All language subtitles for LoveMatters

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,520 --> 00:00:35,432 Men are getting from bad to worse 2 00:00:35,520 --> 00:00:40,116 They only feel sorry for themselves everyday 3 00:00:40,360 --> 00:00:43,193 After a hard day's work of doing nothing 4 00:00:43,280 --> 00:00:47,751 Find a few buddies and go girl hunting 5 00:00:48,480 --> 00:00:49,833 Runaway 6 00:00:49,920 --> 00:00:51,353 You wanna runaway 7 00:00:51,440 --> 00:00:52,555 Don't be afraid 8 00:00:52,680 --> 00:00:56,389 Just free yourself and do it right Yeah 9 00:00:56,520 --> 00:00:57,430 Throwaway 10 00:00:57,560 --> 00:00:59,152 Throw them all away 11 00:00:59,280 --> 00:01:01,794 Shut all your cellphones 12 00:01:01,920 --> 00:01:03,399 and throw them all away 13 00:01:04,240 --> 00:01:08,597 Remember not to breathe a word to your wives 14 00:01:09,000 --> 00:01:10,877 Or you will die 15 00:01:12,080 --> 00:01:15,516 The girls here are real hot & sexy 16 00:01:15,640 --> 00:01:17,358 fascinating 17 00:01:17,480 --> 00:01:19,948 Driving me wild 18 00:01:20,120 --> 00:01:21,030 Sleepaway 19 00:01:21,160 --> 00:01:22,752 We don't wanna sleepaway 20 00:01:22,880 --> 00:01:24,996 We wanna get High all the way 21 00:01:25,120 --> 00:01:27,634 Come give me a hug 22 00:01:28,000 --> 00:01:28,910 Flirt with me 23 00:01:29,040 --> 00:01:30,678 You flirt with me 24 00:01:30,800 --> 00:01:35,555 You send me up to cloud nine 25 00:01:50,000 --> 00:01:51,274 Isn't it great? 26 00:01:59,120 --> 00:02:02,237 Haven't seen such a big one? 27 00:02:04,640 --> 00:02:06,756 I used to have one 28 00:02:13,600 --> 00:02:16,273 This is my wife 29 00:02:16,600 --> 00:02:19,558 She used to be very pretty 30 00:02:19,840 --> 00:02:22,718 but after 20 years of marriage 31 00:02:23,040 --> 00:02:26,476 all her bad habits are revealed 32 00:02:28,040 --> 00:02:32,158 but I still love her very much 33 00:02:32,520 --> 00:02:37,548 There must be tolerance for the relationship to last 34 00:02:45,000 --> 00:02:50,950 So we haven't been intimate in 3 years and 8 months 35 00:02:51,640 --> 00:02:54,632 It is hard to talk about such things 36 00:02:54,840 --> 00:02:56,273 It is hard not to talk also 37 00:02:56,520 --> 00:02:59,159 I can only suffer in silence 38 00:02:59,320 --> 00:03:01,709 not like my God-brother Jeremy, 39 00:03:01,840 --> 00:03:03,478 who is having a great time 40 00:03:03,960 --> 00:03:05,313 I am different 41 00:03:05,400 --> 00:03:08,710 Being single is more fun 42 00:03:08,880 --> 00:03:12,156 I told myself there is no need to pray to the Gods 43 00:03:12,240 --> 00:03:15,312 As long as we always do good deeds we'll have peace 44 00:03:15,440 --> 00:03:17,351 So I love to help others 45 00:03:17,520 --> 00:03:19,988 whether young or old 46 00:03:20,120 --> 00:03:22,680 male or female 47 00:03:22,760 --> 00:03:24,830 especially those lonely women 48 00:03:24,960 --> 00:03:25,915 In real life 49 00:03:26,040 --> 00:03:26,870 online 50 00:03:27,000 --> 00:03:31,039 it is hard to imagine how big is this group of people 51 00:03:31,160 --> 00:03:34,118 You see how important my mission is 52 00:03:35,120 --> 00:03:38,430 This is my god brother's only son 53 00:03:38,560 --> 00:03:39,959 18 this year 54 00:03:40,160 --> 00:03:42,276 Guys his age 55 00:03:42,440 --> 00:03:44,749 there are 3 things they really love 56 00:03:44,880 --> 00:03:46,711 First is computer 57 00:03:46,880 --> 00:03:48,916 Second is women 58 00:03:49,040 --> 00:03:52,635 Third is using computers to spy on women 59 00:03:52,760 --> 00:03:54,910 Every man goes through this process 60 00:03:55,040 --> 00:03:56,996 From not knowing to knowing 61 00:03:57,120 --> 00:03:58,758 from knowing to delight 62 00:03:58,880 --> 00:04:00,757 from delight to being hooked 63 00:04:00,920 --> 00:04:03,150 from being hooked to exhaustion 64 00:04:03,280 --> 00:04:07,478 Every male goes through the same process 65 00:04:08,160 --> 00:04:09,434 As a woman 66 00:04:09,560 --> 00:04:11,232 I just cannot understand them 67 00:04:11,360 --> 00:04:14,113 They cause me to have a heart attack everyday 68 00:04:14,240 --> 00:04:18,199 The worst thing is I have to live among them 69 00:04:20,440 --> 00:04:21,668 There is an exam today 70 00:04:21,800 --> 00:04:23,028 Done all your homework 71 00:04:24,080 --> 00:04:26,674 You better score above 90 marks 72 00:04:29,280 --> 00:04:31,635 Good morning darling 73 00:04:31,800 --> 00:04:33,392 I missed you yesterday 74 00:04:33,520 --> 00:04:35,590 Ok bye bye 75 00:04:37,200 --> 00:04:39,111 A new girlfriend again 76 00:04:39,320 --> 00:04:40,912 When are you gonna stop fooling around? 77 00:04:44,040 --> 00:04:47,112 I mean when are you gonna stop playing? 78 00:04:47,440 --> 00:04:50,318 There are a great variety of dishes outside 79 00:04:50,480 --> 00:04:51,469 You always eat the same dish 80 00:04:51,600 --> 00:04:52,237 Aren't you bored? 81 00:04:52,400 --> 00:04:53,389 I really give it to you 82 00:04:53,520 --> 00:04:55,511 Are you saying that I always cook the same dishes? 83 00:04:55,640 --> 00:04:56,755 tired of eating? 84 00:04:56,920 --> 00:04:58,319 No no 85 00:04:58,480 --> 00:04:59,037 The dishes that sister-in-law cook 86 00:04:59,160 --> 00:05:00,149 I love to eat 87 00:05:00,280 --> 00:05:00,996 Since young till now 88 00:05:01,120 --> 00:05:02,394 already used to it 89 00:05:02,520 --> 00:05:04,511 So I shifted to the condominium opposite your house 90 00:05:04,640 --> 00:05:06,039 We can keep in contact 91 00:05:06,200 --> 00:05:06,871 Whenever I am free 92 00:05:07,040 --> 00:05:08,359 I can come over to accompany you all for a meal 93 00:05:08,480 --> 00:05:10,755 Are you sure? 94 00:05:10,880 --> 00:05:11,790 You choose to come over 95 00:05:11,920 --> 00:05:14,992 because it's free 96 00:05:16,760 --> 00:05:19,035 You are really smart 97 00:05:24,080 --> 00:05:26,389 We chinese have different values 98 00:05:26,520 --> 00:05:27,953 You better don't get into trouble 99 00:05:29,480 --> 00:05:31,072 Actually it is no big deal 100 00:05:31,200 --> 00:05:31,712 You know something? 101 00:05:31,880 --> 00:05:32,630 Those western couples 102 00:05:32,760 --> 00:05:33,670 When they get tired of the same old dish 103 00:05:33,800 --> 00:05:35,438 They will start exchanging their dishes 104 00:05:35,560 --> 00:05:36,595 Everyone eat each other's dish 105 00:05:36,880 --> 00:05:38,359 That is called potluck 106 00:05:39,400 --> 00:05:40,833 Very exciting 107 00:05:40,960 --> 00:05:42,154 Husband and wife come together 108 00:05:42,280 --> 00:05:43,713 Sometimes even the mother joins in 109 00:05:43,840 --> 00:05:45,239 You eat mine I eat yours 110 00:05:45,360 --> 00:05:46,634 See whose skill is better 111 00:05:46,800 --> 00:05:48,995 It is so fun and thrilling 112 00:05:50,120 --> 00:05:51,155 Where are you going? 113 00:05:51,280 --> 00:05:52,713 Toilet 114 00:05:55,800 --> 00:05:57,518 Talk to your son 115 00:05:57,640 --> 00:05:58,959 Last night I saw him on his computer again 116 00:05:59,120 --> 00:06:00,792 viewing pornography 117 00:06:00,960 --> 00:06:02,029 You guys have your own language 118 00:06:02,160 --> 00:06:02,831 Go and talk to him 119 00:06:02,960 --> 00:06:04,439 I don't know how to say 120 00:06:04,720 --> 00:06:05,516 I really don't understand 121 00:06:05,640 --> 00:06:08,552 Why do men like to watch pornography? 122 00:06:10,640 --> 00:06:12,278 The hottest girl 123 00:06:12,440 --> 00:06:14,795 I thought you are working 124 00:06:15,080 --> 00:06:16,672 I am working 125 00:06:16,840 --> 00:06:18,831 Don't lead my son astray 126 00:06:20,280 --> 00:06:21,599 In a small country in South America 127 00:06:21,720 --> 00:06:23,039 a sex scandal broke forth 128 00:06:23,160 --> 00:06:24,673 It is alleged that the prime minister 129 00:06:24,800 --> 00:06:28,759 Amajiwadi and the chief of police engaged in unnatural sex 130 00:06:28,880 --> 00:06:30,711 resulting in an uproar in the country 131 00:06:30,840 --> 00:06:32,273 Due to their special status 132 00:06:32,400 --> 00:06:34,391 The police do not know how to intervene 133 00:06:34,520 --> 00:06:35,748 Also because of this incident 134 00:06:35,880 --> 00:06:39,111 The people attended a precious sex education lesson 135 00:06:39,240 --> 00:06:42,676 revealing the mystery of oral sex and unnatural sex 136 00:06:42,800 --> 00:06:44,279 Apparently these two phrases 137 00:06:44,400 --> 00:06:48,154 have become the young people's slang in the country 138 00:06:49,400 --> 00:06:51,834 Kids like you better not listen to such news 139 00:06:51,960 --> 00:06:53,678 Dad I'm no longer a kid 140 00:06:53,800 --> 00:06:55,756 I know what is unnatural sex and oral sex 141 00:06:56,240 --> 00:06:57,355 How do you know? 142 00:06:57,560 --> 00:06:58,959 Classmates are talking about it 143 00:06:59,080 --> 00:07:00,069 These are not good friends 144 00:07:00,200 --> 00:07:01,519 Do it with them 145 00:07:02,680 --> 00:07:04,989 I mean do away with them 146 00:07:09,560 --> 00:07:11,869 These are my classmates 147 00:07:12,040 --> 00:07:14,998 I learnt many bad things from them 148 00:07:16,840 --> 00:07:19,479 This is the girl of my dreams 149 00:07:19,600 --> 00:07:21,272 I have a crush on her for very long 150 00:07:34,600 --> 00:07:38,479 a pity that she is Bryan's girlfriend 151 00:07:56,080 --> 00:07:57,354 Hold it hold it 152 00:08:05,840 --> 00:08:07,558 Why did you bring me here? 153 00:08:07,680 --> 00:08:09,352 Buy underwear 154 00:08:10,200 --> 00:08:12,236 You like this type of underwear? 155 00:08:13,880 --> 00:08:15,233 Giving others 156 00:08:15,360 --> 00:08:17,237 Today is Valentines Day? 157 00:08:17,600 --> 00:08:18,874 Just one girlfriend 158 00:08:19,080 --> 00:08:20,195 need to buy so many? 159 00:08:20,280 --> 00:08:21,679 It is very costly 160 00:08:21,920 --> 00:08:22,955 Not just one 161 00:08:23,080 --> 00:08:24,229 Three 162 00:08:24,880 --> 00:08:26,359 I think you have a problem 163 00:08:26,480 --> 00:08:28,072 such a big appetite 164 00:08:28,840 --> 00:08:30,159 It is not my fault 165 00:08:30,280 --> 00:08:31,076 You know what 166 00:08:31,240 --> 00:08:33,231 When God created us 167 00:08:33,400 --> 00:08:35,550 He purposely designed us to be lustful 168 00:08:36,440 --> 00:08:39,557 Mankind can continue reproducing 169 00:08:39,640 --> 00:08:41,039 is mainly due to this 170 00:08:41,240 --> 00:08:44,277 Also, our "lustfulness" is God-given 171 00:08:44,400 --> 00:08:46,356 We cannot let God down 172 00:08:46,480 --> 00:08:47,356 Correct? 173 00:08:47,480 --> 00:08:48,879 So it is God's fault? 174 00:08:49,000 --> 00:08:50,069 Yes 175 00:08:50,520 --> 00:08:52,033 You buy so many things 176 00:08:52,320 --> 00:08:53,514 Is it effective? 177 00:08:55,360 --> 00:08:57,476 Tonight is the best time 178 00:08:57,600 --> 00:08:58,715 You must trust me 179 00:08:58,840 --> 00:09:00,159 make use of this chance 180 00:09:01,400 --> 00:09:04,756 Hello? On the way on the way 181 00:09:04,880 --> 00:09:06,029 Ok ok 182 00:09:09,840 --> 00:09:11,398 Go look for that salesgirl 183 00:09:11,560 --> 00:09:12,231 She knows me 184 00:09:12,360 --> 00:09:13,509 can give you discount 185 00:09:15,560 --> 00:09:16,993 Trust me Bye bye 186 00:09:17,080 --> 00:09:18,638 Hey 187 00:09:24,800 --> 00:09:26,552 Boss what do you want to buy? 188 00:09:27,040 --> 00:09:28,792 I want to buy 189 00:09:31,560 --> 00:09:32,879 a pair of this 190 00:09:33,160 --> 00:09:33,990 Are you buying for yourself? 191 00:09:34,080 --> 00:09:35,229 or girlfriend 192 00:09:36,160 --> 00:09:37,354 buying for yourself 193 00:09:37,480 --> 00:09:38,356 buying for girlfriend 194 00:09:38,480 --> 00:09:39,674 or buying for wife 195 00:09:39,880 --> 00:09:40,869 what size do you want? 196 00:09:41,040 --> 00:09:42,155 Size? 197 00:09:42,800 --> 00:09:44,279 Size? 198 00:09:49,040 --> 00:09:50,632 Should be same as yours 199 00:09:52,960 --> 00:09:55,428 This is cup size 38D 200 00:09:56,080 --> 00:09:57,832 Which type would you like? 201 00:09:58,280 --> 00:09:59,190 Are there different types? 202 00:09:59,320 --> 00:09:59,877 Yes 203 00:10:00,040 --> 00:10:00,711 Wonder bra 204 00:10:00,880 --> 00:10:02,279 Sports bra 205 00:10:02,400 --> 00:10:05,915 And also sexy lacy ones 206 00:10:06,400 --> 00:10:08,914 Give me the sexy type 207 00:10:09,040 --> 00:10:10,109 Sexy one 208 00:10:10,240 --> 00:10:11,832 I will recommend this 209 00:10:13,720 --> 00:10:17,269 Your girlfriend will surely like it 210 00:10:18,160 --> 00:10:19,479 Surely like? 211 00:10:21,240 --> 00:10:24,391 Then do you sell stockings? 212 00:10:24,520 --> 00:10:25,475 Yes we have stockings! 213 00:10:25,600 --> 00:10:26,430 How high do you want it to be? 214 00:10:26,560 --> 00:10:27,470 Wear till the knee? Pronunciation means breast in Hokkien) 215 00:10:27,600 --> 00:10:28,874 "Knee� breast)? 216 00:10:30,400 --> 00:10:32,072 Wear till "knee� breast) 217 00:10:32,200 --> 00:10:33,997 I mean Caucasian's "Knee" 218 00:10:34,080 --> 00:10:35,672 Caucasian "Knee" Breast), Chinese "Knee� breast) 219 00:10:35,800 --> 00:10:37,279 Indian "Knee" Breast) are all "knee" Breast). 220 00:10:37,360 --> 00:10:38,588 What is the difference? 221 00:10:38,720 --> 00:10:40,870 Caucasian's "knee" means knee. 222 00:10:41,280 --> 00:10:42,872 Knee is knee 223 00:10:43,000 --> 00:10:45,753 There is no need to speak English at your age. 224 00:10:46,880 --> 00:10:48,313 How can you said that I am old? 225 00:10:48,440 --> 00:10:50,112 but my brain is still new 226 00:10:50,280 --> 00:10:51,918 I can also use English to form sentences. 227 00:10:52,000 --> 00:10:53,672 Listen carefully 228 00:10:54,440 --> 00:10:56,032 When the telephone rings 229 00:10:56,120 --> 00:10:57,633 Green green 230 00:10:57,720 --> 00:10:59,711 I pink up the phone and say 231 00:10:59,840 --> 00:11:00,989 Yellow 232 00:11:01,120 --> 00:11:02,519 Blue is this? 233 00:11:02,640 --> 00:11:04,278 White do you want? 234 00:11:04,400 --> 00:11:07,073 You don't purposely call me 235 00:11:07,200 --> 00:11:08,872 you make me angry 236 00:11:09,000 --> 00:11:11,798 I will not call you black 237 00:11:12,200 --> 00:11:13,997 Give me black color 238 00:11:18,240 --> 00:11:20,800 Darling Happy Valentine's Day 239 00:11:21,680 --> 00:11:22,954 Already husband and wife for so long 240 00:11:23,040 --> 00:11:24,951 still celebrate Valentine's Day? 241 00:11:25,920 --> 00:11:29,515 Actually I do not need you to buy things for me 242 00:11:30,040 --> 00:11:31,519 As long as when I need you 243 00:11:31,640 --> 00:11:33,790 you are by my side 244 00:11:34,240 --> 00:11:35,798 You have a need for me? 245 00:11:37,440 --> 00:11:39,749 What are you thinking? 246 00:11:40,120 --> 00:11:41,348 Not that? 247 00:11:42,440 --> 00:11:45,159 Last month when school reopened 248 00:11:45,280 --> 00:11:47,510 I went with Benny to buy the heavy new books 249 00:11:47,800 --> 00:11:48,471 I needed you 250 00:11:48,600 --> 00:11:49,919 Where were you? 251 00:11:50,160 --> 00:11:51,479 Last week 252 00:11:51,600 --> 00:11:53,909 I wanted you to send my mother for checkup 253 00:11:54,200 --> 00:11:55,599 Where were you again? 254 00:11:55,840 --> 00:11:57,796 Yesterday I was having a very bad headache 255 00:11:57,920 --> 00:11:59,114 needed you to buy medicine for me 256 00:11:59,480 --> 00:12:00,754 Where were you again? 