> 00:08:40,021 or who and what you were. 193 00:08:40,041 --> 00:08:41,718 And when there were images, 194 00:08:41,738 --> 00:08:44,155 they were really incredibly negative. 195 00:08:44,175 --> 00:08:46,114 I do remember "Diamonds Are Forever." 196 00:08:46,134 --> 00:08:47,985 I remember seeing that as a teenager 197 00:08:48,005 --> 00:08:51,989 with my parents at the musical theater 198 00:08:52,009 --> 00:08:53,948 on Tremont Street in Boston 199 00:08:53,968 --> 00:08:55,906 and being absolutely mortified 200 00:08:55,926 --> 00:08:59,301 by the very creepy queer villains 201 00:08:59,321 --> 00:09:01,172 and sitting there with my parents 202 00:09:01,192 --> 00:09:04,698 and listening to people sort of laugh at the... 203 00:09:04,718 --> 00:09:06,177 at these, uh... 204 00:09:06,197 --> 00:09:08,049 It... It was pretty awful. 205 00:09:08,069 --> 00:09:11,269 1967, CBS had a documentary I remember watching 206 00:09:11,289 --> 00:09:16,623 that was just so homophobic and hateful and, uh, really... 207 00:09:16,643 --> 00:09:18,929 "The Homosexuals"... 208 00:09:18,949 --> 00:09:22,019 with CBS News correspondent Mike Wallace. 209 00:09:22,039 --> 00:09:25,980 Americans consider homosexuality more harmful to society 210 00:09:26,000 --> 00:09:29,331 than adultery, abortion, or prostitution. 211 00:09:29,351 --> 00:09:31,507 So, they actually got a real-life homosexual 212 00:09:31,527 --> 00:09:33,074 to speak on camera, 213 00:09:33,094 --> 00:09:36,120 but they backlit him and, uh, changed the voice 214 00:09:36,140 --> 00:09:38,645 so that no one would see who they were. 215 00:09:38,665 --> 00:09:40,777 And so, that was my first introduction 216 00:09:40,797 --> 00:09:42,997 to know that there were these strange creatures 217 00:09:43,017 --> 00:09:45,260 called "homosexuals," but they were obviously so disgusting 218 00:09:45,280 --> 00:09:48,132 that they could not possibly appear on television. 219 00:09:48,152 --> 00:09:50,091 This man is 27. 220 00:09:50,111 --> 00:09:52,572 He was unable to hold a job because of his inability 221 00:09:52,592 --> 00:09:55,183 to contain his homosexual inclinations. 222 00:09:55,203 --> 00:09:58,839 He's been in jail three times for committing homosexual acts. 223 00:09:58,859 --> 00:10:00,231 If he is arrested once more, 224 00:10:00,251 --> 00:10:02,886 he faces the possibility of life in prison. 225 00:10:02,906 --> 00:10:05,802 Uh, I know that inside now, I am sick. 226 00:10:05,822 --> 00:10:07,804 I'm not sick just sexually. 227 00:10:07,824 --> 00:10:09,676 I'm sick in a lot of ways. 228 00:10:09,696 --> 00:10:10,938 It was on a little bit later at night. 229 00:10:10,958 --> 00:10:12,592 It was close to my bedtime. 230 00:10:12,612 --> 00:10:15,595 I remember my parents watching it, 231 00:10:15,615 --> 00:10:20,034 and I remember wanting to hear everything that was being said 232 00:10:20,054 --> 00:10:22,776 but afraid that if I looked too attentive, 233 00:10:22,796 --> 00:10:24,952 it would be something suspicious. 234 00:10:24,972 --> 00:10:26,736 And it was scar... 235 00:10:26,756 --> 00:10:29,304 From what I heard and what I could listen to 236 00:10:29,324 --> 00:10:31,785 and from what little I saw, I remember thinking, 237 00:10:31,805 --> 00:10:33,482 "This is bad. This is terrible. 238 00:10:33,502 --> 00:10:34,526 This is"... 239 00:10:34,546 --> 00:10:36,354 You know, this is really... 240 00:10:36,374 --> 00:10:38,139 not a way to live one's life. 241 00:10:38,159 --> 00:10:40,837 The average homosexual is promiscuous. 242 00:10:40,857 --> 00:10:42,143 He is not interested in 243 00:10:42,163 --> 00:10:44,232 nor capable of a lasting relationship 244 00:10:44,252 --> 00:10:46,538 like that of a heterosexual marriage. 245 00:10:46,558 --> 00:10:49,629 His sex life... his love life... 246 00:10:49,649 --> 00:10:51,892 consists of a series of chance encounters 247 00:10:51,912 --> 00:10:54,262 at the clubs and bars he inhabits. 248 00:10:55,742 --> 00:10:59,247 I mean, I remember myself thinking in the late '50s, 249 00:10:59,267 --> 00:11:04,121 when I wasn't sure, you know, what was going on with me... 250 00:11:04,141 --> 00:11:08,299 um, I decided it was a phase I was going through 251 00:11:08,319 --> 00:11:10,040 and I would just enjoy it. 252 00:11:10,060 --> 00:11:13,261 And if I was still gay when I graduated from college, 253 00:11:13,281 --> 00:11:15,655 I would just commit suicide. 254 00:11:15,675 --> 00:11:18,005 I was living in an all-male dorm, 255 00:11:18,025 --> 00:11:21,095 and it was like gym class around the clock. 256 00:11:21,115 --> 00:11:23,010 You know, "Did you catch the game last night?" 257 00:11:23,030 --> 00:11:25,403 I mean, I didn't even know what sport they were referring to. 258 00:11:25,423 --> 00:11:27,405 The guys on my floor realized I was gay, 259 00:11:27,425 --> 00:11:30,278 and I just... 260 00:11:30,298 --> 00:11:32,367 I just, like, had a breakdown. 261 00:11:32,387 --> 00:11:35,065 I went up on the roof of the high-rise dorm. 262 00:11:35,085 --> 00:11:37,415 I actually thought about jumping off. 263 00:11:37,435 --> 00:11:39,156 We didn't want to be... 264 00:11:39,176 --> 00:11:42,507 Well, I sure did not want to be flamboyant. 265 00:11:42,527 --> 00:11:45,685 I was holding back all the time 266 00:11:45,705 --> 00:11:51,821 because you didn't want to come across as being "that way." 267 00:11:51,841 --> 00:11:53,562 So... 268 00:11:53,582 --> 00:11:58,567 I preferred to not be perceived as being gay. 269 00:11:58,587 --> 00:12:01,222 Somehow, I got the impression that I... I... I... 270 00:12:01,242 --> 00:12:03,703 I would be treated better that way, 271 00:12:03,723 --> 00:12:06,227 where Gaétan was already so obvious 272 00:12:06,247 --> 00:12:08,011 that he must have dealt with that 273 00:12:08,031 --> 00:12:10,666 by just being even more glowing. 274 00:12:10,686 --> 00:12:13,625 Bec... He would have been obvious as a gay person. 275 00:12:13,645 --> 00:12:16,324 Uh, I thought it was very brave of him. 276 00:12:16,344 --> 00:12:20,154 He's never a... He was not holding back anything. 277 00:12:20,174 --> 00:12:23,026 He was ahead of his time, in a way... he was. 278 00:12:23,046 --> 00:12:25,768 He was who he was, 279 00:12:25,788 --> 00:12:29,163 and he didn't pretend to be straight. 280 00:12:29,183 --> 00:12:32,209 Uh, some of the men I worked with past, 281 00:12:32,229 --> 00:12:38,215 he didn't... he didn't really pretend anything. 282 00:12:38,235 --> 00:12:41,741 Um, internalized homophobia was a given. 283 00:12:41,761 --> 00:12:46,310 It would be like if you talked about... 284 00:12:46,330 --> 00:12:47,964 if you talk about any minority... 285 00:12:47,984 --> 00:12:51,620 Blacks or women... if you just scratch... 286 00:12:51,640 --> 00:12:53,840 or Jews... if you scratch the surface, 287 00:12:53,860 --> 00:12:57,974 you will discover a lot of internalized prejudice. 288 00:12:57,994 --> 00:13:00,585 I remember having a boyfriend who had, again, 289 00:13:00,605 --> 00:13:02,022 such internalized homophobia 290 00:13:02,042 --> 00:13:04,328 that he said to me, at one point, 291 00:13:04,348 --> 00:13:05,939 "I think that there's"... 292 00:13:05,959 --> 00:13:07,636 "I think the worst thing that can happen to somebody 293 00:13:07,656 --> 00:13:08,985 is being gay." 294 00:13:09,005 --> 00:13:10,334 It was one of those relationships 295 00:13:10,354 --> 00:13:12,467 where I realized there was no possibility 296 00:13:12,487 --> 00:13:13,598 of that working out, 297 00:13:13,618 --> 00:13:16,340 because if he didn't love 298 00:13:16,360 --> 00:13:18,516 what was an integral part of him, 299 00:13:18,536 --> 00:13:22,390 how could he love somebody who represented that? 300 00:13:22,410 --> 00:13:24,435 Well, I-I'm reminded of Paul Monette 301 00:13:24,455 --> 00:13:26,220 and his... his... his thesis 302 00:13:26,240 --> 00:13:28,352 that we all make fine concierges. 303 00:13:28,372 --> 00:13:32,400 That there's just something about a gay man or a gay woman 304 00:13:32,420 --> 00:13:34,532 that wants to please others, 305 00:13:34,552 --> 00:13:38,798 um, that is still se... searching for a level of acceptance 306 00:13:38,818 --> 00:13:42,018 and, um, understanding 307 00:13:42,038 --> 00:13:44,891 that is always sometime seems to be 308 00:13:44,911 --> 00:13:47,067 just... just outside of their grasp. 309 00:13:47,087 --> 00:13:48,895 Coming of age in the '60s and '70s, 310 00:13:48,915 --> 00:13:51,898 there was a constant message out there... a negative message 311 00:13:51,918 --> 00:13:54,204 that two gay men couldn't love each other. 312 00:13:54,224 --> 00:13:56,163 I mean, it was considered a joke. 313 00:13:56,183 --> 00:13:57,860 It was considered unworkable. 314 00:13:57,880 --> 00:14:01,037 It was considered a-a fantasy. 315 00:14:01,057 --> 00:14:05,259 And that pernicious lie 316 00:14:05,279 --> 00:14:10,177 that gets woven into your psyche and into your being... 317 00:14:10,197 --> 00:14:14,659 um, kind of contributed to the kind of lifestyle 318 00:14:14,679 --> 00:14:17,880 that led to these rising epidemics of STDs. 319 00:14:17,900 --> 00:14:20,665 But underneath it all, there is that message... 320 00:14:20,685 --> 00:14:23,146 you know, that two men together is just... 321 00:14:23,166 --> 00:14:24,539 As one expert said, 322 00:14:24,559 --> 00:14:27,672 "One penis plus one penis equals nothing." 323 00:14:27,692 --> 00:14:29,979 As if we're always reduced to our sexuality 324 00:14:29,999 --> 00:14:31,676 instead of our humanity. 325 00:14:42,490 --> 00:14:44,080 People who are young 326 00:14:44,100 --> 00:14:46,039 do not understand in any real way... 327 00:14:46,059 --> 00:14:48,041 even if they know the fact... 328 00:14:48,061 --> 00:14:50,347 homosexuality was against the law. 329 00:14:50,367 --> 00:14:51,696 It was against the law. 330 00:14:51,716 --> 00:14:54,177 Not just "your parents didn't like you," 331 00:14:54,197 --> 00:14:55,787 you know, or your... you know, people 332 00:14:55,807 --> 00:14:57,180 you went to school with didn't like you. 333 00:14:57,200 --> 00:14:59,356 It was actually a crime. 334 00:14:59,376 --> 00:15:02,055 There was a special squad of police 335 00:15:02,075 --> 00:15:03,665 who used to hang out in public washrooms 336 00:15:03,685 --> 00:15:05,014 looking for gay behavior 337 00:15:05,034 --> 00:15:06,624 and then arresting people who exhibited it. 338 00:15:06,644 --> 00:15:08,409 And those names and numbers would go in the paper. 339 00:15:13,695 --> 00:15:16,330 We were warned about who... who to speak to. 340 00:15:16,350 --> 00:15:19,333 Uh, if the guys were too good-looking, 341 00:15:19,353 --> 00:15:20,900 they were possibly cops 342 00:15:20,920 --> 00:15:23,511 who were in there, um, to pick you up 343 00:15:23,531 --> 00:15:24,991 and then beat you up. 344 00:15:25,011 --> 00:15:26,557 Take them down to, uh, one of the beaches, 345 00:15:26,577 --> 00:15:29,430 and basically leave them there beat up. 346 00:15:29,450 --> 00:15:31,519 Which was kind of, um, you know, 347 00:15:31,539 --> 00:15:34,739 a... a regular weekend happening. 348 00:15:34,759 --> 00:15:36,611 If you were found out... 349 00:15:36,631 --> 00:15:38,265 I mean, a lot of people kind of... 350 00:15:38,285 --> 00:15:41,050 people kind of knew, if you played the game right, 351 00:15:41,070 --> 00:15:42,486 you'd be okay. 352 00:15:42,506 --> 00:15:45,185 But if you affirmed or asserted yourself 353 00:15:45,205 --> 00:15:47,578 or pushed in any way, shape, or form, 354 00:15:47,598 --> 00:15:49,363 lose your job like that. 355 00:15:49,383 --> 00:15:51,800 You lose your job anyway without doing that. 356 00:15:51,820 --> 00:15:56,544 There were no civil liberties protections of any kind. 357 00:16:08,880 --> 00:16:10,471 Stonewall was like a thunderclap. 358 00:16:10,491 --> 00:16:13,169 The fact that gays had fought back 359 00:16:13,189 --> 00:16:15,171 was astonishing to me. 360 00:16:15,191 --> 00:16:18,087 There was a generation of young gay people 361 00:16:18,107 --> 00:16:20,089 who were more militarized. 362 00:16:20,109 --> 00:16:22,265 They weren't content with, 363 00:16:22,285 --> 00:16:25,877 "Oh, well, you really shouldn't be raiding gay bars. 364 00:16:25,897 --> 00:16:28,228 You shouldn't be arresting drag queens." 365 00:16:28,248 --> 00:16:31,187 When it yet again got raided by the police, 366 00:16:31,207 --> 00:16:33,798 the patrons decided, "Enough is enough. 367 00:16:33,818 --> 00:16:36,279 We're not going to put up with this anymore." 368 00:16:36,299 --> 00:16:40,153 And there was what's referred to as the Stonewall riots. 369 00:16:40,173 --> 00:16:45,288 And that... for most certainly gay men... 370 00:16:45,308 --> 00:16:48,857 um, marks th-the beginning of the gay liberation movement. 371 00:16:48,877 --> 00:16:50,772 Gay rights now! 372 00:16:50,792 --> 00:16:54,732 Gay rights now! Gay rights now! 373 00:16:54,752 --> 00:17:00,042 Gaétan Dugas epitomized a politic of a deep pleasure 374 00:17:00,062 --> 00:17:03,132 in the community we built up out of Stonewall 375 00:17:03,152 --> 00:17:05,221 against the odds... against the Anita Bryants, 376 00:17:05,241 --> 00:17:07,180 against the rise of the Reagan right. 377 00:17:07,200 --> 00:17:10,357 I love homosexuals, if you can believe that. 378 00:17:10,377 --> 00:17:12,446 I love them enough to tell them the truth, 379 00:17:12,466 --> 00:17:15,101 because I know that there is hope for the homosexuals... 380 00:17:15,121 --> 00:17:19,148 that if they're willing to, uh, turn from, uh, sir. 381 00:17:19,168 --> 00:17:20,758 The same as any individual, 382 00:17:20,778 --> 00:17:23,239 that, uh... that they can be ex-homosexuals, 383 00:17:23,259 --> 00:17:24,719 the same as there can be an ex-murderer 384 00:17:24,739 --> 00:17:26,547 an ex-thief, or ex-anybody. 385 00:17:26,567 --> 00:17:28,462 ♪ Air Canada ♪ 386 00:17:28,482 --> 00:17:30,855 ♪ Gives you the sky ♪ 387 00:17:30,875 --> 00:17:31,943 ♪ Come share our pride ♪ 388 00:17:31,963 --> 00:17:33,684 We had a crew lounge 389 00:17:33,704 --> 00:17:37,253 where we had to check in all the time, 390 00:17:37,273 --> 00:17:40,343 and they were... everybody was talking about Gaétan... 391 00:17:40,363 --> 00:17:42,954 how beautiful he was, and so on. 392 00:17:42,974 --> 00:17:45,827 So I was obviously curious to see. 393 00:17:45,847 --> 00:17:48,612 And one day, I was in the comms center, 394 00:17:48,632 --> 00:17:50,310 and I saw him. 395 00:17:50,330 --> 00:17:52,051 Big smile. 396 00:17:52,071 --> 00:17:54,096 And we clicked right away. 397 00:17:54,116 --> 00:17:57,099 We... we were friends instantly. 398 00:17:57,119 --> 00:17:59,623 I appreciated working with Gaétan 399 00:17:59,643 --> 00:18:01,756 because I didn't have to follow him around. 400 00:18:01,776 --> 00:18:03,540 I didn't have to say, "Well, you know, 401 00:18:03,560 --> 00:18:05,107 this is how we're supposed to do it. 402 00:18:05,127 --> 00:18:06,717 Why are you taking shortcuts?" 403 00:18:06,737 --> 00:18:08,371 Working for an airline 404 00:18:08,391 --> 00:18:11,374 was really a good home for... for gay... gay guys, 405 00:18:11,394 --> 00:18:14,334 gay people, lesbian, ehm, because they were 406 00:18:14,354 --> 00:18:17,728 extremely, extremely good workers. 407 00:18:17,748 --> 00:18:21,341 Of course, the airline, they were not blind to all this. 408 00:18:21,361 --> 00:18:24,344 They hired a lot of gay people. 409 00:18:24,364 --> 00:18:26,259 In fact, I would say at the time, 410 00:18:26,279 --> 00:18:30,480 it must have been at least 75%, 411 00:18:30,500 --> 00:18:33,266 80% of the guys were gay. 412 00:18:33,286 --> 00:18:36,007 Word was out, at least among the gay people... 413 00:18:36,027 --> 00:18:38,401 and probably even more around the street people... 414 00:18:38,421 --> 00:18:43,276 that here was this, you know, uh, outrageous gay guy... 415 00:18:43,296 --> 00:18:45,104 um, you know, who, um... 416 00:18:45,124 --> 00:18:46,540 Well, outrageous gay guy. 417 00:18:46,560 --> 00:18:48,498 Oh, yes. That was Gaétan's attitude. 418 00:18:48,518 --> 00:18:49,804 Yeah. Like, you know? 419 00:18:49,824 --> 00:18:51,806 He doesn't have a problem about being gay. 420 00:18:51,826 --> 00:18:54,243 You do, so deal with it. 421 00:18:54,263 --> 00:18:56,898 He even add this shirt that just... that... 422 00:18:56,918 --> 00:18:58,552 tight, tight, tight, 423 00:18:58,572 --> 00:19:01,946 which was not the... the airline rule. 424 00:19:01,966 --> 00:19:03,905 But he... You know, he... 425 00:19:03,925 --> 00:19:05,602 And his pants were so tight 426 00:19:05,622 --> 00:19:08,214 you could see everything, basically. 427 00:19:08,234 --> 00:19:10,912 I would say he was more than fairly flamboyant. 428 00:19:10,932 --> 00:19:12,566 He was incredibly flamboyant. 429 00:19:12,586 --> 00:19:14,611 He loved eyeshadows... 430 00:19:14,631 --> 00:19:16,918 a little bit of blue or purple... 431 00:19:16,938 --> 00:19:21,836 and he, um, also had, um, uh, mascara. 432 00:19:21,856 --> 00:19:24,012 How do you describe charisma? 