All language subtitles for Adventure.Harbor.2021.1080p.WEBRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,052 --> 00:00:13,491 [GENTLE MUSIC PLAYING] 2 00:00:13,535 --> 00:00:18,192 NARRATOR: Adventure Harbor was said to be a mystical place. 3 00:00:27,766 --> 00:00:29,768 [MUSIC CONTINUES] 4 00:01:23,170 --> 00:01:27,696 One day, a lost sea creature made her way into the harbor. 5 00:01:27,739 --> 00:01:30,438 [INTRIGUING MUSIC PLAYING] 6 00:02:07,344 --> 00:02:09,303 [TENSE MUSIC PLAYING] 7 00:02:11,653 --> 00:02:14,177 [WATER GURGLES] 8 00:02:22,533 --> 00:02:25,623 [GENTLE MUSIC PLAYING] 9 00:03:15,891 --> 00:03:19,199 I will never forget the summer I turned 12. 10 00:03:19,242 --> 00:03:21,853 I was headed nowhere and fast. 11 00:03:21,897 --> 00:03:25,553 All my family before me either ended up in jail, or worse, 12 00:03:25,596 --> 00:03:27,381 stayed in the harbor. 13 00:03:27,424 --> 00:03:29,948 That was my destiny. 14 00:03:29,992 --> 00:03:33,343 I lived in an old houseboat with my mom. 15 00:03:33,387 --> 00:03:35,389 It was just the two of us. 16 00:03:35,432 --> 00:03:39,219 But I was usually alone. 17 00:03:39,262 --> 00:03:43,179 Our area was called Adventure Harbor. 18 00:03:43,223 --> 00:03:45,312 The stories about Adventure Harbor said 19 00:03:45,355 --> 00:03:46,922 it was a magical place 20 00:03:46,965 --> 00:03:50,969 with mystical sea creatures living in the oceans nearby. 21 00:03:51,013 --> 00:03:53,755 I spent almost everyday boating around that harbor 22 00:03:53,798 --> 00:03:56,366 and I never saw a single sea creature. 23 00:03:56,410 --> 00:03:58,107 Not a one... 24 00:03:58,150 --> 00:04:00,327 until that 12th summer. 25 00:04:01,328 --> 00:04:03,591 That's when everything changed. 26 00:04:41,193 --> 00:04:43,631 [VIOLIN MUSIC PLAYING] 27 00:04:49,376 --> 00:04:51,900 [BLOWS RASPBERRY] 28 00:04:53,118 --> 00:04:55,643 Why don't we call it a night? 29 00:04:55,686 --> 00:04:58,385 No, man. We're not gonna call it a night. 30 00:04:58,428 --> 00:05:01,475 I paid you for a full hour, so we're gonna do the full hour. 31 00:05:08,308 --> 00:05:10,440 Nate, why don't you give us a sec? 32 00:05:14,270 --> 00:05:16,490 -Ben... -Hmm. 33 00:05:18,753 --> 00:05:21,756 It's just his third lesson this week. 34 00:05:21,799 --> 00:05:23,671 Let's give him a break. 35 00:05:23,714 --> 00:05:26,369 I can tell he's just not into it today. 36 00:05:26,413 --> 00:05:28,457 And quite honestly, I think 37 00:05:28,502 --> 00:05:30,808 you could use some peace and quiet yourself. 38 00:05:35,770 --> 00:05:37,772 Maybe you're right, man. 39 00:05:40,340 --> 00:05:43,647 My work's really been... It's really been gettin' to me. 40 00:05:45,867 --> 00:05:49,697 I'm sorry about this. Uh, you know what, 41 00:05:49,740 --> 00:05:52,526 I'll have him practice on his own time, 42 00:05:52,569 --> 00:05:55,920 -when he's feelin' it. -[CHUCKLES] All right. 43 00:06:16,985 --> 00:06:18,334 NARRATOR: I always thought 44 00:06:18,378 --> 00:06:20,989 every kid other than me had it easy. 45 00:06:33,957 --> 00:06:36,787 Did you see how good my free throws were? 46 00:06:36,831 --> 00:06:39,659 I did, honey. So much better than last week, right? 47 00:06:39,703 --> 00:06:42,358 You know that left-handed dribble is really coming along. 48 00:06:43,925 --> 00:06:47,102 I don't think you saw anything other than your phone. 49 00:06:48,146 --> 00:06:49,713 [SIGHS] 50 00:06:51,672 --> 00:06:53,108 I'll tell you what. 51 00:06:53,151 --> 00:06:55,676 Next week, I'll leave the phone in the car. 52 00:06:55,719 --> 00:06:59,027 One hundred percent undivided attention. Okay? 53 00:07:04,119 --> 00:07:06,730 Nate... 54 00:07:06,774 --> 00:07:09,603 -Nate, look at me now. -Mm-hmm. 55 00:07:09,646 --> 00:07:12,475 I'd really like it if you'd make an effort with Tyler tonight. 56 00:07:14,738 --> 00:07:16,957 You know, who knows, you guys may have some things in common. 57 00:07:17,001 --> 00:07:18,786 I doubt that. 58 00:07:18,829 --> 00:07:21,223 You see, that's the attitude I'm talkin' about, man. 59 00:07:21,266 --> 00:07:23,617 You never even give people a chance. 60 00:07:25,401 --> 00:07:27,577 Come on, man. Come on! 61 00:07:33,017 --> 00:07:34,454 Listen, Nate. 62 00:07:36,194 --> 00:07:41,243 Nothing is ever gonna replace your mom. Okay? 63 00:07:43,114 --> 00:07:45,159 But we have to move forward. 64 00:07:47,467 --> 00:07:49,381 Right? And I miss her 65 00:07:49,425 --> 00:07:51,732 every single day, just like you do. 66 00:07:55,126 --> 00:07:57,041 [SIGHING] Okay. 67 00:07:58,216 --> 00:08:00,480 All right. Come on. 68 00:08:03,831 --> 00:08:07,748 How about you and me goin' out and making us some real money? 69 00:08:07,791 --> 00:08:10,315 -How are we gonna do that? -All we gotta do... 70 00:08:10,359 --> 00:08:13,971 is catch one of these things and sell it 71 00:08:14,015 --> 00:08:17,235 to the highest bidder. [LAUGHS] 72 00:08:18,802 --> 00:08:21,370 Sounds like it's worth a boat ride. 73 00:08:25,940 --> 00:08:29,073 [MYSTICAL MUSIC PLAYING] 74 00:08:35,384 --> 00:08:37,342 NARRATOR: Little did I know 75 00:08:37,385 --> 00:08:41,695 these new friends and I were going to stumble onto something amazing. 76 00:08:48,571 --> 00:08:49,920 Hey, honey. 77 00:08:49,964 --> 00:08:51,922 Ben and Nate should be here any minute. 78 00:08:52,836 --> 00:08:53,794 TYLER: Okay. 79 00:08:56,536 --> 00:08:59,539 Tyler, turn around and look at me, please. 80 00:09:03,455 --> 00:09:05,370 Nate's on your home turf tonight. 81 00:09:05,414 --> 00:09:07,547 I expect you to make him feel welcome, okay? 82 00:09:08,809 --> 00:09:11,986 -I will. -Thanks. 83 00:09:16,338 --> 00:09:17,426 [KNOCK ON DOOR] 84 00:09:23,693 --> 00:09:26,000 -BEN: There she is. -Hi, come on in. 85 00:09:26,043 --> 00:09:27,697 BEN: Come on, Nate. 86 00:09:27,741 --> 00:09:29,830 [BEN CLEARS THROAT] 87 00:09:29,873 --> 00:09:32,876 Hi, Nate. It's nice to finally meet you. 88 00:09:32,920 --> 00:09:35,575 -Hi, Ms. Jessica. -Um, just Jess. 89 00:09:35,618 --> 00:09:37,446 -Okay. -[CHUCKLES] 90 00:09:37,489 --> 00:09:39,361 -You look beautiful. -Oh, thank you. 91 00:09:39,404 --> 00:09:41,798 [KISSES] Thanks. 92 00:09:41,842 --> 00:09:44,322 Tyler, Ben and Nate are here. 93 00:09:47,978 --> 00:09:48,936 BEN: Oh, hey, man. 94 00:09:50,459 --> 00:09:53,505 What's in the case? Is that your lunchbox? 95 00:09:53,549 --> 00:09:54,898 Tyler! 96 00:09:54,942 --> 00:09:57,901 Where are your manners? 97 00:09:57,945 --> 00:10:01,905 I'm sorry, Nate. I think Tyler's just a little bit nervous. 98 00:10:01,949 --> 00:10:04,081 Apologize. Now, please. 99 00:10:05,779 --> 00:10:06,823 Sorry. 100 00:10:06,867 --> 00:10:08,433 It's okay. 101 00:10:08,477 --> 00:10:11,001 I wasn't expecting you to know what's in it. 102 00:10:13,134 --> 00:10:14,962 Come on in, guys. 103 00:10:22,796 --> 00:10:24,536 Megan, this is Nate. 104 00:10:24,580 --> 00:10:27,278 -He's gonna hangout with Tyler for tonight. -Okay. 105 00:10:27,322 --> 00:10:30,760 And Tyler has some homework he needs to finish. 106 00:10:30,804 --> 00:10:33,937 Oh, you know what? And, Nate can practice his violin lessons, 107 00:10:33,981 --> 00:10:36,984 because we had to cut the lesson a little short today. Right, Nate? 108 00:10:37,898 --> 00:10:39,508 Yes, sir. 109 00:10:40,422 --> 00:10:43,381 -I'm on it. -Awesome. 110 00:10:43,425 --> 00:10:46,558 All right, boys. We're gonna take off. We won't be too late. 111 00:10:46,602 --> 00:10:48,517 -Bye, guys. -TYLER: Bye. 112 00:10:57,134 --> 00:11:00,964 [GENTLE MUSIC PLAYING] 113 00:11:22,029 --> 00:11:23,770 BEN: Thank you. 114 00:11:23,813 --> 00:11:27,599 You know what? I think I fell in love with you on our first date. 115 00:11:27,643 --> 00:11:28,905 -You're kiddin', right? -No. 116 00:11:28,949 --> 00:11:32,082 [LAUGHS] 117 00:11:32,126 --> 00:11:35,303 Where I so gracefully fell down in the restaurant? 118 00:11:35,346 --> 00:11:37,653 -And ripped the back of my new black dress... -[LAUGHS] 119 00:11:37,697 --> 00:11:39,437 ...and exposed my backside to everyone. 120 00:11:39,481 --> 00:11:43,050 -[LAUGHS] -Yeah, that one. 121 00:11:43,093 --> 00:11:45,922 -But you handled it with such grace. -[BOTH LAUGH] 122 00:11:45,966 --> 00:11:48,229 And I don't think I've laughed that hard in years. 123 00:11:48,272 --> 00:11:51,406 [BOTH CHUCKLE] 124 00:11:51,449 --> 00:11:54,365 -Back up a minute... -Mmm. 125 00:11:54,409 --> 00:11:57,673 Did I hear you use the "L" word? 126 00:11:59,631 --> 00:12:01,242 I think you did, yeah. 127 00:12:02,243 --> 00:12:03,984 [CHUCKLES SOFTLY] 128 00:12:05,420 --> 00:12:07,204 I love you, too. 129 00:12:08,989 --> 00:12:13,167 Oh, baby don't start crying. You're gonna make me cry. 130 00:12:13,210 --> 00:12:18,128 I'm sorry. I'm just... I'm happy. 