Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,375 --> 00:00:09,292
[foreboding music]
2
00:00:09,375 --> 00:00:16,333
โช โช
3
00:00:38,333 --> 00:00:39,708
- [breathes erratically]
4
00:00:46,833 --> 00:00:47,792
No--
5
00:00:54,500 --> 00:00:55,708
What the--
6
00:00:58,083 --> 00:00:59,500
[screaming] Help!
7
00:00:59,583 --> 00:01:00,917
Help!
8
00:01:17,250 --> 00:01:19,125
- [groans]
9
00:01:25,625 --> 00:01:28,542
[eerie music]
10
00:01:28,625 --> 00:01:30,625
โช โช
11
00:01:35,042 --> 00:01:37,417
- Gina.Gina.
12
00:01:38,792 --> 00:01:40,167
- Look what I got for you.
13
00:01:42,083 --> 00:01:44,625
- I love them.
They're beautiful.
14
00:01:46,708 --> 00:01:49,958
- And I love you, mi vida.
15
00:01:53,542 --> 00:01:55,125
- [gasping]
16
00:01:55,208 --> 00:01:58,208
[door clicks]
17
00:02:00,375 --> 00:02:01,667
- This is so fucked up.
18
00:02:03,042 --> 00:02:05,292
I'm so fucking clumsy.
- Relax.
19
00:02:05,375 --> 00:02:06,917
Now, I need you to focus.
20
00:02:07,000 --> 00:02:09,708
They're gonna be here
to pick her up any minute now.
21
00:02:09,792 --> 00:02:11,375
- You're sure she can't
be traced back to us?
22
00:02:11,458 --> 00:02:12,583
- Are you kidding me?
23
00:02:12,667 --> 00:02:15,083
I learned in prison--this is
the way to get rid of a body.
24
00:02:15,167 --> 00:02:17,208
By midnight, half her limbs
are gonna be in Europe
25
00:02:17,292 --> 00:02:19,375
being sold to pharmaceutical
companies and shit.
26
00:02:19,458 --> 00:02:21,375
She doesn't have papers, right?
27
00:02:21,458 --> 00:02:23,042
Right?
- No.
28
00:02:23,125 --> 00:02:25,042
- Great, no one's
gonna be looking
29
00:02:25,125 --> 00:02:26,875
for a fucking illegal wetback.
30
00:02:26,958 --> 00:02:28,875
These body traffickers
are legit.
31
00:02:28,958 --> 00:02:31,542
โช โช
32
00:02:31,625 --> 00:02:32,875
[chuckles]
33
00:02:32,958 --> 00:02:35,375
Man, I can't believe
you offed your girl, bro.
34
00:02:35,458 --> 00:02:37,917
- It was an accident.
- I thought you liked this one.
35
00:02:38,000 --> 00:02:38,875
- It was a fucking accident.
36
00:02:38,958 --> 00:02:40,167
- Dinner's almost ready.
37
00:02:40,250 --> 00:02:43,458
โช โช
38
00:02:45,917 --> 00:02:50,042
- Who were you talking to?
- Nobody, just Sara.
39
00:02:50,125 --> 00:02:52,083
- Don't lie to me.
40
00:02:52,167 --> 00:02:53,667
- It was my sister.
Check the phone.
41
00:02:53,750 --> 00:02:55,000
- I thought I heard you
whispering when I came in here.
42
00:02:55,083 --> 00:02:56,458
Do you think
'cause I don't speak Spanish,
43
00:02:56,542 --> 00:02:58,208
you can hide shit from me?
44
00:02:58,292 --> 00:03:00,458
Do you think I'm stupid?
45
00:03:00,542 --> 00:03:01,458
All the shit I do for you,
46
00:03:01,542 --> 00:03:03,042
and you treat me
like I'm fucking stupid.
47
00:03:03,125 --> 00:03:05,625
- Mi amor, you're tired.
Let's eat--
48
00:03:05,708 --> 00:03:07,542
- Hey!
- [gasping]
49
00:03:12,500 --> 00:03:14,167
- She looks so peaceful.
50
00:03:14,250 --> 00:03:16,833
- Yeah, not for long.
51
00:03:16,917 --> 00:03:18,542
- Dude, don't say that.
52
00:03:20,125 --> 00:03:21,583
She was my Gina.
53
00:03:21,667 --> 00:03:24,500
- Hey, you said
she was useless.
54
00:03:24,583 --> 00:03:26,792
She's gonna make us
some real money now, man.
55
00:03:29,250 --> 00:03:31,250
Let's go.
Be a big boy.
56
00:03:33,583 --> 00:03:35,250
- All right--
[knocking at door]
57
00:03:35,333 --> 00:03:37,833
The fuck?
They're an hour early.
58
00:03:42,542 --> 00:03:43,542
[knocking]
59
00:03:45,708 --> 00:03:48,042
[knocking]
60
00:03:54,500 --> 00:03:55,417
- You're trespassing.
61
00:03:55,500 --> 00:03:57,625
- I'm looking for Erick.
I'm Gina's sister.
62
00:03:57,708 --> 00:03:58,917
A neighbor of his said
that his brother
63
00:03:59,000 --> 00:03:59,875
lives in this shithole?
64
00:03:59,958 --> 00:04:01,583
โช โช
65
00:04:01,667 --> 00:04:03,583
- Can't help you.
66
00:04:03,667 --> 00:04:05,917
- I'm not leaving
until I see him.
67
00:04:07,042 --> 00:04:09,250
- I don't know
who you're talking about.