433 00:19:24,032 --> 00:19:26,580 You know, but, yes, he walked down the hall, 434 00:19:26,600 --> 00:19:29,060 and you could see him stand out, you know? 435 00:19:29,080 --> 00:19:31,411 But he was very kind of, uh... 436 00:19:31,431 --> 00:19:32,890 You know, he flowed. 437 00:19:32,910 --> 00:19:35,154 But a great personality. 438 00:19:35,174 --> 00:19:36,590 You could tell right away. 439 00:19:36,610 --> 00:19:39,897 Very smiling and joking right away. 440 00:19:39,917 --> 00:19:41,421 Both of us, we used to 441 00:19:41,441 --> 00:19:43,727 color our hair the same color, 442 00:19:43,747 --> 00:19:45,294 and we'd do it on his couch 443 00:19:45,314 --> 00:19:48,210 watching "The Young and the Restless." 444 00:19:48,230 --> 00:19:51,387 I did get a white Corvette. 445 00:19:51,407 --> 00:19:53,911 Well... he said, 446 00:19:53,931 --> 00:19:55,522 "Oh, we must go for a ride. 447 00:19:55,542 --> 00:19:57,001 We must go for a ride." 448 00:19:57,021 --> 00:19:59,134 So we did... 449 00:19:59,154 --> 00:20:02,485 and you'd... you would think that Gaétan would sit down 450 00:20:02,505 --> 00:20:04,879 in the passenger seat, and that's it. 451 00:20:04,899 --> 00:20:08,274 No, he was sitting in the back 452 00:20:08,294 --> 00:20:10,450 the moment we got to Young Street 453 00:20:10,470 --> 00:20:12,016 waving at the people. 454 00:20:12,036 --> 00:20:13,931 And I said, "I don't care." 455 00:20:13,951 --> 00:20:18,109 You know, everybody was laughing in a way or waving. 456 00:20:18,129 --> 00:20:19,807 Actually, I've got copies 457 00:20:19,827 --> 00:20:21,765 of those pictures right here. Oh, you did? Okay. 458 00:20:21,785 --> 00:20:24,072 Yeah, I'm wondering if you would... So, can you see one? 459 00:20:24,092 --> 00:20:25,856 Can you... Here.Ah. 460 00:20:25,876 --> 00:20:28,250 Gaétan i-in my... 461 00:20:28,270 --> 00:20:31,079 the white Corvette. 462 00:20:31,099 --> 00:20:34,300 My best friend that died from AIDS, McDonald. 463 00:20:34,320 --> 00:20:36,476 Yeah. He's right there. 464 00:20:36,496 --> 00:20:38,695 He was with Gaétan at the time. 465 00:20:38,715 --> 00:20:42,090 Hairdresser in Yorkville. 466 00:20:42,110 --> 00:20:43,396 The sweetest man. 467 00:20:43,416 --> 00:20:45,093 French Canadian again. 468 00:20:45,113 --> 00:20:47,138 That was a good time 469 00:20:47,158 --> 00:20:48,923 because there was... 470 00:20:48,943 --> 00:20:51,621 Was AIDS around at the time? 471 00:20:51,641 --> 00:20:54,842 I don't know, but there was no worry. 472 00:20:54,862 --> 00:20:56,539 We were having fun. 473 00:20:56,559 --> 00:20:57,540 ♪ Ooh ♪ 474 00:20:59,997 --> 00:21:01,196 ♪ Ooh-ooh ♪ 475 00:21:03,914 --> 00:21:05,069 ♪ Ooh ♪ 476 00:21:07,440 --> 00:21:08,702 ♪ Ooh-ooh ♪ 477 00:21:10,225 --> 00:21:13,034 The '70s were just fabulous. 478 00:21:13,054 --> 00:21:15,384 Um, you know, not only was there was all... 479 00:21:15,404 --> 00:21:17,125 there was all this sex, 480 00:21:17,145 --> 00:21:20,389 and there was all this... all these drugs going around, 481 00:21:20,409 --> 00:21:21,695 and we didn't yet know 482 00:21:21,715 --> 00:21:24,393 that drugs were really not a good idea. 483 00:21:24,413 --> 00:21:27,222 You know, it is true that you could not believe 484 00:21:27,242 --> 00:21:28,702 what New York was like back then. 485 00:21:28,722 --> 00:21:30,573 You know, people would le... be... I w... 486 00:21:30,593 --> 00:21:32,053 I would be, like, walking down the street 487 00:21:32,073 --> 00:21:33,620 with a friend of mine... a... a man who's gay... 488 00:21:33,640 --> 00:21:35,622 and I... I would be talking to him, 489 00:21:35,642 --> 00:21:37,145 and then he would be gone. 490 00:21:37,165 --> 00:21:38,929 You know, and he would be like... He saw someone 491 00:21:38,949 --> 00:21:40,931 in the street, they looked at each other, and they left. 492 00:21:40,951 --> 00:21:42,455 All through the '70s, 493 00:21:42,475 --> 00:21:45,632 sex was kind of the gay man's obligation. 494 00:21:45,652 --> 00:21:47,329 You had to prove that you were a gay man 495 00:21:47,349 --> 00:21:49,026 by having as much sex as possible 496 00:21:49,046 --> 00:21:50,811 because this was gay liberation. 497 00:21:50,831 --> 00:21:53,422 And so, I remember being introduced to Gaétan. 498 00:21:53,442 --> 00:21:55,903 We didn't really click, 499 00:21:55,923 --> 00:21:59,559 and I... I can tell you why is because Gaétan 500 00:21:59,579 --> 00:22:01,517 was a much more sexually adventurous person 501 00:22:01,537 --> 00:22:03,171 than I ever was. 502 00:22:03,191 --> 00:22:07,131 He was really, I think, the first gay man 503 00:22:07,151 --> 00:22:09,873 that went out and said, "This is my lifestyle." 504 00:22:09,893 --> 00:22:12,136 And I remember saying to the straight guy, who I didn't know, 505 00:22:12,156 --> 00:22:15,009 "Are you telling me that if there was a street in New York 506 00:22:15,029 --> 00:22:17,794 filled with beautiful 20-year-old girls 507 00:22:17,814 --> 00:22:19,187 who you could just look at 508 00:22:19,207 --> 00:22:20,536 and take into a doorway or something, 509 00:22:20,556 --> 00:22:22,364 that you wouldn't do it? You would do it. 510 00:22:22,384 --> 00:22:24,584 You just can't do it because women won't do it." 511 00:22:24,604 --> 00:22:25,976 I mean, a small price to pay 512 00:22:25,996 --> 00:22:28,501 for owning the world, I would say. 513 00:22:28,521 --> 00:22:32,113 Being in a queer club 514 00:22:32,133 --> 00:22:35,203 or just a disco club early on, 515 00:22:35,223 --> 00:22:39,816 once you make it, you know, in the door past the doormen, 516 00:22:39,836 --> 00:22:42,602 there's liberation on the dance floor. 517 00:22:42,622 --> 00:22:44,865 What it was, was anonymous. 518 00:22:44,885 --> 00:22:47,302 You did not know the name of the person, 519 00:22:47,322 --> 00:22:48,738 which meant you did not know 520 00:22:48,758 --> 00:22:51,872 whether this person was a truck driver, 521 00:22:51,892 --> 00:22:55,049 you know, or Vice President of Chase Bank. 522 00:22:55,069 --> 00:22:59,358 Because we thought that sex was good for you. 523 00:22:59,378 --> 00:23:01,098 Like kale. 524 00:23:01,118 --> 00:23:03,971 Like, New York was a... a-an orgy. 525 00:23:03,991 --> 00:23:05,233 I don't even describe it. 526 00:23:05,253 --> 00:23:07,409 And... And, to me, it seemed like 527 00:23:07,429 --> 00:23:09,716 you couldn't possibly have sex with so many different people. 528 00:23:09,736 --> 00:23:11,848 What could be healthier? What could be more delightful? 529 00:23:11,868 --> 00:23:14,503 Feminists were celebrating and reclaiming clitoral orgasm 530 00:23:14,523 --> 00:23:17,376 as... as essential to women's sexuality. 531 00:23:17,396 --> 00:23:19,290 It was as if gay men were busy discovering 532 00:23:19,310 --> 00:23:21,162 that the other half of their dick 533 00:23:21,182 --> 00:23:22,685 was inside their rectum. 534 00:23:22,705 --> 00:23:24,557 It was a golden age while. 535 00:23:24,577 --> 00:23:25,949 Oh, it was. 536 00:23:25,969 --> 00:23:27,473 Yeah, a golden age. 537 00:23:29,190 --> 00:23:33,000 Houses in, like... Well, in the '70s? 538 00:23:33,020 --> 00:23:34,131 Kind of fun. 539 00:23:34,151 --> 00:23:35,394 Kind of great. 540 00:23:35,414 --> 00:23:36,873 I mean, you know. 541 00:23:36,893 --> 00:23:39,093 The bathhouses were meeting places. 542 00:23:39,113 --> 00:23:40,442 That's where you met people. 543 00:23:40,462 --> 00:23:41,835 You went dancing, and then you went 544 00:23:41,855 --> 00:23:43,445 to the bathhouse, you know? 545 00:23:43,465 --> 00:23:45,534 You're probably aware that the Continental Baths 546 00:23:45,554 --> 00:23:47,406 had Bette Midler. 547 00:23:47,426 --> 00:23:49,886 No one had to say, "Oh, this is Rock Hudson calling." 548 00:23:49,906 --> 00:23:51,845 We would walk him around to the booths 549 00:23:51,865 --> 00:23:54,282 and shove him in a booth, and you could hear someone go, 550 00:23:54,302 --> 00:23:56,545 "Oh, my God, it's Rock Hudson!" 551 00:23:56,565 --> 00:24:01,724 Elton John is right there, and he's dancing right beside. 552 00:24:01,744 --> 00:24:04,292 Calvin Klein recently in "The New York Times" 553 00:24:04,312 --> 00:24:07,208 made a comment saying that the three great decades 554 00:24:07,228 --> 00:24:10,820 of the 20th century were Berlin in the '20s, 555 00:24:10,840 --> 00:24:14,824 Paris and the '30s, and New York City in the '70s. 556 00:24:14,844 --> 00:24:16,652 And I... I agree with him. 557 00:24:16,672 --> 00:24:18,001 They had discotheques 558 00:24:18,021 --> 00:24:20,308 and yes-gay discotheques everywhere... 559 00:24:20,328 --> 00:24:23,703 London, New York, San Francisco... 560 00:24:23,723 --> 00:24:25,182 all these places that we flew to. 561 00:24:25,202 --> 00:24:26,836 And I got very clearly, I think, 562 00:24:26,856 --> 00:24:29,796 that, uh, Gaétan liked having encounters 563 00:24:29,816 --> 00:24:31,972 that were no responsibility. 564 00:24:31,992 --> 00:24:35,018 Sliding his business card. 565 00:24:35,038 --> 00:24:38,892 Or, th... Or, they were coming from passengers. 566 00:24:38,912 --> 00:24:40,763 Gaétan had said, "Di-Did you notice 567 00:24:40,783 --> 00:24:44,027 the... the guy in such-and-such's seat? 568 00:24:44,047 --> 00:24:45,507 Cute. 569 00:24:45,527 --> 00:24:48,118 I bet you I can make more time with him 570 00:24:48,138 --> 00:24:49,642 than you can." 571 00:24:49,662 --> 00:24:52,253 Uh, which often was true. 572 00:24:52,273 --> 00:24:54,647 "This guy is definitely straight. 573 00:24:54,667 --> 00:24:56,736 There's no way, Gaétan." 574 00:24:56,756 --> 00:24:59,826 Well, you know, he's gonna do anything with him, 575 00:24:59,846 --> 00:25:01,523 but the passenger go. 576 00:25:01,543 --> 00:25:03,090 It was more important 577 00:25:03,110 --> 00:25:07,311 to have a party for him, obviously. 578 00:25:07,331 --> 00:25:10,358 But it was such a revelation... 579 00:25:10,378 --> 00:25:12,969 uh, to discover that... 580 00:25:12,989 --> 00:25:17,234 that anal sex could be pleasurable and clea... 581 00:25:17,254 --> 00:25:19,454 I mean, it was kind of an acquired taste. 582 00:25:19,474 --> 00:25:21,891 You didn't just... Usually, you didn't jump into it. 583 00:25:21,911 --> 00:25:24,241 There was a whole subculture 584 00:25:24,261 --> 00:25:26,330 that went with learning how to bottom... 585 00:25:26,350 --> 00:25:28,419 learning how to relax, learning how to douche, 586 00:25:28,439 --> 00:25:30,813 learning how to open up. 587 00:25:30,833 --> 00:25:32,554 You know, it wasn't just about sex. 588 00:25:32,574 --> 00:25:34,556 It was about men loving man. 589 00:25:34,576 --> 00:25:37,298 It was about seeing other gay men as your brother 590 00:25:37,318 --> 00:25:39,518 and caring about them and making love to them 591 00:25:39,538 --> 00:25:41,955 and being tender with them and affectionate with them 592 00:25:41,975 --> 00:25:44,218 and having relationships with them. 593 00:25:44,238 --> 00:25:46,742 Gaétan actually told me that he had a project 594 00:25:46,762 --> 00:25:48,831 of having sex with a different man every night. 595 00:25:48,851 --> 00:25:50,746 It was just kind of an entertainment. 596 00:25:50,766 --> 00:25:53,923 Like, it... it was a project he worked on 597 00:25:53,943 --> 00:25:57,187 with great, uh, intensity and effort and success. 598 00:25:57,207 --> 00:26:00,539 Well, you know, if you scored, say, two nights a week, 599 00:26:00,559 --> 00:26:04,586 and you did that for a year, that's 100 people. 600 00:26:04,606 --> 00:26:08,198 So, from '71 to '81, that's 1,000 people. 601 00:26:08,218 --> 00:26:10,723 Your average gay man probably had sex 602 00:26:10,743 --> 00:26:12,942 with 1,000 people in that decade. 603 00:26:12,962 --> 00:26:15,728 And I'm sure Gaétan Dugas had sex 604 00:26:15,748 --> 00:26:17,904 with many more than 1,000 people. 605 00:26:17,924 --> 00:26:18,992 Ooh, yes. 606 00:26:19,012 --> 00:26:21,124 He was an extremely sexual man. 607 00:26:21,144 --> 00:26:22,691 He was always ready. 608 00:26:22,711 --> 00:26:24,737 Always ready, okay? You never knew. 609 00:26:24,757 --> 00:26:27,348 I was going to work, and he had his backpack, 610 00:26:27,368 --> 00:26:31,831 and, er, there was something in the backpack, and it fell. 611 00:26:31,851 --> 00:26:33,171 So, I said, "Oh, what's that..." 612 00:26:35,289 --> 00:26:37,140 I can't go anywhere without that." 613 00:26:37,160 --> 00:26:38,838 I'm sorry. 614 00:26:38,858 --> 00:26:42,058 So he picked it up right away and put it in his pocket 615 00:26:42,078 --> 00:26:44,365 Like, "Was he sexual?" I would say so. 616 00:26:44,385 --> 00:26:47,673 ♪ Ooooooh-ooh ♪ 617 00:26:47,693 --> 00:26:49,979 Sex, drugs, disco. 618 00:26:49,999 --> 00:26:51,372 ♪ Ooh-ooh ♪ 619 00:26:51,392 --> 00:26:52,460 Uh, sex. 620 00:26:52,480 --> 00:26:54,505 ♪ Ooooooh-ooh ♪ 621 00:26:54,525 --> 00:26:56,769 But as the '70s wore on 622 00:26:56,789 --> 00:27:00,642 and the commercialization of gay male sex exploded, 623 00:27:00,662 --> 00:27:02,513 you no longer had to care about the movement. 624 00:27:02,533 --> 00:27:05,255 You could just come in, get your rocks off, and go. 625 00:27:05,275 --> 00:27:09,390 And it didn't really force you to, um, think politically 626 00:27:09,410 --> 00:27:13,220 about, um, this being an opportunity for America 627 00:27:13,240 --> 00:27:15,918 to move forward in terms of its empathy 628 00:27:15,938 --> 00:27:19,879 and understanding and bridging all these divides 629 00:27:19,899 --> 00:27:21,794 that the culture creates to keep us apart 630 00:27:21,814 --> 00:27:23,404 instead of united. 631 00:27:26,166 --> 00:27:28,496 You know, it's very easy to fall into the hedonistic side 632 00:27:28,516 --> 00:27:30,106 because it's intoxicating, 633 00:27:30,126 --> 00:27:33,042 but there was a price to pay, I think, for that. 634 00:27:34,740 --> 00:27:36,199 You could see from the lifestyle of New York 635 00:27:36,219 --> 00:27:39,376 that candles were being burned at both ends. 636 00:27:39,396 --> 00:27:42,858 Yeah, it's great fun. 637 00:27:42,878 --> 00:27:46,079 But if it was a lifestyle, uh, it was gonna burn out. 638 00:27:46,099 --> 00:27:50,257 Young men full of testosterone and opportunity. 639 00:27:50,277 --> 00:27:52,583 Something was likely to happen. 640 00:27:53,759 --> 00:27:57,481 Friend of mine called from the other side of San Francisco, 641 00:27:57,501 --> 00:27:59,048 but he was straight, and he said, 642 00:27:59,068 --> 00:28:00,441 "Hey, have you heard about the new gay cancer? 643 00:28:00,461 --> 00:28:02,878 Ha-ha, there's a gay cancer out there." 644 00:28:02,898 --> 00:28:05,489 I w... Tha... No. 645 00:28:05,509 --> 00:28:06,969 That's crazy. 646 00:28:06,989 --> 00:28:08,687 Being gay has nothing to do with cancer. 647 00:28:09,949 --> 00:28:11,341 Um... 648 00:28:13,909 --> 00:28:16,892 And then, it just got awful. 649 00:28:16,912 --> 00:28:20,026 It got worse and worse and worse from that moment on. 650 00:28:20,046 --> 00:28:22,855 I wish I had never heard the term "gay cancer." 651 00:28:25,747 --> 00:28:27,468 This is very early '81. 652 00:28:27,488 --> 00:28:29,383 There's something going on, 653 00:28:29,403 --> 00:28:30,732 Uh, there's some people 654 00:28:30,752 --> 00:28:32,255 in the New York City emergency rooms 655 00:28:32,275 --> 00:28:35,563 with gay men, you know, who are seriously ill. 656 00:28:35,583 --> 00:28:38,348 And, uh, within a week or so, 657 00:28:38,368 --> 00:28:40,501 there were a couple of deaths reported. 658 00:28:42,416 --> 00:28:45,486 I had referred a man with a rash... 659 00:28:45,506 --> 00:28:48,794 gay man with a peculiar sort of rash 660 00:28:48,814 --> 00:28:52,928 to my consultant dermatologist. 661 00:28:52,948 --> 00:28:56,366 And he phoned me back to postulate to me, 662 00:28:56,386 --> 00:28:57,890 "Isn't it a little strange? 663 00:28:57,910 --> 00:29:00,893 The... All these very strange rashes 664 00:29:00,913 --> 00:29:02,590 that we've started seeing in gay men?" 665 00:29:02,610 --> 00:29:04,418 I remember the first person I knew who had AIDS, 666 00:29:04,438 --> 00:29:07,029 but no one knew what he had, and he died. 667 00:29:07,049 --> 00:29:09,031 I was so shocked. You know, "What did he die of?" 668 00:29:09,051 --> 00:29:12,121 Because we were too young to be dying. 669 00:29:12,141 --> 00:29:13,819 Reading the newspaper that morning, 670 00:29:13,839 --> 00:29:16,604 there was the famous little paragraph. 671 00:29:16,624 --> 00:29:20,129 "Eight New Yorkers died of mysterious gay cancer." 672 00:29:20,149 --> 00:29:23,393 And word was filtering from Fire Island. 673 00:29:23,413 --> 00:29:25,047 The whispers had begun. 674 00:29:25,067 --> 00:29:29,138 There were a lot of gay men coming to my practice 675 00:29:29,158 --> 00:29:32,272 who had unexplained lymphadenopathy, 676 00:29:32,292 --> 00:29:35,971 and lymphadenopathy is swelling of lymph glands. 