Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,148 --> 00:00:25,818
And now, what else is there to say but...
2
00:00:26,318 --> 00:00:30,698
There's no business like show business
3
00:00:30,781 --> 00:00:33,871
Like no business I know
4
00:00:34,451 --> 00:00:36,911
And right here. Follow me, sir.
5
00:00:39,039 --> 00:00:41,829
No, no, no. That's H5, not H6.
6
00:00:41,917 --> 00:00:43,747
And make sure your cell phone
is turned off.
7
00:00:45,420 --> 00:00:48,050
Louie, there's not enough legroom.
8
00:00:48,131 --> 00:00:50,591
Ted, this is a theater, not an airline.
9
00:00:51,468 --> 00:00:53,098
Phil, no eating in the theater.
10
00:00:53,178 --> 00:00:56,008
Many theaters have concession stands.
That's what I'm trying to say.
11
00:00:56,890 --> 00:01:00,980
Phil, hello? We're practicing late
seating. It's a complicated procedure.
12
00:01:01,061 --> 00:01:04,401
I had LASIK surgery.
That's a complicated procedure.
13
00:01:04,480 --> 00:01:05,610
I'm sure it was, Zack.
14
00:01:05,691 --> 00:01:09,241
Louie is just trying to make sure he does
a good job on his first day of work.
15
00:01:09,319 --> 00:01:13,029
All right, everybody. So, we're back
in the theater. Lights out, Phil.
16
00:01:14,074 --> 00:01:15,744
Now, look him in the eye, Louie,
17
00:01:15,826 --> 00:01:18,196
and with a gracious tone,
ask to see his ticket.
18
00:01:18,287 --> 00:01:19,447
May I see your ticket, Phil?
19
00:01:19,538 --> 00:01:21,918
-You wouldn't know his name.
-Can you talk in a whisper, Zack?
20
00:01:21,999 --> 00:01:23,999
-The show is going on.
-You wouldn't know my name.
21
00:01:24,084 --> 00:01:26,424
I might. Maybe I asked. I'm very gracious.
22
00:01:26,503 --> 00:01:28,303
No, you are not going to ask
patrons their names.
23
00:01:28,380 --> 00:01:30,220
You will just ask to see their tickets.
24
00:01:30,299 --> 00:01:33,179
May I graciously see your ticket, please?
Follow me.
25
00:01:34,428 --> 00:01:36,888
That's a horrible seat.
How come Zack gets to sit up front?
26
00:01:36,972 --> 00:01:38,722
Because he's a season ticket holder, Phil.
27
00:01:38,807 --> 00:01:40,847
I'm really hurt
that I'm not a season ticket holder.
28
00:01:40,934 --> 00:01:42,274
Get a subscription, Ted. Think ahead.
29
00:01:42,352 --> 00:01:45,812
Louie, the ticket holder
has paid good money for this experience.
30
00:01:45,898 --> 00:01:47,648
Be gracious and respectful.
31
00:01:47,733 --> 00:01:50,033
Gracious and respectful.
Gracious and respectful.
32
00:01:50,110 --> 00:01:51,240
Gracious and respectful.
33
00:01:51,320 --> 00:01:53,410
-Gracious and respectful.
-I can't hear the show.
34
00:01:53,488 --> 00:01:56,778
Phil! You're walking on the stage
in the middle of the opening number.
35
00:01:56,867 --> 00:01:57,987
Sit down.
36
00:02:00,162 --> 00:02:03,172
Wonder of wonders, miracle of miracles
37
00:02:03,248 --> 00:02:06,498
God took up Daniel once again
38
00:02:06,585 --> 00:02:09,665
Stood by his side
And miracle of miracles
39
00:02:09,755 --> 00:02:13,125
Walked him through the lions' den
40
00:02:20,641 --> 00:02:22,271
Must make the shift go by real quick.
41
00:02:59,513 --> 00:03:01,313
What is wrong with you?
42
00:03:08,355 --> 00:03:10,855
I hate you. You know that, right?
43
00:03:17,072 --> 00:03:18,912
-Oh, God!
-Oh, my God!
44
00:03:24,913 --> 00:03:26,213
Insecure human.
45
00:03:26,957 --> 00:03:28,577
It's an interesting species.
46
00:03:40,012 --> 00:03:42,312
-Yo.
-I think I like it better out.
47
00:03:43,473 --> 00:03:46,063
-What do you think, Samuel?
-Today's an outie day, for sure.
48
00:03:46,852 --> 00:03:47,852
What?
49
00:03:48,729 --> 00:03:49,729
Bess?
50
00:03:50,606 --> 00:03:53,276
They're ready for you.
It's down the stairs, Studio A.
51
00:03:53,358 --> 00:03:54,358
Thank you.
52
00:04:17,798 --> 00:04:18,798
Patti Smith.
53
00:04:43,116 --> 00:04:44,276
Sorry.
54
00:05:08,225 --> 00:05:09,225
Hey.
