All language subtitles for Good.Girls.S04E14.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,699 --> 00:00:04,047 . 2 00:00:04,091 --> 00:00:05,918 - Previously, on "Good Girls"... 3 00:00:05,962 --> 00:00:07,137 - Get me my funny money back. 4 00:00:07,181 --> 00:00:08,530 - How am I supposed to do that? 5 00:00:08,573 --> 00:00:10,140 - Ask nicely. - The cops? 6 00:00:10,184 --> 00:00:11,489 - Not them. 7 00:00:11,533 --> 00:00:14,101 - Nancy tried to grow the business too fast. 8 00:00:14,144 --> 00:00:15,841 - What's the damage? - We're totaled. 9 00:00:15,885 --> 00:00:17,278 - You're homeless? 10 00:00:17,321 --> 00:00:19,062 - He's experiencing homelessness. 11 00:00:19,106 --> 00:00:20,629 What happened with Angela? 12 00:00:20,672 --> 00:00:22,196 - She's not really roommate material. 13 00:00:22,239 --> 00:00:23,719 - Why did you leave? 14 00:00:23,762 --> 00:00:26,591 - No one's ever really needed me before. 15 00:00:26,635 --> 00:00:29,551 - I found this in my underwear a while ago. 16 00:00:29,594 --> 00:00:31,379 - I got this from my wife's cell. 17 00:00:31,422 --> 00:00:32,728 - We're back in the club. 18 00:00:32,771 --> 00:00:34,469 - Who's name is it in? - All of us. 19 00:00:34,512 --> 00:00:35,948 - You can't give that stuff to the DA. 20 00:00:35,992 --> 00:00:37,472 - Putting me in a tough spot. 21 00:00:37,515 --> 00:00:38,995 - If you can just drag your feet a little bit... 22 00:00:39,039 --> 00:00:40,649 - It'd be a different story if you were one of us. 23 00:00:40,692 --> 00:00:42,520 - Can we help you? - We're here about the dancing. 24 00:00:42,564 --> 00:00:44,566 - We're fully zoned and licensed. 25 00:00:44,609 --> 00:00:46,742 - There's enough there to keep you from opening. 26 00:00:46,785 --> 00:00:48,135 - You want this problem to go away? 27 00:00:48,178 --> 00:00:50,528 - Yes, please. - Then run for city council. 28 00:00:50,572 --> 00:00:52,356 - Miss us? 29 00:00:52,400 --> 00:00:54,445 So, what now? - We get him. 30 00:00:54,489 --> 00:00:56,360 - You think a strip club owner has a shot? 31 00:00:56,404 --> 00:00:59,146 - What changed your mind? 32 00:00:59,189 --> 00:01:00,756 - You. 33 00:01:02,323 --> 00:01:04,977 Because crime isn't just something that's downtown. 34 00:01:05,021 --> 00:01:06,544 It's in our community. 35 00:01:06,588 --> 00:01:09,547 And if we don't do something about it right now, 36 00:01:09,591 --> 00:01:13,812 the robberies, the drug dealing, the gangs, 37 00:01:13,856 --> 00:01:16,424 they're gonna show up in our back yard, 38 00:01:16,467 --> 00:01:20,123 or our front steps, or even our kitchens. 39 00:01:20,167 --> 00:01:23,300 And personally, I want to live in a world 40 00:01:23,344 --> 00:01:25,824 where I don't have to lock my front door, 41 00:01:25,868 --> 00:01:28,871 or watch my back every time I go to the grocery store, 42 00:01:28,914 --> 00:01:31,700 or worry that someone's parked on my street, 43 00:01:31,743 --> 00:01:33,136 waiting for me to leave, 44 00:01:33,180 --> 00:01:37,227 so they can just come in and take whatever they want. 45 00:01:37,271 --> 00:01:40,709 I want to go back to that Ashfield. 46 00:01:40,752 --> 00:01:43,190 And I know you do too. 47 00:01:43,233 --> 00:01:45,453 And that's why I'm running for city council, 48 00:01:45,496 --> 00:01:49,283 to proudly represent Ward 5. 49 00:01:51,981 --> 00:01:54,549 [tablet game chiming] 50 00:01:54,592 --> 00:01:56,942 How was it? 51 00:01:56,986 --> 00:01:59,162 - It was long. 52 00:01:59,206 --> 00:02:01,164 - Did you understand it? 53 00:02:01,208 --> 00:02:03,645 - Parts were funny. 54 00:02:04,776 --> 00:02:06,387 - You're really doing this, huh? 55 00:02:06,430 --> 00:02:08,737 - Was it that bad? 56 00:02:11,218 --> 00:02:15,657 - Uh, the principal wants to see us again. 57 00:02:15,700 --> 00:02:17,485 - Didn't do it. 58 00:02:34,632 --> 00:02:36,243 - [exhales] 59 00:02:39,855 --> 00:02:42,336 - Okay, one more time, from the top. 60 00:02:43,685 --> 00:02:46,166 Street crime. You got your petty theft, 61 00:02:46,209 --> 00:02:48,907 drugs, carjacking, what have you. 62 00:02:48,951 --> 00:02:50,953 Now, this is where you ladies come in. 63 00:02:50,996 --> 00:02:53,738 Some of that money gets washed right here. 64 00:02:53,782 --> 00:02:56,263 The rest turns into counterfeit. 65 00:02:57,960 --> 00:03:02,573 Then it goes across the border and comes back clean. 66 00:03:02,617 --> 00:03:04,140 But now they got to launder it, 67 00:03:04,184 --> 00:03:07,187 or else the IRS starts asking all these questions. 68 00:03:07,230 --> 00:03:09,667 So, you have all your little mom and pops, 69 00:03:09,711 --> 00:03:13,758 electrical companies, plumbing, materials, construction. 70 00:03:13,802 --> 00:03:15,847 - Oh, I'm the banker. - Oh. 71 00:03:15,891 --> 00:03:17,109 - Uh-huh. Uh-huh. 72 00:03:17,153 --> 00:03:19,242 - Those same companies pay for protection, 73 00:03:19,286 --> 00:03:22,245 kickbacks to your boy. 74 00:03:22,289 --> 00:03:24,421 - He is not our boy. Like, why does everyone-- 75 00:03:24,465 --> 00:03:27,685 - And in return, they get-- - Body glitter. 76 00:03:27,729 --> 00:03:31,167 - Contracts from a shell company, 77 00:03:31,211 --> 00:03:33,735 owned by, guess who? 78 00:03:35,389 --> 00:03:37,913 - Gang friend's fairy godfather? 79 00:03:37,956 --> 00:03:39,436 - Is that what we're gonna call him? 80 00:03:39,480 --> 00:03:40,872 Works for me. 81 00:03:40,916 --> 00:03:43,353 - Now, this is where it gets a little complicated. 82 00:03:43,397 --> 00:03:44,876 - Oh, jeez. 83 00:03:44,920 --> 00:03:47,575 - The shell companies are hired by the city to build 84 00:03:47,618 --> 00:03:50,839 whatever projects gang fairy godfather can get approved. 85 00:03:50,882 --> 00:03:53,537 - Which is why he needs you in that seat. 86 00:03:53,581 --> 00:03:55,887 - But we don't know what his next project is. 87 00:03:55,931 --> 00:03:57,541 - Which is why we need you in that seat. 88 00:03:57,585 --> 00:03:59,543 - To bring them all down. 89 00:04:01,589 --> 00:04:03,504 Any questions? 90 00:04:06,768 --> 00:04:08,073 Yeah. 91 00:04:08,117 --> 00:04:10,554 - How much of this do we have to understand 92 00:04:10,598 --> 00:04:13,731 to get our deal back? 93 00:04:13,775 --> 00:04:15,298 - None of it. 94 00:04:15,342 --> 00:04:18,867 - Good, 'cause you lost me with that cutlet. 95 00:04:18,910 --> 00:04:20,260 - There's no deal. 96 00:04:21,957 --> 00:04:23,306 - He's here on vacation. 97 00:04:23,350 --> 00:04:24,612 - So are you. - Not really. 98 00:04:24,655 --> 00:04:26,135 - Well, I'm calling it a vacation. 99 00:04:26,178 --> 00:04:29,530 - Mm, I'm calling it suspended for misplacing a suitcase 100 00:04:29,573 --> 00:04:33,098 full of fake cash while having drinks with a "friend." 101 00:04:33,142 --> 00:04:37,625 - So, just to be clear, there's nothing in it for us. 102 00:04:37,668 --> 00:04:40,584 - How about not going away for all of this? 103 00:04:40,628 --> 00:04:43,761 - Now, would that be to a Canadian prison? 