131 00:12:18,172 --> 00:12:21,741 -[CHUCKLES] -Well, I also have a surprise for you. 132 00:12:21,784 --> 00:12:23,917 Oh. And what is that? 133 00:12:23,960 --> 00:12:27,529 I have planned a weekend getaway for just you and me. 134 00:12:27,572 --> 00:12:29,879 In Paradise. 135 00:12:29,923 --> 00:12:34,014 -Oh, that sounds amazing. -Mmm-hmm. 136 00:12:34,057 --> 00:12:36,843 -That's what I was going for. -[CHUCKLES] 137 00:12:36,886 --> 00:12:38,453 Oh, yeah. What about the boys? 138 00:12:38,496 --> 00:12:40,585 Oh, it's taken care. My sister is gonna watch 'em. 139 00:12:43,893 --> 00:12:47,331 Just you and me. Alone. 140 00:12:47,375 --> 00:12:49,551 A whole weekend. 141 00:12:49,594 --> 00:12:51,509 You and me... 142 00:12:51,553 --> 00:12:53,381 in Paradise. 143 00:12:53,424 --> 00:12:55,557 Oh, yeah. I'm in. [LAUGHS] 144 00:12:55,600 --> 00:12:57,341 Yes! 145 00:12:58,821 --> 00:13:00,780 You wanna shoot some hoops? 146 00:13:00,823 --> 00:13:02,303 No. 147 00:13:06,568 --> 00:13:09,397 -Do you play videogames? -No. 148 00:13:12,052 --> 00:13:14,576 Have you ever played Monster Hunters? 149 00:13:14,619 --> 00:13:16,360 No. 150 00:13:16,404 --> 00:13:19,407 What? You've never played Monster Hunters? 151 00:13:19,450 --> 00:13:22,453 It... It's like the coolest game ever. 152 00:13:22,497 --> 00:13:25,805 I've got two controllers if you want to play. 153 00:13:25,848 --> 00:13:27,850 No, I'm good. 154 00:13:40,820 --> 00:13:42,952 Do you think we introduced the boys too soon? 155 00:13:42,996 --> 00:13:44,998 -Well... no. -No? 156 00:13:45,040 --> 00:13:48,828 -No, I think it's perfect timing. -Me, too. 157 00:13:48,871 --> 00:13:50,786 [PLAYING OFF TUNE] 158 00:14:01,841 --> 00:14:04,017 Can you stop that already? 159 00:14:06,846 --> 00:14:09,283 [PLAYS JARRINGLY] 160 00:14:18,422 --> 00:14:21,991 Besides, I kinda wanted to find out that whatever this is, 161 00:14:23,253 --> 00:14:24,864 if it was real. 162 00:14:24,907 --> 00:14:26,909 -Oh, it's real, baby. -[LAUGHS] 163 00:14:26,953 --> 00:14:29,869 -This is real as it gets. -Mmm. [CHUCKLES] 164 00:14:29,912 --> 00:14:31,827 NARRATOR: Looking back now I realize 165 00:14:31,871 --> 00:14:35,091 that some of our best friendships start off rocky. 166 00:14:35,135 --> 00:14:37,267 I never knew why that was. 167 00:14:37,311 --> 00:14:40,705 Something I read recently by the great Oscar Wilde said 168 00:14:40,749 --> 00:14:42,882 "What seems to us as bitter trials 169 00:14:42,925 --> 00:14:45,754 "are often blessings in disguise." 170 00:14:48,235 --> 00:14:50,715 -Goodnight. -NATE: Bye. 171 00:14:54,197 --> 00:14:57,157 -Goodnight, Tyler. -Goodnight. 172 00:14:57,200 --> 00:14:59,550 Good to meet you, ma'am. Goodnight. 173 00:15:02,075 --> 00:15:03,554 -Good night. -Oh, thank you. 174 00:15:03,598 --> 00:15:04,904 No problem. 175 00:15:04,947 --> 00:15:06,470 Be safe. 176 00:15:07,732 --> 00:15:09,952 JESSICA: So, how did it go? 177 00:15:11,736 --> 00:15:15,088 We have absolutely nothing in common. 178 00:15:17,220 --> 00:15:20,528 He won't even play Monster Hunters. 179 00:15:20,571 --> 00:15:23,618 All he did was play his violin. 180 00:15:25,185 --> 00:15:28,449 Uh, I think maybe he's just a little bit shy. 181 00:15:29,754 --> 00:15:32,496 More like weird. 182 00:15:32,540 --> 00:15:35,369 Honey, just because somebody's different 183 00:15:35,412 --> 00:15:37,327 doesn't mean they're weird. 184 00:15:43,986 --> 00:15:45,683 [GENTLE MUSIC PLAYING] 185 00:15:45,727 --> 00:15:48,251 NARRATOR: And, sometimes, with encouraging words from others, 186 00:15:48,295 --> 00:15:50,732 things start to click. 187 00:15:54,692 --> 00:15:56,956 Hey, kiddo. I'll miss you. 188 00:15:56,999 --> 00:15:59,610 Mom, please, you're only gonna be gone for two days. 189 00:15:59,654 --> 00:16:01,134 [ALL LAUGH] 190 00:16:01,177 --> 00:16:02,787 WOMAN: Yeah, you guys go have fun and get your freak on. 191 00:16:02,831 --> 00:16:04,615 Hey, what? What? 192 00:16:04,659 --> 00:16:06,356 I got this. I got this. 193 00:16:06,400 --> 00:16:09,969 -Bye, Nate. -It's all right. 194 00:16:10,012 --> 00:16:13,276 -Bye, honey. -JESSICA: Oh, bye, sweetie. Thank you so much. 195 00:16:13,320 --> 00:16:16,105 Guys, stay safe. You be good. 196 00:16:16,149 --> 00:16:19,717 -Now let's get out of here. -All right. 197 00:16:19,761 --> 00:16:22,111 -What do you guys wanna do? -Can we make snickerdoodles? 198 00:16:22,155 --> 00:16:25,158 -Seriously? -Yeah. Nate and I make the best snickerdoodles. 199 00:16:25,201 --> 00:16:27,638 Once you have one, you'll never be the same. 200 00:16:27,682 --> 00:16:29,771 Come on, let's go. Let's do it. 201 00:16:29,814 --> 00:16:32,078 -NATE: Yeah. -You don't wanna come, Tyler? 202 00:16:32,121 --> 00:16:34,602 -I'm okay. -Okay, all right. 203 00:16:34,645 --> 00:16:37,344 -Why don't you wanna stay and play with Tyler? -I'm good. 204 00:16:37,387 --> 00:16:40,347 Okay, all right. 205 00:16:40,390 --> 00:16:42,871 You should really make an effort here. You know, your dad and Jessica 206 00:16:42,914 --> 00:16:45,004 are getting pretty serious. 207 00:16:45,047 --> 00:16:47,745 And this is really stressful on them. 208 00:16:47,789 --> 00:16:50,270 You know, all they want is one big happy family. 209 00:16:50,313 --> 00:16:52,315 So, you better get used to it. 210 00:16:52,359 --> 00:16:54,187 'Cause it's on. 211 00:16:54,230 --> 00:16:56,841 What if we don't have anything in common? 212 00:16:58,365 --> 00:17:00,323 Well, just give it time. 213 00:17:00,367 --> 00:17:02,108 You'll find something. 214 00:17:05,023 --> 00:17:07,416 Aren't you tired of being alone all the time? 215 00:18:00,253 --> 00:18:03,908 This place is so beautiful. 216 00:18:03,952 --> 00:18:07,260 Uh, well, you know, only the finest for my lady. 217 00:18:07,303 --> 00:18:09,088 [CHUCKLES] 218 00:18:09,131 --> 00:18:11,046 What do you wanna do? 219 00:18:11,090 --> 00:18:14,658 Well, you know, this weekend is all about you, baby. 220 00:18:14,702 --> 00:18:18,358 So, anything that you wanna do. 221 00:18:18,401 --> 00:18:20,360 Mmm. 222 00:18:21,491 --> 00:18:23,232 You know, 223 00:18:23,276 --> 00:18:26,757 I say we just sip our wine and enjoy the view. 224 00:18:27,932 --> 00:18:30,718 -Mmm. -[CHUCKLES] 225 00:18:31,632 --> 00:18:34,200 Thank you for this. 226 00:18:34,243 --> 00:18:36,245 We needed it. You're the best. 227 00:19:15,806 --> 00:19:17,504 TYLER: Let's go to the marina. 228 00:19:27,601 --> 00:19:29,864 Haven't I seen you at school before? 229 00:19:30,256 --> 00:19:32,258 Um, no. 230 00:19:34,129 --> 00:19:35,739 Are you sure? 231 00:19:35,783 --> 00:19:37,698 -Yeah, I'm positive. -[SHOUTS] 232 00:19:37,741 --> 00:19:39,874 -[NATE SHRIEKS] -What the hell, dude? 233 00:19:39,917 --> 00:19:42,355 -BOY: Got you. Sorry. -[SARAH LAUGHS] 234 00:19:42,398 --> 00:19:44,313 It was just too good to pass up. 235 00:19:44,357 --> 00:19:46,185 I'm Travis. This is Sarah. 236 00:19:46,228 --> 00:19:48,230 ADULT TRAVIS: That's me. Travis. 237 00:19:48,274 --> 00:19:50,450 I've always been a bit of a class clown. 238 00:19:50,493 --> 00:19:53,322 The girl, that's Sarah. 239 00:19:53,366 --> 00:19:56,064 She's my closest friend and always will be. 240 00:19:56,107 --> 00:19:59,981 You might say that she's the Ariel to my Sebastian. 241 00:20:00,024 --> 00:20:02,810 There is this private part of the marina that we like to hang out at. 242 00:20:02,853 --> 00:20:05,682 TRAVIS: We have to sneak in though. We don't have keys. 243 00:20:06,596 --> 00:20:08,685 I don't know. 244 00:20:08,729 --> 00:20:10,165 We're busy. We're gonna go. 245 00:20:10,209 --> 00:20:11,819 Um, you know, how about tonight? 246 00:20:11,862 --> 00:20:13,734 TRAVIS: Tonight? Yeah. 247 00:20:13,777 --> 00:20:16,650 Meet us by the marina at 10:00. We'll bring the flashlights. 248 00:20:16,693 --> 00:20:19,827 -See you later. -All right, guys. Bye. 249 00:20:21,307 --> 00:20:23,657 So, you think they'll come? 250 00:20:23,700 --> 00:20:25,485 No, definitely not. 251 00:20:25,528 --> 00:20:27,226 Me neither. 252 00:20:29,663 --> 00:20:33,623 Wow. That's, um, really good. 253 00:20:33,667 --> 00:20:35,625 What is it? 254 00:20:35,669 --> 00:20:37,845 No, I don't know. I just make it up. 255 00:20:39,760 --> 00:20:41,283 Well, it's really cool. 256 00:20:41,327 --> 00:20:43,242 It could be a comic book. 257 00:20:44,765 --> 00:20:47,637 I'm not really that into comic books. 258 00:20:47,681 --> 00:20:50,858 [CLICKS TONGUE] Well, that's what it is. 259 00:20:50,901 --> 00:20:54,514 Cool drawings of mythical creatures, or superheroes. 260 00:20:58,082 --> 00:21:00,737 How come I've never seen you at school? 