Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,739 --> 00:00:11,310
("Slippin' into
darkness" by war)
2
00:00:11,312 --> 00:00:14,780
♪ Slippin' into darkness
3
00:00:16,000 --> 00:00:22,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
4
00:00:23,056 --> 00:00:25,691
♪ take my mind
5
00:00:27,027 --> 00:00:30,095
♪ beyond the dreams
6
00:00:35,035 --> 00:00:38,804
♪ I was slippin' into darkness
7
00:00:41,174 --> 00:00:43,175
♪ yeah
8
00:00:48,081 --> 00:00:50,549
♪ take my mind
9
00:00:51,818 --> 00:00:55,087
♪ beyond the dreams
10
00:01:00,060 --> 00:01:04,163
♪ where I talk to my brothers
11
00:01:05,131 --> 00:01:07,599
♪ oh-oh-oh-oohh
12
00:01:09,102 --> 00:01:10,436
(doorbell rings)
13
00:01:10,438 --> 00:01:12,571
June, wake the fuck up.
14
00:01:17,077 --> 00:01:19,311
What the fuck is goin' on?
15
00:01:22,715 --> 00:01:24,616
What don't you two gentlefucks
16
00:01:24,618 --> 00:01:26,685
tell me what it
is I can do for ya
17
00:01:26,687 --> 00:01:29,555
at 7 A.M. on a fuckin' Tuesday.
18
00:01:30,723 --> 00:01:32,724
Listen, cut the shit.
19
00:01:35,428 --> 00:01:37,496
You know why we're here.
20
00:01:38,865 --> 00:01:40,299
See originally,
21
00:01:40,301 --> 00:01:43,802
the plan was just
to take your friend.
22
00:01:43,804 --> 00:01:46,738
The dead one over there with us.
23
00:01:50,276 --> 00:01:54,279
Looks like you're gonna
have to take his place.
24
00:01:56,850 --> 00:01:58,750
It's time to pay up.
25
00:02:11,564 --> 00:02:14,733
Alright, here's
how it's gonna go.
26
00:02:14,735 --> 00:02:16,401
Either one of you
raise those my way,
27
00:02:16,403 --> 00:02:17,803
and you're both gonna
be a couple of fuckin'
28
00:02:17,805 --> 00:02:21,406
Jackson pollocks on
the wall behind you!
29
00:02:23,276 --> 00:02:26,545
Look, you would'a shot
me if you were man enough
30
00:02:26,547 --> 00:02:29,915
when I walked through
the fuckin' door.
31
00:02:29,917 --> 00:02:31,817
You killed your best friend.
32
00:02:31,819 --> 00:02:33,752
Your boss is done.
33
00:02:33,754 --> 00:02:35,487
Your income is gone.
34
00:02:36,356 --> 00:02:38,824
And so is your white pony ride.
35
00:02:40,593 --> 00:02:43,729
Let's face it,
you're a fiend, kid.
36
00:02:47,433 --> 00:02:48,867
I know your family.
37
00:02:50,637 --> 00:02:51,637
They're gonna drop you quicker
38
00:02:51,639 --> 00:02:53,472
than you dropped
that little slut
39
00:02:53,474 --> 00:02:56,475
you've been whorin'
around town with.
40
00:02:56,477 --> 00:02:58,744
I'll have you know
41
00:02:58,746 --> 00:03:01,246
that about two hours
ago I had my dick buried
42
00:03:01,248 --> 00:03:03,882
so deep inside that slut's ass.
43
00:03:05,385 --> 00:03:08,520
The one you're
referring to, I assume.
44
00:03:08,522 --> 00:03:09,755
My girlfriend.
45
00:03:10,757 --> 00:03:14,593
And as for this fuck,
he did it to himself.
46
00:03:17,564 --> 00:03:18,797
God knows why.
47
00:03:20,200 --> 00:03:21,700
Let's just just get
this shit over with.
48
00:03:21,702 --> 00:03:23,969
You know you're dead already.
49
00:03:26,339 --> 00:03:29,341
But if this is
how it's gonna go,
50
00:03:30,410 --> 00:03:32,377
then roll the curtains.
51
00:03:34,948 --> 00:03:37,649
(Gun clicks)
52
00:03:45,692 --> 00:03:47,726
You can't fight fate.
53
00:03:52,899 --> 00:03:55,701
I'll tell ya, if
god's in this room,
54
00:03:55,703 --> 00:03:56,868
he's one sick fuck.
55
00:03:56,870 --> 00:03:58,737
(Busting door open)
56
00:03:58,739 --> 00:04:01,506
(Tense music)
57
00:04:05,011 --> 00:04:06,845
Name, date of birth.
58
00:04:10,483 --> 00:04:12,884
Nothin' to say for yourself?
59
00:04:17,457 --> 00:04:19,458
That's alright.
60
00:04:19,460 --> 00:04:22,928
No one leaves here
without full disclosure.
61
00:04:25,565 --> 00:04:27,399
Take him to six.
62
00:04:27,401 --> 00:04:30,269
(Door slams)
63
00:04:30,271 --> 00:04:32,404
(Coughs)
64
00:04:52,292 --> 00:04:54,760
(Door opens)
65
00:05:03,336 --> 00:05:04,770
(Door closes)
66
00:05:04,772 --> 00:05:06,004
Let's see.
67
00:05:06,906 --> 00:05:08,040
Glass, glass.
68
00:05:08,908 --> 00:05:10,776
Drew, is it?
69
00:05:10,778 --> 00:05:11,977
Of course it is.
70
00:05:17,517 --> 00:05:19,384
What is this, am
I being charged?
71
00:05:19,386 --> 00:05:21,653
We'll get to that
when we get there.
72
00:05:21,655 --> 00:05:24,956
Now, you are, in fact,
Mr. glass, I presume?
73
00:05:24,958 --> 00:05:25,891
Yeah.
74
00:05:25,893 --> 00:05:27,793
See, how hard was that?
75
00:05:27,795 --> 00:05:31,463
And you are Mr. glass
of September, 1984.
76
00:05:32,498 --> 00:05:33,498
Yeah.
77
00:05:33,500 --> 00:05:35,634
Born to Veronica black.
78
00:05:36,769 --> 00:05:39,838
Deceased, December
of 1985. Correct?
79
00:05:42,508 --> 00:05:43,842
Father unknown.
80
00:05:44,811 --> 00:05:47,045
Assumed and adopted by one
81
00:05:49,015 --> 00:05:51,883
Lawrence Fitzgerald glass.
82
00:05:51,885 --> 00:05:52,918
What is this about?
83
00:05:52,920 --> 00:05:54,353
(Slashing)
84
00:05:54,355 --> 00:05:57,723
We'll get to that, I promise.
85
00:05:57,725 --> 00:05:58,725
Just answer
86
00:05:59,859 --> 00:06:01,526
as I ask.
87
00:06:01,528 --> 00:06:04,830
However trivial or
menial it may sound.
88
00:06:05,798 --> 00:06:07,099
So?
89
00:06:07,101 --> 00:06:08,533
[Charon] So.
90
00:06:09,936 --> 00:06:11,937
Am I being charged?
91
00:06:12,839 --> 00:06:14,806
Oh, well, let me explain to you
92
00:06:14,808 --> 00:06:17,476
what it is exactly that I do.
93
00:06:17,478 --> 00:06:20,011
I'm a glorified buffer of sorts.
94
00:06:21,614 --> 00:06:23,982
A bag man in my previous life.
95
00:06:25,084 --> 00:06:26,618
The reason I do what I do,
96
00:06:26,620 --> 00:06:29,421
and the man in charge chose me,
97
00:06:29,423 --> 00:06:33,658
is because I have the
impeccable ability to remain
98
00:06:34,527 --> 00:06:37,162
non-partisan and unwavering,
99
00:06:37,164 --> 00:06:38,697
while retaining
100
00:06:40,400 --> 00:06:42,934
the relevant amount of empathy
101
00:06:42,936 --> 00:06:46,004
it takes to sit
across this table.
102
00:06:46,006 --> 00:06:47,105
Now, we're gonna
cover a lot of ground
103
00:06:47,107 --> 00:06:48,707
in a short period of time.
104
00:06:48,709 --> 00:06:50,609
So, we will start
small and simple
105
00:06:50,611 --> 00:06:54,112
and follow all the
splinters as they surface.
106
00:06:54,114 --> 00:06:58,683
So, I need you to tell
me how you got here.
107
00:06:58,685 --> 00:06:59,918
What happened?
108
00:07:02,488 --> 00:07:03,955
I'm not exactly sure.
109
00:07:03,957 --> 00:07:05,657
(Gun cocks)
110
00:07:05,659 --> 00:07:06,591
(Exhales)
111
00:07:06,593 --> 00:07:09,461
Too much too soon, huh?
112
00:07:09,463 --> 00:07:12,063
Okay, what about
the previous day?
113
00:07:12,065 --> 00:07:13,799
Where did that begin?
114
00:07:13,801 --> 00:07:15,167
A blow job?
115
00:07:15,169 --> 00:07:16,902
A cup of coffee?
116
00:07:16,904 --> 00:07:17,803
Suduko?
117
00:07:17,805 --> 00:07:20,972
It doesn't have to be
significant or profound,
118
00:07:20,974 --> 00:07:24,009
we're just tryin'
to find a beginning.
119
00:07:25,978 --> 00:07:29,881
Nine times out of 10, these
things start with a car ride.
120
00:07:29,883 --> 00:07:31,616
Or a woman.
121
00:07:31,618 --> 00:07:33,985
[Drew] It started with both.
122
00:07:35,054 --> 00:07:36,054
Proceed.
123
00:07:37,957 --> 00:07:40,125
Tell me about the girl.
124
00:07:42,195 --> 00:07:45,030
(Somber music)
125
00:07:46,232 --> 00:07:50,068
(Airplane propeller roaring)
126
00:07:54,006 --> 00:07:57,008
(Crickets chirp)
127
00:08:05,151 --> 00:08:08,086
(Car door opens)
128
00:08:09,088 --> 00:08:11,756
(Door slams)
129
00:08:14,060 --> 00:08:16,862
What the hell is goin' on, man?
130
00:08:16,864 --> 00:08:19,097
Why you takin' a fuckin'
attitude with me?
131
00:08:19,099 --> 00:08:20,765
Don't forget I took my night off
132
00:08:20,767 --> 00:08:23,034
to drive the fuck out
here to bum fuck nowhere.
133
00:08:23,036 --> 00:08:26,137
Would you give
it a fuckin' break?
134
00:08:26,139 --> 00:08:27,906
You know I don't wanna be
doin' this shit either?
135
00:08:27,908 --> 00:08:30,175
Thought you was gonna
talk to him first.
136
00:08:30,177 --> 00:08:33,745
I thought about
it, what's the point?
137
00:08:33,747 --> 00:08:35,547
What did Larry say?
138
00:08:36,649 --> 00:08:38,283
I'd say we're doin' him a favor.
139
00:08:38,285 --> 00:08:39,718
And now that we're out here,
140
00:08:39,720 --> 00:08:42,120
I just think it's
better this way.
141
00:08:43,189 --> 00:08:44,256
You thought things
were fucked up before,
142
00:08:44,258 --> 00:08:45,824
shit's only gotten worse.
143
00:08:45,826 --> 00:08:48,059
You ain't gotta church
it up for me, man.
144
00:08:48,061 --> 00:08:52,163
You waste drew, and your
debt with lg is done.
145
00:08:54,567 --> 00:08:57,602
How the fuck you
plan on doin' this?
146
00:08:57,604 --> 00:08:59,838
We pull off in that
fuckin' reservoir.
147
00:08:59,840 --> 00:09:02,173
Do you even have a piece?
148
00:09:03,109 --> 00:09:04,042
Under the seat.
149
00:09:04,044 --> 00:09:05,044
Jesus.
150
00:09:08,147 --> 00:09:11,182
And you just decided
to tell me this?
151
00:09:11,184 --> 00:09:13,952
Well, don't waste time
bein' all sentimental.
152
00:09:13,954 --> 00:09:16,621
Just watch your fuckin' mouth.
153
00:09:16,623 --> 00:09:19,257
♪ Mother earth
154
00:09:22,194 --> 00:09:24,296
♪ on whom the moon
155
00:09:24,298 --> 00:09:27,666
♪ and stars do shine
156
00:09:32,838 --> 00:09:35,307
♪ mother earth
157
00:09:40,780 --> 00:09:44,282
♪ you are so divine
158
00:09:44,284 --> 00:09:47,352
(plane approaches)
159
00:09:47,354 --> 00:09:50,589
(Engine shuts off)
160
00:09:50,591 --> 00:09:54,192
♪ You said that love is blind
161
00:09:54,194 --> 00:09:56,728
♪ I'm gonna make you
162
00:09:56,730 --> 00:10:00,298
♪ I'm gonna make you mine
163
00:10:06,672 --> 00:10:09,307
♪ mother earth
164
00:10:12,211 --> 00:10:14,679
♪ yes, you include
165
00:10:14,681 --> 00:10:16,748
♪ the sea and land
166
00:10:16,750 --> 00:10:18,850
come here you son of a bitch.
167
00:10:18,852 --> 00:10:20,652
It's been too long.
168
00:10:21,687 --> 00:10:22,754
Six years.
169
00:10:23,889 --> 00:10:25,757
Way too long.
170
00:10:25,759 --> 00:10:27,158
How do I look?
171
00:10:28,194 --> 00:10:29,294
Grown.
172
00:10:32,131 --> 00:10:34,199
[Lamon] So, how was your flight?
173
00:10:34,201 --> 00:10:35,367
Not too bad.
174
00:10:35,369 --> 00:10:36,301
A little tight.
