All language subtitles for 2_Enfhgdaglish

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,587 --> 00:00:22,556 Goddammit, see that's the thing, 2 00:00:22,590 --> 00:00:24,057 I also don't understand 3 00:00:24,090 --> 00:00:26,025 when people say things like Goddammit or Jesus Christ 4 00:00:26,059 --> 00:00:27,528 for a curse. 5 00:00:27,561 --> 00:00:29,128 No matter what religious affiliation you come from, 6 00:00:29,162 --> 00:00:30,730 we can all agree that Jesus Christ 7 00:00:30,763 --> 00:00:32,966 was like a really good dude, right? 8 00:00:32,999 --> 00:00:34,501 So like, why did we say it as a curse? 9 00:00:34,535 --> 00:00:36,470 Why don't we replace it with like, 10 00:00:36,503 --> 00:00:38,104 I don't know terrible people. 11 00:00:38,137 --> 00:00:40,407 You stub your toe, you're like, "Oh, Adolf Hitler." 12 00:00:40,441 --> 00:00:42,476 Or like you pour hot coffee in your lap, you're like, 13 00:00:42,509 --> 00:00:45,679 "Oh, oh, hot coffee, Christopher Columbus." 14 00:00:45,713 --> 00:00:46,913 Christopher Columbus? 15 00:00:46,946 --> 00:00:48,349 Oh yeah, apparently a really bad dude. 16 00:00:48,382 --> 00:00:50,251 We were completely misinformed in elementary school. 17 00:00:50,284 --> 00:00:53,254 Oh, stupid guy can't catch the ball. 18 00:00:53,287 --> 00:00:54,854 These pro athletes get paid millions 19 00:00:54,887 --> 00:00:56,390 of dollars a year to catch balls. 20 00:00:56,423 --> 00:00:58,891 You'd think their video game avatars could do the same. 21 00:00:58,925 --> 00:01:01,160 If I was a pro, I would catch every pass. 22 00:01:01,194 --> 00:01:03,597 Oh yeah, just like you'd make every single sale? 23 00:01:03,631 --> 00:01:05,798 So why aren't you out there making your millions then? 24 00:01:05,832 --> 00:01:07,701 Oh dude, you have no idea. 25 00:01:07,735 --> 00:01:10,069 I have a mint idea in the works. 26 00:01:10,103 --> 00:01:13,374 You put your kids in a car seat and they are contained. 27 00:01:13,407 --> 00:01:14,575 The nice, steady rocking 28 00:01:14,608 --> 00:01:16,109 of your vehicle knocks them right out. 29 00:01:16,142 --> 00:01:19,580 Kids always fall asleep in the car. 30 00:01:20,780 --> 00:01:25,686 And that is why I came up with the bed seats. 31 00:01:26,886 --> 00:01:28,955 All you have to do is strap your little spawn 32 00:01:28,988 --> 00:01:30,424 in with these restraints 33 00:01:30,457 --> 00:01:32,459 and they will never be able to climb out of bed, 34 00:01:32,493 --> 00:01:36,796 and they will finally fall asleep when you want them to. 35 00:01:36,829 --> 00:01:41,834 And as an added bonus, patent pending car simulation. 36 00:01:48,242 --> 00:01:51,211 Obviously just a prototype, oh. 37 00:01:52,746 --> 00:01:54,847 A couple more tweaks, those things will sell like dog meat 38 00:01:54,881 --> 00:01:56,216 at a Chinese wet market. 39 00:01:57,384 --> 00:01:58,519 I'm having an affair. 40 00:02:03,890 --> 00:02:06,293 You're what? 41 00:02:07,361 --> 00:02:09,530 I'm seeing another girl. 42 00:02:09,563 --> 00:02:12,499 Just like in like a movie, real world adult shit man. 43 00:02:12,533 --> 00:02:13,734 I'm cheating on my wife. 44 00:02:15,168 --> 00:02:17,036 A little bam bam in the ham. 45 00:02:17,070 --> 00:02:18,639 Bone storming the castle. 46 00:02:18,672 --> 00:02:21,208 Going to pound town with another bunny. 47 00:02:22,543 --> 00:02:23,876 Pickle tickle by another chicken. 48 00:02:23,910 --> 00:02:27,180 Okay, okay wait, going to pound town? 49 00:02:27,214 --> 00:02:29,182 This is the time to try out that phase? 50 00:02:33,152 --> 00:02:34,621 You're serious? 51 00:02:34,655 --> 00:02:36,889 Yeah, what do you think? 52 00:02:39,660 --> 00:02:43,096 I think you're a complete son of a. 53 00:03:27,608 --> 00:03:29,543 Oh no, it's just daddy. 54 00:03:42,623 --> 00:03:44,224 Ah, Saddam Hussein. 55 00:03:45,392 --> 00:03:46,794 - Hey babe. - Hey. 56 00:03:48,127 --> 00:03:49,128 How was the game? 57 00:03:50,597 --> 00:03:54,934 The game, the game was fantastic. 58 00:03:54,967 --> 00:03:56,637 I crushed it. 59 00:03:56,670 --> 00:03:58,305 You would have been so impressed. 60 00:04:00,072 --> 00:04:04,076 Matt however is the most disappointing human being 61 00:04:04,110 --> 00:04:06,747 I've ever met in my entire life. 62 00:04:06,780 --> 00:04:07,614 Why? 63 00:04:11,518 --> 00:04:13,253 You promise not to tell anyone? 64 00:04:14,187 --> 00:04:15,389 Sure. 65 00:04:15,422 --> 00:04:16,457 You promise not to tell anyone? 66 00:04:16,490 --> 00:04:17,891 - Sure. - Not even Jen. 67 00:04:20,861 --> 00:04:24,398 Matt is putting his banana into a different fruit salad. 68 00:04:24,431 --> 00:04:27,099 What, he's cheating on Maddie? 69 00:04:27,133 --> 00:04:28,936 - Yep. - Get out, does she know? 70 00:04:29,903 --> 00:04:32,239 - Nope. - What about the kids? 71 00:04:34,173 --> 00:04:36,042 I don't think they know either. 72 00:04:36,075 --> 00:04:39,646 Okay no, I mean like what is gonna happen to them? 73 00:04:39,680 --> 00:04:40,481 Those poor kids! 74 00:04:40,514 --> 00:04:43,015 This is all so crazy. 75 00:04:43,049 --> 00:04:45,084 I can't even process this. 76 00:04:45,117 --> 00:04:46,887 Yeah, I totally understand. 77 00:04:46,920 --> 00:04:49,823 This is like beyond insane. 78 00:04:49,857 --> 00:04:53,360 My best friend got a passport, packed his bags, 79 00:04:53,393 --> 00:04:57,264 purchased a ticket and flew straight to pound town. 80 00:04:57,297 --> 00:04:58,732 I'm sorry babe, it's rough. 81 00:05:00,267 --> 00:05:01,802 Can you turn on a show or something? 82 00:05:01,835 --> 00:05:03,437 I gotta get my mind off of this. 83 00:05:34,468 --> 00:05:38,005 Hey Chad, I'd like to buy this. 84 00:05:40,807 --> 00:05:42,276 Go ahead and scan it. 85 00:05:43,610 --> 00:05:45,177 Excuse me? 86 00:05:45,212 --> 00:05:47,381 Grab a scanner and scan. 87 00:05:49,148 --> 00:05:50,250 Isn't that your job? 88 00:05:59,293 --> 00:06:00,227 $2.32. 89 00:06:20,347 --> 00:06:21,848 Can I get a bag please? 90 00:06:24,451 --> 00:06:25,686 Sure. 91 00:06:33,327 --> 00:06:38,164 Wow, excellent customer service dude. 92 00:06:38,197 --> 00:06:41,068 Thanks for shopping at Big Jim's corner store! 93 00:06:48,442 --> 00:06:50,477 I've got some potentially upsetting news. 94 00:06:50,510 --> 00:06:51,845 Oh no, now what? 95 00:06:51,878 --> 00:06:53,447 Monthly promotion changed. 96 00:06:53,480 --> 00:06:55,181 Ugh, you gotta be kidding me. 97 00:06:55,215 --> 00:06:56,583 I know, again. 98 00:06:56,617 --> 00:06:57,918 They gotta stop doing this four days 99 00:06:57,951 --> 00:06:59,653 before the month starts. 100 00:06:59,686 --> 00:07:02,389 I'll send you the email, make the changes. 101 00:07:02,422 --> 00:07:03,457 Thanks Rene. 102 00:07:14,968 --> 00:07:17,037 Mary, did you get the info on the change for next month? 103 00:07:17,070 --> 00:07:18,672 - No. - If I send you some numbers, 104 00:07:18,705 --> 00:07:19,940 can you replace them for me? 105 00:07:19,973 --> 00:07:21,441 - Sure. - All right, thanks. 106 00:07:23,043 --> 00:07:24,878 Chandelle are those new website photos ready? 107 00:07:24,911 --> 00:07:29,449 - No, Ricky had those. - Thank you. 108 00:07:34,221 --> 00:07:35,589 Carol, have you seen Ricky? 109 00:07:36,556 --> 00:07:37,457 Okay, thank you. 110 00:07:39,359 --> 00:07:41,228 Hey, have you seen Ricky? 111 00:07:41,261 --> 00:07:43,363 Not since this morning. 112 00:07:45,699 --> 00:07:48,301 Hey man, have you seen Ricky? 113 00:07:54,775 --> 00:07:55,976 Ricky? 114 00:07:56,009 --> 00:07:57,911 Oh sorry Doug, just looking for Ricky. 115 00:07:57,944 --> 00:08:01,248 Ricky, oh hey you look good man. 116 00:08:02,549 --> 00:08:03,450 No chance, bro. 117 00:08:03,483 --> 00:08:04,484 No one can find him. 118 00:08:09,656 --> 00:08:12,359 Ricky, do you have the updated photos for the website? 119 00:08:12,392 --> 00:08:13,894 Which ones? 120 00:08:13,927 --> 00:08:15,829 The updated product shots for next month's promotion. 121 00:08:15,862 --> 00:08:17,597 - It changed? - Yeah. 122 00:08:17,631 --> 00:08:18,632 To what? 123 00:08:18,665 --> 00:08:20,233 Now if you buy a garden solar panel kit, 124 00:08:20,267 --> 00:08:21,435 you also get a garden toolkit. 125 00:08:21,468 --> 00:08:23,103 That's lame. 126 00:08:23,136 --> 00:08:24,604 It's actually a really nice kit. 127 00:08:24,638 --> 00:08:26,039 Still lame. 128 00:08:26,073 --> 00:08:28,675 It comes with the nice leather carrying bag and an apron. 129 00:08:29,976 --> 00:08:30,877 Chandelle should be on that. 130 00:08:30,911 --> 00:08:32,779 Chandelle, are you kidding me? 131 00:08:32,813 --> 00:08:33,880 Are you sure? 132 00:08:33,914 --> 00:08:34,948 Oh, come on! 133 00:08:34,981 --> 00:08:36,349 Dude, focus please Ricky. 134 00:08:36,383 --> 00:08:37,818 Are you sure? 135 00:08:37,851 --> 00:08:39,886 Yeah, yeah, yeah, Chandelle should be on that project. 136 00:08:42,756 --> 00:08:47,627 She's better. 137 00:08:49,129 --> 00:08:50,297 - Chandelle? - Yep. 138 00:08:50,330 --> 00:08:51,798 Ricky told me that you were working 139 00:08:51,832 --> 00:08:53,400 in the new garden tool kit photos for the website? 140 00:08:53,433 --> 00:08:55,802 - Yep. - Okay, but you told me 141 00:08:55,836 --> 00:08:57,871 that Ricky, never mind. 142 00:08:59,072 --> 00:09:00,774 Can you email them to me please? 143 00:09:00,807 --> 00:09:02,075 - Yep. - Thank you. 144 00:09:08,615 --> 00:09:10,584 Turns out we're going to the original plan 145 00:09:10,617 --> 00:09:12,018 for promotion this month. 146 00:09:13,019 --> 00:09:14,955 - Great. - No need to change. 147 00:09:33,306 --> 00:09:35,142 - Hey Tim. - What's up? 148 00:09:38,979 --> 00:09:42,216 You know, those are for everyone. 149 00:09:42,250 --> 00:09:44,951 I know, I'm just putting a stash of them at my desk. 150 00:09:46,553 --> 00:09:48,622 But what if we run out of them in here? 151 00:09:51,758 --> 00:09:54,427 Look, the fruit snacks always go first. 152 00:09:54,461 --> 00:09:55,629 That's why I take a huge stash 153 00:09:55,662 --> 00:09:57,464 and I just put them in my drawer. 154 00:09:57,497 --> 00:10:00,400 I mean, are we supposed to go to your desk to grab them? 155 00:10:01,434 --> 00:10:02,669 Either I can come up 156 00:10:02,702 --> 00:10:07,174 and grab one every day like a homeless person 157 00:10:07,208 --> 00:10:10,410 or I can just come grab them all at once every month. 158 00:10:10,443 --> 00:10:12,946 It's actually more time efficient bro. 159 00:10:12,979 --> 00:10:14,781 That's for you. 160 00:10:14,815 --> 00:10:16,016 I think we'd prefer for you 161 00:10:16,049 --> 00:10:17,551 to come in here though once a day. 162 00:10:20,221 --> 00:10:22,189 On the rare occasions where inefficiency is best, 163 00:10:22,223 --> 00:10:23,190 he left a mess. 164 00:10:43,443 --> 00:10:45,846 Oh no, no, just start please. 165 00:10:46,746 --> 00:10:48,148 Just start, it's your only job. 166 00:10:48,181 --> 00:10:51,818 Just start! 167 00:11:08,034 --> 00:11:10,170 No Connor, 168 00:11:10,204 --> 00:11:11,339 why would you show me that? 169 00:11:11,371 --> 00:11:13,773 - That's disgusting. - It's fricking awesome. 170 00:11:13,807 --> 00:11:14,708 Here, look at this one. 171 00:11:14,741 --> 00:11:16,344 No, no I'm good. 172 00:11:16,376 --> 00:11:17,577 And you're terrible. 173 00:11:17,611 --> 00:11:18,745 You're a terrible, horrible person. 174 00:11:18,778 --> 00:11:20,013 Wait, what's going on down there. 175 00:11:20,046 --> 00:11:21,215 Connor's showing me pictures of his poop. 176 00:11:21,249 --> 00:11:23,317 What, it's human art form. 177 00:11:23,351 --> 00:11:25,118 I mean, look at this log. 178 00:11:25,151 --> 00:11:26,287 I did this this morning. 179 00:11:26,320 --> 00:11:27,821 It came straight down, 180 00:11:27,854 --> 00:11:30,324 landed perfectly vertical in the toilet bowl. 181 00:11:30,358 --> 00:11:31,925 I'm surprised it didn't fall over. 182 00:11:31,958 --> 00:11:33,193 I mean, look at this? 183 00:11:33,227 --> 00:11:35,695 - No. - Okay, okay, let me see it. 184 00:11:35,729 --> 00:11:36,863 Look at that. 185 00:11:36,897 --> 00:11:38,732 That is awesome. 186 00:11:38,765 --> 00:11:40,234 Okay all right, let me see. 187 00:11:41,134 --> 00:11:43,837 Oh, oh my gosh no. 188 00:11:43,870 --> 00:11:45,071 Okay, take this. 189 00:11:46,106 --> 00:11:47,341 You know what, full disclosure 190 00:11:47,375 --> 00:11:48,775 and I'm no expert on this Connor, 191 00:11:48,808 --> 00:11:51,379 but I'm fairly certain COVID-19 originated with you. 192 00:11:51,411 --> 00:11:53,613 It's just poop, everybody poops. 193 00:11:53,647 --> 00:11:55,982 It's a book, a New York Times bestseller. 194 00:11:56,016 --> 00:11:58,652 I mean, why do we have to be so weird about poop? 195 00:11:58,685 --> 00:12:00,787 Hell, you know who poops? 196 00:12:00,820 --> 00:12:01,588 The Pope. 197 00:12:03,790 --> 00:12:04,891 The Pope poops. Also true. 198 00:12:04,925 --> 00:12:06,159 Adam, Adam, save us please. 199 00:12:06,192 --> 00:12:07,661 All right, all right, all right guys listen up. 200 00:12:07,694 --> 00:12:10,163 Poll question, so I'm at the office, right? 201 00:12:10,196 --> 00:12:11,564 And I'm in the community break room 202 00:12:11,598 --> 00:12:13,633 and this stupid little hipster kid walks in 203 00:12:13,667 --> 00:12:15,502 and steals all the fruit snacks 204 00:12:15,535 --> 00:12:17,470 and stashes them at his desk. 205 00:12:17,504 --> 00:12:19,273 He does that so that he doesn't have to keep getting up 206 00:12:19,307 --> 00:12:20,540 to get more. 207 00:12:20,573 --> 00:12:22,410 Now I say one fruit snack for one trip. 208 00:12:22,442 --> 00:12:23,244 What say you? 209 00:12:23,277 --> 00:12:24,077 Wait, who was it? 210 00:12:24,110 --> 00:12:25,545 Tim, the Copywriter. 211 00:12:25,578 --> 00:12:26,846 Oh yeah, that guy's a total douche. 212 00:12:26,880 --> 00:12:28,448 - Douche. - No, it's fine by me. 213 00:12:28,481 --> 00:12:30,116 I mean, whatever makes your life easier. 214 00:12:30,150 --> 00:12:31,751 Connor, your whole life is the easier. 215 00:12:31,785 --> 00:12:33,254 What about the rest of the employees? 