261 00:21:02,522 --> 00:21:07,048 Um, my dad makes me go to private music school. 262 00:21:09,093 --> 00:21:11,966 You seem to take that violin pretty serious. 263 00:21:13,533 --> 00:21:15,622 Yeah, I guess. 264 00:21:16,971 --> 00:21:19,103 What about you? What are you into? 265 00:21:19,930 --> 00:21:21,932 I'm better at sports. 266 00:21:21,976 --> 00:21:27,024 [HESITANTLY] Yeah, me and sports... 267 00:21:27,068 --> 00:21:31,159 Let's just say I'm always the last one to get picked for teams. 268 00:21:31,202 --> 00:21:33,640 Unless it's academic games. 269 00:21:34,815 --> 00:21:37,383 Well, maybe we could help each other out. 270 00:21:40,168 --> 00:21:42,344 -Deal. -[CHUCKLES] 271 00:21:45,695 --> 00:21:48,959 -Hey, you guys doin' all right in here? -Yeah. 272 00:21:49,003 --> 00:21:52,485 Okay, there's more snickerdoodles if you get hungry. 273 00:21:52,528 --> 00:21:54,617 -Don't stay up too late, all right? -We won't. 274 00:21:54,661 --> 00:21:55,749 Okay. 275 00:22:07,674 --> 00:22:10,329 Such a perfect day! 276 00:22:10,372 --> 00:22:12,809 I don't remember the last time I've been this relaxed. 277 00:22:14,245 --> 00:22:15,899 You know what'll make this day even more perfect? 278 00:22:20,687 --> 00:22:21,644 [SIGHS] 279 00:22:22,079 --> 00:22:23,080 Well... 280 00:22:24,299 --> 00:22:26,867 I know we haven't been dating very long, 281 00:22:26,910 --> 00:22:29,696 but, uh, a man knows when he's found the woman 282 00:22:29,739 --> 00:22:31,219 that he wants to spend the rest of his life with. 283 00:22:34,657 --> 00:22:36,703 I love you so much. 284 00:22:38,444 --> 00:22:40,663 And I want nothing more 285 00:22:40,707 --> 00:22:42,622 than our two families to become one. 286 00:22:44,319 --> 00:22:46,408 And I would spend the rest of my life 287 00:22:46,452 --> 00:22:48,497 keeping our love and family strong. 288 00:22:57,071 --> 00:22:58,159 Jessica... 289 00:23:00,335 --> 00:23:03,077 Yes! Yes, I will marry you. 290 00:23:03,120 --> 00:23:04,818 [LAUGHS] Yes! 291 00:23:16,264 --> 00:23:18,179 [SEALS BARKING] 292 00:23:54,868 --> 00:23:57,305 ADULT TRAVIS: The magic of the harbor was real, 293 00:23:57,348 --> 00:24:01,135 as real as the passing of time and change. 294 00:24:01,178 --> 00:24:03,224 Nate and Tyler were getting closer 295 00:24:03,267 --> 00:24:05,052 and their family was starting to blend. 296 00:24:09,926 --> 00:24:11,450 Oh, check this out. 297 00:24:11,493 --> 00:24:12,929 I could never get Nate to play hoops. 298 00:24:12,973 --> 00:24:14,104 Tyler, come on. 299 00:24:16,324 --> 00:24:19,196 Oh! Impressive. 300 00:24:20,110 --> 00:24:21,198 Hi. 301 00:24:23,026 --> 00:24:24,506 How was the trip? 302 00:24:24,550 --> 00:24:26,465 It was amazing. 303 00:24:26,900 --> 00:24:27,988 Yeah. 304 00:24:28,031 --> 00:24:29,903 -How are the boys? -Well, you see it. 305 00:24:31,818 --> 00:24:33,297 Oh, no... 306 00:24:35,691 --> 00:24:39,173 Hey, guys, I hate to break up the game, but, um, 307 00:24:39,216 --> 00:24:41,915 Ben and I have something we want to share with you guys. 308 00:24:47,355 --> 00:24:49,270 WOMAN: So what's the big surprise? 309 00:24:49,313 --> 00:24:50,663 I can't handle the suspense. 310 00:24:52,273 --> 00:24:53,448 Yeah? 311 00:24:54,928 --> 00:24:56,103 Ben asked me to marry him. 312 00:24:56,146 --> 00:24:58,497 I knew it! I just knew it. 313 00:25:01,804 --> 00:25:03,502 Boys, what do you think? 314 00:25:04,633 --> 00:25:06,940 I'm very excited for you, Mom. 315 00:25:06,983 --> 00:25:09,246 Us. Excited for us, kiddo. 316 00:25:12,293 --> 00:25:14,164 WOMAN: Oh, this calls for snickerdoodles. 317 00:25:14,208 --> 00:25:15,383 [CHUCKLES] 318 00:25:39,668 --> 00:25:41,627 ADULT TRAVIS: Sarah was my best friend. 319 00:25:41,670 --> 00:25:43,106 And a close second, 320 00:25:43,150 --> 00:25:45,195 a night shift worker at the sea lab. 321 00:25:46,109 --> 00:25:47,894 When Sarah goes home, 322 00:25:47,937 --> 00:25:49,939 I wander around the docks at night, 323 00:25:49,983 --> 00:25:51,375 or paddle my boat around. 324 00:25:51,419 --> 00:25:54,161 I even talk with the seals, 325 00:25:54,204 --> 00:25:56,859 but they never say anything back. 326 00:25:56,903 --> 00:25:59,993 My mom is never available, because she's always working. 327 00:26:00,036 --> 00:26:02,256 And even the sea lab guy gets busy sometimes 328 00:26:02,299 --> 00:26:05,215 rescuing injured seals or dolphins. 329 00:26:05,259 --> 00:26:07,391 But I really enjoyed when he would tell me stories 330 00:26:07,435 --> 00:26:08,915 about rescuing the animals. 331 00:26:10,220 --> 00:26:11,961 It's like it would make his whole day 332 00:26:12,005 --> 00:26:13,833 having someone that would actually listen. 333 00:26:26,193 --> 00:26:27,324 [SNIFFS] 334 00:27:06,494 --> 00:27:08,627 JESSICA: Dinner is ready. Come and get it while it's hot. 335 00:27:10,237 --> 00:27:11,412 Here, sit down. 336 00:27:13,719 --> 00:27:15,851 How was your day, honey? 337 00:27:15,895 --> 00:27:18,767 Wow, check you out with the classic wifey line. 338 00:27:18,811 --> 00:27:20,726 -Mm, you like? -I love it. 339 00:27:20,769 --> 00:27:22,684 [JESSICA CHUCKLES] 340 00:27:22,728 --> 00:27:24,425 Well, I actually had an interesting day. 341 00:27:25,121 --> 00:27:27,254 Tell me more. 342 00:27:27,297 --> 00:27:30,083 Well, you know that position I applied for? 343 00:27:30,910 --> 00:27:32,781 -You got it? -Nope. 344 00:27:34,261 --> 00:27:35,479 Then what? 345 00:27:37,003 --> 00:27:38,178 Well... 346 00:27:40,267 --> 00:27:41,529 Actually, I got laid off. 347 00:27:42,965 --> 00:27:44,053 Ouch. 348 00:27:45,751 --> 00:27:46,882 Yeah. 349 00:27:50,843 --> 00:27:52,148 [SIGHS] 350 00:27:54,498 --> 00:27:57,327 We'll figure it out. 351 00:27:57,371 --> 00:28:00,504 You know, I'm here for the good times and the bad times, Ben. 352 00:28:03,029 --> 00:28:04,552 You know, what about the wedding? 353 00:28:04,595 --> 00:28:06,815 You know, what are we gonna do? 354 00:28:08,425 --> 00:28:11,037 I don't want to add to your stress, and I'm... 355 00:28:13,779 --> 00:28:14,954 Like... 356 00:28:16,129 --> 00:28:17,347 Should we delay it? 357 00:28:26,269 --> 00:28:27,662 Move in with us? 358 00:28:30,665 --> 00:28:32,667 We'll make it work. 359 00:28:32,711 --> 00:28:35,888 I mean, the boys are already bonding. 360 00:28:35,931 --> 00:28:37,716 We were gonna do it eventually. 361 00:28:39,108 --> 00:28:40,196 Why not now? 362 00:28:44,505 --> 00:28:46,463 God, I love you so much. 363 00:28:47,638 --> 00:28:49,118 -Come here. -[JESSICA CHUCKLES] 364 00:28:54,820 --> 00:28:57,692 You guys, this is gonna be such an exciting adventure. 365 00:28:58,562 --> 00:28:59,955 What about school? 366 00:29:01,174 --> 00:29:02,915 What about it? 367 00:29:02,958 --> 00:29:04,699 I don't wanna go to private school anymore. 368 00:29:06,222 --> 00:29:09,573 Well, your dad and I talked, 369 00:29:09,617 --> 00:29:12,925 and you boys are both going to the same school next year. 370 00:29:13,664 --> 00:29:15,710 -Really? -Really. 371 00:29:15,754 --> 00:29:18,800 That's awesome! Now you can do all my homework. 372 00:29:18,844 --> 00:29:20,280 NATE: You're dreaming. 373 00:29:20,323 --> 00:29:23,762 Well, maybe we could work out some kind of deal? 374 00:29:23,805 --> 00:29:25,633 I think we can come up with something. 375 00:29:26,416 --> 00:29:27,722 [BOTH IMITATE EXPLOSION] 376 00:29:49,396 --> 00:29:50,832 I don't wanna get caught. 377 00:29:52,007 --> 00:29:54,531 Come on, where's your sense of adventure? 378 00:29:54,575 --> 00:29:55,794 I don't have any. 379 00:29:58,231 --> 00:30:01,060 Well, tonight, we've got to change all of that. 380 00:30:01,756 --> 00:30:02,975 [NATE SIGHS] 381 00:30:06,326 --> 00:30:08,197 [DOOR CREAKS SOFTLY] 382 00:30:21,341 --> 00:30:22,908 TRAVIS: I didn't think you were gonna show. 383 00:30:23,691 --> 00:30:25,345 Looks like you were wrong. 384 00:30:38,749 --> 00:30:39,925 ADULT TRAVIS: Like many other nights, 385 00:30:39,968 --> 00:30:42,101 me and Sarah went exploring the harbor, 386 00:30:42,144 --> 00:30:44,973 but this time, we got to experience it 387 00:30:45,017 --> 00:30:47,149 through the eyes of our new friends. 388 00:30:47,193 --> 00:30:49,760 Little did we know what we were about to discover. 389 00:31:42,422 --> 00:31:44,641 Wow, this is so cool! 390 00:31:45,904 --> 00:31:48,863 And just, you know, a little creepy. 391 00:31:50,386 --> 00:31:53,085 So you guys swim in here? 392 00:31:53,128 --> 00:31:56,001 Yeah, we used to, but then they added security guards. 393 00:31:57,916 --> 00:31:59,656 NATE: What about at night? 394 00:31:59,700 --> 00:32:02,137 Once, but it's super cold. 395 00:32:06,707 --> 00:32:08,535 [CREATURE CALLS] 396 00:32:12,887 --> 00:32:14,062 What is that? 397 00:32:18,110 --> 00:32:20,808 I... I don't know. 398 00:32:20,851 --> 00:32:22,418 I think it's moving. 