104 00:04:43,805 --> 00:04:46,808 - Does that matter? - I think I could handle it. 105 00:04:47,983 --> 00:04:50,725 - Can we keep our cut from all this? 106 00:04:53,641 --> 00:04:55,991 - Yeah. - We all go home winners. 107 00:04:57,862 --> 00:05:00,778 - What if I can't win? - You're a natural. 108 00:05:00,822 --> 00:05:03,172 - Yeah, be she doesn't know jack about politics. 109 00:05:03,215 --> 00:05:05,870 - She's great at pretending to be something she's not. 110 00:05:05,914 --> 00:05:08,612 - Okay, look, there's nothing to win. 111 00:05:08,656 --> 00:05:11,180 you're just filling an open seat. 112 00:05:11,223 --> 00:05:14,009 - That was mine. - [sighs] 113 00:05:14,052 --> 00:05:15,837 - Just get the signatures. 114 00:05:17,491 --> 00:05:20,363 - 97. 98. 99. 100. - [panting] 115 00:05:20,407 --> 00:05:21,712 - Ahh! - Whoo-hoo! 116 00:05:21,756 --> 00:05:24,324 - And I nominate my buddy Bob Allen. 117 00:05:24,367 --> 00:05:27,065 100 pushups, 100 seconds. [upload notification chime] 118 00:05:27,109 --> 00:05:29,329 - Why are you doing this? 119 00:05:29,372 --> 00:05:30,634 - He called me out on Insta. 120 00:05:30,678 --> 00:05:32,462 - Well, everyone at the office did it. 121 00:05:32,506 --> 00:05:34,421 - So what? - So, if I flake, 122 00:05:34,464 --> 00:05:37,424 I'd look like I don't want to save teacup pigs. 123 00:05:39,034 --> 00:05:41,906 - Do you believe this? - I did it last week. 124 00:05:43,343 --> 00:05:45,345 - All right, show of hands, who here even knows 125 00:05:45,388 --> 00:05:47,521 what a teacup pig looks like? 126 00:05:49,914 --> 00:05:52,482 A teacup pig? 127 00:05:52,526 --> 00:05:54,354 Thank you. - Hey, what's up, boys? 128 00:05:54,397 --> 00:05:56,181 Can I talk to you guys for a sec? 129 00:05:56,225 --> 00:05:57,400 - Yeah. 130 00:05:57,444 --> 00:05:59,359 - Don't worry. We won't nominate you. 131 00:05:59,402 --> 00:06:00,795 - No. Now you have to, 132 00:06:00,838 --> 00:06:02,579 'cause I don't want to be the only one. 133 00:06:04,668 --> 00:06:08,193 - Um, so, where are we at? 134 00:06:08,237 --> 00:06:10,500 - With what? - You know, my whole situation. 135 00:06:10,544 --> 00:06:12,023 - Working on it. - Yeah. 136 00:06:12,067 --> 00:06:15,462 - Okay, 'cause you--you guys say that every time. 137 00:06:15,505 --> 00:06:18,160 - You can't just stick it in Lady Justice. 138 00:06:18,203 --> 00:06:20,031 - Yeah, she's got to want it. 139 00:06:20,075 --> 00:06:22,556 - My wife is running for city council. 140 00:06:23,774 --> 00:06:25,863 - What? 141 00:06:25,907 --> 00:06:28,692 - Why? - I don't know. Civic pride? 142 00:06:28,736 --> 00:06:30,085 - Well, that's just what the city needs, 143 00:06:30,128 --> 00:06:31,391 another woman on top. 144 00:06:31,434 --> 00:06:33,393 - I don't want her to be humiliated. 145 00:06:33,436 --> 00:06:34,872 - Well, that's not on us. 146 00:06:34,916 --> 00:06:36,526 - In front of, you know, like, the whole world. 147 00:06:36,570 --> 00:06:38,572 - You backing out now? - Hell no. 148 00:06:41,444 --> 00:06:44,055 I don't know. Look, maybe-- 149 00:06:44,099 --> 00:06:46,710 you know, maybe-maybe we just to a beat. 150 00:06:47,972 --> 00:06:50,410 - Hey, Darryl. 151 00:06:50,453 --> 00:06:52,586 This is Dean. - Hey. 152 00:06:54,544 --> 00:06:56,764 Who's that? 153 00:06:56,807 --> 00:07:00,985 - Oh, you don't know your friendly county DA? 154 00:07:01,029 --> 00:07:02,726 - He's one of us? 155 00:07:02,770 --> 00:07:04,772 - How do you think I win all my cases? 156 00:07:04,815 --> 00:07:07,427 - Like we said, we're on it. 157 00:07:07,470 --> 00:07:08,993 - But we can do whatever you want. 158 00:07:09,037 --> 00:07:10,908 - Yeah, your call. 159 00:07:10,952 --> 00:07:12,214 - You good? 160 00:07:14,259 --> 00:07:17,045 - I just want it to be as quick and painless as possible. 161 00:07:17,088 --> 00:07:19,830 - You got it, Dean. 162 00:07:19,874 --> 00:07:22,877 - But, uh, don't bring it up here, though, okay? 163 00:07:22,920 --> 00:07:24,661 - Sure. - If this gets out, 164 00:07:24,705 --> 00:07:27,142 be more than just our bar cards on the line. 165 00:07:32,060 --> 00:07:33,844 - Mmm. 166 00:07:33,888 --> 00:07:36,630 Oh, hey, can you chop the-- - Already done. 167 00:07:36,673 --> 00:07:38,109 [imitates swoosh] 168 00:07:38,153 --> 00:07:40,372 - Julienned. Nice. 169 00:07:40,416 --> 00:07:41,939 - Only took two Band-Aids this time. 170 00:07:41,983 --> 00:07:42,897 - Aw, yeah. 171 00:07:42,940 --> 00:07:44,289 - Eh? - That looks great. 172 00:07:44,333 --> 00:07:45,813 - Pretty good, right? - Just in time, BM. 173 00:07:45,856 --> 00:07:48,685 - Hi. - Can that not be my nickname? 174 00:07:48,729 --> 00:07:50,905 - It's your initials. - Oh, speaking of--here. 175 00:07:50,948 --> 00:07:52,515 - Also something you flush. 176 00:07:52,559 --> 00:07:54,952 - Auntie Beth needs you to sign this. 177 00:07:54,996 --> 00:07:57,607 - Uh, I'm not even old enough to vote. 178 00:07:57,651 --> 00:07:59,087 - Okay, well get dad to do it. 179 00:07:59,130 --> 00:08:01,524 - He's in Petoskey. Some corporate retreat. 180 00:08:01,568 --> 00:08:03,874 - What about Nance? - She's in bed. 181 00:08:03,918 --> 00:08:05,615 - She sick or something? - Depressed. 182 00:08:05,659 --> 00:08:06,964 - Why, 'cause she lost 183 00:08:07,008 --> 00:08:09,793 her honorary parking spot at Tiffany's? 184 00:08:09,837 --> 00:08:13,580 - More like her entire purpose in life. 185 00:08:13,623 --> 00:08:15,538 I'm gonna go change. 186 00:08:20,064 --> 00:08:21,544 - Ow. 187 00:08:21,588 --> 00:08:24,765 - What's wrong? - [scoffs] Nothing. 188 00:08:24,808 --> 00:08:26,593 - Is it your eyebrow zit? - [gasps] 189 00:08:26,636 --> 00:08:28,377 You can see it? 190 00:08:28,420 --> 00:08:30,814 - Dude, it's like a third eye. 191 00:08:30,858 --> 00:08:32,337 - I've tried everything. 192 00:08:32,381 --> 00:08:34,296 - Those are the worse. - It won't go away. 193 00:08:34,339 --> 00:08:35,689 - Yeah, those kill. 194 00:08:35,732 --> 00:08:37,908 - It's, like, holding my face hostage. 195 00:08:39,867 --> 00:08:41,303 - Let me at it. - Absolutely not. 196 00:08:41,346 --> 00:08:44,088 - It'll feel so much better. - No, that's disgusting. 197 00:08:44,132 --> 00:08:46,569 - Okay, here. Just trust me. 198 00:08:46,613 --> 00:08:48,136 - What are you doing? - Come here. 199 00:08:48,179 --> 00:08:51,400 We just need to open up the pores a little bit. 200 00:08:51,443 --> 00:08:53,271 - Are you serious? - Yeah. 201 00:08:54,621 --> 00:08:57,449 - Hmm. Just like a spa. 202 00:08:57,493 --> 00:08:59,364 - Mm-hmm. 203 00:09:00,104 --> 00:09:03,630 - Okay, can we stop? My eyeballs are hard-boiled. 204 00:09:03,673 --> 00:09:05,849 This is ridiculous. 