68
00:04:09,333 --> 00:04:10,792
- I'm serious.
- So am I.
69
00:04:10,875 --> 00:04:12,000
Get off my porch,
70
00:04:12,083 --> 00:04:13,333
or I'm calling
immigration, puta.
71
00:04:14,500 --> 00:04:15,417
- Come--
- Just let--
72
00:04:15,500 --> 00:04:16,458
- Let me in!
73
00:04:29,417 --> 00:04:32,333
[suspenseful music]
74
00:04:32,417 --> 00:04:33,583
โช โช
75
00:04:33,667 --> 00:04:34,583
- [grunts]
76
00:04:34,667 --> 00:04:36,167
- Ah, fuck!
Ah!
77
00:04:36,250 --> 00:04:39,167
โช โช
78
00:04:39,250 --> 00:04:41,292
Gina, you're--you're dead.
79
00:04:42,333 --> 00:04:44,250
Are you?
[groans]
80
00:04:44,333 --> 00:04:46,042
- Don't touch me!
Don't touch me.
81
00:04:46,125 --> 00:04:48,917
- It wasn't my fault.
I lost my shit.
82
00:04:49,000 --> 00:04:50,167
What was I supposed to do?
- Tried to kill me.
83
00:04:50,250 --> 00:04:51,333
- There was so much blood.
You fell!
84
00:04:51,417 --> 00:04:53,000
- Stay away!
- You fell, remember?
85
00:04:53,083 --> 00:04:54,917
- Gina!
Gina!
86
00:04:55,000 --> 00:04:56,875
No!
- Get the fuck out of here!
87
00:04:56,958 --> 00:04:58,458
Get out!
Get out!
88
00:04:58,542 --> 00:04:59,625
- [grunts]
89
00:05:01,708 --> 00:05:02,958
- You hit your head.
There was so much blood.
90
00:05:03,042 --> 00:05:04,167
What the fuck was I
supposed to do, Gina?
91
00:05:04,250 --> 00:05:05,208
- Love me!
92
00:05:05,292 --> 00:05:06,917
You were supposed
to love me, not hit me.
93
00:05:07,000 --> 00:05:08,250
โช โช
94
00:05:08,333 --> 00:05:09,417
- [grunts]
- [grunts]
95
00:05:09,500 --> 00:05:10,417
- Ah!
96
00:05:10,500 --> 00:05:17,458
โช โช
97
00:05:20,583 --> 00:05:21,708
Can't let you leave, G.
98
00:05:26,083 --> 00:05:27,042
- [screams]
99
00:05:27,125 --> 00:05:34,125
โช โช
100
00:05:36,167 --> 00:05:39,125
[screaming]
101
00:05:40,500 --> 00:05:41,792
- [grunts]
102
00:05:41,875 --> 00:05:44,458
โช โช
103
00:05:55,292 --> 00:06:02,208
โช โช
104
00:06:13,500 --> 00:06:14,500
Fuck!
105
00:06:27,375 --> 00:06:31,792
โช โช
106
00:06:31,875 --> 00:06:34,333
It's not up to me anymore.
Jay got some people involved.
107
00:06:34,417 --> 00:06:35,458
They're coming for a body.
108
00:06:35,542 --> 00:06:41,375
โช โช
109
00:06:41,458 --> 00:06:44,542
- If you ever loved me,
please let me go.
110
00:06:44,625 --> 00:06:45,792
Please.
111
00:06:45,875 --> 00:06:48,625
[tense music]
112
00:06:48,708 --> 00:06:52,167
โช โช
113
00:06:52,250 --> 00:06:54,917
- You think I didn't love you?
You think I'd never love you?
114
00:06:55,000 --> 00:06:56,375
I gave you three years
of my life!
115
00:06:56,458 --> 00:06:58,958
[screams]
116
00:06:59,042 --> 00:07:00,458
- [screams]
Fucking bitch!
117
00:07:00,542 --> 00:07:03,125
[screaming]
118
00:07:04,958 --> 00:07:06,542
Fuck!
119
00:07:08,208 --> 00:07:09,167
- Ugh!
120
00:07:13,333 --> 00:07:14,375
[grunts]
- [screams]
121
00:07:15,917 --> 00:07:17,458
- You ungrateful bitch.
122
00:07:20,917 --> 00:07:22,833
- [screams]
Fuck!
123
00:07:22,917 --> 00:07:29,708
โช โช
124
00:07:51,208 --> 00:07:52,417
- You made me do this.
125
00:07:53,667 --> 00:07:55,875
I did love you.
[grunts]
126
00:07:58,292 --> 00:07:59,958
- No, you didn't.
127
00:08:00,042 --> 00:08:02,875
[dramatic piano music]
128
00:08:02,958 --> 00:08:09,958
โช โช
129
00:08:26,625 --> 00:08:27,708
- Gina.
130
00:08:42,833 --> 00:08:43,750
[gunshot]
131
00:09:02,000 --> 00:09:04,875
[soft dramatic music]
132
00:09:04,958 --> 00:09:06,833
- This is bullshit.
133
00:09:06,917 --> 00:09:08,917
I came here
for one woman's body.
134
00:09:09,000 --> 00:09:11,250
- This is what you get,
so shut up.
135
00:09:14,375 --> 00:09:16,083
- Consider it two for one.
136
00:09:16,167 --> 00:09:21,875
โช โช
137
00:09:32,792 --> 00:09:39,750
โช โช
8239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.