Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,324 --> 00:00:03,407
(film reel clicking)
2
00:00:09,251 --> 00:00:11,834
(wind howling)
3
00:00:14,768 --> 00:00:17,909
(ambient music)
4
00:00:17,909 --> 00:00:20,659
(waves sloshing)
5
00:00:25,120 --> 00:00:27,870
(dramatic music)
6
00:00:42,378 --> 00:00:45,128
(water bubbling)
7
00:00:51,880 --> 00:00:53,390
- [Woman] Did you see it?
8
00:00:53,390 --> 00:00:56,140
(waves rumbling)
9
00:01:14,511 --> 00:01:17,178
- [Man] Next stop, Silver River.
10
00:01:26,366 --> 00:01:29,699
(pleasant guitar music)
11
00:01:32,726 --> 00:01:35,217
♪ We ain't going home,
we ain't going home ♪
12
00:01:35,217 --> 00:01:39,405
♪ We ain't ever going home ♪
13
00:01:39,405 --> 00:01:41,883
♪ We ain't going home,
we ain't going home ♪
14
00:01:41,883 --> 00:01:46,200
♪ We ain't ever going home ♪
(groaning)
15
00:01:46,200 --> 00:01:48,818
♪ We ain't going home,
we ain't going home ♪
16
00:01:48,818 --> 00:01:53,007
♪ We ain't ever going home ♪
17
00:01:53,007 --> 00:01:55,408
♪ We ain't going home,
we ain't going home ♪
18
00:01:55,408 --> 00:01:58,991
♪ We ain't ever going home ♪
19
00:02:00,644 --> 00:02:03,394
(pleasant music)
20
00:02:13,223 --> 00:02:15,675
♪ We ain't going home,
we ain't going home ♪
21
00:02:15,675 --> 00:02:19,826
♪ We ain't ever going home ♪
22
00:02:19,826 --> 00:02:22,406
♪ We ain't going home,
we ain't going home ♪
23
00:02:22,406 --> 00:02:26,595
♪ We ain't ever going home ♪
24
00:02:26,595 --> 00:02:29,072
♪ We ain't going home,
we ain't going home ♪
25
00:02:29,072 --> 00:02:32,891
♪ We ain't ever going home ♪
26
00:02:32,891 --> 00:02:33,759
- Father Rob?
27
00:02:33,759 --> 00:02:35,994
♪ We ain't going home,
we ain't going home ♪
28
00:02:35,994 --> 00:02:40,975
♪ We ain't ever going home ♪
29
00:02:40,975 --> 00:02:43,725
(pleasant music)
30
00:03:30,608 --> 00:03:32,771
- Ladies and Gentleman
of St. Anthony's Parish,
31
00:03:32,771 --> 00:03:35,913
many of you may remember
the Sullivan family,
32
00:03:35,913 --> 00:03:38,812
who were a part of our
flock for many years.
33
00:03:38,812 --> 00:03:41,507
Well, today we'd like to welcome back
34
00:03:41,507 --> 00:03:45,070
Daniel Sullivan from
St. Patrick's Seminary,
35
00:03:45,070 --> 00:03:47,726
whom Bishop Byrnes has
36
00:03:47,726 --> 00:03:51,787
graciously sent us to support
Father Rob and our parish
37
00:03:51,787 --> 00:03:54,204
during this challenging time.
38
00:03:55,925 --> 00:03:56,758
Father?
39
00:03:59,833 --> 00:04:00,975
- Yeah.
40
00:04:00,975 --> 00:04:01,808
Thank you.
41
00:04:04,679 --> 00:04:08,599
I have a very distinct
memory of the reception
42
00:04:08,599 --> 00:04:11,664
after Daniel's first communion,
43
00:04:11,664 --> 00:04:14,065
when water started flooding out
44
00:04:14,065 --> 00:04:16,977
from under the bathroom
door, right back there.
45
00:04:16,977 --> 00:04:18,842
(laughing)
46
00:04:18,842 --> 00:04:21,842
I went in to find Jacob, Christopher
47
00:04:22,852 --> 00:04:25,598
and Danny, plunger in hand,
48
00:04:25,598 --> 00:04:28,995
all with great, guilty
looks on their faces.
49
00:04:28,995 --> 00:04:30,157
(people chuckling)
50
00:04:30,157 --> 00:04:32,686
I would never have guessed
51
00:04:32,686 --> 00:04:35,393
that any of those rascals
52
00:04:35,393 --> 00:04:37,960
would still remember the Hail Mary
53
00:04:37,960 --> 00:04:40,716
by the time they were old enough to drive.
54
00:04:40,716 --> 00:04:42,121
(people laughing)
55
00:04:42,121 --> 00:04:42,954
So, to me,
56
00:04:44,394 --> 00:04:47,676
this is nothing short of a miracle
57
00:04:47,676 --> 00:04:51,214
to have one of them return to our flock
58
00:04:51,214 --> 00:04:53,047
as a fellow clergyman.
59
00:04:54,023 --> 00:04:55,684
Who knows?
60
00:04:55,684 --> 00:04:58,595
Maybe he'll even back to stay.
61
00:04:58,595 --> 00:05:00,920
So let's give him a warm welcome.
62
00:05:00,920 --> 00:05:03,337
(applauding)
63
00:05:04,611 --> 00:05:06,973
- So you excited to be back then?
64
00:05:06,973 --> 00:05:08,519
- Oh, thank you.
65
00:05:08,519 --> 00:05:09,962
Well, to tell you the truth,
66
00:05:09,962 --> 00:05:13,538
I was gonna go on a mission
trip to Haiti in the spring
67
00:05:13,538 --> 00:05:14,866
before my ordination.
68
00:05:14,866 --> 00:05:17,024
So, I wasn't planning on--
69
00:05:17,024 --> 00:05:18,352
- 10 degree weather?
70
00:05:18,352 --> 00:05:20,843
- Where's this other Sullivan boy?
71
00:05:20,843 --> 00:05:21,862
Father Rob says we're lucky to have
72
00:05:21,862 --> 00:05:23,616
"another Sullivan boy back."
73
00:05:23,616 --> 00:05:25,524
- Danny, Bart Sheraski.
74
00:05:25,524 --> 00:05:28,388
One of our biggest local job creators.
75
00:05:28,388 --> 00:05:29,307
Owns the river mill.
76
00:05:29,307 --> 00:05:31,338
- Just a little family company.
77
00:05:31,338 --> 00:05:33,527
- Nice to meet you, Mr. Sheraski.
78
00:05:33,527 --> 00:05:35,187
- Dan's brother, Chris, lives in town.
79
00:05:35,187 --> 00:05:36,387
- Jake is the one.
80
00:05:36,387 --> 00:05:37,470
- Oh, Christ.
81
00:05:38,903 --> 00:05:40,096
Sorry.
82
00:05:40,096 --> 00:05:40,929
Jake.
83
00:05:41,999 --> 00:05:43,666
- What's Jake up to?
84
00:05:44,821 --> 00:05:46,821
- I really have no idea.
85
00:05:47,963 --> 00:05:49,955
- Shouldn't he be here to welcome you?
86
00:05:49,955 --> 00:05:52,612
- We don't keep in touch.
87
00:05:52,612 --> 00:05:55,554
- Well, you've had your nose
in the books though, right?
88
00:05:55,554 --> 00:05:56,387
The guy's working--
89
00:05:56,387 --> 00:05:57,380
- Young Daniel tells me
90
00:05:57,380 --> 00:05:59,998
he hasn't seen his
brother, Jake, in years.
91
00:05:59,998 --> 00:06:01,659
It's odd for a clergyman
92
00:06:01,659 --> 00:06:04,175
to be cut out from his family, isn't it?
93
00:06:04,175 --> 00:06:06,410
- Well, I'm sure he's looking forward
94
00:06:06,410 --> 00:06:08,785
to seeing him again very soon.
95
00:06:08,785 --> 00:06:12,680
- Sure, if I have time before
I go back to Milwaukee.
96
00:06:12,680 --> 00:06:14,379
- Head back.
97
00:06:14,379 --> 00:06:17,814
And you're not ordained yet, are you?
98
00:06:17,814 --> 00:06:19,175
Sorry, I thought you said that--
99
00:06:19,175 --> 00:06:22,925
- So, Father Rob and I
are hoping that once--
100
00:06:24,105 --> 00:06:25,063
(sighing)
101
00:06:25,063 --> 00:06:26,971
- I think she's pitching them the dream.
102
00:06:26,971 --> 00:06:29,160
You know, hometown hero comes back.
103
00:06:29,160 --> 00:06:31,944
Prodigal son, all that stuff.
104
00:06:31,944 --> 00:06:34,171
She's been working
Sheraski for like a year.
105
00:06:34,171 --> 00:06:35,754
Some big endowment.
106
00:06:36,955 --> 00:06:37,788
- I see.
107
00:06:38,914 --> 00:06:42,997
Do you have any idea what
Jake is up to nowadays?
108
00:06:43,933 --> 00:06:46,666
- Saw him at the bait
shop a couple months ago.
109
00:06:46,666 --> 00:06:48,340
Haven't seen him in church in ages
110
00:06:48,340 --> 00:06:51,248
but if you find him, tell him I said hi.
111
00:06:51,248 --> 00:06:53,376
He was a good student.
112
00:06:53,376 --> 00:06:54,876
Both of them were.
113
00:06:55,739 --> 00:06:57,565
- Thank you, Mr. Marx.
114
00:06:57,565 --> 00:06:58,732
- Call me Tom.
115
00:07:03,100 --> 00:07:06,183
(somber piano music)
116
00:07:35,714 --> 00:07:38,797
(phone dial beeping)
117
00:07:40,700 --> 00:07:41,900
- [Phone Voice] The number you have dialed
118
00:07:41,900 --> 00:07:45,591
has been changed, disconnected
or is no longer in service.
119
00:07:45,591 --> 00:07:48,068
If you feel you have reached
this recording in error,
120
00:07:48,068 --> 00:07:49,318
please hang up.
121
00:07:54,301 --> 00:07:58,134
(dramatic instrumental music)
122
00:08:17,128 --> 00:08:19,711
(door closing)
123
00:08:59,043 --> 00:09:01,626
(wind howling)
124
00:09:03,014 --> 00:09:06,181
(bike gears cranking)
125
00:09:16,985 --> 00:09:18,556
- Excuse me.
126
00:09:18,556 --> 00:09:21,953
Do you know where Father Rob's room is?
127
00:09:21,953 --> 00:09:25,286
(heart monitor beeping)
128
00:09:30,306 --> 00:09:31,139
- [Elderly Woman] Take that.
129
00:09:31,139 --> 00:09:31,972
- Nah.
130
00:09:33,056 --> 00:09:36,134
Oh and just start with half.
131
00:09:36,134 --> 00:09:38,134
Those are pretty strong.
132
00:09:43,388 --> 00:09:45,097
See you later, Grandma.
133
00:09:45,097 --> 00:09:47,180
- She's not your grandma.
134
00:10:05,518 --> 00:10:06,518
- Oh, Danny.
135
00:10:07,421 --> 00:10:11,125
I thought maybe you should
stick to the liturgical stuff.
136
00:10:11,125 --> 00:10:13,947
But if you want, I'd
love to have you do more.
137
00:10:13,947 --> 00:10:16,936
You could do some readings.
138
00:10:16,936 --> 00:10:17,853
The Gospel.
139
00:10:19,758 --> 00:10:21,942
Then maybe after a few weeks,
140
00:10:21,942 --> 00:10:25,594
I'll have you do a communion
service on your own.
141
00:10:25,594 --> 00:10:27,427
Homily and everything.
142
00:10:28,264 --> 00:10:30,665
- Father, I'm flattered, thank you
143
00:10:30,665 --> 00:10:32,915
but I think I'd prefer not.
144
00:10:36,948 --> 00:10:37,781
- What?
145
00:10:39,196 --> 00:10:40,946
- I'm sorry, nothing.
146
00:10:42,478 --> 00:10:44,061
- You'd prefer not?
147
00:10:45,964 --> 00:10:49,297
- I'd prefer not to get ahead of myself,
148
00:10:50,738 --> 00:10:51,571
I guess.
149
00:10:56,255 --> 00:10:57,338
Sorry, I got.
150
00:11:02,812 --> 00:11:06,979
- Sally has a list of the
people you should visit.
151
00:11:08,526 --> 00:11:12,638
Try to see them on Saturdays
or Sundays if you can.
152
00:11:12,638 --> 00:11:13,721
- No problem.
153
00:11:15,384 --> 00:11:19,764
- Why do I get a sense
you don't wanna be here?
154
00:11:19,764 --> 00:11:20,597
- Father,
155
00:11:23,085 --> 00:11:24,666
I don't
156
00:11:24,666 --> 00:11:26,583
really have people here
157
00:11:28,280 --> 00:11:30,936
since my folks left town.
158
00:11:30,936 --> 00:11:33,222
My friends grew up.
159
00:11:33,222 --> 00:11:34,222
- And Jacob?
160
00:11:35,955 --> 00:11:36,951
What?
161
00:11:36,951 --> 00:11:41,166
You think you can just show
up here for a few weeks,
162
00:11:41,166 --> 00:11:44,313
light some candles, dish out communion
163
00:11:44,313 --> 00:11:48,629
and then scoot on back
to Milwaukee by Easter?
164
00:11:48,629 --> 00:11:49,546
Oh, Daniel.
165
00:11:52,320 --> 00:11:55,538
When you commit to a life in Christ,
166
00:11:55,538 --> 00:11:59,676
you surrender yourself to
powers beyond your control.
167
00:11:59,676 --> 00:12:02,176
Whatever God's reasons may be,
168
00:12:03,112 --> 00:12:04,362
you're here now
169
00:12:05,398 --> 00:12:07,481
and you must accept that.
170
00:12:09,791 --> 00:12:11,124
Now let us pray.
171
00:12:12,779 --> 00:12:15,423
- [Both] Our Father, Who art in heaven
172
00:12:15,423 --> 00:12:17,377
Hallowed be Thy Name.
173
00:12:17,377 --> 00:12:21,210
(dramatic instrumental music)
174
00:12:58,572 --> 00:12:59,405
- Oh!
175
00:13:01,504 --> 00:13:04,199
(groaning)
176
00:13:04,199 --> 00:13:07,532
(truck engine rumbling)
177
00:13:14,007 --> 00:13:15,340
- [Woman] Danny?
178
00:13:25,192 --> 00:13:27,057
- [Danny] You look different.
179
00:13:27,057 --> 00:13:27,890
- Thanks?
180
00:13:27,890 --> 00:13:30,630
(chuckling)
181
00:13:30,630 --> 00:13:33,861
- Sorry, I can't believe
you're still here in town.
182
00:13:33,861 --> 00:13:35,049
- No, neither can I.
183
00:13:35,049 --> 00:13:37,084
I mean, I left for awhile but.
184
00:13:37,084 --> 00:13:38,732
Put your leg up.
185
00:13:38,732 --> 00:13:41,649
(faint beat music)
186
00:13:52,701 --> 00:13:54,438
Look, I'm gonna finish a blowout
187
00:13:54,438 --> 00:13:56,775
but if you can hang, I'll give you a ride.
188
00:13:56,775 --> 00:13:57,608
- Okay.
189
00:13:57,608 --> 00:13:58,441
- Yeah?
190
00:13:58,441 --> 00:13:59,274
Okay.
191
00:14:04,933 --> 00:14:07,933
(hairdryer buzzing)
192
00:14:11,515 --> 00:14:13,533
So that's your dream, then?
193
00:14:13,533 --> 00:14:15,742
Is to become a priest?
194
00:14:15,742 --> 00:14:17,696
And then a bishop
195
00:14:17,696 --> 00:14:19,196
and then the pope?
196
00:14:20,549 --> 00:14:21,966
- Well, I want to
197
00:14:23,576 --> 00:14:26,871
help people overcome
their spiritual burdens
198
00:14:26,871 --> 00:14:29,121
through Christ's teachings.
