Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:48,730 --> 00:02:49,399
Sorry.
4
00:03:06,814 --> 00:03:08,616
-Shalom.
-Hi, how are you?
5
00:03:08,651 --> 00:03:09,914
-Welcome.
-Thank you.
6
00:03:09,949 --> 00:03:10,684
Please.
7
00:03:25,371 --> 00:03:27,338
You think you can turn it
down a little bit?
8
00:03:27,373 --> 00:03:28,603
Thank you. Thank you.
9
00:03:32,675 --> 00:03:33,773
Here we go.
10
00:03:33,808 --> 00:03:34,774
Oh, we're here.
11
00:03:34,809 --> 00:03:36,347
-Yeah.
-Great.
12
00:03:38,043 --> 00:03:39,647
Thank you very much
and keep the change.
13
00:03:39,682 --> 00:03:41,418
-Oh wow, thank you.
-You're welcome.
14
00:03:52,761 --> 00:03:54,024
-There you go.
-Thank you.
15
00:03:54,059 --> 00:03:54,959
Enjoy.
16
00:04:56,055 --> 00:04:57,362
Oh, hello.
17
00:04:57,826 --> 00:05:00,695
I'm not sure I have the...
the right place.
18
00:05:00,730 --> 00:05:01,960
This is apartment 6, isn't it?
19
00:05:02,534 --> 00:05:03,599
Yeah...
20
00:05:03,832 --> 00:05:04,798
Oh.
21
00:05:05,735 --> 00:05:06,503
I'm Michael.
22
00:05:07,372 --> 00:05:08,406
I'm...
I'm subletting the apartment.
23
00:05:09,739 --> 00:05:11,101
Yeah.
Yes, no, but that's tomorrow.
24
00:05:11,136 --> 00:05:12,410
You have the wrong day.
25
00:05:13,380 --> 00:05:15,644
No, I don't, I don't think so.
26
00:05:17,109 --> 00:05:17,712
Here.
27
00:05:20,420 --> 00:05:22,046
Okay, so here it says the 8th.
28
00:05:22,081 --> 00:05:23,080
Right.
29
00:05:24,016 --> 00:05:25,522
And that's tomorrow,
tomorrow is the 8th.
30
00:05:26,085 --> 00:05:28,085
No, tomorrow is the 9th.
31
00:05:28,120 --> 00:05:29,053
Today is the 8th.
32
00:05:30,155 --> 00:05:31,825
-Today is the 8th?
-Yeah.
33
00:05:32,091 --> 00:05:34,058
Fuck.
I was sure today's the 7th.
34
00:05:34,093 --> 00:05:36,698
Come. Come, please come in.
35
00:05:36,733 --> 00:05:37,930
-Are you sure?
-Yeah, yeah.
36
00:05:37,965 --> 00:05:39,470
I'm sorry about the mess.
37
00:05:39,901 --> 00:05:40,966
I'm really sorry about the mess,
38
00:05:42,102 --> 00:05:44,607
we were up all night shooting
something for my class
39
00:05:44,642 --> 00:05:45,674
and I didn't sleep for two days
now
40
00:05:45,709 --> 00:05:47,643
so I just forgot what day it is.
41
00:05:47,678 --> 00:05:49,040
I was sure today is the 7th.
42
00:05:50,410 --> 00:05:53,748
Just give me a few minutes
and I will organize everything,
okay?
43
00:05:53,783 --> 00:05:56,685
I will make this place
look good as new.
44
00:06:23,978 --> 00:06:24,878
Excuse me.
45
00:06:24,913 --> 00:06:25,681
Yeah?
46
00:06:26,717 --> 00:06:27,551
Yeah, actually, I...
I think it might be better
47
00:06:28,387 --> 00:06:29,520
if I just book myself into a
hotel.
48
00:06:30,456 --> 00:06:30,950
No! Please, please,
I'm almost finished.
49
00:06:31,886 --> 00:06:32,853
-Five minutes.
-No, no, thank you, but...
50
00:06:33,989 --> 00:06:35,020
I think I'd be better off
if I stayed at a hotel...
51
00:06:35,055 --> 00:06:38,122
Listen, I promise, I...
52
00:06:39,092 --> 00:06:40,795
Sorry, I have to answer, it's
my mom
53
00:06:40,830 --> 00:06:43,435
and she won't stop calling me
if I don't answer, so...
54
00:06:55,614 --> 00:06:57,482
Come. I will show you the house.
55
00:06:57,517 --> 00:06:59,649
There are a lot of things.
56
00:07:01,917 --> 00:07:03,620
Do you really wanna go to a
hotel?
57
00:07:03,886 --> 00:07:06,623
Look around you,
this is like the coolest
neighborhood ever.
58
00:07:06,658 --> 00:07:07,855
You know there was even a...
59
00:07:07,890 --> 00:07:09,857
an article in TimeOut London
60
00:07:10,090 --> 00:07:11,694
about the sexiest neighborhoods
in the world
61
00:07:11,729 --> 00:07:12,728
and guess who won?
62
00:07:15,634 --> 00:07:16,765
Please stay.
63
00:07:17,768 --> 00:07:18,701
I'm sorry about my fuck-up,
64
00:07:19,704 --> 00:07:21,066
but I promise you,
this is a great apartment.
65
00:07:21,101 --> 00:07:22,474
And...
66
00:07:23,070 --> 00:07:25,444
I don't know
how else to say it, but...
67
00:07:26,777 --> 00:07:28,172
I really need the money.
68
00:09:13,950 --> 00:09:15,015
Shit.
69
00:11:22,210 --> 00:11:23,880
-Oh, hi.
-Hi.
70
00:11:24,344 --> 00:11:25,915
Hang on just a second.
71
00:11:25,950 --> 00:11:27,345
I'm just trying to...
72
00:11:27,380 --> 00:11:29,281
Who are you murdering over
there?
73
00:11:29,316 --> 00:11:31,756
Just trying to open a bottle of
wine.