216 00:12:33,287 --> 00:12:34,621 Survival by the fittest? 217 00:12:34,654 --> 00:12:36,022 - Survival of the fittest? - Yes, survival 218 00:12:36,056 --> 00:12:36,856 - of the fittest. - Connor, 219 00:12:36,890 --> 00:12:37,991 they're for everyone. 220 00:12:38,024 --> 00:12:39,192 It's not the fricking hunger games. 221 00:12:58,878 --> 00:13:01,481 Ugh yeah, I can't even rationalize that line of thinking. 222 00:13:01,514 --> 00:13:02,983 It bothers me so much 223 00:13:03,016 --> 00:13:04,617 that there's all these dumb millennial kids just doing 224 00:13:04,651 --> 00:13:06,086 whatever they want. 225 00:13:06,119 --> 00:13:09,055 Whoa Adam, you know you're millennial, right? 226 00:13:09,089 --> 00:13:10,257 - Yeah. - What? 227 00:13:10,291 --> 00:13:12,792 No, I'm not. 228 00:13:12,826 --> 00:13:14,928 - Yeah, you are. - You guys? 229 00:13:14,961 --> 00:13:16,263 What year were you born? 230 00:13:16,297 --> 00:13:18,064 - '86. - Yup. 231 00:13:18,098 --> 00:13:22,203 - Ooh, millennial. - Millennial. 232 00:13:22,236 --> 00:13:23,437 No, no, no, no, no. 233 00:13:23,471 --> 00:13:25,272 Let's see that. From 1982 to 2004. 234 00:13:25,306 --> 00:13:26,806 - Yep, that's you. - What, no! 235 00:13:26,840 --> 00:13:28,309 - Totally. - You guys, 236 00:13:28,342 --> 00:13:30,076 I always thought millennial were like way younger than me. 237 00:13:30,110 --> 00:13:32,746 I'm not terribly old, but I always put myself 238 00:13:32,779 --> 00:13:33,747 in the Gen X tribe. 239 00:13:33,780 --> 00:13:35,615 No way, Gen X is the lame. 240 00:13:35,648 --> 00:13:37,485 But that's how I lived my whole life. 241 00:13:37,517 --> 00:13:38,785 I always worked really hard 242 00:13:38,818 --> 00:13:40,587 and always tried to do the right thing. 243 00:13:40,620 --> 00:13:42,122 I hate millennial mentality. 244 00:13:43,656 --> 00:13:45,992 Could you try the organic lotion on my feet? 245 00:13:46,026 --> 00:13:48,528 I just love the way it makes my toes feel. 246 00:13:48,561 --> 00:13:49,596 Do you hear that? 247 00:13:49,629 --> 00:13:50,797 Yeah, he's always millennial. 248 00:13:50,830 --> 00:13:52,299 Hey, make sure you get your cuticles this time. 249 00:13:52,333 --> 00:13:53,367 We saw your feet last week, 250 00:13:53,401 --> 00:13:55,436 - oh my gosh. - Okay, stop. 251 00:14:25,098 --> 00:14:27,468 Hey, I wanna buy this drink and you're gonna sell it to me. 252 00:14:27,501 --> 00:14:28,668 So get off your damn phone 253 00:14:28,701 --> 00:14:30,570 and scan it and then put it in a bag. 254 00:14:39,913 --> 00:14:43,417 Now ask me if I want the receipt in the bag, ask me. 255 00:14:43,451 --> 00:14:45,618 Would you like your receipt in your bag? 256 00:14:45,652 --> 00:14:46,920 No, no I wouldn't. 257 00:14:56,497 --> 00:14:58,765 Actually, I don't know what kind of credit card information 258 00:14:58,798 --> 00:15:00,334 is left on there. 259 00:15:00,367 --> 00:15:01,668 Oh, just the last four digits, 260 00:15:01,701 --> 00:15:03,169 but still I don't wanna give you 261 00:15:03,204 --> 00:15:05,939 or anyone else the satisfaction knowing the last four digits 262 00:15:05,972 --> 00:15:07,475 of my credit card dipshit. 263 00:15:10,143 --> 00:15:13,581 Thanks for shopping at Big Jim's corner store. 264 00:15:16,383 --> 00:15:18,084 - Hey babe - Hey. 265 00:15:20,186 --> 00:15:21,688 What's wrong? 266 00:15:21,721 --> 00:15:23,457 I'm a fricking millennial that's what. 267 00:15:23,491 --> 00:15:25,559 - What? - A millennial. 268 00:15:25,593 --> 00:15:29,028 A selfish, lazy penis ball cancer on society. 269 00:15:29,062 --> 00:15:30,598 I'm sorry to hear that. 270 00:15:31,499 --> 00:15:33,032 Okay, you don't care. 271 00:15:33,066 --> 00:15:34,602 Go ahead and make fun of me. 272 00:15:34,634 --> 00:15:35,603 No, no, no, no, 273 00:15:35,635 --> 00:15:36,736 I'm not making fun of you. 274 00:15:36,769 --> 00:15:38,606 And newsflash, you're one of them too. 275 00:15:38,638 --> 00:15:41,609 So what's the big deal with being a millennial? 276 00:15:41,641 --> 00:15:42,876 I hate them. 277 00:15:42,909 --> 00:15:44,677 I don't even want to identify with them. 278 00:15:44,711 --> 00:15:47,013 The millennial mentality is the complete opposite 279 00:15:47,046 --> 00:15:48,549 of all of my core beliefs. 280 00:15:48,582 --> 00:15:50,884 I know, one might say that they are the inferior race. 281 00:15:50,917 --> 00:15:52,419 - Exactly. - I know. 282 00:15:54,087 --> 00:15:57,023 Okay, you're definitely making fun of me. 283 00:15:57,056 --> 00:15:59,993 Okay yeah, that time I was, but I wasn't the first time. 284 00:16:01,161 --> 00:16:03,129 I can't even get the support of my own wife. 285 00:16:03,163 --> 00:16:06,233 Okay, I don't get it, just because you are a millennial, 286 00:16:06,267 --> 00:16:08,369 it doesn't mean you have to be one of them. 287 00:16:08,402 --> 00:16:09,603 Well, that's just it. 288 00:16:09,637 --> 00:16:11,137 I realized I hate millennials so much 289 00:16:11,171 --> 00:16:12,872 because I'm jealous of them. 290 00:16:12,906 --> 00:16:14,642 Everything they do is the exact opposite 291 00:16:14,674 --> 00:16:16,210 of how I live my life. 292 00:16:16,243 --> 00:16:18,778 I'm uptight, stressed out, a little dramatic. 293 00:16:18,811 --> 00:16:20,013 A little? 294 00:16:20,046 --> 00:16:21,915 The point is I do everything by the book 295 00:16:21,948 --> 00:16:24,251 and I look at these piss hand kids and I'm envious 296 00:16:24,285 --> 00:16:25,685 of how nonchalant they are, 297 00:16:25,718 --> 00:16:27,053 how they can do whatever the hell they want 298 00:16:27,086 --> 00:16:28,489 without any consequences. 299 00:16:28,522 --> 00:16:30,723 Okay, well I'm sure there are some consequences. 300 00:16:30,757 --> 00:16:31,824 I can't stop thinking about this. 301 00:16:31,858 --> 00:16:33,026 Thinking about what? 302 00:16:33,059 --> 00:16:35,061 About embracing millennialism. 303 00:16:35,094 --> 00:16:37,531 Okay, well I think you should just go to bed 304 00:16:37,565 --> 00:16:39,333 and you'll stop thinking about it. 305 00:16:39,366 --> 00:16:40,733 I'm pretty sure this is just like another one 306 00:16:40,767 --> 00:16:42,436 of your things. 307 00:16:42,469 --> 00:16:44,505 I'm gonna start living among my people. 308 00:16:45,905 --> 00:16:49,510 I'm going to become a millennial. 309 00:16:49,543 --> 00:16:51,512 Meaning what exactly? 310 00:16:51,545 --> 00:16:53,746 I'm gonna start being more selfish. 311 00:16:53,780 --> 00:16:55,482 If I want a piece of cake for breakfast, 312 00:16:55,516 --> 00:16:58,352 I'm gonna eat a flipping piece of cake for breakfast. 313 00:16:58,385 --> 00:17:00,820 No more being Mr. Responsible. 314 00:17:00,853 --> 00:17:02,523 So you're just going to start doing whatever you want? 315 00:17:02,556 --> 00:17:03,923 - Whatever. - Absolutely whatever? 316 00:17:03,957 --> 00:17:08,094 Completely whatever, 100% whatever I want. 317 00:17:08,127 --> 00:17:10,397 So is this like the one time you went vegan? 318 00:17:11,864 --> 00:17:14,834 Do you guys have anything vegan that comes on a bone? 319 00:17:16,035 --> 00:17:19,440 All right, does this little game 320 00:17:19,473 --> 00:17:21,575 include other women? 321 00:17:21,609 --> 00:17:23,843 Oh no, this is no game. 322 00:17:23,876 --> 00:17:25,044 All right, I know, 323 00:17:25,078 --> 00:17:26,547 but you're just like way too sweet. 324 00:17:26,580 --> 00:17:28,748 You can't even come up with your top five celebrity list. 325 00:17:28,781 --> 00:17:30,517 Okay well, that is way too much pressure. 326 00:17:30,551 --> 00:17:31,751 Only five women? 327 00:17:31,784 --> 00:17:33,220 My goodness, too many parameters go 328 00:17:33,254 --> 00:17:34,655 into that decision for me. 329 00:17:34,688 --> 00:17:35,989 I mean, who is on your top five? 330 00:17:36,022 --> 00:17:38,191 Will Smith, Channing Tatum, Zac Efron, 331 00:17:38,225 --> 00:17:41,328 Dwayne the Rock Johnson and Gal Gadot. 332 00:17:41,362 --> 00:17:43,129 Okay well, that was a little bit delivered too quickly 333 00:17:43,162 --> 00:17:44,465 for my liking. 334 00:17:44,498 --> 00:17:46,533 I know, but if you come to bed, I will show you 335 00:17:46,567 --> 00:17:48,569 who my main man is. 336 00:17:48,602 --> 00:17:50,671 I can't, I feel like my heart's beating out of my chest. 337 00:17:50,704 --> 00:17:53,072 Is the millennial you just like that excited? 338 00:17:53,106 --> 00:17:54,742 Nope, I had my first energy drink. 339 00:17:54,774 --> 00:17:56,175 I think it's working a little bit too good. 340 00:17:56,210 --> 00:17:57,211 A little too well. 341 00:17:59,979 --> 00:18:02,915 - Hey man. - Hey, what's up? 342 00:18:02,949 --> 00:18:03,783 Oh, nothing. 343 00:18:05,219 --> 00:18:06,420 Are you going to work? 344 00:18:06,453 --> 00:18:08,455 Yeah, I just wanted to talk about something 345 00:18:08,489 --> 00:18:10,291 - with you real quick. - Okay. 346 00:18:12,125 --> 00:18:14,827 I just figured you'd be someone who would understand 347 00:18:14,861 --> 00:18:16,095 what I'm going through. 348 00:18:16,129 --> 00:18:17,431 - Eggs? - No, I'm good. 349 00:18:17,464 --> 00:18:19,899 So with your inside information, 350 00:18:19,932 --> 00:18:22,636 what is the next big social movement going to be? 351 00:18:22,670 --> 00:18:24,605 My inside information? 352 00:18:24,638 --> 00:18:26,674 Yeah, so I was late to the whole acceptance 353 00:18:26,707 --> 00:18:28,041 of the gay phase. 354 00:18:28,074 --> 00:18:29,108 Not a phase. 355 00:18:29,142 --> 00:18:30,711 What I mean is I was the borderline bigot 356 00:18:30,744 --> 00:18:32,111 to the gay community even though now I've come 357 00:18:32,145 --> 00:18:33,046 to accept their decision. 358 00:18:33,079 --> 00:18:34,281 Not a decision. 359 00:18:34,315 --> 00:18:35,649 Okay, I need you to stop taking offense 360 00:18:35,683 --> 00:18:36,517 to everything I'm saying. 361 00:18:36,550 --> 00:18:37,451 Stop being offensive. 362 00:18:37,484 --> 00:18:38,719 Okay, just listen all right? 363 00:18:38,752 --> 00:18:40,186 This isn't about your stuff. 364 00:18:40,220 --> 00:18:42,423 This is about my stuff so just shut up and deal with it. 365 00:18:42,456 --> 00:18:43,890 I'm not trying to offend you. 366 00:18:43,923 --> 00:18:45,392 Well, you are so. 367 00:18:45,426 --> 00:18:46,226 Oh well, I'm sorry. 368 00:18:46,260 --> 00:18:47,461 It's so hard 369 00:18:47,494 --> 00:18:49,195 for me considering I think all gays are going to hell. 370 00:18:49,229 --> 00:18:50,264 Nice, and more simply 371 00:18:50,297 --> 00:18:51,732 because you think penises are gross. 372 00:18:51,765 --> 00:18:53,199 Well, I'm even repulsed by my own. 373 00:18:53,233 --> 00:18:54,435 Love is love, man. 374 00:18:54,468 --> 00:18:56,236 Okay, and that's exactly why I'm here. 375 00:18:56,270 --> 00:18:58,104 Look, I don't care about the gays. 376 00:18:58,137 --> 00:19:00,407 Screw them, I missed that social fight. 377 00:19:00,441 --> 00:19:04,177 Ah, straight White male life, so simple. 378 00:19:04,211 --> 00:19:06,313 Okay, I can fight for my straight White male rights 379 00:19:06,347 --> 00:19:07,781 if I had to. 380 00:19:07,815 --> 00:19:08,716 Could you though? 381 00:19:08,749 --> 00:19:09,916 Thank you all for coming. 382 00:19:09,949 --> 00:19:12,219 - Yeah, USA, USA - USA, USA. 383 00:19:12,252 --> 00:19:14,288 Go away, go away. 384 00:19:16,155 --> 00:19:17,123 This was a mistake. 385 00:19:18,225 --> 00:19:21,261 Guys put the signs down, put the sign down. 386 00:19:22,862 --> 00:19:24,331 Okay, shut up. 387 00:19:24,365 --> 00:19:26,533 Look, what is the next big social movement going to be? 388 00:19:28,202 --> 00:19:29,303 What do you mean you don't know? 389 00:19:29,336 --> 00:19:30,671 Teddy, come on. 390 00:19:30,704 --> 00:19:32,406 I need to be on the front lines of accepting it. 391 00:19:32,439 --> 00:19:35,074 Adam, it's not like the gays 392 00:19:35,108 --> 00:19:36,876 or the minorities get together 393 00:19:36,909 --> 00:19:40,481 and have secret meetings about how to overtake society. 394 00:19:40,514 --> 00:19:43,182 Bestiality it's bestiality isn't it? 395 00:19:43,217 --> 00:19:44,752 I'll do love is love. 396 00:19:44,785 --> 00:19:46,320 Oh come on, man. 397 00:19:46,353 --> 00:19:47,321 I'm on your team. 398 00:19:47,354 --> 00:19:48,822 I don't want you on my team, 399 00:19:48,856 --> 00:19:50,657 but also I don't know what the next big social movement is. 400 00:19:50,691 --> 00:19:53,893 I think everyone should love who they wanna love 401 00:19:53,926 --> 00:19:56,195 and be comfortable and accepted 402 00:19:56,230 --> 00:19:57,531 for who they are, that's it. 403 00:19:57,564 --> 00:19:58,632 That is so generic. 404 00:19:58,665 --> 00:20:00,199 I got a question geez. 405 00:20:01,268 --> 00:20:02,703 Sorry to interrupt your love. 406 00:20:04,937 --> 00:20:07,374 If God doesn't accept homosexuality, right? 407 00:20:07,408 --> 00:20:11,110 Sorry Teddy, and he does not accept bestiality, right? 408 00:20:11,144 --> 00:20:14,080 Is it more worse or more punishable 409 00:20:14,113 --> 00:20:17,718 if like a human dude got it on with an animal dude? 410 00:20:17,751 --> 00:20:19,720 Or is it like two different things, 411 00:20:19,753 --> 00:20:22,423 or is it because there's two negatives it makes a positive? 412 00:20:22,456 --> 00:20:23,457 Does it even matter? 413 00:20:24,625 --> 00:20:26,593 Connor, you are completely naked 414 00:20:26,627 --> 00:20:28,662 in front of your gay roommate. 415 00:20:28,695 --> 00:20:30,531 Relax, I mean it's not 416 00:20:30,564 --> 00:20:32,633 like Teddys' gonna rape me or anything. 417 00:20:32,666 --> 00:20:35,602 Still Jezebel, you're just throwing temptation out there. 418 00:20:35,636 --> 00:20:36,670 Oh, hold on. 419 00:20:36,703 --> 00:20:38,639 That is closer to bestiality. 420 00:20:38,672 --> 00:20:43,644 - Wow, hey! - Oh, come back here Rona. 421 00:20:44,611 --> 00:20:46,078 Oh come on, don't be so sad. 422 00:20:46,112 --> 00:20:47,414 We're just playing. 423 00:20:47,448 --> 00:20:49,182 I love you Connor. 