Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,580 --> 00:00:12,080
DIGITAL PLAYGROUND
SERIES
2
00:00:13,080 --> 00:00:16,220
DIGITAL PLAYGROUND
Prezentuje:
3
00:00:20,060 --> 00:00:21,900
Występują:
4
00:00:41,400 --> 00:00:43,660
THE NEW GIRL
5
00:00:48,200 --> 00:00:51,880
Spójż na jej cycki,
jak zdobędziemy pendrive'a?{look at her boobs how we can get usb be}
6
00:00:51,880 --> 00:00:54,060
Dobrze,
musimy zbliżyć się do bazy.{okey get close enough time to based}
7
00:00:54,060 --> 00:00:56,060
Jest pierdoloną szefową.{she's fucking boss}
8
00:00:56,060 --> 00:01:00,320
- Dlaczego miałaby ci pozwolić dotknąć cycków?
- Bo ona chce złotego kutasa.{why should let you touch her boobs cause she's a gold dick}
9
00:01:00,320 --> 00:01:02,600
Złoty kutas zawsze wystarcza
do zdobycia czego chcę.{gold dick is done always get what i want}
10
00:01:02,600 --> 00:01:06,700
Prawdopodobnie spędza większość czasu na kolanach staruszka,
ssąc jego stare jaja.{i mean she's probably spending most of days on her knees sucking old man dangle bollocks}
11
00:01:06,700 --> 00:01:09,420
Prawdopodomnie nie miała młodszego od lat.{she probably another young loading years}
12
00:01:10,000 --> 00:01:13,160
Myślisz, że desperacko
szuka młodszych mężczyzny?{you think she is desperate for younger men}
13
00:01:13,160 --> 00:01:15,780
Musimy po prostu dostać się to tego pendrive'a.{we just gotta get a fresh me on that plugin}
14
00:01:18,200 --> 00:01:21,880
- To mój telefon. Słucham?
- Więc, jak poszło?{my phone hello so how did it go then}
15
00:01:21,880 --> 00:01:23,600
Chwycił przynętę?{did he take the bait}
16
00:01:23,600 --> 00:01:29,500
Właściwie to mamy tutaj większy problem.
Nicolette chcę rozpierdolić firmę.{actually we got to be a big problem nicolette want to fuck the company}
17
00:01:29,500 --> 00:01:33,740
Myślę, że ona chce wycyckać twojego męża.{i think she want to clean out your husband}
18
00:01:33,740 --> 00:01:37,280
Ha, ha, ha...
Mała, pierdolona suka!{hahaha that little fucking slut}
19
00:01:37,280 --> 00:01:40,240
Nie martw się,
mamy plan.{no don't worry we are got the plan}
20
00:01:40,240 --> 00:01:43,720
- Lepiej tam przyjdę.
- Nie przejmuj się. {well i better get down there no dawn}
21
00:01:43,720 --> 00:01:46,700
- Zajmę się tym.
- Cóż...aaa...{i take care of this aah}
22
00:01:46,700 --> 00:01:49,860
Dobrze, pa.{okey bye}
23
00:01:51,660 --> 00:01:54,040
Więc, jak zrwócimy na siebie jej uwagę?{so how we can get your attention}
24
00:01:54,040 --> 00:01:56,040
Musiałbym się z kimś bzyknąć.{say one you fuck with anyone}
25
00:01:56,040 --> 00:01:58,040
Zrobi się zazdrosna.{i'm jealous}
26
00:02:00,560 --> 00:02:02,300
Co wy do cholery wyprawiacie?!{what the hell are you two doing}
27
00:02:02,300 --> 00:02:05,680
Myślałam, że wyraziłam się jasno?
Nie jesteś tutaj mile widziana.{i thought he made it clear to you you are not welcome}
28
00:02:05,680 --> 00:02:08,600
Wybacz, po prostu poniosło nas.{sorry i was just shouting around}
29
00:02:08,600 --> 00:02:12,360
- Poczekaj w sali konferancyjnej, zanim cię ktoś zobaczy.
- Dobrze.{go wait in the conference room before someone sees you okay}
30
00:02:17,040 --> 00:02:20,340
Jeśli chcesz przelecieć krowę
to poszukaj sobie farmy.{if you want to fuck a cow go find a farmyard}
31
00:02:20,340 --> 00:02:24,920
Krowę?
Mowisz tak ponieważ mam patrzeć jak te cycki podskakują.{a cow are you sign not just cuz that tits about see at the news}
32
00:02:24,920 --> 00:02:29,040
Posłuchaj, spodziewałam się,
że człowiek taki jak ty jest lepszym smakoszem.{look i would have expected a man like you to have more taste}
33
00:02:29,040 --> 00:02:33,280
Człowiek jak ja?
Cóż...czasami jem fast food'y...{a man like me wow sometimes you eat fast food and}
34
00:02:33,280 --> 00:02:37,780
- ...czasami steka, ale to właśnie jedzą mezczyźni.
- Jesteś obrzydliwy.{sometimes you eat steak but either way of ways going right you're disgusting}
35
00:02:37,780 --> 00:02:39,920
Oh daj spokój.