175
00:10:36,303 --> 00:10:37,669
Only motherfucker I knew
176
00:10:37,671 --> 00:10:40,171
who charters a
fuckin' prop plane.
177
00:10:40,173 --> 00:10:41,339
Hey, let me get a
hit off that bottle.
178
00:10:41,341 --> 00:10:43,074
[Lamon] Hey, hold your shit.
179
00:10:43,076 --> 00:10:45,143
Where's your manners at.
180
00:10:45,145 --> 00:10:46,378
You want a Christmas, drewby?
181
00:10:46,380 --> 00:10:48,013
Nah, I'm good, man.
182
00:10:48,015 --> 00:10:49,414
I gave it up.
183
00:10:49,416 --> 00:10:51,216
Gave it all up.
184
00:10:51,218 --> 00:10:52,283
[Lamon] You serious?
185
00:10:52,285 --> 00:10:53,118
Had too, man.
186
00:10:53,120 --> 00:10:54,352
The shit was killin' me.
187
00:10:54,354 --> 00:10:55,920
You tellin' me with
the genes you got
188
00:10:55,922 --> 00:10:57,288
that don't add up, man.
189
00:10:57,290 --> 00:10:59,024
You're tellin' me you
quit shootin' dope
190
00:10:59,026 --> 00:11:01,192
and you can't even have a
drink with your friends?
191
00:11:01,194 --> 00:11:03,161
I'm proud of you, man.
192
00:11:03,163 --> 00:11:04,396
I'm serious.
193
00:11:04,398 --> 00:11:06,031
I know how hard it
is to quit that shit.
194
00:11:06,033 --> 00:11:06,031
It's fuckin' brutal.
195
00:11:06,033 --> 00:11:10,135
Especially with that shit
LG's puttin' out on the streets.
196
00:11:10,137 --> 00:11:12,237
It's got the whole
damn town hooked.
197
00:11:12,239 --> 00:11:13,672
Hope you weren't
expectin' to come back
198
00:11:13,674 --> 00:11:15,140
and find things cleaned up, man.
199
00:11:15,142 --> 00:11:18,043
They oughta blow this
motherfucker off the map.
200
00:11:18,045 --> 00:11:20,178
I'm not expecting much.
201
00:11:20,180 --> 00:11:24,115
Been gone too long to
have any expectations.
202
00:11:26,085 --> 00:11:27,952
I seen Junebug around town.
203
00:11:27,954 --> 00:11:30,021
She been around.
204
00:11:30,023 --> 00:11:31,156
How is she?
205
00:11:32,425 --> 00:11:34,159
She sure as hell ain't
clean and sober like you are,
206
00:11:34,161 --> 00:11:35,860
I can tell you that.
207
00:11:35,862 --> 00:11:37,328
But she don't go far.
208
00:11:37,330 --> 00:11:41,099
Larry's got her hooked
so she don't wander.
209
00:11:41,101 --> 00:11:44,202
I didn't want you to
hear like this, but,
210
00:11:44,204 --> 00:11:46,137
it's not so good.
211
00:11:46,139 --> 00:11:47,338
Wow.
212
00:11:47,340 --> 00:11:50,942
If I knew what would
happen when I left.
213
00:11:52,111 --> 00:11:55,413
(Gravel crunching under tires)
214
00:11:55,415 --> 00:11:58,249
(Somber music)
215
00:12:05,858 --> 00:12:08,760
(Kills the engine)
216
00:12:08,762 --> 00:12:11,229
(Door slams)
217
00:12:16,302 --> 00:12:17,335
Hondo!
218
00:12:17,337 --> 00:12:20,171
(Pounds on door)
219
00:12:20,173 --> 00:12:22,207
Hondo, wake the fuck up, man!
220
00:12:22,209 --> 00:12:23,374
(Country music)
221
00:12:23,376 --> 00:12:27,212
♪ I go back to the yesterday
222
00:12:32,218 --> 00:12:33,918
you got a lotta
nerve, little birdie,
223
00:12:33,920 --> 00:12:36,921
comin' out here
orderin' me around.
224
00:12:38,224 --> 00:12:39,991
You're more liable to
catch buckshot out here
225
00:12:39,993 --> 00:12:41,893
than any kind of help.
226
00:12:45,231 --> 00:12:47,298
I can tell you fiendin'.
227
00:12:48,434 --> 00:12:50,301
You must be, comin'
all the way out here
228
00:12:50,303 --> 00:12:53,972
raisin' hell among
us common folk.
229
00:12:53,974 --> 00:12:56,274
What the fuck you thinkin'?
230
00:12:56,276 --> 00:12:57,842
I know that Jew daddy of yours
231
00:12:57,844 --> 00:13:00,378
taught you some kind of manners.
232
00:13:02,481 --> 00:13:05,784
I know that Dreidel Spinner
taught you that much.
233
00:13:05,786 --> 00:13:07,185
Can't we just
fuckin' talk inside?
234
00:13:07,187 --> 00:13:08,853
We can talk right here.
235
00:13:08,855 --> 00:13:12,390
These my people's, and
you're fuckin' up their shit.
236
00:13:12,392 --> 00:13:15,360
They're all tryin'
to get their fix too.
237
00:13:15,362 --> 00:13:18,196
And they here day
in and day out.
238
00:13:19,431 --> 00:13:22,500
Why I drop my shit
and cater to you?
239
00:13:23,269 --> 00:13:25,970
Hondo, fuckin' please, man.
240
00:13:27,006 --> 00:13:28,306
Just please let me fucking
241
00:13:28,308 --> 00:13:30,208
see little birdie,
242
00:13:30,210 --> 00:13:33,344
this is why I don't
like you and yours.
243
00:13:34,346 --> 00:13:35,346
Y'all
244
00:13:36,482 --> 00:13:37,816
got this air.
245
00:13:45,491 --> 00:13:48,927
(Laughs) Entitlement.
246
00:13:49,995 --> 00:13:52,130
It makes me fuckin' sick.
247
00:13:56,302 --> 00:13:59,470
Think you better
than the rest of us?
248
00:14:04,510 --> 00:14:07,478
I'm a reasonable man, though.
249
00:14:07,480 --> 00:14:11,249
I'm a listen to
what you got to say.
250
00:14:11,251 --> 00:14:13,384
But if it don't benefit me,
251
00:14:14,887 --> 00:14:16,454
I'll cut that cunny
out your crotch
252
00:14:16,456 --> 00:14:19,624
and snail mail it
back to your daddy.
253
00:14:22,127 --> 00:14:24,529
Get the fuck in the trailer.
254
00:14:25,397 --> 00:14:28,166
(Tense music)
255
00:14:54,560 --> 00:14:56,527
I didn't wanna do it.
256
00:15:00,266 --> 00:15:01,399
It was Larry.
257
00:15:03,469 --> 00:15:05,236
He wants you dead.
258
00:15:06,405 --> 00:15:09,607
(Breathes heavily)
259
00:15:11,477 --> 00:15:12,477
Look at me.
260
00:15:19,652 --> 00:15:21,319
I loved you, man.
261
00:15:39,438 --> 00:15:43,641
[ Man talking on radio ]
262
00:15:47,079 --> 00:15:49,213
[Drew] Morning, father.
263
00:15:53,085 --> 00:15:54,152
Mr. glass.
264
00:16:01,560 --> 00:16:04,562
It's nice to hear
your voice again.
265
00:16:06,532 --> 00:16:09,100
How have you been keeping up?
266
00:16:09,102 --> 00:16:10,501
You know.
267
00:16:10,503 --> 00:16:13,404
Just tryin' to
make you look good.
268
00:16:15,040 --> 00:16:17,408
Seems like I caught you all
in the middle of somethin'.
269
00:16:17,410 --> 00:16:20,244
Just preparing for
this evening's mass.
270
00:16:20,246 --> 00:16:21,546
Come in, sit down.
271
00:16:21,548 --> 00:16:23,581
I'll stand, thanks.
272
00:16:25,417 --> 00:16:29,554
You can see time has been
generous to you, father Francis.
273
00:16:29,556 --> 00:16:31,022
You've aged well.
274
00:16:32,624 --> 00:16:34,592
Preparing for mass, huh?
275
00:16:34,594 --> 00:16:39,263
Yeah, I remember how
that whole shindig goes.
276
00:16:39,265 --> 00:16:41,532
[Priest] Yes, it's
quite a delicate task.
277
00:16:41,534 --> 00:16:43,067
Well, you think
after, what's it been?
278
00:16:43,069 --> 00:16:45,470
40 years of doing this.
279
00:16:45,472 --> 00:16:47,438
It would become like second
nature to you bead mumblers.
280
00:16:47,440 --> 00:16:50,308
Is there something
we can do for you, boy?
281
00:16:50,310 --> 00:16:51,576
Francis.
282
00:16:51,578 --> 00:16:54,445
Drew, I'm sorry, he's
in quite a mood today.
283
00:16:54,447 --> 00:16:56,647
Now is there something
you came here to say
284
00:16:56,649 --> 00:16:59,083
or can I get back to work?
285
00:17:00,185 --> 00:17:04,155
Okay, I'll tell you
what you can do for me.
286
00:17:04,157 --> 00:17:05,423
You can grab that bank roll
287
00:17:05,425 --> 00:17:08,593
and that dope you got
under the tabernacle,
288
00:17:08,595 --> 00:17:10,528
so I can get up out your hair.
289
00:17:10,530 --> 00:17:13,264
Let you get back to your gospel.
290
00:17:15,267 --> 00:17:16,267
Drew.
291
00:17:17,669 --> 00:17:22,240
Larry hasn't given us
donations for a long time.
292
00:17:22,242 --> 00:17:27,078
All these accusations and
innuendos you're making.
293
00:17:27,080 --> 00:17:31,215
I can assure you are
inaccurate and unappreciated.
294
00:17:31,217 --> 00:17:34,185
You tell me one
more lie, father.
295
00:17:36,688 --> 00:17:38,289
And I will mount
you on that crucifix
296
00:17:38,291 --> 00:17:40,725
and let you bleed out your ass.
297
00:17:44,096 --> 00:17:47,532
Now we both know you're
no fucking martyr,
298
00:17:47,534 --> 00:17:49,534
so, do yourself a favor
299
00:17:50,669 --> 00:17:54,672
and I can remind you of how
gentle you were with me.
300
00:17:57,676 --> 00:18:01,679
[Father Lawrence] Show
the boy to it, Jack.
301
00:18:09,621 --> 00:18:11,389
[Hondo] Go ahead now.
302
00:18:11,391 --> 00:18:13,124
What you got to say?
303
00:18:14,493 --> 00:18:16,661
Somethin' got fucked up, okay?
304
00:18:16,663 --> 00:18:18,796
And nobody's holdin', so,
305
00:18:20,299 --> 00:18:21,599
I know better than
to come down here
306
00:18:21,601 --> 00:18:23,768
if it isn't worth your while.
307
00:18:23,770 --> 00:18:26,404
So, I got over a thousand and
308
00:18:26,406 --> 00:18:28,106
I just need enough to
get me through, like,
309
00:18:28,108 --> 00:18:30,641
just the next few days
til we get back up.
310
00:18:30,643 --> 00:18:32,443
See,
311
00:18:32,445 --> 00:18:33,511
I was right.
312
00:18:34,646 --> 00:18:36,647
I knew you was itchin'.
313
00:18:38,584 --> 00:18:40,651
Well, you know I got it.
314
00:18:42,321 --> 00:18:43,821
Got plenty of it.
315
00:18:44,656 --> 00:18:47,658
But your money
ain't no good here.
316
00:18:48,594 --> 00:18:51,195
Take a look out that window.
317
00:18:52,297 --> 00:18:54,732
You seen my people's.
318
00:18:54,734 --> 00:18:57,735
Every one of those
sad fucks outside,
319
00:18:57,737 --> 00:19:01,439
more loyal to me then
they are to their spouse
320
00:19:01,441 --> 00:19:02,807
or their preacher.
321
00:19:03,642 --> 00:19:05,576
Because this shit right here
322
00:19:05,578 --> 00:19:06,878
(tense music)
323
00:19:06,880 --> 00:19:11,149
Got a grip on 'em tighter
than a cunt or crucifix.
324
00:19:12,451 --> 00:19:13,851
What can I do?
325
00:19:16,755 --> 00:19:18,589
Just fucking tell me.
326
00:19:20,659 --> 00:19:22,426
What can you do?
327
00:19:24,363 --> 00:19:25,363
Why
328
00:19:25,931 --> 00:19:28,199
don't you try that again
329
00:19:28,934 --> 00:19:30,768
all sexy like for me?
330
00:19:38,343 --> 00:19:39,410
What
331
00:19:39,412 --> 00:19:40,412
can I do?
332
00:19:46,318 --> 00:19:47,318
Hmm.
333
00:19:49,755 --> 00:19:52,723
My dick didn't even
hiccup at that.
334
00:19:53,892 --> 00:19:56,627
But, don't trip, birdie.
335
00:19:56,629 --> 00:20:00,198
I wouldn't let you
smoke this pole anyhow.
336
00:20:01,533 --> 00:20:02,900
You ain't my type.
337
00:20:03,735 --> 00:20:05,937
And, like I said,
338
00:20:05,939 --> 00:20:08,906
I don't fall for
any breed of beef.
339
00:20:12,344 --> 00:20:14,412
I tell you what, though.
340
00:20:15,447 --> 00:20:17,815
You got balls comin' out here.
341
00:20:18,884 --> 00:20:21,719
And for that, I'll
deal with you.
342
00:20:23,922 --> 00:20:26,524
But I don't want your money.
343
00:20:27,693 --> 00:20:28,859
Come with me.