424 00:20:49,216 --> 00:20:50,751 Anyway, what is this, what's happening? 425 00:20:50,784 --> 00:20:53,487 Oh, well I have decided to come out 426 00:20:53,520 --> 00:20:55,322 of my proverbial closet if you will 427 00:20:55,355 --> 00:20:58,459 and embrace my millennialistic ways. 428 00:20:58,492 --> 00:20:59,992 What does that even mean? 429 00:21:00,026 --> 00:21:01,595 I'm glad you asked. 430 00:21:01,628 --> 00:21:03,664 Ah, I wondered what that was for. 431 00:21:04,798 --> 00:21:07,301 Okay, let's see here. 432 00:21:08,435 --> 00:21:11,137 Millennial, a person reaching young adulthood 433 00:21:11,170 --> 00:21:14,775 in the early 21st century who grew up on computer technology 434 00:21:14,808 --> 00:21:18,712 and is often referred to as the me, me, me generation. 435 00:21:18,745 --> 00:21:19,947 Okay? 436 00:21:19,979 --> 00:21:23,851 So I am going to become a millennial. 437 00:21:23,884 --> 00:21:26,653 Okay, just so I have this straight. 438 00:21:26,687 --> 00:21:28,689 You coming out as a millennial 439 00:21:28,722 --> 00:21:31,325 is the same as me coming out as gay. 440 00:21:31,358 --> 00:21:33,327 See, I knew you'd get it. 441 00:21:34,495 --> 00:21:37,564 - You're so brave. - Thank you. 442 00:21:37,598 --> 00:21:39,098 Wait a minute, wait a minute. 443 00:21:39,131 --> 00:21:41,668 Millennial wouldn't even be in this dictionary. 444 00:21:44,003 --> 00:21:48,976 Oh okay, I think you might be more millennial 445 00:21:50,109 --> 00:21:51,712 than you give yourself credit for. 446 00:21:51,745 --> 00:21:53,012 What? 447 00:21:53,045 --> 00:21:54,882 I wanted it to have a more dramatic effect. 448 00:21:54,915 --> 00:21:56,283 No, this is nice. 449 00:21:56,316 --> 00:21:57,317 I like this. 450 00:21:57,351 --> 00:21:58,585 Good job, I approve. 451 00:21:58,619 --> 00:21:59,553 Thank you. 452 00:21:59,586 --> 00:22:00,954 How long did that take you? 453 00:22:00,988 --> 00:22:01,755 Way too long. 454 00:22:13,333 --> 00:22:16,703 - Hello there, Father. - Hello brother. 455 00:22:16,737 --> 00:22:18,472 What can I help you with? 456 00:22:18,505 --> 00:22:21,742 Oh father, I am here to prepent. 457 00:22:21,775 --> 00:22:22,743 You're here to what? 458 00:22:22,776 --> 00:22:23,977 - Prepent - Prepent? 459 00:22:24,011 --> 00:22:25,979 Prepent, I would like to confess 460 00:22:26,013 --> 00:22:27,381 of sins I'm going to commit. 461 00:22:27,414 --> 00:22:28,849 It's not exactly how it works. 462 00:22:28,882 --> 00:22:31,018 Well, I figured I can come in here and take care of all 463 00:22:31,050 --> 00:22:32,619 of the guilt and the feeling bad 464 00:22:32,653 --> 00:22:34,521 and the confession stuff now so I can go out 465 00:22:34,555 --> 00:22:36,690 and enjoy the sin with a clear conscience. 466 00:22:37,958 --> 00:22:39,860 We are here to avoid sin. 467 00:22:39,893 --> 00:22:41,895 - Right. - And to try our best 468 00:22:41,929 --> 00:22:43,797 - to be like Jesus. - Right, I get that. 469 00:22:43,830 --> 00:22:45,265 But you're wanting to go sin? 470 00:22:45,299 --> 00:22:46,800 - Correct. - And confess those sins 471 00:22:46,833 --> 00:22:48,302 before we actually commit those sins. 472 00:22:48,335 --> 00:22:49,469 Correct, you get it. 473 00:22:49,503 --> 00:22:51,103 This isn't in God's teachings. 474 00:22:51,137 --> 00:22:53,473 - Agreed. - So why would you want 475 00:22:53,507 --> 00:22:54,741 to go sin? 476 00:22:54,775 --> 00:22:56,175 Well, I figured we're all imperfect, right? 477 00:22:56,209 --> 00:22:57,744 - Right. - And we all sin, correct? 478 00:22:57,778 --> 00:22:59,078 - Correct. - So why not confess 479 00:22:59,111 --> 00:23:01,147 of the sin now so we can enjoy them later? 480 00:23:01,180 --> 00:23:03,250 Because then those things would be even worse. 481 00:23:03,283 --> 00:23:04,484 Why? 482 00:23:04,518 --> 00:23:05,919 Because they'd be premeditated sins. 483 00:23:05,953 --> 00:23:07,521 Well, that's why I wanna confess of them now. 484 00:23:07,554 --> 00:23:09,256 Prepentance isn't a thing. 485 00:23:09,289 --> 00:23:10,424 I beg to differ. 486 00:23:10,457 --> 00:23:11,858 I'm literally doing it right now. 487 00:23:11,892 --> 00:23:14,328 Sort of a confession before the crime. 488 00:23:14,361 --> 00:23:15,562 What's the difference? 489 00:23:15,596 --> 00:23:17,331 What kinds of sins are we talking about here? 490 00:23:17,364 --> 00:23:18,966 Oh, I don't know exactly. 491 00:23:18,999 --> 00:23:20,434 Then how are we supposed to prepent 492 00:23:20,467 --> 00:23:21,935 if you don't know what your sins are? 493 00:23:21,969 --> 00:23:23,403 So prepentance is a thing? 494 00:23:23,437 --> 00:23:25,005 I'm just trying to understand. 495 00:23:25,038 --> 00:23:26,340 What propellant is. 496 00:23:26,373 --> 00:23:28,275 No, I fully get the concept. 497 00:23:28,308 --> 00:23:30,877 I want to understand what sins you're wanting to do. 498 00:23:30,911 --> 00:23:32,111 Well, here's the thing. 499 00:23:32,144 --> 00:23:33,680 I have been a pretty straight shooter. 500 00:23:33,714 --> 00:23:36,249 I'm talking grade A heavy material. 501 00:23:36,283 --> 00:23:37,484 That's a good thing. 502 00:23:37,517 --> 00:23:39,886 But I'm going through this like life crisis. 503 00:23:39,920 --> 00:23:41,855 And I just wanna let loose, Carpe diem, 504 00:23:41,888 --> 00:23:45,392 sow my wild oats, rub my nose into some fruit salad 505 00:23:45,425 --> 00:23:46,226 if you will. 506 00:23:46,259 --> 00:23:47,461 But you don't know 507 00:23:47,494 --> 00:23:49,096 what commandments you would want to break? 508 00:23:50,564 --> 00:23:51,832 No, no, no, not really. 509 00:23:51,865 --> 00:23:53,433 I mean, I'm open to some suggestions. 510 00:23:53,467 --> 00:23:54,935 I just know I wanna become a millennial 511 00:23:54,968 --> 00:23:56,503 and basically be more selfish 512 00:23:56,536 --> 00:23:59,673 and do whatever the hell I want, oh excuse me father. 513 00:23:59,706 --> 00:24:02,075 My worry is that you will stumble into sin 514 00:24:02,109 --> 00:24:04,678 and then not be able to get yourself back out of it. 515 00:24:04,711 --> 00:24:08,315 Right, right, that's definitely a possibility. 516 00:24:08,348 --> 00:24:09,449 What about your family? 517 00:24:09,483 --> 00:24:10,651 Oh, they're on board. 518 00:24:12,184 --> 00:24:14,388 I guess that settles it. 519 00:24:14,421 --> 00:24:15,722 So I have your blessing then? 520 00:24:15,756 --> 00:24:17,124 - No. - You vocally said no there 521 00:24:17,156 --> 00:24:20,093 but I feel like your heart said yes. 522 00:24:20,127 --> 00:24:21,795 - No - I love you Father. 523 00:24:32,973 --> 00:24:34,041 What's going on here? 524 00:24:35,242 --> 00:24:37,611 They're seeing who can hold their pee the most. 525 00:24:37,644 --> 00:24:39,780 Okay you guys, I came here to reveal my big plan 526 00:24:39,813 --> 00:24:42,449 and how I'm gonna start living my life as a millennial. 527 00:24:42,482 --> 00:24:44,351 My third life crisis if you will. 528 00:24:44,384 --> 00:24:47,054 That makes it sound like it's your third life crisis. 529 00:24:47,087 --> 00:24:49,856 I think you've had one, two, three life crisises. 530 00:24:49,890 --> 00:24:51,558 Good point, not like it's a third point 531 00:24:51,591 --> 00:24:53,360 in your life crisis? 532 00:24:53,393 --> 00:24:54,861 Mid-life crisis works. 533 00:24:54,895 --> 00:24:56,897 If we used half-life crisis, it would just cause confusion. 534 00:24:56,930 --> 00:24:59,066 Okay, but like a third of my life, what would I call that? 535 00:24:59,099 --> 00:25:00,567 I think that's why a third life crisis 536 00:25:00,600 --> 00:25:01,601 isn't a thing bud. 537 00:25:02,536 --> 00:25:04,237 Why are you doing so much better than he is? 538 00:25:04,271 --> 00:25:06,673 Oh, I didn't even come close to drinking my gallon of water. 539 00:25:06,707 --> 00:25:10,944 You beautiful bastard, you son of a, move, move. 540 00:25:12,345 --> 00:25:14,581 First order of business, get some new friends. 541 00:25:14,614 --> 00:25:15,849 Whatever. 542 00:25:15,882 --> 00:25:17,184 I don't mean I'm gonna replace you. 543 00:25:17,217 --> 00:25:18,418 I just need additional friends. 544 00:25:18,452 --> 00:25:20,854 I just need a splash of class in my life. 545 00:25:20,887 --> 00:25:23,857 Where do I find sophisticated people like the ones 546 00:25:23,890 --> 00:25:28,228 that go to museums or talk politics or whatnot? 547 00:25:28,261 --> 00:25:29,996 How about at a museum? 548 00:25:30,030 --> 00:25:32,999 Okay, but I don't want to actually go to a museum. 549 00:25:33,033 --> 00:25:34,234 Okay, so what is that? 550 00:25:36,002 --> 00:25:37,003 I didn't make it. 551 00:25:39,706 --> 00:25:41,875 Connor, go take a shower. 552 00:25:41,908 --> 00:25:43,310 Why do I even have to tell you? 553 00:25:43,343 --> 00:25:44,611 That should be your next step. 554 00:25:44,644 --> 00:25:47,514 - Sorry, jeez. - Awesome. 555 00:25:47,547 --> 00:25:49,217 It's not like I drank a gallon of water. 556 00:25:49,249 --> 00:25:50,717 All right you guys, come on. 557 00:25:50,751 --> 00:25:54,588 It's time for me to reveal my plan "Home Alone" style. 558 00:25:54,621 --> 00:25:56,089 I don't understand that reference. 559 00:25:56,123 --> 00:25:57,691 You know, when little Kevin makes the blueprints 560 00:25:57,724 --> 00:25:58,959 for when the robbers are coming? 561 00:25:58,992 --> 00:26:00,327 That's a pretty obscure reference.. 562 00:26:00,360 --> 00:26:01,561 Dude come on, just go with it. 563 00:26:01,595 --> 00:26:02,763 You're ruining my big reveal here. 564 00:26:02,796 --> 00:26:05,098 I mean, if you were just gone aah! 565 00:26:05,132 --> 00:26:06,800 Then I'd be right there with you. 566 00:26:06,833 --> 00:26:08,001 That has nothing to do with this. 567 00:26:08,034 --> 00:26:09,237 Well then, use a reference that works. 568 00:26:09,269 --> 00:26:10,971 I'm sorry, it's just the best Christmas movie 569 00:26:11,004 --> 00:26:12,572 of all time I would have expected you 570 00:26:12,606 --> 00:26:14,040 - to get it. - Whoa, whoa, whoa, 571 00:26:14,074 --> 00:26:16,309 "Home Alone" is not even the best "Home Alone" movie 572 00:26:16,343 --> 00:26:18,712 of all time, let alone the best Christmas movie. 573 00:26:18,745 --> 00:26:20,947 Are you suggesting that when little Kevin is lost 574 00:26:20,981 --> 00:26:22,983 in New York City that that's a superior film? 575 00:26:23,016 --> 00:26:25,285 - Yeah. - Cheap for a sequel rip off 576 00:26:25,318 --> 00:26:28,321 as if Mr. And Mrs. McCallister would lose their son again. 577 00:26:28,355 --> 00:26:30,891 Not to mention the title has nothing to do with the plot. 578 00:26:30,924 --> 00:26:32,392 He's not even home alone again. 579 00:26:32,425 --> 00:26:34,228 Whatever, it's still not the best Christmas movie 580 00:26:34,262 --> 00:26:35,061 of all time. 581 00:26:35,095 --> 00:26:36,396 Oh yeah, what is? 582 00:26:36,429 --> 00:26:37,664 "Love Actually". 583 00:26:37,697 --> 00:26:40,467 Yeah, I mean maybe. 584 00:26:40,500 --> 00:26:42,002 I'm sure all your gay friends say that. 585 00:26:42,035 --> 00:26:43,770 Lift yourself higher Adam. 586 00:26:43,804 --> 00:26:48,276 Okay, so basically I made a detailed list 587 00:26:48,308 --> 00:26:51,645 of all the things that I could find that millennials do. 588 00:26:53,046 --> 00:26:55,015 A simple Excel spreadsheet would have sufficed. 589 00:26:55,048 --> 00:26:57,684 Yeah, but not nearly as cool or dramatic. 590 00:26:57,717 --> 00:26:59,986 I expected you to be the one to understand this. 591 00:27:00,020 --> 00:27:03,023 Oh my God, another gay stereotype. 592 00:27:03,056 --> 00:27:05,192 That is so sweet. 593 00:27:05,226 --> 00:27:06,693 Dude, you should dust off some 594 00:27:06,726 --> 00:27:09,396 of your famous high school journalism with this. 595 00:27:09,429 --> 00:27:11,331 Are you concerned with a modern day cast being 596 00:27:11,364 --> 00:27:13,301 in a Shakespeare period piece?. 597 00:27:13,333 --> 00:27:14,167 Nope. 598 00:27:16,837 --> 00:27:19,273 Drama in the drama club. 599 00:27:19,307 --> 00:27:22,310 Rumor has it that chip prices will increase next week. 600 00:27:22,342 --> 00:27:24,278 Can you confirm? 601 00:27:24,312 --> 00:27:25,545 I don't know. 602 00:27:25,579 --> 00:27:28,949 Inflation attacks high school ta ta tan! 603 00:27:31,651 --> 00:27:34,588 Whatever the high school equivalent of a Pulitzer prize is, 604 00:27:34,621 --> 00:27:36,122 I would have it. 605 00:27:36,156 --> 00:27:38,091 Whatever Adam, this is just another one of your charades. 606 00:27:38,124 --> 00:27:39,426 You'll be done with this soon enough. 607 00:27:39,459 --> 00:27:40,994 Not this time my gay friend. 608 00:27:42,462 --> 00:27:43,297 Props to you. 609 00:27:44,764 --> 00:27:46,399 The next time you both see me, 610 00:27:46,433 --> 00:27:49,002 I will be a full blown millennial. 611 00:27:52,206 --> 00:27:54,608 Bye! 612 00:27:54,641 --> 00:27:57,777 Anyways, I think if the entire world converted to bamboo 613 00:27:57,811 --> 00:27:59,713 instead of use plastic, 614 00:27:59,746 --> 00:28:01,915 you could end all the atrocities of war. 615 00:28:11,758 --> 00:28:13,294 Oh, look at this grandpa. 616 00:28:18,832 --> 00:28:20,467 Yeah, nice head dick wad. 617 00:28:54,067 --> 00:28:55,568 One, two, three. 618 00:28:57,305 --> 00:28:58,471 - Roar! - Roar! 619 00:28:59,739 --> 00:29:00,874 What is this? 620 00:29:14,921 --> 00:29:16,589 You got the claws. 621 00:29:19,492 --> 00:29:20,760 - Oh no! - Truman! 622 00:29:20,794 --> 00:29:22,729 The master's waking up! 623 00:29:24,798 --> 00:29:25,865 Set and fire! 624 00:29:28,468 --> 00:29:30,404 - Are you sick? - Nope. 625 00:29:30,438 --> 00:29:32,505 Aren't you gonna be late for work? 626 00:29:32,539 --> 00:29:33,473 What work? 627 00:29:34,308 --> 00:29:35,409 Hardy, ha ha. 628 00:29:35,443 --> 00:29:37,143 No seriously, I quit. 629 00:29:38,078 --> 00:29:39,380 You're joking? 630 00:29:39,413 --> 00:29:40,580 No seriously, I quit. 631 00:29:42,048 --> 00:29:43,984 Hey kids, why don't you go downstairs and watch a show? 632 00:29:44,017 --> 00:29:46,052 - No, we wanna play. - No, we wanna play. 633 00:29:46,086 --> 00:29:47,787 Oh, if you go downstairs and watch your show, 634 00:29:47,821 --> 00:29:49,089 I'll make you pancakes. 