199
00:14:30,179 --> 00:14:31,116
- That's so cool.
200
00:14:31,116 --> 00:14:32,444
(giggling)
201
00:14:32,444 --> 00:14:33,277
- Thanks.
202
00:14:34,679 --> 00:14:36,096
A right on Maple.
203
00:14:37,226 --> 00:14:41,657
- Let me do a little detour.
(tires screeching)
204
00:14:41,657 --> 00:14:42,901
- Where are we?
205
00:14:42,901 --> 00:14:45,486
- Most people in this town,
206
00:14:45,486 --> 00:14:49,486
they have such a narrow
view of what's possible.
207
00:14:51,238 --> 00:14:53,655
They don't really go too far.
208
00:14:55,874 --> 00:14:58,237
I bet you'll be bishop.
209
00:14:58,237 --> 00:14:59,986
Stick with it.
210
00:14:59,986 --> 00:15:02,515
(faint pop music)
211
00:15:02,515 --> 00:15:07,202
♪ Can't take it with you ♪
212
00:15:07,202 --> 00:15:11,889
♪ On the same street ♪
213
00:15:11,889 --> 00:15:16,889
♪ Can't take it with you ♪
214
00:15:17,725 --> 00:15:19,347
- This?
215
00:15:19,347 --> 00:15:20,180
Right now?
216
00:15:21,161 --> 00:15:21,994
- Come on.
217
00:15:23,191 --> 00:15:24,274
Let's say hi.
218
00:15:45,078 --> 00:15:46,815
- I'm gonna.
219
00:15:46,815 --> 00:15:47,815
I gotta pee.
220
00:15:59,585 --> 00:16:01,752
(sighing)
221
00:16:14,809 --> 00:16:16,309
Who brought those?
222
00:16:17,708 --> 00:16:19,125
- He was popular.
223
00:16:22,996 --> 00:16:24,311
- You still
224
00:16:24,311 --> 00:16:25,933
come here
225
00:16:25,933 --> 00:16:27,851
after six years?
226
00:16:27,851 --> 00:16:28,684
- Seven.
227
00:16:29,792 --> 00:16:30,625
Yeah.
228
00:16:33,258 --> 00:16:34,591
He was my first.
229
00:16:45,871 --> 00:16:48,105
My horoscope told me
230
00:16:48,105 --> 00:16:51,745
that I was gonna receive
an unexpected visitor.
231
00:16:51,745 --> 00:16:52,578
- Me?
232
00:16:53,699 --> 00:16:55,282
- What's your sign?
233
00:16:58,054 --> 00:16:59,140
- When's your birthday?
234
00:16:59,140 --> 00:17:00,966
- [Danny] May 2nd.
235
00:17:00,966 --> 00:17:03,299
- So you're Taurus the bull.
236
00:17:04,171 --> 00:17:05,671
Stubborn, private.
237
00:17:08,386 --> 00:17:10,719
But dependable, trustworthy.
238
00:17:15,436 --> 00:17:16,519
- What's his?
239
00:17:17,543 --> 00:17:18,376
- Scorpio.
240
00:17:20,812 --> 00:17:21,645
Magnetic.
241
00:17:25,767 --> 00:17:26,934
Unpredictable.
242
00:17:27,836 --> 00:17:28,781
- Makes sense.
243
00:17:28,781 --> 00:17:29,778
Middle child.
244
00:17:29,778 --> 00:17:30,825
- Class clown.
245
00:17:30,825 --> 00:17:31,658
- Maniac.
246
00:17:31,658 --> 00:17:34,432
(laughing)
247
00:17:34,432 --> 00:17:35,369
- Yeah.
248
00:17:35,369 --> 00:17:36,369
- And yours?
249
00:17:37,527 --> 00:17:38,444
- Aquarius.
250
00:17:40,337 --> 00:17:41,754
The Water Bearer.
251
00:17:44,538 --> 00:17:45,918
Charming,
252
00:17:45,918 --> 00:17:46,918
free-willed.
253
00:17:48,267 --> 00:17:49,557
Contradictory.
254
00:17:49,557 --> 00:17:51,205
(chuckling)
255
00:17:51,205 --> 00:17:52,329
- Sounds about right.
256
00:17:52,329 --> 00:17:54,896
(laughing)
257
00:17:54,896 --> 00:17:55,813
- I really,
258
00:17:57,309 --> 00:17:58,809
I missed you guys.
259
00:18:13,085 --> 00:18:14,086
- You seen Jake?
260
00:18:14,086 --> 00:18:15,031
- Yeah.
261
00:18:15,031 --> 00:18:15,864
- Where?
262
00:18:17,279 --> 00:18:18,612
- Try his place.
263
00:18:20,707 --> 00:18:21,540
- I don't--
264
00:18:21,540 --> 00:18:24,207
- You don't know where he lives?
265
00:18:25,240 --> 00:18:26,352
So you guys don't--
266
00:18:26,352 --> 00:18:29,340
- We're different people
than we used to be.
267
00:18:29,340 --> 00:18:31,498
(chuckling)
268
00:18:31,498 --> 00:18:32,331
- No.
269
00:18:34,410 --> 00:18:37,660
You're just wearing different costumes.
270
00:18:42,916 --> 00:18:44,166
Nettleton Road.
271
00:18:45,393 --> 00:18:46,900
Dirt driveway.
272
00:18:46,900 --> 00:18:49,983
Past the rusted-out car in the ditch.
273
00:19:00,413 --> 00:19:03,080
(door creaking)
274
00:19:08,084 --> 00:19:10,917
(engine rumbling)
275
00:19:21,598 --> 00:19:22,431
- Shit.
276
00:19:26,287 --> 00:19:27,120
Whoa.
277
00:19:28,221 --> 00:19:30,388
(banging)
278
00:19:39,021 --> 00:19:41,854
(tires squealing)
279
00:20:17,099 --> 00:20:19,766
(muffled music)
280
00:20:37,444 --> 00:20:38,330
(gunshot booming)
281
00:20:38,330 --> 00:20:40,118
- [Jake] Motherfucker!
282
00:20:40,118 --> 00:20:41,025
Get up!
283
00:20:41,025 --> 00:20:43,477
Come over here, I got a present for you!
284
00:20:43,477 --> 00:20:45,380
- I'm all set.
285
00:20:45,380 --> 00:20:46,213
Thanks.
286
00:20:49,811 --> 00:20:52,478
(door creaking)
287
00:21:01,906 --> 00:21:04,268
What the hell are you doing?
288
00:21:04,268 --> 00:21:07,372
You disappear on us for a year.
289
00:21:07,372 --> 00:21:08,827
Mom doesn't even know where you are
290
00:21:08,827 --> 00:21:11,859
and I gotta find out where
you live from Chris' ex?
291
00:21:11,859 --> 00:21:13,026
- I disappear?
292
00:21:14,580 --> 00:21:15,767
I never left.
293
00:21:15,767 --> 00:21:17,300
You're the one who ran away,
294
00:21:17,300 --> 00:21:21,383
so don't come in here with
your dick hanging out!
295
00:21:24,043 --> 00:21:25,960
- I'm here for a month.
296
00:21:27,976 --> 00:21:29,062
Two, maybe.
297
00:21:29,062 --> 00:21:31,736
I'm doing stuff with the church.
298
00:21:31,736 --> 00:21:34,863
I'm not trying to get in your face, man.
299
00:21:34,863 --> 00:21:36,363
I just need you to
300
00:21:38,201 --> 00:21:39,201
come to mass
301
00:21:40,142 --> 00:21:42,620
a couple times and just
302
00:21:42,620 --> 00:21:43,870
talk to people.
303
00:21:45,225 --> 00:21:48,826
They just need to see that we're good guys
304
00:21:48,826 --> 00:21:51,904
and that the church is in good hands.
305
00:21:51,904 --> 00:21:53,398
Whatever.
306
00:21:53,398 --> 00:21:55,927
- Oh yeah, yeah, yeah, yeah.
307
00:21:55,927 --> 00:21:57,753
Okay.
(chuckling)
308
00:21:57,753 --> 00:21:58,992
No, I get it.
309
00:21:58,992 --> 00:22:00,159
It's like I'm,
310
00:22:03,385 --> 00:22:04,218
what do you call it?
311
00:22:04,218 --> 00:22:05,051
I'm like a
312
00:22:06,647 --> 00:22:07,814
a merit badge.
313
00:22:10,249 --> 00:22:12,586
- Family's important.
314
00:22:12,586 --> 00:22:15,153
I don't wanna screw this up.
315
00:22:15,153 --> 00:22:17,486
I'm getting ordained in May.
316
00:22:20,925 --> 00:22:21,758
- No shit.
317
00:22:24,284 --> 00:22:26,698
- What do you say, Sunday?
318
00:22:26,698 --> 00:22:28,435
See you there?
319
00:22:28,435 --> 00:22:29,648
- Not even a little foreplay
320
00:22:29,648 --> 00:22:31,346
before you bend me over here, eh?
321
00:22:31,346 --> 00:22:32,879
- Come on.
322
00:22:32,879 --> 00:22:33,712
Please.
323
00:22:34,922 --> 00:22:38,409
Maybe there's something
you'd like to pray for
324
00:22:38,409 --> 00:22:39,367
(chuckling)
325
00:22:39,367 --> 00:22:40,644
or ask forgiveness for.
326
00:22:40,644 --> 00:22:42,010
- Jesus Christ.
327
00:22:42,010 --> 00:22:42,930
- Stop saying that.
328
00:22:42,930 --> 00:22:46,199
- Man, you are completely brainwashed.
329
00:22:46,199 --> 00:22:47,285
- I'm not brainwashed.
330
00:22:47,285 --> 00:22:49,762
- You used to hate this shit.
331
00:22:49,762 --> 00:22:54,385
You even took communion home
with you from mass one time
332
00:22:54,385 --> 00:22:55,218
and you burned it.
333
00:22:55,218 --> 00:22:57,910
- It's because it's different
when you're a kid, man.
334
00:22:57,910 --> 00:23:00,993
It's different when you're not a kid.
335
00:23:07,897 --> 00:23:10,222
Sorry I bothered you.
336
00:23:10,222 --> 00:23:11,805
Forget it, I'll go.
337
00:23:13,726 --> 00:23:14,559
- Hey.
338
00:23:16,165 --> 00:23:16,998
Danny!
339
00:23:22,781 --> 00:23:23,986
Just, will you just?
340
00:23:23,986 --> 00:23:26,183
All right, stay, come in.
341
00:23:26,183 --> 00:23:27,016
Or.
342
00:23:30,244 --> 00:23:31,244
Take a seat.
343
00:23:52,825 --> 00:23:55,658
(guitar plucking)
344
00:23:58,125 --> 00:23:59,990
- You been playing?
345
00:23:59,990 --> 00:24:00,990
- Most days.
346
00:24:02,097 --> 00:24:03,764
That and Mario Kart.
347
00:24:11,116 --> 00:24:13,261
(strumming)
348
00:24:13,261 --> 00:24:14,679
Yeah, won't.
349
00:24:14,679 --> 00:24:16,561
Hey, will you just put that down?
350
00:24:16,561 --> 00:24:18,298
Put it down.
351
00:24:18,298 --> 00:24:20,431
The strings are a little brittle.
352
00:24:20,431 --> 00:24:21,764
- Yeah, no shit.
353
00:24:23,164 --> 00:24:24,997
It's freezing in here.
354
00:24:26,561 --> 00:24:28,144
- Out of fire wood.
355
00:24:32,078 --> 00:24:33,578
Speaking of which,
356
00:24:35,692 --> 00:24:37,692
what you up to tomorrow?
357
00:24:40,162 --> 00:24:41,745
- Cutting firewood.
358
00:24:45,271 --> 00:24:48,021
(bird squawking)
359
00:24:52,180 --> 00:24:53,636
What the?
360
00:24:53,636 --> 00:24:55,219
- Lumberjack style.
361
00:24:57,863 --> 00:24:58,696
Come on.
362
00:25:07,569 --> 00:25:09,523
- I could probably get us a chainsaw.
363
00:25:09,523 --> 00:25:11,260
- [Jake] No chainsaws.
364
00:25:11,260 --> 00:25:12,384
- Why?
365
00:25:12,384 --> 00:25:14,082
- Too loud.
366
00:25:14,082 --> 00:25:15,908
The whole point of fire wood
367
00:25:15,908 --> 00:25:20,123
is so I don't have to give
money to fracking and shit.
368
00:25:20,123 --> 00:25:21,873
- What about driving?
369
00:25:23,239 --> 00:25:25,239
- It's a necessary evil.
370
00:25:26,623 --> 00:25:28,616
- [Danny] Here we go.
371
00:25:28,616 --> 00:25:30,353
- Nah, this shit's rotten.
372
00:25:30,353 --> 00:25:31,186
Up here.
373
00:25:36,227 --> 00:25:37,060
Hey,
374
00:25:37,060 --> 00:25:38,922
do you remember the time
375
00:25:38,922 --> 00:25:40,212
we caught a garter snake
376
00:25:40,212 --> 00:25:43,686
and you stabbed it to
death with a screwdriver?
377
00:25:43,686 --> 00:25:47,121
And then you threw it
into the Thompsons' yard.
378
00:25:47,121 --> 00:25:48,038
Shit stank.
379
00:25:49,394 --> 00:25:50,394
- Yeah, why?
380
00:25:51,923 --> 00:25:54,950
- Or what about the
time you got in a fight
381
00:25:54,950 --> 00:25:57,367
on the bus with Randy Lipvak?
382
00:25:59,407 --> 00:26:00,773
But you were too small to beat him up,
383
00:26:00,773 --> 00:26:05,773
so instead, you told him you
were glad his mom was dead.
384
00:26:05,920 --> 00:26:06,753
- Yeah.
385
00:26:08,960 --> 00:26:11,793
- You were a nasty little bastard.
386
00:26:17,695 --> 00:26:20,517
- I remember stuff about you too.
387
00:26:20,517 --> 00:26:22,510
- [Jake] Oh yeah?
388
00:26:22,510 --> 00:26:23,427
Indulge me.
389
00:26:25,907 --> 00:26:27,720
- Do you remember that time
when you were like seven
390
00:26:27,720 --> 00:26:30,888
and Dad sent Chris to
bed without any dinner
391
00:26:30,888 --> 00:26:32,675
and then you saved half
of yours in a napkin
392
00:26:32,675 --> 00:26:34,758
and brought it up to him?
393
00:26:38,984 --> 00:26:40,402
I think the sweetest
thing you ever did though
394
00:26:40,402 --> 00:26:42,267
was when you got the entire 5th grad class
395
00:26:42,267 --> 00:26:45,000
to make Valentines for
people at the nursing home.
396
00:26:45,000 --> 00:26:47,324
I bet they were really touched.
397
00:26:47,324 --> 00:26:48,946
You ever go by their anymore?
398
00:26:48,946 --> 00:26:50,261
- Oh yeah.
399
00:26:50,261 --> 00:26:51,761
Old chicks dig me.
400
00:26:56,391 --> 00:26:59,891
Well come on, tree's not gonna cut itself.
401
00:27:02,777 --> 00:27:03,610
- Dude.
402
00:27:04,693 --> 00:27:06,889
There's a reason this
shit is obsolete, man.
403
00:27:06,889 --> 00:27:09,699
- They clearcut the
whole country with this.
404
00:27:09,699 --> 00:27:11,895
We can cut this little branch, here.
405
00:27:11,895 --> 00:27:13,479
- [Danny] Okay.
406
00:27:13,479 --> 00:27:14,312
- Pull.
407
00:27:16,876 --> 00:27:17,709
Pull.
408
00:27:26,263 --> 00:27:28,096
Don't push, I'll pull.
409
00:27:36,735 --> 00:27:37,568
Fuck!
410
00:27:39,634 --> 00:27:40,551
Goddamn it.