74
00:11:31,791 --> 00:11:32,856
With a knife?
75
00:11:32,891 --> 00:11:34,253
Couldn't find a corkscrew.
76
00:11:35,091 --> 00:11:36,222
There we go.
77
00:11:39,194 --> 00:11:40,292
Tried you earlier,
78
00:11:40,800 --> 00:11:41,425
I was getting worried.
79
00:11:42,294 --> 00:11:44,461
Oh yeah, sorry, my...
my battery died.
80
00:11:45,002 --> 00:11:46,100
Okay.
81
00:11:46,135 --> 00:11:48,168
So how, how was your flight?
82
00:11:48,907 --> 00:11:49,873
Did you get some sleep?
83
00:11:49,908 --> 00:11:50,775
Not much.
84
00:11:51,371 --> 00:11:52,843
Why didn't you take a pill?
85
00:11:52,878 --> 00:11:54,504
I did. Two of them.
86
00:11:54,539 --> 00:11:56,308
-Oh.
-I've gotta get Berger
87
00:11:56,343 --> 00:11:58,310
to give me something stronger
when I get back.
88
00:11:58,884 --> 00:12:00,752
I... thought he did.
89
00:12:00,952 --> 00:12:01,786
I wish he had.
90
00:12:02,989 --> 00:12:04,349
He said he'd think about raising
the dose when I get back.
91
00:12:04,956 --> 00:12:06,021
Okay.
92
00:12:06,958 --> 00:12:08,958
So how's Tel Aviv?
93
00:12:08,993 --> 00:12:10,795
Ah, I haven't seen that much of
it.
94
00:12:10,830 --> 00:12:12,423
It's kind of a strange mixture.
95
00:12:12,931 --> 00:12:14,425
Not sure I can figure it out.
96
00:12:14,900 --> 00:12:18,132
You always say that,
and you always do by the fifth
day.
97
00:12:18,167 --> 00:12:18,935
I guess.
98
00:12:19,300 --> 00:12:20,398
How's the apartment?
99
00:12:20,433 --> 00:12:21,773
The apartment...
100
00:12:22,567 --> 00:12:23,401
It's decent.
101
00:12:23,942 --> 00:12:24,534
Decent?
102
00:12:24,569 --> 00:12:26,008
It's okay, you know.
103
00:12:26,571 --> 00:12:28,439
Well, why...
why don't you show me around?
104
00:12:29,211 --> 00:12:30,881
Ah, let's see...
105
00:12:31,246 --> 00:12:32,344
Here we go.
106
00:12:34,117 --> 00:12:36,348
There's the bathroom,
you don't wanna go in there.
107
00:12:38,286 --> 00:12:39,890
There's my desk.
108
00:12:40,123 --> 00:12:43,355
Very low-hanging chandelier,
109
00:12:43,390 --> 00:12:44,928
something like that.
110
00:12:44,963 --> 00:12:47,799
And here is the living room,
111
00:12:47,834 --> 00:12:48,932
you know, it's pretty standard.
112
00:12:49,594 --> 00:12:52,364
Wait.
What's, what's that on the wall?
113
00:12:52,971 --> 00:12:55,070
That is "Nightmare on Elm
Street."
114
00:12:55,105 --> 00:12:56,808
Oh, part two!
115
00:12:57,008 --> 00:12:58,403
"Freddy's Revenge."
116
00:12:58,944 --> 00:13:01,274
Who hangs movie posters
in their living room?
117
00:13:01,309 --> 00:13:01,978
He's a kid.
118
00:13:02,947 --> 00:13:04,376
I think he's a film student
or something.
119
00:13:06,116 --> 00:13:08,215
Ah, a room with a view.
120
00:13:08,514 --> 00:13:10,217
Wouldn't go that far.
121
00:13:10,252 --> 00:13:11,548
Just the other buildings,
122
00:13:11,583 --> 00:13:14,188
here are the neighbors over
there.
123
00:13:18,491 --> 00:13:20,095
It's too dark to see anything
124
00:13:20,130 --> 00:13:22,262
but it's actually
a pretty cool location.
125
00:13:22,902 --> 00:13:24,165
It was just chosen by
TimeOut London
126
00:13:25,501 --> 00:13:26,367
as one of the sexiest new
neighborhoods
in the world, so...
127
00:13:27,368 --> 00:13:30,369
Well, TimeOut London
makes mistakes too.
128
00:13:30,404 --> 00:13:31,975
You're such a snob.
129
00:13:33,374 --> 00:13:35,374
Here we are back in the kitchen.
130
00:13:35,409 --> 00:13:36,848
Wait, wait...
131
00:13:36,883 --> 00:13:38,245
Go back to the fridge.
132
00:13:39,512 --> 00:13:40,951
Is that the kid?
133
00:13:40,986 --> 00:13:41,578
Zoom in.
134
00:13:41,613 --> 00:13:43,316
Yep, that's him.
135
00:13:43,351 --> 00:13:45,153
Oh my god, he's hot!
136
00:13:45,188 --> 00:13:47,353
Oh, stop.
You could be his dad.
137
00:13:47,388 --> 00:13:48,959
But I'm not.
138
00:13:49,962 --> 00:13:50,994
Is he gay?
139
00:13:51,260 --> 00:13:52,325
I don't know.
140
00:13:53,361 --> 00:13:55,361
Okay, I can see
you're not in the mood.
141
00:13:55,396 --> 00:13:57,198
I'm sorry, I'm just exhausted.
142
00:13:57,431 --> 00:13:59,530
Fine, I understand.
143
00:13:59,565 --> 00:14:00,938
-Go to bed.
-Okay.
144
00:14:00,973 --> 00:14:02,401
-Good night.
-Good night.
145
00:14:02,436 --> 00:14:03,501
And don't forget
to take your pills.
146
00:14:03,536 --> 00:14:05,569
I won't, I won't, don't worry.
147
00:14:06,209 --> 00:14:08,176
-I love you.
