Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,280 --> 00:00:13,360
Information is everything.
What you know before everyone else makes you rich.
2
00:00:13,480 --> 00:00:18,680
If you can squeeze someone and at the same time
promise a return, it's a win-win.
3
00:00:18,800 --> 00:00:25,040
Then the person who gives you the information knows
that you will never leak anything.
4
00:00:25,160 --> 00:00:29,320
Because after this deal,
you have something on each other.
5
00:00:29,440 --> 00:00:34,640
-It is a closed economic ecosystem.
-Thanks.
6
00:00:34,760 --> 00:00:40,680
The information circulates
among an elite of very rich people.
7
00:00:40,800 --> 00:00:45,040
It might be a friend in one company is
going to buy another company.
8
00:00:45,160 --> 00:00:50,720
Or a lawyer who has been told
that several companies will merge.
9
00:00:50,840 --> 00:00:55,840
It might also be some who are fed up of
never being rich themselves.
10
00:00:55,960 --> 00:00:58,000
-Cheers.
-Cheers.
11
00:00:58,120 --> 00:01:03,720
When large companies hint of
unexpected quarterly results, -
12
00:01:03,840 --> 00:01:06,840
-it affects the share price straight away.
13
00:01:06,960 --> 00:01:12,560
Therefore, it is posted at a given time,
so everyone gets the information at the same time.
14
00:01:12,680 --> 00:01:19,440
But what happens if the auditor sees
that the numbers are much better than expected?
15
00:01:20,080 --> 00:01:27,440
He goes to an investor and sells the
numbers two days before they are published.
16
00:01:27,560 --> 00:01:32,280
So Adam knows the stock will rise,
and then he buys stocks?
17
00:01:32,400 --> 00:01:37,920
He can buy directly,
but you have to be careful.
18
00:01:38,040 --> 00:01:43,560
If it seems as if someone knows something a little
too soon, the economic crime department wakes up.
19
00:01:43,680 --> 00:01:50,440
He buys the right to buy the shares.
In other words, he buys options instead.
20
00:01:50,560 --> 00:01:55,960
The options are not public in the same way.
21
00:01:56,400 --> 00:02:01,000
And then, just before the company
makes the information public, -
22
00:02:01,120 --> 00:02:04,160
-Adam redeems the options.
23
00:02:04,280 --> 00:02:11,160
He trades a lot to push up the
price. Here, you only have a small window.
24
00:02:11,280 --> 00:02:16,400
From when the stock exchange opens
until the company makes the information public.
25
00:02:16,520 --> 00:02:19,920
If the stock rises too much,
trading is stopped.
26
00:02:20,040 --> 00:02:24,080
Earn as much as possible
before they understand what's going on.
27
00:02:24,200 --> 00:02:30,240
Let's say that the share costs NOK 90.
Adam buys for 50 million.
28
00:02:31,040 --> 00:02:33,960
Then the share rises to NOK 240.
29
00:02:34,080 --> 00:02:37,920
Then he has earned 81 million in one day.
30
00:02:39,400 --> 00:02:44,600
It is so common that one has almost
forgotten that it is criminal.
31
00:02:44,720 --> 00:02:48,880
But it is.
It's extremely criminal.
32
00:02:52,760 --> 00:02:55,760
English translation: PolliSoft
33
00:03:14,000 --> 00:03:17,520
Mille, you have to wake up.
34
00:03:17,640 --> 00:03:23,800
I've brought you a present.
Meet Espen. He's mighty fine.
35
00:03:23,920 --> 00:03:27,000
-What is happening now?
-We'll have some fun.
36
00:03:27,120 --> 00:03:33,320
You love attention, don't you?
At least I do. He too, I think.
37
00:03:36,920 --> 00:03:39,360
-Look at him!
-Hi!
38
00:03:39,480 --> 00:03:44,160
He's fit!
Damn, this is awsome!
39
00:03:44,280 --> 00:03:47,280
-Are you serious?
-Yes, it's all good fun!
40
00:03:48,560 --> 00:03:52,600
Look here. A thousand bucks.
Put it in his underwear.
41
00:03:53,000 --> 00:03:55,240
Put it in his underwear!
42
00:03:58,480 --> 00:04:02,280
We'll have fun in our relationship.
Look at him!
43
00:04:06,200 --> 00:04:08,560
Give him money!
