All language subtitles for [Eng Sub] The Yearbook Ep.01-1_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,800 --> 00:00:45,920 Hello, What's going on, Pat? 2 00:00:47,333 --> 00:00:48,000 I read your letter, Phob. 3 00:00:57,000 --> 00:00:58,640 What are you going to do? 4 00:00:59,280 --> 00:01:00,640 I don't know. 5 00:01:02,640 --> 00:01:05,640 Wanna come to see me at my resort in Chiangmai? 6 00:01:06,840 --> 00:01:09,283 Today's just 20th of the month. There are few more days 7 00:01:11,000 --> 00:01:15,755 Stay here and think carefully. It might get better. 8 00:01:19,440 --> 00:01:20,440 Phob 9 00:01:23,110 --> 00:01:24,080 Phob! 10 00:01:26,240 --> 00:01:30,000 Alright, so I will pack my stuff then take a bus to see you. 11 00:01:30,800 --> 00:01:33,815 Catch the flight, don't waste your time, I'll pay for it. 12 00:01:35,849 --> 00:01:40,840 How could I forget that you're Miss Nopvarin, owner of the famous resort in Chiangmai. 13 00:01:41,560 --> 00:01:45,560 No need to worry about the money, right? 14 00:01:47,503 --> 00:01:51,480 We only got each other. When it comes to you, I could afford anything. 15 00:01:55,636 --> 00:01:57,636 Thank you so much, Pat. 16 00:02:00,535 --> 00:02:02,535 See you. 17 00:02:16,810 --> 00:02:18,810 The Yearbook 18 00:04:47,662 --> 00:04:54,640 If I still got you by my side In the 8:00 am. of the morning 19 00:04:54,807 --> 00:04:58,162 We smiled and look in the other eyes. 20 00:05:01,675 --> 00:05:08,282 In the middle of the cold night. There're hundred of the stars. 21 00:05:09,005 --> 00:05:16,000 You whispered asking me to hold you in my arms. 22 00:05:17,168 --> 00:05:20,191 Keep every seconds. 23 00:05:22,160 --> 00:05:28,757 Don't want our good memories to be gone. 24 00:05:32,156 --> 00:05:35,818 Or it is a good luck. 25 00:05:37,307 --> 00:05:43,547 That today I get a chance to hug you. 26 00:05:44,694 --> 00:05:48,577 But, should we think twice? 27 00:05:49,000 --> 00:05:54,600 The day we didn't tell how much we love each other. 28 00:05:55,311 --> 00:05:59,427 Will we hold our hands and smile again? 29 00:05:59,427 --> 00:06:08,427 You'll always be with me in the day we tired. 30 00:06:10,259 --> 00:06:17,882 I want you to keep it, our story that we write together. 31 00:06:36,759 --> 00:06:38,759 In 2002 32 00:06:52,323 --> 00:06:53,505 Phob 33 00:06:53,889 --> 00:06:54,389 Phob 34 00:06:55,961 --> 00:06:56,461 Phob 35 00:07:00,671 --> 00:07:02,671 Phob 36 00:07:05,358 --> 00:07:07,358 Phob 37 00:07:08,145 --> 00:07:10,145 Phob 38 00:07:17,386 --> 00:07:20,236 What's up my dear, Nut? 39 00:07:20,351 --> 00:07:22,634 Stop teasing me! 40 00:07:23,387 --> 00:07:25,387 I have something for you. 41 00:07:25,387 --> 00:07:27,157 What's that? 42 00:07:27,157 --> 00:07:28,333 Here 43 00:07:31,152 --> 00:07:34,412 Huh, How on earth could you find it?! 44 00:07:35,825 --> 00:07:37,699 I'm craving of it! 45 00:07:37,700 --> 00:07:39,700 I tried so hard to get it. 46 00:07:39,700 --> 00:07:43,523 I ask my brother to find it all over Siam. 47 00:07:45,001 --> 00:07:47,387 Thank you so much! 48 00:07:48,680 --> 00:07:52,160 If you want me to do you a favor, you can always ask me for it. 49 00:07:52,883 --> 00:07:53,878 Everything? 50 00:07:56,818 --> 00:07:59,584 I don't know. So you owe me once. 51 00:08:01,463 --> 00:08:03,938 How about teaching you how to play guitar? 