635 00:29:49,122 --> 00:29:50,324 - Pancakes! - Pancakes! 636 00:29:53,760 --> 00:29:54,594 You quit? 637 00:29:56,062 --> 00:29:56,963 I'm pretty sure. 638 00:29:58,698 --> 00:30:00,267 Well, did you or didn't you? 639 00:30:28,895 --> 00:30:30,196 It's not funny. 640 00:30:30,231 --> 00:30:32,532 Well, it's not, not funny. 641 00:30:33,900 --> 00:30:35,902 Why did you do that? 642 00:30:35,935 --> 00:30:37,371 Well, it was a diss kind of cake 643 00:30:37,405 --> 00:30:39,172 and they said they would put whatever I wanted on the cake. 644 00:30:39,206 --> 00:30:41,141 Okay no, why did you quit? 645 00:30:41,174 --> 00:30:44,478 Well, I was doing a job that I hated for so long. 646 00:30:44,512 --> 00:30:47,248 It was time for me to be happy. 647 00:30:49,383 --> 00:30:50,850 I don't think that was really fair 648 00:30:50,884 --> 00:30:53,220 that you didn't even talk to me about it first. 649 00:30:53,254 --> 00:30:54,854 Well trust me, this is just one little step 650 00:30:54,888 --> 00:30:55,855 of my millennial journey. 651 00:30:55,889 --> 00:30:57,224 Okay well, I hope that works out. 652 00:30:57,258 --> 00:31:00,528 Hey, I got you. 653 00:31:00,560 --> 00:31:02,062 Yeah well, curiosity killed the cat you know? 654 00:31:02,095 --> 00:31:03,596 So I have nine lives to do my thing. 655 00:31:03,630 --> 00:31:04,831 That is not what that means. 656 00:31:04,864 --> 00:31:06,099 It means that the cat was so curious, 657 00:31:06,132 --> 00:31:06,966 it ended up killing itself. 658 00:31:07,000 --> 00:31:08,235 Why not curiosity killed the dog. 659 00:31:08,269 --> 00:31:09,803 I mean, I guess cats are more curious than dogs. 660 00:31:09,836 --> 00:31:11,571 I don't know, I find dogs quite curious. 661 00:31:11,604 --> 00:31:13,106 Okay, that's not what it means. 662 00:31:13,139 --> 00:31:14,275 And I didn't come up with the saying so you can stop 663 00:31:14,308 --> 00:31:15,809 - being an ass hat. - Stupid saying really. 664 00:31:15,842 --> 00:31:17,010 What are we gonna do 665 00:31:17,043 --> 00:31:18,178 for money now that you don't have a job? 666 00:31:18,212 --> 00:31:19,413 Oh okay, I see how it is. 667 00:31:19,447 --> 00:31:20,713 You're just using me for my paycheck? 668 00:31:20,747 --> 00:31:22,516 Yeah, 'cause this girl has got to eat. 669 00:31:22,550 --> 00:31:24,017 Okay, we're gonna be fine. 670 00:31:24,050 --> 00:31:26,653 I have enough PTO cash that will last a while, all right? 671 00:31:37,130 --> 00:31:39,500 - Hey there! - Hello, are you Sydney? 672 00:31:39,533 --> 00:31:41,935 That's me. 673 00:31:41,968 --> 00:31:44,205 I'm Adam, I'm here to interview 674 00:31:44,238 --> 00:31:46,039 for the barrister position. 675 00:31:46,072 --> 00:31:47,241 - Oh yeah? - Yeah. 676 00:31:48,509 --> 00:31:52,078 - Corporate guy aren't you? - Was. 677 00:31:52,112 --> 00:31:52,912 Why'd you quit? 678 00:31:55,648 --> 00:31:57,150 No more Mr. Ratchett. 679 00:31:57,183 --> 00:32:00,720 Keep playing. 680 00:32:02,088 --> 00:32:04,592 I'm just looking for something new and exciting. 681 00:32:08,462 --> 00:32:11,332 - Huh? - Huh, what? 682 00:32:12,500 --> 00:32:14,634 Don't know if you'd be a fit here. 683 00:32:14,667 --> 00:32:15,902 Why is that? 684 00:32:15,935 --> 00:32:18,805 Am I not young or cool or hip enough for you? 685 00:32:18,838 --> 00:32:22,041 I mean, I think it's unfair to judge me so quickly. 686 00:32:22,075 --> 00:32:24,211 Just don't know if you can hack this job. 687 00:32:24,245 --> 00:32:25,812 I've worked a much more difficult job 688 00:32:25,845 --> 00:32:27,214 for the past 10 years. 689 00:32:27,248 --> 00:32:30,217 I think I can handle pouring coffee. 690 00:32:30,251 --> 00:32:33,119 This job is crazy and fast paced 691 00:32:33,153 --> 00:32:36,189 and it doesn't pay that well so. 692 00:32:36,223 --> 00:32:38,359 I'm game, I want this job. 693 00:32:43,663 --> 00:32:46,600 Excuse me, eyes up here please. 694 00:32:49,236 --> 00:32:53,641 Okay, okay, we'll give you a shot. 695 00:32:53,673 --> 00:32:56,142 Great, when do I start? 696 00:32:57,744 --> 00:32:58,546 Right now. 697 00:33:03,617 --> 00:33:05,718 - No, stop, no! - What, do I push this button? 698 00:33:05,752 --> 00:33:07,787 No, I told you it was the other one. 699 00:33:07,820 --> 00:33:09,055 I'm sorry, it's my first time. 700 00:33:09,088 --> 00:33:10,957 No, stop spraying everywhere. 701 00:33:10,990 --> 00:33:13,826 - Whoa! - Adam, I was talking 702 00:33:13,860 --> 00:33:15,429 about the espresso. 703 00:33:15,462 --> 00:33:16,763 Oh, sure you were. 704 00:33:17,631 --> 00:33:19,633 Jeff, here you go. 705 00:33:19,667 --> 00:33:21,535 Have a good day Jeff. 706 00:33:21,569 --> 00:33:23,337 Did you just see my customer service? 707 00:33:23,370 --> 00:33:25,071 I did and it was impressive. 708 00:33:25,104 --> 00:33:26,806 You hired the right guy. 709 00:33:26,839 --> 00:33:27,675 I guess I did. 710 00:33:30,544 --> 00:33:31,378 Who's this? 711 00:33:31,412 --> 00:33:33,947 Oh Todd, this is Adam. 712 00:33:33,980 --> 00:33:35,181 He just started today. 713 00:33:35,216 --> 00:33:39,953 - Hey man. - You needed another person? 714 00:33:41,589 --> 00:33:44,625 - Yeah. - I see. 715 00:33:47,160 --> 00:33:50,598 - He's a bit dramatic. - I'll say. 716 00:34:18,791 --> 00:34:20,026 What is this? 717 00:34:20,059 --> 00:34:22,161 The kids are at my mom's 718 00:34:22,195 --> 00:34:25,031 and we are gonna have a millennial day out. 719 00:34:26,400 --> 00:34:27,234 Oh? 720 00:34:28,435 --> 00:34:30,003 I'm trying to do this with you. 721 00:34:31,472 --> 00:34:32,573 I don't deserve you. 722 00:34:40,681 --> 00:34:42,549 Oh wait, are you kidding me? 723 00:34:42,583 --> 00:34:44,117 - This place? - Oh come on, 724 00:34:44,150 --> 00:34:46,220 this is like the most millennial place in town. 725 00:34:46,253 --> 00:34:49,188 It's hip, modern and everything is vegan. 726 00:34:50,089 --> 00:34:52,158 Yeah, I don't wanna do this. 727 00:34:52,191 --> 00:34:54,528 Oh come on, millennial up Adam, let's go. 728 00:34:55,696 --> 00:34:58,031 Oh, Lord help me. 729 00:34:58,064 --> 00:35:00,734 - Oh my God. - Come on. 730 00:35:10,143 --> 00:35:10,977 Hello? 731 00:35:13,414 --> 00:35:15,316 Oh, what do you want? 732 00:35:17,584 --> 00:35:21,020 Can I get a raspberry iced tea? 733 00:35:21,054 --> 00:35:23,390 I'll just have a decaf coffee. 734 00:35:23,424 --> 00:35:26,025 Oh, 'cause you don't already have everything, mmh? 735 00:35:29,229 --> 00:35:30,397 $8.36. 736 00:35:37,638 --> 00:35:40,240 Oh, and can I get my receipt? 737 00:35:48,682 --> 00:35:51,719 Wow, service here is really great, huh? 738 00:35:52,753 --> 00:35:53,986 Hmm mmh. 739 00:35:54,020 --> 00:35:56,122 It's a pretty cool place though, yeah? 740 00:35:57,156 --> 00:35:57,990 Yeah. 741 00:36:00,026 --> 00:36:02,529 - Are you okay? - Hmm, what, yeah. 742 00:36:10,136 --> 00:36:10,970 Oops. 743 00:36:12,272 --> 00:36:14,040 Do you have a problem with us? 744 00:36:15,309 --> 00:36:17,411 Excuse me, I'd like to speak to your manager! 745 00:36:17,444 --> 00:36:18,445 What are you doing? 746 00:36:18,479 --> 00:36:19,747 I don't think he should treat us like that. 747 00:36:19,780 --> 00:36:20,980 It's fine, it's fine. 748 00:36:22,148 --> 00:36:23,817 Is everything alright over here? 749 00:36:24,951 --> 00:36:27,488 Oh okay, is he bothering you 750 00:36:27,521 --> 00:36:28,622 'cause I can kick him out? 751 00:36:29,922 --> 00:36:32,526 No, actually your employee over there 752 00:36:32,559 --> 00:36:34,294 has been extremely rude to us. 753 00:36:34,328 --> 00:36:37,431 Oh gosh, sometimes it feels like I'm running a daycare. 754 00:36:37,464 --> 00:36:39,867 I apologize for Todd there, he's. 755 00:36:39,899 --> 00:36:41,535 Anyways, I'm Sydney. 756 00:36:41,568 --> 00:36:45,372 Oh, Jennifer and this is Adam. 757 00:36:46,407 --> 00:36:47,641 But of course. 758 00:36:49,643 --> 00:36:51,311 Are you gonna shake her hand? 759 00:36:53,112 --> 00:36:57,183 Oh no, no, I think that would actually be rude 760 00:36:57,217 --> 00:37:00,554 to shake her hand, or your hand or like anyone else's hand 761 00:37:00,587 --> 00:37:04,591 'cause I'm actually still practicing social distancing so. 762 00:37:04,625 --> 00:37:05,826 I love this guy. 763 00:37:05,859 --> 00:37:07,895 Anyway, you two enjoy. 764 00:37:07,927 --> 00:37:09,863 Oh, I forgot something. 765 00:37:09,897 --> 00:37:11,565 Why are you being so weird? 766 00:37:11,598 --> 00:37:14,167 It's this place, it's not my vibe. 767 00:37:16,270 --> 00:37:18,639 You forgot this. 768 00:37:18,672 --> 00:37:22,342 Oh, look at that, a souvenir. 769 00:37:28,549 --> 00:37:32,419 Well, thank you so much for the coffee 770 00:37:32,453 --> 00:37:37,357 and the tea and the souvenir and the hand shakes 771 00:37:37,391 --> 00:37:40,594 and it's just great, great. 772 00:37:40,627 --> 00:37:44,030 We should probably be going you know? 773 00:37:44,063 --> 00:37:45,699 No, we just got here. 774 00:37:45,732 --> 00:37:47,033 Come on, let's just. 775 00:37:47,066 --> 00:37:49,436 Thank you, thank you. 776 00:37:49,470 --> 00:37:52,940 All right, I guess I'll see you tomorrow. 777 00:37:54,341 --> 00:37:57,211 Don't be so pretentious as if I'm coming back. 778 00:38:36,316 --> 00:38:38,585 - Hello. - Hi. 779 00:38:39,920 --> 00:38:41,288 Hello, how are you doing? 780 00:38:42,356 --> 00:38:43,189 Good. 781 00:38:50,764 --> 00:38:51,865 So what happens next? 782 00:38:53,934 --> 00:38:58,939 Right, ask if you can help the customer with anything. 783 00:39:03,109 --> 00:39:07,981 Well, I was looking at this car. 784 00:39:09,950 --> 00:39:11,652 Can you tell me anything about it? 785 00:39:21,995 --> 00:39:25,131 This is a blue car. 786 00:39:28,936 --> 00:39:32,039 Oh, interesting, interesting. 787 00:39:33,340 --> 00:39:34,274 So it runs well? 788 00:39:39,346 --> 00:39:41,415 It's a good model of car? 789 00:39:42,716 --> 00:39:43,684 Hmm hmm. 790 00:39:46,420 --> 00:39:47,955 All right, I'm gonna be straight with you, Paul. 791 00:39:47,988 --> 00:39:49,155 I don't know enough about cars 792 00:39:49,188 --> 00:39:50,390 or know what to even ask about them. 793 00:39:50,424 --> 00:39:53,260 So I'm just gonna say if it runs well 794 00:39:53,293 --> 00:39:57,464 and it looks pretty, that's good enough for me. 795 00:39:57,497 --> 00:39:59,299 - Yeah. - Yeah. 796 00:40:03,337 --> 00:40:07,307 So I think I'll take it. 797 00:40:07,341 --> 00:40:09,076 Okay, you have a good day, sir. 798 00:40:11,478 --> 00:40:14,414 Paul, Paul, get back here, buddy. 799 00:40:17,751 --> 00:40:21,321 I'm gonna need you to listen to my words. 800 00:40:21,355 --> 00:40:23,557 I want to buy this car. 801 00:40:30,129 --> 00:40:32,899 That's great, my first sale. 802 00:40:32,933 --> 00:40:35,302 Oh well, that's surprising. 803 00:40:36,637 --> 00:40:38,839 I'm glad this could be our first. 804 00:40:38,872 --> 00:40:40,207 It's more special that way. 805 00:40:41,675 --> 00:40:43,944 All right, I'm gonna make this a real quick and easy for you. 806 00:40:43,977 --> 00:40:46,246 I just have one simple request. 807 00:40:46,279 --> 00:40:48,849 You know those big bows that you put on cars? 808 00:40:50,017 --> 00:40:51,852 Is there any way I can get one of those? 809 00:41:00,894 --> 00:41:02,229 Just right on the top there. 810 00:41:03,664 --> 00:41:04,498 Maybe the front. 811 00:41:06,500 --> 00:41:08,802 We don't have those here. 812 00:41:10,737 --> 00:41:13,607 I think they only do those on TV commercials 813 00:41:13,640 --> 00:41:18,645 or on luxury cars, not on cars less than 10,000. 814 00:41:19,513 --> 00:41:23,216 Right, right, well Paul, 815 00:41:26,820 --> 00:41:28,522 I don't know what to tell you, man. 816 00:41:29,489 --> 00:41:30,657 I mean the car is great and all, 817 00:41:30,691 --> 00:41:34,227 but I really just want one of those bows. 818 00:41:37,431 --> 00:41:40,600 There's gotta be something that you can do for me. 819 00:41:46,807 --> 00:41:47,607 Come on Paul. 820 00:41:51,211 --> 00:41:55,215 Look out folks, just a sexy guy driving on through. 821 00:42:08,729 --> 00:42:09,930 I like your sunglasses daddy. 822 00:42:09,963 --> 00:42:11,331 Oh, thank you darling. 823 00:42:11,364 --> 00:42:13,233 Mom, can I wear my sunglasses? 824 00:42:13,266 --> 00:42:14,367 No sweetheart. 825 00:42:14,401 --> 00:42:15,902 But daddy is. 826 00:42:15,936 --> 00:42:18,371 That's because daddy's having a nervous breakdown. 827 00:42:18,405 --> 00:42:19,773 Oh, ha ha. 828 00:42:19,806 --> 00:42:21,007 What's a nervous breakdown? 829 00:42:21,041 --> 00:42:23,076 Don't worry about it, just eat. 830 00:42:23,110 --> 00:42:24,778 Truman, how in the world 831 00:42:24,811 --> 00:42:26,813 do you make such a big mess every time? 832 00:42:26,847 --> 00:42:27,681 - Come here. - Hey! 833 00:42:30,117 --> 00:42:31,685 - What? - That was mine! 834 00:42:31,718 --> 00:42:34,154 - Oh, I don't think so. - It was on my plate. 835 00:42:34,187 --> 00:42:35,956 - What was? - My roll. 836 00:42:35,989 --> 00:42:39,126 - What roll? - Hey, why did you do that? 837 00:42:39,159 --> 00:42:42,062 - I do what I want. - Don't worry Iris, 838 00:42:42,095 --> 00:42:43,497 I will get you another roll. 839 00:42:45,233 --> 00:42:46,767 But dad took mine. 840 00:42:46,800 --> 00:42:49,503 Because dad wanted that one. 841 00:42:49,536 --> 00:42:52,539 Don't worry, dad is gonna get in trouble for that one. 842 00:42:52,572 --> 00:42:54,274 - What? - Dad, don't have 843 00:42:54,307 --> 00:42:56,409 to be such a donkey dick. 844 00:42:56,443 --> 00:42:59,346 Whoa, who taught you that word? 845 00:42:59,379 --> 00:43:00,580 From you two. 846 00:43:00,614 --> 00:43:01,948 Okay, you can't say that word anymore. 847 00:43:01,982 --> 00:43:03,683 - Why not? - Because it's a really mean 848 00:43:03,717 --> 00:43:04,785 and bad word. 849 00:43:04,818 --> 00:43:06,453 Well then, don't take my roll. 850 00:43:07,988 --> 00:43:10,123 Fair enough, let's shake on it. 851 00:43:11,225 --> 00:43:13,059 Dad, do you wanna play with me? 852 00:43:13,093 --> 00:43:14,194 Not tonight, buddy. 