257 00:12:01,040 --> 00:12:02,871 When I really needed you 258 00:12:04,120 --> 00:12:05,314 Where were you? 259 00:12:05,840 --> 00:12:06,989 Darling 260 00:12:07,240 --> 00:12:09,196 You talk as if I do not love you 261 00:12:09,400 --> 00:12:11,072 Actually it is just wrong timing only 262 00:12:11,240 --> 00:12:12,229 Go away go away 263 00:12:12,880 --> 00:12:14,313 Actually I really love you 264 00:12:14,480 --> 00:12:16,152 that is why I bought a gift for you 265 00:12:16,280 --> 00:12:17,349 See 266 00:12:18,600 --> 00:12:20,477 So good? 267 00:12:21,400 --> 00:12:24,198 The salesgirl said that this is the latest model 268 00:12:24,320 --> 00:12:25,548 Wear on your body 269 00:12:26,000 --> 00:12:27,035 is definitely sexy 270 00:12:27,160 --> 00:12:28,388 you will love it 271 00:12:36,280 --> 00:12:37,508 Cover where? 272 00:12:38,840 --> 00:12:40,876 Cover front behind can see 273 00:12:41,000 --> 00:12:43,070 Cover behind front can see 274 00:12:43,880 --> 00:12:45,518 Are you buying this for me to wear 275 00:12:45,640 --> 00:12:47,392 or for you to see? 276 00:12:48,800 --> 00:12:50,552 All you men are like that 277 00:12:50,800 --> 00:12:52,518 everytime say that you do it for us 278 00:12:52,640 --> 00:12:53,993 actually it is for yourselves 279 00:12:54,240 --> 00:12:55,036 You have needs 280 00:12:55,160 --> 00:12:56,354 I also have needs 281 00:12:56,480 --> 00:12:58,198 Do you know what I need? 282 00:12:59,800 --> 00:13:01,597 How would I know if you do not say 283 00:13:03,400 --> 00:13:05,072 I need a ear 284 00:13:05,680 --> 00:13:06,829 I need a ear 285 00:13:06,960 --> 00:13:07,949 which can clearly 286 00:13:08,080 --> 00:13:08,637 totally 287 00:13:08,760 --> 00:13:11,354 Listen to every single word that I say 288 00:13:11,480 --> 00:13:12,754 Can you give me? 289 00:13:12,880 --> 00:13:14,359 Today is Valentine's Day 290 00:13:14,480 --> 00:13:16,038 Do I get to rest on Valentine's Day? 291 00:13:17,440 --> 00:13:19,078 Come and do housework 292 00:13:19,640 --> 00:13:21,119 I am smelly 293 00:13:21,520 --> 00:13:22,873 I need to go and take a bath 294 00:13:59,320 --> 00:14:00,355 Why did you come in? 295 00:14:00,520 --> 00:14:01,236 I want 296 00:14:01,400 --> 00:14:01,877 What are you doing?! 297 00:14:02,000 --> 00:14:02,512 Come on! 298 00:14:02,680 --> 00:14:03,476 Don't want! 299 00:14:03,600 --> 00:14:04,077 Come on! 300 00:14:04,200 --> 00:14:05,269 Stop pulling my clothes 301 00:14:08,000 --> 00:14:08,830 What are you doing?! 302 00:14:08,960 --> 00:14:09,836 What are you doing?! 303 00:14:10,360 --> 00:14:12,430 Are you crazy! 304 00:14:12,680 --> 00:14:14,113 Today is Valentine's Day 305 00:14:14,240 --> 00:14:15,355 So? 306 00:14:15,600 --> 00:14:16,350 One time 307 00:14:16,520 --> 00:14:17,555 All you men are like that 308 00:14:17,720 --> 00:14:19,392 have ulterior motive in giving gifts 309 00:14:19,560 --> 00:14:20,231 No! 310 00:14:20,360 --> 00:14:21,315 Today is Valentine's Day 311 00:14:21,440 --> 00:14:22,236 very romantic 312 00:14:22,360 --> 00:14:23,873 After doing it we can sleep together 313 00:14:24,000 --> 00:14:25,752 Do I look like sleeping pills? 314 00:14:25,880 --> 00:14:27,199 You can't say that 315 00:14:27,440 --> 00:14:28,919 This is the duty of a wife 316 00:14:30,400 --> 00:14:33,312 Don't you want it? 317 00:14:37,200 --> 00:14:40,351 Ok you do not want to give me 318 00:14:40,480 --> 00:14:42,277 I sacrifice. I give you. Come 319 00:14:42,400 --> 00:14:43,753 Go away 320 00:14:45,920 --> 00:14:47,512 Give me a good reason 321 00:14:47,600 --> 00:14:49,158 Why must I do it with you tonight? 322 00:14:49,400 --> 00:14:51,960 Let go of your hands and feet so I can talk 323 00:14:55,280 --> 00:14:56,633 Today is Valentine's Day 324 00:14:56,760 --> 00:14:57,510 Not counted 325 00:14:57,640 --> 00:14:58,311 I am your husband 326 00:14:58,440 --> 00:14:59,475 Not counted 327 00:15:00,800 --> 00:15:02,711 My sperm has reached custom 328 00:15:02,840 --> 00:15:03,716 What are you talking about? 329 00:15:03,840 --> 00:15:04,477 Not counted 330 00:15:04,600 --> 00:15:05,828 Whatever I say doesn't count 331 00:15:05,960 --> 00:15:06,517 I don't care already! 332 00:15:06,680 --> 00:15:07,430 I want! 333 00:15:08,440 --> 00:15:10,237 I will sue you for rape 334 00:15:33,320 --> 00:15:34,548 We just talked about the song of imperial orders 335 00:15:34,680 --> 00:15:36,193 Let us revise one more time 336 00:15:36,280 --> 00:15:37,679 Ok 337 00:15:41,520 --> 00:15:42,316 Have you finished watching? 338 00:15:42,480 --> 00:15:42,912 Return it to me 339 00:15:43,080 --> 00:15:43,512 Why 340 00:15:43,680 --> 00:15:44,430 Very nice to watch 341 00:15:44,640 --> 00:15:45,629 Let me see let me see 342 00:15:45,760 --> 00:15:46,749 Hang on teacher is still here 343 00:15:46,920 --> 00:15:48,069 It's ok 344 00:16:03,360 --> 00:16:04,429 What are the both of you looking at? 345 00:16:04,640 --> 00:16:05,789 Keep it 346 00:16:08,520 --> 00:16:09,873 What are you looking at? 347 00:16:11,400 --> 00:16:13,311 Give it to me 348 00:16:13,640 --> 00:16:15,437 Give it to me! 349 00:16:27,000 --> 00:16:28,638 Whose is this? 350 00:16:29,760 --> 00:16:30,954 Not mine 351 00:16:31,120 --> 00:16:32,473 Then whose is it? 352 00:16:34,200 --> 00:16:35,428 Say 353 00:16:35,800 --> 00:16:36,789 Is his 354 00:16:37,360 --> 00:16:38,554 Stop it! 355 00:16:38,880 --> 00:16:39,995 Both of you 356 00:16:40,280 --> 00:16:42,111 Ask your parents to see me tomorrow 357 00:16:43,760 --> 00:16:44,749 Sorry 358 00:16:52,920 --> 00:16:54,319 Pussycat Online) 359 00:16:55,440 --> 00:16:56,395 Pussy Cat says: 360 00:16:56,520 --> 00:16:57,999 Each day I'll send you a piece of my face 361 00:17:02,000 --> 00:17:04,036 Jeremy says: Love T o! 362 00:17:04,160 --> 00:17:05,388 Pussy Cat sends: puzzle.jpg 363 00:17:05,560 --> 00:17:06,754 Accept---Save as---Decline 364 00:17:06,920 --> 00:17:08,433 Sending 365 00:17:08,560 --> 00:17:09,197 Finished 366 00:17:09,360 --> 00:17:11,954 Open 367 00:17:12,520 --> 00:17:13,953 Wanna play? 368 00:17:14,120 --> 00:17:15,678 Bring it on 369 00:17:31,400 --> 00:17:32,958 Better be a hot babe 370 00:17:33,120 --> 00:17:34,678 Don't waste my time 371 00:17:36,200 --> 00:17:37,599 What is that? 372 00:17:38,800 --> 00:17:40,028 Why didn't you knock? 373 00:17:40,160 --> 00:17:42,230 I did but you didn't hear 374 00:17:44,400 --> 00:17:45,549 What's the matter? 375 00:17:46,640 --> 00:17:48,596 Can you be my father? 376 00:18:05,040 --> 00:18:06,837 Who you are looking for? 377 00:18:07,000 --> 00:18:09,150 I am looking for Miss Huang Mei Shi 378 00:18:09,280 --> 00:18:11,157 Miss Huang This way please 379 00:18:18,120 --> 00:18:19,030 Thank you 380 00:18:19,160 --> 00:18:20,036 Sure my pleasure 381 00:18:32,080 --> 00:18:33,069 Hi Mr Chen 382 00:18:33,240 --> 00:18:34,229 I am Benny's form teacher 383 00:18:34,360 --> 00:18:35,554 I am Huang Mei Shi 384 00:18:36,040 --> 00:18:38,759 Hi I am Benny's father 385 00:18:38,960 --> 00:18:40,188 Please take a seat 386 00:18:44,720 --> 00:18:45,789 What do you think? 387 00:18:46,080 --> 00:18:47,513 Too young is it? 388 00:18:47,680 --> 00:18:49,272 I take good care of my skin 389 00:18:49,480 --> 00:18:52,597 Many people said Benny and I are like brothers 390 00:18:53,480 --> 00:18:54,629 Still don't believe? 391 00:18:54,800 --> 00:18:56,028 I will show you my identification card 392 00:18:56,200 --> 00:18:56,757 Don't need 393 00:18:56,880 --> 00:18:57,790 Its ok 394 00:18:58,200 --> 00:18:59,679 Actually I invited you over 395 00:18:59,800 --> 00:19:01,279 to find out 396 00:19:01,440 --> 00:19:02,759 If Benny 397 00:19:02,880 --> 00:19:05,189 has any family problems? 398 00:19:05,480 --> 00:19:06,469 When he is in class 399 00:19:06,640 --> 00:19:07,834 He's very distracted 400 00:19:07,960 --> 00:19:09,029 has a wild imagination 401 00:19:09,160 --> 00:19:10,388 and also loves to day dream 402 00:19:10,560 --> 00:19:11,879 If Benny has problems in school 403 00:19:12,000 --> 00:19:13,353 it is your problem 404 00:19:13,480 --> 00:19:14,310 If he has problem at home 405 00:19:14,480 --> 00:19:15,754 then it will be my problem 406 00:19:15,880 --> 00:19:18,235 but during class 407 00:19:18,440 --> 00:19:21,477 he watches pornography using his handphone 408 00:19:22,080 --> 00:19:23,354 It is the same 409 00:19:23,480 --> 00:19:25,675 If he watches in school it is your school's problem 410 00:19:25,800 --> 00:19:28,473 If he watches at home it is my problem 411 00:19:29,680 --> 00:19:32,638 Are you really Benny's father? 412 00:19:32,760 --> 00:19:34,273 You mean I look like his mother? 413 00:19:37,720 --> 00:19:39,631 I am just joking with you 414 00:19:39,840 --> 00:19:41,353 Actually Benny's problem 415 00:19:41,520 --> 00:19:43,078 I already knew 416 00:19:43,240 --> 00:19:44,070 Don't worry 417 00:19:44,200 --> 00:19:46,077 I will give him a good lecture at home 418 00:19:46,840 --> 00:19:48,239 I have a book here 419 00:19:48,400 --> 00:19:49,628 I think you can use it 420 00:19:49,760 --> 00:19:51,239 to inculcate the right values in Benny 421 00:19:51,360 --> 00:19:52,839 Sex and Teenagers 422 00:19:53,000 --> 00:19:53,750 Thank you 423 00:19:53,880 --> 00:19:54,949 Nowadays, being parents 424 00:19:55,120 --> 00:19:56,109 is really tough 425 00:19:56,240 --> 00:19:56,752 Don't worry 426 00:19:56,880 --> 00:19:57,869 I will read the whole book 427 00:19:58,040 --> 00:20:00,713 inculcate the right values in Benny 428 00:20:02,920 --> 00:20:03,909 Oh right 429 00:20:04,040 --> 00:20:06,031 Can you give me your mobile number? 430 00:20:08,280 --> 00:20:09,918 Next time if Benny has any problems 431 00:20:10,040 --> 00:20:11,189 We can keep in touch 432 00:20:11,320 --> 00:20:12,469 keep in touch directly 433 00:20:12,640 --> 00:20:13,709 It's more convenient 434 00:20:14,200 --> 00:20:15,713 Sure no problem 435 00:20:36,240 --> 00:20:37,514 Sit here 436 00:20:43,200 --> 00:20:45,156 We've all grown old 437 00:20:45,280 --> 00:20:46,998 I still prefer when we were schooling 438 00:20:47,440 --> 00:20:48,759 Not so many worries 439 00:20:48,880 --> 00:20:51,474 right but you are different 440 00:20:51,600 --> 00:20:52,953 We are about the same age 441 00:20:53,120 --> 00:20:54,394 but you don't look old 442 00:20:54,520 --> 00:20:55,635 Ate heavenly pills is it? 443 00:20:55,760 --> 00:20:56,510 Is it? 444 00:20:56,640 --> 00:20:58,278 Not eat heavenly pills 445 00:20:58,440 --> 00:21:00,431 is doing it regularly 446 00:21:01,760 --> 00:21:03,318 revitalizes you 447 00:21:03,480 --> 00:21:05,948 Look at her wrinkle-free face 448 00:21:06,200 --> 00:21:07,838 You notice that too 449 00:21:08,400 --> 00:21:10,311 but there is truth to this 450 00:21:10,440 --> 00:21:13,398 Look at Mary she is so active 451 00:21:13,520 --> 00:21:17,274 having her 5th child at 48 years old 452 00:21:17,920 --> 00:21:19,512 but her face is really smooth 453 00:21:19,720 --> 00:21:20,675 very smooth 454 00:21:20,840 --> 00:21:22,637 so smooth that when a housefly parks on her face 455 00:21:22,760 --> 00:21:25,115 it will slide down and break its legs 456 00:21:26,560 --> 00:21:27,834 Are you crazy! 457 00:21:27,960 --> 00:21:29,075 Isn't it so 458 00:21:30,480 --> 00:21:32,277 She is rich 459 00:21:32,520 --> 00:21:33,999 She is so free that 460 00:21:34,120 --> 00:21:37,476 She visits the doctor for "renovation and overhaul" 461 00:21:37,760 --> 00:21:38,954 Unlike me 462 00:21:39,120 --> 00:21:40,314 Money not enough 463 00:21:40,440 --> 00:21:42,078 and so many things to worry about 464 00:21:42,320 --> 00:21:44,390 I don't have mood for such things 465 00:21:44,840 --> 00:21:45,989 I'm the same as you 466 00:21:46,120 --> 00:21:47,030 When I'm in a bad mood 467 00:21:47,200 --> 00:21:48,110 don't feel good 468 00:21:48,280 --> 00:21:49,713 My engine cannot start 469 00:21:49,880 --> 00:21:50,949 My husband is angry 470 00:21:51,120 --> 00:21:52,872 He blames me for not giving in to him 471 00:21:53,000 --> 00:21:54,672 They don't care about our feelings 472 00:21:55,120 --> 00:21:58,271 treat us like prostitutes 473 00:21:58,440 --> 00:22:00,829 They treat us like prostitutes we will "rebel" 474 00:22:01,680 --> 00:22:03,398 Treat us like prostitutes we will "rebel" 475 00:22:03,560 --> 00:22:05,551 You never heard of this idiom? 476 00:22:05,760 --> 00:22:07,796 That is how the chinese idiom came about 477 00:22:07,960 --> 00:22:09,598 Nonsense 478 00:22:09,760 --> 00:22:11,910 I talk nonsense and yet you listened happily 479 00:22:13,240 --> 00:22:15,231 Do you know what I heard 480 00:22:15,360 --> 00:22:16,713 In a man's lifetime 481 00:22:16,880 --> 00:22:18,598 He only has five thousand times 482 00:22:18,720 --> 00:22:20,438 need to share with prostitutes, gigolos and "prosgolos" 483 00:22:20,600 --> 00:22:21,749 when it is our turn 484 00:22:21,920 --> 00:22:23,114 There will be nothing left 485 00:22:23,280 --> 00:22:24,759 so many people want a go 486 00:22:24,920 --> 00:22:26,273 how would five thousand times be enough 487 00:22:26,720 --> 00:22:28,153 also I heard 488 00:22:28,280 --> 00:22:29,599 after using up five thousand times 489 00:22:29,760 --> 00:22:31,432 Even if you use the best methods 490 00:22:31,600 --> 00:22:32,430 take the best medicine 491 00:22:32,600 --> 00:22:35,239 consume any medicine available in the world 492 00:22:35,400 --> 00:22:36,719 is game over too 493 00:22:59,080 --> 00:23:01,230 What are you doing? 494 00:23:02,600 --> 00:23:05,672 I am researching on why men like to read this 495 00:23:09,600 --> 00:23:10,271 Today I did the housework 496 00:23:10,400 --> 00:23:12,152 I am very tired 497 00:23:13,120 --> 00:23:15,190 Come and give me a massage 498 00:23:35,080 --> 00:23:37,389 Higher 499 00:23:45,960 --> 00:23:48,235 Higher 500 00:23:48,520 --> 00:23:49,873 I have confirmed! 501 00:23:50,040 --> 00:23:51,871 You must have done something wrong 502 00:23:52,280 --> 00:23:53,554 afraid that I will find out! 503 00:23:53,680 --> 00:23:54,669 Feeling guilty! 504 00:23:54,840 --> 00:23:56,956 that's why you're giving me this consolation prize! 505 00:23:57,080 --> 00:23:58,195 Am I right? 506 00:23:58,360 --> 00:24:00,157 What do you want? 507 00:24:00,880 --> 00:24:01,835 I should be asking you 508 00:24:01,960 --> 00:24:03,518 What do you want? 509 00:24:03,800 --> 00:24:05,552 Treating me so well suddenly? 510 00:24:05,920 --> 00:24:08,309 All you jerks are like that 511 00:24:08,600 --> 00:24:11,319 When we don't want you keep pestering us 512 00:24:11,600 --> 00:24:14,831 now that I want you start to be suspicious 513 00:24:15,440 --> 00:24:17,670 Do you want or not? 514 00:24:23,320 --> 00:24:24,639 Of course! 515 00:24:35,320 --> 00:24:36,594 I am going to the toilet 516 00:24:38,680 --> 00:24:40,193 What! 517 00:24:43,320 --> 00:24:44,719 Wait for a while 518 00:24:51,480 --> 00:24:52,549 Ok 519 00:25:04,320 --> 00:25:07,312 It is raining I have to bring the clothes in 520 00:25:17,720 --> 00:25:18,835 You 521 00:25:24,320 --> 00:25:25,435 I heard that you men 522 00:25:25,560 --> 00:25:27,357 only have five thousand times in a lifetime 523 00:25:28,280 --> 00:25:29,952 Have you used up yours? 