399 00:32:24,333 --> 00:32:25,769 What do you think it is? 400 00:32:27,293 --> 00:32:28,337 Treasure. 401 00:32:29,338 --> 00:32:30,383 Treasure? 402 00:32:31,079 --> 00:32:32,298 I don't know. 403 00:32:32,341 --> 00:32:34,735 Turn your flashlights off. 404 00:32:34,778 --> 00:32:37,129 -Why? -Just do it and be quiet. 405 00:32:48,836 --> 00:32:50,011 What the hell was that? 406 00:32:50,794 --> 00:32:52,753 Now who's the scaredy cat? 407 00:32:55,408 --> 00:32:59,586 Looks like it's some kind of creature. 408 00:32:59,629 --> 00:33:02,545 Maybe it's the reflection off of something. 409 00:33:02,589 --> 00:33:05,374 Or, like, it's a fish. It's a fish. 410 00:33:06,071 --> 00:33:07,463 It is not a fish. 411 00:33:07,507 --> 00:33:09,988 It was way too big to be a fish. 412 00:33:12,294 --> 00:33:13,992 Maybe it was a mermaid. 413 00:33:14,035 --> 00:33:15,994 Oh, yeah, maybe it's Ariel. 414 00:33:16,951 --> 00:33:18,170 Shut up, Travis. 415 00:33:22,261 --> 00:33:25,525 We should come back here tomorrow when it's light out. 416 00:33:26,656 --> 00:33:27,657 Yeah. 417 00:33:51,246 --> 00:33:52,943 ADULT TRAVIS: I didn't know what to think. 418 00:33:52,987 --> 00:33:54,597 But maybe at that point 419 00:33:54,641 --> 00:33:57,600 I had to realize that perhaps the stories were true. 420 00:33:58,601 --> 00:34:00,690 Did we find a sea creature? 421 00:34:00,734 --> 00:34:02,475 Or have I lost my mind? 422 00:34:02,910 --> 00:34:03,911 [CHUCKLES] 423 00:34:05,173 --> 00:34:07,045 JESSICA: You guys are up early. 424 00:34:07,088 --> 00:34:08,263 You sleep okay? 425 00:34:08,306 --> 00:34:11,614 -Yeah. Slept like a rock. -NATE: Me, too. 426 00:34:11,658 --> 00:34:13,920 -[DISHES CLANGING] -You're eating like you're starving. 427 00:34:21,275 --> 00:34:22,842 Is it okay if we go to the beach? 428 00:34:23,583 --> 00:34:25,237 -Sure. -Mm. Yeah. 429 00:34:25,280 --> 00:34:26,368 -Yeah. -I guess. 430 00:34:27,239 --> 00:34:29,980 We want to... beat the rush. 431 00:34:32,722 --> 00:34:35,768 -Hey. -TYLER: Sorry. Bye, Mom. 432 00:34:35,812 --> 00:34:39,120 Don't forget the sun tan lotion, and don't forget to wear it. 433 00:34:39,164 --> 00:34:40,208 Thanks, Mom. 434 00:34:45,648 --> 00:34:46,996 Did you hear that? 435 00:34:47,041 --> 00:34:48,389 Hear what? 436 00:34:48,434 --> 00:34:49,783 Nate just called me "Mom." 437 00:34:51,176 --> 00:34:53,047 See? I knew he was gonna love you as much as I do. 438 00:34:53,091 --> 00:34:54,875 [CHUCKLES] 439 00:34:54,918 --> 00:34:56,094 -[KISSES] -Mm. 440 00:35:03,623 --> 00:35:06,713 Dude, I barely got any sleep last night, like at all. 441 00:35:06,756 --> 00:35:08,062 TYLER: Me neither. 442 00:35:08,106 --> 00:35:10,499 So what's up with the baseball bat? 443 00:35:10,543 --> 00:35:12,414 I'm prepared just in case that thing 444 00:35:12,458 --> 00:35:14,721 in the harbor tries to attack us. 445 00:35:14,764 --> 00:35:16,070 Seriously? 446 00:35:16,114 --> 00:35:18,725 Yeah. I'm always prepared for the stuff like this. 447 00:35:18,768 --> 00:35:20,161 Come on. Get in the boat. Let's go. 448 00:35:21,945 --> 00:35:23,208 What's with the violin? 449 00:35:32,434 --> 00:35:35,481 [EERIE MUSIC PLAYING] 450 00:35:39,006 --> 00:35:42,444 ADULT TRAVIS: This was an adventure none of us would soon forget. 451 00:35:52,933 --> 00:35:54,761 [SEAGULLS SQUAWKING] 452 00:36:08,209 --> 00:36:10,385 SARAH: We've to move slowly so we don't scare her. 453 00:36:10,429 --> 00:36:11,517 Why do you think it's a girl? 454 00:36:11,560 --> 00:36:13,997 You know, because of it's pretty colors. 455 00:36:14,041 --> 00:36:16,435 Well, actually, most birds have... 456 00:36:16,478 --> 00:36:19,655 Well, most male birds have colorful feathers. 457 00:36:20,395 --> 00:36:21,744 Is this a bird? 458 00:36:21,788 --> 00:36:23,572 TRAVIS: I don't care if it's a guy or a girl. 459 00:36:23,616 --> 00:36:25,661 I just wanna find out what the heck that thing is. 460 00:36:26,358 --> 00:36:27,402 Over here. 461 00:36:31,754 --> 00:36:33,191 Be careful. It might bite. 462 00:36:35,280 --> 00:36:36,237 It looks hungry. 463 00:36:37,369 --> 00:36:39,371 NATE: I wonder what that thing eats. 464 00:36:39,414 --> 00:36:41,329 Or why it's here. 465 00:36:41,373 --> 00:36:42,504 And all alone. 466 00:36:45,986 --> 00:36:47,117 Maybe it's lost. 467 00:36:48,945 --> 00:36:50,208 We have to find out what it is. 468 00:36:50,947 --> 00:36:52,340 Guys, she's injured. 469 00:36:54,951 --> 00:36:56,170 Let's all lift it up. 470 00:37:06,441 --> 00:37:08,226 [DOOR OPENS] 471 00:37:08,269 --> 00:37:11,490 Hey, Mom, Dad. This is, uh, Sarah and Travis. 472 00:37:11,533 --> 00:37:13,709 -Nice to meet you. -Hi, Sarah and Travis. 473 00:37:13,753 --> 00:37:14,754 Hi. 474 00:37:17,322 --> 00:37:19,019 -Hmm. -Hmm. 475 00:37:28,028 --> 00:37:32,467 NATE: They eat, uh, shrimp, small fish, squid. 476 00:37:34,687 --> 00:37:36,036 What, Nate? 477 00:37:37,080 --> 00:37:38,081 They like music. 478 00:37:39,387 --> 00:37:41,955 Oh, for God's sakes, man. Stay focused. 479 00:37:41,998 --> 00:37:44,131 There's a bait shop. It's not too far from here. 480 00:37:45,219 --> 00:37:46,220 Let's go. 481 00:38:01,191 --> 00:38:03,281 ADULT TRAVIS: We were all starting to feel like a family. 482 00:38:06,501 --> 00:38:09,417 And the funny thing is, I was the big brother. 483 00:38:11,289 --> 00:38:13,247 It felt really good to be needed. 484 00:38:27,827 --> 00:38:29,481 SHOPKEEPER: What can I do for you kids? 485 00:38:29,524 --> 00:38:31,961 TRAVIS: Uh, uh, can we get two bags of sardines, please? 486 00:38:32,005 --> 00:38:33,572 SHOPKEEPER: Uh, you got something to put them in? 487 00:38:33,615 --> 00:38:34,573 TRAVIS: Yeah. 488 00:38:43,625 --> 00:38:44,974 That will be $7.85. 489 00:38:50,502 --> 00:38:53,026 -Are you sure this is it? -Yeah. 490 00:38:55,463 --> 00:38:58,945 All right, your total is $12.37. 491 00:39:03,036 --> 00:39:04,907 -Thank you. -Thanks. 492 00:39:07,040 --> 00:39:08,258 Have a good day. 493 00:39:26,712 --> 00:39:28,453 TYLER: What? You never held bait before? 494 00:39:28,496 --> 00:39:29,541 NATE: No! 495 00:39:29,584 --> 00:39:32,195 It looks so slimy. 496 00:39:32,239 --> 00:39:33,458 Now just don't grab it too hard, 497 00:39:33,501 --> 00:39:34,981 or otherwise you're gonna squish it. 498 00:39:40,943 --> 00:39:43,119 Got it. Come on, Nate. Grab one. 499 00:39:44,033 --> 00:39:45,861 [EXHALES] 500 00:39:45,905 --> 00:39:48,908 [NATE WHIMPERING] 501 00:39:50,213 --> 00:39:51,693 He's so slimy. 502 00:39:54,043 --> 00:39:55,218 Here you go, Mysti. 503 00:39:55,262 --> 00:39:57,090 Mysti? 504 00:39:57,133 --> 00:39:58,874 Yeah, like a mystical sea creature. 505 00:40:35,476 --> 00:40:36,825 TYLER: We should head back to Joe's. 506 00:40:36,869 --> 00:40:38,523 Buy some different baits, maybe she'll eat it. 507 00:40:47,662 --> 00:40:50,404 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 508 00:41:29,138 --> 00:41:33,012 ADULT TRAVIS: We were on a mission to save Mysti. 509 00:41:33,055 --> 00:41:36,145 Sarah came up with that name and it stuck. 510 00:41:36,189 --> 00:41:40,498 She was very mystical, and she brought us all together. 511 00:41:40,541 --> 00:41:41,890 I didn't realize that at the time, 512 00:41:41,934 --> 00:41:44,240 but that's actually how it happened. 513 00:41:44,284 --> 00:41:46,591 She even brought us another friend, 514 00:41:46,634 --> 00:41:48,506 a reporter named Hannah. 515 00:41:49,811 --> 00:41:51,291 JOE: What are you talking about, Billy? 516 00:41:52,771 --> 00:41:55,948 I saw a family of sea creatures. 517 00:41:57,253 --> 00:41:59,081 Sea creatures, huh? 518 00:41:59,125 --> 00:42:01,431 It had a bunch of shimmery colors 519 00:42:01,475 --> 00:42:04,260 and it was, it was singing. 520 00:42:04,304 --> 00:42:05,653 JOE: There's no such thing as sea creatures. 521 00:42:05,697 --> 00:42:08,743 BILLY: I saw it with my own two eyes. 522 00:42:08,787 --> 00:42:10,571 Maybe with your beer goggles on. 523 00:42:10,615 --> 00:42:11,790 I wasn't drunk. 524 00:42:14,096 --> 00:42:17,317 I saw something in the water and then I heard the sound. 525 00:42:17,360 --> 00:42:20,189 It was like, it was like... sounding a horn, 526 00:42:20,233 --> 00:42:22,627 or a siren, or something. 527 00:42:22,670 --> 00:42:24,672 Hmm. Sea creatures? 528 00:42:28,284 --> 00:42:29,764 That's quite a fish tale, Billy. 529 00:42:31,461 --> 00:42:32,724 I know what I saw. 530 00:42:57,183 --> 00:42:59,751 Excuse me. Um, I happened to overhear you 531 00:42:59,794 --> 00:43:01,970 in the store talking about seeing a sea creature. 