853 00:43:14,228 --> 00:43:16,496 Tonight, I'm playing video games. 854 00:43:16,530 --> 00:43:17,430 Can I play? 855 00:43:17,464 --> 00:43:19,599 Nope, it's a grown up game. 856 00:43:19,633 --> 00:43:21,101 I can play a grown up game. 857 00:43:21,134 --> 00:43:23,904 No, no, no, this is just for me guys, maybe another time. 858 00:43:23,937 --> 00:43:25,372 - We want to play. - Uh uh. 859 00:43:25,405 --> 00:43:26,840 - We want to play. - You guys. 860 00:43:26,873 --> 00:43:28,675 - We want to play. - This is my night. 861 00:43:28,708 --> 00:43:31,444 - We want to play. - We want to play. 862 00:43:31,478 --> 00:43:32,379 - We want. - We want. 863 00:43:32,412 --> 00:43:33,647 Hi, what can I get ya? 864 00:43:33,680 --> 00:43:35,048 Hi, can I just get one double espresso. 865 00:43:35,081 --> 00:43:36,284 Sure thing. 866 00:43:36,316 --> 00:43:38,084 - Adam, one double espresso. - Yeah. 867 00:44:14,154 --> 00:44:15,989 Adam? 868 00:44:16,022 --> 00:44:17,691 Hello, Adam. 869 00:44:17,724 --> 00:44:20,727 Hello, are you there? 870 00:44:20,760 --> 00:44:22,829 - Hi! - Sydney, hey, 871 00:44:22,863 --> 00:44:26,199 what can I do for you? 872 00:44:26,234 --> 00:44:27,500 How did the morning go? 873 00:44:27,534 --> 00:44:29,237 Oh, it was good. 874 00:44:29,270 --> 00:44:30,770 A little crazy, but it was good. 875 00:44:30,804 --> 00:44:32,439 - Yeah? - Yeah. 876 00:44:32,472 --> 00:44:34,242 He messed up a lot. 877 00:44:34,275 --> 00:44:35,942 It's okay, he'll get it. 878 00:44:35,976 --> 00:44:37,644 I think we'll keep him. 879 00:44:38,778 --> 00:44:41,448 Oh boom, no soldier left behind. 880 00:44:47,255 --> 00:44:48,455 Are you okay? 881 00:44:48,488 --> 00:44:51,325 Yeah, I just didn't like that joke just now. 882 00:44:52,360 --> 00:44:54,561 Oh, sorry. 883 00:44:54,594 --> 00:44:56,096 No, it's not your fault. 884 00:44:56,129 --> 00:44:58,565 My dad was a soldier 885 00:44:58,598 --> 00:45:02,135 and he died overseas a few months ago so. 886 00:45:02,168 --> 00:45:03,103 Oh my gosh, 887 00:45:03,136 --> 00:45:06,106 I'm really sorry. 888 00:45:06,139 --> 00:45:07,540 I should not have said that. 889 00:45:08,508 --> 00:45:12,012 I got you so good. 890 00:45:12,045 --> 00:45:13,347 Wait, that was a joke? 891 00:45:13,381 --> 00:45:14,814 You're too easy, man. 892 00:45:14,848 --> 00:45:17,851 Dude, dead dad joke, not cool. 893 00:45:17,884 --> 00:45:20,553 But really, how did the morning rush go? 894 00:45:20,587 --> 00:45:23,257 Well you know, I did learn something pretty big today. 895 00:45:23,291 --> 00:45:24,991 - Yeah? - Yeah, you would be alarmed 896 00:45:25,025 --> 00:45:26,426 and I'm talking alarmed 897 00:45:26,459 --> 00:45:28,662 about how many guys use the restroom 898 00:45:28,695 --> 00:45:30,063 and don't wash their hands. 899 00:45:30,096 --> 00:45:31,498 No, no, no, no, 900 00:45:31,531 --> 00:45:32,666 you would be surprised 901 00:45:32,699 --> 00:45:34,734 at how many girls don't wash their hands. 902 00:45:34,768 --> 00:45:36,370 - Really? - Really. 903 00:45:36,404 --> 00:45:38,205 I mean, guys are generally so gross. 904 00:45:38,239 --> 00:45:39,706 I expect more from the girls. 905 00:45:39,739 --> 00:45:41,242 No. 906 00:45:41,275 --> 00:45:42,842 You know, the no washers are definitely disgusting, 907 00:45:42,876 --> 00:45:44,778 but I think I found something worse today. 908 00:45:44,811 --> 00:45:47,480 - What? - The over washer. 909 00:45:47,514 --> 00:45:49,182 So I went to the restroom, right? 910 00:45:49,216 --> 00:45:54,120 And there was a fellow employee who will remain unnamed 911 00:45:54,154 --> 00:45:55,555 and he was doing his pee pee time. 912 00:45:55,588 --> 00:45:57,258 And then he goes to wash his hands. 913 00:45:57,291 --> 00:45:59,893 I go do my pee pee time and then I go wash my hands. 914 00:45:59,926 --> 00:46:01,828 He's still there washing his hands mind you, 915 00:46:01,861 --> 00:46:03,496 which isn't really a big deal. 916 00:46:03,530 --> 00:46:05,899 I wash my hands for the normal amount of time 917 00:46:05,932 --> 00:46:06,733 for washing your hands. 918 00:46:06,766 --> 00:46:08,269 Which is? 919 00:46:08,302 --> 00:46:11,838 Which is singing happy birthday, generally that timeframe. 920 00:46:11,871 --> 00:46:13,407 Okay, go on. 921 00:46:13,441 --> 00:46:18,346 Anyway, so I finish up and Todd is still scrubbing away 922 00:46:18,379 --> 00:46:20,513 and I'm just like what happened over there? 923 00:46:20,547 --> 00:46:22,916 Like he was leaving a crime scene at the urinal? 924 00:46:22,949 --> 00:46:25,085 Yeah, like what did you touch in your nether regions 925 00:46:25,118 --> 00:46:27,821 to justify that much hand-washing? 926 00:46:27,854 --> 00:46:30,324 Stop being a bully. 927 00:46:30,358 --> 00:46:33,227 I will be doing orders in the back if you need me. 928 00:46:45,572 --> 00:46:47,274 All right kids, it's time to go. 929 00:46:51,644 --> 00:46:54,315 At least try to clean up around here or something? 930 00:46:55,349 --> 00:46:57,351 Love you guys, have fun today. 931 00:46:58,518 --> 00:47:00,920 I'm really not happy with the choices 932 00:47:00,954 --> 00:47:02,756 that you're making right now. 933 00:47:02,789 --> 00:47:04,325 Love you too hun. 934 00:47:04,358 --> 00:47:06,793 I wanna stay home with daddy and have fun. 935 00:47:06,826 --> 00:47:09,896 Oh, but then it wouldn't be fun anymore. 936 00:47:09,929 --> 00:47:10,930 All right kids, let's go. 937 00:47:10,964 --> 00:47:12,766 Let's go get in the car. 938 00:47:12,799 --> 00:47:13,700 Okay. 939 00:47:13,733 --> 00:47:14,934 Come on, time to get in the car. 940 00:47:14,968 --> 00:47:16,437 Time to go 941 00:47:16,470 --> 00:47:17,904 Let's go you stinker. 942 00:47:53,441 --> 00:47:55,443 Dude, I can't shake this girl. 943 00:47:55,476 --> 00:47:56,343 The manager girl? 944 00:47:56,377 --> 00:47:57,844 Yeah, it's weird. 945 00:47:57,877 --> 00:48:00,046 I've never had feelings for anyone other than Jen. 946 00:48:00,080 --> 00:48:01,915 And now I already feel like I'm cheating on her. 947 00:48:01,948 --> 00:48:03,716 Dude, it is no big deal. 948 00:48:03,750 --> 00:48:06,220 It's just like I can't stop thinking about her. 949 00:48:07,421 --> 00:48:09,423 I feel like I'm in high school again. 950 00:48:09,457 --> 00:48:11,157 Like that time you tried to kiss Becky 951 00:48:11,191 --> 00:48:13,026 while she was in the middle of taking a test? 952 00:48:13,059 --> 00:48:16,096 No, no, this is more like in between the time I tried to ask out that deaf girl 953 00:48:16,129 --> 00:48:18,798 and the time I got broken up with one of my girlfriends in the skating room. 954 00:48:18,832 --> 00:48:21,569 Yeah, you look really, really cute. 955 00:48:26,373 --> 00:48:28,242 To this day, I haven't been skating. 956 00:48:28,275 --> 00:48:30,211 You need to get laid. 957 00:48:30,244 --> 00:48:32,446 - Stop it. - No, you know what I mean. 958 00:48:32,480 --> 00:48:34,047 You're too wound up and you know it. 959 00:48:34,080 --> 00:48:36,015 Look, I actually feel really good. 960 00:48:36,049 --> 00:48:37,650 This whole doing whatever I want thing 961 00:48:37,684 --> 00:48:38,918 is really working for me. 962 00:48:38,952 --> 00:48:40,720 - Well, I have an idea. - What? 963 00:48:40,753 --> 00:48:43,923 - Let's set you up on Tinder. - Tinder? 964 00:48:43,957 --> 00:48:46,726 Oh no, I am not ready for that. 965 00:48:46,759 --> 00:48:48,895 Come on man, this is all part of your idea. 966 00:48:48,928 --> 00:48:50,797 You got to test the waters, experiment? 967 00:48:50,830 --> 00:48:51,898 - No, no. - Hand your phone. 968 00:48:51,931 --> 00:48:53,166 - Matt. - Hand me your phone. 969 00:48:53,199 --> 00:48:55,201 - Okay Matt, come on. - Hand me your phone. 970 00:48:55,236 --> 00:48:56,736 - Dude. - Hand me your phone. 971 00:49:00,541 --> 00:49:01,641 This is your burner phone, right? 972 00:49:01,674 --> 00:49:03,109 My burner phone? 973 00:49:03,143 --> 00:49:04,711 Yeah, you can't have two lives with one phone. 974 00:49:04,744 --> 00:49:06,514 I have to have two phones now? 975 00:49:06,547 --> 00:49:08,449 How else do you think we're gonna do this 976 00:49:08,482 --> 00:49:09,483 without you getting caught? 977 00:49:09,517 --> 00:49:10,884 I don't even wanna do this. 978 00:49:10,917 --> 00:49:12,152 Okay, you know what? 979 00:49:12,185 --> 00:49:13,920 Take yours, we'll set up your Tinder account 980 00:49:13,953 --> 00:49:15,188 on my primary phone 981 00:49:15,222 --> 00:49:16,756 and then there's no way Jen will catch you. 982 00:49:16,789 --> 00:49:19,326 Okay yeah, this logic is riddled with reason. 983 00:49:19,360 --> 00:49:21,761 Smile! 984 00:49:21,794 --> 00:49:24,731 All right, now what is something interesting about you? 985 00:49:27,033 --> 00:49:29,736 Hey Connor, what is something interesting about me? 986 00:49:31,938 --> 00:49:32,772 I don't know. 987 00:49:33,907 --> 00:49:36,843 Okay. 988 00:49:37,877 --> 00:49:40,481 Hello, oh hey. 989 00:49:41,814 --> 00:49:43,983 Wait, you have a violin recital already? 990 00:49:44,984 --> 00:49:47,288 Oh, are you excited? 991 00:49:48,522 --> 00:49:49,557 You are so awesome. 992 00:49:50,990 --> 00:49:53,760 No sorry, I can't make it. 993 00:49:53,793 --> 00:49:57,964 Yeah, daddy's got to work even at night pumpkin. 994 00:49:59,333 --> 00:50:01,067 All right, all right, you're gonna kill it though. 995 00:50:01,100 --> 00:50:02,001 You do good. 996 00:50:02,902 --> 00:50:05,406 Love you, bye bye. 997 00:50:07,807 --> 00:50:09,075 Lying to your kids now? 998 00:50:10,477 --> 00:50:12,045 Okay, so what happens next? 999 00:50:12,078 --> 00:50:13,581 What are you doing? 1000 00:50:13,614 --> 00:50:15,449 Scrolling through people's profiles and clicking like. 1001 00:50:15,482 --> 00:50:16,983 Wait, do they know you're doing that? 1002 00:50:17,016 --> 00:50:19,152 Yeah, it sends them notification. 1003 00:50:19,185 --> 00:50:20,654 Okay well, I wanna see. 1004 00:50:20,688 --> 00:50:22,755 Oh no, no, no, no, no, no, you are no good at this. 1005 00:50:22,789 --> 00:50:24,658 You can't even come up with the top five celebrity list. 1006 00:50:24,692 --> 00:50:26,527 Okay well, if I'm supposed to like these people, 1007 00:50:26,560 --> 00:50:28,262 I at least should pick them, yeah? 1008 00:50:29,729 --> 00:50:31,532 Okay, but I get to hold the phone. 1009 00:50:32,765 --> 00:50:37,770 Fine, okay no, no. 1010 00:50:38,838 --> 00:50:40,374 Her nose is too big. 1011 00:50:40,407 --> 00:50:43,677 - What? - No, no, no, pass that one. 1012 00:50:43,711 --> 00:50:46,879 Okay no, too much makeup, my goodness. 1013 00:50:46,913 --> 00:50:48,047 That's a low hairline. 1014 00:50:49,516 --> 00:50:51,418 Nope, oh no, nope. 1015 00:50:52,386 --> 00:50:53,420 No, swipe, no. 1016 00:50:54,688 --> 00:50:56,590 Oh, her eyebrows are so close together. 1017 00:50:56,624 --> 00:50:58,091 She's cute. 1018 00:50:58,124 --> 00:51:01,262 Quasimodo, pass, pass. 1019 00:51:01,295 --> 00:51:02,296 Oh, hello buck teeth. 1020 00:51:02,329 --> 00:51:03,530 Okay, come on man. 1021 00:51:03,564 --> 00:51:04,565 - What? - You're saying no 1022 00:51:04,598 --> 00:51:05,798 to every girl. 1023 00:51:05,832 --> 00:51:08,369 Well, yeah, 'cause they're not right. 1024 00:51:09,769 --> 00:51:11,672 How did you even get one girl to fall in love with you? 1025 00:51:11,705 --> 00:51:15,141 - What is that supposed to mean? - It means you're being too picky that's what it means. 1026 00:51:15,174 --> 00:51:16,410 It means that you don't even understand 1027 00:51:16,443 --> 00:51:17,645 what a beautiful girl looks like. 1028 00:51:17,678 --> 00:51:19,613 Look at this girl, she's gotta to be what, 1029 00:51:19,647 --> 00:51:20,780 an eight at least? 1030 00:51:20,813 --> 00:51:22,249 I don't like her haircut. 1031 00:51:22,283 --> 00:51:24,551 You're not gonna be bone storming her hair cut. 1032 00:51:24,585 --> 00:51:26,387 Well, if that's how she takes care of the upstairs, 1033 00:51:26,420 --> 00:51:28,021 who knows what the downstairs looks like? 1034 00:51:28,054 --> 00:51:29,556 Sometimes that's a good thing. 1035 00:51:29,590 --> 00:51:32,158 It's good to explore some creative downstairs. 1036 00:51:32,191 --> 00:51:33,694 No, no, no, no, no, no. 1037 00:51:33,727 --> 00:51:35,194 You know what, 1038 00:51:35,229 --> 00:51:36,563 you couldn't have gotten a match with her anyways. 1039 00:51:36,597 --> 00:51:40,933 Oh okay, okay yeah, go ahead and like that one. 1040 00:51:40,967 --> 00:51:42,436 I'll show you. 1041 00:51:42,469 --> 00:51:46,806 Like it, or swipe, or push the yes I want this button. 1042 00:51:47,974 --> 00:51:51,578 - Just tell her yes, come on. - Liked. 1043 00:51:53,681 --> 00:51:57,150 Goodness, so what happens next? 1044 00:51:58,619 --> 00:52:00,654 Well next, you wait to see if you're lucky enough 1045 00:52:00,688 --> 00:52:03,424 for her to give you a like and then you have a match. 1046 00:52:03,457 --> 00:52:04,824 Don't worry about it. 1047 00:52:04,857 --> 00:52:07,093 I'll start some conversations, get you a date or two. 1048 00:52:08,295 --> 00:52:09,929 This actually could be a lot of fun. 1049 00:52:09,962 --> 00:52:11,632 Well, I'm glad that my love life just brings you 1050 00:52:11,665 --> 00:52:13,400 so much entertainment. 1051 00:52:13,434 --> 00:52:14,735 It really does. 1052 00:52:14,768 --> 00:52:16,270 It's kind of like a video game or something. 1053 00:52:16,303 --> 00:52:17,604 All right, I gotta go. 1054 00:52:18,806 --> 00:52:20,574 Oh hey, I should head out with you. 1055 00:52:20,607 --> 00:52:22,842 I got a third date with this chick tonight. 1056 00:52:22,875 --> 00:52:24,611 I'm hoping tonight's gonna be the night, 1057 00:52:24,645 --> 00:52:26,413 a little bone storming. 1058 00:52:26,447 --> 00:52:29,216 Dude, how do you keep lying to your wife and getting away with it? 1059 00:52:29,249 --> 00:52:30,718 I don't know. 1060 00:52:38,592 --> 00:52:41,127 Betty White. 1061 00:52:53,273 --> 00:52:54,708 Hello, beautiful. 