344
00:20:30,596 --> 00:20:33,564
(Door creaks open)
345
00:20:34,566 --> 00:20:36,934
(Tense music)
346
00:20:47,246 --> 00:20:49,880
(Engine roaring)
347
00:21:22,281 --> 00:21:25,349
(Screetching tires)
348
00:21:27,386 --> 00:21:28,386
Come on.
349
00:21:29,321 --> 00:21:31,822
(Door opens)
350
00:21:32,891 --> 00:21:35,593
(Door slams)
351
00:21:36,662 --> 00:21:38,596
Just come sit here
for a minute, alright?
352
00:21:38,598 --> 00:21:39,830
I need to talk to grace.
353
00:21:39,832 --> 00:21:40,831
[Grace] What's goin' on?
354
00:21:40,833 --> 00:21:41,966
Who's the little one?
355
00:21:41,968 --> 00:21:43,401
Just come in here.
356
00:21:43,403 --> 00:21:46,370
(Door creaks shut)
357
00:21:47,406 --> 00:21:48,773
Is that the girl?
358
00:21:48,775 --> 00:21:50,374
Where the hell did you find her?
359
00:21:50,376 --> 00:21:51,609
Hondo had her.
360
00:21:51,611 --> 00:21:52,877
Hondo, Darla's ex?
361
00:21:52,879 --> 00:21:54,912
What the hell were
you doing with him?
362
00:21:54,914 --> 00:21:55,946
Someone knocked off all our shit
363
00:21:55,948 --> 00:21:57,715
that came in this mornin'.
364
00:21:57,717 --> 00:22:00,384
I've been so fuckin'
sick, so I went,
365
00:22:00,386 --> 00:22:01,919
I went down there.
366
00:22:01,921 --> 00:22:05,056
He was gonna bury me if I
didn't take her with me.
367
00:22:05,058 --> 00:22:06,490
Can you watch her
for a couple of hours
368
00:22:06,492 --> 00:22:07,692
while I figure out what
I'm gonna do with her?
369
00:22:07,694 --> 00:22:08,993
Sure.
370
00:22:08,995 --> 00:22:10,461
Okay.
371
00:22:10,463 --> 00:22:11,395
[Grace] Are you
gonna be alright?
372
00:22:11,397 --> 00:22:12,697
Yeah, it just shook me up.
373
00:22:12,699 --> 00:22:13,798
He had her,
374
00:22:13,800 --> 00:22:15,766
he had her tied up
in a fucking shed.
375
00:22:15,768 --> 00:22:17,601
It must've been, like,
100 degrees in there.
376
00:22:17,603 --> 00:22:19,804
Lord knows what he's
been doin' to her.
377
00:22:30,749 --> 00:22:31,749
Blow.
378
00:22:40,826 --> 00:22:41,826
I'm sorry.
379
00:22:41,828 --> 00:22:43,027
Take care of your business.
380
00:22:43,029 --> 00:22:44,495
I'll get her fed, okay.
381
00:22:44,497 --> 00:22:46,564
She's safe here,
mama, so, don't worry.
382
00:22:46,566 --> 00:22:50,034
Just go out take care
of what you gotta do.
383
00:22:53,405 --> 00:22:54,405
Hungry?
384
00:22:55,807 --> 00:22:56,807
Hmm?
385
00:22:58,877 --> 00:23:00,745
Got some fish sticks
I can heat up for you,
386
00:23:00,747 --> 00:23:02,046
how's that sound?
387
00:23:03,582 --> 00:23:05,015
What's your name, sweetheart?
388
00:23:05,017 --> 00:23:05,883
Roonie.
389
00:23:05,885 --> 00:23:07,518
Roonie?
390
00:23:07,520 --> 00:23:09,720
I've never met anyone
with that name before.
391
00:23:09,722 --> 00:23:11,589
You're adorable, you know that.
392
00:23:11,591 --> 00:23:12,857
Hey, you got the money for lam?
393
00:23:12,859 --> 00:23:16,427
[Grace] Yeah, it's
in the bedside table.
394
00:23:18,897 --> 00:23:20,765
Hey, listen, I gotta go
do some big girl things.
395
00:23:20,767 --> 00:23:24,635
But I'll be back in
a few hours, okay?
396
00:23:24,637 --> 00:23:26,537
Listen, nothing's
gonna happen to you.
397
00:23:26,539 --> 00:23:27,538
Okay?
398
00:23:27,540 --> 00:23:29,073
You're safe here.
399
00:23:29,075 --> 00:23:33,444
And grace can take really
good care of you, okay?
400
00:23:34,780 --> 00:23:37,882
When I come back, maybe
we'll go get some ice cream.
401
00:23:37,884 --> 00:23:39,083
That sound good?
402
00:23:40,886 --> 00:23:42,453
I'll see you soon.
403
00:23:44,523 --> 00:23:45,656
I don't care who
comes to the door,
404
00:23:45,658 --> 00:23:46,891
don't let anyone inside.
405
00:23:46,893 --> 00:23:48,592
[Grace] I got you,
are you gonna be okay?
406
00:23:48,594 --> 00:23:49,827
Yeah, I just gotta figure out
407
00:23:49,829 --> 00:23:50,728
what in the hell I'm
gonna do with her.
408
00:23:50,730 --> 00:23:51,996
Be careful.
409
00:23:51,998 --> 00:23:54,932
[June] Alright,
I'll see you soon.
410
00:24:02,507 --> 00:24:06,610
("Bangs" by brick + mortar)
411
00:24:27,666 --> 00:24:28,632
(Opens door)
412
00:24:28,634 --> 00:24:33,003
("Conga" by Gloria Estefan)
413
00:24:44,950 --> 00:24:47,551
You got yourself a little boat.
414
00:24:47,553 --> 00:24:48,252
You do?
415
00:24:48,254 --> 00:24:49,787
I like that catfish.
416
00:24:49,789 --> 00:24:53,023
Yeah, well, who don't
like fresh catfish?
417
00:24:53,025 --> 00:24:54,792
Oh, you're a bottom feeder, huh?
418
00:24:54,794 --> 00:24:57,194
(Laughs)
419
00:24:57,196 --> 00:25:00,698
That's my world, your's too.
420
00:25:00,700 --> 00:25:01,866
[Charon] Yes, sir.
421
00:25:01,868 --> 00:25:02,833
Gotta like 'em.
422
00:25:02,835 --> 00:25:04,001
I like beans, man.
423
00:25:04,003 --> 00:25:07,137
I like beans,
catfish, Cole slaw.
424
00:25:07,139 --> 00:25:08,873
Jesus, I love cookin' beans.
425
00:25:08,875 --> 00:25:11,709
Put a little a that
soul sauce on there too?
426
00:25:11,711 --> 00:25:13,844
Oh, here she is.
427
00:25:13,846 --> 00:25:16,280
Come on, sugar.
428
00:25:23,021 --> 00:25:25,122
How you feel today?
429
00:25:25,124 --> 00:25:28,058
This is daddy's little dove.
430
00:25:28,060 --> 00:25:30,628
Never a day or a dollar short.
431
00:25:31,663 --> 00:25:34,999
Look at you, a
well oiled machine.
432
00:25:35,001 --> 00:25:38,969
There's efficiency, ain't
that right baby, huh?
433
00:25:39,871 --> 00:25:42,239
How old are you, sweetheart?
434
00:25:44,209 --> 00:25:45,209
23.
435
00:25:47,612 --> 00:25:50,147
Goddamn you look good.
436
00:25:50,149 --> 00:25:53,751
Hey, I see those gears grindin'.
437
00:25:53,753 --> 00:25:54,852
She ain't like the others.
438
00:25:54,854 --> 00:25:56,854
It's my Clydesdale.
439
00:25:56,856 --> 00:25:58,155
Breeder.
440
00:25:58,157 --> 00:25:59,189
My Seabiscuit.
441
00:26:01,793 --> 00:26:03,561
I raised her myself.
442
00:26:05,030 --> 00:26:07,164
What was that, the usual?
443
00:26:07,166 --> 00:26:08,198
Mm-hmm.
444
00:26:08,200 --> 00:26:09,233
(Knocks on door)
445
00:26:09,235 --> 00:26:11,569
Good girl, huh,
what do you want?
446
00:26:11,571 --> 00:26:13,037
Mister, sir, uh,
447
00:26:13,039 --> 00:26:14,071
(shuts door)
448
00:26:14,073 --> 00:26:16,340
The phone is for you.
449
00:26:16,342 --> 00:26:18,342
[Larry] Take a message
450
00:26:18,344 --> 00:26:19,810
Perros.
451
00:26:19,812 --> 00:26:22,079
Perro, she's crying man.
Who?
452
00:26:22,081 --> 00:26:23,581
The woman.
Who?
453
00:26:23,583 --> 00:26:25,049
The woman she's crazy.
Jesus.
454
00:26:25,051 --> 00:26:28,118
I can't understand her.
Christ!
455
00:26:28,120 --> 00:26:31,155
Go on, what the
hell I pay you for?
456
00:26:31,157 --> 00:26:33,023
I'll be right back.
457
00:26:34,125 --> 00:26:35,125
Huh?
458
00:26:37,862 --> 00:26:40,931
Goddamn you got
a nice lookin' ass.
459
00:26:40,933 --> 00:26:42,666
What are you gonna do with that?
460
00:26:42,668 --> 00:26:43,701
I don't know.
461
00:26:43,703 --> 00:26:45,769
What do you want me to do?
462
00:27:30,882 --> 00:27:32,249
Are you a freak?
463
00:27:32,251 --> 00:27:34,251
I can tell a freak any time.
464
00:27:34,253 --> 00:27:35,686
A mile long.
465
00:27:35,688 --> 00:27:38,188
(Door opens)
466
00:27:39,290 --> 00:27:41,859
(Door closes)
467
00:27:44,696 --> 00:27:46,964
Where'd you come from?
468
00:27:46,966 --> 00:27:50,834
Just made the pick up
and then I came over.
469
00:27:50,836 --> 00:27:52,269
Anything unusual?
470
00:27:56,274 --> 00:27:58,275
No, what do you mean?
471
00:28:02,814 --> 00:28:04,381
I gotta go, Ronny.
472
00:28:04,383 --> 00:28:07,217
I'll back to you
on them licenses.
473
00:28:08,253 --> 00:28:09,253
And, uh,
474
00:28:10,889 --> 00:28:11,889
and you.
475
00:28:13,291 --> 00:28:17,327
If anything, like an emergency
happens while I'm gone.
476
00:28:19,230 --> 00:28:21,131
You'll call me, right?
477
00:28:23,168 --> 00:28:24,268
Mm-hmm.
478
00:28:31,710 --> 00:28:32,943
I'll see ya.
479
00:28:35,814 --> 00:28:39,216
(Door opens and closes)
480
00:28:40,885 --> 00:28:43,253
Well, now daddy's gone.
481
00:28:43,255 --> 00:28:46,824
Why don't you bring
that on around here
482
00:28:46,826 --> 00:28:51,061
and let me toss it up and
play with it a little bit.
483
00:28:56,835 --> 00:28:59,303
(Engine roars)
484
00:29:11,449 --> 00:29:14,184
Forgive me, son, but
I asked about the girl.
485
00:29:14,186 --> 00:29:16,854
Now all of this is fascinating.
486
00:29:18,389 --> 00:29:22,059
We need to get to where
you come into play.
487
00:29:25,063 --> 00:29:27,798
What is it that
you're after, exactly?
488
00:29:27,800 --> 00:29:30,334
(Intense music)
489
00:29:36,274 --> 00:29:38,942
(Door slams)
490
00:29:58,263 --> 00:30:01,298
(Knocks on door)
491
00:30:03,334 --> 00:30:05,435
(Door opens)
492
00:30:05,437 --> 00:30:08,105
(Bluesy music)
493
00:30:14,312 --> 00:30:17,347
[Man] This here's a wildflower.
494
00:30:18,483 --> 00:30:21,485
It ain't nothin'
special but I mean,
495
00:30:21,487 --> 00:30:24,354
I think it's gonna be big.
496
00:30:24,356 --> 00:30:25,455
Hey.
497
00:30:27,192 --> 00:30:28,392
Can I talk to you for a minute?
498
00:30:28,394 --> 00:30:30,561
What 'chu want mister?
499
00:30:30,563 --> 00:30:32,162
How are you today?
500
00:30:33,431 --> 00:30:38,168
Don't worry about how I
is, what 'chu doin' out here?
501
00:30:38,170 --> 00:30:41,238
I'm lookin' for
a man named pope.
502
00:30:41,240 --> 00:30:43,373
You say you lookin' for a pope?
503
00:30:43,375 --> 00:30:47,144
No, a man named pope,
used to live around here.
504
00:30:47,146 --> 00:30:50,180
Mr. you know who pope is?
505
00:30:50,182 --> 00:30:54,518
Yeah I do, I've known pope
longer n' you been alive.
506
00:30:54,520 --> 00:30:55,352
Is that right?
507
00:30:55,354 --> 00:30:56,887
That's right.
508
00:30:58,122 --> 00:31:00,524
I can't help ya I'm sorry.
509
00:31:02,293 --> 00:31:04,494
I got a hundred dollars.
510
00:31:04,496 --> 00:31:07,097
Anybody might lead me to him.
511
00:31:08,433 --> 00:31:12,102
Hey squirt you stay
right here alright.
512
00:31:15,874 --> 00:31:18,375
Now you say what now?
513
00:31:18,377 --> 00:31:19,877
I say I got a hundred dollars
514
00:31:19,879 --> 00:31:23,013
to anybody who take me to pope.