44
00:04:13,240 --> 00:04:15,720
It's fun right? Right?
45
00:04:17,160 --> 00:04:21,120
We are going to have fun!
Pull down the underwear!
46
00:04:23,720 --> 00:04:26,320
Give him more money!
47
00:04:28,840 --> 00:04:32,520
He trades using his own money
in the name of others?
48
00:04:32,640 --> 00:04:37,720
Or are they trading for their money
but splitting profits?
49
00:04:37,840 --> 00:04:44,680
Both. Adam's main broker
calls his most trusted clients.
50
00:04:44,800 --> 00:04:51,840
They get the tip, if they make their name
and account available to Adam.
51
00:04:51,960 --> 00:04:55,160
These people are also called aunts.
52
00:04:55,280 --> 00:04:59,880
They have accounts in the brokerage houses,
aunt accounts.
53
00:05:00,000 --> 00:05:04,360
The more people Adam involves,
the higher the price rises.
54
00:05:04,480 --> 00:05:11,040
And the more customers who trade,
the higher the broker bonus.
55
00:05:11,160 --> 00:05:14,400
Some fancy the daughter, some fancy the mother.
56
00:05:14,520 --> 00:05:18,360
Adam fucks the
whole family at the same time.
57
00:05:19,680 --> 00:05:26,640
The only problem is that this money
can't be deposited directly into Adam's account.
58
00:05:26,760 --> 00:05:33,400
It must be picked up from the aunts in cash.
In plastic bags, weekend bags and suitcases.
59
00:05:33,520 --> 00:05:40,000
Then they have to be deposited to a foreign company.
Preferably in Cyprus or the Cayman Islands.
60
00:05:41,400 --> 00:05:46,400
Ugland House on Cayman Island.
This five-story building -
61
00:05:46,520 --> 00:05:51,240
holds more than 20,000 companies.
62
00:05:52,240 --> 00:05:56,880
It's just a mailbox.
Mailbox companies.
63
00:05:57,000 --> 00:06:03,760
Last year, NOK 15 trillion passed
through the banks on Cayman.
64
00:06:03,880 --> 00:06:09,680
-The same thing is happening in Gibraltar.
-Why? Or why there?
65
00:06:10,360 --> 00:06:16,040
There you will not know who owns the
companies, or how much money they have.
66
00:06:16,160 --> 00:06:22,680
Adam's money ends up in an account there.
That company then has a subsidiary -
67
00:06:22,800 --> 00:06:28,240
-in Jersey or in Luxembourg,
which also does not provide access.
68
00:06:28,360 --> 00:06:34,400
Then that company again has
an account in a bank in Scotland.
69
00:06:34,520 --> 00:06:38,640
And for that account,
Adam has a credit card.
70
00:06:38,760 --> 00:06:43,760
There are probably more who know this?
Why is he not arrested?
71
00:06:43,880 --> 00:06:49,560
It can't be proven.
You can't prove information -
72
00:06:49,680 --> 00:06:55,200
-which is given over a beer at a bar
or during a whore trip to London.
73
00:06:55,320 --> 00:06:58,680
The only way to catch you -
74
00:06:58,800 --> 00:07:03,240
-is to catch you red-handed
with your pockets full of money.
75
00:07:03,360 --> 00:07:08,800
If not, there will only be circumstantial evidence.
If you know what you're doing, you leave no trace.
76
00:07:08,920 --> 00:07:11,840
But the money, then?
77
00:07:11,960 --> 00:07:18,240
All right. Let's say we don't want to
collect money in a plastic bag.
78
00:07:19,080 --> 00:07:24,800
We'll laundry them instead.
Geneva Freeport.
79
00:07:25,600 --> 00:07:32,280
In there, there are more than one million paintings
that the world never gets to see.
80
00:07:32,400 --> 00:07:38,000
Munch, Rembrandt, van Gogh,
Art for more than 850 billion.
81
00:07:38,120 --> 00:07:43,160
Had it been a museum, it would have
been more spectacular than the Louvre.
82
00:07:43,280 --> 00:07:48,760
But no authorities are allowed in,
nothing is taxed.
83
00:07:48,880 --> 00:07:54,920
The beauty of art is
that it doesn't have fixed prices.
84
00:07:55,600 --> 00:08:00,920
Let's say Adam has a picture
worth 600,000.