677 00:29:35,991 --> 00:29:38,539 It could be in the neck, under the arms. 678 00:29:38,559 --> 00:29:43,979 And there was no easy explanation for it, 679 00:29:43,999 --> 00:29:48,201 as well as this peculiar occurrence 680 00:29:48,221 --> 00:29:50,856 of Pneumocystis carinii pneumonia 681 00:29:50,876 --> 00:29:54,294 in gay men in San Francisco and Los Angeles. 682 00:29:54,314 --> 00:29:55,686 We began to realize that this wasn't 683 00:29:55,706 --> 00:29:58,080 just a crazy, homophobic media story. 684 00:29:58,100 --> 00:30:00,256 There was something serious going on here. 685 00:30:00,276 --> 00:30:02,955 I was totally paranoid and scared shitless 686 00:30:02,975 --> 00:30:05,827 I was in a state of perpetual paranoia, and so was everybody. 687 00:30:05,847 --> 00:30:07,437 Everybody thought, "Oh, my God, I've got it." 688 00:30:07,457 --> 00:30:10,571 So, this young nurse had been admitted to the hospital 689 00:30:10,591 --> 00:30:13,313 the night before, uh, in September of that year. 690 00:30:13,333 --> 00:30:15,097 Came to my office with a purple spot 691 00:30:15,117 --> 00:30:17,032 on the bottom of each foot... 692 00:30:18,294 --> 00:30:21,016 and biopsy showed that it was Kaposi's sarcoma. 693 00:30:21,036 --> 00:30:23,192 Kaposi's sarcoma had been recognized 694 00:30:23,212 --> 00:30:27,414 as a very rare form of skin cancer... 695 00:30:27,434 --> 00:30:31,070 um, little reddish or purplish lumps 696 00:30:31,090 --> 00:30:34,116 appearing on the skin, often on the feet, 697 00:30:34,136 --> 00:30:38,817 and, uh, mostly seeming to affect older men. 698 00:30:38,837 --> 00:30:40,514 Normally, there are fewer than 20 cases 699 00:30:40,534 --> 00:30:42,603 of Kaposi a year in the United States, 700 00:30:42,623 --> 00:30:44,170 but in the last 18 months, 701 00:30:44,190 --> 00:30:46,476 more than 300 cases have been reported. 702 00:30:46,496 --> 00:30:49,349 The Kaposi's sarcoma that was affecting the younger gay men 703 00:30:49,369 --> 00:30:52,613 as part of this emergent new condition, um, 704 00:30:52,633 --> 00:30:56,530 became known as AIDS was far more aggressive, 705 00:30:56,550 --> 00:30:58,358 far more disseminated. 706 00:30:58,378 --> 00:30:59,620 The... the thing about it 707 00:30:59,640 --> 00:31:01,752 the sort of vaguely got my attention 708 00:31:01,772 --> 00:31:05,147 was the idea that it was an infectious cancer, 709 00:31:05,167 --> 00:31:06,453 'cause there aren't any 710 00:31:06,473 --> 00:31:08,194 infectious cancers, by and large. 711 00:31:08,214 --> 00:31:09,935 Well, there are some cases 712 00:31:09,955 --> 00:31:13,199 of something we don't really know ex... yet what it is. 713 00:31:13,219 --> 00:31:16,550 They all seem to have immune deficiency. 714 00:31:16,570 --> 00:31:18,334 We have no idea what's causing it. 715 00:31:18,354 --> 00:31:19,988 "Is this something? 716 00:31:20,008 --> 00:31:22,817 Okay, is this something we should all know about?" 717 00:31:22,837 --> 00:31:27,169 And beginning to... to kind of come to terms with... with that. 718 00:31:27,189 --> 00:31:28,779 I remember in San Francisco, 719 00:31:28,799 --> 00:31:31,130 people called it "gay waiter's disease." 720 00:31:31,150 --> 00:31:32,609 But of course, I mean, "gay waiter" 721 00:31:32,629 --> 00:31:35,612 was like a redundant phrase in San Francisco. 722 00:31:35,632 --> 00:31:37,223 A lot of people got it. 723 00:31:37,243 --> 00:31:40,922 Bang-bang-bang. With the airline, mostly. 724 00:31:40,942 --> 00:31:43,359 We were all over the place. 725 00:31:43,379 --> 00:31:45,405 It's... 726 00:31:45,425 --> 00:31:50,453 I-It's hard to explain how you feel at the time, 727 00:31:50,473 --> 00:31:54,588 where you can die if you do what? 728 00:31:54,608 --> 00:31:55,850 I don't know. 729 00:31:55,870 --> 00:31:57,591 It was, um... 730 00:31:57,611 --> 00:32:03,466 a time when we didn't stop partying and having sex... 731 00:32:03,486 --> 00:32:05,512 because that connection hadn't been made... 732 00:32:05,532 --> 00:32:08,297 but there was there a unease in the gay community about, 733 00:32:08,317 --> 00:32:11,213 did we actually dare go out i-into a club 734 00:32:11,233 --> 00:32:13,476 and, uh, you know, breathe the air 735 00:32:13,496 --> 00:32:14,956 from all these gay people? 736 00:32:14,976 --> 00:32:18,351 It's a bit difficult in the sense of, 737 00:32:18,371 --> 00:32:20,570 sometimes, you need to know what you're looking for 738 00:32:20,590 --> 00:32:22,050 in order to find it. 739 00:32:22,070 --> 00:32:23,878 And when you really don't know what it is, 740 00:32:23,898 --> 00:32:25,706 it becomes that much harder to find. 741 00:32:25,726 --> 00:32:28,491 You didn't have to be a rocket scientist 742 00:32:28,511 --> 00:32:30,972 to figure out that this was going to be a problem 743 00:32:30,992 --> 00:32:33,409 when you saw two cases and then four cases 744 00:32:33,429 --> 00:32:35,237 and then eight cases. 745 00:32:35,257 --> 00:32:37,587 I mean, that's an exponential growth. 746 00:32:37,607 --> 00:32:39,807 My hunch at the time 747 00:32:39,827 --> 00:32:42,853 was that this was gonna be an epidemic... 748 00:32:42,873 --> 00:32:47,380 and, unfortunately, my hunch was right. 749 00:32:50,490 --> 00:32:51,993 I think when w-we realized 750 00:32:52,013 --> 00:32:53,212 what a big epidemic it was, 751 00:32:53,232 --> 00:32:54,387 it became very frightening. 752 00:32:54,407 --> 00:32:56,389 You know, how is this gonna end? 753 00:32:56,409 --> 00:32:59,131 I remember talking to a very prominent virologist 754 00:32:59,151 --> 00:33:02,917 in Boston who said, "What if it becomes airborne?" 755 00:33:02,937 --> 00:33:05,374 And I s... all I could say is, "Everybody will die." 756 00:33:06,941 --> 00:33:11,491 It was a terrible period because of the uncertainty. 757 00:33:11,511 --> 00:33:16,235 You don't know exactly... how is it transmitted? 758 00:33:16,255 --> 00:33:21,153 "Am I infected with the... a death sentence here?" 759 00:33:21,173 --> 00:33:24,199 The-There were all sorts of weird theories. 760 00:33:24,219 --> 00:33:27,681 Uh, the... the most common was poppers. 761 00:33:27,701 --> 00:33:30,205 Poppers are wonderful. 762 00:33:30,225 --> 00:33:33,992 They make you feel a sense of euphoria. 763 00:33:34,012 --> 00:33:36,037 They're basically vasodilators. 764 00:33:36,057 --> 00:33:38,953 They give you... They give you a quick high, 765 00:33:38,973 --> 00:33:41,825 and, uh, they were being used a lot amongst gay men. 766 00:33:41,845 --> 00:33:44,002 And everybody was praying 767 00:33:44,022 --> 00:33:46,482 that it was gonna be poppers, you know? 768 00:33:46,502 --> 00:33:48,180 'Cause we could give up poppers. 769 00:33:48,200 --> 00:33:50,443 Or it was gonna be S&M, or it was gonna be fisting, 770 00:33:50,463 --> 00:33:52,401 or it was gonna be something we could give up. 771 00:33:52,421 --> 00:33:54,969 Gay men were getting a lot of infections at that time... 772 00:33:54,989 --> 00:33:56,971 hepatitis and amoebas and whatnot. 773 00:33:56,991 --> 00:33:58,842 And it was thought that 774 00:33:58,862 --> 00:34:00,583 they were overloading their immune systems, 775 00:34:00,603 --> 00:34:03,499 and this... what you were seeing with AIDS, 776 00:34:03,519 --> 00:34:06,546 which was clearly an immune system disease, 777 00:34:06,566 --> 00:34:08,243 was the result of this overload. 778 00:34:08,263 --> 00:34:09,984 Was this the CIA? 779 00:34:10,004 --> 00:34:12,334 Was this a urban myth? 780 00:34:12,354 --> 00:34:14,336 Let's... Let's ignore it at all costs, 781 00:34:14,356 --> 00:34:16,382 because it's... it's got to be a... 782 00:34:16,402 --> 00:34:18,297 it's got to be a right-wing plot. 783 00:34:18,317 --> 00:34:21,517 And, certainly, the right-wing exploited it and demonized us 784 00:34:21,537 --> 00:34:23,650 in... in exactly that way. 785 00:34:23,670 --> 00:34:25,130 So it's very understandable 786 00:34:25,150 --> 00:34:28,176 that people like myself or Gaétan 787 00:34:28,196 --> 00:34:32,224 would plug our ears somewhat, especially in the early years, 788 00:34:32,244 --> 00:34:34,748 even as we started to see friends getting sick 789 00:34:34,768 --> 00:34:35,966 and friends dying. 790 00:34:38,946 --> 00:34:40,710 Throughout the summer of 1981, 791 00:34:40,730 --> 00:34:44,236 we recorded interviews from AIDS cases. 792 00:34:44,256 --> 00:34:46,760 We were struck by how sick they were... 793 00:34:46,780 --> 00:34:48,370 also about their lifestyles. 794 00:34:48,390 --> 00:34:51,504 That they had tended to be very sexually active gay men, 795 00:34:51,524 --> 00:34:53,375 travel a lot, use a lot of drugs, 796 00:34:53,395 --> 00:34:55,247 but we didn't know what the risk factors were. 797 00:34:55,267 --> 00:34:56,944 So we developed a case definition, 798 00:34:56,964 --> 00:34:59,990 distribute it to doctors, health departments, 799 00:35:00,010 --> 00:35:01,253 teaching hospitals. 800 00:35:01,273 --> 00:35:02,950 And as for cases, we reported 801 00:35:02,970 --> 00:35:05,474 two health departments, and then to CDC. 802 00:35:05,494 --> 00:35:08,999 Bill Darrow was a... a... a research sociologist, uh, 803 00:35:09,019 --> 00:35:10,610 in the STD division 804 00:35:10,630 --> 00:35:13,308 and an expert on sexual behavior, uh, 805 00:35:13,328 --> 00:35:16,442 both in gay men and in heterosexual populations. 806 00:35:16,462 --> 00:35:20,794 We get this report that three men in Los Angeles 807 00:35:20,814 --> 00:35:23,144 are... all are in the same hospital. 808 00:35:23,164 --> 00:35:25,625 They apparently have the same condition. 809 00:35:25,645 --> 00:35:28,410 And the lover of one of these men says... 810 00:35:28,430 --> 00:35:31,413 and the three have had sex with one another. 811 00:35:31,433 --> 00:35:34,721 This suggests that it's not poppers. 812 00:35:34,741 --> 00:35:36,244 You know, he didn't say 813 00:35:36,264 --> 00:35:39,943 that they were sniffing the same substance. 814 00:35:39,963 --> 00:35:42,729 That they had sex with one another. 815 00:35:42,749 --> 00:35:44,905 That's when the question came. 816 00:35:44,925 --> 00:35:47,429 "Well, are there any other sexual connections 817 00:35:47,449 --> 00:35:48,952 in Los Angeles? 818 00:35:48,972 --> 00:35:51,825 Let's have Bill Darrow fly out to Los Angeles 819 00:35:51,845 --> 00:35:55,655 and pursue the possibility of a cluster of cases 820 00:35:55,675 --> 00:36:00,810 connected by sexual contact within the last five years." 821 00:36:02,682 --> 00:36:05,969 So the first person that came in was actually a flight attendant, 822 00:36:05,989 --> 00:36:09,408 and, um, he... he said that, you know, um, 823 00:36:09,428 --> 00:36:11,149 "One of my sex partners 824 00:36:11,169 --> 00:36:13,890 has been a very attractive steward 825 00:36:13,910 --> 00:36:16,023 who flies for Air Canada. 826 00:36:16,043 --> 00:36:20,593 Handsome guy, really nice guy, and I've had sex with him." 827 00:36:20,613 --> 00:36:22,029 "Can you tell me any more about him?" 828 00:36:22,049 --> 00:36:23,857 "Well, he kind of has an accent. 829 00:36:23,877 --> 00:36:26,251 Um, can't remember his name." 830 00:36:26,271 --> 00:36:28,731 In the afternoon, we talked to a second person 831 00:36:28,751 --> 00:36:31,560 and gave a very similar story. 832 00:36:31,580 --> 00:36:33,649 We had to drive all the way out to Orange County 833 00:36:33,669 --> 00:36:35,347 to interview this third person. 834 00:36:35,367 --> 00:36:38,045 And we got around to this business of naming sex partners, 835 00:36:38,065 --> 00:36:39,655 and here comes this same 836 00:36:39,675 --> 00:36:42,484 French Canadian flight attendant. 837 00:36:42,504 --> 00:36:44,660 "Can you remember his name?" 838 00:36:44,680 --> 00:36:46,880 He said, "You know, I think I've got a card 839 00:36:46,900 --> 00:36:49,839 or some information in my address book. 840 00:36:49,859 --> 00:36:53,016 Let me... Let me go see if I can find it." 841 00:36:53,036 --> 00:36:55,541 So, he excused himself, he went into his bedroom, 842 00:36:55,561 --> 00:36:57,325 and he came back with a big smile on his face. 843 00:36:57,345 --> 00:36:59,197 "I've got it! I've got it! I got it! 844 00:36:59,217 --> 00:37:00,502 Here's his name! 845 00:37:00,522 --> 00:37:03,766 I had sex with him on Thanksgiving, 846 00:37:03,786 --> 00:37:05,899 8709 Club, 847 00:37:05,919 --> 00:37:08,641 and afterwards, I came down with hepatitis. 848 00:37:08,661 --> 00:37:10,164 And then, he came back in December, 849 00:37:10,184 --> 00:37:12,253 I had sex with him again, and I bet that's when 850 00:37:12,273 --> 00:37:14,995 I got this disease that I've got now." 851 00:37:15,015 --> 00:37:17,452 "What's his name?" He says, "Here it is." 852 00:37:20,803 --> 00:37:25,310 Dugas had experienced fever and noticed swollen lymph nodes 853 00:37:25,330 --> 00:37:27,442 since January, 1980. 854 00:37:27,462 --> 00:37:30,445 When I met him, 855 00:37:30,465 --> 00:37:33,448 he had two visible spots of KS, 856 00:37:33,468 --> 00:37:36,016 visible when he's wearing clothing. 857 00:37:36,036 --> 00:37:37,800 One was on his forearm, 858 00:37:37,820 --> 00:37:39,759 and one was on the tip of his nose. 859 00:37:39,779 --> 00:37:42,109 The CDC numbered the cases 860 00:37:42,129 --> 00:37:45,155 in the order in which they came to the attention of CDC... 861 00:37:45,175 --> 00:37:47,593 the order in which they were reported. 862 00:37:47,613 --> 00:37:51,901 So there had to have been 56 other people reported to us 863 00:37:51,921 --> 00:37:54,164 before he would... would report it to us. 864 00:37:54,184 --> 00:37:57,690 And so, that's how I found out more about him. 865 00:37:57,710 --> 00:37:59,344 And then, I followed up 866 00:37:59,364 --> 00:38:02,260 by calling him and introducing myself. 867 00:38:02,280 --> 00:38:05,175 And lo and behold, you know, before anything else happens, 868 00:38:05,195 --> 00:38:06,655 I'm meeting him in New York. 869 00:38:06,675 --> 00:38:09,702 I'm flying up to New York the next week. 870 00:38:09,722 --> 00:38:11,704 There was certainly a lot of fear 871 00:38:11,724 --> 00:38:14,097 because there was still a lot that was unknown about it. 872 00:38:14,117 --> 00:38:17,579 And so, I had no idea 873 00:38:17,599 --> 00:38:20,408 what the impact was going to be on me, um, 874 00:38:20,428 --> 00:38:22,236 as a result of having had sex with Gaétan. 875 00:38:22,256 --> 00:38:23,933 So, um, we were just... 876 00:38:23,953 --> 00:38:26,588 a-a group of us all had just gone out to a... 877 00:38:26,608 --> 00:38:28,024 to a tea dance in the afternoon, 878 00:38:28,044 --> 00:38:29,765 and he was a friend of a friend of mine. 879 00:38:29,785 --> 00:38:31,114 And one thing led to another, 880 00:38:31,134 --> 00:38:33,769 and we ended up going home together. 881 00:38:33,789 --> 00:38:35,597 He was very full of life. 882 00:38:35,617 --> 00:38:37,556 He was charming. 883 00:38:37,576 --> 00:38:40,385 Um, he just had a lot of fun and a lot of energy. 884 00:38:40,405 --> 00:38:41,777 Yeah, it was definitely risky. 885 00:38:41,797 --> 00:38:44,345 I was... I bottomed for him, so... 886 00:38:44,365 --> 00:38:47,392 Week after we had, um, gone home together, 887 00:38:47,412 --> 00:38:49,307 I was talking with this mutual friend of ours, 888 00:38:49,327 --> 00:38:51,091 and I was saying, you know, "He seemed like a really nice guy." 889 00:38:51,111 --> 00:38:53,833 And he said, "Oh, yeah. He's got that weird gay cancer." 890 00:38:53,853 --> 00:38:56,139 And I was like, "What gay cancer?" 891 00:38:56,159 --> 00:38:57,184 I'd never heard of it. 892 00:38:57,204 --> 00:38:59,055 It was the first sort of time 893 00:38:59,075 --> 00:39:01,362 that anybody had even referenced something like that, 894 00:39:01,382 --> 00:39:03,233 and I sort of let it drop. 895 00:39:03,253 --> 00:39:05,279 And then, um, I started to hear a little bit more about it, 896 00:39:05,299 --> 00:39:08,021 and then I started to see, uh, news about it. 897 00:39:08,041 --> 00:39:11,851 And so, that became much more, again, embedded in my mind, 898 00:39:11,871 --> 00:39:14,897 and it was something that started to really impact 899 00:39:14,917 --> 00:39:17,117 my thought process. 900 00:39:23,099 --> 00:39:25,995 This was something, um... 901 00:39:26,015 --> 00:39:30,957 with the potential to impact our community 902 00:39:30,977 --> 00:39:33,263 and... and... and other communities 903 00:39:33,283 --> 00:39:35,657 in... in much bigger ways. 904 00:39:35,677 --> 00:39:37,877 And so, suddenly, all of these boys 905 00:39:37,897 --> 00:39:39,966 who had had to hide who they were for years 906 00:39:39,986 --> 00:39:41,402 and pretend they weren't 907 00:39:41,422 --> 00:39:43,491 and deny to their parents that they were gay 908 00:39:43,511 --> 00:39:46,146 and they weren't married because they were bachelors. 909 00:39:46,166 --> 00:39:47,756 We don't have bachelors anymore. 910 00:39:47,776 --> 00:39:50,106 Suddenly, they could be who they were. 911 00:39:50,126 --> 00:39:52,544 And now, we had a disease come along and say, 912 00:39:52,564 --> 00:39:53,936 "You can't do that"? 913 00:39:53,956 --> 00:39:55,634 We had finally found our moment in time 914 00:39:55,654 --> 00:39:56,896 where we could have sex. 915 00:39:56,916 --> 00:39:58,419 We could have af fa... affairs. 