411
00:27:50,929 --> 00:27:52,424
- Well.
412
00:27:52,424 --> 00:27:55,029
If it isn't the future Father Sullivan.
413
00:27:55,029 --> 00:27:57,430
Is that Chris, uh, Jacob?
414
00:27:57,430 --> 00:27:58,337
- Yeah.
415
00:27:58,337 --> 00:27:59,626
- Hi, Jake.
416
00:27:59,626 --> 00:28:01,159
- Hi, Mr. Marx.
417
00:28:01,159 --> 00:28:02,985
- This isn't bio class, fellas.
418
00:28:02,985 --> 00:28:05,258
Call me Tom, all right?
419
00:28:05,258 --> 00:28:06,587
What's up?
420
00:28:06,587 --> 00:28:09,166
- Do you have a chainsaw
that we could barrow?
421
00:28:09,166 --> 00:28:10,814
- Sure I do.
422
00:28:10,814 --> 00:28:11,976
I'll tell you what,
423
00:28:11,976 --> 00:28:13,419
make you a bargain.
424
00:28:13,419 --> 00:28:14,970
You boys come join Jeanne and I
425
00:28:14,970 --> 00:28:17,409
for brunch this weekend after church,
426
00:28:17,409 --> 00:28:20,155
you can use the chainsaw
as much as you want.
427
00:28:20,155 --> 00:28:21,822
- Sounds good to me.
428
00:28:22,888 --> 00:28:24,382
Jake?
429
00:28:24,382 --> 00:28:25,215
- Sure.
430
00:28:26,425 --> 00:28:27,409
- [Tom] All right.
431
00:28:27,409 --> 00:28:28,242
Come on.
432
00:28:31,853 --> 00:28:34,509
Jake, you catch anything lately?
433
00:28:34,509 --> 00:28:37,259
- Just a nasty case of the crabs.
434
00:28:39,462 --> 00:28:41,697
- You know what I mean.
435
00:28:41,697 --> 00:28:43,395
- A few northern, some perch.
436
00:28:43,395 --> 00:28:45,170
- [Tom] I hear there's
some walleye biting too.
437
00:28:45,170 --> 00:28:46,587
- Not by my spot.
438
00:28:47,827 --> 00:28:49,744
- Where is that anyway?
439
00:28:52,629 --> 00:28:53,510
(chuckling)
440
00:28:53,510 --> 00:28:54,343
Good man.
441
00:28:54,343 --> 00:28:57,343
(chainsaw rumbling)
442
00:29:03,254 --> 00:29:06,337
(chainsaw puttering)
443
00:29:10,968 --> 00:29:13,885
(chainsaw buzzing)
444
00:29:17,788 --> 00:29:20,538
(fire crackling)
445
00:29:25,553 --> 00:29:26,953
(somber music)
446
00:29:26,953 --> 00:29:29,870
(school commotion)
447
00:29:32,091 --> 00:29:33,343
(groaning)
448
00:29:33,343 --> 00:29:35,207
- I left my math homework
at home but Mom's not there.
449
00:29:35,207 --> 00:29:36,165
I need the truck.
450
00:29:36,165 --> 00:29:36,998
- [Danny] No way.
451
00:29:36,998 --> 00:29:38,451
I'm going off campus.
452
00:29:38,451 --> 00:29:40,724
- [Chris] I need it by fifth
hour or I'm gonna get an F.
453
00:29:40,724 --> 00:29:43,381
- [Danny] Well, then you
should've remembered it.
454
00:29:43,381 --> 00:29:45,322
Find a ride with somebody else.
455
00:29:45,322 --> 00:29:47,989
(ominous music)
456
00:29:59,907 --> 00:30:02,308
(phone chiming)
457
00:30:02,308 --> 00:30:03,475
- [Jake] What?
458
00:30:05,774 --> 00:30:06,607
- Nothing.
459
00:30:07,728 --> 00:30:11,840
- All right, well, I
gotta get into town, so.
460
00:30:11,840 --> 00:30:12,874
- Oh.
461
00:30:12,874 --> 00:30:13,957
So jam later?
462
00:30:15,569 --> 00:30:17,569
- Yeah, maybe next time.
463
00:30:21,508 --> 00:30:22,341
So, yeah,
464
00:30:24,092 --> 00:30:26,259
I'll stop by or something.
465
00:30:27,763 --> 00:30:28,763
- All right.
466
00:30:35,323 --> 00:30:36,156
(chuckling)
467
00:30:36,156 --> 00:30:37,446
It's been so long.
468
00:30:37,446 --> 00:30:38,613
- Been awhile.
469
00:30:41,762 --> 00:30:43,308
Oh and hey,
470
00:30:43,308 --> 00:30:45,581
thanks for helping me out today.
471
00:30:45,581 --> 00:30:49,248
You know, you really
handle wood like a pro.
472
00:30:51,737 --> 00:30:54,802
♪ Why do you hurt me so ♪
473
00:30:54,802 --> 00:30:58,084
♪ Leaving me so all alone ♪
474
00:30:58,084 --> 00:31:02,010
♪ Why do you make me cry ♪
475
00:31:02,010 --> 00:31:04,843
(tries squealing)
476
00:31:10,783 --> 00:31:15,783
♪ From you ♪
477
00:31:18,254 --> 00:31:20,732
♪ Why do you ♪
478
00:31:20,732 --> 00:31:23,107
(siren alarming)
479
00:31:23,107 --> 00:31:24,934
♪ So all alone ♪
480
00:31:24,934 --> 00:31:27,238
♪ Why do you make me cry ♪
481
00:31:27,238 --> 00:31:29,071
- Everybody okay here?
482
00:31:30,916 --> 00:31:32,410
- Yeah.
483
00:31:32,410 --> 00:31:33,827
I'm really sorry.
484
00:31:35,232 --> 00:31:36,190
(thudding)
485
00:31:36,190 --> 00:31:39,255
- Stay in the car, keep your hands still!
486
00:31:39,255 --> 00:31:42,255
You have a license and registration?
487
00:31:57,479 --> 00:32:00,097
- Why don't you have a license?
488
00:32:00,097 --> 00:32:02,013
- Well I don't normally drive.
489
00:32:02,013 --> 00:32:04,490
- Oh, Daniel, that does not bode well.
490
00:32:04,490 --> 00:32:08,002
- I went to go see Jake, like you asked.
491
00:32:08,002 --> 00:32:09,420
I didn't have a ride.
492
00:32:09,420 --> 00:32:12,651
- Well you can always call me.
493
00:32:12,651 --> 00:32:15,588
(chuckling)
494
00:32:15,588 --> 00:32:16,588
How'd it go?
495
00:32:18,968 --> 00:32:19,801
- Good.
496
00:32:24,275 --> 00:32:25,271
Anything else?
497
00:32:25,271 --> 00:32:27,302
- Francis brought over
some music selections
498
00:32:27,302 --> 00:32:30,163
and Father Rob's notes
from the past three months.
499
00:32:30,163 --> 00:32:32,142
- The congregational feedback forms
500
00:32:32,142 --> 00:32:34,096
and next week's music are on top.
501
00:32:34,096 --> 00:32:36,944
- Please think about mass.
502
00:32:36,944 --> 00:32:38,655
Father Rob needs you.
503
00:32:38,655 --> 00:32:42,053
The impression you make
is gonna count for a lot.
504
00:32:42,053 --> 00:32:43,720
- I will do my best.
505
00:32:45,450 --> 00:32:48,033
(somber piano)
506
00:32:58,560 --> 00:33:01,727
(church bell ringing)
507
00:33:03,188 --> 00:33:06,271
(somber organ music)
508
00:33:14,711 --> 00:33:17,878
(Father Rob groaning)
509
00:33:21,280 --> 00:33:22,113
- [Boy] Father?
510
00:33:22,113 --> 00:33:23,055
- It's time.
511
00:33:23,055 --> 00:33:24,345
(gagging)
512
00:33:24,345 --> 00:33:25,345
- Oh, fudge.
513
00:33:31,037 --> 00:33:32,287
- I need to go.
514
00:33:33,540 --> 00:33:35,737
- Get Francis, we'll cancel mass.
515
00:33:35,737 --> 00:33:36,810
Water, water.
516
00:33:36,810 --> 00:33:37,643
- No.
517
00:33:38,636 --> 00:33:39,747
No.
518
00:33:39,747 --> 00:33:41,739
Everyone's here.
519
00:33:41,739 --> 00:33:43,156
Daniel can do it.
520
00:33:44,677 --> 00:33:45,711
- Daniel?
521
00:33:45,711 --> 00:33:48,585
- Come on, Sullivan, step up.
522
00:33:48,585 --> 00:33:50,168
- Okay.
523
00:33:50,168 --> 00:33:51,088
Sure, yes sir.
524
00:33:51,088 --> 00:33:52,978
I'll do the service, Father.
525
00:33:52,978 --> 00:33:54,970
- There's consecrated hosts in the--
526
00:33:54,970 --> 00:33:57,537
- Tabernacle, I know.
527
00:33:57,537 --> 00:33:59,606
- You know today's Gospel.
528
00:33:59,606 --> 00:34:01,343
- Mathew, chapter two.
529
00:34:01,343 --> 00:34:02,543
(chuckling)
530
00:34:02,543 --> 00:34:05,404
- You got a homily prepared, too, kid?
531
00:34:05,404 --> 00:34:06,487
- No, father.
532
00:34:07,511 --> 00:34:09,094
- Well make one up.
533
00:34:11,496 --> 00:34:12,329
Go on, now.
534
00:34:12,329 --> 00:34:13,544
- Okay, okay.
535
00:34:13,544 --> 00:34:15,711
Come on, come on, come on.
536
00:34:20,849 --> 00:34:22,957
- My mom said you
crashed Father Rob's car.
537
00:34:22,957 --> 00:34:23,790
- Uh huh.
538
00:34:23,790 --> 00:34:25,115
- And that you don't
have a driver's license.
539
00:34:25,115 --> 00:34:25,983
- That's right.
540
00:34:25,983 --> 00:34:27,056
- How come you don't know how to drive?
541
00:34:27,056 --> 00:34:28,550
- Stop talking!
542
00:34:28,550 --> 00:34:30,951
Focus on the service, okay?
543
00:34:30,951 --> 00:34:32,118
- Okay, sorry.
544
00:34:41,998 --> 00:34:43,735
- Danny, hi.
545
00:34:43,735 --> 00:34:46,235
(organ music)
546
00:34:47,086 --> 00:34:48,708
- We're late, let's go.
547
00:34:48,708 --> 00:34:49,708
- Good luck.
548
00:34:54,711 --> 00:34:57,961
(pleasant organ music)
549
00:35:06,498 --> 00:35:09,748
(congregation singing)
550
00:35:30,477 --> 00:35:33,184
- Blessings of our Lord Jesus Christ
551
00:35:33,184 --> 00:35:35,253
and God our Father to you all.
552
00:35:35,253 --> 00:35:37,616
- [Congregation] And also to you.
553
00:35:37,616 --> 00:35:39,199
- Please be seated.
554
00:35:45,151 --> 00:35:45,984
Father Rob
555
00:35:47,015 --> 00:35:49,340
fell under the weather at the last minute,
556
00:35:49,340 --> 00:35:51,409
so he asked me to continue
557
00:35:51,409 --> 00:35:54,972
with a prayer service this morning.
558
00:35:54,972 --> 00:35:58,389
It is my first time, so please be gentle.
559
00:36:00,885 --> 00:36:04,486
(congregation member coughing)
560
00:36:04,486 --> 00:36:06,440
"John the Baptist appeared
in the wilderness,
561
00:36:06,440 --> 00:36:09,595
"saying, 'repent, for the
Kingdom of Heaven is near.
562
00:36:09,595 --> 00:36:11,868
"'This is the one of
whom the prophets spoke
563
00:36:11,868 --> 00:36:14,639
"'when they said to straighten
the pathways for the Lord.'
564
00:36:14,639 --> 00:36:16,797
"So the people came to him from all around
565
00:36:16,797 --> 00:36:19,518
"to be baptized by him
at the Jordan River,
566
00:36:19,518 --> 00:36:22,391
"and confessed their sins.
567
00:36:22,391 --> 00:36:25,495
"John said "I am baptizing you with water,
568
00:36:25,495 --> 00:36:27,410
"'for your repentance,
569
00:36:27,410 --> 00:36:30,437
"'but the one who is coming
after me is more powerful.
570
00:36:30,437 --> 00:36:34,937
"'He will baptize you in the
Holy Spirit, with Fire.'"
571
00:36:36,823 --> 00:36:38,725
These are the words of our Lord.
572
00:36:38,725 --> 00:36:42,892
- [Congregation] Praise
to you, Lord Jesus Christ.
573
00:36:44,779 --> 00:36:46,362
- Father Rob would.
574
00:36:50,207 --> 00:36:52,624
I didn't really have time to.
575
00:36:55,992 --> 00:36:57,614
When I first took the time
576
00:36:57,614 --> 00:37:01,266
and read this passage on
my own a couple years ago,
577
00:37:01,266 --> 00:37:03,349
I thought it was strange.
578
00:37:06,107 --> 00:37:09,580
Why would Jesus, the Son of God,
579
00:37:09,580 --> 00:37:12,247
go get baptized by someone else?
580
00:37:14,178 --> 00:37:16,043
In Mathew's Gospel, Jesus,
581
00:37:16,043 --> 00:37:18,460
even though he was God's son,
582
00:37:19,746 --> 00:37:22,579
knew that he was just a human too.
583
00:37:23,603 --> 00:37:27,792
So even he must seek forgiveness
for his own transgressions
584
00:37:27,792 --> 00:37:31,292
before he could fully serve God's purpose.
585
00:37:33,973 --> 00:37:36,556
What a great role model, right?
586
00:37:38,826 --> 00:37:42,389
So let's be sure to follow his example.
587
00:37:42,389 --> 00:37:45,620
I want all of you, on your
way out of mass this morning,
588
00:37:45,620 --> 00:37:49,069
to make sure and bless
yourselves with the holy water
589
00:37:49,069 --> 00:37:51,470
in those basins on the wall
590
00:37:51,470 --> 00:37:55,377
and ask God for his
forgiveness and his guidance
591
00:37:55,377 --> 00:37:56,884
before you head out of this church
592
00:37:56,884 --> 00:38:00,984
and back into this day
that he has given you.
593
00:38:00,984 --> 00:38:04,984
We must continually prepare
and purify ourselves
594
00:38:07,714 --> 00:38:10,779
to be fully received into God's grace.
595
00:38:10,779 --> 00:38:14,029
(pleasant organ music)
596
00:38:18,110 --> 00:38:18,943
Body of Christ.
597
00:38:18,943 --> 00:38:19,776
- Amen.
598
00:38:22,912 --> 00:38:24,329
- Body of Christ.
599
00:38:28,518 --> 00:38:29,351
Body of Christ.
600
00:38:29,351 --> 00:38:30,184
- Amen.
601
00:38:35,147 --> 00:38:35,980
- The body of Christ.
602
00:38:35,980 --> 00:38:37,147
- [Girl] Amen.
603
00:38:38,837 --> 00:38:39,795
- Body of Christ.
604
00:38:39,795 --> 00:38:40,628
- Amen.
605
00:38:44,137 --> 00:38:44,970
- Hi.
606
00:38:46,671 --> 00:38:47,504
- Cross.
607
00:38:49,864 --> 00:38:50,860
- Lord, bless Nicole in the name
608
00:38:50,860 --> 00:38:54,181
of the Father, Son and the Holy Spirit.
609
00:38:54,181 --> 00:38:55,014
- Oh.
610
00:39:00,604 --> 00:39:01,933
- "Body of Christ?"
611
00:39:01,933 --> 00:39:03,016
- But you're.
612
00:39:04,385 --> 00:39:05,956
- But.
613
00:39:05,956 --> 00:39:07,206
Whatever, dude.