524 00:25:30,080 --> 00:25:31,399 Nothing left 525 00:25:32,120 --> 00:25:33,473 Five thousand times 526 00:25:33,680 --> 00:25:36,069 Then I must have started using when I was three 527 00:25:36,560 --> 00:25:38,118 Is peeing counted? 528 00:25:41,000 --> 00:25:42,069 Coffee 529 00:25:42,200 --> 00:25:42,871 Wait 530 00:25:43,040 --> 00:25:44,234 coffee 531 00:25:48,560 --> 00:25:49,913 You must be kidding 532 00:25:50,040 --> 00:25:51,951 Sorry Sorry 533 00:25:54,120 --> 00:25:55,633 No worries... 534 00:25:56,080 --> 00:25:56,717 It is ok... 535 00:25:56,840 --> 00:25:59,479 Sorry... 536 00:25:59,920 --> 00:26:01,273 You must be kidding 537 00:26:01,360 --> 00:26:02,998 you poured the soup all over him 538 00:26:03,160 --> 00:26:04,752 Boss it is a small matter 539 00:26:04,960 --> 00:26:06,473 Go tidy it up 540 00:26:06,720 --> 00:26:09,234 Sorry sorry Boss sit 541 00:26:11,440 --> 00:26:13,351 Boss what do you want to eat? 542 00:26:14,120 --> 00:26:15,519 What do you have here? 543 00:26:15,640 --> 00:26:17,119 We have everything here 544 00:26:17,800 --> 00:26:20,360 but the most famous is this tonic soup 545 00:26:21,800 --> 00:26:23,518 Tonic soup? What kind of tonic soup? 546 00:26:24,080 --> 00:26:26,230 This tonic soup is brewed with bull's testicles 547 00:26:26,960 --> 00:26:29,633 and also the most expensive herbs 548 00:26:29,800 --> 00:26:31,916 Very potent 549 00:26:32,400 --> 00:26:33,276 Is it for real? 550 00:26:33,400 --> 00:26:34,355 Yes it is real 551 00:26:34,480 --> 00:26:37,870 Can use it to play drum and flip table 552 00:26:38,280 --> 00:26:39,793 Want to try? 553 00:26:46,920 --> 00:26:48,114 One bowl 554 00:26:52,040 --> 00:26:53,439 One bowl of bull's testicles soup 555 00:26:53,560 --> 00:26:54,754 Uncle ordered 556 00:26:56,040 --> 00:26:57,314 Hurry up 557 00:27:16,480 --> 00:27:17,674 Benny's father 558 00:27:18,520 --> 00:27:19,635 Mr Chen 559 00:27:19,760 --> 00:27:20,510 What do you think? 560 00:27:20,640 --> 00:27:21,914 Even younger right 561 00:27:22,400 --> 00:27:23,719 Please sit please sit 562 00:27:25,440 --> 00:27:27,874 You said you had urgent things to tell me 563 00:27:29,360 --> 00:27:30,793 Actually there is something 564 00:27:31,000 --> 00:27:32,115 I have been keeping in my heart 565 00:27:32,240 --> 00:27:33,559 I feel very guilty 566 00:27:33,720 --> 00:27:35,119 Ever since I saw Miss Huang 567 00:27:35,240 --> 00:27:37,595 I knew you are a dedicated teacher 568 00:27:37,720 --> 00:27:39,278 so I do not wish to deceive you 569 00:27:40,200 --> 00:27:44,557 Actually I am not Benny's father 570 00:27:44,760 --> 00:27:46,193 You are not Benny's father? 571 00:27:46,320 --> 00:27:47,753 Please don't blame him 572 00:27:48,200 --> 00:27:49,872 Benny is very pitiful 573 00:27:50,000 --> 00:27:51,638 His parents are lunatics 574 00:27:52,200 --> 00:27:54,236 If they know they have to meet the teacher 575 00:27:54,360 --> 00:27:56,112 Benny is dead for sure 576 00:27:56,360 --> 00:27:57,759 Why is it so? 577 00:27:58,760 --> 00:28:00,637 I pity him 578 00:28:00,920 --> 00:28:02,797 so I posed as his father 579 00:28:03,880 --> 00:28:07,873 I hope you can understand my intention 580 00:28:10,720 --> 00:28:12,790 But then you are 581 00:28:12,920 --> 00:28:14,751 Actually I am Benny's God uncle 582 00:28:15,240 --> 00:28:16,798 I am Jeremy 583 00:28:17,960 --> 00:28:19,359 If we worked together 584 00:28:19,480 --> 00:28:21,948 surely we can help Benny 585 00:28:23,680 --> 00:28:26,114 If Benny has any problems in school 586 00:28:26,240 --> 00:28:27,514 call me directly 587 00:28:27,720 --> 00:28:29,995 Just treat his parents as deceased 588 00:28:30,240 --> 00:28:32,071 Benny, l 589 00:28:32,240 --> 00:28:33,832 I, Benny 590 00:28:35,480 --> 00:28:37,152 We are linked 591 00:28:38,960 --> 00:28:41,838 Thankfully Benny has a God uncle like you 592 00:28:44,440 --> 00:28:46,271 Do you still have my mobile number? 593 00:28:47,080 --> 00:28:48,069 Yes 594 00:28:48,200 --> 00:28:49,599 Then lets keep in contact 595 00:28:51,920 --> 00:28:53,638 Sorry I am rushing for time 596 00:28:53,720 --> 00:28:54,869 So how is it? 597 00:28:55,680 --> 00:28:58,990 There is temporary and permanent impotence 598 00:28:59,160 --> 00:29:01,355 You cannot give it a death sentence so soon 599 00:29:01,480 --> 00:29:02,276 I know 600 00:29:02,440 --> 00:29:03,111 Everytime I do it with your sister-in-law 601 00:29:03,240 --> 00:29:04,753 I just can't 602 00:29:04,920 --> 00:29:06,956 with the same woman is not accurate 603 00:29:07,160 --> 00:29:08,912 Ok I will bring you to test 604 00:29:09,080 --> 00:29:09,956 Hospital 605 00:29:10,360 --> 00:29:11,509 Massage parlour 606 00:29:11,920 --> 00:29:13,956 Find two professionals to test it out 607 00:29:14,080 --> 00:29:15,069 No 608 00:29:15,200 --> 00:29:16,519 What if I don't pass the test 609 00:29:16,680 --> 00:29:18,079 Those women have big mouths 610 00:29:18,200 --> 00:29:18,950 Spread the news everywhere 611 00:29:19,080 --> 00:29:20,433 The whole world knows 612 00:29:20,600 --> 00:29:21,828 I will be very embarrassed 613 00:29:22,000 --> 00:29:22,910 You don't dare to try anything 614 00:29:23,040 --> 00:29:24,473 What joy is there in life 615 00:29:24,800 --> 00:29:26,916 I heard there are other medicine which works 616 00:29:27,080 --> 00:29:28,149 You need to see the doctor 617 00:29:28,280 --> 00:29:29,030 need to see the doctor? 618 00:29:29,160 --> 00:29:30,275 I don't want... 619 00:29:30,440 --> 00:29:32,078 What if the doctor is big-mouthed 620 00:29:32,200 --> 00:29:32,916 Spread the news everywhere 621 00:29:33,040 --> 00:29:34,234 The whole world knows 622 00:29:34,360 --> 00:29:35,554 I will be even more embarrassed 623 00:29:37,000 --> 00:29:38,069 Any more solutions? 624 00:29:38,200 --> 00:29:39,474 Hey hey 625 00:29:42,360 --> 00:29:43,475 Wow! so beautiful 626 00:29:43,600 --> 00:29:44,589 Who is that? 627 00:29:44,760 --> 00:29:45,749 Miss Huang 628 00:29:45,960 --> 00:29:49,475 You don't even let a teacher off 629 00:29:49,760 --> 00:29:52,479 I think I am still curable 630 00:29:52,600 --> 00:29:54,875 But you are confirmed incurable! 631 00:29:55,040 --> 00:29:56,314 What do you mean incurable? 632 00:29:56,440 --> 00:29:58,112 This is my cure 633 00:29:58,280 --> 00:29:59,030 Do you have other solution? 634 00:29:59,160 --> 00:30:00,593 Let's go I am rushing for time 635 00:30:00,720 --> 00:30:01,311 Go 636 00:30:01,480 --> 00:30:01,912 Don't be so cold-hearted 637 00:30:02,040 --> 00:30:02,438 Go 638 00:30:02,560 --> 00:30:03,470 Don't be so cold-hearted 639 00:30:18,400 --> 00:30:20,755 May I ask you if there is any... 640 00:30:20,880 --> 00:30:24,589 You want apply, swallow, drink or see a doctor? 641 00:30:25,800 --> 00:30:27,518 My husband 642 00:30:28,440 --> 00:30:29,668 He... 643 00:30:33,400 --> 00:30:35,118 Brew 3 bowls of water into one bowl 644 00:30:35,240 --> 00:30:36,036 If you're afraid of bitterness 645 00:30:36,160 --> 00:30:38,116 can add some rock sugar 646 00:30:38,240 --> 00:30:40,629 How do you know what kind of medicine l want? 647 00:30:41,240 --> 00:30:42,468 The wives who come here 648 00:30:42,600 --> 00:30:45,353 Nine out of ten will buy this type of medicine 649 00:30:45,520 --> 00:30:49,195 Nine out of ten has the same expression as yours 650 00:30:49,400 --> 00:30:50,469 Don't feel embarrassed 651 00:30:50,600 --> 00:30:52,192 Three packets per treatment 652 00:30:52,440 --> 00:30:53,077 Guarantee your husband 653 00:30:53,200 --> 00:30:54,952 will be as hard as steel after consumption 654 00:30:55,120 --> 00:30:55,950 hard as steel? 655 00:30:56,080 --> 00:30:57,559 Infallible 656 00:30:57,840 --> 00:30:59,239 becomes a roly-poly 657 00:30:59,360 --> 00:31:00,634 How many packets do you want? 658 00:31:04,360 --> 00:31:06,191 Give me three treatment nine packets 659 00:31:06,320 --> 00:31:07,309 Nine packets? 660 00:31:08,560 --> 00:31:10,278 Give me fifteen packets 661 00:31:10,560 --> 00:31:11,515 Fifteen packets? 662 00:31:11,640 --> 00:31:12,595 wait a while 663 00:31:12,800 --> 00:31:14,313 Don't look at me like that 664 00:31:15,040 --> 00:31:17,554 No matter what I am also a woman 665 00:31:21,000 --> 00:31:24,879 The sun sets and rises again in the morning 666 00:31:25,000 --> 00:31:28,515 The flower wilts and blooms again next year 667 00:31:28,640 --> 00:31:32,030 Beautiful bird flies away without a trace 668 00:31:32,160 --> 00:31:35,391 My youthful bird has gone forever 669 00:31:35,520 --> 00:31:38,910 Lala Lala Lala 670 00:31:39,040 --> 00:31:42,589 My youthful bird has gone forever 671 00:31:42,720 --> 00:31:44,950 Ok we will practice till here today 672 00:31:45,080 --> 00:31:45,751 See you tomorrow 673 00:31:45,880 --> 00:31:48,394 Thank you teacher 674 00:32:04,880 --> 00:32:06,074 Are you alright? 675 00:32:07,880 --> 00:32:09,154 Bryan and I broke up 676 00:32:09,280 --> 00:32:10,395 Really! 677 00:32:10,760 --> 00:32:11,749 Why did this happen? 678 00:32:11,920 --> 00:32:13,433 He has a new girlfriend 679 00:32:13,640 --> 00:32:14,914 so he broke up with me 680 00:32:15,800 --> 00:32:17,074 This type of guys 681 00:32:17,200 --> 00:32:18,474 you can do away with 682 00:32:18,720 --> 00:32:19,789 I want to go home 683 00:32:19,920 --> 00:32:21,148 Can you accompany me? 684 00:32:21,880 --> 00:32:23,199 Me? 685 00:32:42,000 --> 00:32:43,115 I have reached 686 00:32:43,400 --> 00:32:44,674 Reached? 687 00:32:45,360 --> 00:32:46,588 So fast 688 00:32:47,160 --> 00:32:48,593 Thank you for accompanying me 689 00:32:48,800 --> 00:32:50,279 You are a really nice guy 690 00:32:56,920 --> 00:32:58,319 What? 691 00:32:58,800 --> 00:33:01,030 Haven't you been kissed by other girls? 692 00:33:02,520 --> 00:33:03,714 No 693 00:33:03,840 --> 00:33:05,717 You are the third 694 00:33:05,840 --> 00:33:07,239 The third? 695 00:33:07,400 --> 00:33:08,879 Who are the other two? 696 00:33:09,520 --> 00:33:11,033 They are two women 697 00:33:11,200 --> 00:33:12,553 Who is it? 698 00:33:14,240 --> 00:33:16,913 My mother and grandmother 699 00:33:19,680 --> 00:33:21,238 You are so adorable 700 00:33:21,440 --> 00:33:23,351 Ok See you tomorrow 701 00:33:38,800 --> 00:33:40,119 How is it? 702 00:33:40,680 --> 00:33:42,193 What do you mean? 703 00:33:42,800 --> 00:33:44,279 My "little brother" 704 00:33:47,600 --> 00:33:50,398 Little brother is yours what can I do? 705 00:33:50,920 --> 00:33:52,956 Can you help me resurrect it? 706 00:33:56,400 --> 00:33:57,833 Let me give you four words 707 00:33:58,200 --> 00:33:59,792 Please rest in peace 708 00:34:01,160 --> 00:34:02,673 Let me also give you four words 709 00:34:02,800 --> 00:34:04,119 You go and die 710 00:34:04,920 --> 00:34:06,239 I am rushing for time 711 00:34:07,960 --> 00:34:09,188 Here 712 00:34:10,080 --> 00:34:11,229 I specially brewed it for you 713 00:34:11,360 --> 00:34:12,076 Brewed for a whole day 714 00:34:12,160 --> 00:34:12,990 Hurry up and drink it 715 00:34:13,120 --> 00:34:14,109 What is that? 716 00:34:14,640 --> 00:34:16,198 Well it is good for you 717 00:34:16,360 --> 00:34:17,076 drink it up 718 00:34:17,240 --> 00:34:19,071 Don't want I don't want to drink such herbal tea 719 00:34:19,240 --> 00:34:20,593 It is not herbal tea 720 00:34:20,760 --> 00:34:22,193 I don't want... 721 00:34:22,360 --> 00:34:24,874 I don't want to drink untested medicine 722 00:34:25,400 --> 00:34:27,436 After drinking this you will be 723 00:34:27,800 --> 00:34:28,710 as hard as steel 724 00:34:28,840 --> 00:34:30,273 become a roly-poly 725 00:34:42,040 --> 00:34:44,793 This guy is taking so long to get it up 726 00:34:44,960 --> 00:34:46,359 How do I get out? 727 00:34:48,880 --> 00:34:50,108 Don't complain 728 00:34:50,280 --> 00:34:51,998 All old things are like this 729 00:34:52,280 --> 00:34:53,076 Let me fix it slowly 730 00:34:53,200 --> 00:34:54,553 It will rise up again 731 00:34:56,640 --> 00:34:57,789 What are you looking at? 732 00:34:58,000 --> 00:34:59,911 Indians can't speak Chinese is it? 733 00:35:04,400 --> 00:35:06,595 A lot of people took this and has been cured 734 00:35:07,480 --> 00:35:09,118 Why didn't it work for you? 735 00:35:10,920 --> 00:35:13,309 I wonder how much fun you had before 736 00:35:31,040 --> 00:35:34,669 My youthful bird has gone forever 737 00:35:34,800 --> 00:35:38,873 My youthful bird has gone forever 738 00:35:39,000 --> 00:35:44,313 My youthful bird has gone forever 739 00:35:46,600 --> 00:35:48,989 Why must you sing this "bird" song? 740 00:35:49,160 --> 00:35:51,720 Don't you have other songs to sing? 741 00:35:53,200 --> 00:35:54,155 What are you looking at? 742 00:35:54,280 --> 00:35:55,429 Go to sleep 743 00:36:06,640 --> 00:36:07,629 Miss Huang 744 00:36:07,800 --> 00:36:08,755 Good morning 745 00:36:08,920 --> 00:36:09,989 Why are you here? 746 00:36:10,360 --> 00:36:11,998 I happened to pass by 747 00:36:12,160 --> 00:36:13,275 Oh I see 748 00:36:13,800 --> 00:36:15,756 I wanted to return this book to you 749 00:36:15,920 --> 00:36:18,798 I have finished reading has really been beneficial 750 00:36:18,920 --> 00:36:20,035 Thank you thank you 751 00:36:20,160 --> 00:36:21,878 Really Good 752 00:36:22,000 --> 00:36:23,558 Oh where are you going? 753 00:36:23,720 --> 00:36:24,596 I am going for class 754 00:36:24,720 --> 00:36:26,870 What a coincidence I'm heading there too 755 00:36:27,000 --> 00:36:27,830 Let me give you a lift 756 00:36:28,000 --> 00:36:29,115 Thank you 757 00:36:29,480 --> 00:36:32,631 I can't think of a reason to take a lift from you 758 00:36:37,880 --> 00:36:38,790 Thank you God 759 00:36:38,920 --> 00:36:39,989 Thank you thank you 760 00:36:42,800 --> 00:36:44,836 It's not me who wants you in the car 761 00:36:44,920 --> 00:36:47,195 It is God Lets go 762 00:36:51,840 --> 00:36:53,193 Don't get drenched 763 00:37:01,720 --> 00:37:03,199 Be careful 764 00:37:03,520 --> 00:37:05,750 Hold on to her 765 00:37:05,920 --> 00:37:07,831 Careful 766 00:37:09,080 --> 00:37:10,513 Careful careful 767 00:37:12,400 --> 00:37:13,992 Careful careful 768 00:37:16,560 --> 00:37:18,676 Careful careful 769 00:37:22,720 --> 00:37:24,312 You can't think of a reason to get into my car right? 770 00:37:24,440 --> 00:37:25,714 Then I'll make a move first bye bye 771 00:37:26,720 --> 00:37:28,472 How can you do this! 772 00:37:30,320 --> 00:37:32,117 You getting in or not? 773 00:37:41,800 --> 00:37:43,153 I want this document tomorrow 774 00:37:43,320 --> 00:37:44,673 Pour me a cup of tea at the same time 775 00:37:45,400 --> 00:37:46,594 Ah Seng 776 00:37:47,640 --> 00:37:49,153 Why are you here? 777 00:37:49,280 --> 00:37:50,952 Your wife asked us to buy this medicine for you 778 00:37:51,080 --> 00:37:53,036 We were nearby so we'll pass to you first 779 00:37:53,200 --> 00:37:54,349 What is that? 780 00:37:55,000 --> 00:37:56,638 Do you really want us to say now? 781 00:37:59,400 --> 00:38:00,958 Good stuff 782 00:38:01,160 --> 00:38:02,593 We'll make a move first 783 00:38:03,200 --> 00:38:04,076 Bye bye bye bye 784 00:38:20,320 --> 00:38:22,788 What? Haven't seen Mas Selamat before? 