916 00:39:58,439 --> 00:40:00,508 We could do what we wanted, finally, 917 00:40:00,528 --> 00:40:02,989 and no one could say, "No, you can't do that" anymore. 918 00:40:03,009 --> 00:40:06,340 And to have AIDS crash into that party... 919 00:40:06,360 --> 00:40:07,689 Oh, my goodness. 920 00:40:07,709 --> 00:40:09,212 So, you had, on the one hand, 921 00:40:09,232 --> 00:40:11,650 this gay sexual liberation 922 00:40:11,670 --> 00:40:14,740 and... and people really experiencing 923 00:40:14,760 --> 00:40:17,003 what it was like to be gay in a way they'd never 924 00:40:17,023 --> 00:40:18,700 been able to do before. 925 00:40:18,720 --> 00:40:24,750 And a move to the right, from a government standpoint... 926 00:40:24,770 --> 00:40:26,578 it was a perfect storm 927 00:40:26,598 --> 00:40:31,365 because it allowed that group to come in and say, 928 00:40:31,385 --> 00:40:33,454 "This is the price you pay. 929 00:40:33,474 --> 00:40:36,370 What you are and what you do is wrong." 930 00:40:36,390 --> 00:40:37,980 No more faggots! 931 00:40:38,000 --> 00:40:41,506 No more faggots! No more faggots! 932 00:40:41,526 --> 00:40:45,423 No more faggots! Denneny: A disease that only hits gay men, 933 00:40:45,443 --> 00:40:48,164 hits them in their sexuality. 934 00:40:48,184 --> 00:40:50,602 I mean, i-it was like the perfect metaphor 935 00:40:50,622 --> 00:40:53,822 for the homophobia of the whole society. 936 00:40:53,842 --> 00:40:55,345 And it did seem to me 937 00:40:55,365 --> 00:40:59,001 that reality is not supposed to come 938 00:40:59,021 --> 00:41:01,090 already packed with the metaphors. 939 00:41:01,110 --> 00:41:03,876 You know, it's like everything we gained was... 940 00:41:03,896 --> 00:41:06,400 looked like it was being taken away from us again. 941 00:41:06,420 --> 00:41:09,447 I still remember a relative in Europe... 942 00:41:09,467 --> 00:41:10,796 When they found out that I was gay, 943 00:41:10,816 --> 00:41:12,362 and they just turned to me and said, 944 00:41:12,382 --> 00:41:14,016 "Well, AIDS will get you." 945 00:41:18,476 --> 00:41:21,067 The timing of it all was really eerie, 946 00:41:21,087 --> 00:41:23,504 so there is something uncanny about it. 947 00:41:23,524 --> 00:41:26,464 It's very Shakespearean, the way that this happened. 948 00:41:26,484 --> 00:41:28,422 To have this breakthrough... 949 00:41:28,442 --> 00:41:33,079 to get this incredible outpouring, um, of support, 950 00:41:33,099 --> 00:41:36,038 of acceptance, of a community coming into its own, 951 00:41:36,058 --> 00:41:38,650 of demanding a... a place at the table, 952 00:41:38,670 --> 00:41:42,088 of having great success in almost every sector... 953 00:41:42,108 --> 00:41:45,918 and then to just be wiped out, um, 954 00:41:45,938 --> 00:41:48,790 as if in some diabolical plan. 955 00:41:48,810 --> 00:41:51,967 Willie Brown actually said this to me early on. 956 00:41:51,987 --> 00:41:55,536 He said something to the effect of, 957 00:41:55,556 --> 00:41:57,582 "This occurring right now... 958 00:41:57,602 --> 00:41:59,758 with gay rights just having happened... 959 00:41:59,778 --> 00:42:01,368 would be like telling black people 960 00:42:01,388 --> 00:42:04,130 they have to go back to the back of the bus." 961 00:42:09,004 --> 00:42:12,684 When I went to interview the "Out of California" case, 962 00:42:12,704 --> 00:42:14,163 I was very impressed with him. 963 00:42:14,183 --> 00:42:16,078 He... He seemed like an intelligent person. 964 00:42:16,098 --> 00:42:17,427 He was very well dressed. 965 00:42:17,447 --> 00:42:19,081 At the time, he didn't have any hair 966 00:42:19,101 --> 00:42:23,042 because he had just completed a round of chemotherapy. 967 00:42:23,062 --> 00:42:25,131 But he was very concerned about his condition 968 00:42:25,151 --> 00:42:28,090 and about the concern of other people, as well. 969 00:42:28,110 --> 00:42:30,919 Uh, because many of his friends in New York City 970 00:42:30,939 --> 00:42:35,533 and even some in Canada had very similar symptoms 971 00:42:35,553 --> 00:42:38,274 to the symptoms that he was experiencing, 972 00:42:38,294 --> 00:42:42,191 and some of his friends were so ill that they had died. 973 00:42:42,211 --> 00:42:43,889 So he was very cooperative 974 00:42:43,909 --> 00:42:47,109 when I started asking him questions about his sex life. 975 00:42:47,129 --> 00:42:48,894 And I said, "How about your sex partners?" 976 00:42:48,914 --> 00:42:50,939 And he says, "Well, I can remember a few of them, 977 00:42:50,959 --> 00:42:53,812 but, gee, I've had so many, and I hope you understand why. 978 00:42:53,832 --> 00:42:55,553 I'm in a different town every night. 979 00:42:55,573 --> 00:42:59,165 I'm a young guy, so I go out every night and I have fun." 980 00:42:59,185 --> 00:43:03,561 So he averaged about 250 different sex partners a year. 981 00:43:03,581 --> 00:43:05,998 I said, "Do you have an address book? 982 00:43:06,018 --> 00:43:07,260 Little black book?" 983 00:43:07,280 --> 00:43:09,088 He says, "I do." 984 00:43:09,108 --> 00:43:13,309 I said, "Would you mind sharing the names with me?" 985 00:43:13,329 --> 00:43:15,094 He said, "No, I'll be glad to." 986 00:43:15,114 --> 00:43:16,878 And he started reading me notes. 987 00:43:16,898 --> 00:43:19,359 He read me 72 names before he said, 988 00:43:19,379 --> 00:43:21,100 It's 6:30. I've got to go." 989 00:43:21,120 --> 00:43:23,363 If other people had the same amount 990 00:43:23,383 --> 00:43:25,757 of information that he had, we probably would have been able 991 00:43:25,777 --> 00:43:27,759 to make many more connections 992 00:43:27,779 --> 00:43:31,937 and been able to have solved this jigsaw puzzle 993 00:43:31,957 --> 00:43:34,287 much faster than we did. 994 00:43:34,307 --> 00:43:37,464 Here is the Morbidity and Mortality Weekly Report. 995 00:43:37,484 --> 00:43:40,598 In this report, there were no figures. 996 00:43:40,618 --> 00:43:43,165 There's no graphs, but there is reference 997 00:43:43,185 --> 00:43:45,298 to an "out of California" case. 998 00:43:45,318 --> 00:43:49,084 Everybody gets the idea that this guy, at that point, 999 00:43:49,104 --> 00:43:51,696 was the person who brought AIDS to California. 1000 00:43:51,716 --> 00:43:53,175 That was sort of... It wasn't called AIDS yet, 1001 00:43:53,195 --> 00:43:54,176 by the way, at this point. 1002 00:43:54,196 --> 00:43:55,482 It was still called GRID. 1003 00:43:55,502 --> 00:43:58,093 GRID... Gay Related Immunodeficiency, 1004 00:43:58,113 --> 00:44:02,054 which made the whole disease seem as though 1005 00:44:02,074 --> 00:44:05,623 it was the result of somebody's sexual orientation 1006 00:44:05,643 --> 00:44:08,234 rather than action... 1007 00:44:08,254 --> 00:44:09,714 You know, some action they had taken, 1008 00:44:09,734 --> 00:44:11,541 something they had encountered. 1009 00:44:11,561 --> 00:44:13,152 A microbe. 1010 00:44:35,934 --> 00:44:39,787 We had this hotline on Castro Street... 1011 00:44:39,807 --> 00:44:41,876 and this patient would turn up. 1012 00:44:41,896 --> 00:44:45,619 The minute he did, the hotline would light up. 1013 00:44:45,639 --> 00:44:46,620 He's here. 1014 00:44:46,640 --> 00:44:49,057 He's having sex with people. 1015 00:44:49,077 --> 00:44:52,191 He tells them he's... he, uh, has the gay cancer. 1016 00:44:52,211 --> 00:44:55,020 By the end of the summer of 1982, 1017 00:44:55,040 --> 00:44:58,676 Kaposi's sarcoma was summoning a huge amount of attention 1018 00:44:58,696 --> 00:45:01,548 and upset in San Francisco. 1019 00:45:04,005 --> 00:45:07,728 Anybody with KS lesions who continued to go out 1020 00:45:07,748 --> 00:45:09,599 would draw attention. 1021 00:45:09,619 --> 00:45:12,733 And given that we know that Gaétan did not like 1022 00:45:12,753 --> 00:45:15,127 to be told what he could or could not do, 1023 00:45:15,147 --> 00:45:18,826 it seems quite likely that he would draw attention. 1024 00:45:18,846 --> 00:45:21,916 Gaétan Dugas, uh, 1025 00:45:21,936 --> 00:45:23,265 was very comfortable 1026 00:45:23,285 --> 00:45:25,050 going to various public health people 1027 00:45:25,070 --> 00:45:27,487 to talk about his disease. 1028 00:45:27,507 --> 00:45:31,534 He met with Selma Dritz, and according to Selma, uh, 1029 00:45:31,554 --> 00:45:34,102 she counseled him that he should not have sex... 1030 00:45:34,122 --> 00:45:37,105 that he was, perhaps, dangerous. 1031 00:45:37,125 --> 00:45:39,412 And he said, "You're not going to tell me 1032 00:45:39,432 --> 00:45:41,196 how I should behave." 1033 00:45:41,216 --> 00:45:44,373 I told him that he was getting other people sick with it, 1034 00:45:44,393 --> 00:45:48,464 and he said, "It's my right to do whatever I want. 1035 00:45:48,484 --> 00:45:49,857 My civil rights." 1036 00:45:49,877 --> 00:45:52,338 Gaétan had, uh... uh, different beliefs 1037 00:45:52,358 --> 00:45:55,210 a-about, uh... a-a-about his condition. 1038 00:45:55,230 --> 00:45:59,127 Uh, his approach was, "Show me, prove to me 1039 00:45:59,147 --> 00:46:01,173 how this disease is transmitted, 1040 00:46:01,193 --> 00:46:04,393 and if I'm doing anything that i-is transmitting it, 1041 00:46:04,413 --> 00:46:05,960 I may acknowledge it... 1042 00:46:05,980 --> 00:46:08,833 if you can prove to me that this is the case." 1043 00:46:08,853 --> 00:46:11,096 I don't remember what, uh, triggered me 1044 00:46:11,116 --> 00:46:13,446 to call Air Canada, but I did call Air Canada. 1045 00:46:13,466 --> 00:46:16,231 I wanted to talk to the, um, Medical Director 1046 00:46:16,251 --> 00:46:19,321 a-and, um, find out if there was some way 1047 00:46:19,341 --> 00:46:21,410 to limit his ability to travel. 1048 00:46:21,430 --> 00:46:24,196 A doctor telling us we've got to start w... 1049 00:46:24,216 --> 00:46:27,416 you know, uh, watching what we do sexually 1050 00:46:27,436 --> 00:46:29,331 and that there's, you know... it's... it's troubled, 1051 00:46:29,351 --> 00:46:32,160 and we gotta, you know, curtail our activities. 1052 00:46:32,180 --> 00:46:35,555 I totally understood the f... terror 1053 00:46:35,575 --> 00:46:39,254 that gay men had about AIDS pushing us back into the arms 1054 00:46:39,274 --> 00:46:40,821 of the medical establishment. 1055 00:46:40,841 --> 00:46:44,433 It was only in the very early '70s that, um... 1056 00:46:44,453 --> 00:46:47,741 that, uh, homosexuality was no longer seen as a disease, 1057 00:46:47,761 --> 00:46:49,003 It was taken out of the, uh... 1058 00:46:49,023 --> 00:46:50,396 the Diagnostic Statistical Manual 1059 00:46:50,416 --> 00:46:52,659 of the American Psychiatric Association. 1060 00:46:52,679 --> 00:46:55,488 And so, doctors had always been trying to cure us. 1061 00:46:55,508 --> 00:46:57,403 A flight attendant in 1982 1062 00:46:57,423 --> 00:46:59,797 looked terrible on chemotherapy... 1063 00:46:59,817 --> 00:47:01,624 like death warmed over. 1064 00:47:01,644 --> 00:47:04,062 He had lost hair and weight. 1065 00:47:04,082 --> 00:47:07,195 Nonetheless, Dugas' attitude carried him through. 1066 00:47:07,215 --> 00:47:09,067 He was always hopeful 1067 00:47:09,087 --> 00:47:11,417 and kept saying he would beat it. 1068 00:47:11,437 --> 00:47:15,073 I can remember sending Gaétan encouraging letters. 1069 00:47:15,093 --> 00:47:18,641 I have a card that he sent me in January, 1982, 1070 00:47:18,661 --> 00:47:21,557 when he was feeling depressed about the loss of hair. 1071 00:47:21,577 --> 00:47:23,777 Saying he feels like an alien. 1072 00:47:27,714 --> 00:47:32,588 96% of all the people I saw then died. 1073 00:47:34,025 --> 00:47:38,661 Smallpox, Ebola, only kills 60%... 1074 00:47:38,681 --> 00:47:40,228 and we were talking about... 1075 00:47:40,248 --> 00:47:44,537 virtually everyone was going to die. 1076 00:47:44,557 --> 00:47:47,975 Had that been happening to any other group in the society, 1077 00:47:47,995 --> 00:47:50,108 there would have been massive hysteria 1078 00:47:50,128 --> 00:47:52,501 all over the country, you know? 1079 00:47:52,521 --> 00:47:55,417 And, in fact, what we got was total silence. 1080 00:47:55,437 --> 00:47:57,767 It's more like what happens in a war, you know? 1081 00:47:57,787 --> 00:47:59,465 Where, you know, all of a sudden, 1082 00:47:59,485 --> 00:48:02,381 a whole generation of people, you know, are put 1083 00:48:02,401 --> 00:48:04,774 in this incredible danger, and many of them die. 1084 00:48:04,794 --> 00:48:06,733 It was such an extreme difference 1085 00:48:06,753 --> 00:48:09,562 from people who are like 25 and look 25, 1086 00:48:09,582 --> 00:48:12,739 And then, in five minutes, they looked 95. 1087 00:48:12,759 --> 00:48:16,743 It... It's terrible because it's a slow death, in a way, 1088 00:48:16,763 --> 00:48:20,486 and you see the body basically decompose 1089 00:48:20,506 --> 00:48:22,923 in front of your face. 1090 00:48:22,943 --> 00:48:26,512 A... A beautiful man is turning into... 1091 00:48:28,079 --> 00:48:29,234 nothing. 1092 00:48:29,254 --> 00:48:30,975 There's a fellow actor... 1093 00:48:30,995 --> 00:48:35,153 uh, named, uh, Joe Cappetta, 1094 00:48:35,173 --> 00:48:37,677 that became ill and died fairly early on 1095 00:48:37,697 --> 00:48:39,853 who was hospitalized. 1096 00:48:39,873 --> 00:48:41,768 The food service worker 1097 00:48:41,788 --> 00:48:45,685 wouldn't bring his... his tray into the room. 1098 00:48:45,705 --> 00:48:49,622 Just set it on the floor outside. 1099 00:48:50,797 --> 00:48:52,213 A lot of hospitals... 1100 00:48:52,233 --> 00:48:53,867 especially outside of San Francisco... 1101 00:48:53,887 --> 00:48:57,088 they wouldn't let the partner come visit their lover 1102 00:48:57,108 --> 00:48:59,264 in... in bed as he was dying 1103 00:48:59,284 --> 00:49:01,440 because he wasn't a "family member." 1104 00:49:01,460 --> 00:49:02,832 They didn't want you around at all. 1105 00:49:02,852 --> 00:49:05,661 You... They were ashamed of you. 1106 00:49:05,681 --> 00:49:08,142 And you did this to him, probably. 1107 00:49:13,428 --> 00:49:17,804 We were being vilified by the media, 1108 00:49:17,824 --> 00:49:19,023 by right wing politicians. 1109 00:49:19,043 --> 00:49:21,068 I mean, truly vilified. 1110 00:49:21,088 --> 00:49:22,852 But then, we have to remember 1111 00:49:22,872 --> 00:49:25,812 that there were mainstream figures 1112 00:49:25,832 --> 00:49:27,857 who suggested putting gay people... 1113 00:49:27,877 --> 00:49:32,297 people with HIV... in... in camps. 1114 00:49:32,317 --> 00:49:36,344 Um, tattooing "HIV" on... on our bodies. 1115 00:49:36,364 --> 00:49:38,694 The only way to stop them... stop it is quarantine people. 1116 00:49:38,714 --> 00:49:40,653 I-I-I don't think there's any way around it. 1117 00:49:40,673 --> 00:49:42,283 I think they're gonna have to do it. 1118 00:49:43,284 --> 00:49:46,528 Lovers were thrown out of their boyfriends' apartments. 1119 00:49:46,548 --> 00:49:48,791 Um, they were not allowed 1120 00:49:48,811 --> 00:49:52,795 to go to the funeral of their partner who had died. 1121 00:49:52,815 --> 00:49:54,884 Uh, it's... it's... 1122 00:49:54,904 --> 00:49:57,496 it's really grotesque, the way that people behave. 1123 00:49:57,516 --> 00:49:58,845 You know, very much in the same way 1124 00:49:58,865 --> 00:50:02,109 that, in 2016, you said, 1125 00:50:02,129 --> 00:50:04,807 "Who are these people who voted for that man?" 1126 00:50:04,827 --> 00:50:08,072 You knew who those people were back then in the 1980s. 1127 00:50:08,092 --> 00:50:09,551 They haven't gone away. 1128 00:50:12,531 --> 00:50:13,903 I mean, the Reagan Administration 1129 00:50:13,923 --> 00:50:15,949 simply didn't want to acknowledge the problem. 1130 00:50:15,969 --> 00:50:18,430 It was said at the time... and I think it's true... 1131 00:50:18,450 --> 00:50:21,563 if the outbreak had occurred in a heterosexual population, 1132 00:50:21,583 --> 00:50:22,956 they would be all over it. 1133 00:50:22,976 --> 00:50:24,610 But it was easy to marginalize gay men 1134 00:50:24,630 --> 00:50:27,917 at the time and say, "Well, who cares?" 1135 00:50:27,937 --> 00:50:29,919 There was an interview done with Larry Speakes, 1136 00:50:29,939 --> 00:50:32,792 who was the Press Secretary to President Reagan, 1137 00:50:32,812 --> 00:50:34,446 where he was asked about the AIDS epidemic. 1138 00:50:34,466 --> 00:50:36,100 And he said, "What's that?" 1139 00:51:45,450 --> 00:51:48,737 Patient Zero was clearly a very helpful person to us. 1140 00:51:48,757 --> 00:51:50,435 He didn't have to be. He didn't have to give us 1141 00:51:50,455 --> 00:51:52,089 the names of his sex partners, but he did, 1142 00:51:52,109 --> 00:51:54,830 and that turned out to be extremely useful 1143 00:51:54,850 --> 00:51:57,703 because it allowed Bill Darrow to contact those people, 1144 00:51:57,723 --> 00:51:59,052 follow up on them, 1145 00:51:59,072 --> 00:52:00,706 find out who else they had sex with, 1146 00:52:00,726 --> 00:52:02,795 and construct the cluster. 