205 00:09:05,893 --> 00:09:07,547 - All right, how's it feel? 206 00:09:07,590 --> 00:09:10,158 - Still bad. - Okay. 207 00:09:10,201 --> 00:09:11,551 - Don't do it. - I'm going in. 208 00:09:11,594 --> 00:09:12,682 - You don't have to do this. No. 209 00:09:12,726 --> 00:09:13,857 - I'm going in. Shh. - No, no, no. 210 00:09:13,901 --> 00:09:15,337 What if it squirts into your eyeball? 211 00:09:15,380 --> 00:09:16,512 - Well, that will certainly make our night 212 00:09:16,556 --> 00:09:17,644 more interesting. 213 00:09:17,687 --> 00:09:18,819 - Kevin. - Annie. 214 00:09:18,862 --> 00:09:21,212 - Gentle. Gentle. Gentle. 215 00:09:21,256 --> 00:09:22,518 [groans] - Oh! 216 00:09:22,562 --> 00:09:24,389 - Ow! 217 00:09:24,433 --> 00:09:27,567 Eww. [both laugh] 218 00:09:27,610 --> 00:09:29,438 - How's it feel now? 219 00:09:29,481 --> 00:09:32,484 - It feels better, okay? 220 00:09:32,528 --> 00:09:35,270 - Hungry? - Not especially. 221 00:09:35,313 --> 00:09:38,316 - Another beer? - That, I would do. 222 00:09:38,360 --> 00:09:39,404 - All right. 223 00:09:39,448 --> 00:09:41,276 [bottles clink] 224 00:09:48,762 --> 00:09:52,330 - Just sign at the bottom there. 225 00:09:52,374 --> 00:09:55,682 - How many do you have? - I'm getting there. 226 00:09:57,901 --> 00:10:00,208 Do you want to hear where I stand on the issues again? 227 00:10:00,251 --> 00:10:05,300 - Just really puts us out there, you know? 228 00:10:06,214 --> 00:10:08,259 - You just have to hold my purse a few times. 229 00:10:08,303 --> 00:10:09,826 [ankle monitor beeps] 230 00:10:12,307 --> 00:10:16,006 - [sighs] So... 231 00:10:16,050 --> 00:10:18,226 wouldn't have to dig too deep. 232 00:10:18,269 --> 00:10:20,271 - Your police records are sealed. 233 00:10:20,315 --> 00:10:22,839 - Well, that's not really what I'm worried about. 234 00:10:24,536 --> 00:10:26,277 - Then what is it? 235 00:10:31,282 --> 00:10:33,894 - I just-- 236 00:10:33,937 --> 00:10:36,940 I don't want the whole thing to blow up in your face. 237 00:10:39,769 --> 00:10:41,641 - Then wear long pants. 238 00:10:44,600 --> 00:10:47,647 [sink water running] 239 00:11:01,748 --> 00:11:03,663 - Who's "Bongo Man"? 240 00:11:03,706 --> 00:11:05,577 - Kevin's friend from the park. 241 00:11:05,621 --> 00:11:07,492 - That can't be his given name. 242 00:11:07,536 --> 00:11:08,885 - It's what he goes by. 243 00:11:08,929 --> 00:11:11,192 - Did you get his ID? 244 00:11:11,235 --> 00:11:13,194 - I saw the bongo. 245 00:11:14,282 --> 00:11:17,241 Oh, excuse me, where'd you guys get your signatures from? 246 00:11:17,285 --> 00:11:18,634 - Church. - School. 247 00:11:18,678 --> 00:11:20,027 - Work. - Kroger. 248 00:11:20,070 --> 00:11:22,899 - We both hit the Kroger. - Two different days. 249 00:11:22,943 --> 00:11:25,510 - Well, now we have all the demos covered, okay? 250 00:11:25,554 --> 00:11:29,036 [overlapping chatter] 251 00:11:30,080 --> 00:11:32,256 - So much for this being low key. 252 00:11:32,300 --> 00:11:36,130 - Maybe gang fairy godfather tipped them off. 253 00:11:37,000 --> 00:11:40,264 - But I-I didn't, like, put on makeup, and-- 254 00:11:40,308 --> 00:11:41,875 - It's fine. It's fine. You look hot. 255 00:11:41,918 --> 00:11:43,615 - I'm supposed to look like a mom. 256 00:11:43,659 --> 00:11:45,269 - Hot mom. - Denise! 257 00:11:45,313 --> 00:11:48,620 - We can't just give this seat away, 258 00:11:48,664 --> 00:11:52,494 especially to a woman who doesn't share our values, 259 00:11:52,537 --> 00:11:55,323 which is why I am also running for city council, 260 00:11:55,366 --> 00:11:57,629 to ensure that our wonderful community 261 00:11:57,673 --> 00:11:59,327 is represented by someone 262 00:11:59,370 --> 00:12:01,242 who understand what our children need. 263 00:12:01,285 --> 00:12:03,461 - How do you feel about the proposed dress code 264 00:12:03,505 --> 00:12:04,724 for public school? 265 00:12:04,767 --> 00:12:07,204 - Looks like you just got out-mom'd, brah. 266 00:12:10,599 --> 00:12:10,730 . 267 00:12:10,773 --> 00:12:14,255 - Do you know what it means to be Ashfield proud? 268 00:12:14,298 --> 00:12:16,823 Denise Carpenter does. 269 00:12:16,866 --> 00:12:20,609 Enriching the lives of those in need. 270 00:12:20,652 --> 00:12:24,178 Helping to shape the developing mind. 271 00:12:24,221 --> 00:12:28,748 And comforting those entering the autumn of life. 272 00:12:28,791 --> 00:12:32,839 She believes the pulse of our city comes from service, 273 00:12:32,882 --> 00:12:35,885 faith, and family. 274 00:12:35,929 --> 00:12:40,629 Because her heart's always been in the same place-- 275 00:12:40,672 --> 00:12:43,110 with the people of Ashfield. 276 00:12:43,153 --> 00:12:45,025 [inspiring music] 277 00:12:45,068 --> 00:12:47,549 - I'm Ashfield proud. 278 00:12:47,592 --> 00:12:49,377 - Paid for by Family First Alliance. 279 00:12:49,420 --> 00:12:53,990 ♪ 280 00:12:54,034 --> 00:12:55,775 - Yeah, that sucks. 281 00:12:57,428 --> 00:13:01,476 - And why does everyone look so much more important in slow-mo? 282 00:13:01,519 --> 00:13:02,869 - [chuckles] 283 00:13:02,912 --> 00:13:05,262 I know, even the flag waving kind of got me 284 00:13:05,306 --> 00:13:07,134 a little choked up, you know? 285 00:13:07,177 --> 00:13:08,962 - You said I was a shoo-in. 286 00:13:09,005 --> 00:13:11,791 - That was before Jesus got involved. 287 00:13:13,618 --> 00:13:17,622 - Well, can you, like, grease some palms or whatever? 288 00:13:17,666 --> 00:13:19,102 - To get you elected? 289 00:13:19,146 --> 00:13:20,887 - Isn't that what you guys do? 290 00:13:20,930 --> 00:13:23,846 - [laughs] It's not really how democracy works. 291 00:13:23,890 --> 00:13:26,893 - Okay, so all your projects and whatever... 292 00:13:28,242 --> 00:13:31,854 - What about them? - They're all... 293 00:13:31,898 --> 00:13:33,813 aboveboard? 294 00:13:39,253 --> 00:13:42,430 - You know, this isn't zoning and garden for kids 295 00:13:42,473 --> 00:13:43,605 or building a parking structure. 296 00:13:43,648 --> 00:13:45,302 - So, how can I help you with those things 297 00:13:45,346 --> 00:13:46,738 if you can't help me get elected? 298 00:13:46,782 --> 00:13:47,914 - Money. 299 00:13:47,957 --> 00:13:49,829 - And where is that pot of gold? 300 00:13:54,703 --> 00:13:59,534 - Nowhere good. - I'm used to it. 301 00:14:01,710 --> 00:14:03,712 - Donors, Elizabeth. 302 00:14:05,366 --> 00:14:07,498 - And how do we get to their gold? 303 00:14:07,542 --> 00:14:10,066 - Take them to your church. 304 00:14:11,372 --> 00:14:14,984 [hip-hop music] 305 00:14:15,028 --> 00:14:16,594 - ♪ I've been waiting all my life ♪ 306 00:14:16,638 --> 00:14:18,901 ♪ For someone like you 307 00:14:18,945 --> 00:14:21,338 - How's your civic pride tonight? 308 00:14:21,382 --> 00:14:24,776 - Solid. - I'm gonna need to see it. 309 00:14:25,952 --> 00:14:28,911 - All donations, tax-deductible! 