55
00:05:11,061 --> 00:05:12,231
Sorry.
56
00:05:14,648 --> 00:05:16,648
-Who won me?
-Me. Bess.
57
00:05:17,860 --> 00:05:20,490
Hi. And this is Samuel.
58
00:05:21,530 --> 00:05:22,660
And that's Benny.
59
00:05:22,739 --> 00:05:24,489
Actually, it's Benjamin.
60
00:05:25,033 --> 00:05:28,253
But I also go by Ben or Benny.
Whatever's easiest for you.
61
00:05:28,745 --> 00:05:31,455
But I've also been experimenting
with just B.
62
00:05:33,041 --> 00:05:34,131
Benji's dope too.
63
00:05:34,918 --> 00:05:36,878
All right, let's get started.
64
00:05:36,962 --> 00:05:38,882
We have to be quick.
We only have a couple of hours.
65
00:05:38,964 --> 00:05:42,684
You guys wanna get in there
and we'll start setting some levels?
66
00:05:42,759 --> 00:05:43,759
Yeah, cool.
67
00:05:44,636 --> 00:05:48,176
Oh, my dad's gonna be joining us
a little later.
68
00:05:48,265 --> 00:05:51,475
-He's gonna sing on "Dear Hope."
-It's your time. It's whatever you want.
69
00:05:53,854 --> 00:05:55,864
You gonna take a nap in there?
What is that?
70
00:05:55,939 --> 00:05:59,029
-My keyboard.
-How 1983 of you.
71
00:05:59,526 --> 00:06:02,146
I love it.
Yeah, most people just use the piano.
72
00:06:02,237 --> 00:06:03,607
There's a piano?
73
00:06:04,698 --> 00:06:07,618
That's totally what I was gonna use.
74
00:06:07,701 --> 00:06:08,701
You're hilarious.
75
00:06:10,704 --> 00:06:12,004
Thanks.
76
00:06:15,876 --> 00:06:16,876
Hey, guys?
77
00:06:16,960 --> 00:06:20,090
If you need more click
or voice or piano or whatever,
78
00:06:20,172 --> 00:06:22,012
the private cue is next to you.
79
00:06:22,466 --> 00:06:23,586
Oh, yeah.
80
00:06:24,801 --> 00:06:28,011
Yeah, they're separated out on channels.
It's labeled.
81
00:06:28,680 --> 00:06:30,140
-Right.
-I'm gonna get some levels.
82
00:06:30,224 --> 00:06:31,934
You guys wanna play a bit?
83
00:06:37,189 --> 00:06:38,319
Check, one, two, three.
84
00:06:39,441 --> 00:06:41,031
-Check.
-Testing. Testing.
85
00:06:41,109 --> 00:06:42,439
Testing.
86
00:06:53,288 --> 00:06:57,208
Open up my eyes to daylight
87
00:06:57,292 --> 00:06:58,962
In my new city
88
00:06:59,628 --> 00:07:02,918
Where maybe I will wander
89
00:07:03,757 --> 00:07:08,717
Too far away from where I started
90
00:07:08,804 --> 00:07:09,854
Real deal, right?
91
00:07:09,930 --> 00:07:12,930
Open up my heart and break her
92
00:07:13,016 --> 00:07:16,896
No gentle waters, no anchor
93
00:07:16,979 --> 00:07:22,279
I'm barely brave enough
To keep breathing
94
00:07:22,860 --> 00:07:24,070
But I believe in love--
95
00:07:24,152 --> 00:07:26,452
Hey, guys, I think we're all set here.
96
00:07:27,781 --> 00:07:29,121
Let's lay one down.
97
00:07:39,918 --> 00:07:41,128
I'm sorry. Hold on.
98
00:07:41,211 --> 00:07:44,211
Samuel, I think lay off
until the beginning of the first verse.
99
00:07:44,298 --> 00:07:45,968
But the intro is so sparse without it.
100
00:07:46,049 --> 00:07:48,719
I like how empty it is.
It's the beginning of something.
101
00:07:49,136 --> 00:07:51,136
I can do something simple
that'll add depth.
102
00:07:51,722 --> 00:07:54,312
That riff that you just played
was pretty great, Sam.
103
00:07:54,391 --> 00:07:56,811
It really grabs the attention immediately.
104
00:07:58,520 --> 00:08:00,730
I think I like it quieter to start.
105
00:08:00,814 --> 00:08:03,944
Yeah, but by the time it builds,
they'll have changed stations, so...
106
00:08:04,818 --> 00:08:07,608
All right. Let's just try one with it.
107
00:08:17,539 --> 00:08:21,589
I'm sorry, guys.
I think I just like it simpler.
108
00:08:21,668 --> 00:08:24,378
Samuel, can you enter at the beginning
of the first verse like we rehearsed?
109
00:08:24,463 --> 00:08:26,803
You know, we can always just mute it.
110
00:08:27,925 --> 00:08:29,505
Mute it afterwards if you don't like it.