614
00:39:15,835 --> 00:39:19,661
(congregation gasping)
615
00:39:19,661 --> 00:39:21,161
Peace be with you.
616
00:39:29,559 --> 00:39:30,606
- Body of Christ.
617
00:39:30,606 --> 00:39:31,439
- Um.
618
00:39:33,837 --> 00:39:34,884
Body of Christ.
619
00:39:34,884 --> 00:39:35,717
- Amen.
620
00:39:42,981 --> 00:39:44,310
(dial tone buzzing)
621
00:39:44,310 --> 00:39:45,344
- [Jake] Hey, you missed me.
622
00:39:45,344 --> 00:39:49,806
Don't leave a message because
I don't check my voicemail.
623
00:39:49,806 --> 00:39:52,056
(thudding)
624
00:39:59,841 --> 00:40:02,758
(tires screeching)
625
00:40:07,670 --> 00:40:09,075
- Where the hell were you?
626
00:40:09,075 --> 00:40:10,242
- What, I'm here.
627
00:40:10,242 --> 00:40:11,627
- You didn't show up for the service!
628
00:40:11,627 --> 00:40:13,708
I looked like an idiot!
629
00:40:13,708 --> 00:40:15,739
Marx took off already.
630
00:40:15,739 --> 00:40:17,565
- He said after church.
631
00:40:17,565 --> 00:40:18,482
It's after.
632
00:40:20,681 --> 00:40:21,843
- What, you didn't think I was gonna--
633
00:40:21,843 --> 00:40:23,657
- Come to my first service ever, yeah.
634
00:40:23,657 --> 00:40:26,188
- I showed up, all right?
635
00:40:26,188 --> 00:40:27,021
Jesus Christ,
636
00:40:27,021 --> 00:40:28,185
you think I came all the way down here
637
00:40:28,185 --> 00:40:29,922
to be scrutinized by my old teacher
638
00:40:29,922 --> 00:40:32,528
over some crappy waffles?
639
00:40:32,528 --> 00:40:35,107
I'm just trying to help you out, bro.
640
00:40:35,107 --> 00:40:38,524
Why don't you be more specific next time?
641
00:40:44,392 --> 00:40:45,225
How'd it go?
642
00:40:45,225 --> 00:40:47,475
(laughing)
643
00:40:50,553 --> 00:40:52,034
Wanna eat?
644
00:40:52,034 --> 00:40:53,451
- I'm not hungry.
645
00:40:55,891 --> 00:40:58,011
- Well, if you're just gonna
sit on your ass and freeze,
646
00:40:58,011 --> 00:41:01,523
we might as well be catching fish.
647
00:41:01,523 --> 00:41:05,273
(somber country radio music)
648
00:41:07,410 --> 00:41:09,569
So the other night,
649
00:41:09,569 --> 00:41:12,149
I was at a bar up in Bessemer
650
00:41:12,149 --> 00:41:15,934
and two priests walk into the bathroom.
651
00:41:15,934 --> 00:41:16,930
- Uh huh.
652
00:41:16,930 --> 00:41:18,411
- So they step up to the urinals
653
00:41:18,411 --> 00:41:20,148
and one glances over at the other
654
00:41:20,148 --> 00:41:24,120
and he sees a little square
patch on the other guy's pecker
655
00:41:24,120 --> 00:41:26,112
and he asks him,
656
00:41:26,112 --> 00:41:29,063
"Hey, does that thing really work?"
657
00:41:29,063 --> 00:41:30,799
And the other priest says,
658
00:41:30,799 --> 00:41:33,085
"Oh yeah, I think so.
659
00:41:33,085 --> 00:41:35,752
"I'm down to three butts a day."
660
00:41:39,468 --> 00:41:40,301
(thudding)
661
00:41:40,301 --> 00:41:41,134
Come on.
662
00:41:42,023 --> 00:41:43,772
I'm sure you got better ones.
663
00:41:43,772 --> 00:41:44,605
- Easy.
664
00:41:46,096 --> 00:41:47,744
How thick it it?
665
00:41:47,744 --> 00:41:49,315
- [Jake] I don't know.
666
00:41:49,315 --> 00:41:50,565
Let's find out.
667
00:41:55,688 --> 00:41:56,521
- Fuck!
668
00:42:00,413 --> 00:42:01,246
Woo!
669
00:42:03,376 --> 00:42:04,339
Oh God.
670
00:42:04,339 --> 00:42:06,589
(laughing)
671
00:42:15,015 --> 00:42:17,340
Regular or crispy?
672
00:42:17,340 --> 00:42:18,173
- Crispy.
673
00:42:19,243 --> 00:42:20,647
- Okay.
674
00:42:20,647 --> 00:42:22,230
Burned them anyway.
675
00:42:24,683 --> 00:42:28,080
(water sloshing)
676
00:42:28,080 --> 00:42:29,247
- There we go.
677
00:42:31,439 --> 00:42:32,439
- Good work.
678
00:42:33,674 --> 00:42:35,487
Give me one of those.
679
00:42:35,487 --> 00:42:37,237
- You've earned this.
680
00:42:41,796 --> 00:42:44,938
- Good meat, good drink,
good God, let's eat.
681
00:42:44,938 --> 00:42:45,771
- Amen.
682
00:42:47,748 --> 00:42:49,868
(sighing)
683
00:42:49,868 --> 00:42:50,701
- See?
684
00:42:51,732 --> 00:42:53,815
I still know how to pray.
685
00:42:54,963 --> 00:42:57,630
(ice crackling)
686
00:43:06,087 --> 00:43:07,492
- So do you ever?
687
00:43:07,492 --> 00:43:08,325
- What?
688
00:43:10,148 --> 00:43:11,796
- [Danny] Pray.
689
00:43:11,796 --> 00:43:12,629
- No.
690
00:43:13,494 --> 00:43:14,994
- [Danny] Why not?
691
00:43:18,309 --> 00:43:22,370
- Because I don't believe
in fairytales anymore.
692
00:43:22,370 --> 00:43:25,154
People spend their
entire lives feeling bad
693
00:43:25,154 --> 00:43:27,338
and trying to dig themselves
out of a bottomless pit
694
00:43:27,338 --> 00:43:29,330
so they can fly away to
some magical la la land
695
00:43:29,330 --> 00:43:30,735
after they die.
696
00:43:30,735 --> 00:43:31,884
It's bullshit.
697
00:43:31,884 --> 00:43:33,545
- No it's not.
698
00:43:33,545 --> 00:43:34,962
What's wrong with treating people
699
00:43:34,962 --> 00:43:36,942
how they would like to be treated
700
00:43:36,942 --> 00:43:40,467
and teaching people not to
steal and not to murder?
701
00:43:40,467 --> 00:43:41,300
- Murder?
702
00:43:42,255 --> 00:43:46,226
God is the single biggest
reason people murder each other.
703
00:43:46,226 --> 00:43:48,295
- He's the biggest reason
that people help each other.
704
00:43:48,295 --> 00:43:49,128
- He?
705
00:43:49,128 --> 00:43:52,982
- Yes, schools, missions,
food for the poor, charities.
706
00:43:52,982 --> 00:43:54,681
- If there is a God,
707
00:43:54,681 --> 00:43:55,931
He or She or It
708
00:43:56,954 --> 00:43:59,981
doesn't give a rat's ass
about what goes on down here.
709
00:43:59,981 --> 00:44:02,765
- Why would you say that?
710
00:44:02,765 --> 00:44:05,753
- Why would he let
millions of people suffer
711
00:44:05,753 --> 00:44:08,895
and starve and kill
each other over nothing?
712
00:44:08,895 --> 00:44:09,728
Huh?
713
00:44:11,296 --> 00:44:14,131
He let Christopher die for no reason.
714
00:44:14,131 --> 00:44:16,162
- We have free will.
715
00:44:16,162 --> 00:44:16,995
- Oh, Jesus,
716
00:44:16,995 --> 00:44:20,466
don't give me that
"mysterious ways" bullshit!
717
00:44:20,466 --> 00:44:22,535
Chris was the best one of us.
718
00:44:22,535 --> 00:44:23,952
The one everyone liked.
719
00:44:23,952 --> 00:44:26,690
He was good at everything.
720
00:44:26,690 --> 00:44:29,107
It should've been me instead.
721
00:44:30,854 --> 00:44:31,687
Or you.
722
00:44:37,699 --> 00:44:41,236
- Chris got in the car with
the wrong guy on the wrong day
723
00:44:41,236 --> 00:44:42,769
and the seat belts were broken
724
00:44:42,769 --> 00:44:44,378
and they were going 70 in a 45
725
00:44:44,378 --> 00:44:48,295
and I should've let him
take the fucking truck.
726
00:44:50,368 --> 00:44:51,201
Okay?
727
00:45:03,382 --> 00:45:05,965
(somber music)
728
00:45:09,409 --> 00:45:11,721
There's a reason people go to confession.
729
00:45:11,721 --> 00:45:14,058
They want a fresh start.
730
00:45:14,058 --> 00:45:16,370
They want absolution
731
00:45:16,370 --> 00:45:18,119
and God grants that.
732
00:45:18,119 --> 00:45:19,652
- Oh, I know.
733
00:45:19,652 --> 00:45:21,555
People love to be told
that they're forgiven
734
00:45:21,555 --> 00:45:22,679
and it's not their fault
735
00:45:22,679 --> 00:45:24,952
when they've done something they regret.
736
00:45:24,952 --> 00:45:26,407
You see,
737
00:45:26,407 --> 00:45:28,916
at least I have the integrity
738
00:45:28,916 --> 00:45:31,442
to accept the shitty things I've done.
739
00:45:31,442 --> 00:45:32,525
Where as you,
740
00:45:33,677 --> 00:45:34,510
well,
741
00:45:35,452 --> 00:45:38,440
that's why you're here, isn't it?
742
00:45:38,440 --> 00:45:39,896
- Ice fishing?
743
00:45:39,896 --> 00:45:41,242
- The church.
744
00:45:41,242 --> 00:45:42,315
- I'm here because I'm called
745
00:45:42,315 --> 00:45:44,639
to spread the message of God's love.
746
00:45:44,639 --> 00:45:45,472
- No,
747
00:45:45,472 --> 00:45:47,500
you're here because you've
judged yourself guilty
748
00:45:47,500 --> 00:45:48,905
and putting on that little outfit
749
00:45:48,905 --> 00:45:50,565
gives you the power to drill that guilt
750
00:45:50,565 --> 00:45:52,800
into everyone else and have
them beg for the forgiveness
751
00:45:52,800 --> 00:45:54,800
that you can never have.
752
00:45:56,070 --> 00:45:59,799
And you're signing up to
punish yourself for life.
753
00:45:59,799 --> 00:46:00,716
Aren't you?
754
00:46:02,200 --> 00:46:04,882
- I'm sorry if that's what you believe
755
00:46:04,882 --> 00:46:05,954
but if you really think that,
756
00:46:05,954 --> 00:46:08,521
then I challenge you to
come to mass on Sunday.
757
00:46:08,521 --> 00:46:09,888
(laughing)
758
00:46:09,888 --> 00:46:11,918
- "Come to mass."
759
00:46:11,918 --> 00:46:14,179
Week after week, drop a dollar in the hat
760
00:46:14,179 --> 00:46:15,788
and send a billion to the Pope
761
00:46:15,788 --> 00:46:18,840
so he can live in the most
lavished palace on the planet,
762
00:46:18,840 --> 00:46:19,673
tax free.
763
00:46:19,673 --> 00:46:20,718
- If you came,
764
00:46:20,718 --> 00:46:25,315
you would see how much
positivity people get from it.
765
00:46:25,315 --> 00:46:27,482
A sense of community, man.
766
00:46:28,393 --> 00:46:29,226
- Oh.
767
00:46:30,258 --> 00:46:31,091
A sense of
768
00:46:32,237 --> 00:46:33,859
"communion," eh?
769
00:46:33,859 --> 00:46:34,692
All right.
770
00:46:39,747 --> 00:46:41,739
Let's commune.
771
00:46:41,739 --> 00:46:42,572
We'll be
772
00:46:44,766 --> 00:46:45,766
commun-ists.
773
00:46:47,754 --> 00:46:49,108
You know,
774
00:46:49,108 --> 00:46:50,525
as best I recall,
775
00:46:52,582 --> 00:46:53,871
I don't remember the bible preaching
776
00:46:53,871 --> 00:46:56,288
against this wonderful plant.
777
00:47:06,259 --> 00:47:09,676
Smoke this with me and I'll come to Mass.
778
00:47:20,946 --> 00:47:22,555
- Next Sunday.
779
00:47:22,555 --> 00:47:23,388
9 AM.
780
00:47:41,496 --> 00:47:44,433
- And let's be honest, after
you sad little startup here,
781
00:47:44,433 --> 00:47:45,433
you need me.
782
00:47:46,757 --> 00:47:48,865
- Yeah, I guess so.
783
00:47:48,865 --> 00:47:50,269
Why, you do PR now?
784
00:47:50,269 --> 00:47:51,102
- Game on!
785
00:47:52,479 --> 00:47:54,719
(uplifting music)
786
00:47:54,719 --> 00:47:56,969
(laughing)
787
00:47:58,844 --> 00:48:00,982
Keep it burning!
788
00:48:00,982 --> 00:48:01,815
(laughing)
789
00:48:01,815 --> 00:48:02,732
Yeah, dude!
790
00:48:04,509 --> 00:48:05,990
- Yeah!
791
00:48:05,990 --> 00:48:08,276
(laughing)
792
00:48:08,276 --> 00:48:10,013
Oh, hold on, hold on.
793
00:48:10,013 --> 00:48:10,846
- Woo hoo!
794
00:48:13,500 --> 00:48:14,994
- Say, "cheese."
795
00:48:14,994 --> 00:48:16,537
- Fromage!
796
00:48:16,537 --> 00:48:17,993
- Nice.
797
00:48:17,993 --> 00:48:18,826
- Woo!
798
00:48:20,973 --> 00:48:22,378
- Well,
799
00:48:22,378 --> 00:48:23,796
you want some pike?
800
00:48:23,796 --> 00:48:25,865
- [Danny] Eh, northerns aren't any good.
801
00:48:25,865 --> 00:48:27,576
- [Jake] In the winter they are.
802
00:48:27,576 --> 00:48:29,313
- Think Nicole would want it?
803
00:48:29,313 --> 00:48:30,146
As like a peace offering?
804
00:48:30,146 --> 00:48:33,162
If we filleted it up or something?
805
00:48:33,162 --> 00:48:36,546
- Although she is known to munch the tuna,
806
00:48:36,546 --> 00:48:39,796
I'm pretty sure she's a vegetarian, so.
807
00:48:41,731 --> 00:48:42,564
All right.
808
00:48:44,043 --> 00:48:46,543
Back to your home, little guy.
809
00:48:51,220 --> 00:48:53,328
Oh, get in there.
(Danny chuckling)
810
00:48:53,328 --> 00:48:54,789
He doesn't want to go.
811
00:48:54,789 --> 00:48:55,622
Woo!
812
00:48:55,622 --> 00:48:56,455
Huh?
813
00:48:57,412 --> 00:48:58,612
Hey,
814
00:48:58,612 --> 00:48:59,979
don't worry about the chicks.
815
00:48:59,979 --> 00:49:03,555
I got something that will appease.
816
00:49:03,555 --> 00:49:06,377
(dramatic music)
817
00:49:06,377 --> 00:49:07,705
Oh!
818
00:49:07,705 --> 00:49:08,727
Oh!
819
00:49:08,727 --> 00:49:09,560
Woo!
820
00:49:13,542 --> 00:49:14,375
Yes!
821
00:49:16,241 --> 00:49:17,074
Woo!
822
00:49:19,434 --> 00:49:21,684
(knocking)
823
00:49:23,534 --> 00:49:24,367
Hey, Cass.
824
00:49:26,011 --> 00:49:27,135
Danny, Cassidy.
825
00:49:27,135 --> 00:49:30,135
Cassidy, the Deacon Daniel Sullivan.