515
00:31:23,015 --> 00:31:24,615
Tell ya what
516
00:31:24,617 --> 00:31:27,284
you keep that Benjamin,
you come out here lookin'
517
00:31:27,286 --> 00:31:28,418
all slick like,
518
00:31:29,621 --> 00:31:30,554
look like the kinda
guy might know
519
00:31:30,556 --> 00:31:32,956
where to find a bag a ice.
520
00:31:34,359 --> 00:31:38,262
Yeah, I might be able
to help you with that.
521
00:31:39,430 --> 00:31:41,265
Here we gonna do.
522
00:31:42,333 --> 00:31:44,334
Ol' squirt back
there he gotta boat.
523
00:31:44,336 --> 00:31:46,470
He gonna take ya a
quarter mile up the river.
524
00:31:46,472 --> 00:31:49,640
I ain't gettin' in that boat
'cause I'm scared a skins.
525
00:31:49,642 --> 00:31:52,042
But here's the deal
526
00:31:52,044 --> 00:31:53,977
I'm gonna hold me
end you hold yours.
527
00:31:53,979 --> 00:31:56,947
You don't I'm gonna string ya
up like a Southern wind chime.
528
00:31:56,949 --> 00:31:58,448
Ya understand?
529
00:31:58,450 --> 00:32:00,450
Oh you gonna be happy
with what I got for you boy.
530
00:32:00,452 --> 00:32:04,087
I'll be the judge a
that, alright, hey squirt.
531
00:32:04,089 --> 00:32:07,524
You gonna hop in with this
man here, he gonna take ya
532
00:32:07,526 --> 00:32:08,458
up the river alright?
533
00:32:08,460 --> 00:32:11,228
(Engine starts)
534
00:32:11,230 --> 00:32:13,997
You're gonna be
alright, alright.
535
00:32:13,999 --> 00:32:17,334
Little man get on
in the door's open.
536
00:32:20,104 --> 00:32:22,372
(Door slams)
537
00:32:22,374 --> 00:32:25,075
Is this somethin' I
should have an attorney for?
538
00:32:25,077 --> 00:32:27,277
What are you guilty of?
539
00:32:27,279 --> 00:32:29,479
Again, I apologize for
the implication format
540
00:32:29,481 --> 00:32:33,550
but usually when one requests
representation it's an
541
00:32:33,552 --> 00:32:35,218
admission of guilt.
542
00:32:36,321 --> 00:32:39,156
Now we can go down
that Avenue but
543
00:32:40,191 --> 00:32:41,525
there's a mess here.
544
00:32:41,527 --> 00:32:41,525
(Gunshot rings out)
545
00:32:41,527 --> 00:32:46,530
And although there are other
subjects who are most certainly
546
00:32:46,532 --> 00:32:50,534
involved you in fact are the
only one they brought to me.
547
00:32:50,536 --> 00:32:52,269
Not anyone else.
548
00:32:52,271 --> 00:32:55,038
I can assure you forfeiting
this opportunity would be
549
00:32:55,040 --> 00:32:58,442
something to regret because
there won't be another
550
00:32:58,444 --> 00:33:01,578
opportunity for
reprieve, understood?
551
00:33:03,581 --> 00:33:05,115
I think I do.
552
00:33:06,484 --> 00:33:08,485
So what will it be?
553
00:33:10,154 --> 00:33:11,221
Are we done?
554
00:33:14,559 --> 00:33:15,659
Very well.
555
00:33:20,031 --> 00:33:21,031
Wait.
556
00:33:22,700 --> 00:33:23,700
Fuck it.
557
00:33:24,736 --> 00:33:28,572
(Shoes clicking on concrete)
558
00:33:39,550 --> 00:33:42,486
(Door opens)
559
00:33:42,488 --> 00:33:46,056
(Door squeaks and closes)
560
00:33:59,170 --> 00:34:01,304
(Cranks engine)
561
00:34:01,306 --> 00:34:04,041
(Ominous music)
562
00:34:13,284 --> 00:34:15,552
(Water sloshes)
563
00:34:15,554 --> 00:34:16,554
This it?
564
00:34:20,525 --> 00:34:21,625
Shit.
565
00:34:25,730 --> 00:34:27,397
Don't go nowhere.
566
00:34:29,500 --> 00:34:30,500
I mean,
567
00:34:31,669 --> 00:34:34,671
don't you go nowhere,
I'll be back.
568
00:34:38,543 --> 00:34:39,776
Up there, huh?
569
00:34:41,412 --> 00:34:42,412
Shit.
570
00:34:48,119 --> 00:34:49,119
Hello?
571
00:34:52,457 --> 00:34:53,457
Pope?
572
00:35:02,767 --> 00:35:05,268
(Scraping)
573
00:35:06,704 --> 00:35:09,206
(Scraping)
574
00:35:14,679 --> 00:35:17,114
(Slicing)
575
00:35:18,516 --> 00:35:20,750
Hey, how long has it been?
576
00:35:23,254 --> 00:35:24,254
February '92.
577
00:35:28,359 --> 00:35:32,262
I don't know how the
fuck you remember that.
578
00:35:37,502 --> 00:35:38,502
How are ya?
579
00:35:40,271 --> 00:35:42,506
The fuck does it look like I am?
580
00:35:42,508 --> 00:35:43,874
(Scraping)
581
00:35:43,876 --> 00:35:46,710
I don't deserve any chit
chat I mean I just drove in a
582
00:35:46,712 --> 00:35:50,647
car for about an hour got
stuck in a boat with a mute
583
00:35:50,649 --> 00:35:54,684
and nearly killed
myself walkin' up here.
584
00:35:54,686 --> 00:35:55,752
Then well,
585
00:35:57,321 --> 00:36:01,892
why don't you get to the
point why you're here.
586
00:36:01,894 --> 00:36:03,660
It's, is my son.
587
00:36:05,463 --> 00:36:06,563
Remember him?
588
00:36:07,632 --> 00:36:10,267
Yeah, the one you adopted.
589
00:36:10,269 --> 00:36:13,837
That's it, well he's
gone off the rails.
590
00:36:15,806 --> 00:36:19,776
Gotta Jihadist agenda
and he's just hurt me in,
591
00:36:22,680 --> 00:36:26,583
just hurt me in ways
that I can't forgive him.
592
00:36:27,718 --> 00:36:30,554
I don't really know
how to say this but.
593
00:36:30,556 --> 00:36:33,356
So you want me to put him down?
594
00:36:35,960 --> 00:36:38,728
I like the way you say that.
595
00:36:40,665 --> 00:36:43,533
Well it's gonna be
double for family.
596
00:36:43,535 --> 00:36:45,702
(Slices)
597
00:36:46,537 --> 00:36:47,537
Ohh.
598
00:36:50,508 --> 00:36:51,508
Double?
599
00:36:52,243 --> 00:36:54,277
(Scraping)
600
00:36:54,279 --> 00:36:56,846
Did I stutter I said double.
601
00:36:59,817 --> 00:37:03,653
Thing about it is I
need it done yesterday.
602
00:37:11,529 --> 00:37:15,832
Well that's why you
came to me isn't it then?
603
00:37:15,834 --> 00:37:19,736
Alright, no that's
alright, I'll just, okay.
604
00:37:20,605 --> 00:37:21,905
Just let me know.
605
00:37:23,641 --> 00:37:24,708
Let me know.
606
00:37:31,349 --> 00:37:32,349
Smoke?
607
00:37:33,017 --> 00:37:34,017
Please.
608
00:37:41,492 --> 00:37:44,394
(Strikes lighter)
609
00:37:49,867 --> 00:37:52,802
(Slides ashtray on table)
610
00:37:52,804 --> 00:37:53,937
So what else?
611
00:37:56,607 --> 00:38:01,044
Yes, well, says here
that you have an uncle.
612
00:38:01,046 --> 00:38:03,446
Was he related to your mother?
613
00:38:03,448 --> 00:38:04,448
Yeah.
614
00:38:05,283 --> 00:38:06,283
A,
615
00:38:06,784 --> 00:38:08,918
Marvin Crenshaw glass.
616
00:38:08,920 --> 00:38:10,053
Marvin, yeah.
617
00:38:14,458 --> 00:38:16,926
(Bell ringing)
618
00:38:34,812 --> 00:38:35,879
(Blowing on fingers)
619
00:38:35,881 --> 00:38:38,648
(Taps button)
620
00:38:43,754 --> 00:38:45,789
(Blows on fingers)
621
00:38:45,791 --> 00:38:47,324
(Taps buttons)
622
00:38:47,326 --> 00:38:50,393
I had a felling
you'd still be here.
623
00:38:51,862 --> 00:38:54,898
I never move boy, you
know better than that.
624
00:38:54,900 --> 00:38:56,633
(Tapping buttons)
625
00:38:56,635 --> 00:38:58,034
What happened?
626
00:39:00,071 --> 00:39:03,540
Never mind I'll tell
you about it later.
627
00:39:03,542 --> 00:39:05,809
(Tapping buttons)
628
00:39:05,811 --> 00:39:07,510
What's in the cup?
629
00:39:09,780 --> 00:39:10,847
Green tea.
630
00:39:12,550 --> 00:39:13,616
Green tea?
631
00:39:14,852 --> 00:39:17,821
What man you go queer on me?
632
00:39:17,823 --> 00:39:19,689
Alright, gimme a swig.
633
00:39:22,560 --> 00:39:24,694
(Laughs)
634
00:39:26,464 --> 00:39:29,866
Man just when I thought
I couldn't draw one.
635
00:39:29,868 --> 00:39:31,601
(Laughs)
636
00:39:31,603 --> 00:39:33,069
Thought you'd appreciate
that pay off the house
637
00:39:33,071 --> 00:39:35,105
and maybe the car payment.
638
00:39:35,107 --> 00:39:39,109
Oh, boy you been gone a minute,
fuck the car n' the house.
639
00:39:39,111 --> 00:39:43,012
(Car splashing through water)
640
00:39:48,052 --> 00:39:49,586
(Door opens)
641
00:39:49,588 --> 00:39:50,954
(Horn honks)
642
00:39:50,956 --> 00:39:51,956
Sorry.
643
00:39:54,058 --> 00:39:56,459
(Door closes)
644
00:39:56,461 --> 00:39:58,962
(Door opens)
645
00:40:05,736 --> 00:40:09,105
(Wrestles wheelchair out)
646
00:40:10,040 --> 00:40:10,874
(Wheelchair clanks on ground)
647
00:40:10,876 --> 00:40:11,975
Shit.
648
00:40:16,914 --> 00:40:19,582
It's all bullshit man.
649
00:40:19,584 --> 00:40:20,784
Just leave the chair out here.
650
00:40:20,786 --> 00:40:22,919
C'mon.
I'm not even gonna ask.
651
00:40:22,921 --> 00:40:25,588
(Hearty laugh) C'mon.
652
00:40:25,590 --> 00:40:28,658
(Door squeaks open)
653
00:40:33,130 --> 00:40:35,899
(Closes door)
654
00:40:43,007 --> 00:40:45,942
Here's for your troubles Marv.
655
00:40:47,144 --> 00:40:49,646
(Laughing)
656
00:40:56,053 --> 00:40:57,954
You are a Saint boy.
657
00:40:59,156 --> 00:41:01,925
(Laughing)
658
00:41:01,927 --> 00:41:03,960
So what happened man, you okay?
659
00:41:03,962 --> 00:41:04,962
Yeah.
660
00:41:06,130 --> 00:41:10,834
Don't overdue it now you're
the only blood I got left.
661
00:41:10,836 --> 00:41:13,169
You know I hate to spoil
you but it feels right.
662
00:41:13,171 --> 00:41:17,106
Oh, boy I been in
the game a while.
663
00:41:17,108 --> 00:41:19,843
Big man would'a punched
out my ticket long time ago
664
00:41:19,845 --> 00:41:21,110
if he's goin' to.
665
00:41:23,781 --> 00:41:27,784
Don't take bein' a dope
fiend to fell like that.
666
00:41:27,786 --> 00:41:29,919
What brings you around?
667
00:41:30,988 --> 00:41:34,991
Filin' this under vacation
time or somethin'?
668
00:41:34,993 --> 00:41:37,126
You could call it that.
669
00:41:37,128 --> 00:41:39,729
I got some evils of
my own to clear out.
670
00:41:39,731 --> 00:41:42,532
Some business to
insure pleasure.
671
00:41:43,634 --> 00:41:45,535
Just the trash man this time.
672
00:41:45,537 --> 00:41:47,136
You know where a
trash man finds himself
673
00:41:47,138 --> 00:41:48,638
at the end of his day?
674
00:41:48,640 --> 00:41:49,973
Where's that?
675
00:41:51,842 --> 00:41:53,810
Standin' alone right in front of
676
00:41:53,812 --> 00:41:56,846
the pile of crap he's collected,
677
00:41:56,848 --> 00:41:58,681
covered in shit.
678
00:41:58,683 --> 00:42:00,884
(Laughs)
679
00:42:00,886 --> 00:42:03,987
I suspect I'll be covered
from head to toe when I'm done.
680
00:42:03,989 --> 00:42:06,155
Alright I'm sure you will be.
681
00:42:10,194 --> 00:42:12,929
(Gasping)
682
00:42:12,931 --> 00:42:16,599
(Spoon falls on table)
683
00:42:16,601 --> 00:42:18,835
(Exhales)
684
00:42:20,104 --> 00:42:21,104
Ahhhh.
685
00:42:24,041 --> 00:42:25,141
Oh, yeah, yeah.
686
00:42:27,077 --> 00:42:30,013
That fuckin' Keich
that raised ya.
687
00:42:30,015 --> 00:42:31,080
Easy Marv.
688
00:42:32,249 --> 00:42:35,084
Don't fall outta that high now.