111
00:08:31,512 --> 00:08:32,512
Okay.
112
00:08:39,937 --> 00:08:42,267
Actually, I just want the piano
in the intro.
113
00:08:43,524 --> 00:08:44,654
All right.
114
00:08:45,317 --> 00:08:46,897
Okay. Cool.
115
00:08:57,538 --> 00:09:01,628
Open up my eyes to daylight
116
00:09:01,708 --> 00:09:03,288
In my new city
117
00:09:03,710 --> 00:09:07,130
Where maybe I will wander
118
00:09:07,881 --> 00:09:12,761
Too far away from where I started
119
00:09:12,845 --> 00:09:17,015
Open up my heart and break her
120
00:09:17,099 --> 00:09:20,479
No gentle waters, no anchor
121
00:09:21,311 --> 00:09:26,821
I'm barely brave enough
To keep breathing
122
00:09:26,900 --> 00:09:28,440
But I believe in love
123
00:09:28,527 --> 00:09:30,777
There is enough
124
00:09:30,863 --> 00:09:32,363
So ask for more
125
00:09:32,447 --> 00:09:34,317
To fill you up
126
00:09:34,408 --> 00:09:36,158
Nobody's keeping score
127
00:09:36,994 --> 00:09:39,544
Do you know what you fight for?
128
00:09:39,621 --> 00:09:41,541
I've never heard my voice like this.
129
00:09:42,249 --> 00:09:45,129
That's because I had to use
a shit ton of Auto-Tune.
130
00:09:46,670 --> 00:09:50,470
I'm kidding. It's just
a little compression and some reverb.
131
00:09:50,549 --> 00:09:53,259
You really don't need much,
which is crazy, by the way.
132
00:09:53,343 --> 00:09:54,643
Yeah. No, she sounds great.
133
00:09:54,720 --> 00:09:56,930
And I gotta tell you,
you were right about the intro.
134
00:09:57,014 --> 00:09:59,434
The simplicity is dope.
135
00:10:00,225 --> 00:10:02,685
-You were wrong, dude.
-Yeah. We all were.
136
00:10:02,769 --> 00:10:05,399
-Girl, you gotta get this song out there.
-Right?
137
00:10:05,480 --> 00:10:07,820
I knew I heard my baby's voice.
138
00:10:07,900 --> 00:10:09,030
Pop.
139
00:10:11,653 --> 00:10:14,113
Holy shit. This is your dad?
140
00:10:15,115 --> 00:10:16,445
Percy King, wow.
141
00:10:17,075 --> 00:10:18,485
What an honor to meet you.
142
00:10:18,869 --> 00:10:20,829
-Thanks, man.
-I have to tell you,
143
00:10:20,913 --> 00:10:23,833
my father introduced me to your music
when I was a kid,
144
00:10:23,916 --> 00:10:29,166
and to this day, your first album
is one of my favorite records of all time.
145
00:10:29,254 --> 00:10:31,344
Like, one of my top five
desert island picks.
146
00:10:31,423 --> 00:10:35,593
I'm not sure how much Bess paid you
to say that, but I appreciate it.
147
00:10:35,677 --> 00:10:38,097
You know, I always felt like
you never got what was yours.
148
00:10:39,014 --> 00:10:40,974
I'm excited to be in the studio again,
149
00:10:41,058 --> 00:10:42,768
especially with this one.
150
00:10:43,852 --> 00:10:46,522
I gotta tell you,
the apple doesn't fall far from the tree.
151
00:10:46,605 --> 00:10:48,105
Your daughter's got your gift, man.
152
00:10:48,607 --> 00:10:51,897
The world awaits.
You gotta get her to do a music video.
153
00:10:51,985 --> 00:10:53,145
Hell no.
154
00:10:53,237 --> 00:10:54,697
You ask me, the industry derailed
155
00:10:54,780 --> 00:10:56,870
when everybody started making
commercials of themselves
156
00:10:56,949 --> 00:10:58,949
instead of playing gigs
and making records.
157
00:10:59,034 --> 00:11:00,664
But what do I know?
158
00:11:01,328 --> 00:11:02,498
You know a lot.
159
00:11:02,579 --> 00:11:05,369
Come on, Pop. Show 'em how it's done.
160
00:11:21,139 --> 00:11:26,309
I can't seem to shake it yet
Feeling that
161
00:11:28,021 --> 00:11:31,731
Things may never change
162
00:11:33,694 --> 00:11:37,534
It always breaks my heart
163
00:11:37,614 --> 00:11:41,494
When broken parts
164
00:11:41,577 --> 00:11:44,657
Ache to heal again
165
00:11:47,457 --> 00:11:49,077
So I will write it--
166
00:11:50,794 --> 00:11:53,384
Hey, man, this click track
is getting on my nerves, man.
167
00:11:53,463 --> 00:11:54,883
I can hardly hear myself sing.