-Love you too.
148
00:15:16,279 --> 00:15:17,476
David Tartakover
149
00:15:18,712 --> 00:15:21,051
is best known for his
politically
provocative posters.
150
00:15:21,515 --> 00:15:24,219
His style features
minimalist compositions
151
00:15:24,254 --> 00:15:26,287
that use images
taken from the media,
152
00:15:26,322 --> 00:15:28,124
mixed with slogans and text,
153
00:15:28,159 --> 00:15:30,621
inspired by Russian
Constructivism.
154
00:15:31,261 --> 00:15:32,425
He has said:
155
00:15:32,460 --> 00:15:35,395
"My work is often
considered a protest.
156
00:15:35,628 --> 00:15:37,694
"It's not. It's a reaction.
157
00:15:37,729 --> 00:15:40,103
"You have to go with
the truth all the way.
158
00:15:40,138 --> 00:15:42,501
"Otherwise, what have you
accomplished?"
159
00:15:43,603 --> 00:15:47,209
In one iconic poster,
a little boy with one eye shut,
160
00:15:47,244 --> 00:15:49,013
possibly shot by a soldier,
161
00:15:49,048 --> 00:15:51,708
is juxtaposed with
a child's drawing of a flower
162
00:15:52,117 --> 00:15:52,709
and the words:
163
00:15:53,912 --> 00:15:56,647
"Daddy, what are you doing
in the occupied territories?"
164
00:15:58,156 --> 00:15:59,683
One of his most famous works
165
00:15:59,718 --> 00:16:02,323
was the logo he designed
for the Peace Now Movement
166
00:16:02,358 --> 00:16:03,720
in 1978.
167
00:16:05,090 --> 00:16:09,627
The deceptively simple logo
combines
the words "Peace" and "Now"
168
00:16:09,662 --> 00:16:12,432
and uses no other symbol or
design.
169
00:16:13,204 --> 00:16:17,305
It became the first widely used
political sticker in Israel.
170
00:16:19,408 --> 00:16:22,442
His work began to criticize
the political establishment
171
00:16:22,477 --> 00:16:25,148
even more sharply
after the euphoric...
172
00:16:25,546 --> 00:16:26,413
Hello?
173
00:16:26,448 --> 00:16:28,019
Hi, is this David?
174
00:16:28,384 --> 00:16:30,516
No.
This is his husband, Michael.
175
00:16:30,716 --> 00:16:33,024
Hi, Michael,
it's Suzanne Shrib calling
176
00:16:33,059 --> 00:16:34,685
from the IBS clinic.
177
00:16:35,391 --> 00:16:36,654
Oh, hi, Suzanne.
178
00:16:37,857 --> 00:16:39,393
Actually I have some terrific
news
for you and David.
179
00:16:39,428 --> 00:16:40,295
What's that?
180
00:16:41,164 --> 00:16:42,660
We've located a new surrogate
for you.
181
00:16:43,762 --> 00:16:46,037
I'm sorry,
I'm not sure I understand.
182
00:16:46,072 --> 00:16:48,336
Well, of course we'd like to
set up
an appointment for both of you
to meet her
183
00:16:48,371 --> 00:16:50,272
and give you a chance
to form an impression,
184
00:16:50,307 --> 00:16:51,603
see how you feel.
185
00:16:51,638 --> 00:16:53,704
She's young, very bright,
186
00:16:53,739 --> 00:16:56,443
she's getting an MSW at Rutgers.
187
00:16:56,478 --> 00:16:59,611
Sorry, when was the last time
you spoke with David?
188
00:17:00,152 --> 00:17:02,350
Oh, about a month ago.
189
00:17:02,385 --> 00:17:05,155
I promised I'd give him a call
the moment we had a match.
190
00:18:21,398 --> 00:18:22,529
Oh, hi.
191
00:18:23,202 --> 00:18:25,268
Sorry, I didn't know if you're
awake.
192
00:18:25,303 --> 00:18:26,863
I just wanted to take something
I left here.
193
00:18:26,898 --> 00:18:28,271
Oh, no worries, come on inside.
194
00:18:29,374 --> 00:18:30,405
I'll take it and leave,
it's in my room, one minute.
195
00:18:44,454 --> 00:18:46,619
Sorry, man,
I just had to grab my weed.
196
00:18:46,819 --> 00:18:48,258
Can't really fall asleep
without it.
197
00:18:48,293 --> 00:18:50,260
Yeah, sure, totally get that.
198
00:18:50,460 --> 00:18:51,855
So, you're good?
199
00:18:52,264 --> 00:18:54,198
You're okay?
Need anything from me?
200
00:18:54,233 --> 00:18:56,860
-You want some of this maybe?
-No, no, I'm good, thank you.
201
00:18:57,731 --> 00:18:59,467
Hey, you hungry?
202
00:18:59,502 --> 00:19:02,668
I just bought some breakfast,
you're welcome to join me.
203
00:19:05,310 --> 00:19:07,937
-"Sweetbox"?
-Yeah, according to my research
204
00:19:07,972 --> 00:19:09,543
it's the best bakery in town.
205
00:19:10,645 --> 00:19:11,380
What?
206
00:19:12,449 --> 00:19:13,349
It's funny that someone
has to come from New York
207
00:19:14,719 --> 00:19:16,583
to tell me that the best bakery
in town
is just around the corner.
208
00:19:16,849 --> 00:19:17,749
Are they good?
209
00:19:17,784 --> 00:19:18,915
You're welcome to try one.
210
00:19:20,318 --> 00:19:22,523
To tell you the truth,
I don't really eat anything
before lunch.
211
00:19:22,558 --> 00:19:25,526
My breakfast is just black
coffee
and a cigarette.
212
00:19:25,561 --> 00:19:26,692
Do you mind?
-Actually...
213
00:19:30,467 --> 00:19:31,532
So,
214
00:19:32,635 --> 00:19:34,568
what are you doing in Israel,
if it's okay to ask?