85
00:08:01,040 --> 00:08:07,400
I'm one of his aunts who's sitting
with a whole bunch of his money.
86
00:08:07,520 --> 00:08:12,760
Stupid as I pretend to be,
I think the value of the image will rise.
87
00:08:12,880 --> 00:08:15,720
I buy it for 1.5 million.
88
00:08:15,840 --> 00:08:22,080
Or if more money is to be moved -
a Munch for example, for 8 million.
89
00:08:22,200 --> 00:08:25,200
Now Adam can deposit the money.
90
00:08:25,320 --> 00:08:29,920
I get an invoice
that gives me lower tax.
91
00:08:30,040 --> 00:08:34,560
Art, cottages,
apartments, anything.
92
00:08:34,680 --> 00:08:39,520
It was nice to have a chat,
but I have to catch a plane.
93
00:08:39,640 --> 00:08:43,880
My partner comes and helps you.
Do you have a hotel room?
94
00:08:44,000 --> 00:08:48,080
-Not yet.
-I have an apartment over here.
95
00:08:48,200 --> 00:08:51,040
-You can sleep there.
-Thanks.
96
00:08:52,080 --> 00:08:57,160
-Thank you for doing this.
-This is not a service.
97
00:08:57,280 --> 00:09:02,680
Nothing in life is free.
In this industry, everything has a price.
98
00:09:05,600 --> 00:09:07,840
What do you want?
99
00:09:07,960 --> 00:09:13,680
I want all the information
about all the investments Adam makes.
100
00:09:13,800 --> 00:09:19,600
If you convince my partner
that you have information of interest, -
101
00:09:19,720 --> 00:09:21,880
-then I'll help you.
102
00:09:32,400 --> 00:09:37,440
-Krøvel? Hello. Here you are.
-Hi.
103
00:09:39,920 --> 00:09:42,880
-Fancy a drink?
-Are you drunk already?
104
00:09:43,000 --> 00:09:48,120
No, I'm not that fond of being drunk.
Absence of being sober is more my thing.
105
00:09:48,240 --> 00:09:53,360
-It's Friday. Sure?
-No thanks, I'm driving. Do you only work at night?
106
00:09:53,480 --> 00:09:57,080
Fewer people bother about
what's in the pots at this hour.
107
00:09:57,200 --> 00:10:03,160
Assholes. Got it. Alright, Paul.
How are you really doing?
108
00:10:03,280 --> 00:10:07,720
-What do you mean?
-All this. Working at night.
109
00:10:07,840 --> 00:10:13,840
Works all year round. Fishing in the winter.
Among lots of memories of your brother.
110
00:10:13,960 --> 00:10:18,280
What happened to him was fucked up.
Absolutely fucked up.
111
00:10:20,600 --> 00:10:24,840
I'm not going to talk about that.
That's not my business.
112
00:10:24,960 --> 00:10:27,800
It just hit me...
113
00:10:27,920 --> 00:10:32,280
Fuck it.
I think I can help you.
114
00:10:34,880 --> 00:10:38,440
You are to be trusted, I know that.
115
00:10:38,720 --> 00:10:43,480
And I know you're
not afraid to bend the rules.
116
00:10:43,880 --> 00:10:49,080
We were trappers
long before quotas and regulations came.
117
00:10:49,200 --> 00:10:53,880
-That's why I have a suggestion.
-Now I'm exited.
118
00:10:54,000 --> 00:10:58,840
If you want
to get away from the hustle and bustle -
119
00:10:58,960 --> 00:11:01,800
-bad memories and all sorts of shit...
120
00:11:01,920 --> 00:11:06,480
Would you like
to move to Marbella?
121
00:11:07,560 --> 00:11:13,800
I'm going to buy a house and need someone
to live there and to bring some stuff down.
122
00:11:15,400 --> 00:11:21,000
-Bring somne stuff? What?
-What do you think my lobster is?
123
00:11:21,120 --> 00:11:23,120
-Money.
-Correct.
124
00:11:23,240 --> 00:11:28,480
That I have earned, and the state will take.
Just the way you experience it.
125
00:11:28,600 --> 00:11:33,600
You go out, it's your prey,
and then they try to take it from you.
126
00:11:33,720 --> 00:11:39,760
-Completely unnatural. Taxes are against nature.
-Marbella?