168
00:11:54,965 --> 00:11:56,965
Okay, we can lower that for you.
169
00:12:14,818 --> 00:12:18,658
So I will write it down
170
00:12:18,739 --> 00:12:21,659
And make jagged edges
171
00:12:22,159 --> 00:12:26,159
Into something I can hold
172
00:12:28,665 --> 00:12:32,245
Don't wanna find my way
173
00:12:32,336 --> 00:12:35,796
Like dear Hemingway
174
00:12:37,841 --> 00:12:39,681
Okay, that's great.
175
00:12:39,760 --> 00:12:42,050
Let's just try it one more time, Mr. King.
176
00:12:42,513 --> 00:12:45,523
The lyric is actually "lose my way,"
not "find my way."
177
00:12:45,599 --> 00:12:49,019
The levels in this headset
are all jacked up, man.
178
00:12:51,480 --> 00:12:53,020
Yeah, we--
179
00:12:53,106 --> 00:12:55,066
We didn't have all this shit
back in the day.
180
00:12:55,901 --> 00:12:59,361
You just found the nearest mic,
gave it all you got.
181
00:12:59,446 --> 00:13:01,276
All right? Live band.
182
00:13:01,365 --> 00:13:03,825
Everybody singing, playing together.
183
00:13:04,910 --> 00:13:06,120
Like making real music.
184
00:13:06,828 --> 00:13:07,828
I hear you.
185
00:13:09,748 --> 00:13:10,748
Give me one more.
186
00:13:15,254 --> 00:13:18,974
Don't wanna lose my way--
187
00:13:19,049 --> 00:13:21,549
"Find." Is it "find" or "lose"?
188
00:13:21,635 --> 00:13:22,715
It's "lose."
189
00:13:23,220 --> 00:13:24,300
Fine, okay. All right.
190
00:13:25,889 --> 00:13:26,889
Yeah, it's "lose."
191
00:13:27,349 --> 00:13:29,599
Don't want to find my--
192
00:13:30,477 --> 00:13:31,647
Find my--
193
00:13:31,728 --> 00:13:35,688
Find. Lose. Lose.
I don't wanna lose my way.
194
00:13:35,774 --> 00:13:36,984
Don't wanna f--
195
00:13:37,067 --> 00:13:40,697
-Do you wanna just get that piece?
-Okay. I got it. I got it.
196
00:13:40,779 --> 00:13:42,159
Don't want to--
197
00:13:42,948 --> 00:13:45,278
Look, it's too many syllables, all right?
198
00:13:48,287 --> 00:13:50,037
Don't wanna find--
199
00:13:52,666 --> 00:13:55,626
Sorry, it's "lose." "Lose my way."
200
00:13:57,462 --> 00:14:01,092
The clock is ticking. I think we should
just tell him that we've got it.
201
00:14:01,884 --> 00:14:04,394
I'm not gonna do that.
He's smarter than any of us.
202
00:14:04,469 --> 00:14:06,009
Well, it's not completely dishonest.
203
00:14:06,096 --> 00:14:09,766
I can probably use some of what we've got.
You barely have any time left.
204
00:14:19,943 --> 00:14:23,163
Don't wanna find my way
205
00:14:23,739 --> 00:14:26,829
Like dear Hemingway
206
00:14:27,534 --> 00:14:34,254
So I won't let go
207
00:14:41,048 --> 00:14:43,218
That was awesome. We got it.
208
00:14:43,550 --> 00:14:44,760
You sounded great.
209
00:14:45,302 --> 00:14:46,472
We didn't get shit.
210
00:14:47,387 --> 00:14:50,057
Music doesn't lie. Come on, now.
211
00:14:58,023 --> 00:15:00,113
Dad, it was so good.
212
00:15:00,192 --> 00:15:01,902
Honestly, I think we got it.
213
00:15:01,985 --> 00:15:03,485
I'm not a fan of bullshit, Bess.
214
00:15:04,238 --> 00:15:06,158
I'm not bullshitting you.
Even Jeremy said so.
215
00:15:06,240 --> 00:15:07,410
Then he's bullshitting you.
216
00:15:08,242 --> 00:15:12,042
Don't patronize me. I don't need bullshit.
I need another pass!
217
00:15:33,851 --> 00:15:37,691
Stars shining bright above you
218
00:15:38,689 --> 00:15:43,069
Night breezes
Seem to whisper "I love you"
219
00:15:43,652 --> 00:15:47,872
Birds singing in the sycamore trees
220
00:15:47,948 --> 00:15:51,238
Dream a little dream of me
221
00:15:53,453 --> 00:15:57,333
Sweet dreams till sunbeams find you
222
00:15:58,250 --> 00:16:02,550
Sweet dreams
That leave all worries behind you
223
00:16:03,213 --> 00:16:07,593
But in your dreams, whatever they be
224
00:16:07,676 --> 00:16:11,466
Dream a little dream of me
225
00:16:12,514 --> 00:16:17,444
Dream a little dream of me
226
00:16:18,645 --> 00:16:19,975
That woman in the back?