826
00:49:31,809 --> 00:49:34,006
- I was raised Catholic.
827
00:49:34,006 --> 00:49:35,628
You could've given me communion.
828
00:49:35,628 --> 00:49:36,923
You didn't have to act
like a homophobic prick
829
00:49:36,923 --> 00:49:38,992
like that in front of everyone.
830
00:49:38,992 --> 00:49:41,117
- I'm sorry, I didn't
think you were hungry.
831
00:49:41,117 --> 00:49:43,367
(laughing)
832
00:49:45,758 --> 00:49:46,976
- What the hell?
833
00:49:46,976 --> 00:49:49,913
(laughing)
834
00:49:49,913 --> 00:49:52,148
- Girlfriend, we come in peace.
835
00:49:52,148 --> 00:49:54,578
I have a present for you.
836
00:49:54,578 --> 00:49:56,301
- Give it to me then.
837
00:49:56,301 --> 00:49:58,217
- It would be better for the both of us
838
00:49:58,217 --> 00:50:00,800
if I gave it to you in private.
839
00:50:07,297 --> 00:50:09,630
(chuckling)
840
00:50:15,752 --> 00:50:17,616
- You smell like fish.
841
00:50:17,616 --> 00:50:21,199
- Oh funny, I was gonna
say the same thing.
842
00:50:24,909 --> 00:50:27,603
Now this is just a little peace offering
843
00:50:27,603 --> 00:50:30,055
from me and my brother, Daniel.
844
00:50:30,055 --> 00:50:34,870
But I still need that
hundred from the last one.
845
00:50:34,870 --> 00:50:35,703
- I got
846
00:50:37,051 --> 00:50:37,884
60.
847
00:50:43,769 --> 00:50:44,602
- Okay.
848
00:50:45,506 --> 00:50:46,339
Hey.
849
00:50:47,217 --> 00:50:48,512
Even Danny toked a little.
850
00:50:48,512 --> 00:50:49,968
- [Cassidy] Yeah, no shit.
851
00:50:49,968 --> 00:50:51,838
- No, I did not.
852
00:50:51,838 --> 00:50:54,532
- Said he's puff if I came
to church with him next week.
853
00:50:54,532 --> 00:50:56,185
(chuckling)
854
00:50:56,185 --> 00:50:58,880
- I'm so sorry about church.
855
00:50:58,880 --> 00:51:01,547
I just had everybody watching me
856
00:51:03,503 --> 00:51:05,586
and a lot of restrictions
857
00:51:07,475 --> 00:51:09,467
and policies that
858
00:51:09,467 --> 00:51:11,293
a lot of individuals.
859
00:51:11,293 --> 00:51:14,039
(laughing)
860
00:51:14,039 --> 00:51:15,814
- You are so high right now.
861
00:51:15,814 --> 00:51:17,270
(laughing)
862
00:51:17,270 --> 00:51:20,284
- Don't, please don't tell anyone.
863
00:51:20,284 --> 00:51:23,770
- We don't exactly hang
out with the same people.
864
00:51:23,770 --> 00:51:24,677
- You see?
865
00:51:24,677 --> 00:51:26,171
That's the problem.
866
00:51:26,171 --> 00:51:29,198
And that is why Danny and me are throwing
867
00:51:29,198 --> 00:51:32,370
a full-moon soirée this week,
down at the fishing hole.
868
00:51:32,370 --> 00:51:33,367
- Outside?
869
00:51:33,367 --> 00:51:34,490
Hell no.
870
00:51:34,490 --> 00:51:37,096
- We're gonna have a
bonfire, booze, tunes,
871
00:51:37,096 --> 00:51:38,590
and there's always the little shanty
872
00:51:38,590 --> 00:51:41,080
if you wanna warm up and get cozy.
873
00:51:41,080 --> 00:51:43,716
- So you're going then?
874
00:51:43,716 --> 00:51:45,236
- Yeah.
875
00:51:45,236 --> 00:51:46,858
Are you going?
876
00:51:46,858 --> 00:51:50,503
You guys should go
because it's gonna be fun.
877
00:51:50,503 --> 00:51:52,091
(laughing)
878
00:51:52,091 --> 00:51:54,250
- Okay, well I'll bring the absinthe.
879
00:51:54,250 --> 00:51:55,323
- Yes!
880
00:51:55,323 --> 00:51:56,485
All right!
881
00:51:56,485 --> 00:51:57,318
Woo!
882
00:51:57,318 --> 00:51:59,228
(Nicole whimpering)
883
00:51:59,228 --> 00:52:00,331
Should we smoke some of that?
884
00:52:00,331 --> 00:52:01,164
- Yes.
885
00:52:01,164 --> 00:52:03,031
You're smoking us out.
886
00:52:03,031 --> 00:52:03,864
- Come on, Cassidy.
887
00:52:03,864 --> 00:52:06,190
- [Cassidy] All right, all right.
888
00:52:06,190 --> 00:52:07,023
- Dick.
889
00:52:07,023 --> 00:52:08,456
You are such a prick.
890
00:52:08,456 --> 00:52:11,649
(somber music)
891
00:52:11,649 --> 00:52:13,718
- So you're selling?
892
00:52:13,718 --> 00:52:15,416
That's your "work?"
893
00:52:15,416 --> 00:52:19,107
- I provide a natural
alternative to pharmaceuticals
894
00:52:19,107 --> 00:52:21,597
for a select local clientele.
895
00:52:21,597 --> 00:52:23,296
- [Danny] You're a weed dealer.
896
00:52:23,296 --> 00:52:24,497
- You do realize I just fixed
897
00:52:24,497 --> 00:52:27,906
everything with them for you, right?
898
00:52:27,906 --> 00:52:30,156
Gotta make a living, amigo.
899
00:52:31,968 --> 00:52:32,801
You coming?
900
00:52:32,801 --> 00:52:33,832
- I don't get it.
901
00:52:33,832 --> 00:52:35,454
You were Mr. Honor Roll.
902
00:52:35,454 --> 00:52:37,319
You were on the math team.
903
00:52:37,319 --> 00:52:42,319
You're so smart and you coulda
done anything with your life.
904
00:52:43,040 --> 00:52:45,250
It's just a little
905
00:52:45,250 --> 00:52:46,083
sad.
906
00:52:48,225 --> 00:52:51,686
- I know you saw me at the
nursing home last week.
907
00:52:51,686 --> 00:52:52,519
- Yeah.
908
00:52:53,512 --> 00:52:54,345
I should've said--
909
00:52:54,345 --> 00:52:55,952
- That's no the point.
910
00:52:55,952 --> 00:52:58,238
The point is, I was there
because I bring medicine
911
00:52:58,238 --> 00:53:00,843
to a sick 82 year old woman
whose medical treatments
912
00:53:00,843 --> 00:53:02,784
sucked the life out of her.
913
00:53:02,784 --> 00:53:03,837
And I bring her the only thing
914
00:53:03,837 --> 00:53:05,778
that makes her feel any better.
915
00:53:05,778 --> 00:53:07,604
Let's her put food in her stomach.
916
00:53:07,604 --> 00:53:09,584
Helps her sleep.
917
00:53:09,584 --> 00:53:12,202
She would take a visit from
me over one from you any day.
918
00:53:12,202 --> 00:53:16,619
So save your holier-than
thou attitude for the sheep.
919
00:53:19,124 --> 00:53:22,061
(engine rumbling)
920
00:53:22,061 --> 00:53:24,978
(tires screeching)
921
00:53:37,359 --> 00:53:39,942
(somber music)
922
00:54:06,452 --> 00:54:09,202
(dramatic music)
923
00:54:11,331 --> 00:54:14,081
(fire crackling)
924
00:54:39,833 --> 00:54:42,500
(ominous music)
925
00:54:44,091 --> 00:54:46,841
(water bubbling)
926
00:54:56,395 --> 00:54:58,719
(water sloshing)
927
00:54:58,719 --> 00:55:01,386
(phone buzzing)
928
00:55:11,342 --> 00:55:12,175
- Hello?
929
00:55:12,175 --> 00:55:15,365
- Are you trying to kill
me before the cancer does?
930
00:55:15,365 --> 00:55:16,399
- Father Rob?
931
00:55:16,399 --> 00:55:19,260
- [Father Rob] You got friends
making a scene in Church?
932
00:55:19,260 --> 00:55:21,329
You stood up the Marxes?
933
00:55:21,329 --> 00:55:22,931
You got arrested
934
00:55:22,931 --> 00:55:25,881
and the car's been impounded?
935
00:55:25,881 --> 00:55:28,422
Am I missing anything here?
936
00:55:28,422 --> 00:55:29,255
- Yes, no.
937
00:55:31,066 --> 00:55:32,356
No, you're not.
938
00:55:32,356 --> 00:55:34,552
I wasn't arrest really.
939
00:55:34,552 --> 00:55:36,711
- Even better question.
940
00:55:36,711 --> 00:55:39,316
Do I need to pull out my IV
941
00:55:39,316 --> 00:55:41,883
and personally come over there
942
00:55:41,883 --> 00:55:44,411
and knock some sense into your thick head?
943
00:55:44,411 --> 00:55:45,280
- No, Father.
944
00:55:45,280 --> 00:55:49,009
- I'm assuming you're going
to wisely use your time
945
00:55:49,009 --> 00:55:52,496
and you're gonna get it
together for next Sunday
946
00:55:52,496 --> 00:55:54,163
because chances are,
947
00:55:55,190 --> 00:55:58,958
I'm not going to be able to make it again
948
00:55:58,958 --> 00:56:00,503
and you're gonna be the one up there
949
00:56:00,503 --> 00:56:02,920
in front of the congregation.
950
00:56:03,772 --> 00:56:05,318
- Yes, sir.
951
00:56:05,318 --> 00:56:08,651
- Now I expect to hear a glowing report.
952
00:56:10,656 --> 00:56:11,489
Oh, hell.
953
00:56:12,470 --> 00:56:14,756
Maybe I made a big mistake with this.
954
00:56:14,756 --> 00:56:15,701
- No, Father, I--
955
00:56:15,701 --> 00:56:17,029
- Don't talk.
956
00:56:17,029 --> 00:56:18,855
Just fix it.
957
00:56:18,855 --> 00:56:23,632
And for the love of God,
Danny, don't fuck it up!
958
00:56:23,632 --> 00:56:25,700
- Don't F it up.
959
00:56:25,700 --> 00:56:28,817
- [Father Rob] Yeah, that's right.
960
00:56:28,817 --> 00:56:29,650
- Okay.
961
00:56:34,180 --> 00:56:35,013
Bye.
962
00:56:38,816 --> 00:56:41,566
(pleasant music)
963
00:56:43,963 --> 00:56:48,963
♪ Now we'll make it up to you ♪
964
00:56:51,434 --> 00:56:56,434
♪ Anything you want me to ♪
965
00:56:59,288 --> 00:57:04,288
♪ The past is past, I can't undo ♪
966
00:57:07,245 --> 00:57:12,245
♪ So I will make it up to you ♪
967
00:57:15,168 --> 00:57:17,416
♪ What can you say ♪
968
00:57:17,416 --> 00:57:22,416
♪ Through all that you've done ♪
969
00:57:24,325 --> 00:57:26,636
♪ There's just no way ♪
970
00:57:26,636 --> 00:57:28,792
♪ Did you ever think for a moment ♪
971
00:57:28,792 --> 00:57:33,792
♪ Your son, your child, your little boy ♪
972
00:57:36,033 --> 00:57:37,533
- He was too sick.
973
00:57:39,596 --> 00:57:42,764
- Why aren't you holding confession today?
974
00:57:42,764 --> 00:57:44,667
- That is one of the few privileges
975
00:57:44,667 --> 00:57:46,940
I won't have until I'm ordained,
976
00:57:46,940 --> 00:57:48,107
unfortunately.
977
00:57:52,367 --> 00:57:54,526
You're welcome to visit
Father Rob in hospice.
978
00:57:54,526 --> 00:57:55,484
You know, I'm sure he would be--
979
00:57:55,484 --> 00:57:57,259
- You're supposed to be
helping out the Church
980
00:57:57,259 --> 00:57:59,877
wherever you can, yes?
981
00:57:59,877 --> 00:58:01,856
- Absolutely, Mr. Sheraski.
982
00:58:01,856 --> 00:58:02,853
- Then you'd have a minute to speak
983
00:58:02,853 --> 00:58:05,713
to a parishioner in
confidence, wouldn't you?
984
00:58:05,713 --> 00:58:06,952
- I guess I could.
985
00:58:06,952 --> 00:58:08,127
- Thank you, come on.
986
00:58:08,127 --> 00:58:10,898
Let's go somewhere else though.
987
00:58:10,898 --> 00:58:12,341
(clinking)
988
00:58:12,341 --> 00:58:14,002
This one's fertilizer.
989
00:58:14,002 --> 00:58:15,917
(chuckling)
990
00:58:15,917 --> 00:58:16,750
- Oh man.
991
00:58:17,986 --> 00:58:20,681
Is that Clarence or John Paul?
992
00:58:20,681 --> 00:58:22,635
- I think they're identical.
(tea pot whistling)
993
00:58:22,635 --> 00:58:26,446
This other one doesn't look much better.
994
00:58:26,446 --> 00:58:28,144
(toilet flushing)
995
00:58:28,144 --> 00:58:29,677
- Don't!
996
00:58:29,677 --> 00:58:30,510
- What?
997
00:58:32,627 --> 00:58:34,581
- I could've taken him to Father Rob
998
00:58:34,581 --> 00:58:37,697
for a blessing or a buriel or something.
999
00:58:37,697 --> 00:58:39,434
I don't know.
1000
00:58:39,434 --> 00:58:44,017
- Just get him a new one, he
won't know the difference.
1001
00:58:44,938 --> 00:58:48,271
- What did you want to talk to me about?
1002
00:58:52,231 --> 00:58:53,231
- Thank you.
1003
00:58:54,210 --> 00:58:57,460
I thought your homily was a bit clunky.
1004
00:58:59,714 --> 00:59:02,464
But I agreed with your sentiment.
1005
00:59:03,980 --> 00:59:04,813
- Thanks.
1006
00:59:04,813 --> 00:59:07,313
- There are some things I'd...
1007
00:59:09,663 --> 00:59:10,940
I'd just like your ear
1008
00:59:10,940 --> 00:59:13,357
and a guiding hand in prayer.
1009
00:59:14,427 --> 00:59:15,427
- Certainly.
1010
00:59:22,089 --> 00:59:24,006
- Dear Heavenly Father,
1011
00:59:25,223 --> 00:59:29,890
I was rude to this young man
whose competence I doubted.
1012
00:59:31,200 --> 00:59:32,533
But I was wrong,
1013
00:59:33,716 --> 00:59:35,376
and see that he is capable of being
1014
00:59:35,376 --> 00:59:38,224
the leader we expect him to be.
1015
00:59:38,224 --> 00:59:41,583
He gave us directions to
stay on the right path
1016
00:59:41,583 --> 00:59:44,166
and to keep your church sacred.
1017
00:59:48,173 --> 00:59:49,006
I...
1018
00:59:51,698 --> 00:59:52,531
I...
1019
00:59:57,361 --> 00:59:58,528
Even at my age
1020
01:00:00,750 --> 01:00:02,250
and with a family.
1021
01:00:05,092 --> 01:00:06,842
- [Danny] Go on, yes?
1022
01:00:08,247 --> 01:00:10,497
- It's a poison of the mind
1023
01:00:11,465 --> 01:00:15,215
but I can't help but
dwell in impure thoughts
1024
01:00:17,033 --> 01:00:18,533
from time to time.
1025
01:00:21,592 --> 01:00:24,425
- That's a very common affliction.
1026
01:00:28,923 --> 01:00:33,173
- Can you help me purge
these sinful urges, Daniel?
1027
01:00:37,454 --> 01:00:40,871
- Only God and a strong will can do that.