127
00:11:39,880 --> 00:11:44,560
50 minutes from Gibraltar.
You are employed to have a good time.
128
00:11:44,680 --> 00:11:48,800
Eat seafood someone else has caught,
drink wine.
129
00:11:48,920 --> 00:11:53,920
Then you go home and fish a little
if you want to. Only if you want to.
130
00:11:54,040 --> 00:12:01,400
When you go home to Spain, you bring
a suitcase for me. And then the most important thing...
131
00:12:02,000 --> 00:12:05,120
Has it been a long time since you had sex, Pål?
132
00:12:07,080 --> 00:12:09,360
Oh, well...
133
00:12:10,440 --> 00:12:13,280
Not since my brother died.
134
00:12:15,920 --> 00:12:22,160
OK... I'm not sure if I want to know what
the two things have to do with each other.
135
00:12:22,280 --> 00:12:28,040
In Marbella you can't throw a stone
without hitting something you can easily fuck.
136
00:12:28,160 --> 00:12:34,400
Be it a whore or a drunk,
bluish-white British 18-year-old in a miniskirt.
137
00:12:37,840 --> 00:12:40,040
Think about it.
138
00:12:41,440 --> 00:12:45,960
Maybe you just have to
do it for your brother? Live for two.
139
00:12:46,080 --> 00:12:52,360
"When you try your best,
but you don't succeed, I'll fix you, Pål."
140
00:12:52,480 --> 00:12:55,160
Now I got that in my head.
141
00:13:02,800 --> 00:13:07,000
No need to cry, my girl.
You're much better.
142
00:13:07,160 --> 00:13:09,160
He has slightly too long teeth.
143
00:13:12,080 --> 00:13:14,640
That's good, Espen.
Continue.
144
00:13:49,200 --> 00:13:51,880
Are you OK?
145
00:13:52,120 --> 00:13:55,360
Anything I can do?
146
00:14:02,560 --> 00:14:04,840
What is it that you do?
147
00:14:06,360 --> 00:14:11,040
What do you do every day?
What do you create? Make?
148
00:14:12,600 --> 00:14:16,600
Nothing.
I money around.
149
00:14:17,280 --> 00:14:21,440
-Like a hustler?
-No.
150
00:14:22,040 --> 00:14:28,480
It seems like you got more money
than you can ever spend.
151
00:14:29,200 --> 00:14:34,840
Why don't you just retire?
Or travel, do something completely different?
152
00:14:41,520 --> 00:14:46,160
What about you?
Why do you do what you do?
153
00:14:47,640 --> 00:14:50,360
Just to stay alive.
154
00:14:53,360 --> 00:14:57,440
Do you ever think
that you woul be better off dead?
155
00:14:57,560 --> 00:14:59,560
Yeah.
156
00:15:03,920 --> 00:15:06,400
Yeah, what about you?
157
00:15:07,680 --> 00:15:10,360
Cheers.
158
00:15:47,640 --> 00:15:50,080
Hi?
159
00:16:01,720 --> 00:16:04,800
Hermine?
Louise Meller-Sacht.
160
00:16:04,920 --> 00:16:07,120
Hermine Veile.
161
00:16:09,520 --> 00:16:12,880
I'm hungry and I have to eat.
You get to join.
162
00:16:18,560 --> 00:16:23,160
-Do you have money to invest?
-It's on its way.
163
00:16:24,000 --> 00:16:27,080
-Why do you want to do this?
-Thanks.
164
00:16:27,200 --> 00:16:32,160
I want enough money
to not be dependent on anyone.
165
00:16:32,280 --> 00:16:36,400
Most people want that, right?
Not everyone ends up with us.
166
00:16:36,520 --> 00:16:39,480
They haven't been married to Adam.
167
00:16:40,200 --> 00:16:45,280
The best thing about money is
that it gives freedom. It's not much more.
168
00:16:45,400 --> 00:16:50,720
Going through life with money is
like living inside a stock market bubble.
169
00:16:50,840 --> 00:16:57,280
Everyone cheers you on, but if it does not contain
anything of value, it goes to hell anyway.
170
00:16:59,240 --> 00:17:04,600
-Thank you again for your help.
-We're not there yet.
171
00:17:27,040 --> 00:17:30,720
-I need you to do me a favor?
-Yes.
172
00:17:31,880 --> 00:17:34,240
I need you to pretend that you're blowing me.