689
00:42:36,220 --> 00:42:40,223
Man shouldn't be allowed
to live like that and
690
00:42:41,559 --> 00:42:43,259
not taste hell for it.
691
00:42:47,698 --> 00:42:49,866
(Grunts)
692
00:42:50,734 --> 00:42:51,734
(Couch squeaks)
693
00:42:51,736 --> 00:42:52,736
Ohhhh.
694
00:42:57,107 --> 00:43:00,043
A man's gotta have a code, yeah.
695
00:43:01,979 --> 00:43:04,113
Or what else, what
kinda man is he?
696
00:43:04,115 --> 00:43:06,115
What d'ya think I came back?
697
00:43:06,117 --> 00:43:08,051
Make good with all the
folks I've taken from
698
00:43:08,053 --> 00:43:11,354
and taken from me, start over?
699
00:43:11,356 --> 00:43:12,356
Nah.
700
00:43:14,058 --> 00:43:16,659
I came back to say my piece.
701
00:43:16,661 --> 00:43:19,228
Get some much needed sleep.
702
00:43:19,230 --> 00:43:20,230
Uh, huh.
703
00:43:22,066 --> 00:43:25,602
Ah, the one thing I
learned is that you
704
00:43:27,738 --> 00:43:29,639
you don't have to
be six feet under
705
00:43:29,641 --> 00:43:32,275
to be cycled out of existence.
706
00:43:32,277 --> 00:43:34,644
(Laughs)
707
00:43:36,180 --> 00:43:38,715
Oh, the truth is that I've
been wanderin' this earth
708
00:43:38,717 --> 00:43:41,017
without a soul for years.
709
00:43:41,019 --> 00:43:44,120
And the only sense that I
can make out of the extent
710
00:43:44,122 --> 00:43:46,189
of my existence is this.
711
00:43:48,392 --> 00:43:50,093
Is this some sort of
fucked up punishment
712
00:43:50,095 --> 00:43:52,295
for my failure to live?
713
00:43:53,230 --> 00:43:56,265
When I go, and I pray
god, I hope it's soon.
714
00:43:56,267 --> 00:43:58,701
But when it happens,
715
00:43:58,703 --> 00:43:59,703
if I'm lucky,
716
00:44:02,239 --> 00:44:07,010
it'll be with a needle
in my arm or at my side.
717
00:44:07,012 --> 00:44:09,379
Just a comfortable compromise.
718
00:44:12,116 --> 00:44:13,116
Don't be like me.
719
00:44:17,187 --> 00:44:19,255
Ahh, when you cross over
720
00:44:22,226 --> 00:44:26,262
boy you make sure you got some
truth to put on the table.
721
00:44:28,232 --> 00:44:31,267
Or heaven's gonna
burn your eyes.
722
00:44:31,269 --> 00:44:34,003
(Chuckles)
723
00:44:34,005 --> 00:44:35,005
Yeah.
724
00:44:53,757 --> 00:44:56,292
(Car drives by)
725
00:45:00,831 --> 00:45:03,332
(Low rumble)
726
00:45:26,290 --> 00:45:28,357
Yeah.
(Knocking on door)
727
00:45:28,359 --> 00:45:30,226
Oh (Chuckles).
728
00:45:30,228 --> 00:45:32,061
Take a seat.
729
00:45:32,063 --> 00:45:36,299
Hey, you know, Jer, I'm gonna
have to call you back later.
730
00:45:37,434 --> 00:45:38,267
(Hangs up phone)
731
00:45:38,269 --> 00:45:39,368
Hmmm.
732
00:45:47,277 --> 00:45:48,778
Well, well, well.
733
00:45:49,980 --> 00:45:51,280
The prodigal son.
734
00:45:52,950 --> 00:45:54,484
How the hell are ya?
735
00:45:55,486 --> 00:45:56,486
Good.
736
00:45:59,323 --> 00:46:04,060
So maybe we just outta
cut the bullshit, huh?
737
00:46:04,062 --> 00:46:07,230
Quit actin' so excited
to see each other.
738
00:46:07,232 --> 00:46:10,333
Head penguin over at St.
Vincent's she called me.
739
00:46:10,335 --> 00:46:13,469
Just to let me know
that you were in town.
740
00:46:13,471 --> 00:46:17,507
And before you cum all over
yourself tryin' to explain
741
00:46:17,509 --> 00:46:20,943
let me just say that I'm
very aware of that special
742
00:46:20,945 --> 00:46:25,114
relationship you had with
Jackie and uncle frank.
743
00:46:27,885 --> 00:46:28,885
But I,
744
00:46:31,388 --> 00:46:33,422
I do indeed need to insist
745
00:46:37,060 --> 00:46:39,362
that I get back what is mine.
746
00:46:40,898 --> 00:46:44,567
There's more then just my mouth
that relies on what you took
747
00:46:45,903 --> 00:46:49,071
so why don't you just
get to what you want?
748
00:46:49,073 --> 00:46:50,439
We can let bygones be.
749
00:46:50,441 --> 00:46:52,375
Just like that?
750
00:46:52,377 --> 00:46:56,813
Well hell ya, just
like that (Laughs).
751
00:47:01,351 --> 00:47:02,852
And if I don't.
752
00:47:05,255 --> 00:47:06,355
My god son.
753
00:47:08,125 --> 00:47:12,361
You know when they talk
about a Thorn in your side?
754
00:47:13,197 --> 00:47:15,431
That's what you are to me.
755
00:47:17,434 --> 00:47:20,169
So what'a we gonna do boys?
756
00:47:20,171 --> 00:47:24,207
What are we gonna do about
'ol sporto here, huh?
757
00:47:24,209 --> 00:47:26,375
(Laughs)
758
00:47:27,978 --> 00:47:30,446
Why don't I make it easy on ya?
759
00:47:32,382 --> 00:47:35,218
(Exhales deeply)
760
00:47:37,254 --> 00:47:38,387
Look at that.
761
00:47:44,394 --> 00:47:45,595
I will guarantee
762
00:47:47,431 --> 00:47:49,465
that this little
treasure will remain
763
00:47:49,467 --> 00:47:53,202
intact if we can just
work out a compromise.
764
00:47:58,041 --> 00:48:02,178
What's it say on
there, oh, to my daddy.
765
00:48:02,180 --> 00:48:03,946
Love, little June bug.
766
00:48:03,948 --> 00:48:06,449
(Laughs) God.
767
00:48:10,287 --> 00:48:12,388
(Grabs for picture)
768
00:48:12,390 --> 00:48:13,222
(Men grab and hold on)
769
00:48:13,224 --> 00:48:15,391
(Grunts)
770
00:48:16,260 --> 00:48:17,260
That's
771
00:48:18,262 --> 00:48:19,095
[man] Settle down.
772
00:48:19,097 --> 00:48:20,097
That's,
773
00:48:21,164 --> 00:48:22,164
no!
774
00:48:23,267 --> 00:48:24,500
No!
775
00:48:24,502 --> 00:48:25,502
No!
776
00:48:27,070 --> 00:48:28,938
(Grunts)
777
00:48:28,940 --> 00:48:30,172
[Man] Let me know
778
00:48:30,174 --> 00:48:33,242
if that brings back
any memories for you.
779
00:48:35,078 --> 00:48:37,914
(Groaning)
780
00:48:37,916 --> 00:48:40,249
(Grunting)
781
00:48:42,986 --> 00:48:44,320
[Man] Shhhhh.
782
00:48:45,923 --> 00:48:47,456
[Drew] Ahhhh!
783
00:48:47,458 --> 00:48:49,325
[Rapist] Just take
that right there.
784
00:48:49,327 --> 00:48:51,460
(Groaning)
785
00:48:53,530 --> 00:48:56,098
(Grunting)
786
00:48:56,100 --> 00:48:59,435
(Banging against desk)
787
00:49:03,273 --> 00:49:06,042
(Falls on floor)
788
00:49:16,987 --> 00:49:18,321
Well, get up.
789
00:49:24,261 --> 00:49:25,261
Get up.
790
00:49:38,175 --> 00:49:39,608
Pull your pants up.
791
00:49:43,647 --> 00:49:46,415
(Jerks pants)
792
00:49:48,986 --> 00:49:50,987
Come on now, get on up.
793
00:49:53,357 --> 00:49:54,991
(Grunting)
794
00:49:54,993 --> 00:49:56,192
No, no, no, no, no.
795
00:49:56,194 --> 00:49:58,427
[Larry] Pedro
just mopped in here.
796
00:49:58,429 --> 00:50:00,563
(Grunting)
797
00:50:01,999 --> 00:50:03,632
You can walk around
798
00:50:05,535 --> 00:50:09,405
and act like you
went out in the world
799
00:50:09,407 --> 00:50:12,074
and made somethin' of yourself.
800
00:50:13,176 --> 00:50:15,778
But if you think for
a fuckin' second!
801
00:50:15,780 --> 00:50:19,582
That you could come in
here and take what is mine.
802
00:50:19,584 --> 00:50:22,251
You got another thought comin'.
803
00:50:26,123 --> 00:50:29,458
When that fuckin'
Junkbox mother of yours
804
00:50:29,460 --> 00:50:32,228
topped herself off, who?
805
00:50:32,230 --> 00:50:33,462
Who brought you in?
806
00:50:33,464 --> 00:50:37,400
Who took care a you,
who fuckin' loved you?
807
00:50:37,402 --> 00:50:38,667
You and June bug.
808
00:50:41,271 --> 00:50:45,107
And I know you come
here with a mission.
809
00:50:45,109 --> 00:50:48,811
On the warpath with
fire in your eyes
810
00:50:48,813 --> 00:50:53,749
let me tell you right now,
what you come here to save
811
00:50:53,751 --> 00:50:55,751
is dead and gone boy.
812
00:51:00,157 --> 00:51:02,725
You have my shit here tonight!
813
00:51:05,562 --> 00:51:07,830
And I'll let you both live.
814
00:51:08,632 --> 00:51:10,566
How 'bout that, huh?
815
00:51:12,469 --> 00:51:14,770
How 'bout that, do we
understand each other?
816
00:51:14,772 --> 00:51:17,373
Do we understand each other?
817
00:51:19,142 --> 00:51:20,142
Huh?
818
00:51:22,145 --> 00:51:22,778
(Smacks face)
Now get the fuck
819
00:51:22,780 --> 00:51:24,380
outta my office.
820
00:51:30,689 --> 00:51:31,588
(Door slams)
821
00:51:31,589 --> 00:51:36,225
You two, both a you,
get the fuck outta here!
822
00:51:40,197 --> 00:51:42,698
(Door slams)
823
00:51:44,367 --> 00:51:46,669
(Kicks desk)
824
00:51:54,544 --> 00:51:57,279
(Chair squeaks)
825
00:52:21,404 --> 00:52:24,306
(Writing on paper)
826
00:52:24,308 --> 00:52:26,909
(Ominous rumble)
827
00:52:40,857 --> 00:52:42,625
Where's the boy?
828
00:52:44,828 --> 00:52:46,829
This is you and me.
829
00:52:50,667 --> 00:52:51,767
Okay.
830
00:52:53,770 --> 00:52:54,837
Cigarette?
831
00:52:57,374 --> 00:52:58,374
Obliged.
832
00:53:01,811 --> 00:53:03,946
(Groaning)
833
00:53:05,615 --> 00:53:09,818
(Grunting)
(Strikes lighter)
834
00:53:10,887 --> 00:53:15,324
'Preciate it.
(Lighter falls on table)
835
00:53:22,799 --> 00:53:24,900
(Laughing)
836
00:53:31,875 --> 00:53:35,544
(Inhales deeply)
837
00:53:35,546 --> 00:53:39,248
(Echoing voice talking)
838
00:53:39,250 --> 00:53:41,750
(Door opens)
839
00:53:42,719 --> 00:53:45,554
(Ominous rumble)
840
00:53:54,464 --> 00:53:57,333
What did she say about me?
841
00:53:57,335 --> 00:53:59,568
The woman is such a bitch.
842
00:54:10,580 --> 00:54:11,580
Crap.
843
00:54:12,782 --> 00:54:17,019
My life (Unintelligible
echoing voice).
844
00:54:18,755 --> 00:54:21,857
Uh, Deidreth, yeah
I need to call back.
845
00:54:22,892 --> 00:54:25,628
Yeah, of course it's my brother.
846
00:54:26,663 --> 00:54:28,831
(Echo stops)
Hey.
847
00:54:28,833 --> 00:54:29,765
Hey.
848
00:54:29,767 --> 00:54:32,368
Look who the fuck it is.
849
00:54:32,370 --> 00:54:35,471
I thought you were dead by now.
850
00:54:35,473 --> 00:54:37,606
You know Taylor should
be home any minute.
851
00:54:37,608 --> 00:54:39,608
She's in the first grade now.
852
00:54:39,610 --> 00:54:41,510
Yeah they got her in one of
those immersion programs.
853
00:54:41,512 --> 00:54:42,811
She's learnin' French.
854
00:54:42,813 --> 00:54:43,813
Mmm.
855
00:54:45,615 --> 00:54:49,818
You want anything
baby, like coffee, or?
856
00:54:49,820 --> 00:54:50,820
No.
857
00:54:51,855 --> 00:54:54,456
You seen Raymond yet?
858
00:54:54,458 --> 00:54:58,327
I actually came by to
surprise him is he around?
859
00:54:58,329 --> 00:55:01,063
He's here got himself
a legitimate business.
860
00:55:01,065 --> 00:55:04,333
A regular entrepreneur (Giggles)
I'll let him elaborate.
861
00:55:04,335 --> 00:55:04,967
[Woman] Hey sergeant.
862
00:55:04,969 --> 00:55:06,368
[Sergeant] Yeah.
