Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,043 --> 00:00:02,677
(BEEPING)
2
00:00:00,279 --> 00:00:03,446
(EXPLOSION RUMBLING)
3
00:00:09,187 --> 00:00:11,988
(DRAMATIC MUSIC)
4
00:00:35,948 --> 00:00:38,114
(SQUAWKING)
5
00:00:59,504 --> 00:01:02,305
(DRAMATIC MUSIC)
6
00:01:36,008 --> 00:01:40,110
(RADIO STATIC)
7
00:01:40,112 --> 00:01:42,412
MAN ON RADIO: Came to our
planet thousands of years ago.
8
00:01:42,414 --> 00:01:44,514
What people don't realize
is that they irrevocably
9
00:01:44,516 --> 00:01:46,349
altered our reality.
10
00:01:46,351 --> 00:01:48,118
What was will never be,
11
00:01:48,120 --> 00:01:50,253
and what will be isn't.
12
00:01:51,189 --> 00:01:53,189
MAN ON RADIO: I'm not
sure I follow you there.
13
00:01:53,191 --> 00:01:54,207
Oops.
14
00:01:54,208 --> 00:01:55,224
MAN ON RADIO: They
shifted the very fabric
15
00:01:55,227 --> 00:01:56,227
of space and time.
16
00:01:57,429 --> 00:01:58,595
Ew.
17
00:01:58,597 --> 00:02:00,330
MAN ON RADIO:
Time-traveling aliens.
18
00:02:00,332 --> 00:02:01,398
MAN ON RADIO: Are
they aliens, Bob?
19
00:02:01,400 --> 00:02:03,233
Or are they us.
20
00:02:03,235 --> 00:02:04,434
All right, goodbye.
21
00:02:04,436 --> 00:02:05,668
(RADIO STATIC)
22
00:02:05,670 --> 00:02:07,904
WOMAN ON RADIO: You
call it masculinity,
23
00:02:07,905 --> 00:02:10,139
but what it really is, let's
be honest, it's chauvinism.
24
00:02:10,142 --> 00:02:11,408
Here we go.
25
00:02:11,410 --> 00:02:13,309
WOMAN ON RADIO: Men
are taught to conquer.
26
00:02:13,311 --> 00:02:15,812
You find it all across
history and theology.
27
00:02:15,814 --> 00:02:17,497
Hades abducts Persephone
28
00:02:17,498 --> 00:02:19,181
and takes it to the
underworld to be his bride.
29
00:02:19,184 --> 00:02:22,052
Her father even
allows it to happen,
30
00:02:22,054 --> 00:02:23,520
and speaking of father,
31
00:02:23,522 --> 00:02:25,221
Helen of Joyce was
afraid her beauty
32
00:02:25,223 --> 00:02:26,756
would start a war
amongst her suitors,
33
00:02:26,758 --> 00:02:28,558
only to have her abducted, raped
34
00:02:28,560 --> 00:02:30,527
and to start a war anyway.
35
00:02:30,529 --> 00:02:32,128
After that we have the Romans,
36
00:02:32,130 --> 00:02:33,396
- no improvement there.
- Next.
37
00:02:33,398 --> 00:02:35,098
(RADIO STATIC)
38
00:02:35,100 --> 00:02:36,232
WOMAN ON RADIO: It's not
just about the orgasm for her.
39
00:02:36,234 --> 00:02:38,234
Now we're talkin'.
40
00:02:38,236 --> 00:02:39,986
(CHUCKLES)
41
00:02:39,987 --> 00:02:41,737
WOMAN ON RADIO: It's
intimacy she's missing.
42
00:02:41,740 --> 00:02:43,640
She wants to be close to you,
43
00:02:43,642 --> 00:02:46,509
not just sexually
but emotionally.
44
00:02:46,511 --> 00:02:48,611
That's the connection
you need to build.
45
00:02:48,613 --> 00:02:50,113
MAN ON RADIO: So you
mean like talk to her about
46
00:02:50,115 --> 00:02:52,282
feelings and stuff
while we're doing it?
47
00:02:52,284 --> 00:02:54,584
(LAUGHING)
48
00:02:55,587 --> 00:02:58,354
DISPATCHER: Harris, come in.
49
00:02:58,356 --> 00:03:00,123
You've reached the
empty shell of the man
50
00:03:00,125 --> 00:03:01,291
who used to be Harris.
51
00:03:01,293 --> 00:03:03,259
How may I be of service
to you, my liege?
52
00:03:03,261 --> 00:03:05,662
DISPATCHER: What's
your ETA on that pick up?
53
00:03:09,167 --> 00:03:10,533
Fuck you.
54
00:03:10,535 --> 00:03:13,136
DISPATCHER: What was that?
55
00:03:13,138 --> 00:03:15,438
I'm here, I think.
56
00:03:15,440 --> 00:03:17,841
Passenger give any better
description than county line 10
57
00:03:17,843 --> 00:03:19,242
north of 83?
58
00:03:19,244 --> 00:03:20,410
DISPATCHER: Like what?
59
00:03:20,412 --> 00:03:22,245
I don't know,
mile marker, a sign,
60
00:03:22,247 --> 00:03:25,281
maybe a cactus shaped
like a giant dildo.
61
00:03:25,283 --> 00:03:27,117
DISPATCHER: They're
all shaped like dildos.
62
00:03:27,119 --> 00:03:28,652
Well, that's true.
63
00:03:28,653 --> 00:03:30,186
DISPATCHER: Just drive
around until you either find her
64
00:03:30,188 --> 00:03:33,556
or the hill mutants descend
upon the cab and devour you.
65
00:03:33,558 --> 00:03:36,292
Make sure they don't
scratch the interior.
66
00:03:36,294 --> 00:03:37,294
Roger that.
67
00:03:43,168 --> 00:03:43,800
What do you know?
68
00:03:43,802 --> 00:03:45,235
Not a prank after all.
69
00:03:54,579 --> 00:03:57,413
(GENTLE MUSIC)
70
00:03:58,884 --> 00:04:00,183
Call for a cab, Miss?
71
00:04:01,286 --> 00:04:02,886
I sure did.
72
00:04:02,888 --> 00:04:04,638
Please tell me you
have heat in there.
73
00:04:04,639 --> 00:04:06,389
As long as you don't
mind the smell of burning.
74
00:04:06,391 --> 00:04:07,490
I'll take burning over freezing.
75
00:04:07,492 --> 00:04:09,425
Don't say I didn't warn you.
76
00:04:16,568 --> 00:04:17,734
So where we headed?
77
00:04:18,870 --> 00:04:21,337
Corner of Elm and
River Drive, please.
78
00:04:22,274 --> 00:04:24,374
One middle of nowhere
comin' right up.
79
00:04:24,376 --> 00:04:26,676
(LAUGHS)
80
00:04:26,678 --> 00:04:29,312
(GENTLE MUSIC)
81
00:04:30,882 --> 00:04:33,616
(METER DINGING)
82
00:04:53,371 --> 00:04:55,405
You're right, that
smells like burning.
83
00:04:55,407 --> 00:04:56,439
You warm enough yet back there?
84
00:04:56,441 --> 00:04:57,273
I am.
85
00:04:57,275 --> 00:04:58,374
All right.
86
00:05:02,614 --> 00:05:04,380
So what's your name?
87
00:05:04,382 --> 00:05:05,582
Harris.
88
00:05:05,584 --> 00:05:06,816
Can I call you Harry?
89
00:05:06,818 --> 00:05:08,451
Please never do that.
90
00:05:09,321 --> 00:05:11,054
Okay.
91
00:05:11,055 --> 00:05:12,788
Harris, how long have
you been driving?
92
00:05:12,791 --> 00:05:14,224
16 years.
93
00:05:14,226 --> 00:05:16,326
Although some nights
it feels like forever.
94
00:05:16,328 --> 00:05:17,760
You must like the road.
95
00:05:17,762 --> 00:05:19,362
I don't hate it.
96
00:05:19,364 --> 00:05:20,863
Does it ever get boring?
97
00:05:20,865 --> 00:05:22,332
Occasionally.
98
00:05:22,334 --> 00:05:23,833
What do you do to pass the time?
99
00:05:23,835 --> 00:05:26,736
You know, when not engaged
in riveting conversation
100
00:05:26,738 --> 00:05:27,937
with one of your fares.
101
00:05:27,939 --> 00:05:29,472
Games mostly.
102
00:05:30,575 --> 00:05:31,808
What kind of games?
103
00:05:31,810 --> 00:05:34,377
Like, like I got
this one where I see
104
00:05:34,379 --> 00:05:36,019
how many green lights
I can catch in a row
105
00:05:38,383 --> 00:05:39,199
before hittin' red.
106
00:05:39,200 --> 00:05:40,520
I never said there
were fun games.
107
00:05:41,453 --> 00:05:42,318
12.
108
00:05:42,320 --> 00:05:43,253
HARRIS: Huh?
109
00:05:43,255 --> 00:05:44,587
12 green lights in a row.
110
00:05:44,589 --> 00:05:46,356
That's my record.
111
00:05:46,358 --> 00:05:47,858
Your game's not original.
112
00:05:47,859 --> 00:05:49,359
It's respectable,
not brag worthy.
113
00:05:49,361 --> 00:05:51,327
You've done more than
12 green lights in a row?
114
00:05:51,329 --> 00:05:52,795
How many?
115
00:05:52,797 --> 00:05:54,430
See, if I told you you'll
feel bad about yourself.
116
00:05:54,432 --> 00:05:55,465
How many?
117
00:05:55,467 --> 00:05:56,332
23.
118
00:05:56,334 --> 00:05:58,501
Wow, I concede defeat.
119
00:05:58,503 --> 00:05:59,569
As you should.
120
00:06:01,439 --> 00:06:03,673
My name is Penny, by the way.
121
00:06:03,675 --> 00:06:04,841
Like the coin?
122
00:06:04,843 --> 00:06:06,776
Yeah, just like the coin.
123
00:06:09,748 --> 00:06:12,415
(GENTLE MUSIC)
124
00:06:16,388 --> 00:06:19,389
HARRIS: So what do you
do, Penny like the coin?
125
00:06:19,391 --> 00:06:20,323
I'm sort of in between jobs.
126
00:06:20,325 --> 00:06:21,591
Right now I teach part-time.
127
00:06:21,593 --> 00:06:23,459
Wait, wait, wait, don't tell me.
128
00:06:23,461 --> 00:06:24,961
Literature?
129
00:06:24,963 --> 00:06:26,929
Art, history of DC Comics
130
00:06:26,931 --> 00:06:28,965
with the folks on
the Jack Kirby years?
131
00:06:30,435 --> 00:06:32,368
Is that a real thing?
132
00:06:32,370 --> 00:06:34,570
It was a blow off
course seniors could take
133
00:06:34,572 --> 00:06:35,772
in my high school.
134
00:06:35,774 --> 00:06:39,542
Hey, I thought Kirby
worked for Marvel.
135
00:06:41,012 --> 00:06:42,345
He was at Marvel first
136
00:06:42,347 --> 00:06:44,414
but went over to DC
in the early '70s.
137
00:06:44,416 --> 00:06:45,315
Very good though.
138
00:06:45,317 --> 00:06:46,683
Well, thank you.
139
00:06:47,786 --> 00:06:50,820
You obviously took
that blow off class,
140
00:06:50,822 --> 00:06:52,455
and you paid attention.
141
00:06:52,457 --> 00:06:55,358
So what do you teach,
Penny like the coin?
142
00:06:55,360 --> 00:06:55,992
I teach dancing.
143
00:06:55,994 --> 00:06:58,561
Ah, so close.
144
00:06:59,798 --> 00:07:01,030
What kind of dance?
145
00:07:01,032 --> 00:07:03,066
The kind where you
take your clothes off.
146
00:07:05,670 --> 00:07:07,904
It's funny, that's usually
a conversation starter.
147
00:07:07,906 --> 00:07:10,006
I guess I never realized
there was much of a demand
148
00:07:10,008 --> 00:07:11,441
for teaching people
how to strip.
149
00:07:11,443 --> 00:07:13,009
I sort of figured, you know,
150
00:07:13,010 --> 00:07:14,576
you just take it
off and shake it.
151
00:07:14,579 --> 00:07:16,412
Next time you're
in front of a mirror,
152
00:07:16,414 --> 00:07:17,914
why don't you try that,
153
00:07:17,916 --> 00:07:20,750
and then ask yourself how much
would you pay to watch you.
154
00:07:20,752 --> 00:07:23,953
I would probably pay
me to keep my clothes on.
155
00:07:23,955 --> 00:07:26,622
Maybe one day you should
come by for a lesson.
156
00:07:26,624 --> 00:07:27,690
I'm serious.
157
00:07:27,692 --> 00:07:28,725
It's a confidence builder.
158
00:07:28,727 --> 00:07:29,992
So is gettin' drunk.
159
00:07:29,994 --> 00:07:32,028
Yeah, but who do you
do your drinking with?
160
00:07:32,030 --> 00:07:33,696
Just me.
161
00:07:33,698 --> 00:07:34,897
And you're right,
it's the company
162
00:07:34,899 --> 00:07:35,898
that makes the difference.
163
00:07:35,900 --> 00:07:37,433
I would say so.
164
00:07:38,370 --> 00:07:40,903
So, Penny like the coin,
165
00:07:43,007 --> 00:07:44,474
you got a dance partner?
166
00:07:46,144 --> 00:07:48,578
DISPATCHER: Hey Harris.
167
00:07:50,515 --> 00:07:52,081
Go for Harris.
168
00:07:52,082 --> 00:07:53,648
DISPATCHER: Been some bad
weather reports in your area.
169
00:07:53,651 --> 00:07:55,885
Yeah I see it looks
like a thunderstorm.
170
00:07:55,887 --> 00:07:57,086
(THUNDER RUMBLING)
171
00:07:57,088 --> 00:07:58,020
DISPATCHER: Come
back to the city limits
172
00:07:58,022 --> 00:07:59,555
after your drop off.
173
00:07:59,557 --> 00:08:00,723
Roger that.
174
00:08:03,595 --> 00:08:04,994
Is that your boss?
175
00:08:04,996 --> 00:08:06,496
Yeah.
176
00:08:06,498 --> 00:08:07,597
Dispatcher.
177
00:08:07,599 --> 00:08:08,998
He sounds pleasant.
178
00:08:12,971 --> 00:08:14,270
He is not.