1147 00:52:02,815 --> 00:52:06,799 But then, we wanted to see how far the cluster went. 1148 00:52:06,819 --> 00:52:09,671 We only had information about Los Angeles 1149 00:52:09,691 --> 00:52:12,326 and this one Out of California Case. 1150 00:52:12,346 --> 00:52:15,590 So I went up to New York, and I followed up 1151 00:52:15,610 --> 00:52:18,985 on the 72 different partners that he named. 1152 00:52:19,005 --> 00:52:21,683 The important thing was to try to show 1153 00:52:21,703 --> 00:52:24,599 that there were connections between Los Angeles cases 1154 00:52:24,619 --> 00:52:27,428 and cases in other parts of the United States. 1155 00:52:27,448 --> 00:52:29,169 Here's the original drawing 1156 00:52:29,189 --> 00:52:33,521 on a piece of, um, yellow paper... 1157 00:52:33,541 --> 00:52:36,568 about Case 57, 1158 00:52:36,588 --> 00:52:39,788 which was the person later referred to 1159 00:52:39,808 --> 00:52:42,400 as the Out of California Case 1160 00:52:42,420 --> 00:52:44,880 and a drawing showing connections. 1161 00:52:44,900 --> 00:52:48,710 Two exposures with a case in 1979. 1162 00:52:48,730 --> 00:52:52,018 Um, a case... Case Number 40. 1163 00:52:52,038 --> 00:52:54,586 Um, here he is going to Toronto. 1164 00:52:54,606 --> 00:52:56,240 Here he is at NYU. 1165 00:52:56,260 --> 00:52:58,981 So, here, "Case 57 is described 1166 00:52:59,001 --> 00:53:02,420 as a 30-year-old flight attendant from Toronto." 1167 00:53:02,440 --> 00:53:04,291 I lost contact 1168 00:53:04,311 --> 00:53:06,206 with Gaétan for a while 1169 00:53:06,226 --> 00:53:08,991 the moment he... he left for Vancouver. 1170 00:53:09,011 --> 00:53:11,385 And I saw him once. 1171 00:53:11,405 --> 00:53:13,344 He was running through the terminal. 1172 00:53:13,364 --> 00:53:16,564 And we embrace, and we chat, 1173 00:53:16,584 --> 00:53:19,828 but he had very, very short hair at the time. 1174 00:53:19,848 --> 00:53:22,918 He had a few spots on his face. 1175 00:53:22,938 --> 00:53:25,094 And I noticed that there was a fairly common theme 1176 00:53:25,114 --> 00:53:28,533 that, e-essentially, Gaétan in Vancouver 1177 00:53:28,553 --> 00:53:31,579 was the personage... the face of AIDS, 1178 00:53:31,599 --> 00:53:33,929 a-and it just seemed so ludicrous. 1179 00:53:33,949 --> 00:53:37,411 There were stories that Gaétan was having unprotected sex 1180 00:53:37,431 --> 00:53:39,848 with, uh, other... other people. 1181 00:53:39,868 --> 00:53:42,373 And i-it was, uh... h-he was reported 1182 00:53:42,393 --> 00:53:43,678 that he was in the bars 1183 00:53:43,698 --> 00:53:44,853 and he was going home with people, 1184 00:53:44,873 --> 00:53:46,290 and this sort of thing. 1185 00:53:46,310 --> 00:53:48,335 And AIDS Vancouver felt like they needed 1186 00:53:48,355 --> 00:53:50,772 to have some kind of response to address what... 1187 00:53:50,792 --> 00:53:52,644 what these rumors represented. 1188 00:53:52,664 --> 00:53:55,908 I do remember specifically having a conversation with him 1189 00:53:55,928 --> 00:53:59,651 about promiscuity and bathhouses and etc., etc. 1190 00:53:59,671 --> 00:54:02,306 He said, "You know, people just don't get it, 1191 00:54:02,326 --> 00:54:05,047 eh, because if I was in the bathhouses 1192 00:54:05,067 --> 00:54:07,311 the way they say that I'm in the bathhouses, 1193 00:54:07,331 --> 00:54:09,748 I'd be exposing myself to all kinds of random, 1194 00:54:09,768 --> 00:54:11,706 opportunistic infections. 1195 00:54:11,726 --> 00:54:14,231 I have... I don't know m-much about it, 1196 00:54:14,251 --> 00:54:16,320 but I learned when I did go to the bathhouses 1197 00:54:16,340 --> 00:54:19,236 or have a lot of casual sex, I used to come down with things, 1198 00:54:19,256 --> 00:54:20,976 and they were hard to get rid of, 1199 00:54:20,996 --> 00:54:22,369 so I just stopped doing it." 1200 00:54:22,389 --> 00:54:24,632 He wasn't having casual sex. 1201 00:54:24,652 --> 00:54:25,851 Good evening. 1202 00:54:25,871 --> 00:54:27,635 I'm Michael Papas with Channel 10 1203 00:54:27,655 --> 00:54:29,071 "Gayblevision Vancouver." 1204 00:54:29,091 --> 00:54:31,726 There was a recent panel discussion in Vancouver. 1205 00:54:31,746 --> 00:54:33,685 On the panel were doctors and other men 1206 00:54:33,705 --> 00:54:36,035 associated with the AIDS problem. 1207 00:54:36,055 --> 00:54:37,689 An overflow crowd attended, 1208 00:54:37,709 --> 00:54:39,908 seeking information and other advice 1209 00:54:39,928 --> 00:54:42,911 as to how to deal with the AIDS problem in Vancouver. 1210 00:54:42,931 --> 00:54:44,261 On the panel that evening 1211 00:54:44,281 --> 00:54:46,915 was Dr. Brian Willoughby, who explained. 1212 00:54:46,935 --> 00:54:48,656 AIDS... the... the disease 1213 00:54:48,676 --> 00:54:50,441 we're here to talk about today, then... 1214 00:54:50,461 --> 00:54:53,748 is a new phenomenon wherein people's ability 1215 00:54:53,768 --> 00:54:56,316 to fight infection is defective. 1216 00:54:56,336 --> 00:54:58,275 They had brought in a v... uh, a person 1217 00:54:58,295 --> 00:55:01,190 from the Gay Men's Health Crisis in New York City. 1218 00:55:01,210 --> 00:55:05,499 What brings me here is our concern over an epidemic 1219 00:55:05,519 --> 00:55:07,849 that is killing gay men... 1220 00:55:07,869 --> 00:55:09,547 all over the world, 1221 00:55:09,567 --> 00:55:12,201 The doctors presented as much, I think, as they knew, 1222 00:55:12,221 --> 00:55:14,682 and I... my recollection is, they tried to be 1223 00:55:14,702 --> 00:55:16,423 pretty scrupulous about what they didn't know. 1224 00:55:16,443 --> 00:55:18,730 So, one of the things you can do 1225 00:55:18,750 --> 00:55:22,081 to decrease your risk of contracting AIDS 1226 00:55:22,101 --> 00:55:25,302 is to decrease the number of different sexual partners. 1227 00:55:25,322 --> 00:55:27,565 There was almost disbelief in the room 1228 00:55:27,585 --> 00:55:29,654 that that was something that we needed to do, 1229 00:55:29,674 --> 00:55:32,309 because it was a New York thing or a San Francisco thing. 1230 00:55:32,329 --> 00:55:34,006 It wasn't a Vancouver thing. 1231 00:55:34,026 --> 00:55:35,921 The things we do know about it 1232 00:55:35,941 --> 00:55:39,881 in terms of who suffers from it... 1233 00:55:39,901 --> 00:55:43,537 certainly suggests that it is some kind of infection. 1234 00:55:43,557 --> 00:55:47,062 We, the panel, talked for maybe about an hour... 1235 00:55:47,082 --> 00:55:49,456 you know, 10 or 15 minutes each... 1236 00:55:49,476 --> 00:55:51,783 and then the floor was open for questions. 1237 00:55:58,659 --> 00:56:00,467 Can I... Can I take this question? 1238 00:56:03,838 --> 00:56:05,951 Screwing around didn't... 1239 00:56:05,971 --> 00:56:07,518 doesn't give somebody AIDS. 1240 00:56:07,538 --> 00:56:09,171 I mean, it does, and it doesn't. 1241 00:56:09,191 --> 00:56:11,043 In other words, every contact you have, 1242 00:56:11,063 --> 00:56:14,176 you're increasing your opportunity of being infected 1243 00:56:14,196 --> 00:56:16,744 if, in fact, this is a contagious agent, 1244 00:56:16,764 --> 00:56:18,485 which has never been proven. 1245 00:56:18,505 --> 00:56:21,314 I believe there's some kind of, um, tests 1246 00:56:21,334 --> 00:56:23,142 being done on AIDS in Vancouver. 1247 00:56:23,162 --> 00:56:26,232 Attending that forum af-affected my life 1248 00:56:26,252 --> 00:56:28,147 very, very distinctly 1249 00:56:28,167 --> 00:56:31,585 in as much as the concept of safe sex was introduced. 1250 00:56:31,605 --> 00:56:33,892 And I started to practice safe sex, 1251 00:56:33,912 --> 00:56:35,633 which is maybe perhaps one of the reasons 1252 00:56:35,653 --> 00:56:37,243 that I'm still here today. 1253 00:56:37,263 --> 00:56:41,595 And probably the third or fourth person to get up 1254 00:56:41,615 --> 00:56:44,206 had a French Canadian accent. 1255 00:56:44,226 --> 00:56:47,949 A man went up to the mic. 1256 00:56:47,969 --> 00:56:49,603 I only saw him from the back. 1257 00:56:49,623 --> 00:56:50,929 And that was Gaétan. 1258 00:57:07,685 --> 00:57:09,623 It was a little difficult to understand exactly... 1259 00:57:09,643 --> 00:57:11,799 some of the concepts he was trying to convey, 1260 00:57:11,819 --> 00:57:15,150 but what I appreciated about his interaction there 1261 00:57:15,170 --> 00:57:17,346 was that he was standing up for himself. 1262 00:57:29,750 --> 00:57:32,124 He s-sort of took the tone, 1263 00:57:32,144 --> 00:57:35,127 "How can you sit up there advising people 1264 00:57:35,147 --> 00:57:38,478 to have less sexual partners to avoid an infectious agent 1265 00:57:38,498 --> 00:57:40,045 when you don't even know that this is caused 1266 00:57:40,065 --> 00:57:41,655 by an infectious agent?" 1267 00:57:41,675 --> 00:57:45,592 Which, on face, is a valid question. 1268 00:57:48,726 --> 00:57:50,162 Okay, hey... 1269 00:57:53,600 --> 00:57:56,148 And studies indicate that... 1270 00:57:56,168 --> 00:57:58,846 And it's not everybody. 1271 00:57:58,866 --> 00:58:01,588 So there is a... a chance of risk involved, 1272 00:58:01,608 --> 00:58:04,809 but the majority of the people are fairly promiscuous. 1273 00:58:06,744 --> 00:58:09,640 It wasn't my place to say, "Get him off the mic," 1274 00:58:09,660 --> 00:58:12,469 but I could tell that we were... that it was turning into 1275 00:58:12,489 --> 00:58:13,774 not a public information session, 1276 00:58:13,794 --> 00:58:17,474 but a... a kind of battle. 1277 00:58:17,494 --> 00:58:19,432 It is speculation, but... 1278 00:58:19,452 --> 00:58:22,783 It got to the place where I thought... 1279 00:58:24,152 --> 00:58:25,960 "Thhhhhhhh... 1280 00:58:25,980 --> 00:58:27,875 This is not really good." 1281 00:58:27,895 --> 00:58:33,751 So I leaned over to Jeff Maines and said, "You know, 1282 00:58:33,771 --> 00:58:38,799 we need... you need to get him off the microphone soon, 1283 00:58:38,819 --> 00:58:42,586 or he will destroy whatever good we may have done 1284 00:58:42,606 --> 00:58:45,696 over the last hour with these questions." 1285 00:58:59,100 --> 00:59:00,865 And I think what was interesting 1286 00:59:00,885 --> 00:59:03,911 about Gaétan's attitude towards that is that, in a way, 1287 00:59:03,931 --> 00:59:06,044 he did not want to change his sexual behavior 1288 00:59:06,064 --> 00:59:08,525 because there was no s... clear proof. 1289 00:59:08,545 --> 00:59:11,615 And... so, again, 1290 00:59:11,635 --> 00:59:13,878 I think because he was a... he was this target 1291 00:59:13,898 --> 00:59:16,620 for so many people, he was say... he was saying to them, 1292 00:59:16,640 --> 00:59:19,187 "Prove to me that this is how you get it, 1293 00:59:19,207 --> 00:59:20,537 and then I'll change my behavior. 1294 00:59:20,557 --> 00:59:22,495 But until you can prove that, 1295 00:59:22,515 --> 00:59:24,212 I'm not gonna change anything." 1296 00:59:25,953 --> 00:59:28,762 "I remember, after one medical setback, 1297 00:59:28,782 --> 00:59:30,808 holding him in his apartment 1298 00:59:30,828 --> 00:59:34,855 and him telling me that he wasn't afraid of being dead. 1299 00:59:34,875 --> 00:59:37,423 He was just scared of dying. 1300 00:59:37,443 --> 00:59:39,425 He never expressed any great sense 1301 00:59:39,445 --> 00:59:41,166 that life had been unjust. 1302 00:59:41,186 --> 00:59:43,995 He just seemed determined to make the best 1303 00:59:44,015 --> 00:59:46,084 of whatever time he had left." 1304 00:59:48,323 --> 00:59:51,698 I thought it was very brave of him to still be working. 1305 00:59:51,718 --> 00:59:55,310 He'd taken some time off, and then he'd come back. 1306 00:59:55,330 --> 00:59:58,313 I think that was... He came back for a last period, 1307 00:59:58,333 --> 01:00:00,925 and when he did come back, he actually looked great. 1308 01:00:00,945 --> 01:00:03,492 He was in a good mood, giggling like he always did. 1309 01:00:03,512 --> 01:00:05,059 "Dar-ling." 1310 01:00:05,079 --> 01:00:07,366 Gaétan was having trouble making it to flights, 1311 01:00:07,386 --> 01:00:09,498 and he was booking off last-minute 1312 01:00:09,518 --> 01:00:12,980 because he was starting to feel too ill to work. 1313 01:00:13,000 --> 01:00:15,896 More than anything, he wanted to keep flying. 1314 01:00:15,916 --> 01:00:18,203 He didn't want to be booked off sick. 1315 01:00:18,223 --> 01:00:20,292 He loved flying. That was his family. 1316 01:00:20,312 --> 01:00:21,641 That was his freedom. 1317 01:00:21,661 --> 01:00:24,731 We didn't know who would survive this 1318 01:00:24,751 --> 01:00:26,211 or who wouldn't survive this. 1319 01:00:26,231 --> 01:00:27,691 It was possible that, you know, 1320 01:00:27,711 --> 01:00:30,041 things were going to work for him. 1321 01:00:30,061 --> 01:00:33,522 And so, um, consequently, I just met him in that spirit. 1322 01:00:33,542 --> 01:00:36,525 And, you know, we both giggled, and as we were giggling, 1323 01:00:36,545 --> 01:00:39,616 I just, you know, uh, touched up his makeup, 1324 01:00:39,636 --> 01:00:41,705 because I could see that it hadn't been 1325 01:00:41,725 --> 01:00:44,533 properly applied, you know? 1326 01:00:44,553 --> 01:00:46,623 It was too cakey, as well. 1327 01:00:46,643 --> 01:00:48,407 I remember it being too cakey 1328 01:00:48,427 --> 01:00:50,278 more than not covering the lesion. 1329 01:00:50,298 --> 01:00:52,629 He'd covered the lesion, but, you know, 1330 01:00:52,649 --> 01:00:54,738 just a softer look. 1331 01:00:55,782 --> 01:00:58,330 That was the last time I saw him. 1332 01:00:58,350 --> 01:01:00,245 I didn't see him after that. 1333 01:01:17,064 --> 01:01:19,133 Key to the success of the cluster study 1334 01:01:19,153 --> 01:01:22,702 was the cooperation of Case 57, Gaétan Dugas, 1335 01:01:22,722 --> 01:01:24,399 whose personal sexual network 1336 01:01:24,419 --> 01:01:27,098 extended to a large number of men in many cities. 1337 01:01:27,118 --> 01:01:30,536 For me, the cluster study, um, 1338 01:01:30,556 --> 01:01:35,193 is a very interesting landmark scientifically 1339 01:01:35,213 --> 01:01:39,893 'cause it really helped, um, convince the world 1340 01:01:39,913 --> 01:01:42,417 that this was a sexually transmitted disease. 1341 01:01:42,437 --> 01:01:47,379 'Cause here, you have this cluster of patients 1342 01:01:47,399 --> 01:01:52,819 who are connected by lines which reflect sexual contact. 1343 01:01:52,839 --> 01:01:56,823 So, this shows 40 men 1344 01:01:56,843 --> 01:01:58,956 who were eventually linked 1345 01:01:58,976 --> 01:02:03,177 by sexual contact by their diagnosis. 1346 01:02:03,197 --> 01:02:06,224 And the person who connected cases 1347 01:02:06,244 --> 01:02:08,356 from both the west and the east 1348 01:02:08,376 --> 01:02:11,055 is shown in the middle of this diagram. 1349 01:02:11,075 --> 01:02:15,102 And he has links to eight different men... 1350 01:02:15,122 --> 01:02:18,497 four on the West Coast, four on the East Coast. 1351 01:02:18,517 --> 01:02:20,586 This is the person that we called 1352 01:02:20,606 --> 01:02:23,328 the Out of California Case. 1353 01:02:23,348 --> 01:02:25,199 Later on... 1354 01:02:25,219 --> 01:02:28,855 we tried to show these cases by early onset, 1355 01:02:28,875 --> 01:02:31,728 and you'll see that this Out of California Case 1356 01:02:31,748 --> 01:02:34,513 was one of two, four, six 1357 01:02:34,533 --> 01:02:38,038 who had symptom onset before 1980. 1358 01:02:38,058 --> 01:02:40,040 So he was an early case, 1359 01:02:40,060 --> 01:02:43,087 but he wasn't necessarily the earliest case 1360 01:02:43,107 --> 01:02:47,047 in this cluster of 40 different men. 1361 01:02:47,067 --> 01:02:49,833 He originally was called Patient 57, 1362 01:02:49,853 --> 01:02:54,881 then "Patient O" for Out of California Case. 1363 01:02:54,901 --> 01:02:57,188 And that's the way it was shown and displayed 1364 01:02:57,208 --> 01:02:59,625 to my colleagues at CDC. 1365 01:02:59,645 --> 01:03:03,716 Few months later, everybody's talking about "Patient Zero," 1366 01:03:03,736 --> 01:03:06,893 and I don't know what they're talking about. 1367 01:03:06,913 --> 01:03:09,156 "Who are you talking about? Patient Zero?" 1368 01:03:09,176 --> 01:03:10,505 "Come on, Darrow. 1369 01:03:10,525 --> 01:03:12,246 You were the one who told us about him." 1370 01:03:12,266 --> 01:03:15,032 "I told you about Patient 57 1371 01:03:15,052 --> 01:03:17,077 or the Out of California Case... 1372 01:03:17,097 --> 01:03:19,079 Patient O." 1373 01:03:19,099 --> 01:03:20,646 "Oh, that was an "O"? 1374 01:03:20,666 --> 01:03:22,735 We thought it was a zero." 1375 01:03:25,889 --> 01:03:31,613 The "Zero" lost association, uh, with "Out of California" 1376 01:03:31,633 --> 01:03:35,269 and then began to communicate other meanings... 1377 01:03:35,289 --> 01:03:36,923 particularly the association 1378 01:03:36,943 --> 01:03:39,926 with zero as absolute beginning... 1379 01:03:39,946 --> 01:03:42,973 but one with profound consequences 1380 01:03:42,993 --> 01:03:46,170 for how the term was subsequently understood. 