52 00:08:03,938 --> 00:08:05,958 I'll teach you first when I can play this song. 53 00:08:06,228 --> 00:08:07,867 Huh, No! Not guitar. 54 00:08:07,868 --> 00:08:09,868 You taught me many times. 55 00:08:11,366 --> 00:08:12,757 Ummm. Alright. 56 00:08:13,754 --> 00:08:16,784 Since you know me well, I depend on you. 57 00:08:18,072 --> 00:08:20,916 Let's have a kiss! 58 00:08:22,550 --> 00:08:24,159 How dare you, haha. 59 00:08:27,404 --> 00:08:32,233 Anyway, why do you want the CD of Pooh band that much? 60 00:08:34,184 --> 00:08:36,417 It's a secret. 61 00:08:37,625 --> 00:08:41,556 But I struggled to find this for you! 62 00:08:44,364 --> 00:08:45,665 Ah, What day is today? 63 00:08:46,026 --> 00:08:46,526 It's Wednesday. 64 00:08:47,423 --> 00:08:48,320 What we will study? 65 00:08:48,423 --> 00:08:48,923 Guidance. 66 00:08:50,693 --> 00:08:51,278 Shit! 67 00:08:51,278 --> 00:08:52,351 It taught by Praphasri. 68 00:08:52,351 --> 00:08:54,351 What time is it? Hurry up! 69 00:08:54,531 --> 00:09:00,000 That's my bag! Let's go, Nut! 70 00:09:00,335 --> 00:09:01,129 I'm in rush! 71 00:09:06,183 --> 00:09:11,263 Entrance exam in 2002 divided into 2 rounds, 72 00:09:11,521 --> 00:09:16,166 1st in October which will be held in the next 20 days. 73 00:09:17,003 --> 00:09:22,962 And the 2nd is on March that you have to pay attention for it. 74 00:09:22,962 --> 00:09:28,381 It's for life changing. Get it? 75 00:09:29,271 --> 00:09:30,573 Yes, please. 76 00:09:34,204 --> 00:09:37,835 If..this..love.. 77 00:09:38,558 --> 00:09:39,472 Phob 78 00:09:39,575 --> 00:09:40,571 Phob 79 00:09:40,571 --> 00:09:42,365 If 80 00:09:42,365 --> 00:09:43,450 Phob 81 00:09:43,912 --> 00:09:46,316 What?! I'm busy. 82 00:09:46,510 --> 00:09:48,502 How busy of you, Mr.Theeraphob? 83 00:09:48,700 --> 00:09:50,700 I'm practicing the song. 84 00:09:51,009 --> 00:09:52,951 Hmmm 85 00:09:53,260 --> 00:09:56,438 Hmmmm I mean practicing the exam, 86 00:09:56,438 --> 00:09:58,740 I just wonder which faculty suits me most. 87 00:09:58,740 --> 00:10:00,740 If I go with engineering, I can't do it. 88 00:10:00,740 --> 00:10:03,198 I might go with the medical. 89 00:10:03,971 --> 00:10:06,578 But, right now.. You might not get any. 90 00:10:06,964 --> 00:10:11,893 Go write I'll study hard.. for 3 pages. Due tomorrow. 91 00:10:12,508 --> 00:10:15,520 Oh, Teacher. There's a school fair tomorrow. 92 00:10:15,520 --> 00:10:16,020 4 pages. 93 00:10:16,278 --> 00:10:18,529 Alright, 3 pages. Where should I place? 94 00:10:19,621 --> 00:10:20,713 Department room. 95 00:10:21,666 --> 00:10:24,615 Theeraphob, don't be too much teasing on me! 96 00:10:25,182 --> 00:10:27,457 Don't think that you can do anything because you are clever. 97 00:10:28,701 --> 00:10:32,057 Nutthasit, Please take care of him. Do you get it? 98 00:10:32,418 --> 00:10:33,030 Yes, please. 99 00:10:34,569 --> 00:10:36,108 Okay, so.. 100 00:10:37,653 --> 00:10:39,164 That's all. 101 00:10:39,164 --> 00:10:43,244 Nutthasit, Paveena,Jitdee, meet me at the department after class. 102 00:10:43,244 --> 00:10:44,176 Alright? 103 00:10:44,176 --> 00:10:45,532 Yes, please. 104 00:10:45,532 --> 00:10:48,041 The others, keep studying. 105 00:10:49,483 --> 00:10:52,320 Nut, why did not you tell me she's looking at me ? 106 00:10:52,320 --> 00:10:55,679 I told you. I even shake you ! 