227
00:16:20,314 --> 00:16:22,944
-Mrs. Finch?
-Yeah, she's always alone.
228
00:16:23,442 --> 00:16:27,652
Yep. Daisy Finch.
She's all alone in this world.
229
00:16:29,198 --> 00:16:30,818
Let me get you paid.
230
00:16:40,334 --> 00:16:42,174
Why don't I sit you by the window?
231
00:16:44,338 --> 00:16:45,338
Okay.
232
00:16:51,595 --> 00:16:53,215
There we go.
233
00:16:55,432 --> 00:16:57,102
Do you mind if I sit with you?
234
00:17:06,734 --> 00:17:07,744
I'm Bess.
235
00:17:10,906 --> 00:17:12,736
You look very beautiful today.
236
00:17:19,873 --> 00:17:21,383
There, that's much better.
237
00:17:25,963 --> 00:17:27,803
I'm having quite the day today.
238
00:17:28,715 --> 00:17:29,715
How about you?
239
00:17:34,471 --> 00:17:36,391
It's never how we imagine it, huh?
240
00:17:38,684 --> 00:17:40,944
I saw that look in my dad's eyes today.
241
00:17:43,647 --> 00:17:45,897
Haven't seen that look
in a very long time.
242
00:17:48,902 --> 00:17:50,112
It scared me.
243
00:18:10,382 --> 00:18:11,472
I work for Vice.
244
00:18:11,550 --> 00:18:14,430
Oh, cool. Their articles
have that underground edge.
245
00:18:14,511 --> 00:18:17,101
That was my major at Columbia,
underground edge journalism.
246
00:18:17,181 --> 00:18:19,021
I majored in a major I'll never use, so...
247
00:18:19,099 --> 00:18:22,939
This is our third daughter, Bess.
248
00:18:24,229 --> 00:18:27,109
She was in the studio today
recording with her father.
249
00:18:27,191 --> 00:18:30,191
They are the next
Nat King and Natalie Cole.
250
00:18:30,986 --> 00:18:34,026
-Did you kill it?
-Oh, it was great.
251
00:18:34,114 --> 00:18:36,244
-Nice.
-Yeah. This looks so yummy.
252
00:18:36,325 --> 00:18:38,155
Bess, this is Sundeep.
253
00:18:38,827 --> 00:18:39,827
He...
254
00:18:40,245 --> 00:18:41,785
He has a vice.
255
00:18:41,872 --> 00:18:44,252
No, Mom, Mom, he writes for Vice.
256
00:18:44,333 --> 00:18:46,793
Well, he may have a vice as well.
We don't know.
257
00:18:47,377 --> 00:18:48,997
-I don't know.
-What did I say?
258
00:18:50,464 --> 00:18:52,764
Sundeep has always had
this questioning nature.
259
00:18:52,841 --> 00:18:54,301
That is why he became a journalist.
260
00:18:54,384 --> 00:18:57,554
Prisha too. They have
this questioning nature in common.
261
00:18:57,638 --> 00:19:00,098
Now he is questioning
whether arranged marriage is a good idea.
262
00:19:00,182 --> 00:19:01,602
They know we can hear them, right?
263
00:19:01,683 --> 00:19:04,983
Let me tell you an important fact, okay?
American marriage does not work.
264
00:19:05,062 --> 00:19:06,942
You can't make
such sweeping generalizations, Papa.
265
00:19:07,022 --> 00:19:10,032
I'm not making this up.
This is a statistic.
266
00:19:10,108 --> 00:19:12,948
Every 13 seconds, there's a divorce.
267
00:19:13,028 --> 00:19:15,068
I don't understand the American way.
268
00:19:15,155 --> 00:19:16,615
-Too much, too soon.
-Yes.
269
00:19:16,698 --> 00:19:17,698
No offense, Bess,
270
00:19:17,783 --> 00:19:20,873
but marriage should be the time
you get to know each other.
271
00:19:20,953 --> 00:19:24,503
If you find out everything about someone
before you marry,
272
00:19:24,581 --> 00:19:26,631
then there is nothing left to discover
273
00:19:26,708 --> 00:19:28,378
-and it will get boring.
-Very boring.
274
00:19:28,460 --> 00:19:30,590
It's like reading the whole book
and then buying it.
275
00:19:30,671 --> 00:19:33,221
-Boom! Another divorce.
-Boom!
276
00:19:33,298 --> 00:19:36,718
I am never bored with him,
and we have been married 30 years.
277
00:19:36,802 --> 00:19:38,302
That's just because Dad's crazy.
278
00:19:38,387 --> 00:19:39,387
Prish.
279
00:19:40,097 --> 00:19:43,017
I honestly think she's right.
If you're dating for too long,
280
00:19:43,100 --> 00:19:46,310
then you will just start to see all of the
things that are wrong with each other, na?