1381 01:03:59,966 --> 01:04:02,035 I think, right now, AIDS is nine parts politics 1382 01:04:02,055 --> 01:04:04,646 and one part science, so writing about the science 1383 01:04:04,666 --> 01:04:06,213 and the elegant genetics of the AIDS virus 1384 01:04:06,233 --> 01:04:07,736 misses the point. 1385 01:04:07,756 --> 01:04:09,434 The point right now is, we're not getting treatments 1386 01:04:09,454 --> 01:04:10,652 because of political problems, 1387 01:04:10,672 --> 01:04:12,132 and that's not being written about. 1388 01:04:12,152 --> 01:04:13,525 I think it's important to say 1389 01:04:13,545 --> 01:04:16,528 that until the epidemic started occurring 1390 01:04:16,548 --> 01:04:18,312 outside of the gay community, 1391 01:04:18,332 --> 01:04:19,618 that the mainstream media 1392 01:04:19,638 --> 01:04:21,185 largely wasn't paying attention to it. 1393 01:04:21,205 --> 01:04:23,013 You've got to remember that the problem here 1394 01:04:23,033 --> 01:04:25,406 is that we're moving slow in a situation 1395 01:04:25,426 --> 01:04:27,321 where the enemy is time. 1396 01:04:27,341 --> 01:04:29,584 Because the more time you give an epidemic, 1397 01:04:29,604 --> 01:04:31,108 the more it's gonna spread. 1398 01:04:31,128 --> 01:04:32,544 In the early '80s, 1399 01:04:32,564 --> 01:04:34,676 Randy Shilts was the only newspaper reporter 1400 01:04:34,696 --> 01:04:37,592 writing regularly about the spreading AIDS epidemic. 1401 01:04:37,612 --> 01:04:41,074 And I think I felt more of a responsibility, uh, 1402 01:04:41,094 --> 01:04:43,207 and a determination to report on AIDS 1403 01:04:43,227 --> 01:04:44,469 'cause, to me, AIDS wasn't something 1404 01:04:44,489 --> 01:04:46,079 that just happened to other people. 1405 01:04:46,099 --> 01:04:47,864 It happened to... to people I knew and I care about. 1406 01:04:47,884 --> 01:04:50,736 He felt that he was the only person 1407 01:04:50,756 --> 01:04:53,260 that could report on this, that could deal with this, 1408 01:04:53,280 --> 01:04:56,655 and... and highlight it and show what it was becoming, 1409 01:04:56,675 --> 01:04:58,483 uh, 'cause none of the other media outlets 1410 01:04:58,503 --> 01:05:00,441 were reporting on it. 1411 01:05:00,461 --> 01:05:01,921 I was very proud of him. 1412 01:05:01,941 --> 01:05:05,229 He forced the "Chronicle" to let him cover it 1413 01:05:05,249 --> 01:05:06,665 when virtually... 1414 01:05:06,685 --> 01:05:08,841 eh, there was nobody else covering it 1415 01:05:08,861 --> 01:05:11,539 basically on a daily, weekly basis. 1416 01:05:11,559 --> 01:05:13,063 When you go back to the history, 1417 01:05:13,083 --> 01:05:15,152 the alpha and the omega of the AIDS epidemic 1418 01:05:15,172 --> 01:05:16,980 is the Rock Hudson diagnosis. 1419 01:05:17,000 --> 01:05:19,591 That wakens the public and really wakens the media. 1420 01:05:19,611 --> 01:05:21,201 The media starts covering it. 1421 01:05:21,221 --> 01:05:22,986 I think it was also perceived at the time 1422 01:05:23,006 --> 01:05:24,552 that Rock Hudson was heterosexual, 1423 01:05:24,572 --> 01:05:26,076 which he wasn't. 1424 01:05:26,096 --> 01:05:27,686 And people said, "Well, if Rock Hudson 1425 01:05:27,706 --> 01:05:30,428 could get it, I could get it." 1426 01:05:30,448 --> 01:05:32,952 What happens then is a story of... of national failure, 1427 01:05:32,972 --> 01:05:35,041 and it gets to the central thesis of my book, 1428 01:05:35,061 --> 01:05:36,782 which is that AIDS didn't just happen. 1429 01:05:36,802 --> 01:05:38,610 It was allowedto happen. 1430 01:05:38,630 --> 01:05:40,394 "And the Band Played On" is the natural outgrowth, really, 1431 01:05:40,414 --> 01:05:42,092 of the articles that Randy's writing 1432 01:05:42,112 --> 01:05:43,397 at the "San Francisco Chronicle." 1433 01:05:43,417 --> 01:05:45,617 I think he could see that this was a issue 1434 01:05:45,637 --> 01:05:48,315 bigger than a... what a daily newspaper could cover. 1435 01:05:48,335 --> 01:05:50,752 Randy Shilts really went out of his way 1436 01:05:50,772 --> 01:05:54,539 to, um, carefully document in detail... 1437 01:05:54,559 --> 01:05:56,193 in excruciating detail... 1438 01:05:56,213 --> 01:06:00,675 the moral, ethical, and criminal negligence 1439 01:06:00,695 --> 01:06:02,329 of the Reagan Administration. 1440 01:06:02,349 --> 01:06:05,550 Randy Shilts came to CDC as a newspaper reporter 1441 01:06:05,570 --> 01:06:07,552 for the "San Francisco Chronicle" 1442 01:06:07,572 --> 01:06:09,771 early in the epidemic and interviewed a number of us... 1443 01:06:09,791 --> 01:06:11,295 Jim, me, and others. 1444 01:06:11,315 --> 01:06:14,080 He attended virtually every AIDS meeting 1445 01:06:14,100 --> 01:06:15,299 in the United States. 1446 01:06:15,319 --> 01:06:16,909 He was always there 1447 01:06:16,929 --> 01:06:18,345 and always interviewing people. 1448 01:06:18,365 --> 01:06:19,868 I mean, I was probably interviewed by him 1449 01:06:19,888 --> 01:06:21,653 dozens of times. 1450 01:06:21,673 --> 01:06:25,396 He asked me a lot of questions about the cluster study 1451 01:06:25,416 --> 01:06:28,268 and Patient Zero and so forth. 1452 01:06:28,288 --> 01:06:31,663 Eh, Randy Shilts did what any good reporter would do 1453 01:06:31,683 --> 01:06:33,970 in tracking down Patient Zero. 1454 01:06:33,990 --> 01:06:37,364 Well, here's a story of this guy that's coming to San Francisco 1455 01:06:37,384 --> 01:06:39,192 and being identified. 1456 01:06:39,212 --> 01:06:41,412 The... the hotline's lighting up. 1457 01:06:41,432 --> 01:06:43,675 People are talking about him all over town. 1458 01:06:43,695 --> 01:06:46,808 What journalists wouldn't try to find out who that was? 1459 01:06:46,828 --> 01:06:49,202 I've talked to Marcus Conant about this, 1460 01:06:49,222 --> 01:06:53,250 and he confirms that Randy asked him several times, 1461 01:06:53,270 --> 01:06:55,252 was narrowing things down slowly, 1462 01:06:55,272 --> 01:06:56,862 and then called him back and said, 1463 01:06:56,882 --> 01:06:59,038 "I don't need your help. I've figured out who it is." 1464 01:06:59,058 --> 01:07:02,172 Shilts' interview notes are headed with a boxed inscription. 1465 01:07:02,192 --> 01:07:04,609 "Gaétan is Patient Zero." 1466 01:07:04,629 --> 01:07:09,309 I remember the moment that Randy became aware of Gaétan 1467 01:07:09,329 --> 01:07:12,878 and how all the s... 1468 01:07:12,898 --> 01:07:15,402 charts c-came back to him. 1469 01:07:15,422 --> 01:07:17,883 The researchers from the CDC 1470 01:07:17,903 --> 01:07:21,234 were able to track down Gaétan, and through his cooperation... 1471 01:07:21,254 --> 01:07:24,585 and he was very cooperative with the CDC researchers... 1472 01:07:24,605 --> 01:07:27,371 were able to establish sexual links 1473 01:07:27,391 --> 01:07:30,113 between 40 of the first 248 gay men 1474 01:07:30,133 --> 01:07:32,115 who were diagnosed with AIDS in the United States. 1475 01:07:32,135 --> 01:07:35,466 That's when I realized, not only was he going to use my name 1476 01:07:35,486 --> 01:07:39,600 and the name... names of other government employees, 1477 01:07:39,620 --> 01:07:42,125 but he was also going to... 1478 01:07:42,145 --> 01:07:45,302 name patients. 1479 01:07:45,322 --> 01:07:47,260 And I told him, "No, don't do this. 1480 01:07:47,280 --> 01:07:50,176 This is not a good idea. 1481 01:07:50,196 --> 01:07:52,918 You shouldn't name Patient Zero." 1482 01:07:52,938 --> 01:07:56,159 Randy responded, "I've got to do it. 1483 01:07:57,377 --> 01:08:00,186 The government's not gonna do anything about this problem 1484 01:08:00,206 --> 01:08:02,145 unless I name names." 1485 01:08:02,165 --> 01:08:04,147 By using everybody's name in this book... 1486 01:08:04,167 --> 01:08:05,626 and I use everybody's name; 1487 01:08:05,646 --> 01:08:07,237 he's not singled out at all... 1488 01:08:07,257 --> 01:08:09,065 I think I make it... put the disease 1489 01:08:09,085 --> 01:08:11,328 on much more of a human scale. 1490 01:08:11,348 --> 01:08:14,418 The publicist working on the book... 1491 01:08:14,438 --> 01:08:17,247 a young woman named Diane... came up to my office 1492 01:08:17,267 --> 01:08:19,901 on Friday afternoon in tears, saying, 1493 01:08:19,921 --> 01:08:21,555 "We're gonna"... 1494 01:08:21,575 --> 01:08:23,992 You know, "We're not gonna get any publicity. 1495 01:08:24,012 --> 01:08:27,083 Everybody thinks it's been covered. 1496 01:08:27,103 --> 01:08:28,954 They don't want to cover it. 1497 01:08:28,974 --> 01:08:30,956 They're seeing it mainly as an attack 1498 01:08:30,976 --> 01:08:33,132 on the Reagan Administration 1499 01:08:33,152 --> 01:08:36,527 and on the medical establishment... the CDC." 1500 01:08:36,547 --> 01:08:37,876 I panicked. 1501 01:08:37,896 --> 01:08:40,008 I called up an ex-boyfriend of mine 1502 01:08:40,028 --> 01:08:42,185 who happened to be a publicist, 1503 01:08:42,205 --> 01:08:44,535 and I said, "John, I know you're out of work, 1504 01:08:44,555 --> 01:08:46,102 so you have time on your hands. 1505 01:08:46,122 --> 01:08:48,278 I'm in big trouble. 1506 01:08:48,298 --> 01:08:51,803 I need you to spend the weekend reading this manuscript." 1507 01:08:51,823 --> 01:08:53,500 And he suggested the following, 1508 01:08:53,520 --> 01:08:56,895 which I thought was extraordinarily clever. 1509 01:08:56,915 --> 01:09:00,551 "The Band Played On," the story of Patient Zero 1510 01:09:00,571 --> 01:09:06,296 comes up on 11 pages out of a 620-page book. 1511 01:09:06,316 --> 01:09:09,212 He's only mentioned in 11 pages. 1512 01:09:09,232 --> 01:09:12,519 And he said, "You pull this material out, 1513 01:09:12,539 --> 01:09:13,999 you gathered it together, 1514 01:09:14,019 --> 01:09:17,176 and you present it to the "New York Post," 1515 01:09:17,196 --> 01:09:20,353 a miserably homophobic newspaper. 1516 01:09:20,373 --> 01:09:22,225 This story has everything they want. 1517 01:09:22,245 --> 01:09:25,010 It has beauty. It has death. 1518 01:09:25,030 --> 01:09:27,621 You know, he's an airline steward, 1519 01:09:27,641 --> 01:09:30,407 and best of all, he's a foreigner. 1520 01:09:30,427 --> 01:09:32,800 He said, "They're gonna eat it up." 1521 01:09:32,820 --> 01:09:34,498 Randy hated the idea. 1522 01:09:34,518 --> 01:09:37,849 I called him Monday night after talking with my friend, 1523 01:09:37,869 --> 01:09:39,503 and he was appalled. 1524 01:09:39,523 --> 01:09:41,722 And he said, you know, "This is yellow journalism." 1525 01:09:41,742 --> 01:09:43,159 I said, Yeah." 1526 01:09:43,179 --> 01:09:44,812 But I said, "If we don't do this, 1527 01:09:44,832 --> 01:09:48,468 you're gonna sell 4,000 or 5,000 copies of this book 1528 01:09:48,488 --> 01:09:50,818 basically to gay people. 1529 01:09:50,838 --> 01:09:53,995 It's gonna have no impact, you know, on the media. 1530 01:09:54,015 --> 01:09:55,519 It's gonna have no impact 1531 01:09:55,539 --> 01:09:58,652 on the national, uh, medical establishment, 1532 01:09:58,672 --> 01:10:00,132 and it's not gonna do 1533 01:10:00,152 --> 01:10:03,788 what the function of this book is to do, 1534 01:10:03,808 --> 01:10:06,921 which is to put this on the national agenda." 1535 01:10:06,941 --> 01:10:09,228 And he finally agreed. 1536 01:10:09,248 --> 01:10:12,579 W... Very, very reluctantly. 1537 01:10:12,599 --> 01:10:16,409 And we presented to the "Post," and they fell for it. 1538 01:10:16,429 --> 01:10:19,107 It was like cultural judo 1539 01:10:19,127 --> 01:10:22,763 where you were using the strength of your enemy 1540 01:10:22,783 --> 01:10:24,350 to get your own... 1541 01:10:26,091 --> 01:10:27,638 end. 1542 01:10:27,658 --> 01:10:30,031 And, essentially, that's what we did. 1543 01:10:30,051 --> 01:10:33,731 I mean, he pred... He told me exactly the headline. 1544 01:10:33,751 --> 01:10:36,908 "The Man Who Gave Us AIDS." 1545 01:10:36,928 --> 01:10:38,605 When I received this phone call, 1546 01:10:38,625 --> 01:10:40,694 I just happened to pick up the phone in the newsroom. 1547 01:10:40,714 --> 01:10:43,915 And, uh, this young woman from "60 Minutes," uh, 1548 01:10:43,935 --> 01:10:45,612 named Barbara Drury... 1549 01:10:45,632 --> 01:10:48,354 um, Researcher Producer, I think was her role... 1550 01:10:48,374 --> 01:10:51,531 um, explained that, uh, they were doing a documentary 1551 01:10:51,551 --> 01:10:53,098 and that one of the main characters in it 1552 01:10:53,118 --> 01:10:55,013 was from Quebec City. 1553 01:10:55,033 --> 01:10:58,016 And she needed someone to drive her to Quebec City from Montreal 1554 01:10:58,036 --> 01:10:59,713 and to translate with the family. 1555 01:10:59,733 --> 01:11:02,107 And on the way, she had a copy of Randy Shilts' book, 1556 01:11:02,127 --> 01:11:03,674 "And the Band Played On." 1557 01:11:03,694 --> 01:11:06,720 And that's when the true horror of the story 1558 01:11:06,740 --> 01:11:09,723 was revealed to me... that, uh... that they were 1559 01:11:09,743 --> 01:11:12,291 preparing a documentary based on this book, 1560 01:11:12,311 --> 01:11:13,945 and this book had evidence 1561 01:11:13,965 --> 01:11:16,643 that the man who brought AIDS to North America... 1562 01:11:16,663 --> 01:11:19,690 the gay man who done that... was Gaétan Dugas, 1563 01:11:19,710 --> 01:11:21,996 and that he was from a suburb of Quebec City. 1564 01:11:22,016 --> 01:11:24,216 When I walked in the door of the house, 1565 01:11:24,236 --> 01:11:27,437 it was very clear to me early on that this was a family 1566 01:11:27,457 --> 01:11:29,569 who really loved this young man 1567 01:11:29,589 --> 01:11:33,356 and, um, who were very sorrowful about his death. 1568 01:11:33,376 --> 01:11:34,879 And they were asking me, "What"... 1569 01:11:34,899 --> 01:11:36,228 You know, "What do you think we should do?" 1570 01:11:36,248 --> 01:11:37,751 I remember them asking me that. 1571 01:11:37,771 --> 01:11:40,450 And... And I said, "Well, you do one interview, 1572 01:11:40,470 --> 01:11:44,149 you're going to have everyone lined up here at your door." 1573 01:11:44,169 --> 01:11:46,107 They were horrified when they learned 1574 01:11:46,127 --> 01:11:48,284 that this book that was coming out 1575 01:11:48,304 --> 01:11:51,374 was going to name Gaétan as the Patient Zero. 1576 01:11:59,010 --> 01:12:01,993 Kai Babineaux, who interviewed me... 1577 01:12:02,013 --> 01:12:05,605 I mean, he asked me, had I ever thought of the impact 1578 01:12:05,625 --> 01:12:09,130 it would have on Gaétan's family and his friends? 1579 01:12:09,150 --> 01:12:12,308 And I had to honestly say, "No, I hadn't." 1580 01:12:12,328 --> 01:12:14,527 I th... I can only say, I think they must have had 1581 01:12:14,547 --> 01:12:16,399 a really difficult time 1582 01:12:16,419 --> 01:12:19,140 going through the bad press after, 1583 01:12:19,160 --> 01:12:21,055 which I think is, you know, shocking. 1584 01:12:21,075 --> 01:12:23,667 It... I mean, I find that to be a crime, nearly. 1585 01:12:23,687 --> 01:12:27,148 And his family must have suffered after his demise 1586 01:12:27,168 --> 01:12:29,194 for a long period of time. 1587 01:12:29,214 --> 01:12:31,762 I remember his sister, who was a dental hygienist, 1588 01:12:31,782 --> 01:12:35,679 saying, um, you know, "So, that's the reward he gets 1589 01:12:35,699 --> 01:12:37,637 for cooperating with the researchers?" 1590 01:12:57,634 --> 01:13:00,573 Randy Shilts was focused on showing 1591 01:13:00,593 --> 01:13:03,315 that the institutions that had been created 1592 01:13:03,335 --> 01:13:08,625 to respond to this very type of... of tragedy 1593 01:13:08,645 --> 01:13:11,105 failed to respond because of the prejudice 1594 01:13:11,125 --> 01:13:14,370 against the people who were suffering from the disease, 1595 01:13:14,390 --> 01:13:17,503 and that was the motivation behind his book. 1596 01:13:17,523 --> 01:13:19,157 By the time President Reagan 1597 01:13:19,177 --> 01:13:21,159 delivered his first address on AIDS 1598 01:13:21,179 --> 01:13:24,118 in May 31st of this year at that AIDS fundraiser here 1599 01:13:24,138 --> 01:13:28,209 in... in Georgetown, 36,000 Americans were dead 1600 01:13:28,229 --> 01:13:29,776 or dying of this disease. 1601 01:13:29,796 --> 01:13:31,648 What a sad statement that is 1602 01:13:31,668 --> 01:13:34,085 that that many people could be dead or dying 1603 01:13:34,105 --> 01:13:36,392 before the President will even give a speech on the subject. 1604 01:13:36,412 --> 01:13:38,698 "The Time"... "The New York Times," 1605 01:13:38,718 --> 01:13:41,701 within the next... something like 15 days 1606 01:13:41,721 --> 01:13:44,182 had 11 stories on the book. 1607 01:13:44,202 --> 01:13:46,750 11 articles in 2 weeks 1608 01:13:46,770 --> 01:13:50,144 on a book that they had refused to review. 1609 01:13:50,164 --> 01:13:53,191 "The Band Played On" essentially broke the silence. 1610 01:13:53,211 --> 01:13:55,585 That was the most important thing the book did. 1611 01:13:55,605 --> 01:13:58,631 It... It basically cracked that wall of silence. 