215
00:19:34,603 --> 00:19:36,669
Of course, I'm a travel writer.
216
00:19:36,704 --> 00:19:38,770
I write a column
for The New York Times.
217
00:19:38,805 --> 00:19:41,575
-Really?
-Yeah, it's called "The
Intrepid Traveler."
218
00:19:41,610 --> 00:19:42,642
"Intrepid"?
219
00:19:42,677 --> 00:19:44,446
Intrepid, it means...
220
00:19:44,679 --> 00:19:46,448
I don't know, resourceful?
Brave?
221
00:19:46,483 --> 00:19:47,944
Someone who won't give up,
222
00:19:47,979 --> 00:19:49,715
who's strong in the face of
adversity.
223
00:19:50,982 --> 00:19:52,421
It's just a name though.
224
00:19:52,753 --> 00:19:54,489
So you're not really intrepid?
225
00:19:54,755 --> 00:19:55,886
I try to be.
226
00:19:56,790 --> 00:19:58,658
The idea is to write about
the...
227
00:19:58,693 --> 00:20:00,330
the city as it really is.
228
00:20:00,365 --> 00:20:03,234
The local city,
not the... the touristy version.
229
00:20:04,930 --> 00:20:06,534
It's your first time in Tel
Aviv?
230
00:20:06,899 --> 00:20:08,470
It's actually my second.
231
00:20:08,670 --> 00:20:10,505
I was here for my Bar-Mitzvah.
232
00:20:10,804 --> 00:20:13,673
But that was in Jerusalem
about 100 years ago.
233
00:20:14,544 --> 00:20:16,005
Probably wasn't such a great
visit
234
00:20:16,040 --> 00:20:17,644
if it took you so long to come
back.
235
00:20:17,679 --> 00:20:19,514
You are right about that.
236
00:20:19,549 --> 00:20:21,351
It was kind of a difficult
visit.
237
00:20:21,914 --> 00:20:23,419
My parents were...
238
00:20:23,850 --> 00:20:25,355
They were constantly fighting.
239
00:20:26,658 --> 00:20:28,688
In fact, a couple of months
after that
they were divorced.
240
00:20:28,723 --> 00:20:30,261
-Oh...
-Yeah.
241
00:20:31,764 --> 00:20:32,989
So what did they say when you
told them
that you're coming back here?
242
00:20:33,024 --> 00:20:33,924
Who?
243
00:20:34,729 --> 00:20:36,597
Oh, my parents, oh.
244
00:20:36,632 --> 00:20:38,896
My mom passed away
couple of years ago.
245
00:20:38,931 --> 00:20:39,930
I'm sorry, I have to remember
246
00:20:40,866 --> 00:20:41,833
not to ask people over 50
this question,
247
00:20:41,868 --> 00:20:42,801
I always do that.
248
00:20:44,640 --> 00:20:45,705
It's okay.
249
00:20:45,740 --> 00:20:48,312
My dad is still
very much alive and...
250
00:20:48,677 --> 00:20:51,513
I think he'll be happy
when I tell him I came back.
251
00:20:52,780 --> 00:20:55,253
Well, I hope this time
you'll have a better experience.
252
00:20:55,453 --> 00:20:58,553
-Yeah. -I think Israelis
really try to be nice to
tourists.
253
00:20:58,588 --> 00:21:01,688
Yeah, they wanna feed you,
they wanna tell you stories,
254
00:21:01,723 --> 00:21:02,623
speak English with you
255
00:21:03,626 --> 00:21:04,295
even if they don't know
how to speak English.
256
00:21:05,793 --> 00:21:07,397
They just want you to like them.
257
00:21:07,762 --> 00:21:09,300
Why do you think that is?
258
00:21:10,963 --> 00:21:12,270
I don't know.
259
00:21:13,273 --> 00:21:14,404
Maybe it's because
we are in the Middle East,
260
00:21:15,407 --> 00:21:16,505
but we wanna be treated
like we are in the West.
261
00:21:16,540 --> 00:21:17,407
Wow.
262
00:21:17,442 --> 00:21:18,936
Can I quote you on that?
263
00:21:20,445 --> 00:21:21,543
Are you making fun of me?
264
00:21:21,578 --> 00:21:22,676
'Cause I was only trying to...
265
00:21:22,711 --> 00:21:24,975
No, no, I wasn't.
I meant that.
266
00:21:25,010 --> 00:21:26,042
That was interesting.
267
00:21:27,584 --> 00:21:28,616
Okay.
268
00:21:29,553 --> 00:21:30,783
So what's the plan?
269
00:21:32,391 --> 00:21:34,721
-You have a plan, right?
-Oh, yes, yes.
270
00:21:34,756 --> 00:21:36,657
Not only do I have a plan,
271
00:21:36,857 --> 00:21:38,021
I have a list.
272
00:21:38,694 --> 00:21:40,727
Everything that's highlighted
in yellow,
273
00:21:40,762 --> 00:21:42,696
that's top priority, then...
274
00:21:42,731 --> 00:21:44,060
Neve Tzedek.
275
00:21:44,667 --> 00:21:46,700
Sarona, Manta Ray Beach,
276
00:21:46,735 --> 00:21:47,833
Tel Aviv Museum.
277
00:21:47,868 --> 00:21:49,505
Aren't all those the must-sees?
278
00:21:49,705 --> 00:21:50,935
Yeah, yeah,
279
00:21:52,171 --> 00:21:53,839
if you are a Jewish princess
on her Birthright tour, yeah.
280
00:21:54,776 --> 00:21:57,579
These places are like
the most cliché thing ever.
281
00:21:58,813 --> 00:21:59,515
Florentin?
282
00:22:00,518 --> 00:22:01,979
Yeah, we're not gonna go
to Rothschild Boulevard,
283
00:22:02,014 --> 00:22:03,486
you've been there enough.
284
00:22:11,056 --> 00:22:11,824
What's wrong?