863
00:55:06,370 --> 00:55:07,303
- Okay sergeant.
- Call me sergeant.
864
00:55:07,305 --> 00:55:08,304
Call me sergeant pepper-cock.
865
00:55:08,306 --> 00:55:09,371
Okay pepper-cock.
866
00:55:09,373 --> 00:55:10,306
(Moaning)
867
00:55:10,308 --> 00:55:11,340
Yes give it to me, yes.
868
00:55:11,342 --> 00:55:12,741
Where's the salsa?
869
00:55:12,743 --> 00:55:13,743
Oh.
870
00:55:19,783 --> 00:55:21,417
[Sergeant] Libby?
871
00:55:22,786 --> 00:55:24,853
(Drawer shutting)
872
00:55:24,855 --> 00:55:26,822
Libby, what the fuck?
873
00:55:26,824 --> 00:55:29,625
(Zipper zipping)
874
00:55:30,927 --> 00:55:33,595
Well what the fuck, did
Libby not tell you we're
875
00:55:33,597 --> 00:55:33,595
shootin' in here?
876
00:55:33,597 --> 00:55:37,333
She mentioned you were
a small business owner.
877
00:55:37,335 --> 00:55:39,401
She didn't say anything
about you being the
878
00:55:39,403 --> 00:55:41,870
second coming of Johnny watt.
879
00:55:42,672 --> 00:55:43,672
Yeah?
880
00:55:45,442 --> 00:55:46,975
Well how'd I look
you peppin' faggot?
881
00:55:46,977 --> 00:55:48,544
(Laughs)
882
00:55:48,546 --> 00:55:50,946
Use your hips more, it's
not just about stabbin' her.
883
00:55:50,948 --> 00:55:54,016
[Woman] Come on baby,
who the fuck is it?
884
00:55:54,018 --> 00:55:56,919
It's just a ghost sweetie.
885
00:55:56,921 --> 00:55:58,454
This a bad time?
886
00:55:58,456 --> 00:56:01,623
It's always a bad
time, come on in.
887
00:56:03,693 --> 00:56:07,663
Just ignore the bitch,
she's out of her mind.
888
00:56:07,665 --> 00:56:10,666
Baby hang tight for me alright,
we'll finish up in a minute.
889
00:56:10,668 --> 00:56:11,900
Are you Dirk Diggler Nowaday?
890
00:56:11,902 --> 00:56:14,069
(Laughs)
891
00:56:15,572 --> 00:56:17,639
If you only knew the market
in Internet porn brother
892
00:56:17,641 --> 00:56:19,508
you'd be jockin' that
tube steak in front of
893
00:56:19,510 --> 00:56:21,143
the camera your damn self.
894
00:56:21,145 --> 00:56:22,745
Business is good?
895
00:56:22,747 --> 00:56:25,881
It's boomin', you got no idea.
896
00:56:25,883 --> 00:56:29,151
Best move I ever made was
employing my own cock man.
897
00:56:29,153 --> 00:56:32,488
I mean fuck chasin' dope
fiends, this is like shootin'
898
00:56:32,490 --> 00:56:35,557
fish in a barrel,
but with dynamite.
899
00:56:36,926 --> 00:56:39,495
Well it's good to hear you
got your shit all worked out.
900
00:56:39,497 --> 00:56:41,663
Wouldn't expect any less.
901
00:56:43,032 --> 00:56:47,102
Actually came by to check
your interest on somethin'.
902
00:56:47,104 --> 00:56:51,507
Well I wouldn't expect any
less from you neither Drewbee.
903
00:56:51,509 --> 00:56:55,878
I've never known you not
to be workin' somethin'.
904
00:56:55,880 --> 00:56:59,047
I'm guessing you
saw the Jew already.
905
00:57:00,116 --> 00:57:02,017
Yeah I ran into him.
906
00:57:05,989 --> 00:57:06,989
Alright.
907
00:57:09,692 --> 00:57:11,427
Wait for me outside.
908
00:57:12,095 --> 00:57:13,762
I gotta get some,
909
00:57:14,065 --> 00:57:14,964
pants on.
910
00:57:14,965 --> 00:57:20,035
(Exercise bike rattling
and squeaking loudly)
911
00:57:22,705 --> 00:57:25,607
(Breathing heavy)
912
00:57:27,444 --> 00:57:30,012
Let me get one of them smokes.
913
00:57:45,595 --> 00:57:49,631
Paid a visit to our
friends this mornin'.
914
00:57:49,633 --> 00:57:51,633
Diaper snipers?
915
00:57:51,635 --> 00:57:52,635
Yeah.
916
00:57:55,538 --> 00:57:57,606
Got a little outta hand.
917
00:57:59,008 --> 00:58:00,008
Shit man.
918
00:58:01,044 --> 00:58:04,112
I don't even need details.
919
00:58:04,114 --> 00:58:07,983
Those twisted fucks deserve
whatever happened to 'em.
920
00:58:07,985 --> 00:58:10,052
What 'chu need from me?
921
00:58:10,054 --> 00:58:12,020
Just wait by the phone.
922
00:58:13,823 --> 00:58:15,524
This goes the way I
see it I won't be able
923
00:58:15,526 --> 00:58:17,092
to ever come back.
924
00:58:18,127 --> 00:58:19,628
We could get off what's
in the guest room
925
00:58:19,630 --> 00:58:21,697
and be good for a while.
926
00:58:22,999 --> 00:58:27,002
I just need to know
you're still reliable.
927
00:58:27,004 --> 00:58:30,172
Till death my
friend, till death.
928
00:58:32,008 --> 00:58:33,542
(Ominous low music)
929
00:58:33,544 --> 00:58:37,713
Well, you've been around
the block a few times.
930
00:58:38,848 --> 00:58:41,917
Watchin' the world turn to shit.
931
00:58:41,919 --> 00:58:45,087
You know how do you
find the balance.
932
00:58:46,890 --> 00:58:50,092
You see my grandfather used
to tell me this story about
933
00:58:50,094 --> 00:58:53,795
a war within his mind
between two wolves.
934
00:58:55,665 --> 00:58:59,001
Now he said one wolf
represented anger,
935
00:58:59,969 --> 00:59:01,036
superiority,
936
00:59:01,971 --> 00:59:03,572
ego,
937
00:59:03,574 --> 00:59:05,040
rage, resentment.
938
00:59:06,109 --> 00:59:09,945
Now the other wolf
represented benevolence,
939
00:59:11,180 --> 00:59:12,180
passion,
940
00:59:13,016 --> 00:59:14,950
peace, and kindness.
941
00:59:18,021 --> 00:59:22,558
And then he said to me I
see the same war within you.
942
00:59:22,560 --> 00:59:23,560
And I said,
943
00:59:24,761 --> 00:59:26,662
well, which wolf wins?
944
00:59:27,931 --> 00:59:31,233
And he said what's
the one that you feed?
945
00:59:37,206 --> 00:59:38,874
Shit that's deep.
946
00:59:42,045 --> 00:59:45,213
You know my father
now he used to say
947
00:59:47,617 --> 00:59:49,685
the world's a bitch son.
948
00:59:50,853 --> 00:59:52,187
As soon as she spreads her legs
949
00:59:52,189 --> 00:59:56,224
and you take a bite of
that pie she owns you
950
00:59:56,226 --> 00:59:59,127
and if she ever catches
you fuckin' around
951
00:59:59,129 --> 01:00:03,031
not playin' by her rules
she will take everything
952
01:00:03,033 --> 01:00:06,001
and leave your ass
out in the cold.
953
01:00:07,170 --> 01:00:09,671
(Laughing)
954
01:00:15,011 --> 01:00:16,645
Some words of wisdom right?
955
01:00:16,647 --> 01:00:18,947
(Laughing)
956
01:00:22,652 --> 01:00:26,888
Well I can't say I disagree
with that perspective of yours.
957
01:00:28,224 --> 01:00:29,224
Oh, a,
958
01:00:29,926 --> 01:00:31,693
do you mind?
959
01:00:31,695 --> 01:00:34,162
(Door opens)
960
01:00:35,365 --> 01:00:36,398
(Door closes)
961
01:00:36,400 --> 01:00:37,766
How's she doin'?
962
01:00:37,768 --> 01:00:41,103
I got her eatin'
chocolate, look at her.
963
01:00:41,105 --> 01:00:45,340
I got her some clean clothes,
some cookies in the car.
964
01:00:48,044 --> 01:00:49,878
- She's fed.
- Okay.
965
01:00:49,880 --> 01:00:53,015
We cleaned her up
and braided her hair.
966
01:00:53,017 --> 01:00:55,250
She's been sleepin' for an hour
or two think she needed it.
967
01:00:55,252 --> 01:00:56,218
Good.
968
01:00:56,220 --> 01:00:59,121
(Strikes lighter)
969
01:01:01,024 --> 01:01:04,393
What do you think
he was doin' to her?
970
01:01:04,395 --> 01:01:05,894
I don't know.
971
01:01:11,234 --> 01:01:13,068
Did anyone come by?
972
01:01:15,238 --> 01:01:16,772
Drew.
973
01:01:16,774 --> 01:01:18,340
Drew, which one?
974
01:01:19,175 --> 01:01:21,276
Drew, my drew?
975
01:01:21,278 --> 01:01:22,210
He came by but,
976
01:01:22,212 --> 01:01:23,879
he did, what did he say?
977
01:01:23,881 --> 01:01:28,116
He wants you to meet
him at the diner at four.
978
01:01:28,118 --> 01:01:30,018
Is that all he said?
979
01:01:30,987 --> 01:01:32,220
How did he look?
980
01:01:32,222 --> 01:01:35,223
- He looked good, healthy.
- Yeah.
981
01:01:35,225 --> 01:01:38,393
He just said to make
sure you're there at four.
982
01:01:38,395 --> 01:01:40,862
You want me to keep
her while you go?
983
01:01:40,864 --> 01:01:41,864
No.
984
01:01:43,800 --> 01:01:46,702
I'm responsible for
this little one.
985
01:01:46,704 --> 01:01:50,806
I don't know what I'd do if
anything happened to her.
986
01:01:50,808 --> 01:01:52,774
What's so funny?
987
01:01:52,776 --> 01:01:56,011
This little one's givin' you
a case of baby fever (Laughs)
988
01:01:56,013 --> 01:01:59,081
I can't help it,
look at her, hey.
989
01:02:00,349 --> 01:02:03,185
I got you some clean
clothes you wanna see?
990
01:02:03,187 --> 01:02:04,853
Yeah.
991
01:02:04,855 --> 01:02:08,390
And I got you some
cookies you still hungry?
992
01:02:09,726 --> 01:02:10,726
Well,
993
01:02:12,361 --> 01:02:13,495
you're right.
994
01:02:16,332 --> 01:02:21,203
There's no room in the world
for a decent man anymore.
995
01:02:21,205 --> 01:02:23,939
Just a bunch of medicated
droolers lookin' to be
996
01:02:23,941 --> 01:02:27,008
absolved by a
congregation of suits.
997
01:02:28,077 --> 01:02:29,745
Boob-tube prophets.
998
01:02:31,013 --> 01:02:33,749
(Grunts)
999
01:02:33,751 --> 01:02:35,383
And in this moment of
1000
01:02:37,386 --> 01:02:40,422
divine insight if
you can call it that
1001
01:02:42,191 --> 01:02:46,261
I don't apologize to anyone
for not participating.
1002
01:02:46,263 --> 01:02:48,964
Wasn't my game to begin with.
1003
01:02:50,066 --> 01:02:52,768
I never injured
anyone but myself.
1004
01:02:56,405 --> 01:02:59,374
You cannot lose if
you do not play.
1005
01:03:09,485 --> 01:03:10,485
Ahhhh.
1006
01:03:17,894 --> 01:03:20,529
(Inhales deeply)
1007
01:03:24,100 --> 01:03:25,100
Ugghhh.
1008
01:03:36,913 --> 01:03:39,147
(Exhales)
1009
01:03:49,492 --> 01:03:53,495
(Fire roaring in background)
1010
01:03:57,533 --> 01:04:00,402
So let me ask you a question.
1011
01:04:00,404 --> 01:04:04,339
Upon your arrival how much
of this did you anticipate?
1012
01:04:04,341 --> 01:04:07,209
Are you asking me if
this was premeditated?
1013
01:04:07,211 --> 01:04:08,211
Yes.
1014
01:04:09,478 --> 01:04:13,582
I'd say what was thought out
was always subject to change.
1015
01:04:15,017 --> 01:04:16,218
I mean a situation like this
1016
01:04:16,220 --> 01:04:19,287
never pans out
like you'd expect.
1017
01:04:19,289 --> 01:04:22,591
I hear that a lot in this room.
1018
01:04:22,593 --> 01:04:26,428
I guess what I'm tryin' to
say is my goal was to stay
1019
01:04:26,430 --> 01:04:28,630
true to the agenda and
do my best to avoid any
1020
01:04:28,632 --> 01:04:30,398
collateral damage.
1021
01:04:31,167 --> 01:04:32,434
You know I,
1022
01:04:32,436 --> 01:04:35,637
I have a thing about
tampering with the innocent.
1023
01:04:35,639 --> 01:04:36,471
Why's that?
1024
01:04:36,473 --> 01:04:39,140
(Door opens)
1025
01:04:40,276 --> 01:04:43,178
(Chains rattling)
1026
01:04:49,218 --> 01:04:52,554
(Door slams shut)
1027
01:04:52,556 --> 01:04:54,623
Innocence ain't cheap.
1028
01:04:58,527 --> 01:05:01,963
(Knife scraping fork)
1029
01:05:19,982 --> 01:05:22,450
(Door opens)
1030
01:05:26,122 --> 01:05:26,955
Can I touch you?