310 00:14:28,955 --> 00:14:30,913 ♪ 311 00:14:30,957 --> 00:14:33,960 - ♪ I take you 'round and sell you my soul ♪ 312 00:14:34,003 --> 00:14:36,614 - Keep the bottom for your receipt. 313 00:14:37,964 --> 00:14:40,444 - 20 bucks. - What's it get me? 314 00:14:40,488 --> 00:14:41,968 - Safer streets. 315 00:14:42,011 --> 00:14:43,708 ♪ 316 00:14:43,752 --> 00:14:44,884 - And that's why I would expand 317 00:14:44,927 --> 00:14:46,320 our neighborhood watch crime groups. 318 00:14:46,363 --> 00:14:48,800 Because the best eyes on the street are your neighbors. 319 00:14:48,844 --> 00:14:50,193 You can't always trust the police, 320 00:14:50,237 --> 00:14:52,282 so you gotta make sure that your tax dollars 321 00:14:52,326 --> 00:14:53,762 are going to the programs 322 00:14:53,805 --> 00:14:56,983 that are gonna really help protect your community. 323 00:14:57,026 --> 00:14:59,072 So, can I count on your support? 324 00:14:59,115 --> 00:15:01,552 - Yeah, yeah, sure. 325 00:15:01,596 --> 00:15:03,032 - Come on, you can do better than that 326 00:15:03,076 --> 00:15:04,381 to support our girl. 327 00:15:04,425 --> 00:15:07,384 ♪ 328 00:15:07,428 --> 00:15:08,908 - ♪ Yeah, now 329 00:15:11,998 --> 00:15:13,695 - Hello? 330 00:15:15,131 --> 00:15:17,003 Anybody home? 331 00:15:19,701 --> 00:15:22,617 I, uh, I used the key. 332 00:15:22,660 --> 00:15:26,577 Let's see. Rise and shine. 333 00:15:26,621 --> 00:15:30,016 Hmm. - [muffled groan] 334 00:15:30,059 --> 00:15:32,148 - Oh, my God. 335 00:15:32,192 --> 00:15:34,846 - Leave me alone! 336 00:15:34,890 --> 00:15:37,197 - Do you know where your baby is? 337 00:15:37,240 --> 00:15:40,765 - With someone who showers. 338 00:15:40,809 --> 00:15:42,942 - Do you know what day it is? 339 00:15:45,466 --> 00:15:47,337 - Does it matter? 340 00:15:47,381 --> 00:15:50,601 - Yes. Because it is spa day. 341 00:15:50,645 --> 00:15:52,995 Huh. Look at this. 342 00:15:53,039 --> 00:15:55,215 Eyes. 343 00:15:55,258 --> 00:15:57,347 Face. 344 00:15:57,391 --> 00:15:59,088 Hair. 345 00:15:59,132 --> 00:16:01,612 And even body. 346 00:16:01,656 --> 00:16:03,092 [device vibrates] 347 00:16:04,833 --> 00:16:06,139 Here. Let's--come here. 348 00:16:06,182 --> 00:16:08,097 Give me a foot. Where's that little foot? 349 00:16:08,141 --> 00:16:09,272 - No. - Where is that little foot? 350 00:16:09,316 --> 00:16:10,752 - Stop! What is wrong with you? 351 00:16:10,795 --> 00:16:13,407 - What is wrong with you? - I lost everything! 352 00:16:13,450 --> 00:16:16,279 - Ugh. Well, so get it back! 353 00:16:16,323 --> 00:16:17,977 - It's not like... 354 00:16:18,020 --> 00:16:20,892 it's not like Tupperware that someone borrowed. 355 00:16:20,936 --> 00:16:22,372 - [sighs] 356 00:16:22,416 --> 00:16:24,287 Look, you know, businesses fail. 357 00:16:24,331 --> 00:16:25,985 It-it happens. 358 00:16:27,116 --> 00:16:29,118 - You don't get it. - [scoffs] 359 00:16:29,162 --> 00:16:30,728 Why don't you try me? 360 00:16:30,772 --> 00:16:32,556 [device vibrates] 361 00:16:38,867 --> 00:16:42,131 - I was super into this senior in high school, 362 00:16:42,175 --> 00:16:45,178 and he was super into this "Mortal Kombat" game 363 00:16:45,221 --> 00:16:46,440 at our 7-Eleven. 364 00:16:46,483 --> 00:16:48,833 Every day before school, 365 00:16:48,877 --> 00:16:52,576 I went and I practiced, to impress him. 366 00:16:52,620 --> 00:16:55,057 - Well, did it work? - We went to prom. 367 00:16:55,101 --> 00:16:57,538 - Hey y'all. - Also, I had, like, 368 00:16:57,581 --> 00:16:59,627 the highest score for, like, seven years, 369 00:16:59,670 --> 00:17:01,716 before some dick unplugged the machine. 370 00:17:01,759 --> 00:17:04,284 - You know it was him. 371 00:17:04,327 --> 00:17:05,981 - [chuckles softly] 372 00:17:07,504 --> 00:17:09,115 I never fail. 373 00:17:18,341 --> 00:17:21,257 - What about your marriage? - Excuse me? 374 00:17:22,519 --> 00:17:24,913 - I mean, he did bone me. 375 00:17:24,956 --> 00:17:27,307 - Okay. - More than once. 376 00:17:27,350 --> 00:17:30,614 - Are you-are you serious? - While you were pregnant. 377 00:17:30,658 --> 00:17:33,835 - It was a rough patch. - I don't know. 378 00:17:33,878 --> 00:17:37,056 Sounds like a pretty big fail, if you ask me. 379 00:17:38,579 --> 00:17:40,972 - Got him back, didn't I? 380 00:17:43,018 --> 00:17:44,759 - Exactly. 381 00:17:48,589 --> 00:17:51,983 - [chuckles] God. 382 00:17:52,027 --> 00:17:53,724 You didn't have any better example 383 00:17:53,768 --> 00:17:55,813 for your teachable moment? 384 00:17:58,512 --> 00:18:03,952 - Look, you just--you just hit another rough patch. 385 00:18:04,779 --> 00:18:07,738 - It's so embarrassing. 386 00:18:10,176 --> 00:18:11,786 - Hey. 387 00:18:13,657 --> 00:18:15,964 It's gonna be okay. 388 00:18:19,272 --> 00:18:22,362 I'm gonna leave you to your pity party. 389 00:18:22,405 --> 00:18:26,801 just remember, massager, not just for your foot. 390 00:18:29,934 --> 00:18:32,763 - I can't pay you back for any of this. 391 00:18:32,807 --> 00:18:35,984 - It's cool. I used CVS points. 392 00:18:39,466 --> 00:18:40,902 [device vibrates] 393 00:18:40,945 --> 00:18:43,731 [distant hip-hop music thumping over speakers] 394 00:18:43,774 --> 00:18:46,647 ♪ 395 00:18:46,690 --> 00:18:49,693 [customer cheering] 396 00:18:49,737 --> 00:18:51,391 - Cute. 397 00:18:51,434 --> 00:18:53,262 - 20 bucks. 398 00:18:53,306 --> 00:18:54,785 - Yeah, no, I'm good. 399 00:18:54,829 --> 00:18:56,831 - How about a bumper sticker? 400 00:18:56,874 --> 00:18:59,660 - I'll just take my dry cleaning. 401 00:19:00,487 --> 00:19:02,141 - It's all boxed up. 402 00:19:02,184 --> 00:19:06,057 ♪ 403 00:19:06,101 --> 00:19:08,277 - Hey, let me ask you something. 404 00:19:08,321 --> 00:19:12,020 What's in it for you? - What do you mean? 405 00:19:12,063 --> 00:19:14,153 - I mean, why do you want to run this town? 406 00:19:14,196 --> 00:19:16,372 - Nick said I would good at it. 407 00:19:16,416 --> 00:19:18,418 - Oh. Nick, huh? 408 00:19:18,461 --> 00:19:21,899 - Yeah, your genetic relation. Whatever you call him. 409 00:19:21,943 --> 00:19:23,292 - Pretty smart guy. 410 00:19:23,336 --> 00:19:26,165 - Yeah, he seems to know how it all works. 411 00:19:27,775 --> 00:19:31,257 - So, you just do whatever Nick says, huh? 412 00:19:34,216 --> 00:19:36,044 - Don't you? 413 00:19:39,308 --> 00:19:40,744 - That's what you think? 414 00:19:44,183 --> 00:19:48,099 - I just know he's in city hall and you're in a strip club. 415 00:19:50,537 --> 00:19:52,060 - Mm-hmm. 416 00:19:53,627 --> 00:19:56,238 That's some bag you got. 417 00:19:56,282 --> 00:19:58,719 - Yeah, he's a pretty smart guy. 418 00:19:59,981 --> 00:20:01,722 - Oh, no doubt. 419 00:20:05,595 --> 00:20:07,118 Box that up for me too. 420 00:20:09,295 --> 00:20:11,166 - [exhales slowly] 421 00:20:11,210 --> 00:20:13,734 This isn't yours. - It's my strip club. 422 00:20:13,777 --> 00:20:15,344 - This is campaign money. - No. 423 00:20:15,388 --> 00:20:18,217 You didn't get this far by taking handouts, right? 