1062 00:53:00,247 --> 00:53:01,013 I love it. 1063 00:53:03,717 --> 00:53:04,685 She'll like it. 1064 00:53:18,164 --> 00:53:19,899 I think you've arrived. 1065 00:53:21,235 --> 00:53:22,436 What are you talking about? 1066 00:53:22,469 --> 00:53:24,137 You're a full on millennial, bro. 1067 00:53:25,171 --> 00:53:26,273 You think so? 1068 00:53:26,306 --> 00:53:28,174 Only one thing left to do. 1069 00:53:28,208 --> 00:53:29,343 What? 1070 00:53:29,376 --> 00:53:31,345 You gotta give Sydney the old naked hug. 1071 00:53:32,780 --> 00:53:34,615 Dude no, I can't. 1072 00:53:34,648 --> 00:53:36,949 Come on, years from now, 1073 00:53:36,983 --> 00:53:39,653 you don't wanna tell your kids you went part millennial. 1074 00:53:39,686 --> 00:53:41,789 You wanna go full millennial. 1075 00:53:41,822 --> 00:53:45,426 Carpe diem, just do it, the time is now baby! 1076 00:53:45,459 --> 00:53:47,761 Yeah, rousing speech Shakespeare. 1077 00:53:47,795 --> 00:53:49,897 Okay, then just go on a date with her. 1078 00:53:49,929 --> 00:53:52,800 No, I'll still feel like a majorly cheating on Jen. 1079 00:53:52,833 --> 00:53:54,835 Think about it this way, 1080 00:53:54,868 --> 00:53:56,904 it's not like you're taking another job. 1081 00:53:56,936 --> 00:53:58,839 It's just like you're going on an interview. 1082 00:54:02,676 --> 00:54:03,510 So you'll do it? 1083 00:54:04,912 --> 00:54:06,680 - Okay, perfect. - Wait dude, 1084 00:54:06,713 --> 00:54:08,282 what are you doing? 1085 00:54:09,316 --> 00:54:11,919 - Hey Mikayla, right? - Sydney. 1086 00:54:11,951 --> 00:54:12,853 Oh, that's what I meant. 1087 00:54:12,886 --> 00:54:14,120 Yeah look, my name's Matt. 1088 00:54:14,153 --> 00:54:15,722 I think you know my friend Adam, right? 1089 00:54:15,756 --> 00:54:16,757 I think so. 1090 00:54:16,790 --> 00:54:17,990 Okay look, I'm trying 1091 00:54:18,024 --> 00:54:19,192 to set up this little double date thing 1092 00:54:19,226 --> 00:54:20,461 I'm not that good at planning though. 1093 00:54:20,494 --> 00:54:21,662 I'm wondering if you wanted to come over 1094 00:54:21,695 --> 00:54:23,129 and maybe we could figure something out? 1095 00:54:23,162 --> 00:54:24,298 I guess I could. 1096 00:54:24,331 --> 00:54:25,332 Cool, come on over. 1097 00:54:25,365 --> 00:54:26,800 - I'll follow your lead. - Okay. 1098 00:54:30,771 --> 00:54:33,172 So, double date huh? 1099 00:54:35,809 --> 00:54:37,711 Is your wing man gonna be doing all the talking 1100 00:54:37,744 --> 00:54:38,846 for you as well? 1101 00:54:38,879 --> 00:54:40,347 Whoa, I'm not actually gonna be going, 1102 00:54:40,380 --> 00:54:42,683 our buddy Connor is gonna go with your friend. 1103 00:54:44,150 --> 00:54:48,020 Well, tell your friend that I will see him there at seven. 1104 00:54:48,054 --> 00:54:50,257 Oh and maybe make him some flash cards 1105 00:54:50,290 --> 00:54:52,693 so he has something to say. 1106 00:54:52,726 --> 00:54:53,894 Right, right, right. 1107 00:54:53,927 --> 00:54:55,229 Dude, you got a date with your crush, 1108 00:54:55,262 --> 00:54:56,396 but you can't screw this one up 1109 00:54:56,430 --> 00:54:57,898 'cause it's work romance too 1110 00:54:57,931 --> 00:54:59,800 and that could look bad for everyone. 1111 00:54:59,833 --> 00:55:02,034 - Dude, why aren't you gonna be there? - All part of the plan my man. 1112 00:55:02,068 --> 00:55:03,537 See with Connor there, 1113 00:55:03,570 --> 00:55:05,973 you are gonna look like a knight in shining armor. 1114 00:55:06,005 --> 00:55:10,644 Odd dates, why, why, why! 1115 00:55:19,185 --> 00:55:21,989 Is that gonna be me if the date doesn't go well? 1116 00:55:22,021 --> 00:55:23,790 I think your break's about done. 1117 00:55:23,824 --> 00:55:24,925 Yeah, yeah. 1118 00:55:34,868 --> 00:55:35,969 Where are you going? 1119 00:55:36,937 --> 00:55:38,739 Out with the guys. 1120 00:55:38,772 --> 00:55:41,708 Well, since you seem to be making all the decisions 1121 00:55:41,742 --> 00:55:43,544 for us, do you wanna tell me 1122 00:55:43,577 --> 00:55:45,379 how we're gonna pay for these bills? 1123 00:55:47,381 --> 00:55:49,449 I don't know, take it out of our savings. 1124 00:55:49,483 --> 00:55:50,384 What savings? 1125 00:55:52,386 --> 00:55:54,288 Let's pay with a credit card. 1126 00:55:54,321 --> 00:55:57,056 Okay, I consider myself to be a pretty chill wife 1127 00:55:57,089 --> 00:55:58,825 and I hate how I'm turning into a nag. 1128 00:55:58,859 --> 00:55:59,993 Well then, don't nag. 1129 00:56:01,929 --> 00:56:03,397 I feel like I have to. 1130 00:56:03,430 --> 00:56:05,966 We have a responsibility to provide for our children, 1131 00:56:05,999 --> 00:56:07,568 something which you seem to have forgotten about. 1132 00:56:07,601 --> 00:56:09,670 You know what, I got another job 1133 00:56:09,703 --> 00:56:11,204 so we should be able to make it work. 1134 00:56:11,238 --> 00:56:13,206 Right, minimum wage plus tips. 1135 00:56:13,240 --> 00:56:14,708 Yeah, doesn't quite cut it. 1136 00:56:14,741 --> 00:56:17,311 I am sorry I finally found something that I enjoy doing. 1137 00:56:17,344 --> 00:56:20,047 All right, well this little experiment 1138 00:56:20,079 --> 00:56:21,515 is putting a strain on things. 1139 00:56:21,548 --> 00:56:24,051 Nope, and this is no longer an experiment dear. 1140 00:56:24,083 --> 00:56:25,986 I actually enjoy being a millennial. 1141 00:56:26,019 --> 00:56:28,755 Yeah, you like it because you get to do whatever the hell you want. 1142 00:56:28,789 --> 00:56:29,923 And what's wrong with that? 1143 00:56:29,957 --> 00:56:31,858 You made a decision to have a family 1144 00:56:31,892 --> 00:56:34,093 and I hate to break it to you, but you don't get to do 1145 00:56:34,126 --> 00:56:36,162 what you want all the time for forever. 1146 00:56:36,195 --> 00:56:37,664 Sure I can. 1147 00:56:37,698 --> 00:56:39,566 I married you because you had your head on straight. 1148 00:56:39,600 --> 00:56:43,503 You were patient and you were mature and loving and selfless 1149 00:56:43,537 --> 00:56:46,105 which are tremendous attributes for a father and a husband. 1150 00:56:46,138 --> 00:56:47,574 And this whole new outlook 1151 00:56:47,608 --> 00:56:49,476 that you have can only go so far before you have 1152 00:56:49,509 --> 00:56:50,711 to make a big decision. 1153 00:56:50,744 --> 00:56:51,979 Oh, what's that? 1154 00:56:52,012 --> 00:56:53,413 If you wanna keep your family or not. 1155 00:57:09,496 --> 00:57:10,330 Oh yeah. 1156 00:57:12,833 --> 00:57:14,034 Dude, you're disgusting. 1157 00:57:14,067 --> 00:57:16,536 What, I gotta eat or else I'm gonna get sick. 1158 00:57:16,570 --> 00:57:18,872 And if I get sick, none of us are gonna have a good time. 1159 00:57:18,905 --> 00:57:20,240 I already feel sick. 1160 00:57:20,273 --> 00:57:22,109 No, you're just nervous and it's okay. 1161 00:57:22,141 --> 00:57:24,211 I mean, I was nervous the first time too when you know. 1162 00:57:24,244 --> 00:57:25,712 Dude, I'm not nervous sick, 1163 00:57:25,746 --> 00:57:27,146 I actually just don't feel good. 1164 00:57:27,179 --> 00:57:29,383 And you realize this isn't my first time right? 1165 00:57:29,416 --> 00:57:31,418 I've been married for 10 years and I have two kids. 1166 00:57:31,451 --> 00:57:33,787 You don't have to throw your accomplishments in my face. 1167 00:57:33,820 --> 00:57:35,522 - Why did you wear that stupid shirt? - It's not a stupid shirt. 1168 00:57:35,555 --> 00:57:37,324 You're a stupid shirt. 1169 00:57:37,357 --> 00:57:38,258 You want some? 1170 00:57:38,291 --> 00:57:39,993 No, we're about to eat dinner. 1171 00:57:45,365 --> 00:57:47,934 - Hello ladies. - Hello. 1172 00:57:47,968 --> 00:57:49,069 This is Keira. 1173 00:57:49,102 --> 00:57:50,404 - Hi. - Hi Keira 1174 00:57:50,437 --> 00:57:53,240 This is Connor. 1175 00:57:53,273 --> 00:57:55,142 Okay, I guess we'll sit down. 1176 00:57:57,611 --> 00:58:01,415 So, can we get you ladies anything to drink? 1177 00:58:01,448 --> 00:58:03,417 Sure, that'd be nice. 1178 00:58:03,450 --> 00:58:05,952 Neither of you are like wishy-washy fems, right? 1179 00:58:09,256 --> 00:58:10,624 You know, like there's hardcore feminists 1180 00:58:10,657 --> 00:58:11,858 that are all about equal rights, 1181 00:58:11,892 --> 00:58:13,192 but then there's the wishy-washy ones. 1182 00:58:13,226 --> 00:58:14,728 What's the difference? 1183 00:58:14,761 --> 00:58:17,030 Okay well, the wishy-washys are fighting for equal rights 1184 00:58:17,064 --> 00:58:19,366 but they also expect traditional chivalry on dates. 1185 00:58:19,399 --> 00:58:21,868 You know, like opening doors and paying for the meals or something like that. 1186 00:58:21,902 --> 00:58:23,370 I'm just like, you're trying to have the best 1187 00:58:23,403 --> 00:58:25,939 of both worlds and you can't have it both ways. 1188 00:58:25,972 --> 00:58:27,708 We're fine paying for our half. 1189 00:58:27,741 --> 00:58:28,909 Oh good, thanks. 1190 00:58:30,010 --> 00:58:32,713 No, I was actually just kidding. 1191 00:58:33,947 --> 00:58:36,049 Just making a stupid observation. 1192 00:58:36,083 --> 00:58:37,150 He does that a lot. 1193 00:58:37,984 --> 00:58:39,419 I can't help it. 1194 00:58:39,453 --> 00:58:40,787 There's just a lot of stupid things to observe. 1195 00:58:43,090 --> 00:58:45,726 Well, what about me? 1196 00:58:46,727 --> 00:58:48,295 Is anything stupid about me? 1197 00:58:50,664 --> 00:58:53,500 Nope, no, there's nothing stupid about you. 1198 00:58:53,533 --> 00:58:58,138 You're just beautiful, and smart, and funny and good. 1199 00:59:00,974 --> 00:59:02,342 So what about you Connor? 1200 00:59:04,811 --> 00:59:06,379 What do you wanna know? 1201 00:59:06,413 --> 00:59:08,982 I'm just trying to get to know you a little bit. 1202 00:59:09,015 --> 00:59:11,852 Well, what would you like to know? 1203 00:59:12,919 --> 00:59:15,188 - What do you do for work? - Fine, go ahead and ask that. 1204 00:59:15,223 --> 00:59:16,723 Excuse me? 1205 00:59:16,757 --> 00:59:20,360 Jeez, what's with all the vague what you do questions? 1206 00:59:20,393 --> 00:59:21,762 Get to the point Karen. 1207 00:59:21,795 --> 00:59:23,130 Oh my God. 1208 00:59:23,163 --> 00:59:24,364 Keira, he is a joke. 1209 00:59:24,397 --> 00:59:26,099 We're just gonna head to the little boy's room 1210 00:59:26,133 --> 00:59:27,467 and freshen up okay? 1211 00:59:27,501 --> 00:59:28,468 That's disgusting, we don't need 1212 00:59:28,502 --> 00:59:29,870 to know about your details. 1213 00:59:29,903 --> 00:59:31,071 I'm talking about me and you buddy. 1214 00:59:31,104 --> 00:59:32,005 Oh no, I'm good. 1215 00:59:32,038 --> 00:59:33,440 Okay, we'll be right back. 1216 00:59:37,043 --> 00:59:38,645 Dude, what the hell are you doing out there? 1217 00:59:38,678 --> 00:59:41,515 Relax, it's a part of my strategy. 1218 00:59:41,548 --> 00:59:43,583 Your strategy is to berate them. 1219 00:59:43,617 --> 00:59:45,452 No, no, no, no, no, I'm not gonna rape her. 1220 00:59:45,485 --> 00:59:47,521 Oh my God, no berate, berate. 1221 00:59:47,554 --> 00:59:49,322 Look, I act like I don't care, 1222 00:59:49,356 --> 00:59:50,991 like I'm not interested in her 1223 00:59:51,024 --> 00:59:53,227 and it makes her want me even more. 1224 00:59:53,261 --> 00:59:55,729 So the more act like I don't want her, 1225 00:59:55,762 --> 00:59:57,197 then she's gonna love it. 1226 00:59:57,231 --> 00:59:59,933 I'm like, I don't want her, but then she wants this. 1227 00:59:59,966 --> 01:00:02,969 Dude, you're taking it too far all right> 1228 01:00:03,003 --> 01:00:04,604 - Okay, fine. - Tone it down. 1229 01:00:06,072 --> 01:00:08,708 Oh my God, I think I gotta shit. 1230 01:00:08,742 --> 01:00:10,410 My goodness, my stomach hurts so bad. 1231 01:00:10,443 --> 01:00:12,045 See, you should've ate before we came. 1232 01:00:12,078 --> 01:00:15,582 Shut the hell, get out there and make nice, all right? 1233 01:00:15,615 --> 01:00:17,551 Stop being such a doofus. 1234 01:00:17,584 --> 01:00:18,618 Did you just flick me? 1235 01:00:18,652 --> 01:00:19,486 Get out there. 1236 01:00:31,531 --> 01:00:32,332 What? 1237 01:00:37,537 --> 01:00:38,738 Son of a bitch! 1238 01:00:48,448 --> 01:00:50,083 Son of a bitch! 1239 01:00:50,116 --> 01:00:51,451 What's your dog's name? 1240 01:00:51,484 --> 01:00:52,552 Felix. 1241 01:00:52,586 --> 01:00:55,289 - That's quite the name. - I know. 1242 01:00:59,826 --> 01:01:02,429 Okay, so they seem to be getting along a lot better. 1243 01:01:03,663 --> 01:01:05,932 I ordered for you, I hope that's okay. 1244 01:01:05,966 --> 01:01:08,034 Oh yeah, what'd you get me? 1245 01:01:08,068 --> 01:01:09,337 Pig's feet. 1246 01:01:09,369 --> 01:01:10,537 Oh really? 1247 01:01:10,570 --> 01:01:11,938 Yeah, the waiter says they're really good 1248 01:01:11,972 --> 01:01:13,307 so I just went with it. 1249 01:01:19,713 --> 01:01:21,548 Tell me about yourself, 1250 01:01:21,581 --> 01:01:23,284 something that's not work-related? 1251 01:01:24,150 --> 01:01:27,387 Well, I'm from Michigan 1252 01:01:27,420 --> 01:01:29,522 and I still have a sister that's back there 1253 01:01:29,556 --> 01:01:31,091 with my mom and dad. 1254 01:01:31,124 --> 01:01:33,526 Okay, why did you move out here? 1255 01:01:33,560 --> 01:01:35,595 I wanted to new experiences. 1256 01:01:35,629 --> 01:01:39,966 I like mixing things up you know, keeping life interesting. 1257 01:01:40,000 --> 01:01:43,803 Plus Michigan is a bit of a hole, 1258 01:01:43,837 --> 01:01:46,039 like a hell frozen over kind of hole. 1259 01:01:47,774 --> 01:01:48,575 Why? 1260 01:01:49,976 --> 01:01:52,479 The town I'm from, people just, I don't know, 1261 01:01:52,512 --> 01:01:55,649 they stayed the same as they were in high school. 1262 01:01:55,682 --> 01:01:57,351 Not a lot of growth or change 1263 01:01:57,385 --> 01:02:00,086 and I guess I just realized 1264 01:02:00,120 --> 01:02:01,289 that I wanted to explore life 1265 01:02:01,322 --> 01:02:04,491 and I want different places around the world 1266 01:02:04,524 --> 01:02:06,459 to help shape who I am. 1267 01:02:10,630 --> 01:02:12,766 Lately, I kind of feel like I've gotten 1268 01:02:12,799 --> 01:02:15,403 into like just a rut. 1269 01:02:17,271 --> 01:02:20,073 My life is just the same routine 1270 01:02:20,106 --> 01:02:23,043 like all my other high school friends back home. 1271 01:02:23,076 --> 01:02:24,412 Yeah, you have. 1272 01:02:26,046 --> 01:02:27,647 Okay, how would you know that? 1273 01:02:29,015 --> 01:02:31,718 You have kept everything safe and consistent. 