1031
01:05:26,957 --> 01:05:28,189
- Yeah.
- Yeah?
1032
01:05:31,494 --> 01:05:33,929
(Exhales)
1033
01:05:35,164 --> 01:05:37,699
(Laughs softly)
1034
01:05:44,340 --> 01:05:46,408
You look so beautiful.
1035
01:05:51,580 --> 01:05:54,115
So do you, you look good.
1036
01:06:03,125 --> 01:06:05,193
(Sighs)
1037
01:06:10,066 --> 01:06:11,466
Are you ready?
1038
01:06:13,469 --> 01:06:14,536
(Ominous low tone)
1039
01:06:14,538 --> 01:06:17,472
[June] I can't
believe you're real.
1040
01:06:24,347 --> 01:06:27,349
There's someone I
want you to meet.
1041
01:06:31,020 --> 01:06:33,621
(Car races past)
1042
01:06:38,527 --> 01:06:41,196
[Charon] How 'bout
this little girl?
1043
01:06:41,198 --> 01:06:43,365
How did you assume
responsibility for her
1044
01:06:43,367 --> 01:06:47,102
and what was the
obligation in doing so?
1045
01:06:47,104 --> 01:06:50,372
[Drew] Well that was all June
1046
01:06:50,374 --> 01:06:52,607
but I think she saw something
in Rooney that she identified
1047
01:06:52,609 --> 01:06:57,412
with but hadn't seen in herself
since she was a little girl.
1048
01:06:57,414 --> 01:06:58,747
You know something
she'd forgotten
1049
01:06:58,749 --> 01:07:01,249
but had been searching for.
1050
01:07:02,618 --> 01:07:06,154
[Charon] Did she think that
the innocence of this child
1051
01:07:06,156 --> 01:07:09,391
could wipe both
your slates clean?
1052
01:07:09,393 --> 01:07:11,659
[Drew] Something like that.
1053
01:07:15,231 --> 01:07:17,198
[June] She's adorable isn't she?
1054
01:07:17,200 --> 01:07:19,034
[Drew] Yeah.
1055
01:07:19,036 --> 01:07:20,468
Where'd you find her?
1056
01:07:20,470 --> 01:07:23,271
Everybody's looking
for that kid.
1057
01:07:23,273 --> 01:07:26,174
Hondy had her
locked up in a shed.
1058
01:07:28,511 --> 01:07:32,147
I guess her parents owed
so he did away with them.
1059
01:07:32,149 --> 01:07:34,582
She's lucky you found her.
1060
01:07:34,584 --> 01:07:36,518
What's gonna happen?
1061
01:07:38,187 --> 01:07:39,521
I don't know.
1062
01:07:41,390 --> 01:07:43,625
I think I should keep her.
1063
01:07:49,231 --> 01:07:53,468
You think there's a way to
change the way we've turned out?
1064
01:07:55,304 --> 01:07:56,604
I don't know.
1065
01:07:59,175 --> 01:08:02,610
I spent the last six years
trying to figure that out.
1066
01:08:02,612 --> 01:08:05,346
When I realized I couldn't
1067
01:08:05,348 --> 01:08:07,749
I found myself right back here.
1068
01:08:10,686 --> 01:08:13,655
Maybe she's what we needed.
1069
01:08:13,657 --> 01:08:16,491
(Wind blowing in trees)
1070
01:08:16,493 --> 01:08:17,859
Something to save.
1071
01:08:21,197 --> 01:08:24,265
June we can't
even save ourselves.
1072
01:08:25,734 --> 01:08:28,369
[June] I just need
to get out of here.
1073
01:08:28,371 --> 01:08:31,673
[Drew] That's why I
came to take you with me.
1074
01:08:31,675 --> 01:08:34,676
[June] I know
but what about her?
1075
01:08:36,745 --> 01:08:40,782
I can't just leave her now,
she's got no one that loves her.
1076
01:08:43,752 --> 01:08:45,787
Why can't that be us?
1077
01:08:48,757 --> 01:08:51,759
How long are we gonna be here?
1078
01:08:51,761 --> 01:08:53,828
[June] I don't know
babe, why what's up?
1079
01:08:53,830 --> 01:08:55,830
When can I go home?
1080
01:08:56,899 --> 01:08:59,167
(Sighs)
1081
01:09:01,537 --> 01:09:02,837
I don't know.
1082
01:09:04,740 --> 01:09:05,907
- Why?
- Cause I,
1083
01:09:07,743 --> 01:09:10,745
I don't know I'm
figurin' that out.
1084
01:09:12,515 --> 01:09:16,251
Listen, I need you to
be strong for me okay?
1085
01:09:18,420 --> 01:09:20,421
I need you to be brave.
1086
01:09:25,227 --> 01:09:26,561
(Child starts to cry)
1087
01:09:26,563 --> 01:09:28,296
I know how you feel.
1088
01:09:29,698 --> 01:09:33,301
When I was little I
had to be brave too.
1089
01:09:35,838 --> 01:09:40,675
Somethin' happened to me between
then and now and I got lost
1090
01:09:40,677 --> 01:09:41,776
but,
1091
01:09:43,479 --> 01:09:46,648
I'm not gonna let
that happen to you.
1092
01:09:47,883 --> 01:09:49,484
I promise, okay.
1093
01:09:50,953 --> 01:09:54,422
You're gonna be okay, come here.
1094
01:09:54,424 --> 01:09:56,791
(Girl crying)
1095
01:09:58,294 --> 01:09:59,894
You're gonna be okay.
1096
01:10:01,463 --> 01:10:03,932
Well you have to understand
where we came from.
1097
01:10:03,934 --> 01:10:06,534
Where she came from, when
I first met her she was
1098
01:10:06,536 --> 01:10:09,270
six years old, she
was raised overseas.
1099
01:10:09,272 --> 01:10:12,440
Her mother was a
prostitute murdered.
1100
01:10:13,776 --> 01:10:16,711
At the time Larry was
gettin' women from there.
1101
01:10:16,713 --> 01:10:20,882
She came in with one of
the new crops of girls.
1102
01:10:24,787 --> 01:10:28,556
I still remember the
first time I saw her.
1103
01:10:29,658 --> 01:10:33,428
She was this little,
petrified bag a bones.
1104
01:10:33,430 --> 01:10:37,665
Couldn't speak a word of English,
scared of her own shadow.
1105
01:10:39,501 --> 01:10:41,603
That's why when she introduced
me to Rooney I didn't even
1106
01:10:41,605 --> 01:10:43,805
have to think about it, I
knew what June saw in her
1107
01:10:43,807 --> 01:10:45,673
even if she didn't.
1108
01:10:47,876 --> 01:10:49,744
(Dirt crunching under tires)
1109
01:10:49,746 --> 01:10:53,248
(Brakes squeaking)
1110
01:10:53,250 --> 01:10:54,250
Hey Rooney.
1111
01:10:56,418 --> 01:11:00,321
Listen I need you to do
something for me okay?
1112
01:11:01,757 --> 01:11:03,758
We're goin' somewhere that's
not that safe so I need you
1113
01:11:03,760 --> 01:11:07,929
to just trust me and come
with me for a second okay?
1114
01:11:10,966 --> 01:11:14,569
It's safe in here you're just
wait and I'll come get you.
1115
01:11:14,571 --> 01:11:15,837
Okay?
1116
01:11:15,839 --> 01:11:17,338
You can do it.
1117
01:11:17,340 --> 01:11:18,973
- Okay.
- Okay.
1118
01:11:18,975 --> 01:11:19,975
Alright.
1119
01:11:25,914 --> 01:11:28,549
(Somber music)
1120
01:12:01,650 --> 01:12:04,719
(Gunshots ring out)
1121
01:12:30,012 --> 01:12:32,780
(Door closes)
1122
01:12:33,816 --> 01:12:36,050
You want me to get
your things together?
1123
01:12:36,052 --> 01:12:37,785
- Yeah.
- Yeah?
1124
01:12:37,787 --> 01:12:38,787
Yeah.
1125
01:12:49,832 --> 01:12:53,534
(Record player plays)
1126
01:12:53,536 --> 01:12:56,704
(Smooth blues music)
1127
01:13:10,652 --> 01:13:13,988
♪ I put a spell on you
1128
01:13:18,093 --> 01:13:21,529
♪ because you're mine
1129
01:13:27,970 --> 01:13:32,407
♪ please stop the
things that you do
1130
01:13:34,042 --> 01:13:36,677
[drew] Wanna go
somewhere warm or cold?
1131
01:13:36,679 --> 01:13:37,645
(Small tray rattles)
1132
01:13:37,647 --> 01:13:38,713
You pick baby.
1133
01:13:38,715 --> 01:13:42,049
♪ No, no I ain't lyin'
1134
01:13:44,820 --> 01:13:47,455
♪ you know I can't stand it
1135
01:13:47,457 --> 01:13:49,190
♪ you runnin' around
1136
01:13:49,192 --> 01:13:51,192
♪ you know better babe
1137
01:13:51,194 --> 01:13:54,896
♪ I can't stand it, can't
stand it, can't stand it
1138
01:13:54,898 --> 01:13:59,434
♪ cause you let me down, ye-yeah
1139
01:13:59,436 --> 01:14:02,770
♪ I put a spell on you
1140
01:14:04,006 --> 01:14:07,975
♪ because, because I know,
I know that you're mine
1141
01:14:15,150 --> 01:14:18,119
♪ you're mine girl
1142
01:14:21,757 --> 01:14:24,091
so what, what'd ya pack for?
1143
01:14:24,093 --> 01:14:25,726
[Drew] What?
1144
01:14:25,728 --> 01:14:26,961
Hot or cold?
1145
01:14:28,764 --> 01:14:29,764
Oh,
1146
01:14:31,066 --> 01:14:32,166
hot.
1147
01:14:37,806 --> 01:14:40,975
♪ Put a spell on you
1148
01:14:44,880 --> 01:14:47,949
♪ cause you're mine
1149
01:14:55,123 --> 01:14:56,591
give it here.
1150
01:14:56,593 --> 01:15:00,194
♪ Please stop the
things that you do
1151
01:15:02,231 --> 01:15:06,601
♪ I ain't lyin',
no, no I ain't lyin'
1152
01:15:11,607 --> 01:15:14,108
♪ you know I can't stand it
1153
01:15:14,110 --> 01:15:16,878
♪ you went to runnin'
you know better girl
1154
01:15:16,880 --> 01:15:19,614
I didn't think you remembered.
1155
01:15:20,282 --> 01:15:21,682
It's like ridin' a bike.
1156
01:15:21,684 --> 01:15:25,820
♪ Because you let me down yeah
1157
01:15:25,822 --> 01:15:29,156
♪ I put a spell on you
1158
01:15:30,659 --> 01:15:34,896
♪ hey, hey girl, because,
because you're mine
1159
01:15:40,102 --> 01:15:43,304
(kisses arm)
1160
01:15:43,306 --> 01:15:46,073
(Kisses lips)
1161
01:15:48,911 --> 01:15:50,044
(Exhales)
1162
01:15:50,046 --> 01:15:52,780
♪ I got my mojo
1163
01:15:53,749 --> 01:15:57,018
(couch material squeaking)
1164
01:15:57,020 --> 01:16:00,955
♪ I'm gonna cast a spell on you
1165
01:16:00,957 --> 01:16:02,089
♪ can you see
1166
01:16:02,091 --> 01:16:03,091
drew.
1167
01:16:04,860 --> 01:16:05,927
Yes, love?
1168
01:16:08,730 --> 01:16:10,631
Don't ever leave me.
1169
01:16:11,767 --> 01:16:12,767
Never.
1170
01:16:16,104 --> 01:16:18,172
I'm alone without you.
1171
01:16:20,842 --> 01:16:23,244
Don't make me do that again.
1172
01:16:24,913 --> 01:16:27,048
I'm not goin' anywhere.
1173
01:16:35,924 --> 01:16:37,224
Take me to bed.
1174
01:16:45,934 --> 01:16:48,169
(Kissing)
1175
01:16:48,171 --> 01:16:51,038
(Somber music)
1176
01:17:00,782 --> 01:17:03,017
(Kissing)
1177
01:17:16,264 --> 01:17:19,100
What are we gonna do?
1178
01:17:19,102 --> 01:17:20,768
What do you mean?
1179
01:17:22,104 --> 01:17:26,207
I just know this isn't gonna
play out the way we want.
1180
01:17:26,975 --> 01:17:28,809
I can't keep runnin'.
1181
01:17:34,249 --> 01:17:37,051
But this is just the beginnin'.
1182
01:17:40,889 --> 01:17:42,723
Whatever this life is
1183
01:17:44,426 --> 01:17:49,196
I think it's just to find
the thing that you love
1184
01:17:49,198 --> 01:17:52,767
and then when we cross
over to what's next
1185
01:17:53,869 --> 01:17:56,437
we only take those
things with us.
1186
01:17:58,206 --> 01:17:59,907
I believe that.
1187
01:18:01,043 --> 01:18:02,043
I do.
1188
01:18:11,386 --> 01:18:14,388
I don't wanna go anywhere warm.
1189
01:18:18,827 --> 01:18:21,128
I don't wanna keep runnin'.
1190
01:18:26,968 --> 01:18:29,403
I want what I been waitin' for.
1191
01:18:34,009 --> 01:18:38,245
I don't wanna wait any longer
and leave it to chance.
1192
01:18:43,151 --> 01:18:46,353
Do you know what
your asking me to do?
1193
01:18:48,190 --> 01:18:50,791
I think it's the only way.
1194
01:19:00,335 --> 01:19:02,303
It's okay to be scared.