179
00:08:14,271 --> 00:08:15,570
We're just a few minutes out.
180
00:08:20,512 --> 00:08:21,611
Whoa.
181
00:08:22,447 --> 00:08:23,679
Y'all right back there?
182
00:08:34,426 --> 00:08:37,427
(THUNDER RUMBLING)
183
00:08:39,864 --> 00:08:41,864
Goddamn piece of shit.
184
00:08:49,741 --> 00:08:51,541
Harris to dispatch.
185
00:08:51,543 --> 00:08:52,575
DISPATCHER: Yeah, go.
186
00:08:52,577 --> 00:08:53,676
Ah.
187
00:08:54,579 --> 00:08:55,711
DISPATCHER: What is it?
188
00:08:56,815 --> 00:08:58,481
I'm not sure.
189
00:08:58,483 --> 00:09:00,216
DISPATCHER: My
coffee's burning.
190
00:09:00,218 --> 00:09:02,485
My passenger.
191
00:09:02,487 --> 00:09:04,086
DISPATCHER: I'm enjoying
this game as much as you are.
192
00:09:04,088 --> 00:09:05,555
She disappeared.
193
00:09:05,557 --> 00:09:06,589
DISPATCHER: She ditched?
194
00:09:06,591 --> 00:09:07,723
No, she...
195
00:09:07,725 --> 00:09:08,891
DISPATCHER: She what?
196
00:09:08,893 --> 00:09:10,927
She sure as hell didn't
beam out of there.
197
00:09:10,929 --> 00:09:11,828
She kinda did.
198
00:09:11,830 --> 00:09:13,663
DISPATCHER: You
been hittin' the sauce?
199
00:09:13,665 --> 00:09:15,164
What do you think?
200
00:09:15,166 --> 00:09:16,632
DISPATCHER: Well, if
you haven't been drinking,
201
00:09:16,634 --> 00:09:18,968
then I guess she got
abducted by aliens.
202
00:09:18,970 --> 00:09:20,536
Appreciate that.
203
00:09:20,538 --> 00:09:21,704
DISPATCHER: You
sure she didn't ditch?
204
00:09:21,706 --> 00:09:22,972
I'm quite sure.
205
00:09:22,974 --> 00:09:24,540
DISPATCHER: I don't
know what to tell ya.
206
00:09:24,542 --> 00:09:26,476
There's no protocol for this.
207
00:09:26,478 --> 00:09:28,544
Reset the meter
and come back in.
208
00:09:28,546 --> 00:09:29,612
Call this one awash.
209
00:09:30,949 --> 00:09:32,648
Wait, that's it.
210
00:09:32,650 --> 00:09:34,617
DISPATCHER: What else is there?
211
00:09:39,924 --> 00:09:41,524
I'm headed back.
212
00:09:41,526 --> 00:09:42,992
DISPATCHER: That's a roger.
213
00:09:45,597 --> 00:09:48,664
(SUSPENSEFUL MUSIC)
214
00:09:55,807 --> 00:09:57,073
(METER DINGING)
215
00:09:57,075 --> 00:09:58,274
MAN ON RADIO: What
they don't realize
216
00:09:58,276 --> 00:10:00,676
is that they irrevocably
altered our reality.
217
00:10:00,678 --> 00:10:02,512
What was will never be,
218
00:10:02,514 --> 00:10:04,180
and what will be isn't.
219
00:10:05,517 --> 00:10:07,083
MAN ON RADIO: I'm not
sure I follow you there.
220
00:10:07,085 --> 00:10:08,618
MAN ON RADIO: They
shifted the very fabric
221
00:10:08,620 --> 00:10:10,586
of space and time.
222
00:10:10,588 --> 00:10:12,722
MAN ON RADIO:
Time-traveling aliens?
223
00:10:12,724 --> 00:10:14,123
MAN ON RADIO: Are
they aliens, Bob?
224
00:10:14,125 --> 00:10:15,791
Or are they us?
225
00:10:15,793 --> 00:10:16,626
(RADIO STATIC)
226
00:10:16,628 --> 00:10:18,127
Garbage.
227
00:10:18,129 --> 00:10:18,961
WOMAN ON RADIO: Women have
the right to be pissed off.
228
00:10:18,963 --> 00:10:20,663
You call it masculinity,
229
00:10:20,665 --> 00:10:23,666
but what it really is, let's
be honest, is chauvinism.
230
00:10:23,668 --> 00:10:25,768
Men are taught to conquer.
231
00:10:25,770 --> 00:10:28,604
We find it all across
history and theology.
232
00:10:28,606 --> 00:10:30,907
Hades abducts Persephone and
takes her to the underworld
233
00:10:30,909 --> 00:10:31,874
to be his bride.
234
00:10:31,876 --> 00:10:33,609
I really hope that's soda.
235
00:10:33,611 --> 00:10:35,611
WOMAN ON RADIO: Her father
even allows it to happen.
236
00:10:35,613 --> 00:10:36,879
And speaking of father,
237
00:10:36,881 --> 00:10:38,581
Helen of Joyce was
afraid her beauty
238
00:10:38,583 --> 00:10:40,082
would start war monster suitors,
239
00:10:40,084 --> 00:10:42,084
only to have her
abducted, raped,
240
00:10:42,086 --> 00:10:43,853
and to start a war anyway.
241
00:10:43,855 --> 00:10:44,687
After that we have...
242
00:10:44,689 --> 00:10:45,788
All right, bye.
243
00:10:47,191 --> 00:10:49,592
WOMAN ON RADIO: It's not
just about the orgasm for her.
244
00:10:49,594 --> 00:10:51,093
Yeah.
245
00:10:51,095 --> 00:10:52,228
WOMAN ON RADIO: You're
focusing on the wrong thing.
246
00:10:52,230 --> 00:10:54,797
It's the intimacy she's missing.
247
00:10:54,799 --> 00:10:56,732
- She wants to be close to you.
- Of course.
248
00:10:56,734 --> 00:10:59,735
WOMAN ON RADIO: Not just
sexually, but emotionally.
249
00:10:59,737 --> 00:11:01,938
That's the connection
you need to build.
250
00:11:01,940 --> 00:11:03,172
MAN ON RADIO: So you
mean like talk to her
251
00:11:03,174 --> 00:11:06,042
about feelings and stuff
while we're doing it?
252
00:11:06,044 --> 00:11:08,678
(LAUGHING)
253
00:11:08,680 --> 00:11:10,346
DISPATCHER: Harris, come in.
254
00:11:10,348 --> 00:11:11,647
You've reached the
empty shell of the man
255
00:11:11,649 --> 00:11:12,815
who used to be Harris.
256
00:11:12,817 --> 00:11:15,051
How may I be of service
to you, my liege?
257
00:11:15,053 --> 00:11:16,819
DISPATCHER: Do you
even know what a liege is?
258
00:11:16,821 --> 00:11:19,188
Yeah, it's like a lord.
259
00:11:19,190 --> 00:11:21,324
DISPATCHER: What's
your ETA on that pick up?
260
00:11:22,627 --> 00:11:23,759
Ooh.
261
00:11:23,761 --> 00:11:24,961
Fuck me.
262
00:11:24,963 --> 00:11:27,063
DISPATCHER: Kiss me first.
263
00:11:27,065 --> 00:11:28,664
I'm here, I think.
264
00:11:28,666 --> 00:11:30,099
Passenger give any
better description
265
00:11:30,101 --> 00:11:32,635
than county line
10, north of 83?
266
00:11:32,637 --> 00:11:33,903
DISPATCHER: Like what?
267
00:11:33,905 --> 00:11:35,271
I don't know, a
mile marker, a sign,
268
00:11:35,273 --> 00:11:37,807
maybe a cactus shaped
like a giant dildo?
269
00:11:37,809 --> 00:11:41,043
Actually, scratch that they're
all shaped like dildos.
270
00:11:41,045 --> 00:11:42,011
DISPATCHER: Just drive around
271
00:11:42,013 --> 00:11:43,813
like the idiot that you are,
272
00:11:43,815 --> 00:11:45,848
'til you either find her
or the ground underneath
273
00:11:45,850 --> 00:11:48,384
breaks open and swallows
you into its gaping mouth.
274
00:11:48,386 --> 00:11:50,686
And don't let it
scratch the paint job.
275
00:11:50,688 --> 00:11:51,921
Roger that.
276
00:11:58,830 --> 00:12:00,029
Huh.
277
00:12:00,031 --> 00:12:01,031
Not a prank.
278
00:12:10,742 --> 00:12:13,175
(GENTLE MUSIC)
279
00:12:15,046 --> 00:12:17,680
You call for a cab, Miss?
280
00:12:17,682 --> 00:12:19,198
Yes, I did.
281
00:12:19,199 --> 00:12:20,715
Please tell me you
have heat in there.
282
00:12:20,718 --> 00:12:22,184
As long as you don't
mind the smell of burning.
283
00:12:22,186 --> 00:12:24,153
I'll take it over freezing.
284
00:12:24,155 --> 00:12:26,789
Don't say I didn't warn you.
285
00:12:31,829 --> 00:12:33,062
So where are we headed?
286
00:12:34,232 --> 00:12:36,999
Corner of Elm and
River Drive, please.
287
00:12:37,001 --> 00:12:38,200
So middle of nowhere.
288
00:12:40,805 --> 00:12:41,871
Yeah.
289
00:12:43,007 --> 00:12:45,341
(METER DINGING)
290
00:12:45,343 --> 00:12:48,144
(DRAMATIC MUSIC)
291
00:13:00,024 --> 00:13:03,426
You're right, that
smell's like burning.
292
00:13:10,301 --> 00:13:11,801
So your name's Harris?
293
00:13:11,803 --> 00:13:12,803
Yes, ma'am.
294
00:13:13,905 --> 00:13:15,404
Can I call you Harry?
295
00:13:15,406 --> 00:13:17,006
Not if you want an answer.
296
00:13:18,142 --> 00:13:19,875
All right, Harris.
297
00:13:20,845 --> 00:13:22,445
Do you like driving a cab?
298
00:13:22,447 --> 00:13:23,446
I don't hate it.
299
00:13:23,448 --> 00:13:25,181
Doesn't it get repetitive?
300
00:13:25,183 --> 00:13:27,483
Not when I'm engaged
in riveting conversation
301
00:13:27,485 --> 00:13:28,884
with one of my fares.
302
00:13:30,188 --> 00:13:33,723
Riveting, that's
a lot of pressure.
303
00:13:33,725 --> 00:13:35,958
Ah, you seem up for the task.
304
00:13:35,960 --> 00:13:37,727
Okay.
305
00:13:37,729 --> 00:13:39,929
What should this riveting
conversation consist of?
306
00:13:39,931 --> 00:13:42,131
Whatever you like,
miss, it's your ride.
307
00:13:43,468 --> 00:13:44,900
I'd like to know
something about you.
308
00:13:44,902 --> 00:13:45,868
I drive a cab.
309
00:13:45,870 --> 00:13:47,103
See, I already knew that.
310
00:13:48,239 --> 00:13:50,372
Come on, tell me
something unique.
311
00:13:50,374 --> 00:13:51,941
Unique.
312
00:13:51,943 --> 00:13:53,142
Everybody's got something
unique about them.
313
00:13:53,144 --> 00:13:55,945
Well, in high
school I took a class
314
00:13:55,947 --> 00:13:57,880
on the history of DC comics
315
00:13:57,882 --> 00:13:59,415
with the folks on
the Jack Kirby years.
316
00:13:59,417 --> 00:14:00,417
It's unique.
317
00:14:02,487 --> 00:14:04,253
Yeah, well, that is unique.
318
00:14:05,123 --> 00:14:06,822
Although it's also trivial.
319
00:14:06,824 --> 00:14:08,841
What, how so?
320
00:14:08,842 --> 00:14:10,859
Well, you completed the
assignment by telling me something
321
00:14:10,862 --> 00:14:14,864
about yourself that's
specific and unusual,
322
00:14:14,866 --> 00:14:18,334
and therefore you satisfy the
definition of the word unique,
323
00:14:18,336 --> 00:14:20,002
but in doing so you
didn't actually tell me
324
00:14:20,004 --> 00:14:21,470
anything about you.
325
00:14:21,472 --> 00:14:22,905
Except that I like Jack Kirby.
326
00:14:22,907 --> 00:14:26,108
Yeah, but, so do
you like Jack Kirby
327
00:14:26,110 --> 00:14:27,543
because you're a comic book fan,
328
00:14:27,545 --> 00:14:29,245
or do you actually
like Jack Kirby
329
00:14:29,247 --> 00:14:32,448
because you yourself are
a disenfranchised crank.
330
00:14:32,450 --> 00:14:34,450
Oh, whoa whoa whoa, feisty.
331
00:14:34,452 --> 00:14:36,786
That would have
been something unique.
332
00:14:36,788 --> 00:14:38,854
How do you know
so much about Kirby?
333
00:14:38,856 --> 00:14:40,089
Well, maybe I
took that class too.
334
00:14:40,091 --> 00:14:41,091
Oh.
335
00:14:41,993 --> 00:14:43,859
Well, all right then.
336
00:14:43,861 --> 00:14:44,860
Well, what about you?
337
00:14:44,862 --> 00:14:46,061
It's your turn.
338
00:14:46,063 --> 00:14:47,129
What about me?
339
00:14:47,131 --> 00:14:48,330
What do you wanna know?
340
00:14:48,332 --> 00:14:49,965
Well, let's start
with what is your name.
341
00:14:49,967 --> 00:14:51,167
(TIRES SCREECHING)
342
00:14:51,169 --> 00:14:54,170
(GLASS SHATTERING)
343
00:15:03,981 --> 00:15:05,080
Shit.
344
00:15:06,584 --> 00:15:08,083
Penny, are you all right?
345
00:15:12,857 --> 00:15:15,257
I didn't tell you my name.
346
00:15:17,862 --> 00:15:20,162
I didn't tell you
my name this time.
347
00:15:20,164 --> 00:15:22,431
We must've hit an
animal or something.
348
00:15:22,433 --> 00:15:23,966
You remembered me.
349
00:15:23,968 --> 00:15:26,001
Just now you remembered me.
350
00:15:26,003 --> 00:15:27,003
Harris!
351
00:15:31,275 --> 00:15:33,042
Do you remember me?
352
00:15:33,044 --> 00:15:35,377
(DRAMATIC MUSIC)
353
00:15:35,379 --> 00:15:36,979
DISPATCHER: Harris,
what's going on?