1028
01:00:43,597 --> 01:00:45,264
Let's pray together.
1029
01:00:46,253 --> 01:00:47,837
- Yes.
1030
01:00:47,837 --> 01:00:49,420
Please, let's pray.
1031
01:00:57,364 --> 01:00:58,552
- Hail Mary.
1032
01:00:58,552 --> 01:00:59,637
- [Both] Full of grace
1033
01:00:59,637 --> 01:01:01,298
the Lord is with thee.
1034
01:01:01,298 --> 01:01:03,520
Blessed art thou among women,
1035
01:01:03,520 --> 01:01:07,435
and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus--
1036
01:01:07,435 --> 01:01:08,435
- Stop that!
1037
01:01:12,735 --> 01:01:14,318
Pray for your sins.
1038
01:01:15,851 --> 01:01:16,851
- I'm sorry.
1039
01:01:19,951 --> 01:01:23,177
- Your best hope for salvation
1040
01:01:23,177 --> 01:01:27,010
is to seek God's mercy
through reconciliation.
1041
01:01:28,119 --> 01:01:29,952
- That's why I'm here.
1042
01:01:33,381 --> 01:01:34,881
Go see Father Rob.
1043
01:01:37,102 --> 01:01:38,519
I can't help you.
1044
01:01:49,669 --> 01:01:51,718
- Thank you for your service, Father.
1045
01:01:51,718 --> 01:01:52,551
Deacon.
1046
01:01:55,664 --> 01:01:57,567
- I can't take that.
1047
01:01:57,567 --> 01:01:59,984
- [Bart] It's for the Church.
1048
01:02:01,756 --> 01:02:02,589
- Bart!
1049
01:02:09,470 --> 01:02:13,122
(engine rumbling)
1050
01:02:13,122 --> 01:02:15,705
(somber music)
1051
01:02:25,835 --> 01:02:28,338
- Hail Mary full of grace
1052
01:02:28,338 --> 01:02:29,820
the Lord is with thee.
1053
01:02:29,820 --> 01:02:33,237
Blessed art thou among women and blessed.
1054
01:02:40,356 --> 01:02:41,356
What's this?
1055
01:02:42,941 --> 01:02:44,024
- A donation.
1056
01:03:12,597 --> 01:03:14,014
Why do you do it?
1057
01:03:17,935 --> 01:03:19,518
- Why do I do what?
1058
01:03:21,460 --> 01:03:24,877
- Give so much of yourself to the Church.
1059
01:03:30,272 --> 01:03:31,105
- Well.
1060
01:03:36,697 --> 01:03:38,864
(sighing)
1061
01:03:41,095 --> 01:03:41,928
That's...
1062
01:03:43,994 --> 01:03:46,827
That's between me ang God, Daniel.
1063
01:03:55,891 --> 01:04:00,558
Whatever happened with Bart,
I'm sure you did your best.
1064
01:04:01,983 --> 01:04:04,816
We've all got something, don't we?
1065
01:04:08,867 --> 01:04:09,867
- Yes we do.
1066
01:04:17,372 --> 01:04:20,208
- I shouldn't have to tell you this
1067
01:04:20,208 --> 01:04:23,208
but everything happens for a reason.
1068
01:04:54,894 --> 01:04:57,561
(ominous music)
1069
01:05:01,688 --> 01:05:03,016
- [Chris] I left my math homework at home.
1070
01:05:03,016 --> 01:05:04,676
I need the truck.
1071
01:05:04,676 --> 01:05:07,614
- [Danny] Find a ride with somebody else.
1072
01:05:07,614 --> 01:05:10,947
(dramatic string music)
1073
01:05:14,548 --> 01:05:15,631
- I miss you.
1074
01:05:34,187 --> 01:05:37,104
(doorbell ringing)
1075
01:05:49,456 --> 01:05:50,470
- [Nicole] Hey.
1076
01:05:50,470 --> 01:05:51,637
- Hey, Nicole.
1077
01:05:54,840 --> 01:05:57,340
- I figured you needed a ride.
1078
01:05:58,179 --> 01:05:59,456
- A ride where?
1079
01:05:59,456 --> 01:06:00,823
- Well it's a full moon.
1080
01:06:00,823 --> 01:06:02,393
You said you were going, come on.
1081
01:06:02,393 --> 01:06:03,632
- Oh.
1082
01:06:03,632 --> 01:06:04,978
Yeah.
1083
01:06:04,978 --> 01:06:07,098
I'm sorry, I can't.
1084
01:06:07,098 --> 01:06:10,687
I got a hundred things
to work on for Sunday.
1085
01:06:10,687 --> 01:06:12,500
- It's only Thursday.
1086
01:06:12,500 --> 01:06:14,569
You have all weekend
to study your homework.
1087
01:06:14,569 --> 01:06:16,069
Cassidy's driving.
1088
01:06:21,197 --> 01:06:22,197
What's this?
1089
01:06:24,684 --> 01:06:27,017
- This is Saint Christopher.
1090
01:06:29,371 --> 01:06:32,288
He's the patron saint of travelers.
1091
01:06:33,151 --> 01:06:35,846
Jesus appeared to him as a child
1092
01:06:35,846 --> 01:06:38,502
and carried him across a raging river
1093
01:06:38,502 --> 01:06:42,934
with the weight of the
world on his shoulders.
1094
01:06:42,934 --> 01:06:47,601
He's just supposed to keep
you safe during your travels.
1095
01:06:49,434 --> 01:06:50,601
- Christopher.
1096
01:06:58,681 --> 01:06:59,514
Come on.
1097
01:07:04,987 --> 01:07:07,426
(chuckling)
1098
01:07:07,426 --> 01:07:10,426
- Will you have me home by midnight?
1099
01:07:12,203 --> 01:07:13,076
- Shotgun.
1100
01:07:13,076 --> 01:07:13,909
- Okay.
1101
01:07:17,321 --> 01:07:18,154
Okay.
1102
01:07:19,058 --> 01:07:21,641
(upbeat music)
1103
01:07:24,064 --> 01:07:27,064
(fireworks popping)
1104
01:07:38,621 --> 01:07:39,745
- Hey!
1105
01:07:39,745 --> 01:07:42,120
Who invited this narc?
1106
01:07:42,120 --> 01:07:43,998
(laughing)
1107
01:07:43,998 --> 01:07:45,658
Better late than never.
1108
01:07:45,658 --> 01:07:47,075
Come on, come on.
1109
01:07:49,515 --> 01:07:50,348
- [Cassidy] Woo!
1110
01:07:50,348 --> 01:07:51,282
Shotskis!
1111
01:07:51,282 --> 01:07:53,811
(groaning)
1112
01:07:53,811 --> 01:07:56,250
- Hey, Dan the man, you're in this too.
1113
01:07:56,250 --> 01:07:57,833
Let's go, let's go.
1114
01:07:59,073 --> 01:07:59,906
Okay.
1115
01:07:59,906 --> 01:08:03,190
Uno, dos, tres, down the hatch.
1116
01:08:03,190 --> 01:08:05,328
(gagging)
1117
01:08:05,328 --> 01:08:06,784
Woo!
1118
01:08:06,784 --> 01:08:07,780
- What was that?
1119
01:08:07,780 --> 01:08:08,613
- That, my friend,
1120
01:08:08,613 --> 01:08:12,119
is the finest Canadian
blended whiskey money can buy.
1121
01:08:12,119 --> 01:08:15,274
I'm sorry, does your pussy hurt?
1122
01:08:15,274 --> 01:08:17,547
Even Danny took it like a man.
1123
01:08:17,547 --> 01:08:19,743
- [Man] Danny the derelict deacon, huh?
1124
01:08:19,743 --> 01:08:22,017
- Is that on a t-shirt yet?
1125
01:08:22,017 --> 01:08:25,623
- [Man] So what exactly
is a deacon anyway?
1126
01:08:25,623 --> 01:08:28,369
- It's like an assistant coach.
1127
01:08:28,369 --> 01:08:29,202
- Okay,
1128
01:08:29,202 --> 01:08:31,179
so like if the priest is Mike McCarthy,
1129
01:08:31,179 --> 01:08:33,209
then you're like Dom Capers?
1130
01:08:33,209 --> 01:08:34,959
- Good analogy.
1131
01:08:34,959 --> 01:08:37,322
(groaning)
1132
01:08:37,322 --> 01:08:38,155
- Jesus.
1133
01:08:39,352 --> 01:08:41,421
Between the two of you,
it feels like a minority
1134
01:08:41,421 --> 01:08:43,921
to be a regular straight dude.
1135
01:08:44,857 --> 01:08:45,853
- You guys.
1136
01:08:45,853 --> 01:08:47,520
- Just kidding, bro.
1137
01:08:48,765 --> 01:08:50,015
You still play?
1138
01:08:51,280 --> 01:08:52,113
- Do it.
1139
01:08:53,355 --> 01:08:55,938
- I need to warm up, literally.
1140
01:08:57,587 --> 01:09:00,504
(guitar strumming)
1141
01:09:08,759 --> 01:09:10,996
- If you're feeling warmer.
1142
01:09:10,996 --> 01:09:13,246
(laughing)
1143
01:09:22,388 --> 01:09:24,721
- Do you have a pick on you?
1144
01:09:26,041 --> 01:09:26,874
Thank you.
1145
01:09:30,728 --> 01:09:33,478
(strumming tune)
1146
01:09:38,148 --> 01:09:40,398
(plucking)
1147
01:09:43,619 --> 01:09:46,369
(strumming beat)
1148
01:10:07,738 --> 01:10:10,488
(strumming tune)
1149
01:10:14,277 --> 01:10:15,610
- [Nicole] Yeah.
1150
01:10:26,556 --> 01:10:27,389
Woo!
1151
01:10:27,389 --> 01:10:30,222
(Nicole laughing)
1152
01:10:43,204 --> 01:10:44,813
- [Cassidy] Oh yeah!
1153
01:10:44,813 --> 01:10:47,563
(strumming tune)
1154
01:10:55,533 --> 01:10:59,262
Come on, guys, is that all you got?
1155
01:10:59,262 --> 01:11:02,095
(people cheering)
1156
01:11:05,354 --> 01:11:08,354
(fireworks popping)
1157
01:11:09,249 --> 01:11:11,999
(strumming tune)
1158
01:11:26,446 --> 01:11:29,560
(fireworks screeching)
1159
01:11:29,560 --> 01:11:32,393
(people laughing)
1160
01:11:41,898 --> 01:11:44,148
(cheering)
1161
01:11:46,977 --> 01:11:49,227
(clapping)
1162
01:11:56,581 --> 01:11:58,748
(yelling)
1163
01:12:00,565 --> 01:12:03,315
(group cheering)
1164
01:12:05,240 --> 01:12:08,718
(fire sizzling)
1165
01:12:08,718 --> 01:12:11,341
- Anthony, goddamn it,
did you piss in the fire?
1166
01:12:11,341 --> 01:12:14,882
- That's what happens when you
put it on frozen water, dude.
1167
01:12:14,882 --> 01:12:16,746
- This is bullshit.
1168
01:12:16,746 --> 01:12:19,262
- Where are we gonna go?
1169
01:12:19,262 --> 01:12:20,769
- Plan B.
1170
01:12:20,769 --> 01:12:22,097
- Where?
1171
01:12:22,097 --> 01:12:24,680
(upbeat music)
1172
01:12:26,772 --> 01:12:28,674
You've gotta be kidding me.
1173
01:12:28,674 --> 01:12:29,952
What the hell are you doing?
1174
01:12:29,952 --> 01:12:31,650
- It's a big empty house,
1175
01:12:31,650 --> 01:12:33,757
ideal for hosting a gathering of friends.
1176
01:12:33,757 --> 01:12:34,590
- No!
1177
01:12:34,590 --> 01:12:36,414
There's no way in hell we're.
1178
01:12:36,414 --> 01:12:37,247
Okay, okay.
1179
01:12:37,247 --> 01:12:38,189
Okay, go, go, go, go.
1180
01:12:38,189 --> 01:12:39,356
Go, go, quiet!
1181
01:12:40,219 --> 01:12:41,497
Quiet!
1182
01:12:41,497 --> 01:12:42,876
If anything happens.
1183
01:12:42,876 --> 01:12:44,651
- We might accidentally have fun.
1184
01:12:44,651 --> 01:12:45,484
Oh!
1185
01:12:47,933 --> 01:12:50,224
(laughing)
1186
01:12:50,224 --> 01:12:51,724
- Okay, all right.
1187
01:12:52,919 --> 01:12:54,784
Coming through.
1188
01:12:54,784 --> 01:12:55,701
Okay, okay.
1189
01:12:59,892 --> 01:13:01,616
- What the hell?
1190
01:13:01,616 --> 01:13:02,449
- Hey!
1191
01:13:02,449 --> 01:13:03,282
El Derelicto!
1192
01:13:03,282 --> 01:13:04,532
- Give me that.
1193
01:13:06,160 --> 01:13:09,595
- It's all right, it's
all right, I got it.
1194
01:13:09,595 --> 01:13:10,428
Hey,
1195
01:13:12,252 --> 01:13:14,116
it's all good, okay?
1196
01:13:14,116 --> 01:13:15,072
What do you need?
1197
01:13:15,072 --> 01:13:16,438
Here.
1198
01:13:16,438 --> 01:13:17,728
Have a malt beverage.
1199
01:13:17,728 --> 01:13:19,337
- Whose is this?
1200
01:13:19,337 --> 01:13:21,036
- It's mine.
1201
01:13:21,036 --> 01:13:22,773
You can have it.
1202
01:13:22,773 --> 01:13:23,858
- I don't.
1203
01:13:23,858 --> 01:13:26,834
- No, no, don't be rude to
1204
01:13:26,834 --> 01:13:28,009
the hot girl.
1205
01:13:28,009 --> 01:13:29,414
Who are you again?
1206
01:13:29,414 --> 01:13:30,588
- I'm Stacy.
1207
01:13:30,588 --> 01:13:31,585
You guys are gonna play, right?
1208
01:13:31,585 --> 01:13:33,283
- Oh yeah, just as long as I win.
1209
01:13:33,283 --> 01:13:34,535
Deal us in.
1210
01:13:34,535 --> 01:13:35,368
Hermano?
1211
01:13:35,368 --> 01:13:37,932
- You're lucky I'm not kicking
everybody out right now.
1212
01:13:37,932 --> 01:13:39,247
- It's okay, darling.
1213
01:13:39,247 --> 01:13:40,080
Relax.
1214
01:13:40,946 --> 01:13:42,029
- Sir, ma'am?
1215
01:13:42,969 --> 01:13:44,667
- No, next round.
1216
01:13:44,667 --> 01:13:46,967
- I wanna make a toast.
1217
01:13:46,967 --> 01:13:50,023
(laughing)
1218
01:13:50,023 --> 01:13:50,856
Hey.
1219
01:13:50,856 --> 01:13:53,106
(shushing)
1220
01:13:53,982 --> 01:13:55,719
To my brother.
1221
01:13:55,719 --> 01:13:58,636
(faint beat music)
1222
01:14:01,939 --> 01:14:03,022
- [Man] Yeah!
1223
01:14:03,893 --> 01:14:05,872
(yelling)
1224
01:14:05,872 --> 01:14:09,039
(upbeat techno music)
1225
01:14:10,470 --> 01:14:11,970
- [Danny] I'm out.
1226
01:14:12,960 --> 01:14:14,442
- Three sixes.
1227
01:14:14,442 --> 01:14:15,974
- No way.
1228
01:14:15,974 --> 01:14:19,159
- Read 'em, count 'em
and strip, sweetheart.
1229
01:14:19,159 --> 01:14:20,526
- Oh.
1230
01:14:20,526 --> 01:14:21,359
- You were bluffing?
1231
01:14:21,359 --> 01:14:23,060
- [Man With Mask] Uh oh.
1232
01:14:23,060 --> 01:14:24,270
- [Woman] You don't have to.