424 00:20:20,306 --> 00:20:23,787 - I need this to run. - Oh, yeah? 425 00:20:23,831 --> 00:20:25,833 Let's see. 426 00:20:27,922 --> 00:20:31,012 - You can't. 427 00:20:31,055 --> 00:20:33,754 - Take it up with city hall. 428 00:20:43,633 --> 00:20:43,807 . 429 00:20:43,851 --> 00:20:46,288 [door opens, closes] 430 00:20:54,949 --> 00:20:58,257 - That make you feel good? - Yo, get him a Scotch. 431 00:20:58,300 --> 00:21:00,302 - Really showed me, huh? - Top shelf. 432 00:21:00,346 --> 00:21:02,522 - Any shelf is fine. - Oh. 433 00:21:02,565 --> 00:21:06,134 Look who's trying to keep it real now. 434 00:21:06,177 --> 00:21:08,005 Make it off the top. 435 00:21:09,790 --> 00:21:11,574 - I don't think you get what we're trying to do here. 436 00:21:11,618 --> 00:21:14,447 - Whoa, whoa, whoa. Ain't no we. 437 00:21:14,490 --> 00:21:16,579 What you're trying to do. 438 00:21:16,623 --> 00:21:18,538 - There'd be no shelf if it wasn't for what I do. 439 00:21:18,581 --> 00:21:21,410 - Fine, drink the cheap stuff. - No shelves at all. 440 00:21:22,803 --> 00:21:25,109 - And you'd be on a city salary if it wasn't for me. 441 00:21:25,153 --> 00:21:28,199 Don't forget that. 442 00:21:28,243 --> 00:21:30,463 - You think you'd have any of this? 443 00:21:34,205 --> 00:21:36,295 - You think you'd have her? 444 00:21:39,907 --> 00:21:42,431 - Just know one thing. - What? 445 00:21:42,475 --> 00:21:46,217 - It isn't about her. - What's it about? 446 00:21:46,261 --> 00:21:49,308 - It won't be me doing the time. 447 00:21:50,831 --> 00:21:53,355 - 'Cause you'd make sure it was me. 448 00:21:56,750 --> 00:21:59,318 - [laughs] 449 00:21:59,361 --> 00:22:02,059 [sighs] 450 00:22:02,103 --> 00:22:03,757 - Nah, I got this. 451 00:22:03,800 --> 00:22:08,370 - No, no, no. You better keep what you can. 452 00:22:17,205 --> 00:22:19,686 - Can't we just get those donor guys back to the club? 453 00:22:19,729 --> 00:22:22,993 - And tell them what? - "Oopsie, we lost it all"? 454 00:22:24,255 --> 00:22:26,954 - Okay. What about a car wash? 455 00:22:26,997 --> 00:22:29,086 - Do you have any idea how much, like, 456 00:22:29,130 --> 00:22:30,697 a minute of airtime costs? 457 00:22:30,740 --> 00:22:32,612 - Paid for that sick-ass trip 458 00:22:32,655 --> 00:22:34,222 in high school we took to Toronto. 459 00:22:34,265 --> 00:22:36,355 - Thought you hated Canada. 460 00:22:36,398 --> 00:22:38,966 - Except Toronto. - Seriously? 461 00:22:39,009 --> 00:22:40,881 - It's the best science center in the world. 462 00:22:40,924 --> 00:22:43,666 - Hmm. You'd have to wash every car in the city. 463 00:22:43,710 --> 00:22:46,016 - Can we just skip the part where we pretend 464 00:22:46,060 --> 00:22:48,889 like there's any legitimate way to do this? 465 00:22:50,543 --> 00:22:52,327 - Fine. But we gotta change it up. 466 00:22:52,371 --> 00:22:53,850 - New masks? - Like Halloween? 467 00:22:53,894 --> 00:22:55,548 - Or like those motorcycle helmets 468 00:22:55,591 --> 00:22:57,332 with the mirrored visors. 469 00:22:57,376 --> 00:22:59,682 - You can't hear a thing in those. 470 00:22:59,726 --> 00:23:01,684 - Sorry, where are you buying a Halloween mask 471 00:23:01,728 --> 00:23:04,339 this time of year? - Uh, Amazon. 472 00:23:04,383 --> 00:23:06,820 - We can't rob. 473 00:23:08,299 --> 00:23:11,738 - We've never carjacked. - Still need a mask for that. 474 00:23:11,781 --> 00:23:15,916 - You guys. My entire platform is anti-crime. 475 00:23:18,832 --> 00:23:22,575 - So? - So, we can't do crime. 476 00:23:24,054 --> 00:23:27,144 - No, we just can't do crime and then get caught. 477 00:23:27,188 --> 00:23:29,756 - Hmm. It's the end of an era. 478 00:23:29,799 --> 00:23:31,714 - Hey, Principal Clark's waiting. 479 00:23:31,758 --> 00:23:33,890 You got to hustle. - Aren't you coming? 480 00:23:33,934 --> 00:23:36,110 - Unless he wants to meet on the corner of Delaney 481 00:23:36,153 --> 00:23:37,981 and 3rd, it is all you. 482 00:23:38,808 --> 00:23:41,071 - You're right. Sorry. 483 00:23:41,115 --> 00:23:42,986 What did he do this time? 484 00:23:43,030 --> 00:23:46,250 - Your son's very popular with all the students. 485 00:23:46,294 --> 00:23:48,731 - That's good. 486 00:23:48,775 --> 00:23:52,213 - They think he's hilarious. - He is. 487 00:23:52,256 --> 00:23:54,476 - And also very creative. 488 00:23:54,520 --> 00:23:57,392 - Okay, what am I doing here? 489 00:23:57,436 --> 00:23:59,089 - I'm in the lounge the other day, 490 00:23:59,133 --> 00:24:01,831 when I hear...honking. 491 00:24:02,876 --> 00:24:04,312 - Okay? 492 00:24:04,355 --> 00:24:07,402 - All day. It-it doesn't end. 493 00:24:07,446 --> 00:24:10,753 - Right. - So, eventually, I got up, 494 00:24:10,797 --> 00:24:12,407 went outside to see what was going on, 495 00:24:12,451 --> 00:24:15,889 and Kenny had written on the side of the building. 496 00:24:17,325 --> 00:24:18,979 - And what did it say? 497 00:24:19,022 --> 00:24:21,503 - "Honk if you hate Principal Clark." 498 00:24:21,547 --> 00:24:22,896 - Oh. 499 00:24:22,939 --> 00:24:24,680 - Apparently, everyone in town hates me, 500 00:24:24,724 --> 00:24:26,073 because it went to the point 501 00:24:26,116 --> 00:24:28,162 that teachers could barely conduct lessons. 502 00:24:29,337 --> 00:24:31,687 - And how do you know that it was Kenny? 503 00:24:33,559 --> 00:24:35,822 - I had hair before I met your son. 504 00:24:40,653 --> 00:24:43,482 Also, these were in his locker. 505 00:24:45,962 --> 00:24:48,487 How's it going at home, Mrs. Boland? 506 00:24:49,923 --> 00:24:52,969 - I mean, you know, just like every other family. 507 00:24:53,013 --> 00:24:55,363 - [sighs] How's his binge eating? 508 00:24:55,406 --> 00:24:57,844 - Much better. - Well, 509 00:24:57,887 --> 00:24:59,672 I'm afraid to say he's still having a hard time here. 510 00:24:59,715 --> 00:25:01,848 I mean, the kid constantly needs attention, 511 00:25:01,891 --> 00:25:04,024 and he certainly knows how to get it. 512 00:25:05,852 --> 00:25:07,331 [upbeat percussive music building] 513 00:25:07,375 --> 00:25:09,769 We encourage our students to get their message across, 514 00:25:09,812 --> 00:25:11,727 just not at the school's expense. 515 00:25:11,771 --> 00:25:13,686 ♪ 516 00:25:13,729 --> 00:25:15,644 - Won't happen again. 517 00:25:15,688 --> 00:25:18,125 ♪ 518 00:25:18,168 --> 00:25:21,128 My opponent can blanket the airwaves with her message. 519 00:25:21,171 --> 00:25:23,565 But I'd rather be out here doing something. 520 00:25:23,609 --> 00:25:26,002 - And what's your message, Mrs. Boland? 521 00:25:26,046 --> 00:25:28,396 - It's time to clean up our streets. 