354
00:15:36,981 --> 00:15:37,981
Why are you stalled?
355
00:15:40,985 --> 00:15:42,351
We hit something.
356
00:15:42,353 --> 00:15:44,353
It must've run off.
357
00:15:44,355 --> 00:15:46,121
DISPATCHER: Did
it damage the cab?
358
00:15:48,259 --> 00:15:49,191
Harris.
359
00:15:49,193 --> 00:15:51,293
Harris, remember me this time.
360
00:15:52,530 --> 00:15:54,964
(GASPING)
361
00:15:56,934 --> 00:15:58,868
DISPATCHER: What the
hell's going on over there?
362
00:15:58,870 --> 00:15:59,870
Fuck it.
363
00:16:01,272 --> 00:16:02,605
DISPATCHER: Harris?
364
00:16:02,607 --> 00:16:03,939
I...
365
00:16:03,941 --> 00:16:05,074
I don't know.
366
00:16:05,910 --> 00:16:06,942
I lost my fare.
367
00:16:06,944 --> 00:16:07,977
DISPATCHER: What?
368
00:16:07,979 --> 00:16:09,144
Did she ditch?
369
00:16:10,181 --> 00:16:12,014
Goddamn it, my
seat belt's stuck!
370
00:16:12,016 --> 00:16:13,215
DISPATCHER: Whoa, all right.
371
00:16:13,217 --> 00:16:14,650
Keep your shirt on.
372
00:16:14,652 --> 00:16:17,620
Just call this one awash, okay.
373
00:16:17,622 --> 00:16:20,222
Looks like you got some bad
weather rolling in over there.
374
00:16:20,224 --> 00:16:23,325
Bring the cab back
into the city limits.
375
00:16:23,327 --> 00:16:24,393
That's a roger.
376
00:16:25,663 --> 00:16:27,029
DISPATCHER: You
all right there?
377
00:16:27,031 --> 00:16:28,564
Not really.
378
00:16:30,034 --> 00:16:31,967
DISPATCHER: Don't
forget to reset your meter.
379
00:16:41,078 --> 00:16:43,913
(RADIO STATIC)
380
00:17:05,336 --> 00:17:08,070
(OMINOUS MUSIC)
381
00:17:14,378 --> 00:17:17,212
(DRAMATIC MUSIC)
382
00:17:25,489 --> 00:17:27,056
(METER DINGING)
383
00:17:27,058 --> 00:17:29,041
MAN ON RADIO: Through
government grants
384
00:17:29,042 --> 00:17:31,025
we came to the
conclusion that these
385
00:17:31,028 --> 00:17:33,329
so-called extraterrestrials
came to our planet
386
00:17:33,331 --> 00:17:35,397
thousands of years ago.
387
00:17:35,399 --> 00:17:36,598
What people don't
realize is they
388
00:17:36,600 --> 00:17:39,001
irrevocably altered our reality.
389
00:17:39,003 --> 00:17:41,036
What was will never be,
390
00:17:41,038 --> 00:17:42,705
and what will be isn't.
391
00:17:44,041 --> 00:17:45,607
MAN ON RADIO: I'm not
sure I follow you there.
392
00:17:45,609 --> 00:17:47,142
MAN ON RADIO: They
shift at the very fabric
393
00:17:47,144 --> 00:17:49,244
of space and time.
394
00:17:49,246 --> 00:17:51,480
Time traveling aliens.
395
00:17:51,482 --> 00:17:53,082
MAN ON RADIO: Are
they aliens, Bob?
396
00:17:53,084 --> 00:17:54,183
Or are they us?
397
00:17:57,088 --> 00:17:57,720
DISPATCHER: Harris, come in.
398
00:17:57,722 --> 00:17:59,054
Go for Harris.
399
00:17:59,056 --> 00:18:00,022
DISPATCHER: That was fast.
400
00:18:00,024 --> 00:18:01,690
What's your ETA on that pick up?
401
00:18:01,692 --> 00:18:03,125
ETA.
402
00:18:03,127 --> 00:18:03,759
Yeah, ETA.
403
00:18:03,761 --> 00:18:05,260
What are you high?
404
00:18:05,262 --> 00:18:06,528
Weather reports in
your area aren't pretty
405
00:18:06,530 --> 00:18:10,232
and they're getting
uglier by the minute.
406
00:18:11,135 --> 00:18:12,135
Hello.
407
00:18:13,037 --> 00:18:14,120
I'm here.
408
00:18:14,121 --> 00:18:15,204
Yeah, I see the
weather up ahead.
409
00:18:15,206 --> 00:18:17,039
I'm almost to the pickup.
410
00:18:17,041 --> 00:18:18,040
DISPATCHER: Keep me posted.
411
00:18:18,042 --> 00:18:19,408
Will do, roger that.
412
00:18:26,150 --> 00:18:27,150
Huh.
413
00:18:42,600 --> 00:18:44,199
Please tell me you
have heat in there.
414
00:18:45,536 --> 00:18:47,603
As long as you don't
mind the smell of burning.
415
00:18:47,605 --> 00:18:49,238
I'll take that over freezing.
416
00:18:59,250 --> 00:19:00,250
Where we headed?
417
00:19:01,419 --> 00:19:02,351
Corner of...
418
00:19:02,353 --> 00:19:03,513
BOTH: Elm and River Drive.
419
00:19:05,089 --> 00:19:06,155
Middle of nowhere.
420
00:19:12,229 --> 00:19:14,763
(METER DINGING)
421
00:19:29,647 --> 00:19:31,213
You're right, that
smells like burning.
422
00:19:31,215 --> 00:19:32,347
Smells like burning.
423
00:19:40,224 --> 00:19:41,256
Do you remember me?
424
00:19:48,365 --> 00:19:51,333
I'm sorry, but
have we met before?
425
00:19:52,269 --> 00:19:53,435
I don't think so.
426
00:19:53,437 --> 00:19:55,170
It's just I'm
pretty good with faces
427
00:19:55,172 --> 00:19:56,672
and you seem so familiar.
428
00:19:56,674 --> 00:19:57,773
I do?
429
00:19:57,775 --> 00:19:58,775
Very much.
430
00:20:02,746 --> 00:20:05,280
(LAUGHING)
431
00:20:06,484 --> 00:20:10,219
You know, I've had the
worst deja vu all night.
432
00:20:10,221 --> 00:20:11,820
Like I can predict what
the radio is gonna say.
433
00:20:11,822 --> 00:20:13,222
You have ever have
one of those nights?
434
00:20:13,224 --> 00:20:13,856
Not really.
435
00:20:13,858 --> 00:20:15,124
Not really, okay.
436
00:20:18,796 --> 00:20:19,728
Harris, your name's Harris.
437
00:20:19,729 --> 00:20:20,661
Please don't call me Harry.
438
00:20:20,664 --> 00:20:22,164
You were gonna ask
me that, weren't you?
439
00:20:22,166 --> 00:20:24,733
See, I knew that,
how did I know that?
440
00:20:24,735 --> 00:20:26,201
Were you gonna ask me that?
441
00:20:26,203 --> 00:20:26,835
No.
442
00:20:26,837 --> 00:20:27,837
No, okay.
443
00:20:29,273 --> 00:20:31,306
What's your name?
444
00:20:31,308 --> 00:20:32,308
Penny.
445
00:20:33,177 --> 00:20:34,243
Like the coin.
446
00:20:35,146 --> 00:20:36,345
What?
447
00:20:36,347 --> 00:20:37,746
Like the coin.
448
00:20:37,748 --> 00:20:39,414
That's what we always
say, like the coin,
449
00:20:39,416 --> 00:20:42,518
and then you ask me
if I like driving.
450
00:20:42,520 --> 00:20:46,155
And then we talk about Jack
Kirby and traffic lights
451
00:20:46,157 --> 00:20:49,658
and high school and stripping.
452
00:20:49,660 --> 00:20:51,326
Ha!
453
00:20:51,328 --> 00:20:53,262
I do know you.
454
00:20:53,264 --> 00:20:54,596
We been here before,
the two of us,
455
00:20:54,598 --> 00:20:56,532
me driving you just like this.
456
00:20:57,635 --> 00:21:00,302
And then we always
hit bad weather,
457
00:21:00,304 --> 00:21:02,271
and that's when you
disappear from the cab.
458
00:21:05,376 --> 00:21:06,376
Am I crazy?
459
00:21:07,311 --> 00:21:08,477
Do you think you're crazy?
460
00:21:08,479 --> 00:21:11,680
I sure as hell sound crazy.
461
00:21:11,682 --> 00:21:13,415
How are you doing this?
462
00:21:13,417 --> 00:21:15,384
How is this happening
all of a sudden?
463
00:21:16,420 --> 00:21:17,619
You've never remembered
anything about...
464
00:21:17,621 --> 00:21:18,954
So I'm right?
465
00:21:18,956 --> 00:21:19,922
We been here before.
466
00:21:19,924 --> 00:21:21,723
I am right, I am right!
467
00:21:21,725 --> 00:21:23,292
Hoo, hoo!
468
00:21:23,294 --> 00:21:24,293
(LAUGHS)
469
00:21:24,295 --> 00:21:25,995
What is this?
470
00:21:25,996 --> 00:21:27,696
Did I volunteer for some
science experiment or something?
471
00:21:27,698 --> 00:21:29,965
Am I sitting in a lab somewhere
472
00:21:29,966 --> 00:21:32,233
pumped full of cocaine and
daffodil juice or something.
473
00:21:32,937 --> 00:21:33,769
Well, that I can't tell you.
474
00:21:33,771 --> 00:21:35,637
So you don't know why?
475
00:21:35,639 --> 00:21:37,339
How much do you remember?
476
00:21:37,341 --> 00:21:40,709
I remember driving this
route with you before.
477
00:21:40,711 --> 00:21:42,311
I can't...
478
00:21:42,313 --> 00:21:45,547
(RADIO STATIC
DROWNS OUT DIALOGUE)
479
00:21:45,549 --> 00:21:47,616
It's like trying to
remember a dream.
480
00:21:49,386 --> 00:21:51,286
How are you so calm about this?
481
00:21:51,288 --> 00:21:53,388
I've had a lot of
time to get used to it.
482
00:21:53,390 --> 00:21:55,307
Time?
483
00:21:55,308 --> 00:21:57,225
Time, how many times have
we taken this drive before?
484
00:21:57,228 --> 00:21:58,460
Five?
485
00:21:58,462 --> 00:21:59,461
10?
486
00:21:59,463 --> 00:22:01,263
A hundred.
487
00:22:01,265 --> 00:22:02,798
Maybe more.
488
00:22:02,799 --> 00:22:04,639
It was so many drives
together that we started.
489
00:22:05,336 --> 00:22:06,635
And you never remember,
490
00:22:07,471 --> 00:22:09,004
and I never forget.
491
00:22:09,006 --> 00:22:10,739
So I've driven you down
this same stretch of road
492
00:22:10,741 --> 00:22:14,409
over and over again
for a hundred times?
493
00:22:15,379 --> 00:22:18,847
Hoo hoo hoo hoo
hoo hoo, the fuck.
494
00:22:18,849 --> 00:22:21,283
Are you happy about this?
495
00:22:21,285 --> 00:22:23,519
Yeah.
496
00:22:23,520 --> 00:22:25,754
I've given up hope you'll
ever remember anything.
497
00:22:25,756 --> 00:22:27,322
Who are you?
498
00:22:27,324 --> 00:22:28,423
I'm just your fare.
499
00:22:29,393 --> 00:22:30,626
I just got in your cab one day.
500
00:22:30,628 --> 00:22:32,794
This is my fare, okay.
501
00:22:32,796 --> 00:22:35,364
Well, that clears everything up.
502
00:22:35,366 --> 00:22:36,298
(LAUGHS)
503
00:22:36,300 --> 00:22:38,533
DISPATCHER: Harris, come in.
504
00:22:38,535 --> 00:22:39,835
Go for Harris.
505
00:22:39,837 --> 00:22:41,770
DISPATCHER: Weather's
gettin' worse out there.
506
00:22:41,772 --> 00:22:43,472
I see it.
507
00:22:43,474 --> 00:22:44,606
DISPATCHER: Drop off your fare,
508
00:22:44,608 --> 00:22:46,808
come back into the city limits.
509
00:22:46,810 --> 00:22:48,043
Roger that.
510
00:22:50,914 --> 00:22:52,881
No, no no no no no no.
511
00:22:52,883 --> 00:22:53,883
No.
512
00:22:54,918 --> 00:22:55,918
Penny.
513
00:22:57,588 --> 00:22:58,588
No!
514
00:23:05,596 --> 00:23:06,596
Damn it!
515
00:23:10,934 --> 00:23:11,934
Ah!
516
00:23:13,337 --> 00:23:16,338
(THUNDER RUMBLING)
517
00:23:20,411 --> 00:23:21,043
(METER RUMBLING)
518
00:23:21,045 --> 00:23:22,744
Hoo!
519
00:23:22,746 --> 00:23:23,545
MAN ON RADIO: Extraterrestrials
came to our planet
520
00:23:23,547 --> 00:23:24,680
thousands of years ago.
521
00:23:24,682 --> 00:23:25,747
(LAUGHING)
522
00:23:25,749 --> 00:23:26,948
What people don't realize
523
00:23:26,950 --> 00:23:28,583
is that they irrevocably
altered our reality.
524
00:23:28,585 --> 00:23:30,352
What was will never be.
525
00:23:30,354 --> 00:23:31,453
Unbelievable.
526
00:23:34,058 --> 00:23:36,242
Unbelievable.
527
00:23:36,243 --> 00:23:38,563
MAN ON RADIO: Shifted the
very fabric of space and time.
528
00:23:39,496 --> 00:23:41,016
MAN ON RADIO: Time
traveling aliens.
529
00:23:41,432 --> 00:23:43,665
Are they aliens, Bob?
530
00:23:43,667 --> 00:23:45,801
Or are they us?
531
00:23:45,803 --> 00:23:47,469
DISPATCHER: Dispatch to Harris.
532
00:23:48,639 --> 00:23:50,772
Yeah, ETA on the
pick up, almost there,
533
00:23:50,774 --> 00:23:51,773
will keep you posted.
534
00:23:51,775 --> 00:23:52,775
Over and out.
535
00:23:56,947 --> 00:23:58,413
Mmm.
536
00:23:58,415 --> 00:23:59,415
Fuck.