532 00:43:04,582 --> 00:43:06,758 [CHUCKLES] I'm not crazy. 533 00:43:06,801 --> 00:43:08,150 I don't think you're crazy. 534 00:43:08,194 --> 00:43:10,196 Actually, do you mind if I ask you some questions? 535 00:43:10,239 --> 00:43:11,545 Shoot. 536 00:43:11,589 --> 00:43:12,590 When did you see them? 537 00:43:14,156 --> 00:43:17,595 I was out in my boat early this morning 538 00:43:17,638 --> 00:43:19,161 when I heard something in the water. 539 00:43:20,206 --> 00:43:21,903 I grabbed my binoculars 540 00:43:21,947 --> 00:43:23,818 and I saw something in the distance. 541 00:43:26,908 --> 00:43:29,345 And when it came to the surface, 542 00:43:29,389 --> 00:43:31,043 what I saw looked like a rainbow 543 00:43:31,086 --> 00:43:32,044 in the water. 544 00:43:34,089 --> 00:43:35,917 Popped its head out the water. 545 00:43:38,050 --> 00:43:40,008 [LAUGHS] 546 00:43:40,052 --> 00:43:43,708 And it was a creature face. 547 00:43:43,751 --> 00:43:46,014 Do you think it could have been a dolphin? 548 00:43:46,058 --> 00:43:50,279 [LAUGHS] No, I know... I know what a dolphin looks like. 549 00:43:50,323 --> 00:43:52,325 This was no dolphin. 550 00:43:52,368 --> 00:43:54,153 And you said you heard it singing? 551 00:43:54,196 --> 00:43:58,723 Yeah, it, it was... It was really, really pretty, but... 552 00:44:00,159 --> 00:44:01,595 It was a sad song. 553 00:44:02,422 --> 00:44:03,728 Wow, that's fascinating. 554 00:44:04,642 --> 00:44:06,687 [LAUGHS HEARTILY] 555 00:44:08,210 --> 00:44:11,823 You probably think I'm a crazy old coot, don't you? 556 00:44:11,866 --> 00:44:13,302 -Not at all. -Uh... 557 00:44:13,346 --> 00:44:15,653 Actually, could you take me to where you saw them? 558 00:44:16,523 --> 00:44:17,872 Yeah. Yeah. 559 00:44:17,916 --> 00:44:21,006 Meet me at the pier tomorrow morning at sunrise. 560 00:44:21,049 --> 00:44:22,703 Okay. See you then. 561 00:44:36,761 --> 00:44:39,633 TRAVIS: I wonder if Billy really saw sea creatures. 562 00:44:39,677 --> 00:44:40,678 TYLER: You know him? 563 00:44:41,591 --> 00:44:42,941 Everybody knows him. 564 00:44:42,984 --> 00:44:45,552 He drinks a lot, but, I don't think he's crazy. 565 00:44:47,119 --> 00:44:49,512 You think it's Mysti's family? 566 00:44:50,122 --> 00:44:51,558 I bet it is. 567 00:44:53,168 --> 00:44:54,953 You saw how bad off she is. 568 00:44:56,302 --> 00:44:58,913 She can't even eat. 569 00:44:58,957 --> 00:45:01,699 I doubt she's back in the ocean. 570 00:45:05,528 --> 00:45:07,574 All the animals are gonna eat her. 571 00:45:08,662 --> 00:45:10,533 Guys, we have to help her. 572 00:45:22,067 --> 00:45:23,155 JESSICA: You guys have been spending a lot of time 573 00:45:23,198 --> 00:45:24,939 with Sarah and Travis lately. 574 00:45:24,983 --> 00:45:26,332 Yeah, they're cool. 575 00:45:28,508 --> 00:45:32,599 Is it okay if we go fishing tomorrow on the pier? 576 00:45:32,642 --> 00:45:34,732 Actually, I was going to go look at a couple of houses 577 00:45:34,775 --> 00:45:37,430 and I'd really like you both with me. 578 00:45:37,473 --> 00:45:39,301 NATE: Do we have to? 579 00:45:39,954 --> 00:45:41,695 No, no. 580 00:45:41,739 --> 00:45:44,002 I think fishing would be a whole lot more fun, buddy. 581 00:45:44,742 --> 00:45:45,830 Thanks, Dad. 582 00:45:45,873 --> 00:45:47,527 Oh, yeah. Yeah. 583 00:45:47,570 --> 00:45:50,922 And you know what? I got some old fishing rods that you can use. 584 00:45:50,965 --> 00:45:52,271 JESSICA: I didn't know you were a fisherman. 585 00:45:52,314 --> 00:45:54,273 Yeah, yeah. Yeah. 586 00:45:54,316 --> 00:45:56,449 I used to go with my dad. He used to take me when I was like half their age. 587 00:45:56,492 --> 00:45:57,624 I can give it to him. 588 00:45:57,667 --> 00:45:58,930 -You wanna see it? -JESSICA: Sure. 589 00:45:59,539 --> 00:46:00,583 Come on. 590 00:46:00,627 --> 00:46:02,977 [EERIE MUSIC PLAYING] 591 00:46:21,909 --> 00:46:24,520 TRAVIS: Oh, "Do your chores, take out the trash." 592 00:46:24,564 --> 00:46:27,959 God, I wish she'd leave me alone. 593 00:46:28,002 --> 00:46:30,309 Oh, "Do your homework. Go to school." 594 00:46:30,875 --> 00:46:32,137 I can handle it. 595 00:46:32,180 --> 00:46:33,486 You don't need to yell at me all the time. 596 00:46:34,661 --> 00:46:35,967 [EXHALES] 597 00:46:36,010 --> 00:46:36,968 [EERIE MUSIC CONTINUES PLAYING] 598 00:46:46,499 --> 00:46:47,630 Mysti? 599 00:46:47,674 --> 00:46:48,806 Is that you? 600 00:46:50,590 --> 00:46:54,812 Wow, you really are mystical, aren't you? 601 00:46:56,814 --> 00:46:59,642 You're so lucky you don't have to do chores, 602 00:46:59,686 --> 00:47:01,122 take out the trash 603 00:47:01,166 --> 00:47:02,907 with your mom yelling at you. 604 00:47:02,950 --> 00:47:05,910 You can just swim around, eat what you want, 605 00:47:05,953 --> 00:47:07,215 do what you want. 606 00:47:07,259 --> 00:47:08,608 You don't have to deal with your family. 607 00:47:10,653 --> 00:47:12,525 I wish I had your life. 608 00:47:14,657 --> 00:47:16,659 [EERIE MUSIC CONTINUES] 609 00:47:16,703 --> 00:47:19,358 Oh, Mysti, you're not looking so good. 610 00:47:22,491 --> 00:47:23,841 I got to get you to the aquarium. 611 00:47:25,799 --> 00:47:26,800 Stay here, Mysti. 612 00:47:27,279 --> 00:47:28,280 Be safe. 613 00:47:34,286 --> 00:47:35,896 ADULT TRAVIS: Mysti needed help, 614 00:47:35,940 --> 00:47:38,464 so I went to the only adult that I could trust. 615 00:47:38,507 --> 00:47:40,640 The sea lab guy. 616 00:47:40,683 --> 00:47:43,948 I told him about Mysti and that he was the only adult I knew that could help her. 617 00:47:43,991 --> 00:47:46,776 Obviously, he couldn't refuse. 618 00:47:46,820 --> 00:47:49,170 I guess listening to all his stories paid off. 619 00:48:28,949 --> 00:48:31,865 -What are you drawing? -Mysti. 620 00:48:31,909 --> 00:48:34,172 Well, looks just like her. 621 00:48:35,521 --> 00:48:37,523 -Anyone want ice cream? -No, thanks. 622 00:48:41,135 --> 00:48:42,963 I think I'm going to hit the sack. 623 00:48:44,922 --> 00:48:46,488 What kind of creature is that? 624 00:48:47,968 --> 00:48:50,014 Not sure yet. 625 00:48:50,057 --> 00:48:51,841 It's his girlfriend. 626 00:48:53,408 --> 00:48:54,540 It's your girlfriend. 627 00:48:56,759 --> 00:48:57,978 Well, it's really good. 628 00:48:58,022 --> 00:48:59,893 No matter whose girlfriend it is. 629 00:48:59,937 --> 00:49:01,242 Thanks. 630 00:49:01,286 --> 00:49:02,983 Okay. You guys don't stay up too late, okay? 631 00:49:03,027 --> 00:49:05,333 Mom, I just want to tell you 632 00:49:05,377 --> 00:49:08,119 that me and Nate are having lots of fun together. 633 00:49:10,338 --> 00:49:11,861 I love you both. 634 00:49:12,950 --> 00:49:14,386 Make sure you get some sleep, okay? 635 00:49:17,389 --> 00:49:18,999 Hey! 636 00:49:19,043 --> 00:49:20,174 You all want to see a dead body? 637 00:49:21,306 --> 00:49:23,264 You are so weird, Travis. 638 00:49:25,049 --> 00:49:28,008 TRAVIS: So, who's going in? 639 00:49:28,052 --> 00:49:30,358 SARAH: Not me. It's way too cold in there. 640 00:49:30,402 --> 00:49:32,795 -Why don't you go in, Travis? -Why me? 641 00:49:32,839 --> 00:49:33,840 NATE: I'll do it. 642 00:49:34,449 --> 00:49:36,103 No, it's fine. 643 00:49:36,147 --> 00:49:38,105 -She knows me better anyway. -TYLER: What if she bites you? 644 00:49:38,149 --> 00:49:39,977 She's not gonna bite me. 645 00:49:51,466 --> 00:49:52,554 It's freezing. 646 00:49:52,598 --> 00:49:53,599 SARAH: Just get in. 647 00:49:59,126 --> 00:50:01,128 [PLAYING SOULFUL TUNE] 648 00:50:04,088 --> 00:50:05,350 [CONTINUES PLAYING VIOLIN] 649 00:50:11,443 --> 00:50:14,620 ADULT TRAVIS: I jumped in, even though I was scared. 650 00:50:14,663 --> 00:50:17,840 I felt like I couldn't let my family down. 651 00:50:17,884 --> 00:50:21,627 And once I was in, Nate pulled out his violin and started playing. 652 00:50:21,670 --> 00:50:23,194 It was really weird. 653 00:50:23,237 --> 00:50:25,065 The music seemed to heal Mysti. 654 00:50:25,979 --> 00:50:27,763 She started to glow again. 655 00:50:27,807 --> 00:50:30,810 It was this beautiful gold shimmering rainbow. 656 00:50:31,941 --> 00:50:34,422 [VIOLIN MUSIC CONTINUES] 657 00:50:48,567 --> 00:50:50,308 -Ahoy. -Hey, there. 658 00:50:50,351 --> 00:50:52,484 Hey, um, we heard about the sea creatures. 659 00:50:52,527 --> 00:50:53,572 Can we come with you? 660 00:50:53,615 --> 00:50:54,660 That's real smart. 661 00:50:54,703 --> 00:50:55,748 Just let the whole world know 662 00:50:55,791 --> 00:50:56,836 about them, why don't you. 663 00:50:56,879 --> 00:50:58,403 HANNAH: I don't see why not. 664 00:50:58,446 --> 00:51:00,231 Who are these stowaways? 665 00:51:00,274 --> 00:51:02,233 They're going to help us find some sea creatures. 