785 00:38:24,560 --> 00:38:26,755 You used to have a small mouth 786 00:38:26,960 --> 00:38:29,918 When did it become so huge? 787 00:38:31,160 --> 00:38:32,718 You are crazy! 788 00:38:32,800 --> 00:38:33,630 I am doing facial 789 00:38:33,760 --> 00:38:35,239 I do not want to quarrel with you 790 00:38:35,440 --> 00:38:36,793 You are doing facial? 791 00:38:37,040 --> 00:38:38,917 I need a mask! 792 00:38:39,840 --> 00:38:41,273 What are you talking about? 793 00:38:41,760 --> 00:38:43,318 Why did you... 794 00:38:43,840 --> 00:38:47,196 tell all your friends that I am impotent? 795 00:38:49,760 --> 00:38:52,399 I... I just wanted to help you 796 00:38:52,720 --> 00:38:53,948 Help me? 797 00:38:54,400 --> 00:38:56,356 Help me lose face is it! 798 00:38:57,040 --> 00:38:57,916 You know what? 799 00:38:58,040 --> 00:38:59,109 Why can't I do it? 800 00:38:59,480 --> 00:39:00,754 It has something to do with you! 801 00:39:00,880 --> 00:39:01,995 Something to do with me? 802 00:39:02,160 --> 00:39:03,115 You don't believe? 803 00:39:03,280 --> 00:39:04,838 I will try it with a whore! 804 00:39:04,960 --> 00:39:05,995 See whether I'm impotent! 805 00:39:06,120 --> 00:39:06,996 You dare? 806 00:39:07,160 --> 00:39:07,910 I don't dare? 807 00:39:08,080 --> 00:39:08,796 You dare? 808 00:39:08,960 --> 00:39:10,279 I don't dare? 809 00:39:10,440 --> 00:39:11,998 If you get a whore I will get a gigolo! 810 00:39:12,120 --> 00:39:12,757 You dare? 811 00:39:12,920 --> 00:39:13,511 I don't dare? 812 00:39:13,680 --> 00:39:14,192 You dare? 813 00:39:14,400 --> 00:39:15,549 I don't dare? 814 00:39:15,720 --> 00:39:18,359 I can't do it because you are a block of wood! 815 00:39:18,720 --> 00:39:20,039 I am a block of wood? 816 00:39:20,160 --> 00:39:20,637 You can't do it 817 00:39:20,800 --> 00:39:22,153 because I am a block of wood! 818 00:39:22,400 --> 00:39:23,992 Let me show you now! 819 00:39:24,120 --> 00:39:24,711 You dare? 820 00:39:24,840 --> 00:39:26,034 I don't dare? 821 00:39:26,280 --> 00:39:26,792 You dare? 822 00:39:26,960 --> 00:39:28,359 I don't dare? 823 00:39:32,760 --> 00:39:33,510 See you 824 00:39:33,640 --> 00:39:35,198 Ok bye bye 825 00:39:36,680 --> 00:39:37,317 Jennifer 826 00:39:37,440 --> 00:39:38,759 I was looking for you 827 00:39:38,920 --> 00:39:39,796 Looking for me? 828 00:39:39,960 --> 00:39:41,359 Are you good with computers? 829 00:39:41,520 --> 00:39:42,953 Yes That is my specialty 830 00:39:43,080 --> 00:39:43,751 Great 831 00:39:43,920 --> 00:39:45,069 Next Saturday afternoon 832 00:39:45,240 --> 00:39:46,912 Can you come to my house to fix the computer? 833 00:39:47,040 --> 00:39:47,790 Go over to your house? 834 00:39:47,920 --> 00:39:48,397 Sure 835 00:39:48,520 --> 00:39:49,157 So we have a deal 836 00:39:49,320 --> 00:39:49,752 Ok 837 00:39:49,920 --> 00:39:51,069 Ok bye bye 838 00:39:57,280 --> 00:39:58,076 Hello 839 00:39:58,200 --> 00:39:59,269 Sorry I am late again 840 00:39:59,400 --> 00:40:00,549 Please sit please sit 841 00:40:00,800 --> 00:40:01,471 You are not late 842 00:40:01,600 --> 00:40:02,669 I am early 843 00:40:02,920 --> 00:40:04,433 but to be able to wait for such a beauty 844 00:40:04,600 --> 00:40:05,589 is my honour 845 00:40:05,720 --> 00:40:08,154 Save your words for other women 846 00:40:08,680 --> 00:40:10,398 You said you had important things to discuss with me 847 00:40:10,520 --> 00:40:11,999 Has Benny gotten into trouble again? 848 00:40:13,840 --> 00:40:16,195 Must we only talk about Benny? 849 00:40:16,560 --> 00:40:19,074 Can't we talk about something else? 850 00:40:19,200 --> 00:40:20,474 Today is my birthday 851 00:40:23,880 --> 00:40:25,791 I did not invite anyone in Malaysia 852 00:40:25,920 --> 00:40:27,148 only invited you 853 00:40:27,320 --> 00:40:28,673 You must be kidding right 854 00:40:28,880 --> 00:40:29,756 Don't believe me? 855 00:40:29,920 --> 00:40:30,875 Ok 856 00:40:36,600 --> 00:40:40,513 Happy birthday to me 857 00:40:40,640 --> 00:40:44,633 Happy birthday to me 858 00:40:44,760 --> 00:40:49,072 Happy birthday to Jeremy 859 00:40:49,240 --> 00:40:52,949 Happy birthday to me 860 00:40:54,000 --> 00:40:55,194 I want to make a wish 861 00:40:56,160 --> 00:40:57,673 My wish is 862 00:40:57,800 --> 00:40:58,994 that the person in front of me 863 00:40:59,120 --> 00:41:01,156 will give me a birthday kiss 864 00:41:01,960 --> 00:41:03,678 Don't push it 865 00:41:03,840 --> 00:41:05,717 Then I will sacrifice 866 00:41:05,880 --> 00:41:08,633 I will give her a birthday kiss 867 00:42:04,160 --> 00:42:06,355 Your husband is not a man 868 00:42:06,480 --> 00:42:06,957 What did he say about you? 869 00:42:07,080 --> 00:42:07,592 A block of wood 870 00:42:07,720 --> 00:42:08,675 Damn him! 871 00:42:08,800 --> 00:42:09,755 oh right 872 00:42:09,920 --> 00:42:10,352 Don't worry 873 00:42:10,480 --> 00:42:12,835 We'll help you get back at him 874 00:42:12,960 --> 00:42:13,676 Actually 875 00:42:13,840 --> 00:42:15,796 All guys are proud lustful and stupid 876 00:42:15,960 --> 00:42:18,110 They don't know that whatever they can do 877 00:42:18,280 --> 00:42:21,238 Women can do it ten times crazier 878 00:42:21,400 --> 00:42:23,834 Sorry to keep you all waiting for so long 879 00:42:24,040 --> 00:42:26,429 These are our hot favourites 880 00:42:26,680 --> 00:42:27,669 Let me choose first let me choose first 881 00:42:27,840 --> 00:42:28,829 Hurry up 882 00:42:29,680 --> 00:42:31,955 This one...This one is like my first lover 883 00:42:32,080 --> 00:42:33,115 Oh my god Come here 884 00:42:33,240 --> 00:42:33,638 Are you for real 885 00:42:33,760 --> 00:42:34,272 come come come 886 00:42:34,480 --> 00:42:35,469 My turn 887 00:42:36,560 --> 00:42:37,356 I like that one 888 00:42:37,520 --> 00:42:38,316 He has tattoo 889 00:42:38,480 --> 00:42:40,198 Come come 890 00:42:41,240 --> 00:42:42,514 He looks like Andy Lau 891 00:42:42,640 --> 00:42:43,914 You come over here Quick quick quick 892 00:42:44,080 --> 00:42:45,274 So dark 893 00:42:48,600 --> 00:42:49,953 Your turn to choose 894 00:42:50,080 --> 00:42:50,557 Hurry up 895 00:42:50,720 --> 00:42:51,709 I don't want 896 00:42:51,880 --> 00:42:52,471 I am just taking a look 897 00:42:52,640 --> 00:42:53,152 You guys have fun 898 00:42:53,320 --> 00:42:53,911 Don't need to bother about me 899 00:42:54,080 --> 00:42:54,637 What do you mean? 900 00:42:54,800 --> 00:42:55,516 Come here is to enjoy 901 00:42:55,680 --> 00:42:56,556 Ok let me choose for you 902 00:42:56,680 --> 00:42:58,511 What do you mean taking a look? 903 00:42:58,880 --> 00:43:00,552 Ok It must be you 904 00:43:01,000 --> 00:43:02,877 You come here 905 00:43:06,720 --> 00:43:08,517 Greetings 906 00:43:08,760 --> 00:43:10,830 My name is Xiao Han 907 00:43:11,520 --> 00:43:13,670 Madam is very beautiful 908 00:43:14,120 --> 00:43:16,190 Madam is very pretty 909 00:43:16,920 --> 00:43:19,150 Madam drink beer 910 00:43:22,280 --> 00:43:24,635 Madam raise up your hand 911 00:43:26,200 --> 00:43:27,792 Make a "peace" sign 912 00:43:28,320 --> 00:43:30,390 Madam have a smoke 913 00:43:32,000 --> 00:43:33,672 Smoke Madam 914 00:43:41,120 --> 00:43:46,513 Madam be careful... 915 00:43:51,040 --> 00:43:54,749 Madam look at me Madam 916 00:43:55,520 --> 00:43:57,112 There has never been a guy 917 00:43:57,280 --> 00:43:59,191 who treated you so well is it Madam 918 00:44:00,160 --> 00:44:02,913 Madam Today is the 919 00:44:03,120 --> 00:44:05,315 most unforgettable day in your whole life Madam 920 00:44:09,720 --> 00:44:11,073 Drink Madam 921 00:44:12,400 --> 00:44:13,719 Cheers 922 00:44:14,360 --> 00:44:15,270 You are drinking such a big jug 923 00:44:15,440 --> 00:44:17,112 No This is yours Madam 924 00:44:19,520 --> 00:44:21,988 Just kidding Can't you tell Madam 925 00:44:22,160 --> 00:44:23,275 Cheers 926 00:44:30,880 --> 00:44:32,108 Drink again Madam 927 00:44:41,880 --> 00:44:44,599 Cheers 928 00:44:48,400 --> 00:44:49,435 I am very happy 929 00:44:49,560 --> 00:44:51,710 Yes you must be happy 930 00:44:51,960 --> 00:44:53,313 Madam keep it up 931 00:44:53,480 --> 00:44:56,870 Madam Madam all the way 932 00:45:09,760 --> 00:45:12,399 Madam feeling comfortable? 933 00:45:13,320 --> 00:45:16,710 Ah Seng...feel so nice 934 00:45:17,440 --> 00:45:19,829 I am Xiao Han Madam 935 00:45:20,760 --> 00:45:22,432 Poor woman 936 00:45:22,600 --> 00:45:24,636 Must have been repressed for very long 937 00:45:24,840 --> 00:45:28,116 There 's no guy who has treated you so well 938 00:45:28,240 --> 00:45:29,229 Isn't it? 939 00:45:29,640 --> 00:45:30,629 Don't worry 940 00:45:31,040 --> 00:45:33,793 Today I will use a man's charm 941 00:45:33,960 --> 00:45:35,234 and gentleness 942 00:45:35,360 --> 00:45:37,237 give it all to you 943 00:45:37,520 --> 00:45:41,638 Come The most unforgettable moment is starting 944 00:45:43,400 --> 00:45:44,628 You have a moustache? 945 00:45:44,800 --> 00:45:48,156 I just shaved in the morning Still obvious? 946 00:45:48,360 --> 00:45:49,349 Don't shave 947 00:45:49,520 --> 00:45:50,839 The more you shave the more you get 948 00:46:10,720 --> 00:46:11,869 The third time already 949 00:46:12,360 --> 00:46:14,191 Don't blame me for skiving 950 00:46:15,720 --> 00:46:16,869 Shortcut 951 00:46:17,040 --> 00:46:18,598 Let's make it a quickie 952 00:46:20,360 --> 00:46:22,828 2009! 953 00:46:23,000 --> 00:46:25,275 There're still people wearing such gigantic underwear 954 00:46:25,440 --> 00:46:26,589 What are you doing? 955 00:46:27,480 --> 00:46:28,629 Removing your underwear 956 00:46:30,040 --> 00:46:31,712 Why are you removing my underwear? 957 00:46:32,240 --> 00:46:34,276 You have to remove your underwear to 'do it' 958 00:46:35,240 --> 00:46:36,434 You molested me! 959 00:46:36,600 --> 00:46:39,068 No no no I am servicing you 960 00:46:39,280 --> 00:46:40,474 Madam Madam 961 00:46:40,600 --> 00:46:41,316 You removed my underwear 962 00:46:41,480 --> 00:46:42,993 and you still claim you're servicing me! 963 00:46:43,200 --> 00:46:44,315 I will sue you for molest! 964 00:46:44,440 --> 00:46:45,919 and attempted rape! 965 00:46:46,880 --> 00:46:48,233 Madam! 966 00:46:48,560 --> 00:46:49,754 Give me back underwear! 967 00:46:49,920 --> 00:46:50,591 Give me money 968 00:46:50,720 --> 00:46:51,709 Five hundred dollars 969 00:46:52,080 --> 00:46:53,115 You molest and strip me 970 00:46:53,240 --> 00:46:54,719 and still want five hundred dollars! 971 00:46:54,840 --> 00:46:56,239 Ok Two hundred and fifty 972 00:46:56,400 --> 00:46:57,549 Why don't you go and rob! 973 00:46:57,720 --> 00:46:58,869 Fifty 974 00:47:03,120 --> 00:47:04,075 Madam 975 00:47:04,200 --> 00:47:06,634 At least you should give me taxi fare right 976 00:47:06,760 --> 00:47:08,796 You cannot expect me to walk from Petaling Jaya to Chowkit 977 00:47:08,920 --> 00:47:09,955 Right? 978 00:47:11,160 --> 00:47:12,070 Ok ok Don't cry 979 00:47:12,200 --> 00:47:13,110 Okay You win! 980 00:47:13,240 --> 00:47:14,639 I lose I'm just unlucky 981 00:47:14,760 --> 00:47:16,193 Treat it as National Service 982 00:47:16,320 --> 00:47:20,518 Ok? Madam thank you. 983 00:47:21,960 --> 00:47:23,313 Bye Bye 984 00:47:35,200 --> 00:47:36,553 Who are you looking for 985 00:47:36,720 --> 00:47:37,835 I am looking for Benny 986 00:47:38,680 --> 00:47:39,999 What are you doing? 987 00:47:40,280 --> 00:47:41,759 Thinking of you 988 00:47:42,120 --> 00:47:43,633 Frivolous 989 00:47:43,840 --> 00:47:45,751 I have already planned for tomorrow 990 00:47:45,920 --> 00:47:47,592 I am bringing you to a very romantic place 991 00:47:47,720 --> 00:47:48,789 to have candlelight dinner 992 00:47:48,960 --> 00:47:49,836 Really? 993 00:47:50,880 --> 00:47:52,632 I will come and pick you up after you knock off 994 00:47:53,400 --> 00:47:54,230 Don't want 995 00:47:54,400 --> 00:47:55,958 There are a lot of students watching 996 00:47:56,120 --> 00:47:58,190 Nowadays students have already started dating 997 00:47:58,320 --> 00:47:59,719 As a teacher what are you afraid of? 998 00:47:59,840 --> 00:48:00,590 I don't want 999 00:48:00,760 --> 00:48:02,910 Give me the address and I will go myself 1000 00:48:03,520 --> 00:48:04,191 Sorry 1001 00:48:04,360 --> 00:48:04,997 My boss is calling me 1002 00:48:05,120 --> 00:48:06,872 That's it kiss me 1003 00:48:07,040 --> 00:48:08,029 Don't want 1004 00:48:08,600 --> 00:48:09,919 Then I will kiss you 1005 00:48:10,560 --> 00:48:11,276 bye bye 1006 00:48:11,400 --> 00:48:12,515 Bye bye 1007 00:48:18,800 --> 00:48:21,519 Pussycat online now 1008 00:48:21,640 --> 00:48:22,993 That's great baby 1009 00:48:23,920 --> 00:48:25,035 Pussy Cat Online) 1010 00:48:25,200 --> 00:48:26,553 Pussy Cat says: Are you ready? 1011 00:48:26,720 --> 00:48:28,438 Jeremy says: Yes 1012 00:48:28,560 --> 00:48:29,151 Pussy Cat: Sends 1013 00:48:29,320 --> 00:48:29,832 Accept---Save as---Decline 1014 00:48:29,960 --> 00:48:31,313 Sending 1015 00:48:31,440 --> 00:48:32,316 Finished 1016 00:48:32,560 --> 00:48:34,710 Open 1017 00:48:43,760 --> 00:48:44,795 Beautiful! 1018 00:48:48,680 --> 00:48:52,798 Oh yea baby beautiful 1019 00:48:58,080 --> 00:49:00,389 I have told you many times to knock before you enter 1020 00:49:00,520 --> 00:49:01,111 I did knock 1021 00:49:01,280 --> 00:49:02,269 But you did not hear 1022 00:49:04,200 --> 00:49:05,315 What happen? 1023 00:49:05,720 --> 00:49:08,280 I would like to borrow a book on fixing computers 1024 00:49:14,040 --> 00:49:15,155 You've changed? 1025 00:49:15,360 --> 00:49:16,918 Learning to work on computers like others 1026 00:49:17,120 --> 00:49:18,109 No 1027 00:49:18,240 --> 00:49:19,753 I am going to a female classmate's house this weekend 1028 00:49:19,880 --> 00:49:21,029 Help her to fix the computer 1029 00:49:22,360 --> 00:49:23,839 Female classmate? 1030 00:49:24,840 --> 00:49:25,989 Wooing girls? 1031 00:49:26,120 --> 00:49:27,439 No no 1032 00:49:27,600 --> 00:49:28,669 Pretty? 1033 00:49:28,840 --> 00:49:30,034 Pretty 1034 00:49:30,560 --> 00:49:33,632 Is Patricia Mok pretty? 1035 00:49:34,240 --> 00:49:35,514 Pretty 1036 00:49:36,280 --> 00:49:38,919 Because she always said that she is very pretty 1037 00:49:39,840 --> 00:49:40,989 You like her 1038 00:49:41,120 --> 00:49:42,155 Patricia Mok? 1039 00:49:43,040 --> 00:49:44,393 I meant your female classmate 1040 00:49:44,480 --> 00:49:45,754 I like her 1041 00:49:47,520 --> 00:49:48,669 Let me tell you 1042 00:49:48,840 --> 00:49:50,398 when we guys woo girls 1043 00:49:50,520 --> 00:49:52,875 The most important thing is to use every possible way 1044 00:49:53,000 --> 00:49:54,194 Throw in every trick in the book 1045 00:49:54,320 --> 00:49:56,709 Remember the Chinese saying soldiers aren't tired of underhand methods 1046 00:49:57,560 --> 00:49:59,073 What trick should I use? 1047 00:50:00,000 --> 00:50:02,389 Actually there are different stages for a female 1048 00:50:02,520 --> 00:50:03,236 From the beginning 1049 00:50:03,400 --> 00:50:04,913 No, no 1050 00:50:05,080 --> 00:50:07,640 Then don't want, don't want 1051 00:50:07,760 --> 00:50:09,193 In the end, don't 1052 00:50:09,320 --> 00:50:10,833 Don't stop, don't stop 1053 00:50:10,960 --> 00:50:12,109 Really? 