537
00:24:18,402 --> 00:24:20,502
Get in, the heat
smells like burning.
538
00:24:22,005 --> 00:24:24,840
You know what, hey, why don't
you sit up front this time?
539
00:24:24,842 --> 00:24:25,941
Is that allowed?
540
00:24:25,943 --> 00:24:27,493
Who's gonna tell on us?
541
00:24:27,494 --> 00:24:29,044
We're apparently stuck in a
time loop for all eternity.
542
00:24:29,046 --> 00:24:30,379
Let's change it up.
543
00:24:32,449 --> 00:24:35,117
(GENTLE MUSIC)
544
00:24:38,522 --> 00:24:39,621
Well.
545
00:24:40,557 --> 00:24:41,390
Hi.
546
00:24:41,392 --> 00:24:42,724
Wow.
547
00:24:42,726 --> 00:24:44,593
This is really real.
548
00:24:44,595 --> 00:24:45,627
I'm afraid so.
549
00:24:46,697 --> 00:24:48,463
Shall we drive?
550
00:24:48,465 --> 00:24:49,698
We have to go in a
different direction.
551
00:24:49,700 --> 00:24:50,999
Don't ask to go
to Elm and River,
552
00:24:51,001 --> 00:24:51,867
pick somewhere else.
553
00:24:51,869 --> 00:24:53,135
Anywhere.
554
00:24:53,137 --> 00:24:55,070
I already tried that.
555
00:24:55,072 --> 00:24:58,573
Drives 12 through 22,
556
00:24:58,575 --> 00:25:01,143
then again on 49, got
desperate that time.
557
00:25:01,145 --> 00:25:03,044
HARRIS: Well, what happened?
558
00:25:03,046 --> 00:25:04,613
Every road is blocked.
559
00:25:04,615 --> 00:25:05,881
Or forced back that direction.
560
00:25:05,883 --> 00:25:07,048
It's the only way we can go.
561
00:25:07,050 --> 00:25:08,483
Have we ever gotten
out and walked?
562
00:25:08,485 --> 00:25:10,118
We get caught in
the electric storm
563
00:25:10,120 --> 00:25:11,920
and have to duck
back in the cab.
564
00:25:11,922 --> 00:25:13,755
There has to be
something we haven't tried.
565
00:25:13,757 --> 00:25:15,490
Tell you what.
566
00:25:15,492 --> 00:25:17,726
If you come up with something,
you make sure to let me know.
567
00:25:17,728 --> 00:25:18,960
I've tried everything
I could think of.
568
00:25:18,962 --> 00:25:22,631
Why don't we just keep
driving to Elm and River
569
00:25:22,633 --> 00:25:24,766
and see where it takes us.
570
00:25:24,768 --> 00:25:26,635
All right.
571
00:25:26,637 --> 00:25:28,003
We got to figure this shit out.
572
00:25:29,440 --> 00:25:31,006
(GENTLE MUSIC)
573
00:25:31,008 --> 00:25:33,074
(SIGHS)
574
00:25:37,881 --> 00:25:39,848
One thing I don't understand.
575
00:25:39,850 --> 00:25:41,550
Just one?
576
00:25:41,552 --> 00:25:42,617
Why can't I remember?
577
00:25:44,621 --> 00:25:45,587
I think a better question is
578
00:25:45,589 --> 00:25:47,155
why did you start remembering.
579
00:25:48,559 --> 00:25:50,492
There was an accident
and the partition broke.
580
00:25:50,494 --> 00:25:52,494
Oh yeah, I believe I
put my face through it.
581
00:25:52,496 --> 00:25:53,662
I touched your hand.
582
00:25:55,499 --> 00:25:56,499
Was that it?
583
00:25:57,668 --> 00:26:00,502
Well, whatever it
was, I'm grateful.
584
00:26:01,738 --> 00:26:03,572
I know you're anxious to
get to the bottom of this,
585
00:26:03,574 --> 00:26:05,841
but I am just happy
to have the company.
586
00:26:05,843 --> 00:26:08,543
Wow, that burning smell
is way stronger up here.
587
00:26:08,545 --> 00:26:10,011
Shoulda warned ya.
588
00:26:10,013 --> 00:26:11,246
I am so sorry.
589
00:26:11,248 --> 00:26:12,881
I put you through
that so many times.
590
00:26:12,883 --> 00:26:13,982
It's okay.
591
00:26:13,984 --> 00:26:15,250
I don't remember.
592
00:26:15,252 --> 00:26:16,918
(LAUGHS)
593
00:26:16,920 --> 00:26:18,520
You were saying something about
594
00:26:18,522 --> 00:26:19,888
how grateful you were for me.
595
00:26:21,058 --> 00:26:22,058
I was saying.
596
00:26:24,094 --> 00:26:25,560
I am.
597
00:26:27,164 --> 00:26:29,131
I'm grateful.
598
00:26:29,132 --> 00:26:31,099
Until now I've been very alone.
599
00:26:34,004 --> 00:26:35,604
You're not alone anymore.
600
00:26:37,541 --> 00:26:40,041
So, how do we beat this?
601
00:26:41,612 --> 00:26:43,245
I don't know if we can.
602
00:26:43,247 --> 00:26:45,714
You remember every drive, right?
603
00:26:45,716 --> 00:26:47,682
What's something we
never tried before?
604
00:26:47,684 --> 00:26:48,917
Harris, we're in a cab.
605
00:26:48,919 --> 00:26:50,819
There's a finite amount
of things we can do.
606
00:26:50,821 --> 00:26:52,587
Well, have we ever tried
lighting the cab on fire
607
00:26:52,589 --> 00:26:54,289
and running it off the
road at 100 miles per hour?
608
00:26:54,291 --> 00:26:55,257
That'd be drive 64.
609
00:26:55,259 --> 00:26:56,091
Really?
610
00:26:56,093 --> 00:26:57,259
No.
611
00:26:57,261 --> 00:26:58,960
Just nothing to light it with.
612
00:26:58,962 --> 00:27:00,161
Well, if this is new for you,
613
00:27:00,163 --> 00:27:02,163
and right now you've
got the stamina for it,
614
00:27:02,165 --> 00:27:05,967
but for me it's been
a very long road.
615
00:27:05,969 --> 00:27:08,737
Honestly, I'm just
really happy to be able
616
00:27:08,739 --> 00:27:09,838
to have a conversation with you
617
00:27:09,840 --> 00:27:11,540
where we can finally move on
618
00:27:11,542 --> 00:27:13,308
from tell me something
about yourself.
619
00:27:13,310 --> 00:27:14,709
I took a class on Jack Kirby.
620
00:27:14,711 --> 00:27:16,177
Now tell me something
about yourself.
621
00:27:16,179 --> 00:27:17,812
I told you about
my Jack Kirby class?
622
00:27:17,814 --> 00:27:18,780
PENNY: Yeah, you mentioned it.
623
00:27:18,782 --> 00:27:20,315
I am so sorry.
624
00:27:20,317 --> 00:27:21,317
Don't be.
625
00:27:22,119 --> 00:27:23,785
I actually know a lot about you.
626
00:27:24,721 --> 00:27:25,820
Let's see.
627
00:27:26,757 --> 00:27:28,256
I know where you were born.
628
00:27:28,258 --> 00:27:30,725
I know the make and model of
every car you've ever driven.
629
00:27:30,727 --> 00:27:33,662
I know your high school
mascot, go bulldogs.
630
00:27:33,664 --> 00:27:38,333
I know your favorite album,
first celebrity crush.
631
00:27:38,335 --> 00:27:41,303
Oh, I even know your
favorite breakfast cereal.
632
00:27:43,140 --> 00:27:44,205
It's Cocoa Puffs.
633
00:27:47,611 --> 00:27:48,744
I'm...
634
00:27:48,745 --> 00:27:50,025
I'm sorry, but I don't know you.
635
00:27:51,615 --> 00:27:53,181
I'm partial to Fruit Loops.
636
00:27:53,183 --> 00:27:54,182
Eh.
637
00:27:54,184 --> 00:27:56,685
(LAUGHS)
638
00:27:56,687 --> 00:27:59,788
Look, I can't imagine
what this is like for you,
639
00:27:59,790 --> 00:28:02,991
but if it helps, I
consider us friends.
640
00:28:04,895 --> 00:28:05,895
Friends?
641
00:28:09,166 --> 00:28:10,166
Okay.
642
00:28:11,368 --> 00:28:13,635
I guess I got some
catchin' up to do.
643
00:28:15,739 --> 00:28:16,838
Yeah, you do.
644
00:28:17,708 --> 00:28:20,342
(THUNDER RUMBLING)
645
00:28:20,344 --> 00:28:21,676
Do you think has
something to do with it,
646
00:28:21,678 --> 00:28:22,678
this loop we're in?
647
00:28:24,047 --> 00:28:25,347
I don't know.
648
00:28:30,053 --> 00:28:32,954
I wonder what would happen
if I didn't reset the meter.
649
00:28:32,956 --> 00:28:33,956
What do you mean?
650
00:28:36,059 --> 00:28:37,692
Nothin', never mind.
651
00:28:37,694 --> 00:28:39,694
We'll think of
something, I'm sure.
652
00:28:40,731 --> 00:28:42,051
DISPATCHER: Dispatch to Harris.
653
00:28:42,633 --> 00:28:44,699
Not sure why I'm bothering.
654
00:28:44,701 --> 00:28:46,234
Go for Harris.
655
00:28:46,236 --> 00:28:47,669
DISPATCHER: Some
bad weather reports.
656
00:28:47,671 --> 00:28:50,305
In my area, yeah,
I see the storm.
657
00:28:50,307 --> 00:28:52,107
Bring the cab back
in after my drop off?
658
00:28:52,109 --> 00:28:53,408
DISPATCHER: That's a roger.
659
00:28:53,410 --> 00:28:55,377
Will do, my liege.
660
00:28:55,379 --> 00:28:56,379
Harris out.
661
00:28:58,415 --> 00:29:01,149
So, before you disappear.
662
00:29:01,151 --> 00:29:02,183
(OMINOUS MUSIC)
663
00:29:02,185 --> 00:29:03,185
Or not.
664
00:29:06,256 --> 00:29:07,989
(SIGHS)
665
00:29:07,991 --> 00:29:09,324
(METER DINGING)
666
00:29:09,326 --> 00:29:10,692
(THUNDER RUMBLING)
667
00:29:10,694 --> 00:29:12,661
What happens to you
when you disappear?
668
00:29:12,663 --> 00:29:13,895
Does it hurt?
669
00:29:13,897 --> 00:29:14,897
No.
670
00:29:15,899 --> 00:29:17,766
It's kind of like
falling asleep,
671
00:29:18,769 --> 00:29:21,053
and then the next time I wake up
672
00:29:21,054 --> 00:29:23,338
I'm out on the road in
the cold waiting for you.
673
00:29:24,241 --> 00:29:25,907
What about you?
674
00:29:25,909 --> 00:29:28,343
As soon as I reset this meter
it's literally like I blink
675
00:29:28,345 --> 00:29:29,978
and I'm back on the road
at the very beginning
676
00:29:29,980 --> 00:29:32,881
listening to the worst crap
imaginable on the radio.
677
00:29:32,883 --> 00:29:34,383
There we go.
678
00:29:34,384 --> 00:29:35,884
MAN ON RADIO: The
grandmother is an alien.
679
00:29:35,886 --> 00:29:38,153
We are the aliens.
680
00:29:38,155 --> 00:29:39,821
I'm an alien.
681
00:29:39,823 --> 00:29:41,690
Do you remember the first time?
682
00:29:41,692 --> 00:29:43,709
Yeah.
683
00:29:43,710 --> 00:29:45,727
Did something happen to
us that caused all this?
684
00:29:45,729 --> 00:29:46,728
Nothing happened.
685
00:29:46,730 --> 00:29:49,731
We drove into some bad weather.
686
00:29:49,733 --> 00:29:52,100
(LIGHTENING SNAPPING)
687
00:29:52,102 --> 00:29:53,102
That was it.
688
00:29:53,837 --> 00:29:56,705
(RADIO STATIC)
689
00:30:02,379 --> 00:30:06,748
Have you ever tried
holding onto anything?
690
00:30:06,750 --> 00:30:07,949
Like what?
691
00:30:07,951 --> 00:30:09,350
Like your hand?
692
00:30:09,352 --> 00:30:11,352
You trying to get me
to hold your hand?
693
00:30:12,355 --> 00:30:14,222
I never said
anything about a hand.
694
00:30:16,460 --> 00:30:18,827
See now you're not even
gonna get your hand held.
695
00:30:18,829 --> 00:30:20,795
For research purposes only.
696
00:30:22,766 --> 00:30:23,766
Oh.
697
00:30:28,004 --> 00:30:29,004
Wow.
698
00:30:29,973 --> 00:30:31,940
You have very big hands.
699
00:30:31,942 --> 00:30:33,141
PENNY: Mmm!
700
00:30:34,778 --> 00:30:35,778
All right.
701
00:30:47,791 --> 00:30:50,191
(GENTLE MUSIC)
702
00:30:51,962 --> 00:30:54,395
(RADIO STATIC)
703
00:31:11,047 --> 00:31:14,015
(THUNDER RUMBLING)
704
00:31:24,194 --> 00:31:27,929
(RADIO FREQUENCY SQUEALING)
705
00:31:30,967 --> 00:31:33,902
(RADIO BUZZING)
706
00:31:41,344 --> 00:31:44,045
(OMINOUS MUSIC)
707
00:31:53,023 --> 00:31:54,023
Hello.
708
00:31:57,360 --> 00:31:58,493
Is someone out there?
709
00:32:02,465 --> 00:32:03,998
Is anyone out there?
710
00:32:08,905 --> 00:32:10,872
MAN ON RADIO: I'm out here.
711
00:32:10,874 --> 00:32:12,507
What the hell's wrong with you?
712
00:32:14,344 --> 00:32:15,443
Sorry.
713
00:32:15,445 --> 00:32:17,879
MAN ON RADIO: Jerk off.
714
00:32:21,151 --> 00:32:24,118
(THUNDER RUMBLING)
715
00:32:37,901 --> 00:32:38,901
Miss me?
716
00:32:59,055 --> 00:33:01,055
Hey, are you
actually a stripper.
717
00:33:01,057 --> 00:33:04,158
Oh God, that you remembered?
718
00:33:04,160 --> 00:33:07,662
No, I made that up.