173
00:17:35,480 --> 00:17:38,520
-Pretend?
-Yeah.
174
00:17:45,400 --> 00:17:47,520
Here we go.
175
00:17:53,120 --> 00:17:55,360
Good.
176
00:18:05,000 --> 00:18:08,360
-Is there something wrong?
-No.
177
00:18:09,400 --> 00:18:12,880
I just need to go to the bathroom.
Excuse me.
178
00:18:33,400 --> 00:18:36,240
Thank you very much.
179
00:18:43,440 --> 00:18:46,600
-Do you know what this is?
-Fish.
180
00:18:47,680 --> 00:18:51,080
Fugu. Bullet fish.
Very tasty.
181
00:18:52,120 --> 00:18:55,960
It has a poison
called tetrodotoxin.
182
00:18:56,080 --> 00:18:59,360
It paralyzes the muscles around the lungs.
183
00:18:59,480 --> 00:19:03,080
It kills
between 50 and 70 people each year.
184
00:19:03,200 --> 00:19:07,960
It takes 15 minutes
from the first bite until you are dead.
185
00:19:20,000 --> 00:19:22,320
Tasty.
186
00:19:26,360 --> 00:19:28,760
What happened?
187
00:19:29,680 --> 00:19:31,720
Nothing.
188
00:19:32,200 --> 00:19:38,920
-I'm just a little tired. Jet lag.
-Then we eat and get you to bed.
189
00:20:04,080 --> 00:20:06,800
Very kind of you.
190
00:20:06,960 --> 00:20:11,480
Like I said, I kind of need to know
you're her brother.
191
00:20:13,000 --> 00:20:17,160
She hasn't wanted to talk to anyone
since the child died.
192
00:20:17,280 --> 00:20:22,400
I'm afraid she's going to try
to take her life. Again.
193
00:20:22,520 --> 00:20:24,800
I understand.
194
00:20:28,400 --> 00:20:32,240
-She's not home?
-Not since yesterday.
195
00:20:32,360 --> 00:20:35,440
The caretaker's apartment is next door.
196
00:20:36,400 --> 00:20:41,440
It is a heavy feeling
not to be able to take care of those you love.
197
00:21:10,520 --> 00:21:13,400
-Good morning.
-Good morning.
198
00:21:13,560 --> 00:21:17,920
I don't know what you like,
so I just ordered a little of everything.
199
00:21:18,040 --> 00:21:21,080
So very "Pretty Woman" of you.
200
00:21:22,080 --> 00:21:25,080
Is it hookers' favourite movie?
201
00:21:27,200 --> 00:21:31,920
-No.
-This story doesn't end the same way. Okay?
202
00:21:33,120 --> 00:21:35,920
-Okay.
-No rush.
203
00:21:36,040 --> 00:21:38,360
Just lock the door on your way out.
204
00:21:44,800 --> 00:21:50,320
What are you going to do today, guys?
You can ask some friends over if you want.
205
00:21:50,440 --> 00:21:53,480
-Maybe.
-It's all right. Hello.
206
00:21:53,600 --> 00:22:00,280
I've made coffee for you. And I
bought ingridients so you can make pad thai.
207
00:22:00,400 --> 00:22:06,200
-Everything is in the fridge. I'm going to dinner.
-Thank you very much. Did you sleep well?
208
00:22:06,320 --> 00:22:11,120
-I slept very well. And you?
-Very well.
209
00:22:11,840 --> 00:22:18,720
Mom always said we should not
play too much, but now it's the weekend.
210
00:22:18,840 --> 00:22:21,840
And we treat ourselves a little extra.
211
00:22:25,200 --> 00:22:30,560
There! It costs 200,000.
I look forward to playing with you.
212
00:22:30,680 --> 00:22:35,120
You hook it up, you know how.
And we'll talk later, okay?
213
00:22:35,240 --> 00:22:40,880
-It will be a wonderful evening for you.
-I miss Mom.
214
00:22:41,000 --> 00:22:44,720
-What did you say?
-I miss Mom.
215
00:22:44,840 --> 00:22:48,120
But...
216
00:22:51,000 --> 00:22:53,480
We all do.
217
00:22:53,600 --> 00:22:58,600
But this machine is so cool.
You're going to have so much fun.