Taka eksluzywna dziewczyna jak ty...{oh come on posh girl like you}
36
00:02:39,920 --> 00:02:44,400
- Założę się, że uwielbiasz wyzwanie w Bear Burgerze.
- Nie, sądzę, że naprawdę jesteś obrzydliwy.{i bet you love challenge out in a bear burger me no like i really think you're disgusting}
37
00:02:44,400 --> 00:02:46,540
Tak, podążam za pieniędzmi
a nie za kutasami.{yeah the follow of the money not a dick}
38
00:02:46,540 --> 00:02:49,100
Nie masz wielkiego kutasa,
mogę to stwierdzić.{you don't have a big dick i can tell}
39
00:02:49,100 --> 00:02:51,480
- O naprawdę, myślisz, że to prawda?
- O tak.{oh really that's right yeah yeah}
40
00:02:54,920 --> 00:02:57,960
O mój Boże!{oh my good}
41
00:02:59,720 --> 00:03:06,600
Jeśli komukolwiek o tym powiesz,
powiem wszystkim, że twój kutas jest wielkości orzecha.{if tell anyone about this i'll tell everyone that your dick is the size of a walnut}
42
00:03:06,600 --> 00:03:10,600
Nikt ci kurwa w to nie uwierzy, skarbie.
Śmiało, możesz go dotknąć.{no wanna fucking believe you darling go one you can touch}
43
00:03:10,600 --> 00:03:12,600
Cóż...
44
00:03:12,600 --> 00:03:15,560
Pokaż mi
o co chodziło ci z tymi orzechami.{i'll show you what walnut is about}
45
00:23:49,060 --> 00:23:51,680
46
00:23:51,680 --> 00:23:55,720
- Chcesz zaopatrzeć się w moją dobrą spermę?
- O mój Bożę! Pragnę mieć tę cholerną spermę na mojej twarzy.{you stocking some oh my good you want you fucking cum on my face}
47
00:24:07,900 --> 00:24:10,160
- Chcesz tę pierdoloną spermę?
- Tak, chcę.{you want fucking cum yes i want}
48
00:24:10,160 --> 00:24:13,640
Otwórz usta skarbie!
O to chodzi! Właśnie tak!{open you're mouth baby that's it just like that}
49
00:24:22,220 --> 00:24:24,500
Oh cholera!
50
00:24:27,260 --> 00:24:28,920
Ja pierdolę!
51
00:24:31,120 --> 00:24:33,480
Oh cholera!
52
00:24:37,140 --> 00:24:39,180
Tak, lubisz mnie rżnąć.{yeah like you fucking me}
53
00:24:39,180 --> 00:24:40,960
O tak!
54
00:24:40,960 --> 00:24:43,240
O kurwa!
Rżniesz mnie tak dobrze!{uh fuck fuck me so good}
55
00:24:45,020 --> 00:24:46,440
Tak!
56
00:24:56,920 --> 00:24:59,320
Uwielbiam twoją jebaną spermę.{i love you fucking cum}
57
00:25:04,540 --> 00:25:08,240
O kurwa!
Uwielbiam twojego kutasa.{fuck i love you cock}
58
00:25:16,080 --> 00:25:18,380
Co ty kurwa robisz?!{what fucking you're doing}
59
00:25:18,380 --> 00:25:21,640
Sądzę, że szef będzie tym bardzo zainteresowany.{i think the boss will interesting to see this}
60
00:25:23,400 --> 00:25:25,380
Ty suko!{you bitch}
61
00:25:36,260 --> 00:25:38,500
Gdzie jest ta jebana suka?{where is that fucking bitch}
62
00:25:40,460 --> 00:25:43,920
Gdzie jesteś?
Wiem, że tutaj jesteś.{where are you i know in here}
63
00:25:43,920 --> 00:25:46,500
Gdzie jesteś, co?{where are you ha}
64
00:25:46,500 --> 00:25:49,300
Chodź tutaj!
Chodź tutaj!{come here come here}
65
00:25:49,300 --> 00:25:50,680
Chodź tu!{get over here}
66
00:25:50,680 --> 00:25:52,420
Gdzie jest ten pieprzony naszyjnik?{where's the fucking necklace}
67
00:25:52,420 --> 00:25:53,920
Co?
68
00:25:53,920 --> 00:25:56,720
Gdzie jest? Gdzie jest?
Pokaż mi!{where is it where is it shows it's me}
69
00:25:56,720 --> 00:25:58,660
Co to ma znaczyć?!{what is the middling of this}
70
00:25:59,840 --> 00:26:04,540
To tylko mała sprzeczka o ciuchy.
Pomagałam jej tylko z koszulką.{i just a wardrobe malfunction i was helping her with her top}
71
00:26:07,300 --> 00:26:09,060
Wystąpili:
72
00:26:14,120 --> 00:26:15,760
Ekipa filmowa:
73
00:26:36,320 --> 00:26:38,180
THE NEW GIRL
74
00:26:38,180 --> 00:26:40,180
8116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.