1054 00:50:14,680 --> 00:50:18,559 Female's biological make-up is largely different from male 1055 00:50:18,680 --> 00:50:20,989 Females like to keep things inside their heart 1056 00:50:21,120 --> 00:50:24,590 We as males are responsible for digging it out 1057 00:50:31,080 --> 00:50:31,671 I understand 1058 00:50:31,800 --> 00:50:32,994 I shall go and practice now 1059 00:51:01,880 --> 00:51:02,835 Where did you go? 1060 00:51:03,000 --> 00:51:03,910 What time is it? 1061 00:51:04,080 --> 00:51:05,274 It's none of your business! 1062 00:51:05,440 --> 00:51:06,509 You want to quarrel with me? 1063 00:51:06,640 --> 00:51:07,993 so what if I want to? 1064 00:51:08,160 --> 00:51:09,878 I only asked where did you go 1065 00:51:10,000 --> 00:51:10,989 what time is it already? 1066 00:51:11,120 --> 00:51:13,350 Why didn't you call back? 1067 00:51:17,280 --> 00:51:19,032 I went to get a gigolo 1068 00:51:19,440 --> 00:51:21,510 to prove to you I am not a block of wood 1069 00:51:21,640 --> 00:51:22,709 You are my wife! 1070 00:51:22,840 --> 00:51:24,671 Cleaning, cooking and looking after the children 1071 00:51:24,840 --> 00:51:26,592 Taking good care of this family 1072 00:51:26,960 --> 00:51:29,235 I do not care what you want to do! 1073 00:51:31,080 --> 00:51:32,354 What did you say just now? 1074 00:51:33,200 --> 00:51:34,838 You went for a gigolo! 1075 00:51:35,160 --> 00:51:36,309 Did you go for a gigolo! 1076 00:51:36,440 --> 00:51:37,759 Did you really go for a gigolo! 1077 00:51:37,920 --> 00:51:40,150 Don't yell at me! 1078 00:51:40,320 --> 00:51:41,992 I am hungry now 1079 00:51:42,120 --> 00:51:44,315 and my wife just went for a gigolo 1080 00:51:44,480 --> 00:51:45,993 You expect me to keep quiet?! 1081 00:51:46,120 --> 00:51:46,597 You are hungry 1082 00:51:46,760 --> 00:51:48,512 You are not handicapped Can't you cook! 1083 00:51:48,640 --> 00:51:50,153 You are not crippled! 1084 00:51:50,280 --> 00:51:52,032 You are my wife! 1085 00:51:52,160 --> 00:51:54,037 Cleaning, cooking and looking after our child 1086 00:51:54,160 --> 00:51:56,196 taking care of husband is your duty 1087 00:51:56,320 --> 00:51:58,993 Please be clear of your role! 1088 00:51:59,160 --> 00:51:59,797 In your eyes 1089 00:51:59,920 --> 00:52:01,433 I am just a cleaning washing 1090 00:52:01,560 --> 00:52:03,755 slave who takes care of the family? 1091 00:52:03,880 --> 00:52:06,553 Can't I have some fun with my friends? 1092 00:52:06,680 --> 00:52:08,159 Just because I can't do it 1093 00:52:08,280 --> 00:52:09,315 You went to find another man! 1094 00:52:09,440 --> 00:52:10,759 You slut! 1095 00:52:10,920 --> 00:52:12,069 Can you not link everything 1096 00:52:12,200 --> 00:52:14,873 to sex? 1097 00:52:16,600 --> 00:52:19,194 I don't know if you still love me! 1098 00:52:19,920 --> 00:52:21,433 I do not know 1099 00:52:22,800 --> 00:52:24,438 I don't love you? 1100 00:52:25,120 --> 00:52:28,635 If I don't love you I won't buy and brew medicine for you 1101 00:52:29,360 --> 00:52:31,191 All these years I've done so many things for you 1102 00:52:31,320 --> 00:52:33,515 You don't remember anything 1103 00:52:38,040 --> 00:52:40,315 Just because I didn't make love with you 1104 00:52:40,480 --> 00:52:42,471 you feel that I don't love you 1105 00:53:00,520 --> 00:53:04,149 Does it mean without sex there is no love? 1106 00:53:40,040 --> 00:53:42,190 Hurry up hurry up 1107 00:53:45,280 --> 00:53:46,759 broke again 1108 00:53:46,880 --> 00:53:48,313 How many bowls must you break each day? 1109 00:53:48,440 --> 00:53:50,556 It is very expensive 1110 00:53:50,680 --> 00:53:51,590 You see 1111 00:53:51,760 --> 00:53:53,591 just a few words and you're crying! 1112 00:53:53,680 --> 00:53:55,398 I am not dead yet 1113 00:53:56,120 --> 00:53:57,519 I can't hire you anymore 1114 00:53:57,640 --> 00:53:59,119 You don't need to come to work anymore 1115 00:53:59,240 --> 00:54:00,514 don't need to come 1116 00:54:21,800 --> 00:54:23,153 Don't cry 1117 00:54:24,160 --> 00:54:26,628 There are other opportunities 1118 00:54:32,200 --> 00:54:34,475 You haven't tell me where you live? 1119 00:54:35,120 --> 00:54:36,678 I don't want to go home 1120 00:54:36,800 --> 00:54:38,438 It is frustrating at home 1121 00:54:39,840 --> 00:54:41,751 Then where do you want to go? 1122 00:54:44,280 --> 00:54:46,157 I feel like singing Karaoke 1123 00:54:46,920 --> 00:54:48,273 Can you accompany me? 1124 00:55:41,440 --> 00:55:43,237 Did we do it last night? 1125 00:55:45,080 --> 00:55:48,834 Darling Yesterday you were great 1126 00:55:49,400 --> 00:55:52,631 I was in heaven 1127 00:55:55,120 --> 00:55:56,473 Really? 1128 00:55:57,280 --> 00:55:59,510 Why should I lie to you? 1129 00:56:00,000 --> 00:56:01,228 But l... 1130 00:56:03,160 --> 00:56:06,277 I just like mature guys like you 1131 00:56:07,080 --> 00:56:09,355 You like mature guys like me? 1132 00:56:09,480 --> 00:56:11,072 but I am an old guy 1133 00:56:11,400 --> 00:56:12,913 Doesn't matter 1134 00:56:13,200 --> 00:56:15,998 It is ok as long as we truly love each other 1135 00:56:16,120 --> 00:56:16,836 You... 1136 00:56:16,960 --> 00:56:18,279 How old is your dad? 1137 00:56:18,920 --> 00:56:20,353 Forty-eight years old 1138 00:56:21,000 --> 00:56:23,036 I am older than your dad 1139 00:56:23,880 --> 00:56:27,031 Are you using this excuse to dump me? 1140 00:56:27,600 --> 00:56:29,192 After being intimate with me 1141 00:56:29,360 --> 00:56:30,713 then you say such things to me 1142 00:56:31,160 --> 00:56:32,309 I have a wife 1143 00:56:32,520 --> 00:56:34,351 I know you have a wife 1144 00:56:34,560 --> 00:56:38,269 but I am not the type of woman who will break up a family 1145 00:56:39,200 --> 00:56:40,838 I just wish 1146 00:56:41,040 --> 00:56:43,076 a man can truly love me 1147 00:56:44,680 --> 00:56:45,829 Just that? 1148 00:56:46,160 --> 00:56:47,639 Also 1149 00:56:47,880 --> 00:56:51,031 give me an allowance every month 1150 00:56:52,160 --> 00:56:53,309 how much? 1151 00:56:57,080 --> 00:56:58,035 $250 1152 00:56:58,200 --> 00:56:59,110 $2,500 1153 00:56:59,240 --> 00:56:59,831 in Rupiah? 1154 00:57:00,000 --> 00:57:01,149 Ringgit! 1155 00:57:02,600 --> 00:57:04,511 Finally getting to your point 1156 00:57:09,840 --> 00:57:11,558 This two hundred is for you 1157 00:57:11,720 --> 00:57:13,631 fifty dollars for you to take a taxi home 1158 00:57:15,040 --> 00:57:16,473 You think I am a prostitute?! 1159 00:57:17,640 --> 00:57:19,198 Jerk! 1160 00:57:22,440 --> 00:57:23,759 You don't want money? 1161 00:57:31,400 --> 00:57:32,628 Think I am old 1162 00:57:33,640 --> 00:57:35,278 Already senile 1163 00:57:36,040 --> 00:57:38,554 My brain is still brand new 1164 00:57:38,720 --> 00:57:40,551 Haven't started using yet 1165 00:58:10,200 --> 00:58:11,474 Come in 1166 00:58:16,440 --> 00:58:19,398 Can you help me check my computer? 1167 00:58:19,520 --> 00:58:22,557 Don't know why it hangs once I switch it on 1168 00:58:22,720 --> 00:58:23,709 I am in a rush 1169 00:58:23,840 --> 00:58:25,398 have to hand in project tomorrow 1170 00:58:25,600 --> 00:58:26,555 Ok 1171 00:58:28,960 --> 00:58:30,393 I will get you some water 1172 00:58:30,520 --> 00:58:31,509 Thank you 1173 00:58:37,200 --> 00:58:38,315 Here's your drink 1174 00:58:38,520 --> 00:58:39,396 Done 1175 00:58:39,680 --> 00:58:40,635 Done? 1176 00:58:40,800 --> 00:58:41,869 Done 1177 00:58:44,720 --> 00:58:47,712 Oh my god this has taken me ages 1178 00:58:48,480 --> 00:58:49,993 You fixed it so fast 1179 00:58:50,160 --> 00:58:52,037 Benny you are incredible 1180 00:58:53,800 --> 00:58:55,631 You are my hero 1181 00:58:57,600 --> 00:58:59,192 Thank you 1182 00:59:08,400 --> 00:59:10,197 I think I better make a move now 1183 00:59:10,640 --> 00:59:11,868 So fast? 1184 00:59:13,360 --> 00:59:14,759 Stay a while more 1185 00:59:17,320 --> 00:59:19,311 Let us chat 1186 00:59:28,400 --> 00:59:29,674 Closer 1187 00:59:30,800 --> 00:59:32,313 Even closer 1188 00:59:36,320 --> 00:59:38,197 I am not gonna eat you 1189 00:59:38,440 --> 00:59:39,634 Come here 1190 00:59:41,040 --> 00:59:42,678 You are amazing 1191 00:59:42,840 --> 00:59:45,354 Where did you learn your computer skills from? 1192 00:59:45,560 --> 00:59:49,633 Actually I learnt from books and the internet 1193 00:59:50,680 --> 00:59:52,671 I am not that smart 1194 00:59:52,840 --> 00:59:53,875 only know how to dance 1195 00:59:54,040 --> 00:59:55,029 Can you dance? 1196 00:59:55,200 --> 00:59:56,235 I... 1197 00:59:56,680 --> 00:59:58,193 Dance 1198 00:59:59,640 --> 01:00:01,278 Come on lets dance 1199 01:00:03,720 --> 01:00:04,596 Dance 1200 01:00:04,720 --> 01:00:05,630 I am dancing 1201 01:00:05,800 --> 01:00:07,631 More energy 1202 01:00:07,760 --> 01:00:10,991 Dance Come on Dance 1203 01:00:25,160 --> 01:00:27,879 Look at you You're sweating all over 1204 01:00:29,560 --> 01:00:31,073 Let's follow the beat 1205 01:00:31,240 --> 01:00:32,468 and take off our clothes 1206 01:00:38,640 --> 01:00:40,870 Don't look at me this way 1207 01:00:41,200 --> 01:00:42,315 I am shy 1208 01:00:42,480 --> 01:00:43,549 Sorry sorry 1209 01:00:43,720 --> 01:00:45,790 I thought you are a good boy 1210 01:00:45,960 --> 01:00:48,110 but you're just a lustful kid 1211 01:00:48,760 --> 01:00:50,796 I am going to blindfold you 1212 01:00:51,760 --> 01:00:53,034 continue to dance 1213 01:00:53,480 --> 01:00:54,799 Come Lets follow the beat 1214 01:00:54,920 --> 01:00:56,353 and take off our clothes 1215 01:00:57,000 --> 01:00:57,671 take off your clothes! 1216 01:00:57,800 --> 01:00:58,994 Take off your clothes faster! 1217 01:00:59,160 --> 01:01:00,309 take off your clothes! 1218 01:01:00,560 --> 01:01:01,595 I have already taken off all my clothes 1219 01:01:01,720 --> 01:01:03,039 You have to take off all your clothes too 1220 01:01:03,200 --> 01:01:04,952 Faster! Faster! 1221 01:01:05,360 --> 01:01:06,634 That's right! 1222 01:01:06,800 --> 01:01:08,677 Take it off! Faster! 1223 01:01:08,920 --> 01:01:09,716 Take it off! 1224 01:01:09,840 --> 01:01:10,716 More energy 1225 01:01:10,840 --> 01:01:12,239 Wilder 1226 01:01:39,160 --> 01:01:42,038 I didn't know you could dance so well 1227 01:01:42,800 --> 01:01:43,994 Because of you 1228 01:01:44,240 --> 01:01:45,958 I am black listed in school 1229 01:01:46,160 --> 01:01:47,513 beaten up by my dad 1230 01:01:47,720 --> 01:01:49,950 Treat this as a lesson 1231 01:01:50,080 --> 01:01:52,150 Don't betray your friends in future 1232 01:02:27,120 --> 01:02:28,189 If you want to get the photos back 1233 01:02:28,320 --> 01:02:29,435 You have to talk to my Big Sister---Shirley 1234 01:02:54,800 --> 01:02:55,835 That way 1235 01:02:59,040 --> 01:03:00,359 Don't be so nervous ok? 1236 01:03:01,360 --> 01:03:02,554 Please don't say anything later 1237 01:03:02,680 --> 01:03:04,079 Just leave it to me 1238 01:03:12,680 --> 01:03:13,908 You are that... 1239 01:03:14,680 --> 01:03:15,999 Can I speak Cantonese? 1240 01:03:17,200 --> 01:03:18,599 I am not fluent in Cantonese 1241 01:03:18,680 --> 01:03:19,954 Hope you do not mind 1242 01:03:20,920 --> 01:03:23,718 You are the one who blackmailed my brother? 1243 01:03:24,360 --> 01:03:26,715 Don't make it sound so nasty 1244 01:03:26,880 --> 01:03:28,233 what blackmail? 1245 01:03:28,480 --> 01:03:32,075 Your brother and my younger sister had a one night stand 1246 01:03:32,440 --> 01:03:35,352 Your brother is married 1247 01:03:35,480 --> 01:03:37,516 Asking for some money to seal our lips 1248 01:03:37,600 --> 01:03:39,079 is not too much 1249 01:03:39,280 --> 01:03:42,829 If we accidentally let the cat out of the bag 1250 01:03:42,960 --> 01:03:43,995 It would not be good 1251 01:03:44,120 --> 01:03:45,075 Correct? 1252 01:03:46,360 --> 01:03:47,634 Threatening us 1253 01:03:47,760 --> 01:03:50,274 Threatening? Don't say that 1254 01:03:50,800 --> 01:03:52,472 I forgot to mention 1255 01:03:52,600 --> 01:03:56,149 My sister is celebrating her 1 6th birthday next month 1256 01:03:56,320 --> 01:03:57,673 Please come early 1257 01:03:57,800 --> 01:03:59,199 1 6? 1258 01:03:59,840 --> 01:04:02,479 1 6 years old with a body like this? 1259 01:04:02,640 --> 01:04:03,470 Your mouth stinks 1260 01:04:03,600 --> 01:04:04,919 Did you eat shit? 1261 01:04:05,880 --> 01:04:07,233 Underage girl 1262 01:04:07,360 --> 01:04:08,793 What proof do you have? 1263 01:04:08,920 --> 01:04:09,830 Proof? 1264 01:04:09,960 --> 01:04:12,030 It is so troublesome 1265 01:04:12,200 --> 01:04:13,519 Make it simple 1266 01:04:13,640 --> 01:04:14,914 Call the police 1267 01:04:18,960 --> 01:04:20,313 No don't call 1268 01:04:23,480 --> 01:04:25,357 Stop playing with me 1269 01:04:25,920 --> 01:04:27,672 So what if I am playing with you 1270 01:04:27,760 --> 01:04:29,159 You have a problem? 1271 01:04:30,000 --> 01:04:31,672 No no 1272 01:04:32,920 --> 01:04:36,276 This is just a one night stand 1273 01:04:36,640 --> 01:04:38,949 there is no need for 2,500 1274 01:04:40,400 --> 01:04:41,674 You are right 1275 01:04:41,840 --> 01:04:44,593 2,500 is a little overboard 1276 01:04:44,960 --> 01:04:46,109 Why not this way 1277 01:04:46,320 --> 01:04:48,117 One lump sum $100,000 1278 01:04:48,320 --> 01:04:49,116 $100,000? 1279 01:04:49,240 --> 01:04:50,309 $100,000? 1280 01:04:50,520 --> 01:04:51,191 For just one night? 1281 01:04:51,320 --> 01:04:52,116 She is made of gold? 1282 01:04:52,200 --> 01:04:55,078 Don't fool around with underage girls if you can't afford it 1283 01:04:55,200 --> 01:04:56,349 I'll give you 3 days 1284 01:04:56,480 --> 01:04:58,152 3 days $100,000 1285 01:04:58,400 --> 01:04:59,355 If there is no money 1286 01:04:59,480 --> 01:05:02,677 You will have to explain to the police 1287 01:05:02,920 --> 01:05:03,909 Lets go 1288 01:05:19,680 --> 01:05:21,875 Please don't say anything later 1289 01:05:22,200 --> 01:05:23,474 Leave it to me 1290 01:05:24,160 --> 01:05:25,593 Every month $2,500 1291 01:05:25,720 --> 01:05:27,199 becomes $1 00,000 1292 01:05:27,440 --> 01:05:29,192 what kind of lousy expert are you? 1293 01:05:30,280 --> 01:05:31,633 It is ok 1294 01:05:31,760 --> 01:05:32,954 I have another idea 1295 01:05:33,760 --> 01:05:35,876 You were intimate with an underage girl? 1296 01:05:36,000 --> 01:05:37,149 You have to help me 1297 01:05:37,280 --> 01:05:38,952 They blackmailed me for $1 00,000 1298 01:05:39,120 --> 01:05:40,872 If I do not pay up in three days 1299 01:05:41,240 --> 01:05:42,958 They will call the police 1300 01:05:44,120 --> 01:05:45,838 I don't want to go to jail 1301 01:05:46,560 --> 01:05:48,232 You have to save me 1302 01:05:48,360 --> 01:05:50,271 $100,000 1303 01:05:50,720 --> 01:05:52,517 How much are you short? 1304 01:05:53,520 --> 01:05:55,431 I have always been saving 1305 01:05:56,520 --> 01:05:57,794 not much 1306 01:05:57,960 --> 01:05:59,279 $99,000 1307 01:06:00,120 --> 01:06:01,838 $99,000 1308 01:06:02,160 --> 01:06:05,038 You are still short of $1000 1309 01:06:05,440 --> 01:06:06,316 No 1310 01:06:06,440 --> 01:06:08,078 I am still short of $99,000 1311 01:06:09,000 --> 01:06:10,638 So much? 1312 01:06:11,240 --> 01:06:13,310 I... You ask him 1313 01:06:13,440 --> 01:06:14,316 I don't know 1314 01:06:14,440 --> 01:06:17,910 I assume you ate duck rice that night 1315 01:06:18,040 --> 01:06:19,519 I do not want to quarrel with you 1316 01:06:21,000 --> 01:06:22,638 Now my brother is in trouble 1317 01:06:22,760 --> 01:06:25,035 We cannot stand by and do nothing 1318 01:06:26,040 --> 01:06:27,598 You 1319 01:06:28,240 --> 01:06:29,912 How many times must I tell you 1320 01:06:30,040 --> 01:06:31,678 Do not fool around 1321 01:06:31,800 --> 01:06:32,949 Look at you! 1322 01:06:33,080 --> 01:06:34,559 you got into trouble now 1323 01:06:35,480 --> 01:06:36,754 We will help you 1324 01:06:36,920 --> 01:06:39,388 but you must also promise us 1325 01:06:39,520 --> 01:06:41,158 to turn over a new leaf 1326 01:06:41,320 --> 01:06:42,469 Understand? 