1274 01:02:31,751 --> 01:02:33,186 I'll have you know 1275 01:02:33,220 --> 01:02:35,889 that I was quite the party animal back in my day. 1276 01:02:35,922 --> 01:02:37,358 - Oh really? - Hmm hmm. 1277 01:02:37,391 --> 01:02:39,960 All right guys, who's flexible? 1278 01:02:39,993 --> 01:02:43,697 I got not one but two games of twister. 1279 01:02:43,730 --> 01:02:46,233 You eat the same thing for lunch every day. 1280 01:02:46,267 --> 01:02:49,337 Okay, so you're keeping tabs on my lunches now? 1281 01:02:49,370 --> 01:02:50,170 What can I say? 1282 01:02:50,203 --> 01:02:51,171 I'm a lunch stalker. 1283 01:02:53,673 --> 01:02:56,344 Gosh, I envy you. 1284 01:02:57,278 --> 01:02:58,078 How so? 1285 01:02:59,579 --> 01:03:04,117 You're just carefree and you do whatever you want. 1286 01:03:04,985 --> 01:03:06,119 Life is short. 1287 01:03:06,152 --> 01:03:07,887 I mean, do what makes you happy right? 1288 01:03:09,556 --> 01:03:10,724 What makes you happy? 1289 01:03:14,362 --> 01:03:17,298 New experiences, exploring, 1290 01:03:18,665 --> 01:03:19,699 meeting new people. 1291 01:03:21,901 --> 01:03:25,772 What I love most of all is doing things I'm afraid of. 1292 01:03:27,974 --> 01:03:29,042 That is so awesome. 1293 01:03:31,445 --> 01:03:33,713 That's disgusting. 1294 01:03:33,747 --> 01:03:36,217 Oh, you're serious. 1295 01:03:36,250 --> 01:03:37,351 I'm sorry, no, no, no. 1296 01:03:37,385 --> 01:03:38,252 You weren't supposed to see that. 1297 01:03:38,285 --> 01:03:39,487 Keira, what's wrong? 1298 01:03:39,519 --> 01:03:41,489 He has pictures of his poop on his phone. 1299 01:03:44,392 --> 01:03:45,658 Wow, gross. 1300 01:03:45,692 --> 01:03:48,094 Yeah, he does actually have those. 1301 01:03:48,128 --> 01:03:48,962 Come on Syd. 1302 01:03:50,096 --> 01:03:52,032 Reschedule, I guess? 1303 01:03:52,065 --> 01:03:52,899 Yeah. 1304 01:03:55,969 --> 01:03:56,803 Cool. 1305 01:03:58,905 --> 01:04:03,009 Everybody poops, it was a little nugget like a little nut. 1306 01:04:03,043 --> 01:04:04,878 - Dude! - I didn't show the big stuff. 1307 01:04:04,911 --> 01:04:08,282 - Oh my God! - It's okay, you want a roll? 1308 01:04:09,350 --> 01:04:11,551 - No. - There's a lot of them left. 1309 01:04:14,355 --> 01:04:16,689 I think we should all have crowns on, don't you? 1310 01:04:16,723 --> 01:04:18,292 - Hmm hmm. - No, you don't want a crown? 1311 01:04:18,325 --> 01:04:20,261 - Hmm hmm. - Look I think they're... 1312 01:04:20,294 --> 01:04:21,194 What are those? 1313 01:04:21,228 --> 01:04:22,296 They're eating giant fruit, 1314 01:04:22,329 --> 01:04:24,465 - that's almost the size- - Giant pears. 1315 01:04:34,508 --> 01:04:35,708 - Hey. - Hey. 1316 01:04:35,742 --> 01:04:37,610 Sorry, my roommate's sleeping. 1317 01:04:37,644 --> 01:04:38,446 Let's go over here. 1318 01:04:38,479 --> 01:04:39,313 Oh sorry. 1319 01:04:41,881 --> 01:04:42,715 What's up? 1320 01:04:43,983 --> 01:04:46,920 I just wanted to apologize. 1321 01:04:46,953 --> 01:04:50,990 That is not how I wanted this date to go. 1322 01:04:51,024 --> 01:04:53,327 It's fine, it's not your fault. 1323 01:04:53,360 --> 01:04:55,095 And Keira's just a bit overdramatic. 1324 01:04:55,128 --> 01:04:59,132 - So everyone poops. - Exactly. 1325 01:04:59,165 --> 01:05:01,801 I mean, just not everyone takes pictures of it. 1326 01:05:02,969 --> 01:05:04,505 Right, right, yeah. 1327 01:05:05,772 --> 01:05:09,809 I am sorry about my friend. 1328 01:05:09,843 --> 01:05:12,078 Connor can be a real tool sometimes. 1329 01:05:13,646 --> 01:05:16,749 I really wanted to go on a proper date with you. 1330 01:05:16,783 --> 01:05:17,617 Me too. 1331 01:05:26,993 --> 01:05:27,827 I should go. 1332 01:05:29,095 --> 01:05:30,331 You don't have to. 1333 01:05:30,364 --> 01:05:33,666 I mean, you could stay or whatever. 1334 01:05:40,740 --> 01:05:41,875 I should probably go. 1335 01:06:01,362 --> 01:06:04,231 Are you sure you don't wanna stay? 1336 01:06:04,265 --> 01:06:05,599 You can come in. 1337 01:06:11,639 --> 01:06:13,440 No, I'll just catch you later. 1338 01:06:16,876 --> 01:06:17,710 Okay. 1339 01:11:03,297 --> 01:11:05,332 How long have I been gone? 1340 01:11:05,365 --> 01:11:06,867 Too long I guess. 1341 01:11:12,104 --> 01:11:14,875 Is this just some scare tactic? 1342 01:11:15,776 --> 01:11:17,277 This is math. 1343 01:11:17,311 --> 01:11:19,713 We can't even afford next month's mortgage payment. 1344 01:11:26,986 --> 01:11:28,020 Where are the kids? 1345 01:11:29,823 --> 01:11:30,657 At my mom's. 1346 01:11:32,091 --> 01:11:33,293 We'll stay there 1347 01:11:33,327 --> 01:11:34,895 for a while until we can find a smaller place. 1348 01:11:39,399 --> 01:11:40,901 Is there room for me there? 1349 01:11:42,636 --> 01:11:43,470 Not currently. 1350 01:11:48,542 --> 01:11:52,312 Look, I can get another job 1351 01:11:54,248 --> 01:11:56,884 or maybe try to get my old job back. 1352 01:11:59,253 --> 01:12:00,787 If you're not happy with me and the kids, 1353 01:12:00,821 --> 01:12:02,656 what's the point of dragging this out? 1354 01:12:06,693 --> 01:12:09,128 Don't you think you're rushing into this a bit? 1355 01:12:11,532 --> 01:12:13,233 Iris was devastated when you didn't show up 1356 01:12:13,267 --> 01:12:15,101 to her violin recital. 1357 01:12:15,134 --> 01:12:16,537 She cried a lot. 1358 01:12:16,570 --> 01:12:17,771 You made your daughter cry 1359 01:12:17,804 --> 01:12:20,106 because you just want her to go out and play. 1360 01:12:20,139 --> 01:12:21,608 You used to be there and you're just not anymore. 1361 01:12:21,642 --> 01:12:23,142 And I don't wanna fight with you. 1362 01:12:23,175 --> 01:12:24,645 I don't wanna argue with you. 1363 01:12:27,079 --> 01:12:29,283 I wanna do what's best for the kids. 1364 01:12:29,316 --> 01:12:32,486 And I can't live with this behavior as a pattern. 1365 01:12:37,357 --> 01:12:39,259 It looks like I screwed this one up. 1366 01:12:46,567 --> 01:12:47,768 Care if I take these? 1367 01:12:51,738 --> 01:12:53,740 Whatever you want Adam. 1368 01:13:12,726 --> 01:13:14,761 Hey sorry it's so early. 1369 01:13:15,796 --> 01:13:16,964 I thought you were... 1370 01:13:18,565 --> 01:13:19,600 Is everything okay? 1371 01:13:20,767 --> 01:13:23,904 No, I wouldn't say everything's okay. 1372 01:13:24,838 --> 01:13:27,240 Well, what's going on? 1373 01:13:28,342 --> 01:13:30,744 You knew about it before I did. 1374 01:13:30,777 --> 01:13:31,712 So you tell me? 1375 01:13:38,619 --> 01:13:41,021 How did you find out? 1376 01:13:41,054 --> 01:13:43,189 Found a message in one of his phones. 1377 01:13:47,794 --> 01:13:50,731 Look Maddie, I am sorry. 1378 01:13:50,764 --> 01:13:51,665 That I found out 1379 01:13:53,199 --> 01:13:54,768 or that I've been cheated on. 1380 01:13:57,704 --> 01:13:59,873 It looks like we're headed towards divorce. 1381 01:14:01,308 --> 01:14:04,411 Matt doesn't even seem to care that he hurt me or the kids. 1382 01:14:04,444 --> 01:14:06,780 He told me he was glad he was caught. 1383 01:14:06,813 --> 01:14:08,849 Look, Maddie he- 1384 01:14:08,882 --> 01:14:10,751 - That bastard could do whatever the hell he wants. 1385 01:14:14,021 --> 01:14:15,555 I hope you know what you're doing. 1386 01:14:15,589 --> 01:14:17,057 Dude, I know what I'm doing. 1387 01:14:17,090 --> 01:14:18,792 There's this little chica that I met the other night. 1388 01:14:18,825 --> 01:14:20,027 It worked out well. 1389 01:14:20,060 --> 01:14:22,329 Do you wanna make some old fashions for dinner, 1390 01:14:22,362 --> 01:14:23,463 make a night of it? 1391 01:14:23,497 --> 01:14:24,398 You need to slow down. 1392 01:14:24,431 --> 01:14:26,165 Hey Adam, come on in buddy. 1393 01:14:26,198 --> 01:14:27,401 You didn't text us back 1394 01:14:27,434 --> 01:14:28,769 so we weren't sure if you were coming. 1395 01:14:29,870 --> 01:14:30,971 What is this? 1396 01:14:31,004 --> 01:14:32,105 We're celebrating. 1397 01:14:42,382 --> 01:14:45,852 Hey man, I actually just came from your house. 1398 01:14:45,886 --> 01:14:47,087 Ah, yeah, yeah, yeah. 1399 01:14:47,120 --> 01:14:50,824 Marriage is over, I'm finally free so come on. 1400 01:14:52,025 --> 01:14:53,794 What are you gonna do about your kids? 1401 01:14:55,629 --> 01:14:56,530 I don't know. 1402 01:14:56,563 --> 01:14:58,632 Maddie will just keep 'em. 1403 01:15:01,702 --> 01:15:04,304 Hey man, I actually really like Maddie. 1404 01:15:06,073 --> 01:15:08,575 You don't know what the hell you're doing. 1405 01:15:08,608 --> 01:15:12,112 I mean, she's okay but now I can do whatever I want 1406 01:15:12,145 --> 01:15:14,181 so we're celebrating. 1407 01:15:19,986 --> 01:15:20,987 You're an asshole. 1408 01:15:24,691 --> 01:15:28,729 And you guys, you're assholes for doing whatever this is 1409 01:15:28,762 --> 01:15:30,330 and I'm an asshole. 1410 01:15:37,337 --> 01:15:40,574 I can't believe I actually wanted this. 1411 01:15:44,010 --> 01:15:45,213 We're hurting people. 1412 01:15:47,681 --> 01:15:50,317 People that we should care about the most. 1413 01:15:50,350 --> 01:15:51,852 And yeah, I can't. 1414 01:17:01,021 --> 01:17:03,224 Adam, haven't seen you for a while. 1415 01:17:06,227 --> 01:17:09,563 Yeah, yeah that's basically why I'm here. 1416 01:17:10,730 --> 01:17:12,266 What can I help you with? 1417 01:17:16,304 --> 01:17:19,606 Well, I don't really have anybody to turn to 1418 01:17:19,639 --> 01:17:23,311 and I basically need some advice. 1419 01:17:24,177 --> 01:17:25,111 Of course. 1420 01:17:30,550 --> 01:17:34,020 So it looks like prepentance doesn't really work. 1421 01:17:38,091 --> 01:17:41,728 I did all of these things that I knew were wrong 1422 01:17:41,761 --> 01:17:45,932 and now I just feel worse than I ever have. 1423 01:17:47,901 --> 01:17:49,636 My wife already wants to leave me 1424 01:17:50,971 --> 01:17:55,108 and I just feel like a terrible person. 1425 01:17:58,279 --> 01:18:01,349 So what do I do? 1426 01:18:02,283 --> 01:18:05,219 - Repentance. - Repentance? 1427 01:18:05,253 --> 01:18:07,988 Repentance, go fix everything. 1428 01:18:08,021 --> 01:18:10,457 Go make amends as best you can. 1429 01:18:10,490 --> 01:18:14,628 Say sorry to all those you offended, especially your wife. 1430 01:18:17,831 --> 01:18:22,836 So it's almost like repentance for prepentance. 1431 01:18:24,905 --> 01:18:27,407 Let's just drop the prepentance term, okay? 1432 01:18:27,440 --> 01:18:31,077 Fair enough, thanks Father. 1433 01:18:33,247 --> 01:18:34,748 See you at church on Sunday? 1434 01:18:38,319 --> 01:18:41,187 Yeah, yeah, I'll be there. 1435 01:19:30,203 --> 01:19:33,173 Hello everyone, this is my first time 1436 01:19:38,346 --> 01:19:42,148 and probably my last time going live. 1437 01:19:48,356 --> 01:19:52,125 Well, the thing is I'm actually going live 1438 01:19:52,158 --> 01:19:53,927 but this message is actually only 1439 01:19:53,960 --> 01:19:57,231 for my wife and my kids so. 1440 01:19:58,732 --> 01:20:01,835 Oh wow, hey Jake. 1441 01:20:04,204 --> 01:20:05,739 Thumbs up to you too Shelly. 1442 01:20:07,907 --> 01:20:10,543 Okay, I can see why people do this. 1443 01:20:14,581 --> 01:20:17,017 Anyways, a couple months ago, 1444 01:20:21,654 --> 01:20:25,592 I decided to be a jerk. 1445 01:20:30,930 --> 01:20:32,266 I was feeling trapped 1446 01:20:32,299 --> 01:20:37,304 and feeling like I didn't have my own life 1447 01:20:41,375 --> 01:20:43,810 or that I was doing anything that was just for me. 1448 01:20:47,981 --> 01:20:52,353 I did some pretty wrong things. 1449 01:20:54,187 --> 01:20:55,722 The grass isn't always greener. 1450 01:20:59,326 --> 01:21:00,960 The grass is actually luscious green 1451 01:21:00,994 --> 01:21:02,195 with my family 1452 01:21:02,229 --> 01:21:06,800 and I temporarily lost sight of that. 1453 01:21:11,272 --> 01:21:15,209 Jen, if you're watching this, 1454 01:21:19,079 --> 01:21:19,979 I'm really sorry. 1455 01:21:24,851 --> 01:21:27,754 And I hope that you can forgive me 1456 01:21:30,291 --> 01:21:34,361 and that you can give me the chance to try 1457 01:21:34,395 --> 01:21:37,063 and earn your love and respect again. 1458 01:21:38,932 --> 01:21:42,369 I promise that I will be a better husband 1459 01:21:43,803 --> 01:21:48,608 and father than I was before this whole experiment of mine. 1460 01:21:52,745 --> 01:21:53,547 I love you. 1461 01:22:39,792 --> 01:22:42,463 So you just don't like it? 1462 01:22:42,496 --> 01:22:43,631 Yeah, it isn't me. 1463 01:22:45,865 --> 01:22:47,834 I don't really know what we can do. 1464 01:22:47,867 --> 01:22:51,539 I've never had someone try to return a car before. 1465 01:22:51,572 --> 01:22:53,374 Well, you've also never had someone buy a car 1466 01:22:53,407 --> 01:22:54,941 from you before. 1467 01:22:54,974 --> 01:22:56,743 A lot of firsts between you and me. 1468 01:23:00,113 --> 01:23:02,115 Would you want another car? 1469 01:23:02,148 --> 01:23:03,651 I think I'll just take my old car back 1470 01:23:03,683 --> 01:23:04,684 if that's okay with you. 1471 01:23:07,555 --> 01:23:09,989 My father-in-law's gonna be so flipping PO'd. 1472 01:23:14,328 --> 01:23:19,333 Wait, if I sell you your old car back 1473 01:23:20,767 --> 01:23:23,304 that still counts as a sale, right? 1474 01:23:23,337 --> 01:23:27,006 Well, look at you growing all up. 1475 01:23:27,040 --> 01:23:29,343 All right, so why don't you sell me my car 1476 01:23:29,376 --> 01:23:31,144 for the same price I sold it to you for, 1477 01:23:31,177 --> 01:23:33,247 and then I'll return this new car 1478 01:23:33,280 --> 01:23:35,549 for a slightly less price. 1479 01:23:35,583 --> 01:23:36,417 Seem fair? 1480 01:23:37,251 --> 01:23:38,452 Boy, I'll say. 1481 01:23:38,485 --> 01:23:41,388 All right, put it here buddy, yeah! 1482 01:23:42,956 --> 01:23:44,258 Hey, your shoe's untied. 