281
00:19:46,395 --> 00:19:47,895
You just start picking each other apart.
282
00:19:47,980 --> 00:19:50,980
Reema and I met each other for 10 minutes
before we got married.
283
00:19:51,066 --> 00:19:53,646
And if we had met for 11 minutes,
we wouldn't be married today.
284
00:19:53,735 --> 00:19:55,275
-Boom!
-Boom!
285
00:19:55,362 --> 00:19:56,532
Another divorce.
286
00:19:58,574 --> 00:20:00,244
Ladies, come with me.
287
00:20:02,828 --> 00:20:04,448
Hey, Dad, it's me.
288
00:20:05,789 --> 00:20:08,669
Well, I just thought I'd check in.
289
00:20:10,294 --> 00:20:12,214
I guess just call me when you get this?
290
00:20:13,422 --> 00:20:14,462
Love you.
291
00:20:16,008 --> 00:20:18,048
Mommy says to wipe front to back.
292
00:20:20,637 --> 00:20:21,717
Thank you.
293
00:20:23,348 --> 00:20:25,428
He's a writer, you're a musician.
294
00:20:25,517 --> 00:20:28,727
You're both creative types.
It's the perfect match.
295
00:20:28,812 --> 00:20:32,572
Now, we will garnish this with rose petals
296
00:20:32,649 --> 00:20:37,449
to open your hearts
and bring good luck to this match.
297
00:20:37,529 --> 00:20:39,029
God. Mom, please don't wink.
298
00:20:41,116 --> 00:20:44,036
You know, that Sundeep,
he reminds me of myself when I was young.
299
00:20:44,119 --> 00:20:46,459
He's very funny.
What do you think, Bess?
300
00:20:47,873 --> 00:20:49,213
He's not not funny.
301
00:20:49,291 --> 00:20:51,791
Exactly. Not not funny. That's good.
302
00:20:52,419 --> 00:20:55,919
And you two have quite a rat-a-tat-tat
out there. Very nice.
303
00:20:56,548 --> 00:20:57,668
Prish, he's amazing.
304
00:20:57,758 --> 00:20:59,838
You gotta give it to Mom and Dad.
They're good at this.
305
00:20:59,927 --> 00:21:01,387
They're one for one so far.
306
00:21:01,470 --> 00:21:03,850
Yeah, listen to your older sister, Prisha.
307
00:21:03,931 --> 00:21:05,561
I'm proposing to him after lunch.
308
00:21:05,641 --> 00:21:06,981
Boom, another divorce.
309
00:21:11,563 --> 00:21:16,363
You know, we named you Prisha
because it means "beloved."
310
00:21:17,361 --> 00:21:19,321
We will not be here forever.
311
00:21:19,404 --> 00:21:22,074
I just don't want you to be alone
in this cruel world.
312
00:21:22,491 --> 00:21:23,491
I know.
313
00:21:24,993 --> 00:21:26,753
I just need a little more time, Mama.
314
00:21:26,828 --> 00:21:29,748
Prisha, listen to me. Meet for cappuccino.
315
00:21:29,831 --> 00:21:31,631
Go on the Froyo date
316
00:21:31,708 --> 00:21:36,048
and then follow each other in Instant Snap
and send yellow faces.
317
00:21:36,129 --> 00:21:39,839
You take your time. Just don't
take too long, that's all. Okay?
318
00:21:41,385 --> 00:21:42,715
-Thank you, Mama.
-Okay.
319
00:21:46,515 --> 00:21:47,515
Prish.
320
00:21:47,599 --> 00:21:49,269
It's fine. He's fine.
321
00:21:49,768 --> 00:21:52,598
-A rave review.
-No, no, he's cool.
322
00:21:52,688 --> 00:21:55,148
Maybe for me, not for you.
323
00:21:57,442 --> 00:22:00,702
Hey, please don't get in the way
of a free lifetime subscription to Vice.
324
00:22:01,238 --> 00:22:03,988
Come on, come on.
Naan and rice will get cold.
325
00:22:04,074 --> 00:22:05,084
Let's go.
326
00:22:07,035 --> 00:22:08,035
Go, go.
327
00:22:15,002 --> 00:22:16,172
Take from the middle.
328
00:22:16,253 --> 00:22:19,593
She seems open to him.
Thank you for encouraging her.
329
00:22:19,673 --> 00:22:20,673
You see?
330
00:22:20,757 --> 00:22:25,637
She listens to you, just like
when you encourage her to try okra.
331
00:22:26,680 --> 00:22:28,930
I hope she listens to me, Mama G.
332
00:22:30,142 --> 00:22:31,892
Boom! Another divorce.
333
00:22:33,061 --> 00:22:34,151
And then you say?
334
00:22:34,229 --> 00:22:36,689
-Thank you for coming. Enjoy the show.
-Perfect.
335
00:22:36,773 --> 00:22:39,483
And what do you say to a customer
that's cranky and impatient?