218
00:22:58,720 --> 00:23:02,920
You have to teach Pim
and send me pictures.
219
00:23:03,040 --> 00:23:05,480
Next time I'll join.
220
00:23:05,600 --> 00:23:10,880
When you returns,
we'll have a machine gun.
221
00:23:11,000 --> 00:23:14,200
-Best tank.
-Coolest sniper!
222
00:23:14,320 --> 00:23:18,520
-Exactly! Have fun, boys. Enjoy yourselves.
-Good bye.
223
00:23:54,640 --> 00:23:56,640
-Slept well?
-No.
224
00:23:56,760 --> 00:24:00,840
Good. Let's see
if we can make a game plan.
225
00:24:00,960 --> 00:24:05,400
-So you and Michael...
-Run an investment fund.
226
00:24:05,520 --> 00:24:11,080
Smart of him to leave you to me.
Women trust women more.
227
00:24:11,200 --> 00:24:17,880
Pure Darwinism. You have to get used
to being the only woman in the room.
228
00:24:18,000 --> 00:24:21,640
Only 2% of all brokers
and hedge managers are women.
229
00:24:21,760 --> 00:24:25,480
This world is created
by men, for men.
230
00:24:25,600 --> 00:24:31,160
It is so full of testosterone that you will soon
wish you had no ovaries.
231
00:24:31,280 --> 00:24:35,320
To succeed, you only have to
do one thing: yourself.
232
00:24:35,440 --> 00:24:39,840
-I thought the same thing.
-Build your own world.
233
00:24:39,960 --> 00:24:45,920
Feel free to let someone in, but make sure that you
survive when you have to throw someone out.
234
00:24:50,920 --> 00:24:55,320
-Hello.
-You're here first. Is there something wrong?
235
00:24:55,440 --> 00:25:00,200
No. My new life.
I'll leave early, so I'm arriving early.
236
00:25:00,320 --> 00:25:03,960
How is it really?
To not drink?
237
00:25:04,080 --> 00:25:09,920
-Do you want to talk about it now?
-I don't ask you out of spite, you know.
238
00:25:10,040 --> 00:25:15,040
The brain gets no reward.
No pauses either.
239
00:25:15,160 --> 00:25:20,280
You don't get anesthesia.
You get the world as it is all the time.
240
00:25:20,400 --> 00:25:25,320
-That's not a good feeling.
-No, it's naked and intense.
241
00:25:25,440 --> 00:25:29,840
The advantage is
that you develop some real emotions.
242
00:25:31,520 --> 00:25:36,320
Yes, now I have treated myself.
That is Pot, and that is Ecstasy.
243
00:25:36,440 --> 00:25:40,880
And the one who runs away is coke.
It's very nice.
244
00:25:41,000 --> 00:25:44,520
-And we have this. It will be fun.
-Chickens?
245
00:25:44,640 --> 00:25:48,680
It's today's board game.
Catch a hen, get some drugs.
246
00:25:48,800 --> 00:25:55,040
And we also have this today. Trimix.
That's what porn actors use.
247
00:25:55,160 --> 00:26:01,840
It is to be injected into the root, then it stands
for hours. But the cock can explode.
248
00:26:01,960 --> 00:26:07,040
-The cock should not explode.
-It makes you a living round robin.
249
00:26:07,160 --> 00:26:12,960
-And try the rum punch with MDMA.
-You're much more fun being single.
250
00:26:13,080 --> 00:26:15,920
-What? Are you single now?
-Yes.
251
00:26:16,040 --> 00:26:19,440
-Yeah? Tomine, yes?
-She's at home.
252
00:26:19,560 --> 00:26:24,120
-Alone?
-She is at home alone with the au pair.
253
00:26:24,240 --> 00:26:30,080
-She's lesbian?
-Wow! Then you know what you are missing out on!
254
00:26:30,200 --> 00:26:32,200
Hey, hey, you guys!
255
00:26:32,320 --> 00:26:38,040
Today I will get drunk and high
and enjoy myself without having a bad conscience.
256
00:26:38,160 --> 00:26:44,800
-You always had a conscience, that's right.
-It takes up some space in my head, anyway.
257
00:26:45,640 --> 00:26:51,280
So enjoy! The ladies are coming soon.
We have half an hour alone first.
258
00:26:51,400 --> 00:26:54,400
More of that down your face hole!