1195
01:19:15,917 --> 01:19:18,819
(Exhales sharply)
1196
01:19:24,926 --> 01:19:25,926
I love you.
1197
01:19:29,331 --> 01:19:30,765
I'll find you.
1198
01:19:47,215 --> 01:19:51,786
(Dramatic orchestral music)
1199
01:19:51,788 --> 01:19:54,021
(Inhales)
1200
01:21:08,964 --> 01:21:10,064
(Exhales)
1201
01:21:10,066 --> 01:21:12,333
Do you understand now?
1202
01:21:12,335 --> 01:21:13,567
Where I'm comin'
from with all this?
1203
01:21:13,569 --> 01:21:17,171
Why I believe it had
to happen this way?
1204
01:21:20,275 --> 01:21:23,477
I'm tired of livin'
in the darkness man.
1205
01:21:24,546 --> 01:21:26,413
It's all I've ever
know, all that's ever
1206
01:21:26,415 --> 01:21:28,515
known me, besides her.
1207
01:21:30,518 --> 01:21:33,454
You ever think about suicide?
1208
01:21:33,456 --> 01:21:34,555
Hmm?
1209
01:21:35,457 --> 01:21:38,359
I mean really thought about it?
1210
01:21:40,061 --> 01:21:43,564
Like there might not
be no other way out?
1211
01:21:44,566 --> 01:21:47,101
It's a dark place to exist.
1212
01:21:48,436 --> 01:21:50,604
And I've lived with the burden
of that for far too long.
1213
01:21:50,606 --> 01:21:55,042
Longer than I can remember
and it's suffocating me.
1214
01:21:56,411 --> 01:21:59,179
But at that moment you
can relay this verbatim to
1215
01:21:59,181 --> 01:22:02,383
whoever you need to answer
to who decides my future
1216
01:22:02,385 --> 01:22:06,620
beyond this room at the moment
she asked me to put her down
1217
01:22:06,622 --> 01:22:08,122
because she knew
we'd be together
1218
01:22:08,124 --> 01:22:10,658
I didn't doubt her for a second.
1219
01:22:12,594 --> 01:22:16,063
And I don't regret it
because where she came from
1220
01:22:16,065 --> 01:22:18,699
and the hell we went
through together no fire,
1221
01:22:18,701 --> 01:22:21,135
no inferno could top that.
1222
01:22:22,404 --> 01:22:26,507
In fact I'd invite
god to the challenge.
1223
01:22:26,509 --> 01:22:28,642
(Laughing)
1224
01:22:34,182 --> 01:22:37,584
(Laughing loudly)
1225
01:22:37,586 --> 01:22:38,586
God?
1226
01:22:39,721 --> 01:22:43,524
Where do you find
him in all of this?
1227
01:22:43,526 --> 01:22:46,660
(Dark ominous music)
1228
01:22:54,736 --> 01:22:58,572
Never easy puttin'
down family now is it?
1229
01:23:01,276 --> 01:23:03,243
Who the fuck are you?
1230
01:23:04,512 --> 01:23:06,714
You know who I am.
1231
01:23:06,716 --> 01:23:09,550
(Opens car door)
1232
01:23:11,486 --> 01:23:14,254
(Closes door)
1233
01:23:15,490 --> 01:23:19,226
(Tries doorknob)
1234
01:23:19,228 --> 01:23:23,130
What's important is that you
listen to what I have to say.
1235
01:23:23,132 --> 01:23:26,367
You know kid the
apex of our existence
1236
01:23:28,470 --> 01:23:33,307
is when you have the courage
to baptize your demons
1237
01:23:33,309 --> 01:23:36,143
to get the keys
to our salvation.
1238
01:23:37,645 --> 01:23:40,681
I'm gonna help
you make a choice.
1239
01:23:42,283 --> 01:23:44,651
(Opens trunk)
1240
01:23:46,421 --> 01:23:50,491
[Drew] You see I don't
find faith in life,
1241
01:23:50,493 --> 01:23:53,727
or death or what's
been taken from me.
1242
01:23:55,463 --> 01:23:58,198
Only in what's been left behind.
1243
01:23:58,767 --> 01:24:00,768
[Charon] Elaborate.
1244
01:24:00,770 --> 01:24:03,637
I don't know that I understand.
1245
01:24:14,516 --> 01:24:18,519
I grew up in the
Midwest, tornado country.
1246
01:24:18,521 --> 01:24:21,188
And when I was a kid we'd
hear the sirens and we'd all
1247
01:24:21,190 --> 01:24:23,157
huddle together in the
basement or the bathroom
1248
01:24:23,159 --> 01:24:25,626
and wait for the storm to pass.
1249
01:24:27,162 --> 01:24:30,697
There's this one storm
that was particularly bad.
1250
01:24:32,567 --> 01:24:36,437
I still remember the
sound, the roar of it.
1251
01:24:38,139 --> 01:24:40,441
But after it passed the
whole neighborhood came out
1252
01:24:40,443 --> 01:24:45,145
to see the damage that's what
we did, everyone in unison.
1253
01:24:45,147 --> 01:24:47,781
And I mean houses
were destroyed,
1254
01:24:48,850 --> 01:24:50,684
cars wrapped around trees,
1255
01:24:50,686 --> 01:24:53,787
bodies of livestock cows,
horses, you name it just strewn
1256
01:24:53,789 --> 01:24:55,622
all over the streets.
1257
01:24:57,358 --> 01:24:58,625
But among all the
1258
01:25:00,228 --> 01:25:01,595
chaos and debris
1259
01:25:01,597 --> 01:25:05,532
there was this one
little baby deer, a Fawn.
1260
01:25:06,868 --> 01:25:11,305
Just roaming among the
wreckage which was surely dead.
1261
01:25:14,509 --> 01:25:17,244
You see that's where I find god.
1262
01:25:18,713 --> 01:25:21,615
And what's been spared
from the madness
1263
01:25:21,617 --> 01:25:25,686
where innocence prevails
where all else is lost.
1264
01:25:29,190 --> 01:25:33,427
That's what I found in June,
that's what she was to me.
1265
01:25:37,899 --> 01:25:40,767
Does that answer your question?
1266
01:25:42,170 --> 01:25:43,504
I believe so.
1267
01:25:49,410 --> 01:25:51,645
So where are we with all this?
1268
01:25:51,647 --> 01:25:55,716
And can I have a drink
I'm dyin' of thirst?
1269
01:25:55,718 --> 01:25:57,618
We're close and yes.
1270
01:26:00,155 --> 01:26:02,723
Have to run these files
over to the upstairs office
1271
01:26:02,725 --> 01:26:05,726
before it closes tonight anyway.
1272
01:26:05,728 --> 01:26:07,427
What can I get ya?
1273
01:26:08,463 --> 01:26:09,663
Just water.
1274
01:26:09,665 --> 01:26:10,797
Sure thing.
1275
01:26:12,233 --> 01:26:13,934
I'll be just a minute.
1276
01:26:17,772 --> 01:26:20,707
(Knocks on door)
1277
01:26:20,709 --> 01:26:22,809
(Quarter drops in payphone)
1278
01:26:22,811 --> 01:26:25,279
(Dial tone)
1279
01:26:25,281 --> 01:26:27,514
(Dialing)
1280
01:26:30,685 --> 01:26:32,920
(Ringing)
1281
01:26:37,525 --> 01:26:38,792
[Drew] It's me.
1282
01:26:38,794 --> 01:26:40,794
[Brown] What's the score?
1283
01:26:40,796 --> 01:26:42,963
[Drew] Shit's changed.
1284
01:26:42,965 --> 01:26:44,498
Got company.
1285
01:26:44,500 --> 01:26:46,533
[Brown] Aww, shit.
1286
01:26:46,535 --> 01:26:47,935
[Drew] Took off with the car
1287
01:26:47,937 --> 01:26:50,537
and somethin' else I
couldn't afford to lose.
1288
01:26:50,539 --> 01:26:52,539
[Brown] Where's June?
1289
01:26:53,841 --> 01:26:54,875
[Drew] Gone.
1290
01:26:57,345 --> 01:27:00,647
[Brown] Alright,
where you need me?
1291
01:27:00,649 --> 01:27:02,749
[Drew] At the spot around nine.
1292
01:27:02,751 --> 01:27:04,518
[Brown] Alright.
1293
01:27:08,556 --> 01:27:12,793
(Country song plays
quietly in background)
1294
01:27:29,377 --> 01:27:31,912
I got this but I can't eat it.
1295
01:27:35,783 --> 01:27:39,286
(Door squeaks and slams)
1296
01:27:42,290 --> 01:27:43,624
Pope's in town.
1297
01:27:47,895 --> 01:27:50,364
We're talkin' about pope, right?
1298
01:27:50,366 --> 01:27:51,765
Nazi Windtalker?
1299
01:27:55,403 --> 01:27:56,837
Well, do we still have
to leave in the morning?
1300
01:27:56,839 --> 01:27:59,339
(Coughs loudly)
1301
01:27:59,341 --> 01:28:00,774
Holy shit man.
1302
01:28:00,776 --> 01:28:03,644
What the fuck's wrong with you.
1303
01:28:08,783 --> 01:28:09,883
Holy shit!
1304
01:28:14,522 --> 01:28:15,522
Alright.
1305
01:28:16,291 --> 01:28:18,458
It's gonna be okay.
1306
01:28:18,460 --> 01:28:22,863
Look I can't take you to a
doctor here too many questions.
1307
01:28:22,865 --> 01:28:23,865
Just a,
1308
01:28:26,434 --> 01:28:29,569
just wait 'till we get outta
state tomorrow, alright.
1309
01:28:29,571 --> 01:28:32,706
We'll get you a
fuckin' tetanus shot.
1310
01:28:33,908 --> 01:28:38,812
I gotta go see my girl but,
you're gonna stay at Mi Casa.
1311
01:28:38,814 --> 01:28:41,348
I'll be by at eight
sharp to pick you up.
1312
01:28:41,350 --> 01:28:42,516
Crystal?
1313
01:28:42,518 --> 01:28:43,518
Yeah.
1314
01:28:46,387 --> 01:28:48,922
(Engine starts)
1315
01:28:56,431 --> 01:28:59,833
(Gears grinding)
1316
01:28:59,835 --> 01:29:03,570
(Dumps clutch tires squeal)
1317
01:29:32,133 --> 01:29:36,036
(Chains rattle against table)
1318
01:30:20,481 --> 01:30:24,184
(Chains rattle against table)
1319
01:30:38,900 --> 01:30:43,603
(Cuffs rattling and clicking)
1320
01:30:43,605 --> 01:30:46,139
(Chains rattle)
1321
01:30:55,049 --> 01:30:58,084
(Puts cuffs on table)
1322
01:31:02,790 --> 01:31:06,159
(Chains rattle on table)
1323
01:31:06,161 --> 01:31:11,031
(Chains drop on chair and floor)
1324
01:31:11,033 --> 01:31:13,867
(Choral music)
1325
01:32:53,134 --> 01:32:55,302
It's okay to be scared.
1326
01:33:02,910 --> 01:33:04,811
Whatever this life is.
1327
01:33:06,213 --> 01:33:10,784
I think it's just to
find the things you want.
1328
01:33:10,786 --> 01:33:14,254
And then when we
crossover to what's next
1329
01:33:15,156 --> 01:33:18,191
we only take those
things with us.
1330
01:33:43,250 --> 01:33:45,852
[Charon] My job
entails the screening,
1331
01:33:45,854 --> 01:33:49,155
for lack of a better term,
of the accused or condemned.
1332
01:33:49,157 --> 01:33:52,659
(Cocks pistol)
1333
01:33:52,661 --> 01:33:57,097
I am what my colleagues and
alumni set in that chair
1334
01:33:57,099 --> 01:33:59,199
called the gatekeeper.
1335
01:35:33,728 --> 01:35:36,396
(Wind blowing)
1336
01:35:39,266 --> 01:35:42,736
(Car races down road)
1337
01:35:56,183 --> 01:35:57,250
Which one?
1338
01:35:58,352 --> 01:35:59,352
That one.
1339
01:36:00,788 --> 01:36:05,191
Now you wouldn't lie
to me now would you?
1340
01:36:05,193 --> 01:36:07,260
Why are you doin' this?
1341
01:36:08,863 --> 01:36:09,863
Order.
1342
01:36:13,768 --> 01:36:17,437
You're gonna kill me
in there aren't you?
1343
01:36:22,977 --> 01:36:26,045
(Electronics music)
1344
01:36:29,316 --> 01:36:32,919
(Water running in sink)
1345
01:36:36,891 --> 01:36:39,959
(Psychedelic music)
1346
01:36:55,976 --> 01:36:59,445
(Gunshots in the distance)
1347
01:37:25,840 --> 01:37:29,442
(Something banging in trunk)
1348
01:37:47,361 --> 01:37:49,996
(Closes trunk)
1349
01:38:01,041 --> 01:38:03,509
♪ Mother earth
1350
01:38:06,513 --> 01:38:10,950
♪ on whom the moon
and stars do shine
1351
01:38:17,491 --> 01:38:20,326
♪ mother earth
1352
01:38:25,299 --> 01:38:28,368
♪ you are so divine
1353
01:38:35,142 --> 01:38:39,212
♪ you said that love is blind
1354
01:38:39,214 --> 01:38:41,281
♪ I'm gonna make you
1355
01:38:41,283 --> 01:38:44,651
♪ I'm gonna make you mine
1356
01:38:50,991 --> 01:38:53,459
♪ mother earth
1357
01:38:57,464 --> 01:39:01,501
♪ yes you include
the sea and land
1357
01:39:02,305 --> 01:40:02,511
Please rate this subtitle at www.osdb.link/32n6d
Help other users to choose the best subtitles
91306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.