1327 01:06:42,920 --> 01:06:44,433 Lets go lets go 1328 01:06:44,600 --> 01:06:46,795 The bank is about to close 1329 01:06:53,640 --> 01:06:55,471 Whatever I said just now 1330 01:06:55,600 --> 01:06:56,999 was for myself to hear 1331 01:06:57,160 --> 01:06:58,912 Don't take it to heart 1332 01:07:01,880 --> 01:07:03,279 I still cannot understand 1333 01:07:03,400 --> 01:07:06,631 how can you have intimate relation with an underage girl? 1334 01:07:07,000 --> 01:07:09,468 fool around till that extent? 1335 01:07:09,600 --> 01:07:11,033 The carpark was dark 1336 01:07:11,160 --> 01:07:12,479 I couldn't see her clearly 1337 01:07:12,600 --> 01:07:13,749 Carpark? 1338 01:07:13,880 --> 01:07:16,394 Didn't you tell me it was the hotel? 1339 01:07:17,360 --> 01:07:19,271 It is the hotel not the carpark 1340 01:07:19,480 --> 01:07:20,595 How did you know? 1341 01:07:22,800 --> 01:07:23,869 He told me 1342 01:07:24,000 --> 01:07:26,753 Yes... I am troubled lately 1343 01:07:26,880 --> 01:07:28,438 Got everything mixed up 1344 01:07:28,600 --> 01:07:29,635 You have nothing better to play 1345 01:07:29,800 --> 01:07:32,075 fooling around with an underage girl? 1346 01:07:33,440 --> 01:07:36,193 Nowadays girls mature early 1347 01:07:36,600 --> 01:07:38,397 and she looks very sexy 1348 01:07:38,680 --> 01:07:41,478 Every guy who sees her will want her 1349 01:07:41,800 --> 01:07:44,234 I really can't believe that you will do such a thing 1350 01:07:45,320 --> 01:07:46,639 Why are you here? 1351 01:07:46,760 --> 01:07:47,875 I just heard 1352 01:07:48,160 --> 01:07:49,752 You had intimate relation with an underage girl? 1353 01:07:49,880 --> 01:07:51,108 Not me not me not me 1354 01:07:51,240 --> 01:07:51,752 Not you? 1355 01:07:51,880 --> 01:07:52,517 I just heard 1356 01:07:52,640 --> 01:07:53,755 Not me... it's 1357 01:07:54,640 --> 01:07:55,789 brother 1358 01:07:57,880 --> 01:07:59,029 my friend 1359 01:07:59,720 --> 01:08:01,119 Your friend 1360 01:08:01,720 --> 01:08:03,358 Your brother's friend? 1361 01:08:04,920 --> 01:08:06,876 Why didn't you tell me earlier? 1362 01:08:07,000 --> 01:08:08,513 Why did you tell me is him? 1363 01:08:08,800 --> 01:08:10,552 Speak up!... 1364 01:08:10,680 --> 01:08:12,193 Speak up! 1365 01:08:14,720 --> 01:08:16,836 The two of you are up to something 1366 01:08:16,960 --> 01:08:19,110 What is the truth? Speak! 1367 01:08:20,760 --> 01:08:22,478 who is it? 1368 01:08:24,600 --> 01:08:25,749 It is him! 1369 01:08:26,800 --> 01:08:27,994 How can you get me into trouble? 1370 01:08:28,200 --> 01:08:29,030 Are you mistaken? 1371 01:08:29,160 --> 01:08:29,990 Who is the one who needs money? 1372 01:08:30,160 --> 01:08:30,672 I'm helping you 1373 01:08:30,800 --> 01:08:31,437 But you got me into trouble instead 1374 01:08:31,560 --> 01:08:32,072 Who is the one who needs money? 1375 01:08:32,240 --> 01:08:33,639 Who is it? 1376 01:08:42,680 --> 01:08:43,954 Is it you? 1377 01:08:49,320 --> 01:08:51,880 They are in real danger now 1378 01:08:52,040 --> 01:08:53,314 I need to save them 1379 01:08:56,960 --> 01:08:57,995 Meishi 1380 01:08:58,800 --> 01:08:59,391 Meishi 1381 01:08:59,520 --> 01:09:00,589 Please listen to me? 1382 01:09:00,720 --> 01:09:02,153 Let go of me! 1383 01:09:02,520 --> 01:09:03,589 It really has nothing to do with me! 1384 01:09:03,720 --> 01:09:05,153 I am helping my brother! 1385 01:09:06,400 --> 01:09:07,833 Why did you walk so fast! 1386 01:09:08,160 --> 01:09:08,910 If you have the guts to do 1387 01:09:09,040 --> 01:09:10,314 you better have the guts to admit! 1388 01:09:10,440 --> 01:09:12,112 Did you two gang up to lie to me? 1389 01:09:12,280 --> 01:09:13,599 Is it you! Is it you! 1390 01:09:13,720 --> 01:09:14,709 Tell me! Tell me! 1391 01:09:14,840 --> 01:09:16,876 Tell me!... 1392 01:09:17,000 --> 01:09:18,479 Ok... 1393 01:09:21,360 --> 01:09:22,429 Is me 1394 01:09:22,520 --> 01:09:25,034 You! Asking for it! 1395 01:09:27,600 --> 01:09:29,113 Stop it! 1396 01:09:29,240 --> 01:09:30,150 And you! 1397 01:09:30,280 --> 01:09:31,918 The two of you! 1398 01:09:32,080 --> 01:09:33,274 Dear! 1399 01:09:33,840 --> 01:09:35,637 I really wanted to help my brother! 1400 01:09:35,760 --> 01:09:36,875 I don't want to see them divorced! 1401 01:09:36,960 --> 01:09:38,234 You don't have to explain 1402 01:09:39,280 --> 01:09:40,998 We're not in a relationship 1403 01:09:41,120 --> 01:09:42,189 Whatever you like to do 1404 01:09:42,320 --> 01:09:43,548 whoever you like to be with 1405 01:09:43,800 --> 01:09:45,153 is none of my business! 1406 01:09:45,360 --> 01:09:46,918 Please listen to me will you? 1407 01:09:47,480 --> 01:09:49,550 Ever since I knew you 1408 01:09:50,720 --> 01:09:52,392 The feelings I have towards you 1409 01:09:53,400 --> 01:09:55,277 are really getting stronger 1410 01:09:56,320 --> 01:09:57,548 I think 1411 01:10:01,960 --> 01:10:03,791 I must be in love with you 1412 01:10:06,680 --> 01:10:08,636 It was just a misunderstanding 1413 01:10:09,520 --> 01:10:11,511 Please give me a chance will you? 1414 01:10:12,560 --> 01:10:14,039 Ok 1415 01:10:15,000 --> 01:10:16,752 Then come home with me for dinner 1416 01:10:17,320 --> 01:10:18,309 My mum wishes to meet you 1417 01:10:18,440 --> 01:10:20,158 Meeting your mum is fine 1418 01:10:20,720 --> 01:10:23,109 but I am really busy lately 1419 01:10:23,240 --> 01:10:24,753 Give me some more time 1420 01:10:25,040 --> 01:10:26,359 Meishi! 1421 01:10:27,880 --> 01:10:29,154 Dear! 1422 01:10:29,320 --> 01:10:30,673 Whatever I say now is of no use 1423 01:10:30,800 --> 01:10:32,028 It is all my fault! 1424 01:10:33,840 --> 01:10:34,556 When you can't do it 1425 01:10:34,680 --> 01:10:36,477 I went through so much just to buy medicine for you 1426 01:10:36,640 --> 01:10:37,675 With me you can't 1427 01:10:37,800 --> 01:10:39,199 but with a little girl you 1428 01:10:39,360 --> 01:10:40,793 are incredible 1429 01:10:41,000 --> 01:10:43,389 Who am I in your eyes? 1430 01:10:43,520 --> 01:10:44,589 What are you doing? 1431 01:10:44,720 --> 01:10:45,914 I don't want you to leave 1432 01:10:46,080 --> 01:10:47,752 This home really needs you 1433 01:10:47,920 --> 01:10:50,912 I really really really love you 1434 01:10:51,080 --> 01:10:52,433 You men are like this 1435 01:10:53,000 --> 01:10:54,991 you say you love me 1436 01:10:55,160 --> 01:10:58,038 but you fool around behind my back 1437 01:10:58,280 --> 01:10:59,918 Now that I found out 1438 01:11:00,440 --> 01:11:02,715 You still dare to say you love me? 1439 01:11:02,800 --> 01:11:04,791 I had enough! 1440 01:11:12,200 --> 01:11:13,758 Where is the bag! 1441 01:11:14,560 --> 01:11:17,597 Dear you must help me 1442 01:11:17,720 --> 01:11:20,314 Otherwise I will go to jail! 1443 01:12:43,520 --> 01:12:48,230 Benny "The Stripper" 1444 01:12:52,440 --> 01:12:53,668 What are you doing? 1445 01:13:06,600 --> 01:13:07,794 How did this happen? 1446 01:13:11,760 --> 01:13:14,149 I was tricked by a female classmate 1447 01:13:14,400 --> 01:13:16,436 She tricked me into doing a striptease 1448 01:13:16,720 --> 01:13:18,631 Then she uploaded it on to the internet 1449 01:13:18,800 --> 01:13:22,793 now the whole school is laughing at me 1450 01:13:24,080 --> 01:13:25,957 You also got tricked by a woman? 1451 01:13:26,200 --> 01:13:27,474 Also? 1452 01:13:28,480 --> 01:13:30,038 who else got tricked? 1453 01:13:31,520 --> 01:13:32,714 What I mean is 1454 01:13:32,840 --> 01:13:34,353 You are already so old 1455 01:13:34,520 --> 01:13:36,272 still tricked by a girl 1456 01:13:37,600 --> 01:13:39,238 Is it the older you get 1457 01:13:39,360 --> 01:13:41,316 the more you shouldn't be tricked by women? 1458 01:13:41,440 --> 01:13:42,475 Of course... 1459 01:13:43,080 --> 01:13:43,876 Not 1460 01:13:44,000 --> 01:13:45,274 What I mean is 1461 01:13:45,480 --> 01:13:47,948 Girls nowadays are sly 1462 01:13:48,280 --> 01:13:51,556 Even the smartest man can get tricked 1463 01:13:52,600 --> 01:13:53,589 What are you talking about? 1464 01:13:53,680 --> 01:13:54,999 It's very confusing 1465 01:13:58,240 --> 01:13:59,389 Whatever it is 1466 01:13:59,520 --> 01:14:01,909 It is dangerous to be lustful 1467 01:14:08,880 --> 01:14:10,950 It's her! 1468 01:14:11,040 --> 01:14:12,598 It's her 1469 01:14:12,720 --> 01:14:13,550 who is she? 1470 01:14:13,680 --> 01:14:16,069 she is my senior Shirley 1471 01:14:16,560 --> 01:14:17,788 This photo... 1472 01:14:17,920 --> 01:14:19,069 When was it taken? 1473 01:14:19,240 --> 01:14:20,229 Last month 1474 01:14:20,360 --> 01:14:22,430 taken on her 1 8th birthday 1475 01:14:23,520 --> 01:14:25,317 1 8th birthday? 1476 01:14:25,440 --> 01:14:26,236 Are you sure? 1477 01:14:26,360 --> 01:14:26,951 I'm sure 1478 01:14:27,080 --> 01:14:27,796 Are you sure? 1479 01:14:27,920 --> 01:14:28,750 Very sure 1480 01:14:28,880 --> 01:14:30,677 I was the one who lit the candles 1481 01:14:30,800 --> 01:14:31,835 1 8 of them 1482 01:14:31,960 --> 01:14:33,188 Can't be wrong 1483 01:14:37,720 --> 01:14:39,836 Dear dear! 1484 01:14:40,640 --> 01:14:41,675 Dear dear! 1485 01:14:42,560 --> 01:14:45,120 I didn't sleep with an underage girl 1486 01:14:45,200 --> 01:14:46,838 She is already 18 1487 01:14:47,000 --> 01:14:48,797 It is legal 1488 01:14:48,920 --> 01:14:51,036 There is nothing wrong sleeping with her 1489 01:14:57,680 --> 01:14:59,238 Dear actually you do not need to come 1490 01:14:59,360 --> 01:15:00,634 We can settle it ourselves 1491 01:15:00,760 --> 01:15:02,830 I just want to see what the woman looks like 1492 01:15:03,000 --> 01:15:04,672 It doesn't matter what she looks like 1493 01:15:04,800 --> 01:15:06,233 the most important thing is that she's 1 8 1494 01:15:06,360 --> 01:15:07,634 and that brother is not legally liable 1495 01:15:07,760 --> 01:15:08,954 That's right! 1496 01:15:10,880 --> 01:15:12,518 Can't you keep quiet? 1497 01:15:12,680 --> 01:15:14,875 Dear Dear! 1498 01:15:39,000 --> 01:15:41,594 You are that slut? 1499 01:15:41,880 --> 01:15:43,393 You are that old maid? 1500 01:15:43,640 --> 01:15:45,949 So sly at such a young age? 1501 01:15:46,040 --> 01:15:47,473 How could you... 1502 01:15:47,600 --> 01:15:49,909 Seduce such a short, old and ugly man? 1503 01:15:50,040 --> 01:15:51,314 You have a really low standard 1504 01:15:51,480 --> 01:15:53,198 Such a short old and ugly man 1505 01:15:53,360 --> 01:15:54,395 And you married him 1506 01:15:54,560 --> 01:15:56,869 You have an even lower standard 1507 01:15:57,000 --> 01:15:57,910 You... 1508 01:15:58,040 --> 01:15:59,439 Shut up 1509 01:15:59,560 --> 01:16:00,276 If you are really that good 1510 01:16:00,400 --> 01:16:01,196 Your husband won't 1511 01:16:01,320 --> 01:16:02,548 be seduced by my sister 1512 01:16:02,680 --> 01:16:03,908 Where is the money? 1513 01:16:04,040 --> 01:16:04,790 Money? 1514 01:16:04,920 --> 01:16:06,194 Here 1515 01:16:08,040 --> 01:16:09,189 Open it 1516 01:16:10,840 --> 01:16:12,193 Boss it is fake 1517 01:16:12,480 --> 01:16:14,436 Monopoly? 1518 01:16:15,000 --> 01:16:16,353 You wanna play? 1519 01:16:16,480 --> 01:16:18,311 Let's play! 1520 01:16:18,440 --> 01:16:19,555 Phone 1521 01:16:20,520 --> 01:16:21,839 I'll call the police 1522 01:16:22,480 --> 01:16:24,596 You can explain to the police 1523 01:16:31,640 --> 01:16:33,437 Pizzahut 1524 01:16:33,760 --> 01:16:35,239 Wrong number 1525 01:16:35,360 --> 01:16:36,395 Still ordering pizza? 1526 01:16:36,520 --> 01:16:37,839 The police is here 1527 01:16:38,040 --> 01:16:39,598 Run! 1528 01:16:42,640 --> 01:16:43,914 Let me go 1529 01:16:44,040 --> 01:16:46,759 Police please listen to me 1530 01:16:47,200 --> 01:16:49,316 Nothing happened that day 1531 01:16:49,560 --> 01:16:51,630 He was dead drunk 1532 01:16:51,760 --> 01:16:52,875 I did not do anything 1533 01:16:53,000 --> 01:16:55,639 I just took photos for fun 1534 01:16:56,480 --> 01:16:59,119 Nothing really happened between us 1535 01:16:59,240 --> 01:17:00,070 Let me go 1536 01:17:00,200 --> 01:17:01,679 Uncle save me 1537 01:17:04,680 --> 01:17:07,035 Uncle save me uncle 1538 01:17:07,160 --> 01:17:07,797 Sister-in-law 1539 01:17:07,920 --> 01:17:09,638 The worst is over 1540 01:17:13,040 --> 01:17:14,155 Let me tell you 1541 01:17:14,360 --> 01:17:15,873 I still want a divorce 1542 01:17:16,080 --> 01:17:18,355 I cannot accept a man who has betrayed me 1543 01:17:19,360 --> 01:17:20,634 You can't be serious 1544 01:17:21,120 --> 01:17:22,758 It's the first time I've cheated on you 1545 01:17:22,880 --> 01:17:24,074 And I didn't even succeed 1546 01:17:24,200 --> 01:17:25,633 I also admitted my mistake 1547 01:17:25,800 --> 01:17:27,358 You think it's so simple? 1548 01:17:27,520 --> 01:17:29,112 All you guys are the same 1549 01:17:29,320 --> 01:17:30,878 You only think of yourselves 1550 01:17:31,000 --> 01:17:32,149 Dear dear 1551 01:17:32,320 --> 01:17:33,230 If I'm really in the wrong 1552 01:17:33,360 --> 01:17:35,032 Then let God punish me 1553 01:17:38,280 --> 01:17:39,474 Are you alright? 1554 01:17:41,360 --> 01:17:44,113 Sorry sorry uncle sorry 1555 01:17:45,000 --> 01:17:46,399 It hurts! 1556 01:17:46,520 --> 01:17:47,714 Hurt? 1557 01:17:47,880 --> 01:17:49,711 Does it hurt as much as my heart? 1558 01:17:50,000 --> 01:17:52,434 Dear don't be like this 1559 01:17:52,600 --> 01:17:53,271 Let us go home 1560 01:17:53,400 --> 01:17:54,879 I don't want to see you again 1561 01:17:55,080 --> 01:17:57,275 If you return home I will leave immediately 1562 01:18:02,240 --> 01:18:03,150 Forget it 1563 01:18:03,280 --> 01:18:05,510 Quarrelling everyday is not going to help 1564 01:18:05,640 --> 01:18:07,870 You must make a decision 1565 01:18:08,760 --> 01:18:09,510 Don't you admire 1566 01:18:09,640 --> 01:18:11,756 My care-free bachelor lifestyle? 1567 01:18:11,960 --> 01:18:13,075 There are many exciting things 1568 01:18:13,240 --> 01:18:14,753 you have not tried before 1569 01:18:15,680 --> 01:18:16,908 Doesn't hurt anymore? 1570 01:18:17,600 --> 01:18:18,749 Doesn't hurt already 1571 01:19:05,080 --> 01:19:06,752 Bryan this is solid! 1572 01:19:08,160 --> 01:19:09,912 You and Jennifer... 1573 01:19:10,080 --> 01:19:11,229 Give it back don't watch anymore 1574 01:19:11,360 --> 01:19:12,236 Let me see! 1575 01:19:12,520 --> 01:19:13,270 Don't snatch! 1576 01:19:13,400 --> 01:19:14,594 Don't snatch! 1577 01:19:17,640 --> 01:19:19,278 I said stop watching! 1578 01:19:19,480 --> 01:19:21,152 Have you had enough! 1579 01:19:23,840 --> 01:19:25,159 Where is my mobile phone? 1580 01:19:26,760 --> 01:19:29,274 The video can't be seen by the teacher! 1581 01:19:30,760 --> 01:19:32,239 Look for it! 1582 01:20:13,880 --> 01:20:14,949 Hi 1583 01:20:16,360 --> 01:20:17,475 Pussycat? 