522 00:25:28,439 --> 00:25:30,006 ♪ 523 00:25:30,050 --> 00:25:32,182 - ♪ We can't take no boom, boom, boom ♪ 524 00:25:32,226 --> 00:25:33,836 ♪ 525 00:25:33,880 --> 00:25:35,621 - My removing their calling cards, 526 00:25:35,664 --> 00:25:37,666 we're saying to these gangs, 527 00:25:37,710 --> 00:25:39,668 you are not welcome in Ashfield. 528 00:25:39,712 --> 00:25:42,018 ♪ 529 00:25:42,062 --> 00:25:44,543 ♪ We can't ask for a rat-tat-tat ♪ 530 00:25:44,586 --> 00:25:48,721 ♪ 531 00:25:48,764 --> 00:25:50,374 - And whether I'm elected or not, 532 00:25:50,418 --> 00:25:51,898 I will continue to fight 533 00:25:51,941 --> 00:25:53,552 for the safety of this community. 534 00:25:53,595 --> 00:25:54,988 - And how do you plan to do that? 535 00:25:55,031 --> 00:25:56,990 - Well, as a mother, I know 536 00:25:57,033 --> 00:25:58,948 that some of the best ways to clean up a mess 537 00:25:58,992 --> 00:26:00,428 are to get to it before it starts. 538 00:26:00,471 --> 00:26:01,734 - What are you doing? Uh-uh. 539 00:26:01,777 --> 00:26:04,084 No. You gotta go big. 540 00:26:05,825 --> 00:26:08,436 - When you walk by a business that's vandalized like this, 541 00:26:08,479 --> 00:26:10,046 and you just assume that it's normal, 542 00:26:10,090 --> 00:26:12,701 you know what happens? It becomes normal. 543 00:26:12,745 --> 00:26:14,703 How'd I do? And a building like this 544 00:26:14,747 --> 00:26:16,792 with these tags says... - Can I have my iPad? 545 00:26:16,836 --> 00:26:18,577 - You're still grounded. 546 00:26:18,620 --> 00:26:20,274 - Wait, who's that guy? 547 00:26:20,317 --> 00:26:22,102 - Who? 548 00:26:22,972 --> 00:26:27,237 - That-that guy. The guy. The guy with the coffees. 549 00:26:27,281 --> 00:26:29,065 [doorbell rings] 550 00:26:29,109 --> 00:26:31,285 - Uh, he's just some guy who works there. 551 00:26:31,328 --> 00:26:32,895 - Are you sure? 552 00:26:32,939 --> 00:26:35,811 - I mean, he made me a latte. 553 00:26:35,855 --> 00:26:37,900 Why, do you know him? 554 00:26:37,944 --> 00:26:39,772 - I thought I did, yeah. [door opens] 555 00:26:39,815 --> 00:26:42,252 - Hey, Mom, your friend's here. 556 00:26:43,776 --> 00:26:45,865 - Hi, Denise. 557 00:26:47,606 --> 00:26:51,044 - Does your family have a special tie to the islands? 558 00:26:51,087 --> 00:26:53,699 There's so much Caribbean flair. 559 00:26:53,742 --> 00:26:56,702 - Uh, Kenny, get the girls ready for dance. 560 00:26:58,834 --> 00:27:01,184 - Is that a hot tub? - Yeah. 561 00:27:01,228 --> 00:27:03,709 We like to treat every day like it's a vacation. 562 00:27:03,752 --> 00:27:05,101 - Well, how do you have time to relax 563 00:27:05,145 --> 00:27:07,364 with all the campaigning that you're doing? 564 00:27:07,408 --> 00:27:09,062 - How can I help you, Denise? 565 00:27:09,105 --> 00:27:11,455 - I came to congratulate you. 566 00:27:11,499 --> 00:27:14,807 - I haven't won yet. - Chief Gorski has been raving 567 00:27:14,850 --> 00:27:17,766 about your neighborhood safety plan. 568 00:27:17,810 --> 00:27:19,681 - Oh, well he's been really helpful. 569 00:27:19,725 --> 00:27:22,292 - And I would love for you to get it going. 570 00:27:22,336 --> 00:27:24,338 - That's the plan. 571 00:27:24,381 --> 00:27:27,471 - After I'm elected. - I don't understand. 572 00:27:27,515 --> 00:27:30,387 - I'm offering you a job. 573 00:27:30,431 --> 00:27:32,259 - Why would I do that? 574 00:27:32,302 --> 00:27:34,653 - Because he also mentioned the legal trouble 575 00:27:34,696 --> 00:27:36,350 that your husband's been having. 576 00:27:37,743 --> 00:27:39,527 - He hasn't been convicted of anything. 577 00:27:39,570 --> 00:27:40,833 - But does it really matter, 578 00:27:40,876 --> 00:27:43,313 when that's your entire platform? 579 00:27:43,357 --> 00:27:45,489 [footsteps approaching] 580 00:27:45,533 --> 00:27:48,928 - Can we order a pizza? - Uh, one-one minute. 581 00:27:50,320 --> 00:27:53,236 - Anyway, you're busy. Think about it. 582 00:27:54,716 --> 00:27:56,022 Oh. 583 00:27:57,414 --> 00:27:59,242 Mahalo. 584 00:27:59,286 --> 00:28:01,288 [door opens, closes] 585 00:28:06,902 --> 00:28:07,337 . 586 00:28:07,381 --> 00:28:09,513 - Oh. [shivers] [knocking at door] 587 00:28:09,557 --> 00:28:11,820 Do Not Disturb is on. 588 00:28:14,344 --> 00:28:15,737 [knocking at door] 589 00:28:15,781 --> 00:28:17,696 You're disturbing! 590 00:28:18,784 --> 00:28:21,700 [knocking at door] Oh, my God. 591 00:28:25,878 --> 00:28:27,880 What do you want? 592 00:28:29,751 --> 00:28:31,448 - A do-over. 593 00:28:32,754 --> 00:28:34,408 - I'm good. 594 00:28:34,451 --> 00:28:36,976 - There's nothing to steal from you this time. 595 00:28:39,413 --> 00:28:41,720 - One drink. 596 00:28:45,027 --> 00:28:46,855 - I need that plate back. 597 00:28:50,206 --> 00:28:51,599 - What for? 598 00:28:51,642 --> 00:28:54,036 - So I can replace what I took from you. 599 00:28:54,080 --> 00:28:56,604 - What good would that do? - You could say 600 00:28:56,647 --> 00:28:59,389 that you misplaced it and make everything right again. 601 00:28:59,433 --> 00:29:01,696 - Too late. Wouldn't make us right. 602 00:29:01,740 --> 00:29:05,047 - He made me do it, okay? - You should have told me. 603 00:29:05,091 --> 00:29:08,659 - I had to protect my family. - Maybe I could have helped. 604 00:29:08,703 --> 00:29:11,358 - I'm supposed to trust the person who busted me? 605 00:29:11,401 --> 00:29:12,402 - Yeah. - How? 606 00:29:12,446 --> 00:29:14,665 - I trusted you. 607 00:29:15,841 --> 00:29:17,625 - Because we're supposed to be friends? 608 00:29:17,668 --> 00:29:19,235 - I don't know. - How would that even work? 609 00:29:19,279 --> 00:29:20,628 - I don't know. 610 00:29:20,671 --> 00:29:22,630 - Okay, so we just put aside that I do what I do 611 00:29:22,673 --> 00:29:25,415 and that you do what you do, and we just meet up 612 00:29:25,459 --> 00:29:28,288 for a girls' trip in Cabo every year? 613 00:29:28,331 --> 00:29:31,421 [sirens wail in the distance] 614 00:29:41,562 --> 00:29:45,435 - The plate's back in D.C. 615 00:29:45,479 --> 00:29:49,526 - Can you get it? - I just want to get him. 616 00:29:52,355 --> 00:29:54,618 - I can't run. - Why? 617 00:29:54,662 --> 00:29:57,839 - Because she's gonna use Dean against me. 618 00:29:57,883 --> 00:29:59,145 - Who leaked it? 619 00:29:59,188 --> 00:30:01,277 - Her daughter takes tap with the chief's kid. 620 00:30:01,321 --> 00:30:02,931 It's a mom thing. 621 00:30:05,368 --> 00:30:07,066 - Look, I have to bring back something. 622 00:30:07,109 --> 00:30:08,545 - I have to drop out. 623 00:30:08,589 --> 00:30:10,417 - And I'd rather it not be you. 624 00:30:10,460 --> 00:30:12,636 - So, what am I supposed to do here? 625 00:30:12,680 --> 00:30:15,683 - Do to her what you did to me. 626 00:30:18,251 --> 00:30:21,645 [door opens] - [sighs] 627 00:30:21,689 --> 00:30:24,344 What they call a gym is actually a closet 628 00:30:24,387 --> 00:30:26,955 with a NordicTrack from 1992. 629 00:30:26,999 --> 00:30:30,393 I'd be better off up here curling bags of my own urine. 