336
00:22:39,568 --> 00:22:41,948
Ma'am, the restroom
is down the stairs to the right.
337
00:22:42,029 --> 00:22:44,239
But she didn't say she needs to pee.
338
00:22:44,323 --> 00:22:46,413
I could tell. That's why she was cranky.
339
00:22:47,743 --> 00:22:49,373
You're gonna do great, Louie.
340
00:22:49,453 --> 00:22:51,833
I'm so proud of you. Have a great day.
341
00:22:51,914 --> 00:22:55,084
It is a great day. Will you take
a picture of me in front of the theater?
342
00:22:55,167 --> 00:22:56,337
Of course.
343
00:22:58,003 --> 00:22:59,093
'Kay, ready?
344
00:22:59,463 --> 00:23:01,223
One, two, three.
345
00:23:03,217 --> 00:23:05,137
Remember, gracious and respectful!
346
00:23:05,427 --> 00:23:08,427
Right. Gracious and respectful,
gracious and respectful,
347
00:23:08,514 --> 00:23:11,314
gracious and respectful,
gracious and respectful.
348
00:23:12,059 --> 00:23:13,559
Gracious and respectful.
349
00:23:22,194 --> 00:23:23,954
C101 and 2.
350
00:23:24,029 --> 00:23:26,949
Oh, wow, these are lovely seats,
really good seats.
351
00:23:27,616 --> 00:23:30,076
Right here.
Wonder of wonders, enjoy the show.
352
00:23:31,453 --> 00:23:33,503
You've come a long way for these seats.
353
00:23:33,580 --> 00:23:36,500
And don't feel bad that we have
an understudy. She's fabulous.
354
00:23:36,583 --> 00:23:37,963
She toured in Guys and Dolls
355
00:23:38,043 --> 00:23:41,263
and played Cosette in Les Mis
at St. Olaf College.
356
00:23:45,217 --> 00:23:46,507
Right this way, ladies.
357
00:23:46,593 --> 00:23:51,273
-I love comedy. Oh, this is so great.
-It's my most favorite show of all time.
358
00:23:51,348 --> 00:23:53,428
Hope you're not gonna talk that much
during the show.
359
00:23:54,768 --> 00:23:56,768
Okay. So...
360
00:23:58,105 --> 00:24:01,685
The choreographer also choreographed
On the Town, West Side Story,
361
00:24:01,775 --> 00:24:05,525
Gypsy, Peter Pan, and the original
Fiddler on the Roof, 1964.
362
00:24:08,907 --> 00:24:13,077
The set designer also designed
Rock of Ages. What a range.
363
00:24:16,748 --> 00:24:17,748
Excuse me, sir.
364
00:24:17,833 --> 00:24:19,503
You have a very large head,
365
00:24:19,585 --> 00:24:22,335
and my patron
who's sitting behind you is very short.
366
00:24:22,421 --> 00:24:24,511
I graciously ask
that you move over a seat.
367
00:24:24,590 --> 00:24:26,180
Yeah, well, that's not my seat.
368
00:24:27,301 --> 00:24:30,761
Excuse me, but would you mind
moving your patrons one seat over
369
00:24:30,846 --> 00:24:34,096
as this man has a very large head
and my patron is very short.
370
00:24:34,183 --> 00:24:35,813
I don't want to move.
371
00:24:35,893 --> 00:24:38,403
You know, you're not really being
gracious and respectful.
372
00:24:38,478 --> 00:24:40,108
How about you back off?
373
00:24:40,189 --> 00:24:42,069
Perhaps the reason
you're impatient and cranky
374
00:24:42,149 --> 00:24:43,779
is because you need to use the restroom.
375
00:24:43,859 --> 00:24:45,609
It's down the stairs and to the left.
376
00:24:47,112 --> 00:24:49,242
Oh, my God, it's Nicholas Christopher!
377
00:24:54,286 --> 00:24:55,616
Get off!
378
00:24:57,164 --> 00:24:59,044
Oh, my God. Oh, my God.
379
00:24:59,124 --> 00:25:00,714
You played George Washington
on Broadway,
380
00:25:00,792 --> 00:25:03,302
then played Aaron Burr on the road
for nine months,
381
00:25:03,378 --> 00:25:06,168
and then went back to playing
George Washington on Broadway.
382
00:25:06,590 --> 00:25:08,010
Will you sign my Playbill?
383
00:25:09,009 --> 00:25:12,429
-Sure.
-Right. It's "To Louie King."
384
00:25:13,805 --> 00:25:15,515
I can't believe I got it.
385
00:25:16,475 --> 00:25:19,305
Oh, honey, don't you cry
386
00:25:19,394 --> 00:25:21,904
The absence of the light
387
00:25:21,980 --> 00:25:27,070
Even the sun must rest his weary eyes
388
00:25:27,152 --> 00:25:31,742
So let the night wrap stars around you
389
00:25:31,823 --> 00:25:36,253
Weigh the anchor
And sail into the night's joy
390
00:25:36,328 --> 00:25:38,248
"'But where do you live mostly now?'