285
00:22:12,493 --> 00:22:13,430
They stole my fucking bike.
286
00:22:14,065 --> 00:22:14,860
Second time in six months.
287
00:22:14,895 --> 00:22:16,026
Alright...
288
00:22:16,567 --> 00:22:18,501
Alright, just calm down.
289
00:22:18,866 --> 00:22:19,898
I'm not sure I follow,
290
00:22:21,034 --> 00:22:22,131
you're saying you actually
know who stole your bike?
291
00:22:22,166 --> 00:22:23,033
Not exactly,
292
00:22:24,269 --> 00:22:25,871
but if I'm lucky they sold it
to the bike shop over there.
293
00:22:27,107 --> 00:22:28,742
Last time those fuckers stole
my bike,
I found it there.
294
00:23:17,155 --> 00:23:19,122
He's lying,
he said it's not my bike.
295
00:23:19,157 --> 00:23:21,597
He wants me to pay 500 shekels
for my bike.
296
00:23:21,764 --> 00:23:23,929
Why don't you just call the
police?
It's your bike.
297
00:23:23,964 --> 00:23:25,634
Forget it, I don't want to do
that.
298
00:23:25,669 --> 00:23:26,536
Why not?
299
00:23:27,372 --> 00:23:28,472
The police in this area are
racists
300
00:23:29,741 --> 00:23:30,903
and the immigrants,
the money they'll have to pay a
lawyer,
301
00:23:31,839 --> 00:23:32,872
they'll have to steal
another 30 bikes.
302
00:23:32,907 --> 00:23:33,774
That's decent of you.
303
00:23:34,777 --> 00:23:35,776
I don't think
I could be that cool about it.
304
00:23:36,612 --> 00:23:37,415
I mean, it is your bike, after
all.
305
00:23:38,251 --> 00:23:38,977
I know, I'm gonna come back
later.
306
00:23:39,913 --> 00:23:41,012
I know this guy's son,
I'll talk to him.
307
00:23:49,055 --> 00:23:50,428
Want some juice?
308
00:23:50,727 --> 00:23:51,693
Sure.
309
00:23:53,096 --> 00:23:54,157
This is the best pomegranate
juice
you're gonna get in Tel Aviv.
310
00:23:54,192 --> 00:23:55,565
Maybe in the world.
311
00:24:04,510 --> 00:24:06,070
Do you have small change maybe?
312
00:24:08,679 --> 00:24:09,513
Thanks.
313
00:24:14,520 --> 00:24:15,882
Oh, you're right, this is good.
314
00:24:15,917 --> 00:24:16,949
I told you.
315
00:24:28,600 --> 00:24:29,995
Thirsty, huh?
316
00:24:30,030 --> 00:24:31,128
Yeah.
317
00:24:34,034 --> 00:24:34,835
You hungry?
318
00:24:35,200 --> 00:24:36,232
A little.
319
00:24:37,735 --> 00:24:39,642
'Cause there's a great
restaurant I know
with really great Israeli food.
320
00:24:40,172 --> 00:24:41,006
Sounds good.
321
00:24:41,842 --> 00:24:43,943
But we'll have to wait till
3:00.
322
00:24:44,176 --> 00:24:45,241
Why?
323
00:24:45,276 --> 00:24:46,715
'Cause they have a Happy Hour.
324
00:24:46,750 --> 00:24:48,486
Yeah, all the food is half
price.
325
00:24:48,917 --> 00:24:51,115
Well, it's two hours from now.
326
00:24:51,150 --> 00:24:52,853
If you're hungry, we can go now.
327
00:24:52,888 --> 00:24:53,689
I'm happy to pay.
328
00:24:54,425 --> 00:24:56,054
No, no.
It's okay, I can wait.
329
00:25:42,234 --> 00:25:45,169
It's our special hummus with
"ful,"
like fava beans.
330
00:25:45,204 --> 00:25:45,906
Sounds good to me.
331
00:25:47,679 --> 00:25:49,580
-So, two hummus with ful.
-Yeah.
332
00:25:49,615 --> 00:25:51,780
One meat soup, one Israeli
salad,
333
00:25:51,815 --> 00:25:53,045
and rice with beans.
334
00:25:53,883 --> 00:25:55,014
-Okay.
-Sounds great.
335
00:25:55,049 --> 00:25:56,246
How about some shots?
On the house?
336
00:25:57,623 --> 00:25:59,282
No, no, I'm great, thank you.
337
00:26:00,791 --> 00:26:01,823
Okay.
338
00:26:01,858 --> 00:26:03,121
You never say no to free shots.
339
00:26:03,156 --> 00:26:04,760
I'm fine with beer,
340
00:26:06,063 --> 00:26:07,928
it's a little early in the day
for me
to start drinking arak.
341
00:26:07,963 --> 00:26:09,633
Don't worry, I'll drink yours.
342
00:26:09,965 --> 00:26:11,030
That's for you.
343
00:26:12,099 --> 00:26:13,230
That's for you.
344
00:26:15,069 --> 00:26:17,234
-L'chaim.
-L'chaim.
345
00:26:27,081 --> 00:26:28,146
So...
346
00:26:29,382 --> 00:26:31,083
Do you write only about travel
or also about other things?
347
00:26:31,118 --> 00:26:32,282
What do you mean?
348
00:26:32,317 --> 00:26:33,052
I googled you.
349
00:26:33,721 --> 00:26:35,054
I saw you wrote a book once,
350
00:26:36,157 --> 00:26:37,925
unless there's another writer
named Michael Green.
351
00:26:38,730 --> 00:26:40,158
"Complications,"
352
00:26:40,193 --> 00:26:42,193
it says it was a "thrilling
debut."
353
00:26:42,228 --> 00:26:45,262
Yes, that was many,
many, many years ago.
354
00:26:45,770 --> 00:26:46,769
What was it about?
355
00:26:48,168 --> 00:26:50,069
It's about the world
I lived in back then.