1584 01:20:17,600 --> 01:20:18,669 Yes 1585 01:20:18,800 --> 01:20:19,835 Jeremy? 1586 01:20:20,000 --> 01:20:21,718 Hi 1587 01:20:21,920 --> 01:20:22,909 Please take a seat 1588 01:20:28,120 --> 01:20:29,439 Thank you 1589 01:20:32,320 --> 01:20:33,435 I never expect 1590 01:20:33,680 --> 01:20:36,353 You look even prettier in person 1591 01:20:36,520 --> 01:20:37,794 Is it? 1592 01:20:40,280 --> 01:20:44,114 Do you always date girls this way? 1593 01:20:44,280 --> 01:20:45,156 No 1594 01:20:45,320 --> 01:20:46,799 Actually I am very busy with work 1595 01:20:46,920 --> 01:20:49,309 Usually I don't have time to make friends 1596 01:20:49,440 --> 01:20:50,634 That is why I go online 1597 01:20:50,760 --> 01:20:52,034 To meet new people 1598 01:20:52,240 --> 01:20:53,673 Dating girls this way 1599 01:20:53,800 --> 01:20:55,233 is my first time 1600 01:20:55,440 --> 01:20:56,634 Is it? 1601 01:20:57,000 --> 01:21:00,390 This is also my first time 1602 01:21:11,360 --> 01:21:12,475 The feeling you give me 1603 01:21:12,680 --> 01:21:15,035 is so different when you're online 1604 01:21:15,280 --> 01:21:17,032 I also feel that you are very different 1605 01:21:22,720 --> 01:21:23,869 Thank you! 1606 01:21:24,680 --> 01:21:26,159 I ordered for you just now 1607 01:21:26,280 --> 01:21:27,235 The cocktail here 1608 01:21:27,400 --> 01:21:29,197 is very nice and famous 1609 01:21:31,720 --> 01:21:33,153 Cheers 1610 01:21:36,840 --> 01:21:38,319 You can't be serious 1611 01:21:38,880 --> 01:21:40,074 You think I'm the type of man 1612 01:21:40,200 --> 01:21:41,952 who will resort to spiking drinks 1613 01:21:42,080 --> 01:21:43,229 to cheat women? 1614 01:21:43,400 --> 01:21:44,549 No 1615 01:21:44,720 --> 01:21:45,835 I am... 1616 01:21:46,080 --> 01:21:47,752 Look at me 1617 01:21:47,960 --> 01:21:50,793 I woo girls using my abilities 1618 01:21:50,920 --> 01:21:52,831 Not relying on drugs 1619 01:21:53,000 --> 01:21:54,911 I know but... 1620 01:21:57,960 --> 01:21:59,234 I brought my own 1621 01:21:59,360 --> 01:22:00,076 My mum said 1622 01:22:00,200 --> 01:22:02,236 Never to accept drinks from strangers 1623 01:22:02,360 --> 01:22:04,430 Ok sure 1624 01:22:04,760 --> 01:22:05,715 I'll drink yours 1625 01:22:05,840 --> 01:22:07,068 You drink mine 1626 01:22:07,200 --> 01:22:08,189 Will it do? 1627 01:22:09,840 --> 01:22:11,068 You drink yours 1628 01:22:11,200 --> 01:22:13,430 I'll drink mine ok? 1629 01:22:16,680 --> 01:22:18,432 You finish both drinks 1630 01:22:20,600 --> 01:22:21,999 Ok 1631 01:22:23,440 --> 01:22:26,352 I will drink both 1632 01:22:30,880 --> 01:22:32,108 Cheers 1633 01:22:43,280 --> 01:22:46,033 See No problem 1634 01:22:48,960 --> 01:22:49,870 Jeremy! 1635 01:22:50,040 --> 01:22:51,109 Are you alright! 1636 01:22:51,280 --> 01:22:52,713 Jeremy are you ok? 1637 01:23:12,000 --> 01:23:13,513 Who tied me up? 1638 01:23:14,880 --> 01:23:16,233 Is there anyone? 1639 01:23:16,400 --> 01:23:17,879 Let me go! 1640 01:23:18,120 --> 01:23:19,235 Let me go! 1641 01:23:21,720 --> 01:23:23,517 Let me go! 1642 01:23:25,000 --> 01:23:26,194 Who are you? 1643 01:23:26,320 --> 01:23:27,673 Why did you tie me up? 1644 01:23:32,400 --> 01:23:34,072 Have you eaten? 1645 01:23:34,400 --> 01:23:35,719 I haven't eaten haven't eaten! 1646 01:23:35,840 --> 01:23:36,716 How can I eat when I'm tied up? 1647 01:23:36,840 --> 01:23:38,990 Let me go let me go! 1648 01:23:39,440 --> 01:23:40,839 Haven't eaten? 1649 01:23:41,120 --> 01:23:42,473 I also haven't eaten 1650 01:23:42,680 --> 01:23:43,954 Come let's eat together! 1651 01:23:45,280 --> 01:23:47,748 delicious! delicious! 1652 01:23:49,440 --> 01:23:50,350 Try it! 1653 01:23:50,480 --> 01:23:51,515 It is delicious! 1654 01:23:51,680 --> 01:23:53,591 I don't want! Chilli! No! No! 1655 01:23:53,680 --> 01:23:55,238 It's hot! Let me go! 1656 01:23:55,480 --> 01:23:57,596 Come! Eat chilli! Delicious! 1657 01:24:01,720 --> 01:24:03,790 Girl! Prepare for dinner! 1658 01:24:03,920 --> 01:24:05,148 come and help me! 1659 01:24:05,280 --> 01:24:06,474 Let me go! 1660 01:24:06,640 --> 01:24:07,470 I am getting the fish cake 1661 01:24:07,600 --> 01:24:08,953 Do you want the big or small one? 1662 01:24:09,120 --> 01:24:10,951 I want both! 1663 01:24:19,400 --> 01:24:20,753 Pussycat! 1664 01:24:20,920 --> 01:24:21,955 Hi 1665 01:24:22,080 --> 01:24:23,479 I am preparing dinner 1666 01:24:28,200 --> 01:24:30,839 So you want to invite me for dinner 1667 01:24:31,560 --> 01:24:33,471 You're really creative 1668 01:24:33,600 --> 01:24:34,749 This idea is not bad 1669 01:24:34,880 --> 01:24:36,233 but it's not fun! 1670 01:24:36,360 --> 01:24:37,679 Fun? 1671 01:24:42,160 --> 01:24:45,596 I heard you love to have fun right? 1672 01:24:45,720 --> 01:24:46,470 You had fun 1673 01:24:46,600 --> 01:24:48,670 With many women right? 1674 01:24:56,840 --> 01:24:58,398 Jennifer is a bad girl 1675 01:25:03,000 --> 01:25:04,672 Upload 1676 01:25:05,760 --> 01:25:07,034 Can you release me first? 1677 01:25:07,160 --> 01:25:08,991 Being tied up is really uncomfortable 1678 01:25:09,120 --> 01:25:10,075 sure sure 1679 01:25:10,200 --> 01:25:11,792 Hang on 1680 01:25:12,280 --> 01:25:13,269 Do you mind 1681 01:25:13,400 --> 01:25:15,197 If I take a look first 1682 01:25:17,800 --> 01:25:21,270 incredible! 1683 01:25:21,480 --> 01:25:23,038 You think too highly of me 1684 01:25:23,320 --> 01:25:23,752 Let me see 1685 01:25:23,880 --> 01:25:24,869 What's there to see? 1686 01:25:25,080 --> 01:25:26,229 Pussycat I never expect 1687 01:25:26,360 --> 01:25:29,511 Your mum is still so fun-loving at this age 1688 01:25:29,680 --> 01:25:30,635 Fun! 1689 01:25:31,720 --> 01:25:33,597 You think it is fun? 1690 01:25:33,720 --> 01:25:34,914 Is it very fun? 1691 01:25:35,040 --> 01:25:37,076 Mum 1692 01:25:37,160 --> 01:25:39,116 Mum Stop 1693 01:25:39,240 --> 01:25:40,275 Is it very fun? 1694 01:25:41,160 --> 01:25:42,593 Is it very fun? 1695 01:25:42,880 --> 01:25:43,915 Let me tell you 1696 01:25:44,040 --> 01:25:45,553 Let me tell you 1697 01:25:45,960 --> 01:25:47,279 10 years ago 1698 01:25:47,480 --> 01:25:50,790 I have a daughter whose life was destroyed by "this" 1699 01:25:52,120 --> 01:25:54,429 After fooling around with my daughter 1700 01:25:54,560 --> 01:25:56,790 He abandoned her 1701 01:25:57,400 --> 01:25:59,675 My daughter was heart-broken 1702 01:25:59,800 --> 01:26:02,712 jumped from the 20th floor 1703 01:26:03,440 --> 01:26:05,715 and died tragically 1704 01:26:08,160 --> 01:26:10,435 Daughter 1705 01:26:11,320 --> 01:26:12,355 Mum 1706 01:26:12,520 --> 01:26:14,590 Daughter you died so tragically 1707 01:26:14,760 --> 01:26:15,397 Mum don't cry 1708 01:26:15,520 --> 01:26:17,033 It's already been 1 0 years 1709 01:26:31,720 --> 01:26:33,597 Upload 1710 01:27:02,640 --> 01:27:03,709 Let me ask you 1711 01:27:04,600 --> 01:27:06,113 Why do men 1712 01:27:06,440 --> 01:27:12,356 Behave like this? 1713 01:27:13,560 --> 01:27:16,950 Stop hitting me... 1714 01:27:18,880 --> 01:27:20,757 Please calm down 1715 01:27:20,920 --> 01:27:21,875 Listen to me 1716 01:27:22,000 --> 01:27:24,958 Actually it's not our fault 1717 01:27:25,200 --> 01:27:28,670 Our nature is designed by God 1718 01:27:28,920 --> 01:27:32,310 God wanted us to procreate aggressively 1719 01:27:32,440 --> 01:27:35,955 So that human beings can continue to exist 1720 01:27:36,080 --> 01:27:39,231 It's beyond our control 1721 01:27:41,240 --> 01:27:42,912 Beyond control 1722 01:27:43,040 --> 01:27:44,189 What is that? 1723 01:27:45,400 --> 01:27:49,712 This belongs to Muah's 'whoring king' 1724 01:27:49,960 --> 01:27:53,509 He told me he cannot control 1725 01:27:53,640 --> 01:27:55,676 So I helped him remove his 'problem' 1726 01:27:55,840 --> 01:27:59,719 This is the souvenir he gave to me 1727 01:28:00,480 --> 01:28:06,316 And this is Petaling Jaya's Casanova 1728 01:28:06,520 --> 01:28:07,794 Robert Tan 1729 01:28:08,000 --> 01:28:11,595 He also told me he cannot control 1730 01:28:11,760 --> 01:28:13,955 I don't have any choice 1731 01:28:14,120 --> 01:28:17,271 So I helped him remove his 'problem' 1732 01:28:17,440 --> 01:28:22,150 This is the souvenir I requested from him 1733 01:28:22,480 --> 01:28:23,276 Crazy 1734 01:28:23,400 --> 01:28:25,038 Let me go! 1735 01:28:26,280 --> 01:28:29,238 Didn't you say you cannot control just now 1736 01:28:29,360 --> 01:28:30,395 What is your name? 1737 01:28:30,520 --> 01:28:31,350 Where do you stay? 1738 01:28:31,480 --> 01:28:32,959 Damn it! 1739 01:28:33,080 --> 01:28:34,308 Let me go 1740 01:28:34,440 --> 01:28:35,316 I am not married yet 1741 01:28:35,440 --> 01:28:38,079 I still want to have children 1742 01:28:38,440 --> 01:28:39,270 His name is Jeremy 1743 01:28:39,360 --> 01:28:40,475 lives in Kuala Lumpur 1744 01:28:40,640 --> 01:28:42,995 Jeremy... 1745 01:28:43,120 --> 01:28:44,155 How to spell? 1746 01:28:44,280 --> 01:28:45,395 Spell...Your head! 1747 01:28:45,520 --> 01:28:46,316 Let me go 1748 01:28:46,440 --> 01:28:49,034 Help!... 1749 01:28:49,160 --> 01:28:50,957 J-e-r-e-m-y 1750 01:28:51,080 --> 01:28:54,993 J-e-r-e-m-y 1751 01:28:55,120 --> 01:28:56,633 Kuala Lumpur 1752 01:29:11,360 --> 01:29:15,433 I used to rear pigs in the village 1753 01:29:15,600 --> 01:29:19,434 I castrated all those pigs 1754 01:29:20,120 --> 01:29:21,758 Castrate? 1755 01:29:21,920 --> 01:29:24,832 Those pigs did not die after castration 1756 01:29:24,960 --> 01:29:29,476 They grew to be big and healthy 1757 01:29:29,600 --> 01:29:33,559 Most importantly after castration the male pigs 1758 01:29:33,680 --> 01:29:36,752 never bothered the female pigs again 1759 01:29:36,880 --> 01:29:38,438 I am not a pig 1760 01:29:38,800 --> 01:29:40,677 I am a human being 1761 01:29:40,840 --> 01:29:42,159 Human being? 1762 01:29:42,400 --> 01:29:44,675 You are a beast! 1763 01:29:51,320 --> 01:29:52,594 Don't be afraid 1764 01:29:52,760 --> 01:29:55,069 Once your organ becomes numb 1765 01:29:55,200 --> 01:29:57,634 I will help you to remove it 1766 01:29:57,760 --> 01:29:59,591 Not painful at all 1767 01:29:59,720 --> 01:30:00,869 Don't 1768 01:30:02,480 --> 01:30:04,232 Don't 1769 01:30:05,720 --> 01:30:08,359 It's freezing 1770 01:30:08,480 --> 01:30:10,152 Just a while more 1771 01:30:13,920 --> 01:30:15,399 Upload 1772 01:30:22,000 --> 01:30:24,753 Sausages are my favorite 1773 01:30:24,880 --> 01:30:26,791 Let's eat together later 1774 01:30:28,760 --> 01:30:30,352 What about these meat balls? 1775 01:30:30,640 --> 01:30:31,993 Put it aside first 1776 01:30:32,120 --> 01:30:34,190 We'll cook together with his 1777 01:30:34,720 --> 01:30:35,789 Good 1778 01:31:50,640 --> 01:31:51,868 Want to run away? 1779 01:32:03,520 --> 01:32:04,191 What is the matter? 1780 01:32:04,360 --> 01:32:05,634 Stop Police 1781 01:32:06,880 --> 01:32:08,154 She... 1782 01:32:08,360 --> 01:32:09,634 She wants to castrate me 1783 01:32:09,760 --> 01:32:10,715 I didn't 1784 01:32:10,840 --> 01:32:13,559 He tried to rape me 1785 01:32:13,720 --> 01:32:15,756 Daughter daughter 1786 01:32:15,880 --> 01:32:16,471 Mum 1787 01:32:16,600 --> 01:32:18,636 Daughter 1788 01:32:18,760 --> 01:32:19,670 Mum 1789 01:32:19,800 --> 01:32:21,711 I had a hard time looking for you 1790 01:32:22,040 --> 01:32:23,439 What happened to you? 1791 01:32:23,680 --> 01:32:25,557 He... 1792 01:32:26,360 --> 01:32:28,351 He tried to rape you 1793 01:32:28,800 --> 01:32:29,755 I didn't 1794 01:32:29,880 --> 01:32:31,233 Damn you! 1795 01:32:33,800 --> 01:32:35,438 You hit me 1796 01:32:35,840 --> 01:32:37,193 The two of you be the judge 1797 01:32:37,320 --> 01:32:38,070 They held me captive 1798 01:32:38,200 --> 01:32:39,428 and wanted to castrate me 1799 01:32:39,600 --> 01:32:40,430 I'm telling you 1800 01:32:40,560 --> 01:32:41,709 They may look innocent 1801 01:32:41,840 --> 01:32:42,670 But they are actually perverts 1802 01:32:42,800 --> 01:32:43,869 Perverts 1803 01:32:44,000 --> 01:32:45,479 Who's the pervert? 1804 01:32:45,640 --> 01:32:47,278 Look at your pants 1805 01:32:48,120 --> 01:32:49,189 Why did you take off your pants? 1806 01:32:49,320 --> 01:32:50,036 No! 1807 01:32:50,160 --> 01:32:50,956 Go back with me 1808 01:32:51,080 --> 01:32:52,593 No! 1809 01:32:52,720 --> 01:32:55,029 Its not what it seems... 1810 01:32:55,160 --> 01:32:56,354 It is not 1811 01:33:13,640 --> 01:33:15,153 Pussycat Go away! 1812 01:33:15,240 --> 01:33:16,559 Go away! 1813 01:33:16,720 --> 01:33:18,199 What are you doing? 1814 01:33:19,440 --> 01:33:20,759 Why am I here? 1815 01:33:20,920 --> 01:33:21,716 Just now you 1816 01:33:21,840 --> 01:33:22,989 were at the cafe 1817 01:33:23,120 --> 01:33:24,678 and you fainted suddenly 1818 01:33:24,880 --> 01:33:26,359 When you woke up 1819 01:33:26,480 --> 01:33:28,550 I helped you over to the carpark 1820 01:33:28,680 --> 01:33:29,749 who knows 1821 01:33:29,880 --> 01:33:30,710 when we reached here 1822 01:33:30,840 --> 01:33:32,512 you fainted again! 1823 01:33:32,800 --> 01:33:34,199 I was scared to death! 1824 01:33:34,320 --> 01:33:36,038 I am scared! 1825 01:33:42,560 --> 01:33:44,994 When you fell 1826 01:33:45,120 --> 01:33:47,111 You even injured your head 1827 01:33:47,560 --> 01:33:50,279 I thought you were dead 1828 01:33:51,040 --> 01:33:52,632 I was very scared 1829 01:34:00,680 --> 01:34:02,272 Don't touch me!... 1830 01:34:02,840 --> 01:34:04,319 Don't touch me! 1831 01:34:07,320 --> 01:34:08,116 Let me help you 1832 01:34:08,240 --> 01:34:09,468 don't help me! 1833 01:34:16,600 --> 01:34:18,716 I told you not to follow me! 1834 01:34:31,040 --> 01:34:31,995 Young Teenage Couple's Shocking Sex Video Exposed 1835 01:34:50,440 --> 01:34:57,596 Jennifer is a bad girl 1836 01:35:15,640 --> 01:35:18,518 wow so big you see... so small 1837 01:35:18,680 --> 01:35:20,272 why is it so small 1838 01:35:20,600 --> 01:35:23,478 see! Amazing! Really amazing! 1839 01:35:23,760 --> 01:35:25,671 Come and watch...why is he leaving? 1840 01:35:49,720 --> 01:35:50,835 Look it's so dangerous 1841 01:35:51,000 --> 01:35:51,637 yah! 1842 01:35:51,760 --> 01:35:52,715 She looks so young 1843 01:35:52,880 --> 01:35:53,915 Right! 1844 01:35:54,160 --> 01:35:55,912 Looks like she is going to jump 1845 01:36:05,440 --> 01:36:07,908 Jennifer! Jennifer! 1846 01:36:08,160 --> 01:36:08,910 Jennifer! 1847 01:36:09,040 --> 01:36:10,314 Don't come any closer! 1848 01:36:10,560 --> 01:36:13,074 Ok I won't 1849 01:36:13,600 --> 01:36:15,238 Hold it! 1850 01:36:18,080 --> 01:36:20,230 Don't do this 1851 01:36:20,360 --> 01:36:21,634 Come down quick! 1852 01:36:21,960 --> 01:36:24,758 Whatever problems can be resolved 1853 01:36:25,000 --> 01:36:27,036 It's futile 1854 01:36:27,720 --> 01:36:31,554 Everybody has seen me naked 1855 01:36:32,760 --> 01:36:36,070 how am I going to continue living? 1856 01:36:36,320 --> 01:36:38,356 Don't be like this? 1857 01:36:38,600 --> 01:36:39,749 Look at me 1858 01:36:40,200 --> 01:36:42,589 this happened to me before too 1859 01:36:42,920 --> 01:36:45,992 I am still doing fine aren't l? 1860 01:36:46,880 --> 01:36:48,313 Do you know? 1861 01:36:48,560 --> 01:36:51,757 death can't resolve any problem! 