719
00:33:07,664 --> 00:33:09,297
By then I was just
making stuff up
720
00:33:09,299 --> 00:33:11,199
to get a rise out of you.
721
00:33:11,201 --> 00:33:15,003
I was also an FBI agent
once and I worked for NASA.
722
00:33:15,005 --> 00:33:16,521
How did I react to that?
723
00:33:16,522 --> 00:33:18,038
Not nearly as
fascinated as you were
724
00:33:18,041 --> 00:33:19,574
about the stripper one.
725
00:33:19,575 --> 00:33:21,108
Well, what do you actually do?
726
00:33:21,111 --> 00:33:23,978
Believe it or not,
I'm in horticulture.
727
00:33:23,980 --> 00:33:24,913
Huh.
728
00:33:24,915 --> 00:33:26,114
It's plants and flowers.
729
00:33:26,116 --> 00:33:27,348
I run a plant nursery.
730
00:33:29,519 --> 00:33:31,386
Ah, horticulture huh.
731
00:33:31,388 --> 00:33:32,587
Yeah.
732
00:33:32,589 --> 00:33:34,355
See, when you tell
people I'm in plants,
733
00:33:34,357 --> 00:33:36,224
that's usually a
conversation ender.
734
00:33:37,127 --> 00:33:39,160
I like fertilization.
735
00:33:40,697 --> 00:33:42,297
Is that a plant joke?
736
00:33:42,299 --> 00:33:43,698
I like plants.
737
00:33:43,700 --> 00:33:46,134
You've never had anything
to say about plants.
738
00:33:46,136 --> 00:33:47,201
Trust me.
739
00:33:48,939 --> 00:33:50,638
Okay, let's play
marry fuck kill.
740
00:33:51,408 --> 00:33:52,674
Marry, fuck, kill.
741
00:33:52,676 --> 00:33:54,108
'Kay.
742
00:33:54,110 --> 00:33:58,579
Selena Gomez, Ariana
Grande, Miley Cyrus.
743
00:33:59,015 --> 00:34:00,381
Go.
744
00:34:00,383 --> 00:34:01,582
Hey.
745
00:34:01,584 --> 00:34:03,518
How come you don't like
to be called Harry?
746
00:34:03,520 --> 00:34:04,986
I like to think I'm
harry enough as it is.
747
00:34:04,988 --> 00:34:07,522
I don't need it pointed
out to me constantly.
748
00:34:07,524 --> 00:34:09,057
Do I have to?
749
00:34:09,059 --> 00:34:10,491
Yeah, that's the game.
750
00:34:10,493 --> 00:34:11,626
What about you?
751
00:34:11,628 --> 00:34:12,961
Penny short for
anything like Penelope?
752
00:34:12,963 --> 00:34:14,128
No.
753
00:34:14,130 --> 00:34:15,129
It's just Penny.
754
00:34:15,131 --> 00:34:17,031
You know, like the coin.
755
00:34:17,033 --> 00:34:17,665
Like the coin.
756
00:34:17,667 --> 00:34:18,599
Yeah, like the coin.
757
00:34:18,601 --> 00:34:20,101
'Cause she did Wrecking Ball,
758
00:34:20,103 --> 00:34:23,037
and I would marry Selena Gomez
759
00:34:23,039 --> 00:34:24,405
'cause she's such a good girl.
760
00:34:25,575 --> 00:34:26,407
Is she?
761
00:34:26,409 --> 00:34:27,409
Okay.
762
00:34:28,712 --> 00:34:30,144
You're trapped on
a desert island.
763
00:34:30,146 --> 00:34:32,580
Or how about just
in a car forever.
764
00:34:32,582 --> 00:34:34,582
Or that.
765
00:34:34,583 --> 00:34:36,583
And let's say you can be trapped
with anybody dead or alive,
766
00:34:36,586 --> 00:34:37,986
who would you wanna
be trapped with?
767
00:34:37,988 --> 00:34:40,021
Tread lightly, my
feelings are fragile.
768
00:34:40,023 --> 00:34:41,289
Marry, fuck, kill.
769
00:34:41,291 --> 00:34:43,191
HARRIS: Okay.
770
00:34:43,193 --> 00:34:45,193
Penn Jillette,
Teller, Criss Angel.
771
00:34:46,596 --> 00:34:47,596
Pet what?
772
00:34:48,565 --> 00:34:49,565
Let's see.
773
00:34:51,701 --> 00:34:53,401
MacGyver probably.
774
00:34:53,403 --> 00:34:55,403
I mean, I figure he'd,
you know, build something
775
00:34:55,405 --> 00:34:57,405
to get me off the island.
776
00:34:57,407 --> 00:34:58,373
HARRIS: MacGyver.
777
00:34:58,375 --> 00:34:59,307
Yeah.
778
00:34:59,309 --> 00:35:01,209
Penn Jillette and Teller.
779
00:35:01,211 --> 00:35:04,012
I don't know the
difference between the two.
780
00:35:04,014 --> 00:35:05,046
This is a hard choice.
781
00:35:05,048 --> 00:35:06,614
This is the game though.
782
00:35:06,616 --> 00:35:08,416
Brad Pitt.
783
00:35:08,418 --> 00:35:10,251
Ah, True Romance.
784
00:35:11,154 --> 00:35:12,153
It's like the first
thing he was ever in,
785
00:35:12,155 --> 00:35:13,121
he had a tiny part.
786
00:35:13,123 --> 00:35:13,755
Anyway, True Romance.
787
00:35:13,757 --> 00:35:15,189
Christian Slater.
788
00:35:15,191 --> 00:35:16,658
Isn't it like he always has like
789
00:35:16,659 --> 00:35:18,126
a paperclip and a jar of
peanut butter or something.
790
00:35:18,128 --> 00:35:19,227
He builds a bomb out of it.
791
00:35:19,229 --> 00:35:20,461
Fair enough, it was your choice.
792
00:35:20,463 --> 00:35:22,096
You wanted to get
off the island.
793
00:35:22,098 --> 00:35:23,531
I was thinking
about maybe basking
794
00:35:23,533 --> 00:35:25,366
in the glow of the island.
795
00:35:25,368 --> 00:35:26,567
Well, no.
796
00:35:26,569 --> 00:35:28,169
Just making the
best of my situation.
797
00:35:28,171 --> 00:35:29,654
- But that's cool, that's cool.
- Well, in that case.
798
00:35:29,655 --> 00:35:31,138
In that case if we
were to make the best
799
00:35:31,141 --> 00:35:32,891
of our situation,
800
00:35:32,892 --> 00:35:34,852
I would much rather be in
a cab than on an island,
801
00:35:36,179 --> 00:35:38,479
and there's no one I'd rather
be trapped with than you.
802
00:35:38,481 --> 00:35:39,313
Thank you.
803
00:35:39,315 --> 00:35:40,148
PENNY: Mm-hmm.
804
00:35:40,150 --> 00:35:41,215
Yeah, what about you?
805
00:35:41,217 --> 00:35:42,328
MacGyver?
806
00:35:42,329 --> 00:35:43,440
MAN ON RADIO: You
know what you are?
807
00:35:43,441 --> 00:35:44,552
You are one of those bullshit
808
00:35:44,554 --> 00:35:46,220
sensationalist
pseudo scientists.
809
00:35:46,222 --> 00:35:48,156
I didn't think he would
say bullshit on the radio.
810
00:35:48,158 --> 00:35:49,590
MAN ON RADIO:
Without having to take
811
00:35:49,592 --> 00:35:51,059
any responsibility for anyone.
812
00:35:51,061 --> 00:35:54,729
I think Bella's
marriage material,
813
00:35:54,731 --> 00:35:56,197
but Jasmine's sexy.
814
00:35:56,199 --> 00:35:58,199
Jasmine's very sexy.
815
00:35:58,201 --> 00:36:02,103
Can I have like a
Stepford wife of sorts,
816
00:36:02,105 --> 00:36:03,371
like a robot?
817
00:36:03,373 --> 00:36:05,239
Why would your mind go there?
818
00:36:05,241 --> 00:36:06,774
You just hate people, don't you?
819
00:36:06,776 --> 00:36:08,109
Yeah, yeah.
820
00:36:10,146 --> 00:36:11,112
Yeah.
821
00:36:11,114 --> 00:36:11,746
All right.
822
00:36:11,748 --> 00:36:12,814
Well, he's already died.
823
00:36:12,816 --> 00:36:14,616
I don't even (LAUGHS) the other.
824
00:36:14,617 --> 00:36:16,417
MAN ON RADIO: Convincing
some old lady in Iowa
825
00:36:16,419 --> 00:36:19,253
that time traveling
aliens are the reason
826
00:36:19,255 --> 00:36:20,321
her grandkids don't visit.
827
00:36:20,323 --> 00:36:21,556
Shame on you.
828
00:36:21,558 --> 00:36:22,356
MAN ON RADIO: But
Bob, if you listen
829
00:36:22,358 --> 00:36:23,591
to what I'm saying...
830
00:36:23,593 --> 00:36:24,826
MAN ON RADIO: What
exactly are you saying?
831
00:36:24,828 --> 00:36:26,661
Actually, I think
I finally figured out
832
00:36:26,663 --> 00:36:28,530
what they're saying.
833
00:36:28,531 --> 00:36:30,398
So, these time traveling
us aliens from the future
834
00:36:30,400 --> 00:36:34,469
travel back in time and
created us in their/our image.
835
00:36:34,471 --> 00:36:36,737
But in doing so
altered our appearance
836
00:36:36,739 --> 00:36:38,339
so that we look more like them.
837
00:36:39,309 --> 00:36:40,308
Which is us.
838
00:36:40,310 --> 00:36:45,613
Yeah, but how did we turn
into them in the first place?
839
00:36:45,615 --> 00:36:48,583
For them to go back
in time and create us.
840
00:36:48,585 --> 00:36:50,218
See, that would
have to happen first
841
00:36:50,220 --> 00:36:52,153
for us to look like them,
842
00:36:52,155 --> 00:36:54,155
if they're us.
843
00:36:55,291 --> 00:36:56,291
Which is us.
844
00:36:57,360 --> 00:36:58,360
Wait.
845
00:36:59,796 --> 00:37:02,163
Damn it, I had this.
846
00:37:02,165 --> 00:37:03,397
No, you didn't.
847
00:37:03,399 --> 00:37:04,866
MAN ON RADIO: Get
out of my office.
848
00:37:04,868 --> 00:37:05,800
MAN ON RADIO: Could I
just take the water with me.
849
00:37:05,802 --> 00:37:08,236
But why not me on the island?
850
00:37:08,238 --> 00:37:09,704
Like you, is it...
851
00:37:09,706 --> 00:37:11,139
'Cause can you build a raft
852
00:37:11,141 --> 00:37:12,540
out of coconuts
and dental floss?
853
00:37:12,542 --> 00:37:14,175
Why do you wanna
get off the island?
854
00:37:14,177 --> 00:37:15,877
Why can't we enjoy the island?
855
00:37:15,879 --> 00:37:18,212
Why can't we be islanders.
856
00:37:18,214 --> 00:37:19,447
It's our island.
857
00:37:19,449 --> 00:37:20,281
No, that's cool.
858
00:37:20,283 --> 00:37:21,315
It's cool, it's cool.
859
00:37:21,317 --> 00:37:22,250
I'll just drop you...
860
00:37:22,252 --> 00:37:23,902
Oh, this looks like a good spot,
861
00:37:23,903 --> 00:37:25,623
it's the middle of
nowhere, perfect for you.
862
00:37:27,924 --> 00:37:29,557
MAN ON RADIO: Got
through government grants.
863
00:37:29,559 --> 00:37:32,426
We came to the conclusion that
864
00:37:32,428 --> 00:37:34,929
these so-called
extraterrestrials
865
00:37:34,931 --> 00:37:37,431
came to our thousands
of years ago.
866
00:37:37,433 --> 00:37:38,833
What people don't realize
867
00:37:38,835 --> 00:37:41,302
is that they irrevocably
altered our reality.
868
00:37:43,773 --> 00:37:46,908
(LIGHTENING ZAPPING)
869
00:37:49,746 --> 00:37:51,212
What happens to you?
870
00:37:51,214 --> 00:37:52,313
No!
871
00:37:53,383 --> 00:37:54,383
Penny!
872
00:37:55,485 --> 00:37:57,218
I'm doing it.
873
00:37:57,220 --> 00:37:58,452
We'll think of somethin'.
874
00:37:59,589 --> 00:38:00,589
Miss me?
875
00:38:03,259 --> 00:38:06,227
(THUNDER RUMBLING)
876
00:38:09,399 --> 00:38:10,399
It gets easier.
877
00:38:13,870 --> 00:38:14,936
Come on, talk to me.
878
00:38:15,772 --> 00:38:16,772
It's nothin'.
879
00:38:19,309 --> 00:38:21,375
What's at Elm and
River Drive anyway?
880
00:38:21,377 --> 00:38:24,412
Honestly, I don't even remember.
881
00:38:25,415 --> 00:38:26,647
Hey, why a cab?
882
00:38:26,649 --> 00:38:28,316
You never told me.
883
00:38:28,318 --> 00:38:29,768
Why do you drive a cab?
884
00:38:29,769 --> 00:38:31,219
Why does it matter
why I drive a cab?
885
00:38:31,221 --> 00:38:33,621
Or where I went to high
school or my favorite Beatle.
886
00:38:33,623 --> 00:38:35,356
None of it matters,
nothing matters here.
887
00:38:35,358 --> 00:38:36,358
We're just...
888
00:38:40,496 --> 00:38:41,496
Sorry.
889
00:38:45,401 --> 00:38:47,435
My Pops drove one.
890
00:38:47,437 --> 00:38:49,737
32 years, right up until
he croaked at the wheel.
891
00:38:50,640 --> 00:38:51,672
Did he like it?
892
00:38:51,674 --> 00:38:53,608
No, absolutely hated it,
893
00:38:53,610 --> 00:38:55,743
complained about a
sore ass all the time.
894
00:38:56,846 --> 00:38:58,312
But that was the
thing about him,
895
00:38:58,314 --> 00:39:00,514
he just never had it in
him to be anything else.
896
00:39:01,284 --> 00:39:02,316
Had it in him?
897
00:39:02,318 --> 00:39:03,284
How?
898
00:39:03,286 --> 00:39:05,286
He was a simple guy.
899
00:39:05,288 --> 00:39:08,389
Got up, did his job, came home.