356
00:26:50,709 --> 00:26:52,742
New York City
in the late '80s, early '90s.
357
00:26:53,074 --> 00:26:55,041
What, like AIDS and stuff like
that?
358
00:26:55,340 --> 00:26:56,174
Well...
359
00:26:56,781 --> 00:26:57,307
That's so depressing,
360
00:26:58,410 --> 00:26:59,782
why does everything
always has to go back to that?
361
00:27:00,651 --> 00:27:02,719
Well, I didn't go back, I was
there.
362
00:27:02,754 --> 00:27:04,721
I sort of wrote the book in
real-time.
363
00:27:04,954 --> 00:27:07,658
My first boyfriend, he...
he died of AIDS.
364
00:27:08,727 --> 00:27:09,693
Fuck.
365
00:27:18,330 --> 00:27:19,362
Enjoy.
366
00:27:19,397 --> 00:27:20,737
Thank you.
367
00:27:21,267 --> 00:27:22,266
Thanks.
368
00:27:36,381 --> 00:27:37,919
Is that not what you ordered?
369
00:27:37,954 --> 00:27:39,888
It is, but I said no onion.
370
00:27:39,923 --> 00:27:40,350
I hate it.
371
00:27:41,186 --> 00:27:42,858
How do you eat food without
onions,
372
00:27:42,893 --> 00:27:44,354
that's what gives it all the
flavor.
373
00:27:44,829 --> 00:27:45,322
Ichs.
374
00:27:46,193 --> 00:27:46,994
What?
375
00:27:47,930 --> 00:27:51,295
Ah, "ichs," it's like Hebrew
for "yuck."
376
00:27:51,803 --> 00:27:52,835
Ah.
377
00:27:52,870 --> 00:27:53,671
Icks.
378
00:27:54,135 --> 00:27:55,970
Not "icks." Ichs.
379
00:27:56,940 --> 00:27:58,104
Ichs.
380
00:28:03,276 --> 00:28:05,749
So, um, what about you, Tomer?
381
00:28:06,048 --> 00:28:08,279
What kind of movies
do you wanna make in the future?
382
00:28:08,919 --> 00:28:10,314
Why in the future?
I'm already making them.
383
00:28:10,349 --> 00:28:11,788
Oh, great.
384
00:28:11,823 --> 00:28:13,053
So, what are they about?
385
00:28:13,891 --> 00:28:15,220
What are they about?
386
00:28:16,058 --> 00:28:18,058
It's hard to explain.
387
00:28:18,093 --> 00:28:20,995
It's kind of "artistic horror,"
I guess,
388
00:28:21,030 --> 00:28:25,131
but I don't wanna,
like, put it in a box, you
know? I...
389
00:28:25,166 --> 00:28:28,035
I wanna make films that will
punch you
in the face, you know?
390
00:28:28,070 --> 00:28:31,170
I'd rather make my audience
vomit
than just being fine with it.
391
00:28:32,206 --> 00:28:35,845
Yeah, I think cinema should
physically shake you up,
392
00:28:35,880 --> 00:28:37,473
like, like a rollercoaster.
393
00:28:39,510 --> 00:28:40,817
Okay.
394
00:28:46,484 --> 00:28:47,890
You have my number
if you need anything.
395
00:28:49,059 --> 00:28:50,288
Yeah. You have everything
you need from the apartment?
396
00:28:50,323 --> 00:28:51,256
Yeah.
397
00:28:52,061 --> 00:28:53,225
Where are you staying?
398
00:28:53,997 --> 00:28:54,829
Last night I went to my mother,
399
00:28:54,865 --> 00:28:57,130
but I don't do it again,
it's too far.
400
00:28:57,561 --> 00:28:59,165
Where will you be tonight?
401
00:28:59,563 --> 00:29:00,804
Not sure.
402
00:29:03,006 --> 00:29:04,808
You know what's the shittiest
thing?
403
00:29:06,108 --> 00:29:07,778
Maybe I forgot to lock them.
404
00:29:08,913 --> 00:29:10,308
I forget sometimes.
405
00:29:11,311 --> 00:29:13,784
So, have fun, yeah?
406
00:29:13,819 --> 00:29:14,950
Enjoy real Tel Aviv.
407
00:29:16,316 --> 00:29:17,414
Wait.
408
00:29:18,384 --> 00:29:20,120
What don't you just
stay here tonight?
409
00:29:20,155 --> 00:29:22,188
Until you figure something out.
410
00:29:22,223 --> 00:29:23,519
Thanks, but it's cool.
411
00:29:24,788 --> 00:29:26,456
I'm used to subletting my place
and crashing at other people's.
412
00:29:27,063 --> 00:29:28,095
-Are you sure?
-Yeah.
413
00:29:28,130 --> 00:29:30,295
I mean,
you could stay on the sofa.
414
00:29:30,902 --> 00:29:33,804
Maybe in return you could
continue to be my tour guide.
415
00:29:34,202 --> 00:29:36,807
Keep showing me around the city
like you did today?
416
00:29:38,074 --> 00:29:39,777
-Are you serious?
-Yeah.
417
00:29:40,945 --> 00:29:44,309
What if I'm like, a serial
killer?
418
00:29:44,344 --> 00:29:46,344
Or you, you could be a serial
killer.
I mean,
419
00:29:47,050 --> 00:29:48,082
you never know.
420
00:30:02,362 --> 00:30:04,032
It's that one.
421
00:30:17,608 --> 00:30:19,916
So, I could just be here.
422
00:30:20,215 --> 00:30:22,479
And you don't have to worry
about me.
423
00:30:22,514 --> 00:30:23,513
Okay.
424
00:32:20,434 --> 00:32:21,664
Very well done.
425
00:32:23,767 --> 00:32:25,074
Okay.
426
00:32:25,274 --> 00:32:26,504
Anything else?
427
00:32:28,376 --> 00:32:31,608
Horror movies aren't really my
thing,
to be honest. I...