666 00:51:02,276 --> 00:51:03,234 Come on. 667 00:51:05,975 --> 00:51:07,064 Got it. 668 00:51:17,639 --> 00:51:19,946 Are you a reporter? 669 00:51:19,989 --> 00:51:22,644 I want to be. But right now I'm studying journalism 670 00:51:22,688 --> 00:51:24,951 at the community college. 671 00:51:24,994 --> 00:51:28,389 So do you really think that Billy saw sea creatures? 672 00:51:29,260 --> 00:51:30,522 Probably not. 673 00:51:30,565 --> 00:51:32,741 But it could be a new species of fish, 674 00:51:32,785 --> 00:51:34,656 which would be a great story for me. 675 00:51:36,702 --> 00:51:38,704 [PLAYING SOULFUL MELODY] 676 00:51:42,186 --> 00:51:44,449 Hey, there's kids on board. 677 00:51:44,492 --> 00:51:47,278 -It's just water. -Billy, that's not water. 678 00:51:56,591 --> 00:51:58,506 I... I see something. 679 00:51:58,550 --> 00:52:00,552 -Where? -Way out, over there. 680 00:52:01,422 --> 00:52:02,771 I don't see anything. 681 00:52:02,815 --> 00:52:04,817 [CELESTIAL MUSIC PLAYING] 682 00:52:04,860 --> 00:52:05,861 That's it. 683 00:52:06,688 --> 00:52:08,081 That's what I heard. 684 00:52:09,909 --> 00:52:11,867 NATE: It's right there, right there. 685 00:52:13,652 --> 00:52:16,872 I see a bunch of beautiful shimmering colors. 686 00:52:16,916 --> 00:52:18,744 TYLER: I see them. BILLY: I told you. 687 00:52:19,571 --> 00:52:21,399 SARAH: They sound so sad. 688 00:52:21,442 --> 00:52:24,010 It may not be a sad song. It could be a mating call. 689 00:52:28,014 --> 00:52:29,537 HANNAH: What are you doing? 690 00:52:31,496 --> 00:52:32,540 Billy, stop! 691 00:52:32,584 --> 00:52:33,802 Billy, stop! 692 00:52:33,846 --> 00:52:35,543 TRAVIS: What are you doing? 693 00:52:35,587 --> 00:52:36,979 HANNAH: Billy, please. 694 00:52:37,023 --> 00:52:38,503 They're right. We don't want them to get away. 695 00:52:38,546 --> 00:52:39,634 Then we have nothing. 696 00:52:39,678 --> 00:52:41,288 [BOAT ENGINE WHIRRING] 697 00:52:41,332 --> 00:52:42,811 We can come back out without the kids. 698 00:52:44,291 --> 00:52:45,597 I want to get to these creatures 699 00:52:45,640 --> 00:52:47,599 -as much as you do. -You're right. 700 00:52:47,642 --> 00:52:49,296 Then you'll get your story, 701 00:52:49,340 --> 00:52:52,995 and then I'll have my cash cow. 702 00:52:53,039 --> 00:52:55,694 [LAUGHS MANIACALLY] 703 00:52:55,737 --> 00:52:58,044 HANNAH: It's getting late. We should get back to the pier. 704 00:53:01,178 --> 00:53:02,222 We'll get them another day. 705 00:53:05,921 --> 00:53:08,794 Guys, we need to get that memory card. 706 00:53:08,837 --> 00:53:11,362 Sarah, you distract her and we'll get it. 707 00:53:11,405 --> 00:53:12,450 Okay. 708 00:53:14,191 --> 00:53:17,150 So, when did you know that you wanted to be a journalist? 709 00:53:18,456 --> 00:53:21,023 I was probably about your age actually. 710 00:53:21,067 --> 00:53:22,416 I was watching the news one night 711 00:53:22,460 --> 00:53:24,592 with my dad and this woman journalist came on. 712 00:53:24,636 --> 00:53:26,203 She was reporting clues she had uncovered 713 00:53:26,246 --> 00:53:27,856 to solve a murder case. 714 00:53:27,900 --> 00:53:29,293 And at that moment, I knew. 715 00:53:29,336 --> 00:53:31,512 I wanted to be an investigative reporter. 716 00:53:31,556 --> 00:53:33,035 Well, that's really cool. 717 00:53:33,079 --> 00:53:34,733 Yeah. Do you know what you want to be when you grow up? 718 00:53:36,300 --> 00:53:40,042 Um, I kind of don't want the boys to hear. 719 00:53:40,086 --> 00:53:41,218 I'm going to be a supermodel. 720 00:53:42,436 --> 00:53:44,438 Why don't you want the boys to know? 721 00:53:44,482 --> 00:53:47,006 Because I know that they're all gonna laugh at me. 722 00:53:47,049 --> 00:53:48,616 They think of me as one of the guys. 723 00:53:49,574 --> 00:53:51,140 I get it. 724 00:53:51,184 --> 00:53:52,881 Boys can be so mean. 725 00:53:52,925 --> 00:53:55,623 My advice is to work hard and follow your dreams. 726 00:53:55,667 --> 00:53:56,668 Thanks. 727 00:54:10,029 --> 00:54:11,160 HANNAH: Do you guys want a ride home? 728 00:54:11,204 --> 00:54:12,379 TRAVIS: Heck, yeah. 729 00:54:12,423 --> 00:54:13,902 HANNAH: Can I ask you guys for a favor? 730 00:54:13,946 --> 00:54:15,513 TRAVIS: Yeah, sure. 731 00:54:15,556 --> 00:54:17,254 HANNAH: Can we keep this under wraps for right now? 732 00:54:17,297 --> 00:54:18,603 NATE: We won't tell anyone. 733 00:54:18,646 --> 00:54:19,691 TRAVIS: Not a peep. 734 00:54:19,734 --> 00:54:21,649 TYLER: But what about Billy? 735 00:54:21,693 --> 00:54:23,216 HANNAH: I don't think anyone would believe him, 736 00:54:23,260 --> 00:54:25,827 even if he did say anything. 737 00:54:25,871 --> 00:54:28,482 BILLY: You remember me telling you about those sea creatures? 738 00:54:28,526 --> 00:54:29,831 No, not this again. 739 00:54:29,875 --> 00:54:31,920 Hey, this time I got witnesses. 740 00:54:33,748 --> 00:54:36,838 I took this reporter girl and some kids out today. 741 00:54:37,448 --> 00:54:39,319 We all saw one. 742 00:54:45,630 --> 00:54:46,935 You pulling my leg? 743 00:54:48,937 --> 00:54:50,287 Pirates' honor. 744 00:54:51,505 --> 00:54:52,854 I never heard that one before. 745 00:55:14,615 --> 00:55:15,877 [SIGHS] 746 00:55:15,921 --> 00:55:16,922 HANNAH: Travis. 747 00:55:18,663 --> 00:55:20,012 Travis, I know you saw me. 748 00:55:23,668 --> 00:55:26,192 Hey, I know you guys took my memory card. 749 00:55:26,235 --> 00:55:27,585 No, we didn't. 750 00:55:27,628 --> 00:55:29,064 Do you want me to tell your parents 751 00:55:29,108 --> 00:55:31,197 that you stole my memory card, or call the police? 752 00:55:31,240 --> 00:55:32,590 [TRAVIS SIGHS] 753 00:55:33,242 --> 00:55:34,418 Okay, fine. 754 00:55:34,461 --> 00:55:36,550 -We took it. -Why? 755 00:55:36,594 --> 00:55:38,335 Because we don't want you telling people about them. 756 00:55:38,683 --> 00:55:39,901 Why not? 757 00:55:39,945 --> 00:55:41,250 I can't tell you. 758 00:55:41,294 --> 00:55:42,861 What's going on, Travis? 759 00:55:44,384 --> 00:55:45,646 I didn't tell her anything. 760 00:55:45,690 --> 00:55:46,952 Tell me what? 761 00:55:46,995 --> 00:55:49,084 What's going on? Why did you take the pictures? 762 00:55:50,825 --> 00:55:52,436 SARAH: Okay. Come on. 763 00:55:52,479 --> 00:55:53,654 We have to show you something. 764 00:56:00,313 --> 00:56:02,489 ADULT TRAVIS: I didn't think Hannah could be trusted, 765 00:56:02,533 --> 00:56:04,273 but I guess Sarah had a different plan, 766 00:56:04,317 --> 00:56:06,537 so we brought her to the sea lab. 767 00:57:08,207 --> 00:57:10,078 HANNAH: Is that what I think it is? 768 00:57:10,122 --> 00:57:12,820 SARAH: Yep. That's Mysti. 769 00:57:12,864 --> 00:57:16,650 We think she got hurt and separated from her family. 770 00:57:16,694 --> 00:57:18,913 It was probably her family that we saw earlier today. 771 00:57:20,872 --> 00:57:23,265 Why did you take the pictures? 772 00:57:23,309 --> 00:57:26,530 Because if you break the story to anybody, 773 00:57:26,573 --> 00:57:27,966 people will try to find her 774 00:57:28,009 --> 00:57:30,751 and scare her away, or something worse. 775 00:57:32,753 --> 00:57:35,277 Mysti will never see her family again. 776 00:57:35,321 --> 00:57:38,672 Please don't say anything. 777 00:57:38,716 --> 00:57:42,067 We've already made a plan on how to get her out of here and back into the ocean. 778 00:57:43,938 --> 00:57:44,939 I'm in. 779 00:57:53,078 --> 00:57:54,514 [HANNAH CHUCKLES] 780 00:58:05,612 --> 00:58:07,614 JESSICA: Why, you guys slept late. 781 00:58:07,658 --> 00:58:10,225 TYLER: Yeah, we stayed up late playing video games. 782 00:58:10,269 --> 00:58:11,705 JESSICA: Oh. 783 00:58:11,749 --> 00:58:13,751 Hey, I am going to go look at a house later, 784 00:58:13,794 --> 00:58:15,883 and I really want you guys to come with me. 785 00:58:17,624 --> 00:58:20,627 But we already made plans with Sarah and Travis. 786 00:58:20,671 --> 00:58:22,368 Well, you can play with them later. 787 00:58:24,022 --> 00:58:26,459 I want your opinion, and I want to surprise Ben. 788 00:58:26,938 --> 00:58:29,114 Mom, please. 789 00:58:29,157 --> 00:58:32,247 You know, they'll survive a few hours without you. 790 00:58:32,291 --> 00:58:35,076 Can we at least tell them that we'll be back soon? 791 00:58:36,469 --> 00:58:38,427 Yes, but hurry. 792 00:58:39,298 --> 00:58:40,342 I want us all together. 793 00:58:40,386 --> 00:58:41,387 Okay. 794 00:58:43,868 --> 00:58:45,478 Teamwork makes the dream work. 795 00:58:58,622 --> 00:59:00,841 ADULT TRAVIS: My days started getting brighter. 796 00:59:00,885 --> 00:59:05,280 What started as just two became four, then five. 797 00:59:05,324 --> 00:59:08,240 Life was fun, we were inseparable. 