1233
01:14:24,270 --> 01:14:26,314
- [Jake] Oh yes she does.
1234
01:14:26,314 --> 01:14:27,672
- I'll cover my eyes.
1235
01:14:27,672 --> 01:14:30,239
(laughing)
1236
01:14:30,239 --> 01:14:31,440
- Do I?
1237
01:14:31,440 --> 01:14:32,940
- I took mine off.
1238
01:14:35,527 --> 01:14:36,528
- Let's see 'em.
1239
01:14:36,528 --> 01:14:38,778
(giggling)
1240
01:14:40,027 --> 01:14:41,598
(laughing)
1241
01:14:41,598 --> 01:14:42,535
Ah!
1242
01:14:42,535 --> 01:14:43,702
- Clever girl.
1243
01:14:44,643 --> 01:14:45,677
- [Nichole] Thank you.
1244
01:14:45,677 --> 01:14:47,095
- [Man In Back] Who's dealing?
1245
01:14:47,095 --> 01:14:49,240
(laughing)
1246
01:14:49,240 --> 01:14:50,658
(gasping)
1247
01:14:50,658 --> 01:14:53,759
(laughing)
(screaming)
1248
01:14:53,759 --> 01:14:54,964
- [Jake] What?
1249
01:14:54,964 --> 01:14:55,797
Come on.
1250
01:14:56,864 --> 01:14:57,697
- Babe!
1251
01:14:59,316 --> 01:15:00,632
- [Nicole] Danny!
1252
01:15:00,632 --> 01:15:02,203
- Yeah?
1253
01:15:02,203 --> 01:15:03,991
- [Nicole] Can you bring me my shirt?
1254
01:15:03,991 --> 01:15:06,021
- I don't know, my hands are pretty full.
1255
01:15:06,021 --> 01:15:06,854
- [Nicole] Come on!
1256
01:15:06,854 --> 01:15:07,937
- Okay, okay.
1257
01:15:08,805 --> 01:15:11,722
(faint beat music)
1258
01:15:15,004 --> 01:15:17,254
(laughing)
1259
01:15:18,235 --> 01:15:20,892
- Will you hook my bra up for me?
1260
01:15:20,892 --> 01:15:22,386
My hands are frozen.
1261
01:15:22,386 --> 01:15:23,219
- Oh, yeah.
1262
01:15:23,219 --> 01:15:24,741
Yeah.
1263
01:15:24,741 --> 01:15:25,574
Yeah.
1264
01:15:29,964 --> 01:15:32,350
- You get much practice with this?
1265
01:15:32,350 --> 01:15:35,504
- Only when the nuns need help.
1266
01:15:35,504 --> 01:15:36,373
I'm just kidding.
1267
01:15:36,373 --> 01:15:38,352
(laughing)
1268
01:15:38,352 --> 01:15:41,269
(faint beat music)
1269
01:16:11,490 --> 01:16:13,740
(laughing)
1270
01:16:19,937 --> 01:16:22,604
(door slamming)
1271
01:16:24,476 --> 01:16:25,894
- Time to go, ladies, come on.
1272
01:16:25,894 --> 01:16:26,813
Time to go!
1273
01:16:26,813 --> 01:16:27,646
Time to go!
1274
01:16:27,646 --> 01:16:28,627
Everybody, time to go!
1275
01:16:28,627 --> 01:16:30,287
Thank you, thank you!
1276
01:16:30,287 --> 01:16:31,398
Thank you for coming!
1277
01:16:31,398 --> 01:16:32,854
Thank you, time to go!
1278
01:16:32,854 --> 01:16:35,021
Time to--
- She's out, man.
1279
01:16:36,598 --> 01:16:37,914
What?
1280
01:16:37,914 --> 01:16:40,497
(upbeat music)
1281
01:16:42,613 --> 01:16:45,032
(party commotion)
1282
01:16:45,032 --> 01:16:46,233
(chuckling)
1283
01:16:46,233 --> 01:16:47,689
What's the matter?
1284
01:16:47,689 --> 01:16:50,307
- Is Nicole gay or what?
1285
01:16:50,307 --> 01:16:53,333
- I mean, all girls are a little bit gay.
1286
01:16:53,333 --> 01:16:56,232
Nic, she just likes whoever she likes.
1287
01:16:56,232 --> 01:16:57,190
Why?
1288
01:16:57,190 --> 01:16:58,023
- Because.
1289
01:16:58,965 --> 01:17:00,587
(laughing)
1290
01:17:00,587 --> 01:17:02,452
- Anything to see my boobs, huh?
1291
01:17:02,452 --> 01:17:03,535
- Absolutely.
1292
01:17:04,597 --> 01:17:06,181
Oh, no, no, no, no!
1293
01:17:06,181 --> 01:17:08,378
(laughing)
1294
01:17:08,378 --> 01:17:09,545
Goddamn, girl.
1295
01:17:10,613 --> 01:17:13,014
- Revenge is mine, bitch.
1296
01:17:13,014 --> 01:17:16,130
- If you want me to take
off my pants just ask.
1297
01:17:16,130 --> 01:17:18,326
- You cheat at cards, so.
1298
01:17:18,326 --> 01:17:19,243
- I do not.
1299
01:17:20,485 --> 01:17:21,780
Do you have any dry threads?
1300
01:17:21,780 --> 01:17:22,699
- Yeah.
1301
01:17:22,699 --> 01:17:23,823
Upstairs.
1302
01:17:23,823 --> 01:17:25,113
Come on.
1303
01:17:25,113 --> 01:17:28,196
(muffled beat music)
1304
01:17:33,006 --> 01:17:34,423
Mi casa, su casa.
1305
01:17:37,271 --> 01:17:38,104
- God.
1306
01:17:42,341 --> 01:17:43,784
- Woo!
1307
01:17:43,784 --> 01:17:44,947
Nice butt.
1308
01:17:44,947 --> 01:17:45,948
(giggling)
1309
01:17:45,948 --> 01:17:46,781
- Hi.
1310
01:17:47,812 --> 01:17:48,645
(thudding)
1311
01:17:48,645 --> 01:17:50,063
Ow.
1312
01:17:50,063 --> 01:17:50,896
Ow.
1313
01:17:56,185 --> 01:17:58,518
(chuckling)
1314
01:18:02,532 --> 01:18:04,199
- Sullivan sandwich.
1315
01:18:10,706 --> 01:18:12,149
Hey.
1316
01:18:12,149 --> 01:18:12,982
- What?
1317
01:18:14,358 --> 01:18:16,759
I barely got to see anything.
1318
01:18:16,759 --> 01:18:17,592
- I know.
1319
01:18:18,662 --> 01:18:20,654
Danny saw more than you.
1320
01:18:20,654 --> 01:18:21,487
- Oh yeah?
1321
01:18:23,643 --> 01:18:25,048
Not worthy.
1322
01:18:25,048 --> 01:18:27,091
(laughing)
1323
01:18:27,091 --> 01:18:29,344
- They're very pretty.
1324
01:18:29,344 --> 01:18:30,429
- Pretty?
1325
01:18:30,429 --> 01:18:32,096
- They're very nice.
1326
01:18:34,031 --> 01:18:37,114
(muffled beat music)
1327
01:18:48,738 --> 01:18:50,905
(moaning)
1328
01:19:14,096 --> 01:19:14,929
(moaning)
1329
01:19:14,929 --> 01:19:15,762
- Danny.
1330
01:19:17,191 --> 01:19:18,852
Danny.
1331
01:19:18,852 --> 01:19:21,685
(party commotion)
1332
01:19:27,332 --> 01:19:29,582
(laughing)
1333
01:19:31,840 --> 01:19:34,423
(upbeat music)
1334
01:19:40,243 --> 01:19:43,326
(muffled beat music)
1335
01:19:59,687 --> 01:20:01,854
(huffing)
1336
01:20:03,318 --> 01:20:05,568
(groaning)
1337
01:20:06,511 --> 01:20:08,678
(yelling)
1338
01:20:11,619 --> 01:20:13,786
(huffing)
1339
01:20:34,863 --> 01:20:37,196
(sniffling)
1340
01:20:42,134 --> 01:20:44,967
(party commotion)
1341
01:20:51,138 --> 01:20:54,221
(intense beat music)
1342
01:21:00,946 --> 01:21:02,425
(gagging)
1343
01:21:02,425 --> 01:21:05,258
(people groaning)
1344
01:21:07,814 --> 01:21:10,814
(people chattering)
1345
01:21:12,322 --> 01:21:14,989
(ominous music)
1346
01:21:24,404 --> 01:21:25,239
(doorbell ringing)
1347
01:21:25,239 --> 01:21:27,489
(knocking)
1348
01:21:39,522 --> 01:21:41,757
(groaning)
1349
01:21:41,757 --> 01:21:42,590
- Sorry.
1350
01:21:48,947 --> 01:21:51,719
- I should've even have to be here, Danny.
1351
01:21:51,719 --> 01:21:53,639
Where's my freaking chainsaw?
1352
01:21:53,639 --> 01:21:54,475
I need it.
1353
01:21:54,475 --> 01:21:56,403
- Oh, I'm sorry.
1354
01:21:56,403 --> 01:21:57,361
- What's going on?
1355
01:21:57,361 --> 01:21:59,226
You look like a truck ran over you.
1356
01:21:59,226 --> 01:22:02,010
- Oh, yeah, I'm just feeling
a little under the weather.
1357
01:22:02,010 --> 01:22:03,031
- I can ask Jake for you.
1358
01:22:03,031 --> 01:22:03,912
- Is he here?
1359
01:22:03,912 --> 01:22:04,745
Let me talk to him.
1360
01:22:04,745 --> 01:22:06,245
- No, he's asleep.
1361
01:22:08,464 --> 01:22:09,537
- You know what, forget it.
1362
01:22:09,537 --> 01:22:10,998
I don't need to talk to him.
1363
01:22:10,998 --> 01:22:14,408
Just have it back by noon, all right?
1364
01:22:14,408 --> 01:22:15,491
- Noon today?
1365
01:22:16,464 --> 01:22:18,047
- Yeah!
1366
01:22:18,047 --> 01:22:18,880
Today!
1367
01:22:29,184 --> 01:22:31,764
- It's down at the hole.
1368
01:22:31,764 --> 01:22:34,097
- Well let's go get it then.
1369
01:23:18,550 --> 01:23:21,217
- It was right here by the wood.
1370
01:23:41,563 --> 01:23:43,063
- This is perfect.
1371
01:23:43,926 --> 01:23:45,843
A picture of your life.
1372
01:23:46,697 --> 01:23:49,507
Alone in the cold, surrounded
by a bunch of trash.
1373
01:23:49,507 --> 01:23:52,738
Thank you for dragging me into it.
1374
01:23:52,738 --> 01:23:55,726
- You came looking for me, remember?
1375
01:23:55,726 --> 01:23:56,559
Dumb ass.
1376
01:23:57,501 --> 01:24:00,452
- You know, I prayed to Chris
to bring us closer together
1377
01:24:00,452 --> 01:24:02,227
and then Nicole showed
up, out of the blue,
1378
01:24:02,227 --> 01:24:03,478
wanting to drag me out here.
1379
01:24:03,478 --> 01:24:04,385
That messed me up.
1380
01:24:04,385 --> 01:24:06,135
I wasn't gonna come.
1381
01:24:06,135 --> 01:24:08,720
- Do you hear yourself?
1382
01:24:08,720 --> 01:24:10,227
You got what you prayed for,
1383
01:24:10,227 --> 01:24:11,708
so I don't get what
you're so pissed about.
1384
01:24:11,708 --> 01:24:13,943
- This isn't what I wanted.
1385
01:24:13,943 --> 01:24:15,693
- Well, I had a good time.
1386
01:24:15,693 --> 01:24:16,804
- All I wanted, Jake,
1387
01:24:16,804 --> 01:24:20,168
was for you to do something
right for once and stop,
1388
01:24:20,168 --> 01:24:22,939
stop embarrassing yourself.
1389
01:24:22,939 --> 01:24:25,672
- You're the embarrassment.
1390
01:24:25,672 --> 01:24:28,201
Signing your life away over guilt
1391
01:24:28,201 --> 01:24:30,487
for something you didn't even do.
1392
01:24:30,487 --> 01:24:34,343
- I am the reason that
Chris got into that car.
1393
01:24:34,343 --> 01:24:35,426
- Yeah, well,
1394
01:24:37,868 --> 01:24:41,785
I'm the reason why he
didn't have his homework.
1395
01:24:44,484 --> 01:24:45,317
- What?
1396
01:24:46,604 --> 01:24:48,187
- He pissed me off.
1397
01:24:48,187 --> 01:24:49,270
So I took it.
1398
01:24:50,920 --> 01:24:51,920
That morning
1399
01:24:52,785 --> 01:24:54,035
before we left.
1400
01:24:59,056 --> 01:25:01,878
- You never told me about this before.
1401
01:25:01,878 --> 01:25:03,711
What did he do to you?
1402
01:25:05,607 --> 01:25:07,607
- I don't even remember.
1403
01:25:10,626 --> 01:25:11,459
I was 15.
1404
01:25:12,452 --> 01:25:15,119
It as probably something stupid.
1405
01:25:19,042 --> 01:25:20,375
- So what, Jake?
1406
01:25:22,784 --> 01:25:25,867
Chris dies and you say screw college?
1407
01:25:27,177 --> 01:25:28,710
Screw getting a job?
1408
01:25:28,710 --> 01:25:31,609
Screw my family, screw everybody?
1409
01:25:31,609 --> 01:25:32,442
- Pretty much.
1410
01:25:32,442 --> 01:25:33,716
- Why can't you get your shit together?
1411
01:25:33,716 --> 01:25:35,037
- You haven't stepped
foot back here in years.
1412
01:25:35,037 --> 01:25:36,820
- You could've gotten
out of this shit hole!
1413
01:25:36,820 --> 01:25:39,070
- I barely finished school.
1414
01:25:40,265 --> 01:25:41,351
What did you?
1415
01:25:41,351 --> 01:25:43,177
What was I gonna do?
1416
01:25:43,177 --> 01:25:45,744
Move with Mom and Dad to Phoenix?
1417
01:25:45,744 --> 01:25:47,443
You were halfway across the country.
1418
01:25:47,443 --> 01:25:49,358
At least I had friends here.
1419
01:25:49,358 --> 01:25:50,354
What did you expect?
1420
01:25:50,354 --> 01:25:52,091
- We were all crushed, Jacob.
1421
01:25:52,091 --> 01:25:53,330
We all had choices to make.
1422
01:25:53,330 --> 01:25:54,163
- Yeah, yeah,
1423
01:25:54,163 --> 01:25:55,986
and yours was to ditch me
1424
01:25:55,986 --> 01:25:58,387
for a bunch of hypocrites and pedophiles.
1425
01:25:58,387 --> 01:25:59,550
- The seminary saved my life.
1426
01:25:59,550 --> 01:26:03,467
- The seminary saved you
from living your life!
1427
01:26:04,581 --> 01:26:07,021
Yeah, no, you just had to make sure
1428
01:26:07,021 --> 01:26:09,766
that you were gonna be broke and alone.
1429
01:26:09,766 --> 01:26:11,465
So I guess we have a little bit in common,
1430
01:26:11,465 --> 01:26:13,298
you fucking hypocrite!
1431
01:26:15,564 --> 01:26:17,097
- Don't call me that.
1432
01:26:17,097 --> 01:26:19,094
- The first girl who lays
hands on you since college
1433
01:26:19,094 --> 01:26:21,636
and you're ready to dip
your dick, Mr. Chastity.
1434
01:26:21,636 --> 01:26:23,168
- Shut up!
1435
01:26:23,168 --> 01:26:24,458
- Or what?
1436
01:26:24,458 --> 01:26:26,029
You'll hit me?
1437
01:26:26,029 --> 01:26:27,319
Huh?