107 00:10:55,937 --> 00:10:57,596 You let her complained me. 108 00:10:58,223 --> 00:10:58,850 You did it! 109 00:11:00,000 --> 00:11:03,951 Ah, let's have shaved ice after school. 110 00:11:04,456 --> 00:11:04,961 It's on me 111 00:11:05,788 --> 00:11:06,615 and I'll tell you my secret. 112 00:11:07,439 --> 00:11:08,425 Umm 113 00:11:09,095 --> 00:11:09,971 But... 114 00:11:10,872 --> 00:11:11,917 But what? 115 00:11:12,996 --> 00:11:15,698 You have to help me writing I'll study hard.. for 1 page. 116 00:11:15,698 --> 00:11:17,744 You did it again. You treat me like a servant. 117 00:11:17,744 --> 00:11:19,744 Okay.. It's a deal. 118 00:11:20,129 --> 00:11:21,891 You freaking did it again. 119 00:11:21,891 --> 00:11:22,880 Great, my dear. Hehe 120 00:11:38,995 --> 00:11:40,995 Hmmm, you listened it all day. 121 00:11:43,823 --> 00:11:48,591 Here, glass jelly with coconut jelly in red syrup, no condensed milk. 122 00:11:48,934 --> 00:11:50,934 Shit! how can you remember? 123 00:11:53,154 --> 00:11:57,209 It's not remembering, It's caring. 124 00:11:58,000 --> 00:11:59,261 Blast it! 125 00:12:01,304 --> 00:12:03,720 You better eat before it melt. 126 00:12:08,734 --> 00:12:14,338 Ah, At noon you said you have something to tell me ? 127 00:12:16,634 --> 00:12:18,930 Ah 128 00:12:23,230 --> 00:12:25,230 Listen to me carefully. 129 00:12:26,744 --> 00:12:28,945 What? 130 00:12:31,365 --> 00:12:33,365 I've been thinking. 131 00:12:38,092 --> 00:12:40,092 I think I.. 132 00:12:45,335 --> 00:12:47,412 look like Big from D2B brand. Look! 133 00:12:48,770 --> 00:12:50,770 When I sit like this, I freaking look familiar with him! 134 00:12:52,398 --> 00:12:53,598 Like this 135 00:12:53,854 --> 00:12:54,354 take a look. 136 00:12:57,081 --> 00:13:00,307 Do i look like him? I might be his little brother. 137 00:13:00,759 --> 00:13:02,570 Bro Big and Little Phob. 138 00:13:02,750 --> 00:13:05,863 Eww, If i were him, I'd be disappointed. 139 00:13:08,262 --> 00:13:12,226 Hahaha, alright, the thing I wanna tell you�� 140 00:13:14,191 --> 00:13:16,488 The reason why I practicing this song all day 141 00:13:17,852 --> 00:13:19,852 Because tomorrow, there's a school fair, right? 142 00:13:22,898 --> 00:13:25,450 Do you see that table? 143 00:13:28,675 --> 00:13:30,675 That pretty girl sitting there. 144 00:13:36,452 --> 00:13:39,446 That's Jah, grade 11 class 7. 145 00:13:40,649 --> 00:13:43,647 I'll show this song for her tomorrow. 146 00:13:44,184 --> 00:13:46,184 Do you think she will like it? 147 00:13:57,107 --> 00:14:01,100 All of your efforts is just for flirting a girl? 148 00:14:03,017 --> 00:14:05,017 I thought you like music. 149 00:14:06,158 --> 00:14:09,322 Hey, being a cool guy, 150 00:14:09,322 --> 00:14:11,151 this should have both cool music and cool girl! 151 00:14:19,797 --> 00:14:23,509 I struggling ask my brother to find CD all over Siam, 152 00:14:24,404 --> 00:14:25,292 just for the girl? 153 00:14:25,292 --> 00:14:26,874 Do you think she will know? 154 00:14:26,874 --> 00:14:28,653 that I'm gonna play guitar for her tomorrow. 155 00:14:32,800 --> 00:14:34,800 Did you say something? 156 00:14:43,362 --> 00:14:45,362 I have to meet my brother. I better go home now. 157 00:14:47,598 --> 00:14:51,387 Nut, wait for me! I'm not done yet. 158 00:14:53,369 --> 00:14:59,053 At that time, when we were together 10794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.