798 00:59:35,572 --> 00:59:37,574 Seriously, dude, you're just sitting there? 799 00:59:38,052 --> 00:59:39,358 You know what? 800 00:59:39,401 --> 00:59:41,099 You're not going anywhere until you get in there 801 00:59:41,142 --> 00:59:42,361 and you get your room cleaned 802 00:59:42,404 --> 00:59:44,145 and you take out the garbage. 803 00:59:44,189 --> 00:59:45,843 All right. I'll take out the trash, you don't have to yell at me. 804 00:59:45,886 --> 00:59:47,366 Watch your attitude! 805 00:59:47,409 --> 00:59:48,541 You think you can just play with your friends all day? 806 00:59:48,585 --> 00:59:50,064 Well, guess what? 807 00:59:50,108 --> 00:59:52,066 I'd like to play, too, but I have to work two jobs 808 00:59:52,110 --> 00:59:53,546 just to keep a roof over our heads. 809 00:59:55,548 --> 00:59:57,115 Oh, Jesus. 810 00:59:57,724 --> 00:59:58,769 Everything okay? 811 00:59:59,552 --> 01:00:00,640 She's always like this. 812 01:00:01,946 --> 01:00:03,425 NATE: Sorry, dude. 813 01:00:03,469 --> 01:00:06,951 Used to it, all the time happens. 814 01:00:06,994 --> 01:00:12,086 We just came by to tell you that we're going to be looking for houses today. 815 01:00:12,130 --> 01:00:13,914 All right, man, see you guys later. 816 01:00:19,616 --> 01:00:21,095 NATE: We are lucky. 817 01:00:21,139 --> 01:00:22,096 SARAH: That's for sure. 818 01:00:56,435 --> 01:01:02,049 I think we should be on the... 819 01:01:03,398 --> 01:01:06,532 the ocean by daybreak. 820 01:01:07,664 --> 01:01:10,362 I need to make some money, Billy. 821 01:01:10,405 --> 01:01:14,322 We can kill two beer... [CHUCKLES] birds... 822 01:01:17,151 --> 01:01:18,805 -...with one stone. -Hmm. 823 01:01:20,198 --> 01:01:21,982 We can go fishing 824 01:01:22,026 --> 01:01:27,118 and we can look for the sea creatures. 825 01:01:27,161 --> 01:01:28,728 [LAUGHS] 826 01:01:32,819 --> 01:01:36,562 -Whoo! -We didn't... We didn't order these. 827 01:01:37,781 --> 01:01:40,131 These are on the house tonight. 828 01:01:41,567 --> 01:01:43,787 Mmm. 829 01:01:43,830 --> 01:01:45,745 Right on time, baby. 830 01:01:46,790 --> 01:01:48,095 Let's do this. 831 01:01:52,143 --> 01:01:53,797 Wow. Wow. 832 01:01:53,840 --> 01:01:55,276 Whoa, whoa, whoa, whoa! 833 01:01:55,320 --> 01:01:56,582 Whoa! 834 01:01:56,625 --> 01:02:01,543 What is the occasion? 835 01:02:02,066 --> 01:02:03,154 No occasion. 836 01:02:04,068 --> 01:02:05,069 Hey. 837 01:02:06,766 --> 01:02:09,551 You... [CHUCKLES] You... 838 01:02:09,595 --> 01:02:13,468 You never give away 839 01:02:13,512 --> 01:02:17,603 -free liquor. -Ugh. Okay. 840 01:02:20,084 --> 01:02:22,216 I heard you boys talking about a sea creature. 841 01:02:22,260 --> 01:02:24,915 Oh, yeah, Billy and some kids found one, 842 01:02:24,958 --> 01:02:27,352 and we're gonna try to catch one. 843 01:02:27,395 --> 01:02:29,354 Well, I'm off tomorrow, 844 01:02:29,397 --> 01:02:31,356 so how about you take me with you? 845 01:02:33,053 --> 01:02:34,054 Why? 846 01:02:35,273 --> 01:02:38,189 Why would we 847 01:02:39,712 --> 01:02:43,890 want you to come? 848 01:02:43,934 --> 01:02:46,719 Because you don't want me 849 01:02:46,763 --> 01:02:49,113 blabbing about this to everyone I know. 850 01:02:49,156 --> 01:02:51,593 [SHUSHING] 851 01:02:57,991 --> 01:02:58,949 BILLY: Be at the boat 852 01:03:00,211 --> 01:03:01,386 sunrise. 853 01:03:02,561 --> 01:03:04,389 Aye, aye, Captain. 854 01:03:04,432 --> 01:03:06,043 [CHUCKLES] 855 01:03:10,961 --> 01:03:12,310 [GROWLS] 856 01:03:12,353 --> 01:03:13,354 Why? 857 01:03:14,007 --> 01:03:15,182 Why? 858 01:03:15,226 --> 01:03:16,836 -Why? -Why? 859 01:03:16,880 --> 01:03:21,145 Did you have to open your big, fat mouth? 860 01:03:21,188 --> 01:03:23,103 I'm sorry. I wasn't thinking. 861 01:03:23,147 --> 01:03:24,322 [BILLY GRUNTS] 862 01:03:30,763 --> 01:03:34,375 Now we got to cut her in. 863 01:03:36,638 --> 01:03:37,639 [SIGHS] 864 01:03:59,618 --> 01:04:01,446 TYLER: Guys, I'm nervous. 865 01:04:01,489 --> 01:04:04,362 Travis got her in here by himself when she was injured. 866 01:04:04,405 --> 01:04:05,929 All of us together can do this. 867 01:04:05,972 --> 01:04:07,147 No problem. 868 01:04:07,191 --> 01:04:09,236 Teamwork makes the dream work. 869 01:04:09,280 --> 01:04:10,934 Oh, my God. 870 01:04:10,977 --> 01:04:13,327 ADULT TRAVIS: I devised a plan to get Mysti back in the water, 871 01:04:13,371 --> 01:04:15,068 and the whole crew was on board. 872 01:05:02,507 --> 01:05:04,726 I think it's time to call it a day. 873 01:05:06,467 --> 01:05:07,816 I got to get home to my kid. 874 01:05:08,817 --> 01:05:10,167 [RICK SIGHS] 875 01:05:11,777 --> 01:05:13,344 [JULIE SIGHS] 876 01:05:26,357 --> 01:05:28,228 [VIOLIN MUSIC PLAYING OVER PHONE] 877 01:05:28,272 --> 01:05:30,013 What the heck are you doing, Billy? 878 01:05:51,686 --> 01:05:53,297 [CELESTIAL MUSIC PLAYING] 879 01:05:55,952 --> 01:05:58,998 -Whoa. -There she is. 880 01:05:59,042 --> 01:06:02,697 Seems like the old drunk is craftier than you all realize. 881 01:06:02,741 --> 01:06:03,742 -RICK: We did it. -[BILLY LAUGHS] 882 01:06:03,785 --> 01:06:04,917 We are gonna be rich! 883 01:06:04,961 --> 01:06:07,789 [ALL CHEERING] 884 01:06:07,833 --> 01:06:09,052 JULIE: Oh, I wouldn't believe it 885 01:06:09,095 --> 01:06:11,358 if I wasn't seeing it with my own two eyes. 886 01:06:15,449 --> 01:06:17,886 BILLY: You coming with this boy, Right here. Come on. 887 01:06:17,930 --> 01:06:19,410 JULIE: Don't drown it. 888 01:06:19,453 --> 01:06:20,889 BILLY: Coming right here. 889 01:06:26,765 --> 01:06:28,810 -Hey... -It's beautiful. 890 01:06:31,726 --> 01:06:33,859 Don't. Don't get soft on me now. 891 01:06:33,902 --> 01:06:35,034 BILLY: Help me get her down below. 892 01:06:35,078 --> 01:06:37,906 Be careful now, that's our meal ticket. 893 01:06:41,606 --> 01:06:44,304 -[ALL CHUCKLING] -Hey, hey, hey. 894 01:06:44,348 --> 01:06:48,830 Don't breathe a word of this to anyone. 895 01:06:48,874 --> 01:06:52,225 I've got a guy who knows a guy. 896 01:06:53,139 --> 01:06:54,967 By this weekend, 897 01:06:55,011 --> 01:06:58,014 -we'll be rolling in the dough. -[RICK GRUNTS] 898 01:07:06,674 --> 01:07:09,677 -[BOTH LAUGHING] -JULIE: The stars... 899 01:07:09,721 --> 01:07:12,158 -JULIE: Over there. Over there. -I know. I see it. 900 01:07:13,855 --> 01:07:16,032 [LAUGHING] 901 01:07:16,075 --> 01:07:18,164 All right. 902 01:07:18,208 --> 01:07:20,732 -Got it, got it. -RICK: Got it? 903 01:07:20,775 --> 01:07:22,690 -RICK: Shh... -He's probably sleeping. 904 01:07:22,734 --> 01:07:24,127 [RICK SHUSHING] 905 01:07:24,170 --> 01:07:25,650 [JULIE LAUGHS LOUDLY] 906 01:07:25,693 --> 01:07:28,044 Hey, Travis, how you doing? 907 01:07:28,087 --> 01:07:30,394 -TRAVIS: Hey, Rick. -[BOTH LAUGHING] 908 01:07:30,437 --> 01:07:33,397 JULIE: Oh, okay. Okay. 909 01:07:33,440 --> 01:07:35,573 -I'll see you tomorrow. -Yeah, you get up right now. 910 01:07:36,182 --> 01:07:37,749 [RICK LAUGHING] 911 01:07:39,142 --> 01:07:40,186 JULIE: Okay. 912 01:07:40,230 --> 01:07:41,187 Oh. 913 01:07:46,279 --> 01:07:47,889 Got it. 914 01:07:47,933 --> 01:07:49,891 -Night, night. -Nighty night. 915 01:07:53,069 --> 01:07:54,070 Hi, honey. 916 01:07:54,853 --> 01:07:55,854 Well... 917 01:07:57,073 --> 01:07:59,988 Looks like my ship's come in. 918 01:08:00,032 --> 01:08:01,773 What are you talking about? 919 01:08:01,816 --> 01:08:05,298 Boys and I found treasure out in the ocean tonight. 920 01:08:05,994 --> 01:08:07,648 -Treasure? -Yep. 921 01:08:08,432 --> 01:08:10,608 What kind of treasure? 922 01:08:10,651 --> 01:08:13,089 I know it's gonna sound a little crazy, 923 01:08:14,351 --> 01:08:17,789 but we caught a baby sea creature tonight. 924 01:08:17,832 --> 01:08:21,227 A real, live baby sea creature, 925 01:08:21,271 --> 01:08:22,836 and we're gonna sell it. 926 01:08:23,969 --> 01:08:25,884 Wh... Where... 927 01:08:25,926 --> 01:08:27,799 Where'd you find it? 928 01:08:27,842 --> 01:08:30,236 In the water, silly. [SNICKERS] 929 01:08:31,411 --> 01:08:32,630 Uh... 930 01:08:32,673 --> 01:08:35,067 Did you at least leave it alive? 931 01:08:35,111 --> 01:08:37,983 What good is a dead baby sea creature? 932 01:08:41,378 --> 01:08:43,075 Where? Where is it? 933 01:08:44,076 --> 01:08:45,773 It's none of your concern. 934 01:08:47,774 --> 01:08:50,648 You better make sure you don't say anything to those little friends yours. 935 01:08:52,084 --> 01:08:53,129 You got it? 936 01:08:53,172 --> 01:08:54,130 Yes, ma'am. 937 01:08:56,958 --> 01:08:58,438 [SIGHS] 938 01:08:58,482 --> 01:08:59,744 JULIE: Caught a sea creature, 939 01:08:59,787 --> 01:09:02,094 and you'd think he'd be happy for his mother. 940 01:09:08,578 --> 01:09:10,319 So, babe, what do you wanna watch? 