1612 01:13:58,651 --> 01:14:00,938 But, at the same time, Shilts engages 1613 01:14:00,958 --> 01:14:02,766 in his own demonizing, 1614 01:14:02,786 --> 01:14:05,508 and I find particularly unfortunate 1615 01:14:05,528 --> 01:14:10,513 his demonizing of the Canadian flight attendant, Gaétan Dugas, 1616 01:14:10,533 --> 01:14:15,822 whom he transforms in the course of his book into Patient Zero. 1617 01:14:15,842 --> 01:14:20,087 And really, that idea of Patient Zero as a figure... 1618 01:14:20,107 --> 01:14:21,915 as a popular term... 1619 01:14:21,935 --> 01:14:24,440 comes from "And the Band Played On." 1620 01:14:24,460 --> 01:14:28,748 It's funny how much the Patient Zero narrative 1621 01:14:28,768 --> 01:14:31,969 almost jumps out from the rest of the book. 1622 01:14:31,989 --> 01:14:33,797 It does seem tacked on. 1623 01:14:33,817 --> 01:14:36,234 It does s... It does seem very opportunistic 1624 01:14:36,254 --> 01:14:38,105 and very sensationalistic. 1625 01:14:38,125 --> 01:14:41,500 My take on Shilts' construction of Gaétan Dugas in the book 1626 01:14:41,520 --> 01:14:43,676 is that Shilts presents him to be someone 1627 01:14:43,696 --> 01:14:46,984 who is completely uncaring 1628 01:14:47,004 --> 01:14:49,987 about how his behavior might affect other people. 1629 01:14:50,007 --> 01:14:53,686 It's an act of projection, I think, on the author's part. 1630 01:14:53,706 --> 01:14:56,472 He takes his own anger and rage and bitterness, 1631 01:14:56,492 --> 01:14:58,778 and he makes this character called Patient Zero. 1632 01:14:58,798 --> 01:15:01,041 What Randy was doing was saying, 1633 01:15:01,061 --> 01:15:05,263 "Yes, we are, you know, fucking ourselves crazy, 1634 01:15:05,283 --> 01:15:09,310 and we are mindless, you know, he-hedonistically"... 1635 01:15:09,330 --> 01:15:12,705 You know, some of that is... a little bit of it is credible, 1636 01:15:12,725 --> 01:15:15,012 and some of it is internalized homophobia. 1637 01:15:15,032 --> 01:15:18,189 A real degree of it is internalized homophobia. 1638 01:15:18,209 --> 01:15:22,628 There isn't any gay person who doesn't reveal this. 1639 01:15:22,648 --> 01:15:25,022 And, uh... And Randy certainly had his... 1640 01:15:25,042 --> 01:15:26,806 his share of all this. 1641 01:15:26,826 --> 01:15:28,460 So, the idea that gay men were going out 1642 01:15:28,480 --> 01:15:31,245 and intentionally giving the disease, it wasn't that. 1643 01:15:31,265 --> 01:15:32,943 It was that sex was one of the few joys 1644 01:15:32,963 --> 01:15:34,292 that people had in life. 1645 01:15:34,312 --> 01:15:36,512 And so, the idea... 1646 01:15:36,532 --> 01:15:39,993 and it was very widespread... 1647 01:15:40,013 --> 01:15:41,865 that, "Whatever's causing this, 1648 01:15:41,885 --> 01:15:45,999 I already have, and you probably have it, too"... 1649 01:15:46,019 --> 01:15:48,611 this is the main reason why a lot of gay men 1650 01:15:48,631 --> 01:15:50,830 didn't adopt and embrace safe sex practices 1651 01:15:50,850 --> 01:15:52,310 when it came out 1652 01:15:52,330 --> 01:15:55,269 because everyone believed it was already too late. 1653 01:15:55,289 --> 01:15:58,882 It wasn't this dark, evil portrait 1654 01:15:58,902 --> 01:16:00,884 that... that Randy came up with. 1655 01:16:00,904 --> 01:16:04,061 There was one part in the book 1656 01:16:04,081 --> 01:16:09,370 where he was at a steam bath with someone... 1657 01:16:09,390 --> 01:16:12,548 and at the end of their sexual act, he said, 1658 01:16:12,568 --> 01:16:14,332 "I've got gay cancer, 1659 01:16:14,352 --> 01:16:16,639 and now you're going to get it, too." 1660 01:16:16,659 --> 01:16:19,076 And... that struck me 1661 01:16:19,096 --> 01:16:21,818 as very unlike the Gaétan that I knew. 1662 01:16:26,146 --> 01:16:30,261 That Gaétan really knew he was, uh... 1663 01:16:30,281 --> 01:16:32,437 spreading something... 1664 01:16:32,457 --> 01:16:33,786 Uh... 1665 01:16:35,852 --> 01:16:38,182 I can tell you one thing. 1666 01:16:38,202 --> 01:16:41,620 If Gaétan knew... 1667 01:16:41,640 --> 01:16:43,187 he... he, uh... 1668 01:16:43,207 --> 01:16:45,929 that he was killing somebody 1669 01:16:45,949 --> 01:16:50,586 by having sex with them, he wouldn't... 1670 01:16:50,606 --> 01:16:53,153 eh, h-he... he would not have done it. 1671 01:16:53,173 --> 01:16:57,723 Uh, h-he would have stopped having sex with whoever. 1672 01:16:57,743 --> 01:17:01,161 If he... if he knew exactly? 1673 01:17:01,181 --> 01:17:02,728 No. 1674 01:17:02,748 --> 01:17:05,513 That's... that's not the person that I know. 1675 01:17:05,533 --> 01:17:07,994 Gaétan was not like that. 1676 01:17:08,014 --> 01:17:12,085 He was charming and everything, but very, very caring. 1677 01:17:12,105 --> 01:17:13,609 No way. 1678 01:17:13,629 --> 01:17:17,700 There's no way he would have continued this. 1679 01:17:17,720 --> 01:17:20,137 I... I didn't blame Gaétan. 1680 01:17:20,157 --> 01:17:22,792 Y-You know, had I become HIV-positive, I... 1681 01:17:22,812 --> 01:17:24,968 I never went through a period 1682 01:17:24,988 --> 01:17:27,405 where I blamed Gaétan, uh, for that, 1683 01:17:27,425 --> 01:17:29,973 because at that time, again, 1684 01:17:29,993 --> 01:17:31,670 I don't think people really understood, 1685 01:17:31,690 --> 01:17:33,716 and at the time, as well, it wasn't... 1686 01:17:33,736 --> 01:17:35,456 Everything wasn't lumped into one thing. 1687 01:17:35,476 --> 01:17:37,328 It was... You had Kaposi's sarcoma, 1688 01:17:37,348 --> 01:17:38,721 and they were trying to figure out why some people had that. 1689 01:17:38,741 --> 01:17:40,548 And you had PCP, and some people were... 1690 01:17:40,568 --> 01:17:42,550 and they were trying to figure out why some people had that. 1691 01:17:42,570 --> 01:17:44,074 They hadn't connected all the dots yet... 1692 01:17:44,094 --> 01:17:45,858 that it was all one thing. 1693 01:17:45,878 --> 01:17:48,078 Um, so I didn't... I don't think I ever went through a period 1694 01:17:48,098 --> 01:17:49,688 where I blamed him. 1695 01:17:56,062 --> 01:17:57,870 So, the original cluster study... 1696 01:17:57,890 --> 01:18:00,264 and there's a very famous graphic 1697 01:18:00,284 --> 01:18:03,136 showing everything pointing to this one individual... 1698 01:18:03,156 --> 01:18:06,096 really, I think, spoke to the general public 1699 01:18:06,116 --> 01:18:09,882 that there was a... a Typhoid Mary-type syndrome, 1700 01:18:09,902 --> 01:18:11,971 a Patient Zero syndrome going on. 1701 01:18:11,991 --> 01:18:13,973 So, here, the key issue was... 1702 01:18:13,993 --> 01:18:15,801 where it's sometimes called "latency period" 1703 01:18:15,821 --> 01:18:17,585 or "incubation period." 1704 01:18:17,605 --> 01:18:20,588 It's the time from infection to when you get sick, right? 1705 01:18:20,608 --> 01:18:22,678 So, if you read the cluster study, 1706 01:18:22,698 --> 01:18:25,289 the assumption there is the time from infection 1707 01:18:25,309 --> 01:18:27,639 to when you get sick is of the order of two years, 1708 01:18:27,659 --> 01:18:29,685 So, okay. Two years. That's some time. 1709 01:18:29,705 --> 01:18:33,036 So they constructed this diagram 1710 01:18:33,056 --> 01:18:35,821 in which Gaétan is linked 1711 01:18:35,841 --> 01:18:39,303 to all these people by having had sex with them, 1712 01:18:39,323 --> 01:18:42,132 wi-within approximately two years of their diagnosis. 1713 01:18:42,152 --> 01:18:45,048 Okay. So, Okay. Two years. Good. 1714 01:18:45,068 --> 01:18:46,614 'Cause no one thought at the time 1715 01:18:46,634 --> 01:18:49,052 that this was a virus that takes, on average, 1716 01:18:49,072 --> 01:18:51,881 10 years to... to produce symptoms. 1717 01:18:51,901 --> 01:18:54,666 When you see somebody sick with AIDS, 1718 01:18:54,686 --> 01:18:56,059 what you're seeing is the result 1719 01:18:56,079 --> 01:18:57,930 of something that happened 10 years before. 1720 01:18:57,950 --> 01:19:00,628 And when you see somebody in the mid-'80s, where we now were, 1721 01:19:00,648 --> 01:19:02,718 it's the result of getting infected in the mid-'70s. 1722 01:19:02,738 --> 01:19:04,197 And that's true. That's what happened. 1723 01:19:04,217 --> 01:19:06,983 So this was like a slow-motion epidemic 1724 01:19:07,003 --> 01:19:08,636 that had taken place in the past, 1725 01:19:08,656 --> 01:19:11,248 and what we were seeing was the result of that. 1726 01:19:11,268 --> 01:19:13,772 So, this cluster is nonsense, 1727 01:19:13,792 --> 01:19:15,165 because if A infects B, 1728 01:19:15,185 --> 01:19:17,471 B is not gonna get sick for ten years. 1729 01:19:17,491 --> 01:19:19,909 And if B gets sick within two years of A, 1730 01:19:19,929 --> 01:19:22,563 then you know for sure that A didn't infect him. 1731 01:19:22,583 --> 01:19:25,131 It's the opposite of what it appears to say. 1732 01:19:25,151 --> 01:19:28,221 Patient Zero, Gaétan Dugas, did not infect those people. 1733 01:19:28,241 --> 01:19:30,267 That's not true. That's false. 1734 01:19:30,287 --> 01:19:34,880 Dugas is at the center of a cluster of people 1735 01:19:34,900 --> 01:19:36,490 who are impacted by HIV. 1736 01:19:36,510 --> 01:19:38,318 That part of it is true. 1737 01:19:38,338 --> 01:19:42,279 But if you move the dial over left or right 5° or 10°, 1738 01:19:42,299 --> 01:19:44,020 you're going to find someone else 1739 01:19:44,040 --> 01:19:45,761 who's at the center of a cluster 1740 01:19:45,781 --> 01:19:48,938 that just starts over again because of their contacts. 1741 01:19:48,958 --> 01:19:51,723 If every individual had been able 1742 01:19:51,743 --> 01:19:54,073 to recall the information 1743 01:19:54,093 --> 01:19:57,294 to the same quality that Gaétan had 1744 01:19:57,314 --> 01:19:58,817 and had been willing to share it, 1745 01:19:58,837 --> 01:20:01,559 this image would look completely different. 1746 01:20:03,537 --> 01:20:06,607 There just so much, uh... 1747 01:20:06,627 --> 01:20:11,656 blaming of communities, uh, at that point... 1748 01:20:11,676 --> 01:20:13,832 the gay community, of... of... of course... 1749 01:20:13,852 --> 01:20:17,227 or gay male, uh, community... 1750 01:20:17,247 --> 01:20:20,230 trying to find an other. 1751 01:20:20,250 --> 01:20:22,754 Otherness bringing it here from otherwhere, you know? 1752 01:20:22,774 --> 01:20:24,843 And he was Mr. Otherwhere, you know? 1753 01:20:24,863 --> 01:20:26,062 They had him picked for that role, 1754 01:20:26,082 --> 01:20:27,498 and everybody leaps on it. 1755 01:20:27,518 --> 01:20:29,500 As soon as you put that out in the air, 1756 01:20:29,520 --> 01:20:31,719 everybody wants to believe something like that. 1757 01:20:31,739 --> 01:20:33,721 "Bad person brought it here from bad country. 1758 01:20:34,700 --> 01:20:35,985 And, uh... 1759 01:20:36,005 --> 01:20:37,638 That's where religion comes from, 1760 01:20:37,658 --> 01:20:41,599 is a need for an explanation that doesn't exist, um, 1761 01:20:41,619 --> 01:20:43,644 so we can blame God, you know? 1762 01:20:43,664 --> 01:20:45,298 Or the devil. 1763 01:20:45,318 --> 01:20:48,388 Um, or in this case, um, some poor flight attendant. 1764 01:20:48,408 --> 01:20:51,914 But the myth... the Gaétan myth separate from the science. 1765 01:20:51,934 --> 01:20:53,785 It's a whole separate thing, you know. 1766 01:20:53,805 --> 01:20:56,222 That's not what it's about. It's not about science. 1767 01:20:56,242 --> 01:20:59,008 It's about projecting ideas of sickness and disease 1768 01:20:59,028 --> 01:21:01,662 and evil onto somebody, you know? 1769 01:21:01,682 --> 01:21:03,142 I-It's scapegoating. It's... He's... 1770 01:21:03,162 --> 01:21:05,753 He's a classic scapegoat, you know? 1771 01:21:05,773 --> 01:21:07,451 I mean, it's weird, because nobody knows 1772 01:21:07,471 --> 01:21:09,235 what he's being scapegoated for. 1773 01:21:09,255 --> 01:21:12,064 Originally, he was the Out of California Case, you know? 1774 01:21:12,084 --> 01:21:13,892 And then he's like "the first man with AIDS" 1775 01:21:13,912 --> 01:21:15,111 or the man who brought it to America, or... 1776 01:21:15,131 --> 01:21:16,503 Who knows what he is. 1777 01:21:16,523 --> 01:21:18,723 He's like the mysterious, evil character. 1778 01:21:18,743 --> 01:21:20,986 He's the scapegoat. Every society needs a scapegoat. 1779 01:21:21,006 --> 01:21:22,814 It's... It's universal, right? 1780 01:21:22,834 --> 01:21:24,337 It's a magical way of getting rid of evil. 1781 01:21:24,357 --> 01:21:25,643 You put it on the scapegoat. 1782 01:21:25,663 --> 01:21:28,124 Then you drive it out, and it dies. 1783 01:21:28,144 --> 01:21:30,082 Takes the evil with it. 1784 01:21:30,102 --> 01:21:31,605 I think the... the application 1785 01:21:31,625 --> 01:21:36,610 of morality to a... a disease is a mistake 1786 01:21:36,630 --> 01:21:40,092 because it interferes with the ability to deal with it. 1787 01:21:40,112 --> 01:21:42,486 Um, it's a scientific phenomenon. 1788 01:21:42,506 --> 01:21:44,401 It's a h... It's a human tragedy 1789 01:21:44,421 --> 01:21:47,317 no matter where it is and who gets it. 1790 01:21:47,337 --> 01:21:50,102 First of all, the people who were religious... 1791 01:21:50,122 --> 01:21:51,625 you know, Christian fundamentalists, 1792 01:21:51,645 --> 01:21:53,366 whatever they were called then... 1793 01:21:53,386 --> 01:21:55,978 um, then they believe this was a punishment from God. 1794 01:21:55,998 --> 01:21:57,762 They believe that. 1795 01:21:57,782 --> 01:21:59,242 They believe these things. 1796 01:21:59,262 --> 01:22:01,679 These things that they say, they believe. 1797 01:22:01,699 --> 01:22:03,463 I mean, this may be, you know, a function 1798 01:22:03,483 --> 01:22:05,509 of my own, uh, personality, 1799 01:22:05,529 --> 01:22:08,207 which is, I just don't care what other people do. 1800 01:22:08,227 --> 01:22:09,774 I don't care. 1801 01:22:09,794 --> 01:22:11,907 You believe in all this crazy religious stuff. 1802 01:22:11,927 --> 01:22:14,083 Go ahead, but don't impose it on me. 1803 01:22:14,103 --> 01:22:15,954 Anal sex in particular 1804 01:22:15,974 --> 01:22:18,435 had been, for so long, demonized. 1805 01:22:18,455 --> 01:22:20,611 Sodomy. We have... We have laws 1806 01:22:20,631 --> 01:22:23,919 which specifically demonize anal sex. 1807 01:22:23,939 --> 01:22:28,184 And then, for us to have, at great cost, 1808 01:22:28,204 --> 01:22:30,142 thrown off the shackles of that, 1809 01:22:30,162 --> 01:22:32,449 and then to see anal sex in particular 1810 01:22:32,469 --> 01:22:35,539 demonized once again as the best transmission method 1811 01:22:35,559 --> 01:22:38,107 for what became known as HIV... 1812 01:22:38,127 --> 01:22:40,413 um, these sort of realities 1813 01:22:40,433 --> 01:22:42,589 have a terrible impact on self-image, 1814 01:22:42,609 --> 01:22:45,114 have a terrible impact on how we... 1815 01:22:45,134 --> 01:22:47,420 how we navigate our sex lives, 1816 01:22:47,440 --> 01:22:51,642 let alone how a mass public takes up our sex lives. 1817 01:22:51,662 --> 01:22:55,559 And I do believe homosexuality is a moral perversion. 1818 01:22:55,579 --> 01:22:58,301 Uh, participates in every kind 1819 01:22:58,321 --> 01:23:01,695 of bloody and filthy, uh, kind of sexual activity. 1820 01:23:01,715 --> 01:23:05,177 One of the terms I remember used a lot was "general public." 1821 01:23:05,197 --> 01:23:08,441 General public was people who were innocent 1822 01:23:08,461 --> 01:23:10,139 of the kinds of practices 1823 01:23:10,159 --> 01:23:13,272 that gay men were "indulging" in. 1824 01:23:13,292 --> 01:23:16,058 One of the words I saw a lot in the media. 1825 01:23:16,078 --> 01:23:18,669 One of the words that I identify with homophobia. 1826 01:23:18,689 --> 01:23:21,237 Somehow, gay men "indulge" in sex. 1827 01:23:21,257 --> 01:23:23,630 Other people don't indulge in sex. 1828 01:23:23,650 --> 01:23:25,197 Of course, it was tragic 1829 01:23:25,217 --> 01:23:28,418 when a young child got HIV from a blood supply, 1830 01:23:28,438 --> 01:23:30,072 but it was also tragic 1831 01:23:30,092 --> 01:23:34,859 when a 19-year-old man got HIV from a sexual encounter. 1832 01:23:44,019 --> 01:23:46,784 Patient Zero, uh, was very helpful to us 1833 01:23:46,804 --> 01:23:48,394 in a number of ways 1834 01:23:48,414 --> 01:23:50,527 when he was very open about his sexual partners, 1835 01:23:50,547 --> 01:23:52,746 which allowed Bill Darrow to do the work 1836 01:23:52,766 --> 01:23:55,140 that led to the cluster creation. 1837 01:23:55,160 --> 01:23:56,620 He also agreed to come to Atlanta 1838 01:23:56,640 --> 01:23:58,491 to give a large amount of blood, 1839 01:23:58,511 --> 01:24:01,668 thinking if anybody has a new virus, he has it. 1840 01:24:01,688 --> 01:24:03,540 Well, for several years, we had the conversation 1841 01:24:03,560 --> 01:24:05,890 between myself, Mike Worobey... 1842 01:24:05,910 --> 01:24:07,979 who's a molecular phylogeneticist 1843 01:24:07,999 --> 01:24:09,285 at the University of Arizona... 1844 01:24:09,305 --> 01:24:10,721 saying, "Let's try to figure out 1845 01:24:10,741 --> 01:24:12,592 what Patient Zero represents." 