428
00:32:32,578 --> 00:32:35,348
-I don't always understand
-You don't need to understand.
429
00:32:35,383 --> 00:32:37,086
It's... it's what you feel.
430
00:32:37,121 --> 00:32:39,220
It's a physical experience.
431
00:32:39,255 --> 00:32:41,222
Oh, so, it's not meant to be
scary?
432
00:32:41,257 --> 00:32:42,718
It's not meant to be anything,
433
00:32:43,160 --> 00:32:44,720
it's what you bring to it,
it's...
434
00:32:45,195 --> 00:32:46,359
it's what you see.
435
00:32:46,790 --> 00:32:48,427
Oh, interesting.
436
00:32:50,365 --> 00:32:51,694
"Interesting..."
437
00:32:51,729 --> 00:32:52,398
What?
438
00:32:53,033 --> 00:32:54,169
You're probably into what?
439
00:32:54,204 --> 00:32:56,171
Romantic comedies, musicals?
440
00:32:56,635 --> 00:32:57,568
Is that a crime?
441
00:32:57,603 --> 00:32:58,536
No,
442
00:32:59,805 --> 00:33:01,671
but it's very unoriginal to be
a gay man who loves musicals.
443
00:33:03,107 --> 00:33:04,542
What, do you have like a poster
of Liza Minnelli in your living
room?
444
00:33:07,052 --> 00:33:08,282
What's wrong with musicals?
445
00:33:08,812 --> 00:33:11,318
Nothing, and that's the problem.
446
00:33:11,353 --> 00:33:13,683
Everyone is so happy and so gay.
447
00:33:13,718 --> 00:33:14,618
And what's wrong with that?
448
00:33:15,754 --> 00:33:17,555
It's not a question of wrong,
it's a question of...
449
00:33:18,162 --> 00:33:20,426
Not all of us like cheesy
romance
and happy endings.
450
00:33:25,664 --> 00:33:26,432
Tomer!
451
00:33:33,144 --> 00:33:35,111
Michael, Daria. Daria, Michael.
452
00:33:35,146 --> 00:33:37,113
Hey, it's nice to meet you.
453
00:33:38,380 --> 00:33:40,149
We just saw you in Tomer's film,
454
00:33:40,448 --> 00:33:41,282
you were very good.
455
00:33:42,118 --> 00:33:42,481
Don't believe him, he didn't
like it.
456
00:33:43,385 --> 00:33:44,384
I did.
457
00:33:45,816 --> 00:33:47,156
You're welcome to come in.
458
00:33:56,827 --> 00:33:58,695
Daria and her boyfriend Amir
had a fight.
459
00:33:58,730 --> 00:34:00,301
We didn't fight, we broke up.
460
00:34:00,336 --> 00:34:02,105
Don't worry,
this happens every two weeks.
461
00:34:02,140 --> 00:34:04,437
I think they do it just to have
a lot of make-up sex.
462
00:34:04,472 --> 00:34:06,109
This time it's different, Tomer.
463
00:34:06,144 --> 00:34:08,342
-What did he do this time?
-What did he do?
464
00:34:08,377 --> 00:34:11,147
Well, right in the middle of
rehearsal
he stops everything
465
00:34:11,182 --> 00:34:12,346
and says I'm ruining the dance.
466
00:34:12,381 --> 00:34:12,775
Me?
467
00:34:13,477 --> 00:34:14,645
He cursed me in fucking Arabic
468
00:34:15,881 --> 00:34:17,054
and it wasn't about anything
that happened in the rehearsal,
469
00:34:18,424 --> 00:34:20,585
it was all about something I
said
about his family a few days ago.
470
00:34:20,620 --> 00:34:22,191
What did you say
about his family?
471
00:34:22,226 --> 00:34:23,753
That maybe he shouldn't invite
them.
472
00:34:23,788 --> 00:34:25,392
That maybe it's not for them,
473
00:34:25,427 --> 00:34:26,822
maybe it's too provocative.
474
00:34:27,891 --> 00:34:30,067
I didn't say it
in a racist way, you know?
475
00:34:30,234 --> 00:34:31,827
In what?
476
00:34:31,862 --> 00:34:33,136
-Racist way!
-Oh.
477
00:34:34,339 --> 00:34:36,106
Fuck, I don't know
if I want my parents to come
either.
478
00:34:36,141 --> 00:34:38,339
Daria and Amir have a dance show
that opens tomorrow.
479
00:34:38,374 --> 00:34:40,671
Oh, great! I love dance.
480
00:34:40,706 --> 00:34:41,705
Yeah.
481
00:34:44,776 --> 00:34:47,381
Here, you're invited.
482
00:34:49,616 --> 00:34:51,484
Oh, it's interesting.
483
00:34:51,519 --> 00:34:52,584
Is this Arabic?
484
00:34:53,620 --> 00:34:55,356
Yes, Amir is Arabic.
485
00:34:55,391 --> 00:34:57,655
And also a pain in the ass.
486
00:34:57,690 --> 00:35:00,691
So everything we do
has to have Arabic in it.
487
00:35:00,726 --> 00:35:02,858
Even if it's not connected at
all.
488
00:35:02,893 --> 00:35:05,432
Tomorrow is their premiere
and then they're moving to
Berlin together.
489
00:35:05,467 --> 00:35:07,665
-Yeah...
-Wait, you're leaving Israel?
490
00:35:08,635 --> 00:35:09,401
Yes.
491
00:35:09,834 --> 00:35:10,899
But I thought you were breaking
up.
492
00:35:10,934 --> 00:35:12,340
We are breaking up.
493
00:35:12,375 --> 00:35:13,638
So why are you moving
to Berlin with him?
494
00:35:15,411 --> 00:35:16,608
My best friend is dumping me.
495
00:35:16,643 --> 00:35:18,313
I told you, you could come too,
496
00:35:18,348 --> 00:35:19,215
but you didn't want to.
497
00:35:20,651 --> 00:35:22,383
Of course I want to but I need
to finish university first, you
know.