1862 01:36:57,040 --> 01:37:01,352 Regarding the prank 1863 01:37:03,040 --> 01:37:05,474 It was Bryan who forced me to do it 1864 01:37:07,200 --> 01:37:13,469 He said if I don't cooperate with him to set you up 1865 01:37:15,120 --> 01:37:20,274 he would post our intimate video online 1866 01:37:22,040 --> 01:37:23,712 Sorry 1867 01:37:25,760 --> 01:37:27,193 is it? 1868 01:37:27,360 --> 01:37:30,318 Actually the one who posted your video online... 1869 01:37:30,920 --> 01:37:33,912 Is a useless, gutless, unforgivable 1870 01:37:34,040 --> 01:37:36,349 First class jerk 1871 01:37:41,240 --> 01:37:43,674 Jennifer I beg you! 1872 01:37:43,840 --> 01:37:46,035 Everything will eventually be over 1873 01:37:46,200 --> 01:37:47,679 Come down quick 1874 01:37:51,000 --> 01:37:52,353 I promise you 1875 01:37:52,760 --> 01:37:53,875 I will think of all ways 1876 01:37:54,000 --> 01:37:56,434 to remove those clips from the web 1877 01:37:56,600 --> 01:38:00,673 because death is not the solution! 1878 01:38:08,560 --> 01:38:09,913 Come down quickly 1879 01:38:10,680 --> 01:38:12,193 Come down quickly 1880 01:38:14,160 --> 01:38:17,630 Yes that is right 1881 01:38:22,280 --> 01:38:23,349 That is right 1882 01:38:23,520 --> 01:38:24,555 Slowly 1883 01:38:25,480 --> 01:38:26,833 Jennifer! 1884 01:38:55,200 --> 01:38:56,792 Save me! 1885 01:39:01,800 --> 01:39:03,597 Save me! 1886 01:39:04,120 --> 01:39:06,236 Save me! 1887 01:39:10,480 --> 01:39:12,072 Save me! 1888 01:39:12,760 --> 01:39:14,910 Save me! 1889 01:39:19,200 --> 01:39:21,236 Save me! 1890 01:39:33,520 --> 01:39:35,829 Jennifer is a bad girl 1891 01:39:36,440 --> 01:39:37,475 Delete Video 1892 01:39:43,880 --> 01:39:45,518 Save me! 1893 01:39:46,120 --> 01:39:48,270 Save me! 1894 01:39:52,760 --> 01:39:54,671 Save me! 1895 01:40:05,040 --> 01:40:09,272 Save me! 1896 01:40:52,360 --> 01:40:53,554 Thank you 1897 01:40:55,360 --> 01:40:56,588 Why did you come over? 1898 01:40:56,760 --> 01:40:57,988 I... I wanted to take back 1899 01:40:58,120 --> 01:40:59,792 the book I lent you the last time 1900 01:40:59,960 --> 01:41:01,757 I want to lend it to other parents 1901 01:41:01,960 --> 01:41:03,313 Tried calling your mobile phone but couldn't get through 1902 01:41:03,440 --> 01:41:04,589 so I came up to find you 1903 01:41:04,760 --> 01:41:05,988 That book 1904 01:41:06,800 --> 01:41:08,233 During the heavy rain the last time 1905 01:41:08,360 --> 01:41:10,078 I already returned to you 1906 01:41:20,560 --> 01:41:21,959 Thank you very much 1907 01:41:49,160 --> 01:41:50,673 I would like to meet your mother 1908 01:41:51,120 --> 01:41:53,509 Didn't you say that you are very busy? 1909 01:41:54,800 --> 01:41:56,153 No matter how busy I am 1910 01:41:56,600 --> 01:41:58,033 I still want to meet your mum 1911 01:41:58,640 --> 01:41:59,914 I want to tell her 1912 01:42:01,320 --> 01:42:02,753 I want to marry you 1913 01:43:30,200 --> 01:43:31,394 Dear 1914 01:43:32,680 --> 01:43:33,829 Why did you come here? 1915 01:43:34,880 --> 01:43:35,392 Didn't I tell you 1916 01:43:35,480 --> 01:43:36,595 If you come back I will leave 1917 01:43:36,760 --> 01:43:37,988 Get lost! 1918 01:43:41,280 --> 01:43:42,793 This week 1919 01:43:43,360 --> 01:43:44,839 I've been living a meaningless life outside 1920 01:43:45,000 --> 01:43:46,672 I really cannot live without you 1921 01:43:46,800 --> 01:43:48,518 Let me tell you again 1922 01:43:49,080 --> 01:43:50,877 If you come back I will leave 1923 01:43:51,760 --> 01:43:53,637 I've told the lawyer to prepare the documents 1924 01:43:54,160 --> 01:43:55,275 Ok 1925 01:43:56,080 --> 01:43:57,877 don't say that I am heartless! 1926 01:43:58,040 --> 01:43:59,234 I already begged you! 1927 01:43:59,360 --> 01:44:00,110 I already admitted my mistake! 1928 01:44:00,240 --> 01:44:01,719 And don't wish to divorce you 1929 01:44:01,880 --> 01:44:03,836 Yet you still want to drive me away! 1930 01:44:04,400 --> 01:44:05,799 You are not leaving is it? 1931 01:44:05,920 --> 01:44:06,477 I'll leave! 1932 01:44:06,600 --> 01:44:07,715 Ok! 1933 01:44:07,960 --> 01:44:08,312 You don't wanna leave 1934 01:44:08,440 --> 01:44:09,634 I'll leave! I'll leave! 1935 01:44:09,840 --> 01:44:10,397 I am really tired 1936 01:44:10,520 --> 01:44:11,919 Go ahead and divorce 1937 01:44:12,520 --> 01:44:13,191 Today I came back 1938 01:44:13,320 --> 01:44:14,594 just to test market! 1939 01:44:14,720 --> 01:44:16,358 I've confirmed 1940 01:44:17,600 --> 01:44:18,396 Brother 1941 01:44:18,520 --> 01:44:19,475 Sister-in-law 1942 01:44:19,640 --> 01:44:21,073 You came just in time 1943 01:44:21,280 --> 01:44:22,235 Your sister-in-law 1944 01:44:22,400 --> 01:44:24,038 Is adamant about divorcing me 1945 01:44:24,160 --> 01:44:26,469 I've talked till my mouth is dry 1946 01:44:26,600 --> 01:44:26,918 Sister-in-law 1947 01:44:27,080 --> 01:44:28,115 Don't say another word 1948 01:44:28,240 --> 01:44:29,559 I have already decided 1949 01:44:30,600 --> 01:44:31,191 I have news to tell you 1950 01:44:31,320 --> 01:44:33,197 I said shut up! 1951 01:44:33,640 --> 01:44:34,277 The words of men 1952 01:44:34,400 --> 01:44:36,038 Cannot be trusted! 1953 01:44:36,640 --> 01:44:37,993 I am getting married 1954 01:44:41,560 --> 01:44:42,913 You are getting married? 1955 01:44:43,600 --> 01:44:45,716 It's not enough to torture them one by one? 1956 01:44:45,840 --> 01:44:46,556 You want to marry one 1957 01:44:46,680 --> 01:44:47,749 and torture her slowly? 1958 01:44:47,880 --> 01:44:49,108 Sister-in-law 1959 01:44:49,240 --> 01:44:50,389 I am serious now 1960 01:44:50,520 --> 01:44:52,192 Meishi is willing to marry me 1961 01:44:52,400 --> 01:44:54,231 Now you're telling me you're getting married! 1962 01:44:54,400 --> 01:44:56,118 I just become single! 1963 01:44:56,280 --> 01:44:57,110 You know that? 1964 01:44:57,280 --> 01:44:58,235 What do you want me to do now? 1965 01:44:58,360 --> 01:44:59,429 What can I do? 1966 01:44:59,600 --> 01:45:01,113 Sorry brother 1967 01:45:01,240 --> 01:45:02,275 I did say that 1968 01:45:02,400 --> 01:45:03,753 I would never get married in this lifetime 1969 01:45:03,880 --> 01:45:05,791 It's because I haven't found my true love 1970 01:45:05,920 --> 01:45:07,114 Now I've found her 1971 01:45:07,240 --> 01:45:09,196 Sorry your head! Sorry! 1972 01:45:09,320 --> 01:45:10,594 What am I gonna do? What am I gonna do now? 1973 01:45:10,720 --> 01:45:11,994 Have you two finished acting? 1974 01:45:12,120 --> 01:45:13,633 Finish acting then leave! 1975 01:45:13,840 --> 01:45:15,193 If not I will hit you! 1976 01:45:16,640 --> 01:45:17,789 Go on and hit 1977 01:45:17,960 --> 01:45:19,518 You think I don't dare? 1978 01:45:20,280 --> 01:45:21,633 If I let you hit 1979 01:45:21,880 --> 01:45:22,949 Can you not divorce me? 1980 01:45:23,080 --> 01:45:24,274 So simple? 1981 01:45:24,400 --> 01:45:25,913 Wishful thinking! 1982 01:45:27,960 --> 01:45:29,473 Please 1983 01:45:30,480 --> 01:45:31,595 Sister-in-law 1984 01:45:31,760 --> 01:45:33,398 Actually brother's sorry state now 1985 01:45:33,840 --> 01:45:35,239 I'm also to blame 1986 01:45:35,680 --> 01:45:37,113 Both of you! 1987 01:45:37,640 --> 01:45:38,993 Just because you're kneeling now 1988 01:45:39,120 --> 01:45:41,190 you think that I don't dare to hit is it! 1989 01:45:41,680 --> 01:45:45,229 You think I don't dare to hit is it!... 1990 01:45:49,960 --> 01:45:52,474 Dad mum what are you all doing? 1991 01:45:52,640 --> 01:45:55,108 Dear where did you drop your button? 1992 01:45:55,240 --> 01:45:57,754 Yes so small very hard to find 1993 01:45:57,920 --> 01:45:59,148 Let me tell you 1994 01:45:59,360 --> 01:46:05,356 Some things can never be found once they're lost 1995 01:46:07,840 --> 01:46:09,068 Shower and eat 1996 01:46:10,160 --> 01:46:11,388 She asked us to shower and eat 1997 01:46:11,480 --> 01:46:12,913 calling your son! 1998 01:46:13,960 --> 01:46:15,598 She really has sharp ears 1999 01:46:17,440 --> 01:46:18,270 Why not 2000 01:46:18,440 --> 01:46:19,111 I pretend to kill myself 2001 01:46:19,240 --> 01:46:20,673 scare her ok? 2002 01:46:21,760 --> 01:46:23,352 What if you really die? 2003 01:46:26,160 --> 01:46:27,639 We've arrived 2004 01:46:28,200 --> 01:46:29,235 This is it? 2005 01:46:29,360 --> 01:46:30,759 It is pretty big 2006 01:46:36,480 --> 01:46:39,358 Mum Jeremy is here 2007 01:46:39,520 --> 01:46:40,714 Open the door 2008 01:46:41,920 --> 01:46:43,399 so many gifts 2009 01:46:48,840 --> 01:46:49,636 Hi Auntie 2010 01:46:49,760 --> 01:46:50,875 Hi Please come in 2011 01:46:53,440 --> 01:46:54,475 Please take a seat 2012 01:46:54,640 --> 01:46:55,675 Meisi 2013 01:46:56,280 --> 01:46:58,396 You and your mum really look alike 2014 01:46:58,720 --> 01:46:59,914 Is it? 2015 01:47:00,320 --> 01:47:00,911 It's true 2016 01:47:01,040 --> 01:47:01,631 Look at you 2017 01:47:01,760 --> 01:47:05,673 Your eyes and noses are totally the same 2018 01:47:08,280 --> 01:47:10,316 but she is not my mum 2019 01:47:11,760 --> 01:47:13,955 She is our Aunty 2020 01:47:15,080 --> 01:47:16,559 Don't lie to me 2021 01:47:17,520 --> 01:47:18,794 My mum 2022 01:47:19,040 --> 01:47:21,429 She should be busy in the kitchen 2023 01:47:21,680 --> 01:47:24,558 Mum Jeremy is here 2024 01:47:24,920 --> 01:47:26,239 Mum 2025 01:47:34,960 --> 01:47:36,518 Hello, we are late 2026 01:47:36,640 --> 01:47:37,675 traffic jam 2027 01:47:38,120 --> 01:47:40,270 Hi I am her elder brother 2028 01:47:40,440 --> 01:47:42,032 I am her second brother 2029 01:47:53,200 --> 01:47:55,077 I am her mother 2030 01:47:56,080 --> 01:47:58,116 Welcome to my home 2031 01:47:58,680 --> 01:48:00,716 My daughter talks about you all the time 2032 01:48:00,960 --> 01:48:03,713 so I couldn't wait to see you 2033 01:48:04,120 --> 01:48:05,678 Today I've finally known 2034 01:48:05,840 --> 01:48:08,957 why my daughter likes you so much 2035 01:48:10,360 --> 01:48:14,433 you have really good taste 2036 01:48:16,360 --> 01:48:19,193 I bought some gifts for you 2037 01:48:21,720 --> 01:48:22,835 This is for you 2038 01:48:23,000 --> 01:48:24,592 Don't mention it don't mention it 2039 01:48:25,920 --> 01:48:27,956 Mum this is for you 2040 01:48:28,920 --> 01:48:29,875 It is great that you came 2041 01:48:30,000 --> 01:48:31,513 No need to stand on ceremony 2042 01:48:31,680 --> 01:48:32,999 It is nothing much nothing much 2043 01:48:33,160 --> 01:48:34,479 Thank you... 2044 01:48:34,640 --> 01:48:35,072 ok 2045 01:48:35,200 --> 01:48:36,633 Let us not stand and chat 2046 01:48:36,800 --> 01:48:38,119 Mum have you finished cooking? 2047 01:48:38,240 --> 01:48:39,832 finished cooking long ago 2048 01:48:39,960 --> 01:48:40,995 Let us quickly have our dinner 2049 01:48:41,120 --> 01:48:41,916 Good good 2050 01:48:42,040 --> 01:48:44,270 come on 2051 01:48:45,080 --> 01:48:47,640 come in don't be shy 2052 01:48:49,320 --> 01:48:51,072 Why did you spend so much? 2053 01:48:51,320 --> 01:48:52,355 Just a small token 2054 01:48:52,760 --> 01:48:53,909 ok let's eat 2055 01:48:54,080 --> 01:48:56,992 Ah Yin take this and open it 2056 01:48:57,120 --> 01:48:58,269 cut into slices 2057 01:48:58,600 --> 01:48:59,828 Right 2058 01:49:00,200 --> 01:49:03,192 I've bought your favorite beef and mutton 2059 01:49:03,360 --> 01:49:04,759 I've ordered but forgotten to take 2060 01:49:04,880 --> 01:49:06,154 It's at the supermarket nearby 2061 01:49:06,320 --> 01:49:07,230 I will go and pick it up now 2062 01:49:07,760 --> 01:49:08,954 I accompany you 2063 01:49:09,120 --> 01:49:09,677 Take a seat 2064 01:49:09,800 --> 01:49:11,028 I will be back very soon 2065 01:49:11,200 --> 01:49:12,428 I have been your brother for so many years 2066 01:49:12,560 --> 01:49:14,152 I've never seen you buying things for us 2067 01:49:14,320 --> 01:49:15,355 Not fair 2068 01:49:15,480 --> 01:49:16,754 I think I better accompany her 2069 01:49:16,920 --> 01:49:17,875 There is no need 2070 01:49:18,000 --> 01:49:19,911 You have our company right? 2071 01:49:21,120 --> 01:49:21,870 Don't stand on ceremony 2072 01:49:22,000 --> 01:49:22,512 come eat eat eat 2073 01:49:22,640 --> 01:49:24,392 I'll do it myself 2074 01:49:24,920 --> 01:49:26,319 Where do you live? 2075 01:49:26,680 --> 01:49:28,591 I live in Kuala Lumpur 2076 01:49:29,040 --> 01:49:30,632 Which school did you study at? 2077 01:49:30,960 --> 01:49:32,712 I studied in many schools 2078 01:49:32,800 --> 01:49:34,233 Lately stocks haven't been doing so well 2079 01:49:34,360 --> 01:49:35,110 Were you burnt? 2080 01:49:35,240 --> 01:49:36,070 Right! 2081 01:49:36,360 --> 01:49:37,349 come come come 2082 01:49:43,440 --> 01:49:45,908 I love eating sausages 2083 01:49:46,080 --> 01:49:48,674 Our family loves to eat sausages 2084 01:49:50,200 --> 01:49:52,236 Do you like to eat sausages? 2085 01:50:06,720 --> 01:50:09,280 Do you like to eat meat balls? 2086 01:50:10,760 --> 01:50:12,352 Hi I am Meishi's younger sister 2087 01:50:12,480 --> 01:50:13,549 My name is Meizhen 2088 01:50:16,040 --> 01:50:18,076 Don't be scared don't be scared 2089 01:50:18,520 --> 01:50:21,193 Meishi is a great girl 2090 01:50:21,520 --> 01:50:25,229 Take good care of her 2091 01:50:26,000 --> 01:50:27,991 Do not bully her 2092 01:50:32,640 --> 01:50:34,631 We love her a lot 2093 01:50:38,520 --> 01:50:42,638 Ah! 2094 01:51:01,040 --> 01:51:02,519 All this food for you? 2095 01:51:03,040 --> 01:51:04,359 For your sister-in-law 2096 01:51:04,480 --> 01:51:05,959 Trying to make it up to her 2097 01:51:11,000 --> 01:51:12,274 What is that? 2098 01:51:12,560 --> 01:51:13,675 Doctor 2099 01:51:13,840 --> 01:51:15,398 Treat your illness 2100 01:51:16,960 --> 01:51:18,313 I don't want It's embarrassing 2101 01:51:18,600 --> 01:51:19,828 What is there to be afraid of? 2102 01:51:19,960 --> 01:51:21,154 If you're sick you should see the doctor 2103 01:51:21,280 --> 01:51:23,840 It's very common nowadays for men 2104 01:51:33,920 --> 01:51:34,750 Dear 2105 01:51:34,880 --> 01:51:35,278 You are hungry 2106 01:51:35,400 --> 01:51:36,628 Do eat something 2107 01:51:37,160 --> 01:51:38,991 You really look pretty 2108 01:51:39,440 --> 01:51:40,953 You have great taste 2109 01:51:41,120 --> 01:51:42,917 Come eat while it's hot 2110 01:51:43,040 --> 01:51:43,597 I'm going to toilet 2111 01:51:43,720 --> 01:51:45,472 Dear Dear 2112 01:51:45,880 --> 01:51:46,835 Smells great! 2113 01:51:46,920 --> 01:51:47,432 Yes 2114 01:51:47,560 --> 01:51:48,310 What do you want to eat 2115 01:51:48,440 --> 01:51:49,759 Anything is fine 2116 01:51:50,000 --> 01:51:51,718 Look you are perspiring 2117 01:51:52,720 --> 01:51:53,994 Thank you 2118 01:51:56,720 --> 01:51:58,438 Come let me feed you 2119 01:52:02,880 --> 01:52:03,437 Brother 2120 01:52:03,560 --> 01:52:05,630 Here! Eat 2121 01:52:05,880 --> 01:52:07,871 Don't be like this guys 2122 01:52:08,520 --> 01:52:09,270 Come on eat 2123 01:52:09,360 --> 01:52:10,634 Eat! Eat! 2124 01:52:12,920 --> 01:52:14,558 Eat 2125 01:52:18,360 --> 01:52:20,191 Everyone is so happy today 2126 01:52:22,800 --> 01:52:24,279 Meishi Be careful 2127 01:52:24,520 --> 01:52:25,794 Look let me feed you 2128 01:52:28,120 --> 01:52:31,271 Me too Me too 132655

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.