630 00:30:30,437 --> 00:30:32,439 - Please don't. 631 00:30:35,224 --> 00:30:37,574 - Everything cool? 632 00:30:41,448 --> 00:30:43,754 - Yep. 633 00:30:48,107 --> 00:30:50,849 - I'm gonna take a shower. 634 00:30:54,200 --> 00:30:56,855 - That I say that, obviously. [both laugh] 635 00:30:56,898 --> 00:30:58,769 How come everything makes me think of Harry Styles? 636 00:30:58,813 --> 00:31:00,293 - I mean-- - [laughs] 637 00:31:00,336 --> 00:31:02,425 [woman laughs] 638 00:31:02,469 --> 00:31:05,080 - I thought he broke up with her. 639 00:31:06,038 --> 00:31:07,822 - Could be a rebound. 640 00:31:09,737 --> 00:31:12,087 - Do you want me to, uh, turn the oven on? 641 00:31:12,131 --> 00:31:14,916 [distant laughter] 642 00:31:14,960 --> 00:31:16,875 What's wrong? 643 00:31:16,918 --> 00:31:21,270 - Oh, nothing, they just forgot the garlic knots. 644 00:31:21,314 --> 00:31:23,925 - Mm-hmm. I'll warm it up. 645 00:31:32,020 --> 00:31:35,371 - There's pizza, if you want to come up for air. 646 00:31:35,415 --> 00:31:37,634 - Cool. Come check us out. 647 00:31:37,678 --> 00:31:40,072 - That will not be necessary, thank you. 648 00:31:40,115 --> 00:31:42,074 - Come here! 649 00:31:48,558 --> 00:31:50,734 - She needed someone to do the back. 650 00:31:50,778 --> 00:31:53,302 - [scoffs] You could have called. 651 00:31:53,346 --> 00:31:55,957 - They shut my phone off. 652 00:31:56,001 --> 00:31:57,785 - You can't pay your phone bill? 653 00:31:57,828 --> 00:31:59,961 - Auto-pay is connected to an overdrawn account. 654 00:32:00,005 --> 00:32:02,094 It's like a whole thing. 655 00:32:03,965 --> 00:32:05,749 - Well, I really hope you know what you're doing. 656 00:32:05,793 --> 00:32:07,882 - He trained at Vidal Sassoon. 657 00:32:07,926 --> 00:32:11,842 - Oh no, Vito Sassin. - Who's that? 658 00:32:11,886 --> 00:32:14,106 - Owns the dog-grooming place on Trumble. 659 00:32:14,149 --> 00:32:15,585 - Oh, my God. 660 00:32:15,629 --> 00:32:17,065 - Okay, you know what, I'm gonna take over. 661 00:32:17,109 --> 00:32:18,937 Why don't you grab a slice, huh? 662 00:32:20,982 --> 00:32:23,854 - All right. - Thank you. 663 00:32:23,898 --> 00:32:25,030 - Okay. 664 00:32:27,293 --> 00:32:28,555 - How is it? 665 00:32:28,598 --> 00:32:30,470 - Let me see. 666 00:32:30,513 --> 00:32:31,993 Hmm. 667 00:32:32,037 --> 00:32:33,777 - Oh, no. 668 00:32:33,821 --> 00:32:35,214 - [stammers, chuckles] 669 00:32:35,257 --> 00:32:36,563 Can't believe I'm saying this, 670 00:32:36,606 --> 00:32:39,609 but he actually got all your roots. 671 00:32:39,653 --> 00:32:41,394 - Really? - Yeah. 672 00:32:41,437 --> 00:32:44,614 And I feel like he somehow may have given you highlights? 673 00:32:44,658 --> 00:32:46,573 - Oh. Okay. 674 00:32:46,616 --> 00:32:48,444 Maybe I should start going to Vito. 675 00:32:48,488 --> 00:32:50,403 [both laugh] 676 00:32:50,446 --> 00:32:54,276 - Wow. This is, like, kind of amazing. 677 00:32:54,885 --> 00:32:57,192 - Well, so is he. - [scoffs] 678 00:32:57,236 --> 00:32:59,368 - You know, he taught me how to get double points. 679 00:32:59,412 --> 00:33:03,372 And not just at CVS, but, like, Walgreens, Rite Aid, Krogers. 680 00:33:03,416 --> 00:33:04,983 They all apparently do it. 681 00:33:05,026 --> 00:33:07,115 - Yeah. His whole life is a hack. 682 00:33:07,159 --> 00:33:10,292 - I shouldn't have been so judgey about him. 683 00:33:10,336 --> 00:33:12,077 - It's hard not to be. 684 00:33:12,120 --> 00:33:15,210 - He's a really good guy. - Yeah. 685 00:33:15,254 --> 00:33:16,951 - You know, there aren't a lot of them out there. 686 00:33:16,995 --> 00:33:20,520 - Ugh, I know. - I'm really happy for you. 687 00:33:22,261 --> 00:33:27,483 - Oh. Uh, no, we're not--it's not like-like that. 688 00:33:27,527 --> 00:33:29,007 - Oh. 689 00:33:35,361 --> 00:33:37,711 Why not? 690 00:33:40,192 --> 00:33:42,585 - It's so clean. - Oh, well, my kids know 691 00:33:42,629 --> 00:33:45,153 it's the only way to get their allowance. 692 00:33:45,197 --> 00:33:46,894 - I can hardly get mine to brush their teeth. 693 00:33:46,937 --> 00:33:48,156 - Oh, well, you know, 694 00:33:48,200 --> 00:33:50,811 you just--you have to give them structure. 695 00:33:50,854 --> 00:33:53,031 - Or maybe you're very good at convincing people 696 00:33:53,074 --> 00:33:55,250 to do things they don't want to do. 697 00:33:55,294 --> 00:33:56,991 - Coffee? - Yes, please. 698 00:33:57,035 --> 00:33:58,558 - If it makes you feel any better, 699 00:33:58,601 --> 00:34:00,081 I think that we're gonna be a great team. 700 00:34:00,125 --> 00:34:02,040 - Oh, so do I. - Wonderful. 701 00:34:02,083 --> 00:34:04,651 - I couldn't win without you. 702 00:34:04,694 --> 00:34:07,088 - Wait, I'm sorry? 703 00:34:08,916 --> 00:34:11,788 - I'm gonna need all those Jesus lovers. 704 00:34:15,618 --> 00:34:18,056 - Is that a Portmeirion butter dish? 705 00:34:18,099 --> 00:34:20,884 - Yeah. It was an anniversary gift. 706 00:34:20,928 --> 00:34:22,625 - Do you have the whole set? 707 00:34:25,237 --> 00:34:26,760 - He can have it. 708 00:34:26,803 --> 00:34:28,979 - Do you collect Portmeirion? 709 00:34:29,023 --> 00:34:30,155 - Nah. 710 00:34:33,201 --> 00:34:34,246 - [screams] 711 00:34:35,595 --> 00:34:36,770 [screams] 712 00:34:36,813 --> 00:34:38,685 What is he doing? 713 00:34:40,339 --> 00:34:43,037 - He is making it look like a home invasion. 714 00:34:43,081 --> 00:34:45,735 - Wait, no, I-I-I have a family. 715 00:34:47,346 --> 00:34:48,825 - So do I. 716 00:34:48,869 --> 00:34:51,001 - Wait, please-please don't do this. 717 00:34:51,045 --> 00:34:52,481 - Can we hurry this up? 718 00:34:52,525 --> 00:34:54,788 I've got to pick up Danny from band. 719 00:34:59,619 --> 00:35:02,230 - I'll do whatever you want. 720 00:35:02,274 --> 00:35:04,102 I'll leave him out of it. 721 00:35:06,669 --> 00:35:09,759 - Does your daughter skate too? 722 00:35:09,803 --> 00:35:11,413 Hey, do you like figure skating? 723 00:35:11,457 --> 00:35:13,502 - I love the Ice Capades. 724 00:35:13,546 --> 00:35:18,812 - He will be at every practice, every show, everywhere. 725 00:35:21,815 --> 00:35:24,122 - [voice shaking] I won't-I won't tell anyone. 726 00:35:27,734 --> 00:35:31,216 - Oh, hey, thank you for your support. 727 00:35:32,304 --> 00:35:34,784 - [crying] 728 00:35:39,615 --> 00:35:39,833 . 729 00:35:39,876 --> 00:35:42,009 - Come over here. - I got it. 730 00:35:42,052 --> 00:35:44,229 - No, I need you to see. Come here. 731 00:35:48,624 --> 00:35:51,149 - Yeah. - What is that? 732 00:35:51,192 --> 00:35:52,846 - It's not the end of the world. 733 00:35:52,889 --> 00:35:55,240 - A Big Mac is people food. 734 00:35:55,283 --> 00:35:56,763 - I'm sorry, okay? 735 00:35:56,806 --> 00:35:58,678 - Well, how does that help me? - I-- 736 00:36:01,376 --> 00:36:02,769 - What do you want, Tina? 737 00:36:02,812 --> 00:36:04,466 - I want you to wake up in the middle of the night 738 00:36:04,510 --> 00:36:06,903 when Licorice has his squirts all over our bedroom. 