900
00:39:08,391 --> 00:39:09,890
Before he knew it he was old,
901
00:39:09,892 --> 00:39:11,792
his life hadn't
amounted to anything.
902
00:39:11,794 --> 00:39:14,395
You say that like
you despise him for it.
903
00:39:14,397 --> 00:39:15,596
No, I just...
904
00:39:18,368 --> 00:39:19,934
I didn't wanna be
the same as him.
905
00:39:24,841 --> 00:39:26,707
Joke's on me I guess.
906
00:39:27,810 --> 00:39:29,677
Think you're up for
rubbin' my ass a bit.
907
00:39:32,448 --> 00:39:34,015
I'm just tired of drivin'.
908
00:39:38,321 --> 00:39:39,553
You feel trapped.
909
00:39:42,659 --> 00:39:45,393
I know all about what
it's like to feel trapped.
910
00:39:49,399 --> 00:39:52,500
I'm married back in the world.
911
00:39:54,937 --> 00:39:56,337
But it's...
912
00:39:56,339 --> 00:39:58,472
It's not what a
marriage should be.
913
00:39:59,309 --> 00:40:00,374
It's not even close.
914
00:40:01,944 --> 00:40:07,014
My husband, he's brilliant,
but he's cold and he's cruel.
915
00:40:09,552 --> 00:40:11,986
And his work always comes
first, which is fine,
916
00:40:11,988 --> 00:40:13,954
what he does is important,
917
00:40:13,956 --> 00:40:18,326
and, honestly, I'm
relieved not to have to
918
00:40:18,328 --> 00:40:20,395
spend any time with him
919
00:40:20,396 --> 00:40:22,463
outside of social
functions and appearances.
920
00:40:24,334 --> 00:40:28,502
But living like that,
it makes you alone.
921
00:40:28,504 --> 00:40:30,538
Even when you're around people.
922
00:40:30,540 --> 00:40:31,539
See, you don't know
what that's like,
923
00:40:31,541 --> 00:40:32,506
you don't know what it's like
924
00:40:32,508 --> 00:40:33,808
to live life out in the cold.
925
00:40:35,445 --> 00:40:37,411
Then why not divorce him?
926
00:40:37,413 --> 00:40:39,880
Because our families
are influential
927
00:40:39,882 --> 00:40:42,717
and our marriage is an
alliance between them.
928
00:40:42,719 --> 00:40:44,952
It's not something I can
just file some papers
929
00:40:44,954 --> 00:40:46,654
and walk away from.
930
00:40:48,825 --> 00:40:50,458
So you see, you don't
have to be in a time loop
931
00:40:50,460 --> 00:40:51,759
to be trapped.
932
00:40:51,761 --> 00:40:55,396
I'm sorry.
933
00:40:55,398 --> 00:40:56,497
I'm not.
934
00:40:58,368 --> 00:40:59,467
Not here.
935
00:40:59,469 --> 00:41:00,501
Here I'm not alone.
936
00:41:02,705 --> 00:41:04,905
You can judge me if you want.
937
00:41:04,907 --> 00:41:06,941
As a matter of fact,
you probably should.
938
00:41:07,744 --> 00:41:10,144
But part of me, big part of me
939
00:41:10,146 --> 00:41:13,547
is genuinely happy
to be here with you.
940
00:41:18,454 --> 00:41:19,820
So what about you?
941
00:41:19,822 --> 00:41:21,655
Is there anybody special?
942
00:41:21,657 --> 00:41:24,058
Well, in high school
my girlfriend dumped me
943
00:41:24,060 --> 00:41:26,394
in front of the band and the
dick playing the trombone
944
00:41:26,396 --> 00:41:27,495
went wah-wah.
945
00:41:27,497 --> 00:41:30,998
Everybody laughed at
me and I wanted to die.
946
00:41:31,000 --> 00:41:33,601
That was my last
serious relationship.
947
00:41:33,603 --> 00:41:35,569
That can't possibly be it.
948
00:41:35,571 --> 00:41:36,604
No.
949
00:41:36,606 --> 00:41:38,005
That's not it at all.
950
00:41:42,879 --> 00:41:44,612
Hey, I get it, it's okay.
951
00:41:44,614 --> 00:41:46,614
We don't have to
talk about that.
952
00:41:46,616 --> 00:41:50,084
There's plenty of other
subjects to discuss.
953
00:41:50,086 --> 00:41:51,685
Hey, did you see
that game last night?
954
00:41:51,687 --> 00:41:53,621
All right, smart ass.
955
00:41:55,057 --> 00:41:56,557
There was someone.
956
00:41:57,527 --> 00:41:58,893
PENNY: How'd you guys meet?
957
00:41:59,829 --> 00:42:01,662
She got into my cab one day.
958
00:42:01,664 --> 00:42:02,797
Was she riveting?
959
00:42:03,666 --> 00:42:05,433
Very.
960
00:42:05,435 --> 00:42:09,470
Yeah, but was she asked you
to turn the heat on riveting?
961
00:42:09,472 --> 00:42:11,105
No, not that riveting.
962
00:42:11,107 --> 00:42:12,573
Plus we met in the summer time,
963
00:42:12,575 --> 00:42:15,509
so ironically the first
thing she asked me for
964
00:42:15,511 --> 00:42:17,578
was to turn on the
air conditioning.
965
00:42:20,516 --> 00:42:22,550
We didn't end well.
966
00:42:22,552 --> 00:42:23,617
I thought we were...
967
00:42:24,821 --> 00:42:27,488
I was deluding myself.
968
00:42:27,490 --> 00:42:28,622
How so?
969
00:42:28,624 --> 00:42:30,157
She ran off on me one day.
970
00:42:30,159 --> 00:42:31,959
Did she tell you why?
971
00:42:31,960 --> 00:42:33,760
Probably didn't wanna be
with a lowly cab driver.
972
00:42:33,763 --> 00:42:35,663
PENNY: I'm sure
it's not like that.
973
00:42:36,499 --> 00:42:37,631
Well, whatever it was,
974
00:42:37,633 --> 00:42:39,834
I guess whatever we
had wasn't enough.
975
00:42:40,770 --> 00:42:41,936
Did you ever see her again?
976
00:42:41,938 --> 00:42:42,938
No.
977
00:42:44,106 --> 00:42:45,506
Well, suppose you
ran into her again.
978
00:42:45,508 --> 00:42:46,574
What would you say?
979
00:42:46,576 --> 00:42:47,608
Come on.
980
00:42:47,610 --> 00:42:48,642
What would you say?
981
00:42:49,512 --> 00:42:52,046
(DRAMATIC MUSIC)
982
00:42:53,783 --> 00:42:57,184
I'm sorry I didn't
know how to fix it.
983
00:42:59,522 --> 00:43:01,088
What makes you
think it's your fault?
984
00:43:01,090 --> 00:43:02,656
Had to be someone's fault.
985
00:43:04,527 --> 00:43:05,593
No, it doesn't.
986
00:43:05,595 --> 00:43:10,564
And for what it's worth,
I think it's quite noble
987
00:43:10,566 --> 00:43:13,701
to transport people
to their destinations.
988
00:43:13,703 --> 00:43:16,136
There's nothing lowly
about being a cab driver.
989
00:43:17,273 --> 00:43:18,973
We all have to get
where we're going.
990
00:43:18,975 --> 00:43:20,941
You say that except I
can't for the life of me
991
00:43:20,943 --> 00:43:23,577
get you to Elm and
goddamn River Drive.
992
00:43:23,579 --> 00:43:24,945
Some cabby I am.
993
00:43:27,750 --> 00:43:30,751
(DRAMATIC MUSIC)
994
00:43:35,258 --> 00:43:38,158
(ENGINE RUMBLING)
995
00:43:39,962 --> 00:43:42,796
(DRAMATIC MUSIC)
996
00:44:03,619 --> 00:44:06,687
(SUSPENSEFUL MUSIC)
997
00:44:10,826 --> 00:44:12,660
I'll find you, Penny.
998
00:44:15,731 --> 00:44:18,999
(DRAMATIC MUSIC)
999
00:44:19,001 --> 00:44:21,969
(THUNDER RUMBLING)
1000
00:44:23,773 --> 00:44:26,807
(LIGHTENING SNAPPING)
1001
00:44:29,645 --> 00:44:32,880
(LIGHTENING CRASHING)
1002
00:44:58,374 --> 00:45:01,275
(RADIO SQUEALING)
1003
00:45:10,219 --> 00:45:13,220
(THUNDER CRASHING)
1004
00:45:15,758 --> 00:45:17,091
What am I doing?
1005
00:45:17,093 --> 00:45:19,259
What the hell am I doing?
1006
00:45:20,096 --> 00:45:23,097
(THUNDER RUMBLING)
1007
00:45:32,708 --> 00:45:35,943
(ENGINE TURNING OVER)
1008
00:45:38,748 --> 00:45:39,847
Come on.
1009
00:45:39,849 --> 00:45:42,282
(ENGINE TURNING OVER)
1010
00:45:42,284 --> 00:45:43,684
Come on!
1011
00:45:43,686 --> 00:45:46,987
(ENGINE TURNING OVER)
1012
00:45:46,989 --> 00:45:47,989
Come on!
1013
00:45:49,258 --> 00:45:52,159
(THUNDER RUMBLING)
1014
00:45:53,796 --> 00:45:55,195
WOMAN: Harris.
1015
00:45:55,197 --> 00:45:57,931
(OMINOUS MUSIC)
1016
00:45:59,835 --> 00:46:02,803
(THUNDER RUMBLING)
1017
00:46:06,809 --> 00:46:08,175
Harris, come back.
1018
00:46:12,214 --> 00:46:15,449
(LIGHTENING SNAPPING)
1019
00:46:21,190 --> 00:46:22,423
Harris to Dispatch.
1020
00:46:23,693 --> 00:46:26,126
(RADIO STATIC)
1021
00:46:30,866 --> 00:46:33,867
Harris to Dispatch,
please come in.
1022
00:46:37,807 --> 00:46:40,441
(METAL SCRAPING)
1023
00:46:42,144 --> 00:46:44,878
(RADIO BEEPING)
1024
00:46:44,880 --> 00:46:47,881
(THUNDER CRASHING)
1025
00:46:48,884 --> 00:46:51,351
(OMINOUS MUSIC)
1026
00:46:58,427 --> 00:47:00,160
VOICE: Turn back.
1027
00:47:01,764 --> 00:47:02,796
What?
1028
00:47:02,798 --> 00:47:04,331
VOICE: Come back.
1029
00:47:09,004 --> 00:47:10,004
Turn back!
1030
00:47:11,741 --> 00:47:12,741
Turn back!
1031
00:47:15,211 --> 00:47:17,111
(METER CHIMING)
1032
00:47:17,113 --> 00:47:20,114
(THUNDER RUMBLING)
1033
00:47:23,219 --> 00:47:26,453
(ENGINE ACCELERATING)
1034
00:47:51,981 --> 00:47:53,947
Hey, are you okay?
1035
00:47:56,919 --> 00:47:58,152
Just glad to see you.
1036
00:48:00,189 --> 00:48:01,955
Something happened.
1037
00:48:01,957 --> 00:48:03,157
What happened?
1038
00:48:03,159 --> 00:48:04,159
Nothin'.
1039
00:48:12,101 --> 00:48:13,233
You're okay.
1040
00:48:14,970 --> 00:48:16,036
Why wouldn't I be?
1041
00:48:18,407 --> 00:48:19,407
I can't lose you.
1042
00:48:21,210 --> 00:48:22,142
What do you mean?
1043
00:48:22,144 --> 00:48:24,278
We're stuck together, remember?
1044
00:48:29,018 --> 00:48:31,819
You're not gonna lose me.
1045
00:48:31,821 --> 00:48:34,421
(DRAMATIC MUSIC)
1046
00:48:54,376 --> 00:48:57,277
(UPLIFTING MUSIC)
1047
00:49:01,450 --> 00:49:03,116
My seat belt's stuck.
1048
00:49:03,118 --> 00:49:06,019
(HEAVY BREATHING)
1049
00:49:08,057 --> 00:49:10,624
Wow, that's really impressive.
1050
00:49:12,995 --> 00:49:14,528
That was impressive.
1051
00:49:46,595 --> 00:49:49,563
(THUNDER RUMBLING)
1052
00:49:55,137 --> 00:49:58,105
(THUNDER CRASHING)
1053
00:50:04,013 --> 00:50:06,346
PENNY: So what
happened after we left
1054
00:50:06,348 --> 00:50:07,514
each other last time?
1055
00:50:07,516 --> 00:50:09,549
HARRIS: Doesn't
matter, you were right.
1056
00:50:09,551 --> 00:50:11,551
Well, I'm used to that.
1057
00:50:11,553 --> 00:50:14,321
But pray tell in what
context are you referring?
1058
00:50:14,323 --> 00:50:16,690
HARRIS: At first all I
wanted was to get out of this.
1059
00:50:16,692 --> 00:50:17,591
PENNY: Go on.
1060
00:50:17,593 --> 00:50:23,063
What if we were meant to
be here with each other?
1061
00:50:23,999 --> 00:50:25,165
What if this is a gift?
1062
00:50:28,137 --> 00:50:29,303
Let's just stay here.
1063
00:50:31,140 --> 00:50:32,072
What do you think?
1064
00:50:32,074 --> 00:50:35,242
No more loneliness,
no more empty lives,
1065
00:50:35,244 --> 00:50:37,444
just you and me.
1066
00:50:38,647 --> 00:50:40,113
Are you sure?
1067
00:50:40,115 --> 00:50:41,348
You can live with that?
1068
00:50:41,350 --> 00:50:43,083
I think so.
1069
00:50:43,085 --> 00:50:45,118
And that'll be enough?
1070
00:50:49,224 --> 00:50:51,992
(GENTLE MUSIC)
1071
00:51:02,471 --> 00:51:05,472
(THUNDER RUMBLING)
1072
00:51:22,057 --> 00:51:25,058
(CAR CRASHING)
1073
00:51:25,060 --> 00:51:27,427
Where did you get that scar?
1074
00:51:30,299 --> 00:51:31,299
What scar?
1075
00:51:32,334 --> 00:51:33,667
The one on your head,
1076
00:51:33,669 --> 00:51:35,769
right where it went
through the partition.
1077
00:51:41,477 --> 00:51:43,543
If time was resetting,
how did that heal?
1078
00:51:47,249 --> 00:51:48,315
You're not resetting.
1079
00:51:50,052 --> 00:51:51,551
That must mean neither am I.