259
00:26:57,240 --> 00:27:02,800
It is capital that makes you rich.
Money creates money.
260
00:27:02,920 --> 00:27:07,960
If NOK 1,000 is to become NOK 100,000,
work effort is required.
261
00:27:08,080 --> 00:27:12,480
But to get 100 million to become 120 million
is almost inevitable.
262
00:27:12,600 --> 00:27:17,800
If the money is invested in safe shares, you
earn 10 million without lifting a finger.
263
00:27:17,920 --> 00:27:23,560
There is no such thing as community.
I pay 5% tax instead of your 40.
264
00:27:23,680 --> 00:27:27,280
The money is kept
out of taxable income.
265
00:27:27,400 --> 00:27:30,520
The wealth tax is avoided
in the Channel Islands.
266
00:27:30,640 --> 00:27:35,800
If you add up the sum of this
whole system, it amounts to 10% -
267
00:27:35,920 --> 00:27:39,160
-of the world's
gross domestic product.
268
00:27:39,280 --> 00:27:44,800
But say I find what Adam
is up to... What do we do then?
269
00:27:44,920 --> 00:27:48,840
Earn most of it
from a job he has already done.
270
00:27:48,960 --> 00:27:53,120
That's not going to hurt him,
and I want it to.
271
00:27:53,240 --> 00:27:58,640
It benefits us.
And afterwards you can report him -
272
00:27:58,760 --> 00:28:02,640
-with the same papers
that have made you rich.
273
00:28:04,400 --> 00:28:10,480
I have nothing to invest yet,
but it's on its way.
274
00:28:11,280 --> 00:28:16,280
One thing at a time. First find out
what Adam knows that the rest do not know.
275
00:28:16,400 --> 00:28:21,640
Go and pack,
and I'll book a car to the airport.
276
00:28:23,960 --> 00:28:29,080
-What's the plan today?
-I was inspired by your United Colors.
277
00:28:29,200 --> 00:28:34,840
So I ordered one of each.
One long, one short, one thick and one thin.
278
00:28:34,960 --> 00:28:40,200
And a brown and a yellow.
It's a buffet in all colors.
279
00:28:40,320 --> 00:28:46,960
-Single for 24 hours and has become Caligula.
-Fantastic. That's why we love you.
280
00:29:12,240 --> 00:29:17,960
Very good, Adam. You got it.
You and Martin Dúbravka. Is everything OK?
281
00:29:18,080 --> 00:29:21,360
-Provided for.
-Feel my cock.
282
00:29:22,240 --> 00:29:25,400
-Yes...
-I'm just happy to see you.
283
00:29:36,560 --> 00:29:38,840
Mom!
284
00:29:39,800 --> 00:29:43,120
Mom, I can 't sleep.
285
00:29:44,200 --> 00:29:46,520
Mom is coming.
286
00:29:58,400 --> 00:30:03,080
-I know nothing.
-Let's find another room.
287
00:30:08,600 --> 00:30:12,520
-Look here.
-I know nothing.
288
00:30:12,640 --> 00:30:17,320
-I am so tired. So damn tired.
-But you look good.
289
00:30:17,560 --> 00:30:19,920
Come on, now.
290
00:31:02,520 --> 00:31:04,520
Are you OK?
291
00:31:04,640 --> 00:31:10,640
My cock looks like something you could
grill for Friday night. It's fucking painful.
292
00:31:10,760 --> 00:31:14,360
I tried the fat one,
but had to give up.
293
00:31:14,480 --> 00:31:19,680
Put my whole hand inside her,
started snapping and singing "My Way".
294
00:31:19,800 --> 00:31:27,440
It was a bit like snapping in a mitten.
"Regrets, I've had a few"...
295
00:31:48,200 --> 00:31:51,120
Are you OK?
296
00:31:51,240 --> 00:31:57,160
-I don't know who I am anymore.
-Do you want a hug?
297
00:32:08,800 --> 00:32:11,240
Yes, please.
298
00:32:26,120 --> 00:32:31,520
-You have to try to get some sleep.
-Yes, some sleep would be nice.
299
00:32:35,160 --> 00:32:37,520
-Good night.
-Good night.
300
00:32:40,560 --> 00:32:45,320
I'll relax here a little longer,
then I will...
301
00:32:53,280 --> 00:32:55,440
Now Dad is home.27207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.