1483 01:24:00,173 --> 01:24:01,741 Oh, I've missed you. 1484 01:24:19,493 --> 01:24:22,829 Oh Fluffy! 1485 01:24:24,498 --> 01:24:29,503 That is just one curious little critter. 1486 01:24:33,274 --> 01:24:35,108 Oh, I can't believe. 1487 01:24:44,884 --> 01:24:46,819 Yeah, I don't think he's coming back. 1488 01:24:54,728 --> 01:24:58,931 Maybe you could you do like a little service or something? 1489 01:25:14,748 --> 01:25:16,049 I'm gonna go. 1490 01:25:18,885 --> 01:25:20,321 Have a good day guys. 1491 01:25:22,456 --> 01:25:23,923 I'm sorry about that. 1492 01:25:41,974 --> 01:25:45,546 - Hey. - Hey. 1493 01:25:49,182 --> 01:25:54,187 I was thinking that we should talk about last week. 1494 01:25:55,556 --> 01:25:57,725 Yeah, that might be good. 1495 01:26:00,093 --> 01:26:04,631 Yeah, so I shouldn't have done that, kissed you, I mean. 1496 01:26:11,438 --> 01:26:13,873 Oh yeah, I mean probably not a good idea 1497 01:26:13,906 --> 01:26:15,342 to dip in the company ink. 1498 01:26:16,909 --> 01:26:19,246 Right, yeah, yeah that too. 1499 01:26:21,415 --> 01:26:22,583 What do you mean? 1500 01:26:22,616 --> 01:26:23,916 What? 1501 01:26:23,950 --> 01:26:26,754 - What's the too? - The too? 1502 01:26:26,787 --> 01:26:29,155 Yeah, I said it's not good for co-workers to date 1503 01:26:29,188 --> 01:26:31,325 and you said, "Yeah, that too." 1504 01:26:31,358 --> 01:26:32,326 I'm not following, I'm sorry? 1505 01:26:32,359 --> 01:26:33,594 What's your too? 1506 01:26:33,627 --> 01:26:35,729 The other reason why we shouldn't hook up? 1507 01:26:37,664 --> 01:26:39,400 You know, if you're gonna dump me like a child, 1508 01:26:39,433 --> 01:26:41,200 then at least give me the truth like an adult. 1509 01:26:41,235 --> 01:26:42,935 Okay, I didn't dump you like a child. 1510 01:26:42,969 --> 01:26:46,005 Really I mean, called in sick, avoided me for three days. 1511 01:26:46,038 --> 01:26:47,940 And every time you went to the bathroom, 1512 01:26:47,974 --> 01:26:50,844 you'd go outside around the back corner just 1513 01:26:50,878 --> 01:26:52,346 to avoid passing my desk. 1514 01:26:52,379 --> 01:26:55,081 Okay, so now you're keeping tabs on my bathroom habits? 1515 01:26:55,114 --> 01:26:56,417 Yeah, I'm a pee stalker. 1516 01:26:58,918 --> 01:27:00,587 Come on, just tell me, okay? 1517 01:27:00,621 --> 01:27:02,222 It's cool, we're gonna be fine. 1518 01:27:02,256 --> 01:27:03,357 It was just a kiss. 1519 01:27:08,295 --> 01:27:12,366 So you remember that woman I came in with? 1520 01:27:12,399 --> 01:27:13,233 Yeah. 1521 01:27:14,601 --> 01:27:19,606 So she is my wife. 1522 01:27:30,183 --> 01:27:31,117 You're married? 1523 01:27:35,856 --> 01:27:39,793 Wow, you're married and you didn't tell me? 1524 01:27:40,761 --> 01:27:42,362 Yeah, yeah. 1525 01:27:42,396 --> 01:27:43,963 You know, that's a pretty messed up situation 1526 01:27:43,996 --> 01:27:45,131 to put me in, right? 1527 01:27:46,132 --> 01:27:47,166 Wait, what? 1528 01:27:47,200 --> 01:27:48,335 You made me an adulterer. 1529 01:27:48,368 --> 01:27:50,237 No, no, no, no, you're not an adulterer. 1530 01:27:50,270 --> 01:27:52,306 Well, at least an accomplice to adultery. 1531 01:27:52,339 --> 01:27:54,441 You made me the other woman Adam. 1532 01:27:54,475 --> 01:27:56,042 Okay, but it was just a kiss. 1533 01:27:56,075 --> 01:27:57,377 It wasn't even a big deal. 1534 01:27:57,411 --> 01:27:59,413 Yeah, a kiss is no big deal, but with a married man 1535 01:27:59,446 --> 01:28:00,814 that's totally different. 1536 01:28:00,848 --> 01:28:04,150 Okay, okay yeah, I am really sorry. 1537 01:28:05,117 --> 01:28:06,787 Have you told your wife? 1538 01:28:07,888 --> 01:28:10,290 Not exactly. 1539 01:28:11,425 --> 01:28:13,293 Okay, you're a total piece of shit. 1540 01:28:14,728 --> 01:28:18,130 Yeah, yeah, I am aware and I actually agree with you. 1541 01:28:20,901 --> 01:28:22,669 My dad cheated on my mom 1542 01:28:22,703 --> 01:28:25,405 and then left us to be with his new girlfriend. 1543 01:28:25,439 --> 01:28:27,674 I don't have a lot of respect for cheaters. 1544 01:28:29,710 --> 01:28:33,914 Well, at least your dad is still alive right? 1545 01:28:36,984 --> 01:28:40,320 You know, like the joke about your dad being dead? 1546 01:28:41,889 --> 01:28:44,358 Speaking of death, I actually killed a cat today. 1547 01:28:46,727 --> 01:28:50,230 Choose your moments Adam, you're fired. 1548 01:28:50,264 --> 01:28:51,130 Yeah, I got it. 1549 01:28:52,900 --> 01:28:56,303 Oh, nice shot. 1550 01:29:11,952 --> 01:29:14,788 - Hey man. - What's up? 1551 01:29:14,821 --> 01:29:16,122 Security lets you in here? 1552 01:29:17,089 --> 01:29:18,190 Yeah, I snuck in. 1553 01:29:19,326 --> 01:29:20,994 Ratchett will be pissed if he sees you. 1554 01:29:21,028 --> 01:29:22,729 Yeah, I think he'll come around. 1555 01:29:24,798 --> 01:29:28,502 Hey, I wanted to talk to you about the other day. 1556 01:29:28,535 --> 01:29:29,937 I got nothing. 1557 01:29:29,970 --> 01:29:33,307 Okay yeah, all right look, it's on me, all right? 1558 01:29:33,340 --> 01:29:34,173 It's all on me. 1559 01:29:35,976 --> 01:29:38,312 I want to apologize 1560 01:29:38,345 --> 01:29:42,549 for attacking you on your special day. 1561 01:29:42,583 --> 01:29:45,419 Dude, you just used bunny ears on my special day. 1562 01:29:45,452 --> 01:29:47,086 That can't possibly mean you're sorry. 1563 01:29:47,119 --> 01:29:51,258 I'm sorry, I realized I don't respect your decision. 1564 01:29:51,291 --> 01:29:54,093 Oh, you're knocking this apology out of the party slugger. 1565 01:29:54,126 --> 01:29:56,463 What works for you just doesn't work for me, 1566 01:29:57,331 --> 01:29:59,566 but hey, I'll always love you. 1567 01:30:03,135 --> 01:30:06,138 Thanks, but this is what I want. 1568 01:30:07,574 --> 01:30:12,579 Yeah, yeah, this is your path and I can't join you on it. 1569 01:30:13,614 --> 01:30:14,615 It's your thing. 1570 01:30:14,648 --> 01:30:16,249 It's definitely not mine. 1571 01:30:18,885 --> 01:30:20,186 I totally kissed Syd. 1572 01:30:20,220 --> 01:30:23,023 - Shut up! - Yeah. 1573 01:30:23,056 --> 01:30:23,857 What the hell? 1574 01:30:23,890 --> 01:30:25,092 Tell me about it. 1575 01:30:25,124 --> 01:30:26,326 I mean, there's nothing to say. 1576 01:30:26,360 --> 01:30:28,127 I just went to her place after the date 1577 01:30:28,160 --> 01:30:30,030 and it kinda just happened. 1578 01:30:30,063 --> 01:30:31,231 How was it? 1579 01:30:31,264 --> 01:30:33,300 I mean, it was pretty good I guess. 1580 01:30:33,333 --> 01:30:34,334 Anything else? 1581 01:30:34,368 --> 01:30:36,503 No, no, I told her I had to go. 1582 01:30:36,536 --> 01:30:37,371 A little chug though? 1583 01:30:37,404 --> 01:30:38,338 - Oh my gosh. - Yes? 1584 01:30:38,372 --> 01:30:39,573 Maybe a little. 1585 01:30:39,606 --> 01:30:41,074 Things were changing down there. 1586 01:30:41,108 --> 01:30:44,444 But the point is, it was very quick and it was wrong. 1587 01:30:44,478 --> 01:30:46,913 And I felt terrible. 1588 01:30:46,947 --> 01:30:47,914 You're crazy, man. 1589 01:30:49,116 --> 01:30:50,117 You have a black eye? 1590 01:30:51,418 --> 01:30:53,253 Did you tell Jennifer? 1591 01:30:53,286 --> 01:30:57,090 No, no, no, this is Syd. 1592 01:30:57,124 --> 01:30:59,726 She didn't know I was married and just. 1593 01:30:59,760 --> 01:31:02,863 Oh, that's hilarious. 1594 01:31:02,896 --> 01:31:04,698 So that means you're unemployed now? 1595 01:31:05,832 --> 01:31:08,635 No, actually I got my old job back. 1596 01:31:08,669 --> 01:31:11,004 Please, please, please, please, please, please, please 1597 01:31:11,038 --> 01:31:13,006 please, please, please, please, please, please, please 1598 01:31:13,040 --> 01:31:15,776 please, please, please, please, please, please, please 1599 01:31:15,809 --> 01:31:17,878 please, please, please, please, please, please, please 1600 01:31:17,911 --> 01:31:21,415 please, please, please, please, please. 1601 01:31:21,448 --> 01:31:24,151 Wait, so are you going to tell Jen? 1602 01:31:24,183 --> 01:31:28,422 Well yeah, yeah, I'm taking care 1603 01:31:28,455 --> 01:31:29,790 of my other mistakes first. 1604 01:31:29,823 --> 01:31:31,858 And I'm saving the big one for last. 1605 01:31:31,892 --> 01:31:33,160 - Dude come on. - What? 1606 01:31:34,061 --> 01:31:34,928 Don't woos out, 1607 01:31:34,961 --> 01:31:36,730 go tell her right now. 1608 01:31:36,763 --> 01:31:37,664 Right now? 1609 01:31:37,698 --> 01:31:39,900 Right now man, right now. 1610 01:31:39,933 --> 01:31:41,768 Come on, you said it yourself, 1611 01:31:41,802 --> 01:31:44,771 you're better than me, right? 1612 01:31:44,805 --> 01:31:46,206 Yeah. 1613 01:31:46,239 --> 01:31:48,308 Go make sure you save your family. 1614 01:31:50,277 --> 01:31:52,145 - All right, okay. - Go! 1615 01:31:52,179 --> 01:31:53,113 - All right. - Go! 1616 01:31:53,146 --> 01:31:54,715 Yes all right, thank you, yes. 1617 01:31:56,149 --> 01:31:57,551 Do you accept my apology? 1618 01:32:00,153 --> 01:32:01,488 - Yeah. - Hmm hmm. 1619 01:32:04,758 --> 01:32:06,960 I love you both so much. 1620 01:32:06,993 --> 01:32:09,763 You're coming to my next violin recital, right? 1621 01:32:09,796 --> 01:32:12,632 I won't miss it for anything. 1622 01:32:12,666 --> 01:32:14,701 Okay, hey buddy. 1623 01:32:14,735 --> 01:32:17,003 I gotta go talk to your mom, okay. 1624 01:32:17,037 --> 01:32:18,138 - Okay. - You guys can stay 1625 01:32:18,171 --> 01:32:19,940 in here for a minute? 1626 01:32:19,973 --> 01:32:21,074 - Hmm hmm. - Hmm hmm. 1627 01:32:21,108 --> 01:32:22,309 I gotta go apologize. 1628 01:32:22,342 --> 01:32:23,243 - Okay. - Okay. 1629 01:32:23,276 --> 01:32:24,311 All right, love you guys. 1630 01:32:24,344 --> 01:32:25,612 Love you too. 1631 01:32:37,390 --> 01:32:39,359 - Hey. - Hey. 1632 01:32:43,396 --> 01:32:45,298 What happened to your face. 1633 01:32:45,332 --> 01:32:48,769 Oh, millennialism. 1634 01:32:53,607 --> 01:32:54,775 I need to talk to you. 1635 01:32:54,808 --> 01:32:55,909 Yeah, I know. 1636 01:32:55,942 --> 01:32:56,743 I saw your live. 1637 01:32:59,546 --> 01:33:00,347 And? 1638 01:33:03,283 --> 01:33:04,384 It was really sweet. 1639 01:33:08,555 --> 01:33:09,389 But? 1640 01:33:12,425 --> 01:33:15,128 But actions speak louder than words. 1641 01:33:15,162 --> 01:33:19,366 Well, curiosity killed the cat, all right? 1642 01:33:21,568 --> 01:33:23,670 - I'm a cat, I got killed. - No, I get it. 1643 01:33:26,373 --> 01:33:31,378 Hey, I got my old job back. 1644 01:33:32,879 --> 01:33:34,314 And are you gonna be happy? 1645 01:33:35,849 --> 01:33:38,185 I'm happy knowing you and the kids are happy. 1646 01:33:39,486 --> 01:33:41,255 I know, but I want you to be happy. 1647 01:33:41,289 --> 01:33:42,689 I am, I am. 1648 01:33:42,722 --> 01:33:45,259 I was just in a funk. 1649 01:33:45,293 --> 01:33:47,228 Okay, okay, okay, come here. 1650 01:33:47,261 --> 01:33:48,595 Sit down please. 1651 01:33:52,300 --> 01:33:56,036 Listen, I'm gonna be honest. 1652 01:33:56,069 --> 01:33:58,338 Okay, I liked a lot 1653 01:33:58,371 --> 01:34:00,974 of the changes I made over this last month or so. 1654 01:34:01,007 --> 01:34:03,076 It was really fun to do whatever I wanted. 1655 01:34:04,811 --> 01:34:07,315 But then, I had a breakthrough 1656 01:34:08,548 --> 01:34:13,086 and I realized that it's not worth it. 1657 01:34:14,754 --> 01:34:16,890 I realized that doing what I wanted would just end 1658 01:34:16,923 --> 01:34:20,994 with me being alone and I don't wanna be alone. 1659 01:34:22,429 --> 01:34:24,998 I don't wanna be without you and the kids, I don't. 1660 01:34:27,133 --> 01:34:31,339 I want things just to go back to the way they were, okay? 1661 01:34:31,371 --> 01:34:35,408 But, this time I want complete honesty, 1662 01:34:35,442 --> 01:34:38,378 just everything out on the table 100%. 1663 01:34:39,512 --> 01:34:44,218 So I have something that I need to. 1664 01:34:52,592 --> 01:34:57,597 I sort of cheated on you. 1665 01:34:58,198 --> 01:34:59,432 Okay, that's it. 1666 01:34:59,466 --> 01:35:01,067 It was just a kiss, nothing else. And I put an end to it. 1667 01:35:01,101 --> 01:35:02,502 It's completely over, okay. 1668 01:35:02,535 --> 01:35:03,503 Never again, honey. 1669 01:35:05,705 --> 01:35:07,507 I'm so sorry, I'm sorry. 1670 01:35:10,710 --> 01:35:14,915 Wow, I think it was the right thing to tell me. 1671 01:35:21,521 --> 01:35:23,156 I'm so sorry, honey. 1672 01:35:24,557 --> 01:35:26,693 I mean, I can only imagine how you're feeling right now. 1673 01:35:28,962 --> 01:35:31,431 Honestly, I feel a little bit relieved. 1674 01:35:31,464 --> 01:35:33,600 I mean, so the thing is, 1675 01:35:35,001 --> 01:35:37,570 I've been cheating on you for the last few years 1676 01:35:37,604 --> 01:35:39,539 but it was more than kissing. 1677 01:35:46,846 --> 01:35:49,749 I thought we were just being honest with each other. 1678 01:35:51,419 --> 01:35:53,220 Can you say something? 1679 01:35:53,254 --> 01:35:55,555 Just say something. 1680 01:35:55,588 --> 01:35:56,790 Are we gonna be okay? 1681 01:36:01,528 --> 01:36:03,029 Can you say something? 1682 01:36:06,766 --> 01:36:10,003 What the f- 1683 01:39:56,729 --> 01:39:59,132 I'm really sorry, okay? 1684 01:39:59,165 --> 01:40:00,401 But we can't see each other anymore. 1685 01:40:00,434 --> 01:40:02,236 I need to focus on my marriage. 1686 01:40:05,406 --> 01:40:06,773 But I really like you. 1687 01:40:06,806 --> 01:40:07,707 I know 1688 01:40:07,740 --> 01:40:08,942 Like in a lust kind of way. 1689 01:40:08,975 --> 01:40:10,678 I thought it was- 1690 01:40:10,710 --> 01:40:12,712 - I mean love maybe but. 1691 01:40:12,745 --> 01:40:14,548 Did you say in a less kind of way? 1692 01:40:14,582 --> 01:40:15,616 Like in a lust. 1693 01:40:15,649 --> 01:40:16,550 - Oh, lust? - Yeah. 1694 01:40:16,584 --> 01:40:18,319 Yeah, I'm very aware of that. 1695 01:40:18,352 --> 01:40:19,719 I'm very in lust with you. 115613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.