1080
00:51:51,553 --> 00:51:53,086
What's going on?
1081
00:51:53,088 --> 00:51:54,087
That scar looks old.
1082
00:51:54,089 --> 00:51:54,721
Where did that time go?
1083
00:51:54,723 --> 00:51:55,589
Where was I?
1084
00:51:55,591 --> 00:51:56,523
Harris.
1085
00:51:56,525 --> 00:51:57,624
No, tell me the truth, Penny!
1086
00:51:57,626 --> 00:51:58,658
What is going on?
1087
00:51:58,660 --> 00:51:59,593
What don't I know?
1088
00:51:59,595 --> 00:52:00,761
Don't ask those questions.
1089
00:52:00,763 --> 00:52:03,096
Don't pull on the thread.
1090
00:52:03,098 --> 00:52:04,648
What don't I know?
1091
00:52:04,649 --> 00:52:06,199
Just stay here with me,
just be happy with me.
1092
00:52:06,201 --> 00:52:07,234
Just be...
1093
00:52:07,236 --> 00:52:08,469
Be here with me.
1094
00:52:08,470 --> 00:52:09,790
Are you the one keeping me here?
1095
00:52:11,206 --> 00:52:12,105
(THUNDER CRASHING)
1096
00:52:12,107 --> 00:52:13,206
No.
1097
00:52:18,047 --> 00:52:18,678
It was...
1098
00:52:18,680 --> 00:52:19,513
(WHISPERS)
1099
00:52:19,515 --> 00:52:20,347
What?
1100
00:52:20,349 --> 00:52:21,181
Who?
1101
00:52:21,183 --> 00:52:22,215
Who is keeping me here?
1102
00:52:22,217 --> 00:52:24,551
(GROANING)
1103
00:52:28,290 --> 00:52:29,356
Harris.
1104
00:52:29,358 --> 00:52:30,358
Harris!
1105
00:52:31,160 --> 00:52:32,159
Don't drink the water.
1106
00:52:32,161 --> 00:52:35,162
(THUNDER CRASHING)
1107
00:52:36,198 --> 00:52:38,732
(OMINOUS MUSIC)
1108
00:52:45,507 --> 00:52:48,208
(METER DINGING)
1109
00:52:50,312 --> 00:52:53,346
(RADIO SQUEALING)
1110
00:52:57,119 --> 00:52:58,652
DISPATCH: Harris, come in.
1111
00:53:00,289 --> 00:53:01,789
Yeah, I'm here.
1112
00:53:01,790 --> 00:53:03,290
DISPATCH: What's your
ETA on that pick up?
1113
00:53:03,292 --> 00:53:04,658
Any minute, I'll
keep you posted.
1114
00:53:04,660 --> 00:53:05,660
Harris out.
1115
00:53:22,244 --> 00:53:24,878
(DRAMATIC MUSIC)
1116
00:53:57,846 --> 00:53:59,179
No, no, no, no, no, no, no,
1117
00:53:59,181 --> 00:54:01,381
no, no, no, no, no, no.
1118
00:54:08,457 --> 00:54:11,391
(OMINOUS MUSIC)
1119
00:54:19,701 --> 00:54:21,301
Elm and River.
1120
00:54:30,846 --> 00:54:32,812
Elm and River Drive.
1121
00:55:15,824 --> 00:55:18,258
PENNY: Come back to me.
1122
00:55:21,930 --> 00:55:24,431
I'll find you, Penny.
1123
00:55:24,433 --> 00:55:26,333
Where is Penny?
1124
00:55:26,335 --> 00:55:27,567
Who's Penny?
1125
00:55:31,540 --> 00:55:32,839
Who is Penny.
1126
00:55:34,843 --> 00:55:36,276
There was someone.
1127
00:55:39,615 --> 00:55:40,998
PENNY: How did you guys meet?
1128
00:55:40,999 --> 00:55:42,382
HARRIS: She got
into my cab one day.
1129
00:55:42,384 --> 00:55:43,950
PENNY: Was she riveting?
1130
00:55:43,952 --> 00:55:44,952
Very.
1131
00:55:47,456 --> 00:55:48,888
We didn't end well.
1132
00:55:52,394 --> 00:55:54,861
(GENTLE MUSIC)
1133
00:55:57,799 --> 00:55:59,032
Hi.
1134
00:55:59,034 --> 00:55:59,966
PENNY: Hi.
1135
00:55:59,968 --> 00:56:02,269
You call for a cab, Miss?
1136
00:56:02,271 --> 00:56:03,670
Yeah, I did.
1137
00:56:03,672 --> 00:56:05,705
Do you have air
conditioning in there?
1138
00:56:05,707 --> 00:56:06,873
I do.
1139
00:56:06,875 --> 00:56:08,708
We're fancy, it
works and everything.
1140
00:56:09,578 --> 00:56:11,044
That's awesome, thank you.
1141
00:56:11,813 --> 00:56:14,481
(GENTLE MUSIC)
1142
00:57:49,678 --> 00:57:54,681
You know, legend has it that
the star Altair is a man,
1143
00:57:55,484 --> 00:57:56,883
and the star Vega is a woman,
1144
00:57:56,885 --> 00:57:59,753
and they loved each
other very much.
1145
00:57:59,755 --> 00:58:02,522
But they weren't
allowed to be together.
1146
00:58:02,524 --> 00:58:04,891
So the milky way was
created as a barrier
1147
00:58:04,893 --> 00:58:06,059
to keep them apart.
1148
00:58:07,596 --> 00:58:10,697
However, every year their
star paths would cross
1149
00:58:10,699 --> 00:58:13,566
and they would get to
spend one moment together
1150
00:58:13,568 --> 00:58:15,535
as they passed each other by.
1151
00:58:15,537 --> 00:58:16,603
Isn't that romantic?
1152
00:58:20,542 --> 00:58:23,810
Are you gagging back
there, how sappy this is?
1153
00:58:23,812 --> 00:58:26,079
No, I'm not gagging, I'm bummed.
1154
00:58:26,081 --> 00:58:27,147
That's really sad.
1155
00:58:29,518 --> 00:58:31,518
Love stories usually are.
1156
00:58:32,554 --> 00:58:35,021
(GENTLE MUSIC)
1157
01:00:15,190 --> 01:00:18,024
(RAIN PATTERING)
1158
01:01:10,645 --> 01:01:11,744
For the ride.
1159
01:01:24,659 --> 01:01:27,827
(THUNDER CRASHING)
1160
01:01:38,373 --> 01:01:40,974
DISPATCHER: Harris, come in.
1161
01:01:44,179 --> 01:01:45,179
Harris.
1162
01:01:52,320 --> 01:01:53,820
Yeah.
1163
01:01:53,822 --> 01:01:55,722
DISPATCHER: Did
you make the drop off?
1164
01:01:59,628 --> 01:02:01,394
What's happening to me?
1165
01:02:01,396 --> 01:02:02,829
DISPATCHER: Nothin'.
1166
01:02:02,831 --> 01:02:03,831
You're doing your job.
1167
01:02:04,666 --> 01:02:06,666
What is my job?
1168
01:02:06,668 --> 01:02:08,101
DISPATCHER: You work for me.
1169
01:02:10,839 --> 01:02:11,971
What is my job?
1170
01:02:13,341 --> 01:02:17,210
DISPATCHER: Harris,
you are the fairy man.
1171
01:02:24,085 --> 01:02:26,386
(THUNDER CRASHING)
1172
01:02:26,388 --> 01:02:27,388
Harris?
1173
01:02:30,659 --> 01:02:31,659
No.
1174
01:02:33,128 --> 01:02:34,128
No.
1175
01:02:35,397 --> 01:02:36,929
I have a life.
1176
01:02:36,931 --> 01:02:38,765
I'm a cab driver,
I remember that,
1177
01:02:38,767 --> 01:02:39,832
I remember...
1178
01:02:45,674 --> 01:02:46,840
Penny.
1179
01:02:46,841 --> 01:02:48,007
DISPATCHER: Well,
you had a life,
1180
01:02:48,009 --> 01:02:50,843
and I'm sure it was a
moderately decent one,
1181
01:02:50,845 --> 01:02:52,278
but it's long over.
1182
01:02:55,183 --> 01:02:57,984
(DRAMATIC MUSIC)
1183
01:03:25,914 --> 01:03:29,315
(CAR CRASHING)
1184
01:03:29,317 --> 01:03:32,218
(ENGINE RUMBLING)
1185
01:03:55,143 --> 01:03:56,143
Who are you?
1186
01:03:56,845 --> 01:03:58,044
DISPATCHER: Really?
1187
01:03:58,046 --> 01:03:59,412
It's not obvious?
1188
01:03:59,414 --> 01:04:01,481
We're gonna actually do this.
1189
01:04:02,817 --> 01:04:06,452
Well, throughout the ages
I've been called many things.
1190
01:04:06,454 --> 01:04:08,020
None of them positive.
1191
01:04:08,022 --> 01:04:09,856
I don't know why
people hate me so much,
1192
01:04:09,858 --> 01:04:11,891
I'm sort of a necessary evil.
1193
01:04:11,893 --> 01:04:13,526
I mean, without
me there would be
1194
01:04:13,528 --> 01:04:17,330
no turning of the
tides, no progress.
1195
01:04:17,332 --> 01:04:20,900
Life as they all know
it would cease to exist.
1196
01:04:25,473 --> 01:04:27,840
So you...
1197
01:04:27,841 --> 01:04:30,208
DISPATCHER: I am
the receiver of many.
1198
01:04:31,846 --> 01:04:33,513
Death.
1199
01:04:33,515 --> 01:04:34,914
DISPATCHER: Personified.
1200
01:04:50,799 --> 01:04:51,799
Penny.
1201
01:04:53,168 --> 01:04:54,000
What about Penny?
1202
01:04:54,002 --> 01:04:55,002
Where is she?
1203
01:04:55,837 --> 01:04:57,336
DISPATCHER: Penny.
1204
01:04:57,338 --> 01:04:58,905
It's cute, right?
1205
01:04:58,907 --> 01:05:00,973
It's a cute name.
1206
01:05:00,975 --> 01:05:03,876
Your Penny, as she likes
to be called these days,
1207
01:05:03,878 --> 01:05:05,978
is home right now.
1208
01:05:06,981 --> 01:05:08,448
Home.
1209
01:05:08,449 --> 01:05:09,916
DISPATCHER: You know,
it's not your fault,
1210
01:05:09,918 --> 01:05:11,384
what happened with you two.
1211
01:05:11,386 --> 01:05:13,252
I don't actually blame you.
1212
01:05:13,254 --> 01:05:14,254
Persephone.
1213
01:05:15,223 --> 01:05:16,889
Penny and I have
been havin' problems
1214
01:05:16,891 --> 01:05:20,159
for, let's see, ever.
1215
01:05:20,161 --> 01:05:21,894
I tried to make her
happy, I really did,
1216
01:05:21,896 --> 01:05:23,963
but these arranged relationships
1217
01:05:23,965 --> 01:05:26,933
they just never
work out, do they?
1218
01:05:26,935 --> 01:05:28,034
So she's...
1219
01:05:28,036 --> 01:05:29,602
DISPATCHER: Harris.
1220
01:05:29,604 --> 01:05:31,938
She's my wife.
1221
01:05:31,940 --> 01:05:37,009
My husband, he's
brilliant, but he's cold.
1222
01:05:38,413 --> 01:05:39,445
Time, how many times have
we taken this drive before?
1223
01:05:39,447 --> 01:05:40,513
Five, 10?
1224
01:05:40,515 --> 01:05:42,014
And he's cruel.
1225
01:05:42,016 --> 01:05:43,416
I don't wanna be
the same as him.
1226
01:05:43,418 --> 01:05:45,017
How much do you remember?
1227
01:05:46,087 --> 01:05:47,420
Don't drink the water!
1228
01:05:47,422 --> 01:05:49,388
Harris, remember me this time.
1229
01:05:50,859 --> 01:05:52,491
DISPATCHER: She hates me.
1230
01:05:52,493 --> 01:05:54,260
I mean hates me,
1231
01:05:55,597 --> 01:05:58,965
and every year she takes
these trips away from here,
1232
01:05:58,967 --> 01:06:00,366
away from me.
1233
01:06:00,368 --> 01:06:01,934
Up above.
1234
01:06:01,936 --> 01:06:03,336
She just can't wait, you know.
1235
01:06:03,338 --> 01:06:06,372
She just can't wait to get away.
1236
01:06:06,374 --> 01:06:09,008
And on one of those little trips
1237
01:06:09,010 --> 01:06:11,110
she met you.
1238
01:06:12,914 --> 01:06:15,214
Really did a number
on you, didn't she?
1239
01:06:15,216 --> 01:06:16,449
She...
1240
01:06:16,451 --> 01:06:18,735
DISPATCHER: I'd like
to point out right now
1241
01:06:18,736 --> 01:06:21,020
that I'm not the bad guy
here, that I'm the victim.
1242
01:06:21,022 --> 01:06:23,589
You guys were the ones
who ran around on me.
1243
01:06:23,591 --> 01:06:28,027
I was forgiving, I was
lenient, I was merciful.
1244
01:06:28,029 --> 01:06:30,596
Yeah, so I sentenced
you to an eternity
1245
01:06:30,598 --> 01:06:33,065
of being my fairy man,
1246
01:06:33,067 --> 01:06:35,635
but I took away your memory
of that little trump,
1247
01:06:35,637 --> 01:06:37,136
and do I get to forget?
1248
01:06:37,138 --> 01:06:38,638
No.
1249
01:06:38,640 --> 01:06:42,241
I have to live with what
you guys did, so to speak.
1250
01:06:42,243 --> 01:06:45,478
Oh, and by the way, she's
still messing with you.
1251
01:06:45,480 --> 01:06:48,080
She just had to tell
you about the water.
1252
01:06:48,950 --> 01:06:50,950
You wanna know something?
1253
01:06:50,952 --> 01:06:53,219
She's the one who put it there.
1254
01:06:54,956 --> 01:06:59,091
So every year she takes
a trip away from here,
1255
01:07:00,061 --> 01:07:02,094
and every year...
1256
01:07:02,096 --> 01:07:04,997
DISPATCHER: You drive her back.
1257
01:07:04,999 --> 01:07:06,999
There are many ways
for her to leave here,
1258
01:07:07,001 --> 01:07:10,937
but there is only
ever one way back.