1846 01:24:12,612 --> 01:24:13,941 Was he really the first case? 1847 01:24:13,961 --> 01:24:16,118 How does he tie into the early epidemic? 1848 01:24:16,138 --> 01:24:18,816 So Mike Worobey agreed to do genetic sequencing 1849 01:24:18,836 --> 01:24:20,992 on some very early samples that we collected. 1850 01:24:21,012 --> 01:24:23,386 I think it was Harold who said, you know, 1851 01:24:23,406 --> 01:24:26,954 "We've got the Patient Zero samples, as well, 1852 01:24:26,974 --> 01:24:28,565 and why not look at those?" 1853 01:24:28,585 --> 01:24:30,871 And... And for... for me, you know... 1854 01:24:30,891 --> 01:24:34,440 someone who does this sort of evolutionary stuff... 1855 01:24:34,460 --> 01:24:36,747 "Patient Zero" has never been a thing. 1856 01:24:36,767 --> 01:24:38,923 It's always been clear that, um... 1857 01:24:38,943 --> 01:24:41,665 Ag... As I say, he was just, you know, one of lots of people 1858 01:24:41,685 --> 01:24:43,058 who were infected. 1859 01:24:43,078 --> 01:24:44,407 There has been an idea 1860 01:24:44,427 --> 01:24:48,150 that he may have been the... the conduit 1861 01:24:48,170 --> 01:24:50,717 that connected the early epidemic... 1862 01:24:50,737 --> 01:24:53,416 let's say, in New York City to... to the West Coast. 1863 01:24:53,436 --> 01:24:54,939 Well, it's not his... 1864 01:24:54,959 --> 01:24:58,421 His is sort of a typical New York City sequence, 1865 01:24:58,441 --> 01:24:59,770 and there are other sequences... 1866 01:24:59,790 --> 01:25:01,902 early sequences from New York City 1867 01:25:01,922 --> 01:25:04,862 that are much closer to the West Coast... 1868 01:25:04,882 --> 01:25:07,125 uh, from nameless individuals 1869 01:25:07,145 --> 01:25:10,824 that we're not talking about or making films about. 1870 01:25:10,844 --> 01:25:12,783 And then, when we did a... 1871 01:25:12,803 --> 01:25:14,828 generated the sequence from Patient Zero, 1872 01:25:14,848 --> 01:25:16,700 we put that into the family tree, 1873 01:25:16,720 --> 01:25:21,313 and it just fell randomly in the middle. 1874 01:25:21,333 --> 01:25:24,360 You would expect from evolutionary theory 1875 01:25:24,380 --> 01:25:27,711 that if a... if a sample was the founder, 1876 01:25:27,731 --> 01:25:32,063 that it would form a base branch to the tree. 1877 01:25:32,083 --> 01:25:33,586 Um, when it doesn't, 1878 01:25:33,606 --> 01:25:35,849 that means that it is not the founder. 1879 01:25:35,869 --> 01:25:37,416 It was just an average, 1880 01:25:37,436 --> 01:25:41,942 mundane HIV Subtype B from the time. 1881 01:25:41,962 --> 01:25:43,683 And with Patient Zero... 1882 01:25:43,703 --> 01:25:46,773 Gaétan Dugas in particular... 1883 01:25:46,793 --> 01:25:52,170 Um, you know, I-I didn't realize until Harold Jaffe told me 1884 01:25:52,190 --> 01:25:57,393 that he made a special trip s... to... to CDC in Atlanta, uh, 1885 01:25:57,413 --> 01:26:02,093 really just to, um... uh, donate samples. 1886 01:26:02,113 --> 01:26:05,444 I-I find it remarkable that this guy did this 1887 01:26:05,464 --> 01:26:08,969 and he's emerged into our consciousness 1888 01:26:08,989 --> 01:26:10,884 as something special, in large part 1889 01:26:10,904 --> 01:26:14,192 because he helped epidemiologists 1890 01:26:14,212 --> 01:26:16,586 who were trying to figure out what was going on. 1891 01:26:16,606 --> 01:26:18,327 Very unfortunate, 1892 01:26:18,347 --> 01:26:21,373 because people interpreted that zero 1893 01:26:21,393 --> 01:26:24,594 to be the starting point of the epidemic. 1894 01:26:24,614 --> 01:26:28,424 And this person who had nothing to do 1895 01:26:28,444 --> 01:26:34,169 with starting this epidemic was accused of being the source, 1896 01:26:34,189 --> 01:26:37,868 which was never our intent, never meant to be. 1897 01:26:37,888 --> 01:26:40,392 I think the... the... the crucial contribution 1898 01:26:40,412 --> 01:26:44,875 Gaétan Dugas made was his very active cooperation 1899 01:26:44,895 --> 01:26:47,747 in a moment of extreme fear when... 1900 01:26:47,767 --> 01:26:50,185 He's French Canadian. He could have been deported. 1901 01:26:50,205 --> 01:26:52,709 But he's going to Atlanta when he's very ill. 1902 01:26:52,729 --> 01:26:54,580 He's going to San Francisco to meet with this... 1903 01:26:54,600 --> 01:26:55,929 the researchers. 1904 01:26:55,949 --> 01:26:59,629 Gaétan Dugas m... really was crucial 1905 01:26:59,649 --> 01:27:02,109 to us understanding that AIDS was 1906 01:27:02,129 --> 01:27:04,590 a sexually transmitted disease, and therefore, 1907 01:27:04,610 --> 01:27:06,592 he should be acclaimed as a hero of the epidemic, 1908 01:27:06,612 --> 01:27:08,464 of the fight against AIDS. 1909 01:27:17,667 --> 01:27:20,780 The toll of AIDS is demonstrated on that memorial. 1910 01:27:20,800 --> 01:27:25,132 Those people who died of AIDS 1911 01:27:25,152 --> 01:27:26,786 were the guinea pigs 1912 01:27:26,806 --> 01:27:28,832 who made our lives a lot better. 1913 01:27:28,852 --> 01:27:32,531 People have to remember that this community went 1914 01:27:32,551 --> 01:27:34,707 and supported all those folks. 1915 01:27:34,727 --> 01:27:37,754 And this memorial is there to... to just make sure 1916 01:27:37,774 --> 01:27:39,669 that they're immortalized. 1917 01:27:43,040 --> 01:27:45,196 When those first five cases were reported, 1918 01:27:45,216 --> 01:27:49,287 there were already 250,000 gay men infected with HIV, 1919 01:27:49,307 --> 01:27:51,768 and by the time the virus was discovered 1920 01:27:51,788 --> 01:27:54,684 and an antibody test was commercially available, 1921 01:27:54,704 --> 01:27:57,948 there were perhaps 500,000 gay men infected 1922 01:27:57,968 --> 01:28:00,037 in the United States, and the vast majority 1923 01:28:00,057 --> 01:28:02,039 of those men have died. 1924 01:28:02,059 --> 01:28:03,954 There's more than one aspect. There is the personal aspect 1925 01:28:03,974 --> 01:28:05,869 of actual human beings who died, 1926 01:28:05,889 --> 01:28:08,698 um, and then, there is this culture 1927 01:28:08,718 --> 01:28:10,874 that disappeared in five seconds. 1928 01:28:10,894 --> 01:28:15,725 All the plays never written, the performances never sung. 1929 01:28:16,987 --> 01:28:18,902 The books never written. 1930 01:28:20,120 --> 01:28:23,843 Even the audiences that never filled the seats. 1931 01:28:23,863 --> 01:28:25,889 All the people we lost... 1932 01:28:25,909 --> 01:28:27,194 all of the older people 1933 01:28:27,214 --> 01:28:28,979 who could have been mentors to me 1934 01:28:28,999 --> 01:28:33,462 to show me how to get older as a gay man, that I don't have. 1935 01:28:33,482 --> 01:28:38,423 The gay men that I personally, uh, lost 1936 01:28:38,443 --> 01:28:39,946 and many of the gay men 1937 01:28:39,966 --> 01:28:41,774 that I worked with at the airline 1938 01:28:41,794 --> 01:28:46,083 were bright, kind, 1939 01:28:46,103 --> 01:28:48,477 fun, nice people. 1940 01:28:48,497 --> 01:28:50,305 They wanted the same things out of life 1941 01:28:50,325 --> 01:28:52,307 that all the rest of us want. 1942 01:28:52,327 --> 01:28:54,918 They wanted to have a relationship, 1943 01:28:54,938 --> 01:28:56,572 to be loved... 1944 01:28:56,592 --> 01:28:59,052 to grow old together, m-many of them... 1945 01:28:59,072 --> 01:29:03,622 and they contributed to our society in many ways. 1946 01:29:03,642 --> 01:29:07,713 And it is absolutely devastating 1947 01:29:07,733 --> 01:29:10,977 that we lost so many. 1948 01:29:33,846 --> 01:29:36,960 I have this belief, uh, or theory... 1949 01:29:36,980 --> 01:29:38,875 not that there's a big difference between those two... 1950 01:29:38,895 --> 01:29:42,008 that AIDS is what caused gay marriage. 1951 01:29:42,028 --> 01:29:45,664 You know, that all these astonishing changes 1952 01:29:45,684 --> 01:29:49,494 in society's, um, idea o-of... of being gay, 1953 01:29:49,514 --> 01:29:51,148 I don't think that would have happened without AIDS. 1954 01:29:51,168 --> 01:29:53,542 If you can stay in Atlanta 1955 01:29:53,562 --> 01:29:55,500 and buy a house in the suburbs 1956 01:29:55,520 --> 01:29:56,893 and marry your boyfriend 1957 01:29:56,913 --> 01:29:59,176 and be a dentist, they do. 1958 01:30:00,177 --> 01:30:01,767 So, you know, it turns out 1959 01:30:01,787 --> 01:30:04,030 that the average homosexual 1960 01:30:04,050 --> 01:30:05,989 turned out to be more average than homosexual. 1961 01:30:06,009 --> 01:30:07,599 This is a surprising thing to me. 1962 01:30:07,619 --> 01:30:11,168 It's something that has not been universally welcomed 1963 01:30:11,188 --> 01:30:12,778 by gay communities. 1964 01:30:12,798 --> 01:30:14,563 I know that I do. 1965 01:30:14,583 --> 01:30:16,913 I'm happy about it. 1966 01:30:16,933 --> 01:30:18,784 Um, I won't call her my wife, 1967 01:30:18,804 --> 01:30:21,091 but I'm happy to have a legal piece of paper. 1968 01:30:21,111 --> 01:30:22,614 There's nothing more important 1969 01:30:22,634 --> 01:30:25,095 than having someone in your life, you know, 1970 01:30:25,115 --> 01:30:27,053 to be your witness, to be your partner, 1971 01:30:27,073 --> 01:30:28,533 to be there when you need something. 1972 01:30:28,553 --> 01:30:30,143 I always had so many friends, 1973 01:30:30,163 --> 01:30:34,670 I never saw marriage as something necessary. 1974 01:30:34,690 --> 01:30:37,542 But the older I get, the fewer friends there are. 1975 01:30:37,562 --> 01:30:40,371 And so, now I understand on a deep, personal level 1976 01:30:40,391 --> 01:30:42,808 what it means to have someone who's been a witness 1977 01:30:42,828 --> 01:30:46,638 to your life's journey to be there with you to the end. 1978 01:30:46,658 --> 01:30:49,206 And suddenly, here we are now with gay marriage 1979 01:30:49,226 --> 01:30:50,990 and gays in the military, 1980 01:30:51,010 --> 01:30:53,297 where they've been excluded before. 1981 01:30:53,317 --> 01:30:54,733 All of that happened... 1982 01:30:54,753 --> 01:30:56,953 "And the Band Played On" played an important part 1983 01:30:56,973 --> 01:30:58,650 in that recognition 1984 01:30:58,670 --> 01:31:02,654 that there was a large number of gay men in America. 1985 01:31:02,674 --> 01:31:04,613 But the AIDS epidemic was really the thing 1986 01:31:04,633 --> 01:31:07,137 that focused us on the fact 1987 01:31:07,157 --> 01:31:09,444 that there were large numbers of gay men... 1988 01:31:09,464 --> 01:31:12,359 that your uncle, the... the bachelor, 1989 01:31:12,379 --> 01:31:14,623 your... your brother, your son... 1990 01:31:14,643 --> 01:31:17,713 maybe even your dad... was gay. 1991 01:31:17,733 --> 01:31:23,414 It took 800,000 gay men to die 1992 01:31:23,434 --> 01:31:26,504 for the American public to realize 1993 01:31:26,524 --> 01:31:30,377 that homosexuals were a large part of this community. 1994 01:31:30,397 --> 01:31:33,250 That was really the legacy of the AIDS epidemic. 1995 01:31:38,884 --> 01:31:41,650 You know, now's the time to say what the impact was 1996 01:31:41,670 --> 01:31:46,132 on... on his family and, um... 1997 01:31:46,152 --> 01:31:50,397 and for his memory to be, uh, you know... 1998 01:31:50,417 --> 01:31:52,835 uh, w-washed clean 1999 01:31:52,855 --> 01:31:56,186 of this, you know, horror that was, uh... 2000 01:31:56,206 --> 01:31:59,406 um, you know, put upon them, really, 2001 01:31:59,426 --> 01:32:02,584 I went to see him in Quebec City at the hospital, 2002 01:32:02,604 --> 01:32:06,588 and he didn't know I was coming because I couldn't say 2003 01:32:06,608 --> 01:32:09,068 if... if I was able to get on a flight or not. 2004 01:32:09,088 --> 01:32:12,028 So I showed up there, and, um, he said to me... 2005 01:32:12,048 --> 01:32:14,247 Gaétane! Gaétan! 2006 01:32:16,313 --> 01:32:19,992 Then he was very self-conscious of what he looked like, 2007 01:32:20,012 --> 01:32:23,561 because he had those, um, see... 2008 01:32:23,581 --> 01:32:27,217 the... the... the purple, eh, spot on him from, um... 2009 01:32:27,237 --> 01:32:29,132 KS? Ye... KS. 2010 01:32:29,152 --> 01:32:31,700 And, eh, so, he's going... covering his head. 2011 01:32:31,720 --> 01:32:33,440 And I said, no, no, no. 2012 01:32:33,460 --> 01:32:36,313 So then, he said to me, ehm, "But you know what? 2013 01:32:36,333 --> 01:32:39,621 I will get a Dalmatian dog, 2014 01:32:39,641 --> 01:32:42,493 and I'll take him running on the beach 2015 01:32:42,513 --> 01:32:44,495 so we'll look the same, like we're twins." 2016 01:32:44,515 --> 01:32:47,237 S... You know, he made humor. 2017 01:32:47,257 --> 01:32:49,631 Like, he wasn't... 2018 01:32:49,651 --> 01:32:51,023 Yeah, he was, uh... 2019 01:32:51,043 --> 01:32:53,548 That's how I knew him, so... 2020 01:32:53,568 --> 01:32:57,856 I dec... Okay, I decided to do this... 2021 01:32:57,876 --> 01:32:58,988 for Gaétan. 2022 01:32:59,008 --> 01:33:00,685 Like, I just felt, 2023 01:33:00,705 --> 01:33:05,037 Well, this is my chance to really, eh, show him 2024 01:33:05,057 --> 01:33:06,778 how much I loved him, you know? 2025 01:33:06,798 --> 01:33:09,433 By coming forward and say, "No, this is not true. 2026 01:33:09,453 --> 01:33:10,521 No, this is not true." 2027 01:33:10,541 --> 01:33:13,393 Uh, this photo... 2028 01:33:13,413 --> 01:33:16,614 this photo, I think, is probably the nicest one 2029 01:33:16,634 --> 01:33:18,050 because he looks very sweet, 2030 01:33:18,070 --> 01:33:19,661 and he's just sitting there being sweet. 2031 01:33:19,681 --> 01:33:21,880 This one was probably the most famous one. 2032 01:33:21,900 --> 01:33:24,013 He's kind of... 2033 01:33:24,033 --> 01:33:25,188 in the air. 2034 01:33:25,208 --> 01:33:26,537 He's flying, 2035 01:33:26,557 --> 01:33:27,886 He's having a good time. 2036 01:33:27,906 --> 01:33:29,235 He looks angelic. 2037 01:33:29,255 --> 01:33:31,673 He's like this golden boy, you know? 2038 01:33:31,693 --> 01:33:34,589 Um, in the air. 2039 01:33:34,609 --> 01:33:36,721 And this is the one where he was trying to show his dick. 2040 01:33:36,741 --> 01:33:39,855 He doesn't manage to get his dick in the picture. 2041 01:33:39,875 --> 01:33:43,902 Uh, this picture I didn't send to "Life" magazine 2042 01:33:43,922 --> 01:33:45,512 because another friend 2043 01:33:45,532 --> 01:33:50,735 who has great gallows humor sense said, 2044 01:33:50,755 --> 01:33:52,432 "Don't send that one to 'Life.' 2045 01:33:52,452 --> 01:33:54,913 They probably don't want to see the murder weapon." 2046 01:33:54,933 --> 01:33:56,741 So they didn't get this one. 2047 01:33:56,761 --> 01:33:59,004 You have it, somehow. 2048 01:33:59,024 --> 01:34:01,180 That is all of them, actually. 2049 01:34:04,073 --> 01:34:06,316 Eh, it's saying... 2050 01:34:08,512 --> 01:34:09,992 "I'm saying goodbye." 2051 01:34:11,471 --> 01:34:15,717 "I love you, and I'm waiting for you... 2052 01:34:15,737 --> 01:34:17,544 in heaven," basically. 2053 01:34:17,564 --> 01:34:20,025 And "Gaétan." 2054 01:34:20,045 --> 01:34:21,244 Of course, the airplane. 2055 01:34:21,264 --> 01:34:24,160 Eh, our job, and... 2056 01:34:24,180 --> 01:34:26,162 Ah. 2057 01:34:27,662 --> 01:34:29,731 It says, um... Well, the last part is, 2058 01:34:29,751 --> 01:34:30,949 "W-We'll, um"... 2059 01:34:33,406 --> 01:34:34,605 "We'll see you in heav"... 2060 01:34:34,625 --> 01:34:37,173 "We'll see you in heaven." 2061 01:34:37,193 --> 01:34:38,391 Pfoof. 2062 01:34:38,411 --> 01:34:40,350 I can't remember the first part. 2063 01:34:40,370 --> 01:34:42,265 That's age. 2064 01:34:42,285 --> 01:34:43,658 The first part... 2065 01:34:43,678 --> 01:34:46,269 "I'm s... I'm saying goodbye to you. 2066 01:34:46,289 --> 01:34:47,879 I love you... 2067 01:34:47,899 --> 01:34:49,707 and I'm waiting for you in heaven." 2068 01:34:52,817 --> 01:34:55,104 That's beautiful. 2069 01:34:55,124 --> 01:34:57,628 And I'll see him there. 2070 01:34:57,648 --> 01:34:59,238 I'm already talking to him. 2071 01:35:02,871 --> 01:35:04,853 I don't know what the legacy of the photos is. 2072 01:35:04,873 --> 01:35:09,161 Hopefully, they I... portray him in a positive light, 2073 01:35:09,181 --> 01:35:11,773 because, uh, he's not so... 2074 01:35:11,793 --> 01:35:15,211 sort of a... a negative in a sad story. 2075 01:35:15,231 --> 01:35:18,518 He wasn't negative or a sad person. 2076 01:35:18,538 --> 01:35:20,695 Like, he was very happy and, you know, funny. 2077 01:35:20,715 --> 01:35:23,480 And, um... 2078 01:35:23,500 --> 01:35:26,831 Uh, so I think the photos represent him 2079 01:35:26,851 --> 01:35:28,398 kind of nicely, if you will. 2080 01:35:28,418 --> 01:35:31,227 Like, he... he looks like an attractive young guy 2081 01:35:31,247 --> 01:35:34,012 who's enjoying himself, and that's who he was. 2082 01:35:54,009 --> 01:35:57,470 ♪ Ooh ♪ 2083 01:35:57,490 --> 01:35:58,645 ♪ Ooh-ooh ♪ 2084 01:36:01,494 --> 01:36:02,867 ♪ Ooh ♪ 2085 01:36:05,020 --> 01:36:06,653 ♪ Ooh-ooh ♪ 2086 01:36:08,937 --> 01:36:12,703 ♪ Oooooooh-ooh ♪ 2087 01:36:12,723 --> 01:36:16,489 ♪ Ooooooooooooh-ooh ♪ 2088 01:36:16,509 --> 01:36:20,276 ♪ Ooooooh-ooh ♪ 2089 01:36:20,296 --> 01:36:21,407 ♪ Ooh ♪ 161630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.