391
00:25:38,330 --> 00:25:39,460
'With the lost boys.
392
00:25:39,540 --> 00:25:42,170
You can be king of the lost boys
393
00:25:42,251 --> 00:25:43,671
I'm the captain.'
394
00:25:43,752 --> 00:25:45,132
'What fun it must be.'
395
00:25:45,712 --> 00:25:48,922
'Yes', said cunning Peter,
'but we are rather lonely.
396
00:25:49,424 --> 00:25:51,514
You see, we have
no female companionship.'
397
00:25:52,135 --> 00:25:53,675
'Are none of the others girls?'
398
00:25:53,762 --> 00:25:54,932
'Oh, no.'
399
00:25:55,013 --> 00:25:56,893
She was slightly disappointed
when he admitted
400
00:25:56,974 --> 00:26:01,484
that he came to the nursery window
not to see her but to listen to stories.
401
00:26:02,437 --> 00:26:04,817
You can be king of the lost boys
402
00:26:04,898 --> 00:26:06,528
'You see, I don't know any stories.'
403
00:26:07,484 --> 00:26:09,404
'None of the lost boys know any stories.'
404
00:26:10,362 --> 00:26:13,072
'How perfectly awful,' Wendy said."
405
00:26:13,156 --> 00:26:15,696
Don't you cry, no, honey
406
00:26:15,784 --> 00:26:20,544
Don't you cry
In time you will be stronger
407
00:26:21,707 --> 00:26:27,247
Don't you worry 'bout the why
Those answers come in time
408
00:26:27,337 --> 00:26:31,217
So leave your heart to wander
409
00:26:42,853 --> 00:26:45,363
Give me a kiss goodbye
410
00:26:45,439 --> 00:26:47,939
And go explore the night
411
00:26:48,025 --> 00:26:52,815
You know the way
You can come back anytime
412
00:26:52,905 --> 00:26:53,905
Hey.
413
00:26:54,948 --> 00:26:56,198
Hey. You leaving?
414
00:26:56,283 --> 00:26:58,123
No, no, I'm just getting here.
415
00:26:58,202 --> 00:27:01,662
I mean, I have to go, but I'm here now.
416
00:27:04,166 --> 00:27:05,666
Hey, can I help you?
417
00:27:05,751 --> 00:27:06,961
I'm okay, thank you.
418
00:27:09,963 --> 00:27:11,263
Are you okay?
419
00:27:11,340 --> 00:27:12,760
Yeah, I'm fine.
420
00:27:13,258 --> 00:27:14,338
I just...
421
00:27:15,385 --> 00:27:16,385
I'll see you later.
422
00:27:22,226 --> 00:27:26,306
Come, honey
Don't you cry, no, honey
423
00:27:26,396 --> 00:27:30,646
Don't you cry
In time you will be stronger
424
00:27:32,152 --> 00:27:37,872
Don't you worry 'bout the why
Those answers come in time
425
00:27:37,950 --> 00:27:40,910
So leave your heart to wander
426
00:27:42,496 --> 00:27:47,036
Come now, honey
Don't you cry, no, honey
427
00:27:47,125 --> 00:27:51,835
Don't you cry
In time you will be stronger
428
00:27:52,965 --> 00:27:56,045
Don't you worry 'bout the why
429
00:27:57,219 --> 00:27:59,009
Those answers come in time
430
00:27:59,096 --> 00:28:02,016
So leave your heart to wander
431
00:28:03,433 --> 00:28:07,983
Come now, honey
Don't you cry, no, honey
432
00:28:08,063 --> 00:28:12,483
Don't you cry
In time you will be stronger
433
00:28:13,986 --> 00:28:19,736
Don't you worry 'bout the why
Those answers come in time
434
00:28:19,825 --> 00:28:23,075
So leave your heart to wander
435
00:28:25,581 --> 00:28:28,291
Leave your heart to wander
436
00:28:33,463 --> 00:28:36,223
Leave your heart to wander
437
00:28:38,760 --> 00:28:42,640
Come, honey
Don't you cry, no, honey
438
00:28:42,723 --> 00:28:47,193
Don't you cry
In time you will be stronger
439
00:28:48,520 --> 00:28:54,400
Don't you worry 'bout the why
Those answers come in time
440
00:28:54,484 --> 00:28:57,454
So leave your heart to wander
441
00:28:58,947 --> 00:29:03,487
Come now, honey
Don't you cry, no, honey
442
00:29:03,577 --> 00:29:08,207
Don't you cry
In time you will be stronger
443
00:29:09,458 --> 00:29:15,208
Don't you worry 'bout the why
Those answers come in time
444
00:29:15,297 --> 00:29:18,717
So leave your heart to wander
445
00:29:21,136 --> 00:29:23,676
Leave your heart to wander
446
00:29:26,350 --> 00:29:29,270
Leave your heart to wander
33475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.