1259
01:07:12,040 --> 01:07:13,040
The fairy man.
1260
01:07:15,643 --> 01:07:16,575
DISPATCHER: You
know, just because
1261
01:07:16,577 --> 01:07:18,110
you're aware of yourself now
1262
01:07:18,112 --> 01:07:21,113
doesn't mean you
get to stop working.
1263
01:07:21,115 --> 01:07:22,081
Moonlight's burning, Harris.
1264
01:07:22,083 --> 01:07:24,417
Fares are piling up.
1265
01:07:24,419 --> 01:07:26,118
We have a job to do,
1266
01:07:26,120 --> 01:07:29,522
and we pride ourselves
on our service.
1267
01:07:29,524 --> 01:07:31,424
So reset your meter.
1268
01:07:31,426 --> 01:07:32,658
Dispatch out.
1269
01:07:59,220 --> 01:08:01,454
(SOBBING)
1270
01:09:15,163 --> 01:09:17,229
(SIGHS)
1271
01:09:26,808 --> 01:09:29,542
(METER DINGING)
1272
01:09:30,845 --> 01:09:33,679
(DRAMATIC MUSIC)
1273
01:09:53,234 --> 01:09:54,400
You're such a jerk!
1274
01:09:54,402 --> 01:09:55,768
- It wasn't even me.
- I hate you!
1275
01:09:55,770 --> 01:09:57,236
It wasn't me.
1276
01:09:57,238 --> 01:09:58,721
- Yeah, it wasn't you.
- I wasn't even there.
1277
01:09:58,722 --> 01:10:00,205
It wasn't you, like,
when you Mom came home.
1278
01:10:00,208 --> 01:10:02,508
And just about then I
started to expand my thinking.
1279
01:10:02,510 --> 01:10:05,678
Trying new places, high
end groceries for example.
1280
01:10:05,680 --> 01:10:09,215
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1281
01:10:09,217 --> 01:10:10,249
What?
1282
01:10:10,251 --> 01:10:11,251
Ah.
1283
01:10:12,753 --> 01:10:15,855
Know where we can stop
for a cheeseburger?
1284
01:10:15,857 --> 01:10:18,424
I mean you can really clean
up outside a place like that.
1285
01:10:18,426 --> 01:10:19,892
Look what you did to my shoe!
1286
01:10:19,894 --> 01:10:21,427
- You broke my shoe.
- You did that yourself.
1287
01:10:21,429 --> 01:10:23,762
These are the most
expensive shoes I have.
1288
01:10:23,764 --> 01:10:26,165
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1289
01:10:26,167 --> 01:10:29,201
I, I don't, I don't...
1290
01:10:29,203 --> 01:10:30,870
Hey.
1291
01:10:30,872 --> 01:10:31,904
Cheeseburger.
1292
01:10:34,308 --> 01:10:35,541
Spring break gone bad?
1293
01:10:36,611 --> 01:10:37,910
Dude.
1294
01:10:37,912 --> 01:10:40,312
Say no more, young
squire, say no more.
1295
01:10:40,314 --> 01:10:42,581
I, I, I, no, no,
no, no, no, no, no.
1296
01:10:42,583 --> 01:10:47,219
Stay in the cab, you don't
wanna jump out, die twice.
1297
01:10:47,221 --> 01:10:49,321
Actually, tell me what happened.
1298
01:10:49,323 --> 01:10:51,924
So I got locked in the
bathroom for 45 minutes.
1299
01:10:51,926 --> 01:10:53,893
People think the
secret to panhandling
1300
01:10:53,895 --> 01:10:55,327
is having the right sign.
1301
01:10:55,329 --> 01:10:57,530
That's not the secret at all.
1302
01:10:57,532 --> 01:10:58,931
- You tried to get me...
- Oh my God.
1303
01:10:58,933 --> 01:11:00,366
- You're so annoying.
- This guy's gonna give you...
1304
01:11:00,368 --> 01:11:01,667
WOMAN: A lot of
money, but he's not.
1305
01:11:01,669 --> 01:11:04,270
(WHISTLING)
1306
01:11:06,774 --> 01:11:07,773
Elm and River.
1307
01:11:07,775 --> 01:11:10,442
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1308
01:11:10,444 --> 01:11:11,544
Elm and River.
1309
01:11:11,546 --> 01:11:12,778
Elm and...
1310
01:11:12,780 --> 01:11:14,180
Elm and River.
1311
01:11:14,182 --> 01:11:15,714
We actually don't
eat down here at all.
1312
01:11:17,585 --> 01:11:19,218
I feel like I should warn you.
1313
01:11:19,220 --> 01:11:23,222
So the secret is not
to wear shoes, man.
1314
01:11:23,224 --> 01:11:23,856
Oh.
1315
01:11:23,858 --> 01:11:26,659
(FEET SQUEAKING)
1316
01:11:36,470 --> 01:11:37,470
Oh.
1317
01:11:44,278 --> 01:11:46,245
Went out with a bang, huh?
1318
01:11:46,247 --> 01:11:48,514
(LAUGHING)
1319
01:11:49,884 --> 01:11:52,585
This isn't one of those
like gas, grass or ass
1320
01:11:52,587 --> 01:11:53,819
kind of cabs, is it?
1321
01:11:53,821 --> 01:11:54,753
I...
1322
01:11:54,755 --> 01:11:56,035
Seemed to have left my wallet.
1323
01:11:56,824 --> 01:11:59,925
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1324
01:11:59,927 --> 01:12:00,993
You know, we got radio.
1325
01:12:00,995 --> 01:12:03,295
I mean it's like XM.
1326
01:12:03,297 --> 01:12:05,798
Are you a vaper or a bonger?
1327
01:12:06,901 --> 01:12:08,434
I'm a chonger.
1328
01:12:08,436 --> 01:12:10,502
That's a cheeseburger bonger.
1329
01:12:10,504 --> 01:12:11,337
Yeah, I'm here.
1330
01:12:11,339 --> 01:12:12,371
Wow.
1331
01:12:12,373 --> 01:12:13,005
Yeah.
1332
01:12:13,007 --> 01:12:14,440
Well welcome.
1333
01:12:14,442 --> 01:12:16,475
You know, if I could, if
could, if I could just
1334
01:12:16,477 --> 01:12:18,377
for a minute.
1335
01:12:18,379 --> 01:12:21,747
It's some compelling stuff,
like time traveling aliens
1336
01:12:21,749 --> 01:12:25,484
and I've listened to it
like a hundred times.
1337
01:12:25,486 --> 01:12:29,555
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1338
01:12:29,557 --> 01:12:31,357
Elm and river!
1339
01:12:31,359 --> 01:12:32,291
Yeah!
1340
01:12:32,293 --> 01:12:34,426
(YELLING)
1341
01:12:34,428 --> 01:12:35,661
Got my money on her.
1342
01:12:35,663 --> 01:12:38,998
โช Hello my ragtime gal โช
1343
01:12:41,869 --> 01:12:43,969
Where the hell is this?
1344
01:12:48,042 --> 01:12:50,609
(GENTLE MUSIC)
1345
01:13:02,790 --> 01:13:05,791
(THUNDER RUMBLING)
1346
01:13:16,904 --> 01:13:19,805
(ENGINE RUMBLING)
1347
01:13:22,710 --> 01:13:25,577
(GENTLE MUSIC)
1348
01:13:30,618 --> 01:13:32,751
Please tell me you
have heat in there.
1349
01:13:32,753 --> 01:13:34,086
It smells like burning.
1350
01:13:35,589 --> 01:13:36,589
Always does.
1351
01:13:49,370 --> 01:13:50,569
I'm sorry.
1352
01:13:50,571 --> 01:13:52,104
Was this presumptuous of me?
1353
01:13:52,106 --> 01:13:53,106
Not at all.
1354
01:13:55,676 --> 01:13:57,543
It's been a long year.
1355
01:13:57,545 --> 01:14:00,412
(GENTLE MUSIC)
1356
01:14:20,568 --> 01:14:23,469
(THUNDER RUMBLING)
1357
01:14:23,471 --> 01:14:24,937
Why does that happen every
time you get in my cab?
1358
01:14:24,939 --> 01:14:27,473
What's that about?
1359
01:14:27,475 --> 01:14:30,442
That's just my husband
getting ready for a fight,
1360
01:14:31,045 --> 01:14:32,045
which I will win.
1361
01:14:32,947 --> 01:14:33,947
Ah.
1362
01:14:37,551 --> 01:14:38,584
I looked for you,
1363
01:14:39,620 --> 01:14:41,453
then next year when I went back
1364
01:14:43,090 --> 01:14:44,757
I found your cab.
1365
01:14:44,759 --> 01:14:46,091
Did you now?
1366
01:14:46,093 --> 01:14:47,159
I had it restored.
1367
01:14:47,161 --> 01:14:50,396
I even drove it around
a couple of times.
1368
01:14:50,398 --> 01:14:52,498
HARRIS: Oh, and
how'd she treat ya?
1369
01:14:52,500 --> 01:14:54,566
She didn't like me as
much as she liked you.
1370
01:14:54,568 --> 01:14:56,168
Well, who does?
1371
01:15:00,674 --> 01:15:01,740
I'm sorry, Harris.
1372
01:15:02,710 --> 01:15:04,009
I'm sorry for everything.
1373
01:15:05,746 --> 01:15:06,362
Wait.
1374
01:15:06,363 --> 01:15:06,979
It's been a year again here,
1375
01:15:06,981 --> 01:15:08,614
you really wanna
spend it this way?
1376
01:15:09,617 --> 01:15:10,849
You're right.
1377
01:15:10,851 --> 01:15:12,618
How do you wanna spend it?
1378
01:15:12,620 --> 01:15:15,654
Well, my seat
belt's stuck again.
1379
01:15:20,861 --> 01:15:22,494
You can drink the water.
1380
01:15:23,597 --> 01:15:25,898
It's there so you
don't have to remember.
1381
01:15:25,900 --> 01:15:28,967
I know, but I'm always
afraid I'll forget ya again.
1382
01:15:30,438 --> 01:15:33,739
Besides, I started
to see the nobility
1383
01:15:33,741 --> 01:15:35,808
in getting people to
their destination.
1384
01:15:40,614 --> 01:15:41,713
Selfish.
1385
01:15:41,715 --> 01:15:45,083
I was selfish, but you
started to remember me.
1386
01:15:45,085 --> 01:15:47,119
HARRIS: Stop, it's okay.
1387
01:15:47,121 --> 01:15:48,487
I'm sorry.
1388
01:15:48,489 --> 01:15:50,456
I'm eternally grateful
for what you did.
1389
01:15:50,458 --> 01:15:51,056
Eternal.
1390
01:15:51,058 --> 01:15:51,890
Mm-hmm.
1391
01:15:51,892 --> 01:15:53,225
That's purgatory humor.
1392
01:15:54,528 --> 01:15:59,198
Look, I once told you
that remembering you
1393
01:15:59,200 --> 01:16:00,933
was like waking up from a dream.
1394
01:16:02,536 --> 01:16:04,503
I've had a long time since
then to make sense of it,
1395
01:16:04,505 --> 01:16:06,205
to think about why it even
happened in the first place,
1396
01:16:06,207 --> 01:16:10,075
and one thing I know for
sure is before that night
1397
01:16:10,077 --> 01:16:13,045
I felt like I'd
forgotten my way home
1398
01:16:13,047 --> 01:16:16,215
even though it was
right in front of me.
1399
01:16:18,586 --> 01:16:21,620
But when I remembered
you and us that was home.
1400
01:16:28,562 --> 01:16:30,863
I remembered you because
you're the one thing in my life
1401
01:16:30,865 --> 01:16:31,930
worth holdin' onto.
1402
01:16:32,867 --> 01:16:35,267
It's 20 minutes a year.
1403
01:16:35,269 --> 01:16:36,635
Is it really worth
that much to you?
1404
01:16:36,637 --> 01:16:39,171
It's worth its
price in gold, baby.
1405
01:16:39,173 --> 01:16:41,673
(LAUGHS)
1406
01:16:41,675 --> 01:16:43,876
That's fairy man humor there.
1407
01:16:43,878 --> 01:16:45,611
I got that.
1408
01:16:45,613 --> 01:16:47,246
Many people go
their entire lives
1409
01:16:47,248 --> 01:16:48,914
without finding any meaning.
1410
01:16:48,915 --> 01:16:50,581
Believe me, I've driven my
share of them in the past year.
1411
01:16:50,584 --> 01:16:53,151
I consider myself lucky
to get 20 minutes.
1412
01:16:55,055 --> 01:16:56,688
So come on.
1413
01:16:56,690 --> 01:16:58,690
This is our 20 minutes.
1414
01:16:58,692 --> 01:17:00,292
Let's talk about
something more interesting
1415
01:17:00,294 --> 01:17:01,944
than eternal suffering.
1416
01:17:01,945 --> 01:17:03,595
I get enough of
that in my day job.
1417
01:17:04,732 --> 01:17:05,764
Okay.
1418
01:17:05,766 --> 01:17:07,099
HARRIS: Yeah?
1419
01:17:07,101 --> 01:17:07,933
Yeah.
1420
01:17:07,935 --> 01:17:09,167
Yeah.
1421
01:17:09,169 --> 01:17:11,036
Okay, marry fuck kill.
1422
01:17:11,038 --> 01:17:12,271
(LAUGHS)
1423
01:17:12,273 --> 01:17:13,639
You go first.
1424
01:17:13,641 --> 01:17:16,308
(GENTLE MUSIC)
1425
01:18:16,103 --> 01:18:18,604
You would not believe
the amount of ways
1426
01:18:18,606 --> 01:18:19,905
that people die naked.
1427
01:18:26,714 --> 01:18:29,781
Well, Miss, I believe
this is your stop.
1428
01:18:32,252 --> 01:18:34,219
Please reconsider.
1429
01:18:34,221 --> 01:18:36,388
Penny, it's my choice.
1430
01:18:36,390 --> 01:18:37,656
This is what I want.
1431
01:18:42,029 --> 01:18:43,795
As long as I can
remember you I got hope.
1432
01:18:45,666 --> 01:18:47,833
Then I'll always
be waiting for you.
1433
01:18:48,969 --> 01:18:52,204
And I'll always be
here to drive you.
1434
01:18:56,744 --> 01:18:59,845
(UPLIFTING MUSIC)
1435
01:19:32,346 --> 01:19:35,147
(DRAMATIC MUSIC)
89335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.