498
00:35:22,583 --> 00:35:23,780
Tomer can't move away
499
00:35:23,815 --> 00:35:26,288
because his mother is stuck
in the kibbutz.
500
00:35:26,323 --> 00:35:27,487
He will never leave her.
501
00:35:27,522 --> 00:35:28,158
That's bullshit.
502
00:35:29,425 --> 00:35:31,821
So, what do you plan
on doing in Berlin?
503
00:35:33,726 --> 00:35:36,265
Basically the same thing, dance,
504
00:35:36,300 --> 00:35:38,300
only with some more people
in the audience.
505
00:35:38,335 --> 00:35:41,303
Maybe there I can afford more
than a kid's meal at McDonald's.
506
00:35:41,338 --> 00:35:42,436
Wow.
507
00:35:42,471 --> 00:35:44,141
Is that the big dream then?
508
00:35:45,540 --> 00:35:46,935
What, a Big Mac?
509
00:35:46,970 --> 00:35:48,706
Oh, no, I'm fine. Thank you.
510
00:35:49,478 --> 00:35:50,543
I don't know...
511
00:35:51,746 --> 00:35:53,447
I guess I've just given up
trying to make it happen here.
512
00:35:54,384 --> 00:35:55,416
Why?
513
00:35:58,553 --> 00:36:00,817
It's so hard to be
an artist here, you know?
514
00:36:00,852 --> 00:36:02,885
You have to beg
the government for budgets
515
00:36:02,920 --> 00:36:04,392
and then pray that anyone comes,
516
00:36:04,427 --> 00:36:07,263
especially if your partner
is a Palestinian.
517
00:36:08,332 --> 00:36:11,234
A couple of years ago,
we had a big new show.
518
00:36:12,435 --> 00:36:14,369
A week before the premiere,
519
00:36:14,965 --> 00:36:16,899
everything in Gaza got crazy.
520
00:36:16,934 --> 00:36:18,736
Like, missile attacks, bombings,
521
00:36:18,771 --> 00:36:20,177
you know, all that shit.
522
00:36:21,346 --> 00:36:23,840
And at the end we performed
in front of three people.
523
00:36:23,875 --> 00:36:25,215
Tomer was one of them.
524
00:36:27,318 --> 00:36:30,583
Well, I hate to be the guy who
says,
"When I was your age," but...
525
00:36:30,618 --> 00:36:31,683
"When I was your age..."
526
00:36:31,718 --> 00:36:33,586
But, really,
527
00:36:34,556 --> 00:36:36,952
we protested, we got arrested.
528
00:36:37,427 --> 00:36:39,493
We did everything we could
to change the world.
529
00:36:40,397 --> 00:36:41,660
Maybe it wasn't very much,
530
00:36:41,695 --> 00:36:44,465
but some... some things did
change.
531
00:36:48,603 --> 00:36:49,734
I don't know,
532
00:36:50,572 --> 00:36:52,902
maybe this is my protest,
533
00:36:52,937 --> 00:36:57,346
to leave this place
and think only of myself for
once.
534
00:36:57,381 --> 00:36:58,578
To really live,
535
00:36:58,976 --> 00:37:00,613
not only survive.
536
00:37:02,716 --> 00:37:04,947
Isn't it odd that
you're moving to Germany?
537
00:37:05,521 --> 00:37:08,720
A place that symbolizes
Jewish tragedy.
538
00:37:19,469 --> 00:37:19,995
What's so funny?
539
00:37:21,198 --> 00:37:22,965
Nothing, we're just high,
but you know that Berlin is like
540
00:37:23,000 --> 00:37:24,802
the coolest place for many
years.
541
00:37:24,837 --> 00:37:26,738
Tons of young Israelis move
there.
542
00:37:39,621 --> 00:37:40,587
Come.
543
00:39:38,938 --> 00:39:39,805
Michael!
544
00:39:58,793 --> 00:39:59,792
Hey.
545
00:40:01,059 --> 00:40:02,498
Look what I have.
546
00:40:04,667 --> 00:40:05,897
-Wow.
-I cut class today
547
00:40:07,200 --> 00:40:09,703
and on the way here I stopped
at this like second-hand
bookshop
548
00:40:09,738 --> 00:40:11,001
and that's where I found it.
549
00:40:11,036 --> 00:40:12,035
How cool is that?
550
00:40:15,172 --> 00:40:16,171
Tomer.
551
00:40:48,876 --> 00:40:49,908
Bye.
552
00:40:59,183 --> 00:41:00,622
Is that your boyfriend?
553
00:41:02,252 --> 00:41:03,757
I don't have a boyfriend.
554
00:41:04,694 --> 00:41:06,496
We're just hanging out, that's
all.
555
00:41:07,730 --> 00:41:10,060
He wanted more,
but I'm not into all that.
556
00:41:10,799 --> 00:41:11,897
Why?
557
00:41:13,065 --> 00:41:13,701
Just not.
558
00:41:14,937 --> 00:41:18,508
People today are so desperate
for love and relationships,
559
00:41:18,708 --> 00:41:19,674
so when they meet someone cool
560
00:41:20,677 --> 00:41:22,479
they immediately want to define
and label and...
561
00:41:23,882 --> 00:41:26,241
I mean, why would I wanna have
sex
with only one person, you know?
562
00:41:27,145 --> 00:41:29,585
I don't wanna
tie myself down to anyone.
563
00:41:29,620 --> 00:41:30,949
A man, a woman.
564
00:41:30,984 --> 00:41:32,214
One partner, two partners,
565
00:41:32,249 --> 00:41:34,689
even 100 partners, you know?
I just...
566
00:41:35,824 --> 00:41:37,824
I want to enjoy everything
life has to offer.
567
00:41:39,322 --> 00:41:43,731
Sure, but one of the things
this world has to offer is
the...
568
00:41:43,766 --> 00:41:56,410
the love of another human being.
37139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.