941 01:09:11,190 --> 01:09:12,365 Let's watch something funny. 942 01:09:12,887 --> 01:09:13,932 Mm-hmm. 943 01:09:17,457 --> 01:09:19,023 Let's see what we can find. 944 01:09:24,812 --> 01:09:28,512 We have a big problem. Come on. 945 01:09:28,555 --> 01:09:30,253 Dad, I'm going skateboarding with Travis. 946 01:09:34,256 --> 01:09:36,084 [SPEAKING INDISTINCTLY] 947 01:09:36,128 --> 01:09:37,608 -Hey, kids. -Hi, Miss Jessica. 948 01:09:37,651 --> 01:09:38,913 Um, are Nate and Tyler around? 949 01:09:38,957 --> 01:09:40,350 Uh, yeah. They're out back by the fire pit 950 01:09:40,393 --> 01:09:42,090 -if you want to go join them. -Sure, thanks. 951 01:09:45,137 --> 01:09:46,791 Billy caught one of the sea creatures today. 952 01:09:46,834 --> 01:09:48,053 -What? -Yeah. 953 01:09:48,095 --> 01:09:49,228 My mom was with him. 954 01:09:50,011 --> 01:09:51,535 We have to save it. 955 01:09:52,100 --> 01:09:53,928 And Mysti. 956 01:09:53,971 --> 01:09:56,279 Do you know where they're keeping the other one? 957 01:09:56,322 --> 01:09:59,195 I'd have to guess somewhere on Billy's boat. 958 01:10:01,675 --> 01:10:03,155 I sure hope Hannah shows up. 959 01:10:03,547 --> 01:10:04,548 She will. 960 01:10:16,342 --> 01:10:17,387 [ALL PANTING] 961 01:10:17,430 --> 01:10:18,692 Whoa, whoa. 962 01:10:19,954 --> 01:10:22,043 We need your help. 963 01:10:22,087 --> 01:10:24,350 We need your help. We have to help Mysti. 964 01:10:24,394 --> 01:10:26,570 -Wait, who's Mysti? -Mysti's a sea creature. 965 01:10:28,136 --> 01:10:30,748 Okay, let's all just calm down. 966 01:10:30,791 --> 01:10:33,141 Dad, just take your keys. 967 01:10:33,184 --> 01:10:34,360 We'll explain on the way. 968 01:10:38,495 --> 01:10:39,713 Okay. 969 01:10:39,757 --> 01:10:40,888 All right, let's do it. 970 01:11:51,829 --> 01:11:53,004 JESSICA: What is it? 971 01:11:53,874 --> 01:11:55,005 SARAH: It's Mysti. 972 01:11:55,049 --> 01:11:56,442 Nate heals her with his music. 973 01:12:00,751 --> 01:12:02,230 I can't believe what I'm seeing. 974 01:12:12,153 --> 01:12:13,154 Oh. 975 01:12:14,373 --> 01:12:15,766 Guys, I see someone coming over there. 976 01:12:16,593 --> 01:12:17,724 Okay. 977 01:12:17,768 --> 01:12:20,771 Ben, you and the kids watch Mysti. 978 01:12:20,814 --> 01:12:22,338 Hannah, let's go check it out. 979 01:12:45,317 --> 01:12:47,580 [PLAYING SOULFUL MELODY] 980 01:12:48,407 --> 01:12:50,670 Dad, do you trust me? 981 01:12:53,804 --> 01:12:56,241 Of course, I trust you, son. 982 01:12:56,284 --> 01:12:57,938 You need to get in that water, 983 01:12:57,982 --> 01:13:00,245 and when she comes up, we need get her. 984 01:13:06,207 --> 01:13:08,732 [CREATURE CALLING] 985 01:13:14,520 --> 01:13:15,695 [CREATURE CALLING] 986 01:13:19,830 --> 01:13:21,614 [CREATURE CALLING] 987 01:13:27,880 --> 01:13:31,014 SECURITY: Ladies, it's private property. 988 01:13:31,058 --> 01:13:33,583 Um, we're really sorry, but the gate was open, 989 01:13:33,626 --> 01:13:36,324 so we just thought we'd come have a look around. 990 01:13:36,368 --> 01:13:38,630 This place looks deserted. 991 01:13:38,675 --> 01:13:41,286 I've never actually been in here before. 992 01:13:41,329 --> 01:13:43,767 Well, I suppose I could show you around. 993 01:13:44,550 --> 01:13:47,205 [CREATURE CALLING] 994 01:13:47,248 --> 01:13:49,250 SECURITY: Gets pretty lonely here at night. 995 01:13:49,294 --> 01:13:50,904 JESSICA: That would be great. 996 01:13:50,948 --> 01:13:52,166 SECURITY: Yeah. JESSICA: Yeah. 997 01:13:52,210 --> 01:13:53,385 Private tour. 998 01:13:53,429 --> 01:13:54,691 That would be awesome. 999 01:13:54,734 --> 01:13:56,257 I mean, we don't want to take up all your time. 1000 01:13:56,300 --> 01:13:58,346 Come on. It's my pleasure. 1001 01:14:00,087 --> 01:14:01,827 -Oh. Wow. -[BOTH CHUCKLE] 1002 01:14:03,003 --> 01:14:04,527 [CREATURE CALLING] 1003 01:14:10,054 --> 01:14:11,882 Oh. Wow. 1004 01:14:15,625 --> 01:14:17,278 That's a great pool. 1005 01:14:19,106 --> 01:14:20,717 Oh, what's over there? 1006 01:14:20,760 --> 01:14:21,761 I don't know. 1007 01:14:35,383 --> 01:14:37,864 Okay. Well, thanks for the tour. 1008 01:14:37,907 --> 01:14:40,519 Yeah. Yeah, okay. 1009 01:14:40,563 --> 01:14:43,653 -Any... Any time, I guess. -HANNAH: Thanks again. 1010 01:15:12,812 --> 01:15:14,901 Come on, we need to get to Billy's boat. 1011 01:15:16,120 --> 01:15:17,991 She's so beautiful. 1012 01:15:18,035 --> 01:15:21,647 I know... I wish I could keep her. 1013 01:15:21,691 --> 01:15:23,083 But she's probably gonna miss her family. 1014 01:15:24,955 --> 01:15:28,219 Guys we need to make a pact. 1015 01:15:28,262 --> 01:15:30,960 We can't ever tell anyone about this. 1016 01:15:31,004 --> 01:15:33,659 I mean, if anyone ever found out, 1017 01:15:33,702 --> 01:15:35,922 they'd never be able to live in peace. 1018 01:15:35,966 --> 01:15:39,665 Hey, what'd you do with those pictures? 1019 01:15:39,709 --> 01:15:42,059 HANNAH: I'm gonna destroy them so no one ever finds out. 1020 01:15:43,930 --> 01:15:47,151 All right, we should get her back in the water. 1021 01:16:27,103 --> 01:16:29,759 ADULT TRAVIS: We returned Mysti to the harbor. 1022 01:16:29,802 --> 01:16:31,456 It was one of the most beautiful things 1023 01:16:31,499 --> 01:16:32,762 that we had ever seen. 1024 01:16:33,458 --> 01:16:34,590 We were sad, 1025 01:16:36,374 --> 01:16:39,159 but we knew she had to go find her family. 1026 01:17:42,788 --> 01:17:47,793 Now that Mysti was free, we had to release her sister before Rick could sell her. 1027 01:17:47,837 --> 01:17:50,361 Our plan was working perfectly, until... 1028 01:17:54,800 --> 01:17:57,020 Hey, what are you doing? 1029 01:17:57,977 --> 01:17:59,282 That creature's mine. 1030 01:18:03,330 --> 01:18:04,331 No! 1031 01:18:27,485 --> 01:18:28,486 [CREATURE CALLING] 1032 01:18:32,751 --> 01:18:33,883 [BILLY GRUNTS] 1033 01:18:57,689 --> 01:18:59,735 JESSICA: Are you okay? 1034 01:19:00,779 --> 01:19:01,780 BILLY: I'm fine. 1035 01:19:03,260 --> 01:19:05,523 What are you doing on my boat? 1036 01:19:05,566 --> 01:19:08,352 BEN: We had to release the sea creatures back where they belong. 1037 01:19:09,657 --> 01:19:11,137 You know, they saved your life. 1038 01:19:13,270 --> 01:19:16,621 Billy, please, don't tell anyone about this. 1039 01:19:16,664 --> 01:19:19,145 We can't let anyone hurt them. 1040 01:19:20,059 --> 01:19:21,234 Please let this go. 1041 01:19:24,281 --> 01:19:25,282 Okay. 1042 01:19:26,109 --> 01:19:27,066 I'll let it go. 1043 01:19:32,724 --> 01:19:34,246 TYLER: Will we ever see you again? 1044 01:19:35,118 --> 01:19:36,510 Of course, you will. 1045 01:19:38,121 --> 01:19:41,254 We're gonna hold this memory in our hearts forever. 1046 01:19:41,298 --> 01:19:43,343 It's gonna keep us bonded for the rest of our lives. 1047 01:19:50,568 --> 01:19:52,788 SARAH: Okay, dude, let her go. 1048 01:19:54,137 --> 01:19:55,225 HANNAH: Bye, Travis. 1049 01:19:56,400 --> 01:19:57,575 Bye. 1050 01:19:59,011 --> 01:20:00,186 All right, let's get out of here. 1051 01:20:02,885 --> 01:20:03,886 HANNAH: Bye. 1052 01:20:16,246 --> 01:20:19,031 ADULT TRAVIS: So that's my story about Mysti, the mermaid, 1053 01:20:19,075 --> 01:20:21,338 a lost sea creature 1054 01:20:21,380 --> 01:20:23,166 that helped us form a family. 1055 01:20:23,209 --> 01:20:27,213 Five misfits make one big happy family, 1056 01:20:27,257 --> 01:20:28,648 and friends for life. 1057 01:20:44,927 --> 01:20:46,929 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 1058 01:21:31,625 --> 01:21:34,541 I stayed in Adventure Harbor and helped my mom more. 1059 01:21:35,281 --> 01:21:36,326 It was weird. 1060 01:21:36,369 --> 01:21:37,501 The more helpful I was, 1061 01:21:37,544 --> 01:21:39,111 the happier she was, 1062 01:21:39,155 --> 01:21:41,679 and we got closer and closer. 1063 01:21:41,722 --> 01:21:43,942 I shared with others all the magic 1064 01:21:43,986 --> 01:21:45,509 that the harbor had to offer. 1065 01:21:47,119 --> 01:21:49,425 Nate and Tyler moved on after high school, 1066 01:21:49,469 --> 01:21:51,732 and became comic book sensations. 1067 01:21:53,082 --> 01:21:55,780 Sarah became a model and a fashion designer. 1068 01:21:55,823 --> 01:21:57,434 All her dreams came true. 1069 01:21:58,696 --> 01:22:00,567 Hannah and I got married. 1070 01:22:01,307 --> 01:22:02,439 Just kidding. 1071 01:22:02,482 --> 01:22:03,657 She followed her dream, 1072 01:22:03,701 --> 01:22:05,398 and became a very successful reporter. 1073 01:22:07,923 --> 01:22:11,491 Friends are the family you choose. 1074 01:22:11,535 --> 01:22:13,537 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 71503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.