739 00:36:06,947 --> 00:36:10,211 - Fine. - Hey, we're not done here. 740 00:36:10,255 --> 00:36:12,300 - He barely ate of it. 741 00:36:12,344 --> 00:36:13,997 - I just need you to answer something. 742 00:36:14,041 --> 00:36:16,174 - [sighs] 743 00:36:16,217 --> 00:36:18,088 What's that? 744 00:36:18,132 --> 00:36:21,222 - How do you make it through your day being such a moron? 745 00:36:21,266 --> 00:36:23,616 - Can we talk about this later? 746 00:36:23,659 --> 00:36:25,922 - Just think about my question. 747 00:36:29,143 --> 00:36:30,405 - Hey, where were we? Um... 748 00:36:30,449 --> 00:36:32,494 Oh, right, so corporate wants us to do a promo 749 00:36:32,538 --> 00:36:34,844 with the fruit acid peel. 750 00:36:37,282 --> 00:36:38,587 - Can I ask you something? 751 00:36:38,631 --> 00:36:40,502 - Oh, she's on an elephant dose 752 00:36:40,546 --> 00:36:41,982 of IVF crap. Ignore her. 753 00:36:42,025 --> 00:36:45,203 - Hey, did you really give that stuff to the DA? 754 00:36:46,073 --> 00:36:48,206 - Yeah. Why? 755 00:36:48,249 --> 00:36:51,383 - Saw him yesterday. - Where? 756 00:36:53,167 --> 00:36:56,214 - Starbucks. - Nice. 757 00:36:57,911 --> 00:37:00,218 - He works there. 758 00:37:01,567 --> 00:37:03,438 - Well, he works out of a lot of places. 759 00:37:03,482 --> 00:37:07,573 - Mm, no, he was serving the coffee. 760 00:37:07,616 --> 00:37:11,707 - Middle-aged balanced dad? - Yeah, with a green apron. 761 00:37:11,751 --> 00:37:13,753 - That could have been anybody. 762 00:37:13,796 --> 00:37:17,409 - But the name tag said "Darryl." 763 00:37:21,151 --> 00:37:23,545 - We didn't have a choice. 764 00:37:27,288 --> 00:37:29,551 - I made the name tag part up. 765 00:37:31,336 --> 00:37:33,251 - We're gonna send it to the real DA. 766 00:37:33,294 --> 00:37:35,688 - What are you guys waiting for? 767 00:37:36,602 --> 00:37:39,692 - Ask your friend. - Stan? 768 00:37:39,735 --> 00:37:43,043 - Hey, you're not the only one in a tight spot. 769 00:37:44,610 --> 00:37:47,439 - Jesus, it's all over the comforter! 770 00:37:49,919 --> 00:37:53,314 - Coming! - Bring the carpet cleaner! 771 00:37:53,358 --> 00:37:54,968 - Excuse me. 772 00:38:03,455 --> 00:38:05,413 - You in my business again? 773 00:38:05,457 --> 00:38:07,763 - What the hell is bee venom? - Oh. 774 00:38:07,807 --> 00:38:09,852 Don't tell me. I know this one. 775 00:38:09,896 --> 00:38:12,333 Increases blood flow to the area, 776 00:38:12,377 --> 00:38:14,117 bringing fresh oxygen and nutrients. 777 00:38:14,161 --> 00:38:18,208 Also stimulates the production of collagen and elastin. 778 00:38:18,252 --> 00:38:21,429 - Hmm. Yeah, I meant all of this. What is this? 779 00:38:21,473 --> 00:38:23,910 - Well, it's my business, literally. 780 00:38:23,953 --> 00:38:26,782 - Bee venom? - No, not just that. 781 00:38:26,826 --> 00:38:30,090 There's a--got a Vitamin C balm, 782 00:38:30,133 --> 00:38:32,353 got your Energizing Face Wash, 783 00:38:32,397 --> 00:38:35,313 and you got your Serum Concentrate. 784 00:38:36,531 --> 00:38:39,360 - So, lotions. 785 00:38:39,404 --> 00:38:42,450 - Look, babe, I'm just-I'm just trying 786 00:38:42,494 --> 00:38:43,799 to keep us out of trouble, okay? 787 00:38:43,843 --> 00:38:47,412 - But I have the club now. - Club's trouble. 788 00:38:47,455 --> 00:38:49,544 - The club pays the bills. 789 00:38:49,588 --> 00:38:51,546 - Till more trouble comes knocking. 790 00:38:52,982 --> 00:38:56,508 - Who is this trouble? - I don't know. 791 00:38:56,551 --> 00:38:59,728 But it just always kind of seems to find you ladies. 792 00:39:04,167 --> 00:39:05,778 - Is this, like, the Scouts, 793 00:39:05,821 --> 00:39:07,780 where I gotta make people buy it at work? 794 00:39:07,823 --> 00:39:10,739 - No. No, no, no. I hit up my own network. 795 00:39:12,262 --> 00:39:16,266 - How deep are you in this? - What, just a year's worth. 796 00:39:16,310 --> 00:39:19,313 - Jesus. - What? 797 00:39:19,357 --> 00:39:23,448 - Just so you know, none of these are for Black people. 798 00:39:25,450 --> 00:39:27,669 - These are all for Black people. 799 00:39:31,107 --> 00:39:32,761 That's not for Black people. 800 00:39:34,197 --> 00:39:36,722 - ♪ Oh, blue 801 00:39:36,765 --> 00:39:38,724 [dreamy pop music] 802 00:39:38,767 --> 00:39:41,857 ♪ Do you even know my name? 803 00:39:41,901 --> 00:39:44,251 [door creaks] 804 00:39:44,294 --> 00:39:50,039 ♪ I carry you off the round with me ♪ 805 00:39:50,083 --> 00:39:53,391 - How'd we get our stuff back? - I don't know. 806 00:39:54,696 --> 00:39:56,524 - Maybe we got our fish back too. 807 00:39:56,568 --> 00:39:59,266 ♪ 808 00:39:59,309 --> 00:40:02,922 - ♪ Being with you in a dream ♪ 809 00:40:02,965 --> 00:40:05,011 ♪ 810 00:40:05,054 --> 00:40:10,408 ♪ Beyond the grapes of consciousness ♪ 811 00:40:10,451 --> 00:40:12,584 ♪ You spoke to me 812 00:40:12,627 --> 00:40:14,934 ♪ 813 00:40:14,977 --> 00:40:19,895 ♪ Now when I get up, I never know ♪ 814 00:40:19,939 --> 00:40:22,594 ♪ Just where I am 815 00:40:22,637 --> 00:40:25,074 ♪ 816 00:40:25,118 --> 00:40:26,554 - You got another zit? 817 00:40:27,990 --> 00:40:29,470 - Nope. 818 00:40:30,297 --> 00:40:35,084 ♪ 819 00:40:35,128 --> 00:40:40,263 - ♪ And on the end, my sinner stayed ♪ 820 00:40:40,307 --> 00:40:41,874 [phone chiming] 821 00:40:41,917 --> 00:40:45,443 ♪ What else can I do? 822 00:40:45,486 --> 00:40:48,402 ♪ I think 823 00:40:48,446 --> 00:40:50,665 ♪ 824 00:40:50,709 --> 00:40:56,628 ♪ Of you 825 00:40:56,671 --> 00:40:59,500 ♪ 826 00:41:00,980 --> 00:41:03,765 - It's not a knock, but it's a start. 827 00:41:09,249 --> 00:41:11,686 - I love what you've done with the place. 828 00:41:13,340 --> 00:41:15,516 - Why'd you give it all back? 829 00:41:15,560 --> 00:41:18,476 - Not all of it. 830 00:41:18,519 --> 00:41:20,826 - Why any of it? 831 00:41:22,871 --> 00:41:25,961 - Saw you're tagging's really coming along. 832 00:41:26,005 --> 00:41:28,964 - I've got a really good campaign team. 833 00:41:30,836 --> 00:41:33,534 - I told you you didn't need him. 834 00:41:38,234 --> 00:41:40,889 I will take one of those T-shirts, though. 835 00:41:42,587 --> 00:41:44,632 ♪ 836 00:41:44,676 --> 00:41:47,026 [door closes] 837 00:41:47,069 --> 00:41:53,249 ♪ 838 00:41:53,293 --> 00:41:56,296 - ♪ Now when I get up 839 00:41:56,339 --> 00:41:58,559 ♪ I never know 840 00:41:58,603 --> 00:42:01,257 ♪ Just where I am 841 00:42:01,301 --> 00:42:03,825 ♪ 842 00:42:03,869 --> 00:42:07,046 ♪ I think 843 00:42:07,089 --> 00:42:09,222 ♪ 844 00:42:09,265 --> 00:42:16,011 ♪ Of you 845 00:42:22,409 --> 00:42:25,368 [edgy pop music] 846 00:42:25,412 --> 00:42:28,371 [singer vocalizing] 847 00:42:28,415 --> 00:42:35,291 ♪ 56524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.