1438
01:26:27,319 --> 01:26:28,890
(smacking)
1439
01:26:28,890 --> 01:26:30,512
Come on, you little bitch!
1440
01:26:30,512 --> 01:26:31,469
Hit me.
1441
01:26:31,469 --> 01:26:32,302
- Stop that!
1442
01:26:32,302 --> 01:26:33,832
- Come on, I dare you!
1443
01:26:33,832 --> 01:26:35,817
(groaning)
1444
01:26:35,817 --> 01:26:38,067
(thudding)
1445
01:26:46,294 --> 01:26:48,461
(yelling)
1446
01:26:51,722 --> 01:26:54,139
- Stop being a piece of shit!
1447
01:26:55,745 --> 01:26:57,995
(thudding)
1448
01:26:59,474 --> 01:27:02,141
(ice crackling)
1449
01:27:09,895 --> 01:27:12,645
(Danny groaning)
1450
01:27:17,289 --> 01:27:19,956
(ice crackling)
1451
01:27:23,509 --> 01:27:24,342
- Hey.
1452
01:27:25,488 --> 01:27:27,519
Come on, get up!
1453
01:27:27,519 --> 01:27:29,971
Come on, quick, quick!
1454
01:27:29,971 --> 01:27:32,129
(crashing)
1455
01:27:32,129 --> 01:27:34,879
(dramatic music)
1456
01:27:38,360 --> 01:27:40,356
(gasping)
1457
01:27:40,356 --> 01:27:41,189
- Jake!
1458
01:27:42,183 --> 01:27:44,933
(water bubbling)
1459
01:27:46,040 --> 01:27:48,790
(dramatic music)
1460
01:28:06,883 --> 01:28:08,956
- [Congregation] Our
Father, Who art in heaven,
1461
01:28:08,956 --> 01:28:10,872
Hallowed be thy name.
1462
01:28:10,872 --> 01:28:12,238
Thy Kingdom come,
1463
01:28:12,238 --> 01:28:13,643
Thy will be done
1464
01:28:13,643 --> 01:28:16,504
on Earth as it is in Heaven.
1465
01:28:16,504 --> 01:28:19,171
(ominous music)
1466
01:28:22,723 --> 01:28:25,473
(water sloshing)
1467
01:28:37,918 --> 01:28:40,085
(gasping)
1468
01:28:41,481 --> 01:28:42,937
- Hang in there, Dan.
1469
01:28:42,937 --> 01:28:44,176
Stay with me!
1470
01:28:44,176 --> 01:28:46,628
Stay with me, come on.
1471
01:28:46,628 --> 01:28:47,878
Come on, buddy.
1472
01:28:48,748 --> 01:28:51,698
(hear monitor ringing)
1473
01:28:51,698 --> 01:28:54,227
- [Doctor] How long ago was the epi?
1474
01:28:54,227 --> 01:28:55,894
- [Man] Two minutes.
1475
01:29:00,025 --> 01:29:02,358
(whooshing)
1476
01:29:21,656 --> 01:29:22,489
- Hey.
1477
01:29:30,634 --> 01:29:31,967
- [Sally] Is he?
1478
01:29:40,046 --> 01:29:41,004
- Where's Jacob?
1479
01:29:41,004 --> 01:29:42,004
- He's here.
1480
01:29:42,945 --> 01:29:44,491
Down the hall.
1481
01:29:44,491 --> 01:29:45,491
He's stable.
1482
01:29:47,019 --> 01:29:48,269
- I'm so sorry.
1483
01:29:56,444 --> 01:29:57,277
- No, no, no, no.
1484
01:29:57,277 --> 01:29:59,360
No, no, don't touch that.
1485
01:30:01,080 --> 01:30:02,613
- What time is it?
1486
01:30:02,613 --> 01:30:03,530
- After 11.
1487
01:30:05,346 --> 01:30:06,513
- It's Sunday.
1488
01:30:08,692 --> 01:30:10,058
- I hate to say this.
1489
01:30:10,058 --> 01:30:14,058
Especially now, since
you're just coming around.
1490
01:30:15,448 --> 01:30:17,478
(chuckling)
1491
01:30:17,478 --> 01:30:19,978
This hasn't worked out at all.
1492
01:30:21,093 --> 01:30:23,443
Father Rob and I really wanted it to but--
1493
01:30:23,443 --> 01:30:24,610
- That's okay.
1494
01:30:30,224 --> 01:30:32,829
- Bishop Byrnes is sending
up a new priest this week,
1495
01:30:32,829 --> 01:30:34,912
so we packed your things.
1496
01:30:38,180 --> 01:30:39,177
If they discharge you today,
1497
01:30:39,177 --> 01:30:42,497
you can make the four o'clock bus.
1498
01:30:42,497 --> 01:30:43,330
Oh, Danny.
1499
01:30:49,342 --> 01:30:50,842
You're a good kid.
1500
01:30:55,171 --> 01:30:57,588
We're in a tough spot is all.
1501
01:31:02,302 --> 01:31:03,385
Best of luck.
1502
01:31:07,270 --> 01:31:10,603
(dramatic string music)
1503
01:31:23,487 --> 01:31:25,737
(groaning)
1504
01:31:42,848 --> 01:31:46,265
- They're talking about cutting them off.
1505
01:31:48,404 --> 01:31:49,237
What about you?
1506
01:31:49,237 --> 01:31:50,820
You got all eleven?
1507
01:32:02,737 --> 01:32:04,070
- I blacked out.
1508
01:32:05,649 --> 01:32:08,982
- They say my heart stopped for an hour.
1509
01:32:12,571 --> 01:32:14,988
- I don't get how we got out.
1510
01:32:16,650 --> 01:32:19,567
- I just remember trying to get air
1511
01:32:20,558 --> 01:32:22,808
and inhaling so much water.
1512
01:32:23,787 --> 01:32:24,620
Went dark.
1513
01:32:28,474 --> 01:32:31,141
I had some crazy hallucinations.
1514
01:32:34,642 --> 01:32:35,511
- You coulda--
1515
01:32:35,511 --> 01:32:36,545
- No, I didn't mean to--
1516
01:32:36,545 --> 01:32:37,784
- No, I'm sorry.
1517
01:32:37,784 --> 01:32:39,367
- Don't apologize.
1518
01:32:39,367 --> 01:32:41,122
- It's not your fault.
1519
01:32:41,122 --> 01:32:42,987
You saved me.
1520
01:32:42,987 --> 01:32:43,820
- Dude.
1521
01:32:47,405 --> 01:32:48,238
- Marx?
1522
01:32:49,130 --> 01:32:51,965
- He says he found us on the ice.
1523
01:32:51,965 --> 01:32:52,798
- What?
1524
01:32:55,439 --> 01:32:56,272
We somehow
1525
01:32:58,501 --> 01:32:59,501
climbed out?
1526
01:33:02,192 --> 01:33:03,025
- Yeah.
1527
01:33:17,561 --> 01:33:20,153
(plucking)
1528
01:33:20,153 --> 01:33:21,403
Nic brought it.
1529
01:33:29,070 --> 01:33:30,858
- So they're shipping me off.
1530
01:33:30,858 --> 01:33:33,108
(laughing)
1531
01:33:35,826 --> 01:33:37,192
- They're firing you?
1532
01:33:37,192 --> 01:33:38,359
- Essentially.
1533
01:33:39,810 --> 01:33:41,419
(chuckling)
1534
01:33:41,419 --> 01:33:44,419
- So back to priest university then?
1535
01:33:51,777 --> 01:33:52,610
See that?
1536
01:34:03,087 --> 01:34:05,577
(strumming tune)
1537
01:34:05,577 --> 01:34:07,494
Man, this party's lame.
1538
01:34:09,549 --> 01:34:11,549
- When did you get good?
1539
01:34:12,691 --> 01:34:14,608
- It's been awhile now.
1540
01:34:18,668 --> 01:34:20,175
- The priest said you got hurt.
1541
01:34:20,175 --> 01:34:22,092
We hope you get better.
1542
01:34:24,900 --> 01:34:26,931
- It's fresh, just needs to be reheated.
1543
01:34:26,931 --> 01:34:29,306
- Mom, I wanna learn guitar.
1544
01:34:29,306 --> 01:34:30,915
- Sweetie, we can't--
1545
01:34:30,915 --> 01:34:33,482
- Do you give lessons?
1546
01:34:33,482 --> 01:34:34,315
- Oh.
1547
01:34:40,647 --> 01:34:41,564
Yeah, yeah.
1548
01:34:42,933 --> 01:34:43,766
I do.
1549
01:34:45,602 --> 01:34:46,685
Give me that.
1550
01:35:01,104 --> 01:35:02,841
- Give us a call when you feel up to it.
1551
01:35:02,841 --> 01:35:03,674
- Mhmm.
1552
01:35:16,477 --> 01:35:19,300
- Giving your number to a 10 year old?
1553
01:35:19,300 --> 01:35:20,794
- That's my type, bro.
1554
01:35:20,794 --> 01:35:22,735
(laughing)
1555
01:35:22,735 --> 01:35:24,523
You know what I'm talking about, Father.
1556
01:35:24,523 --> 01:35:25,890
- Oh my.
1557
01:35:25,890 --> 01:35:28,291
(laughing)
1558
01:35:28,291 --> 01:35:29,734
You're sick.
1559
01:35:29,734 --> 01:35:32,067
(chuckling)
1560
01:35:34,344 --> 01:35:35,427
- Okay, here.
1561
01:35:36,451 --> 01:35:37,447
Help me out.
1562
01:35:37,447 --> 01:35:38,280
- Okay.
1563
01:35:41,841 --> 01:35:44,293
- Tell Nicole to bring
my ride around back.
1564
01:35:44,293 --> 01:35:45,953
- For real?
1565
01:35:45,953 --> 01:35:47,652
- I can't afford this shit
1566
01:35:47,652 --> 01:35:52,402
and I'm not sure I'm down with
them chopping off my foot.
1567
01:35:55,953 --> 01:35:56,786
- You good?
1568
01:35:56,786 --> 01:35:58,188
- Okay, yeah.
1569
01:35:58,188 --> 01:36:00,938
(dramatic music)
1570
01:36:39,055 --> 01:36:41,507
- Can you forgive me?
1571
01:36:41,507 --> 01:36:43,946
If I hadn't have dragged
you out that night
1572
01:36:43,946 --> 01:36:45,236
when you wanted to stay and--
1573
01:36:45,236 --> 01:36:46,236
- No, don't.
1574
01:36:47,688 --> 01:36:51,379
- My horoscope said that
something really small
1575
01:36:51,379 --> 01:36:52,861
was gonna turn into
something so much bigger.
1576
01:36:52,861 --> 01:36:54,528
- Nicole, it's okay.
1577
01:36:56,347 --> 01:36:58,680
None of this was your fault.
1578
01:37:07,733 --> 01:37:10,816
(somber piano music)
1579
01:37:22,817 --> 01:37:24,067
- Are you sure?
1580
01:37:26,967 --> 01:37:29,217
- Just be good to yourself.
1581
01:37:30,198 --> 01:37:33,281
(somber piano music)
1582
01:37:36,609 --> 01:37:39,442
(engine rumbling)
1583
01:37:53,467 --> 01:37:54,300
- Ow.
1584
01:38:00,552 --> 01:38:01,385
Oooh.
1585
01:38:08,841 --> 01:38:10,674
- So what's next then?
1586
01:38:14,268 --> 01:38:16,580
- A four hour bus ride.
1587
01:38:16,580 --> 01:38:18,330
Smelling dairy farms.
1588
01:38:19,568 --> 01:38:22,378
And then a shit storm from Bishop Byrnes
1589
01:38:22,378 --> 01:38:24,741
when I get back to campus.
1590
01:38:24,741 --> 01:38:26,401
- Sounds like a gas.
1591
01:38:26,401 --> 01:38:27,882
- Yeah.
1592
01:38:27,882 --> 01:38:29,132
What about you?
1593
01:38:30,551 --> 01:38:33,170
- Probably smoke some bud.
1594
01:38:33,170 --> 01:38:34,945
Fire up the Nintendo while I wait to see
1595
01:38:34,945 --> 01:38:37,397
if my toes fall off or not.
1596
01:38:37,397 --> 01:38:39,647
(laughing)
1597
01:38:40,679 --> 01:38:43,679
- A pair of dynamic young prodigies.
1598
01:38:48,487 --> 01:38:49,320
Well.
1599
01:39:01,961 --> 01:39:04,211
- Stay out of trouble, Dan.
1600
01:39:17,375 --> 01:39:20,542
(bus engine rumbling)
1601
01:39:25,714 --> 01:39:28,464
(dramatic music)
1602
01:39:54,756 --> 01:39:57,006
(groaning)
1603
01:40:00,733 --> 01:40:02,816
- You know, I figured I'd
1604
01:40:04,105 --> 01:40:06,263
stick around for awhile.
1605
01:40:06,263 --> 01:40:09,346
Until the whole toe thing blows over.
1606
01:40:10,605 --> 01:40:13,581
Help you with some firewood
1607
01:40:13,581 --> 01:40:16,248
and kick your ass at Mario Kart.
1608
01:40:21,090 --> 01:40:21,923
- Okay.
1609
01:40:23,082 --> 01:40:25,915
(engine rumbling)
1610
01:40:26,812 --> 01:40:31,812
("I and Thou" by The
Daredevil Christopher Wright)
1611
01:40:48,474 --> 01:40:50,339
♪ Woke up this morning ♪
1612
01:40:50,339 --> 01:40:54,527
♪ I thought I'd been transformed ♪
1613
01:40:54,527 --> 01:40:59,527
♪ My body turned to seed ♪
1614
01:41:01,225 --> 01:41:03,401
♪ Grew up a wheat field ♪
1615
01:41:03,401 --> 01:41:07,092
♪ To about the knee ♪
1616
01:41:07,092 --> 01:41:12,092
♪ And that's all I'd ever be ♪
1617
01:41:13,260 --> 01:41:18,260
♪ And I am looking for
the thing in itself ♪
1618
01:41:19,556 --> 01:41:22,455
♪ Not healing but health ♪
1619
01:41:22,455 --> 01:41:26,938
♪ The other, not self ♪
1620
01:41:26,938 --> 01:41:31,938
♪ The I and thou ♪
1621
01:41:32,685 --> 01:41:37,685
♪ And I am looking for
the thing in itself ♪
1622
01:41:39,351 --> 01:41:42,250
♪ For meaning, not wealth ♪
1623
01:41:42,250 --> 01:41:46,529
♪ The lover held jealously ♪
1624
01:41:46,529 --> 01:41:49,279
♪ The I and thou ♪
1625
01:41:52,447 --> 01:41:55,197
(pleasant music)
1626
01:42:18,022 --> 01:42:19,593
♪ Woke up this morning ♪
1627
01:42:19,593 --> 01:42:23,858
♪ I thought that I could see ♪
1628
01:42:23,858 --> 01:42:28,858
♪ The vail had been pushed aside ♪
1629
01:42:30,538 --> 01:42:32,492
♪ The cave wall shadows ♪
1630
01:42:32,492 --> 01:42:36,515
♪ The whole menagerie ♪
1631
01:42:36,515 --> 01:42:41,515
♪ I turned and actualized ♪
1632
01:42:42,453 --> 01:42:47,453
♪ I am looking for the thing in itself ♪
1633
01:42:49,005 --> 01:42:51,942
♪ Not healing but health ♪
1634
01:42:51,942 --> 01:42:56,259
♪ The other, not self ♪
1635
01:42:56,259 --> 01:43:01,259
♪ The I and thou ♪
1636
01:43:01,789 --> 01:43:06,789
♪ I am looking for the thing in itself ♪
1637
01:43:08,825 --> 01:43:11,737
♪ For meaning, not wealth ♪
1638
01:43:11,737 --> 01:43:16,297
♪ A lover held jealously ♪
1639
01:43:16,297 --> 01:43:20,630
♪ The I and thou ♪
97638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.