All language subtitles for Her.Body.2018.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,375 --> 00:00:09,292 [foreboding music] 2 00:00:09,375 --> 00:00:16,333 โ™ช โ™ช 3 00:00:38,333 --> 00:00:39,708 - [breathes erratically] 4 00:00:46,833 --> 00:00:47,792 No-- 5 00:00:54,500 --> 00:00:55,708 What the-- 6 00:00:58,083 --> 00:00:59,500 [screaming] Help! 7 00:00:59,583 --> 00:01:00,917 Help! 8 00:01:17,250 --> 00:01:19,125 - [groans] 9 00:01:25,625 --> 00:01:28,542 [eerie music] 10 00:01:28,625 --> 00:01:30,625 โ™ช โ™ช 11 00:01:35,042 --> 00:01:37,417 - Gina. Gina. 12 00:01:38,792 --> 00:01:40,167 - Look what I got for you. 13 00:01:42,083 --> 00:01:44,625 - I love them. They're beautiful. 14 00:01:46,708 --> 00:01:49,958 - And I love you, mi vida. 15 00:01:53,542 --> 00:01:55,125 - [gasping] 16 00:01:55,208 --> 00:01:58,208 [door clicks] 17 00:02:00,375 --> 00:02:01,667 - This is so fucked up. 18 00:02:03,042 --> 00:02:05,292 I'm so fucking clumsy. - Relax. 19 00:02:05,375 --> 00:02:06,917 Now, I need you to focus. 20 00:02:07,000 --> 00:02:09,708 They're gonna be here to pick her up any minute now. 21 00:02:09,792 --> 00:02:11,375 - You're sure she can't be traced back to us? 22 00:02:11,458 --> 00:02:12,583 - Are you kidding me? 23 00:02:12,667 --> 00:02:15,083 I learned in prison--this is the way to get rid of a body. 24 00:02:15,167 --> 00:02:17,208 By midnight, half her limbs are gonna be in Europe 25 00:02:17,292 --> 00:02:19,375 being sold to pharmaceutical companies and shit. 26 00:02:19,458 --> 00:02:21,375 She doesn't have papers, right? 27 00:02:21,458 --> 00:02:23,042 Right? - No. 28 00:02:23,125 --> 00:02:25,042 - Great, no one's gonna be looking 29 00:02:25,125 --> 00:02:26,875 for a fucking illegal wetback. 30 00:02:26,958 --> 00:02:28,875 These body traffickers are legit. 31 00:02:28,958 --> 00:02:31,542 โ™ช โ™ช 32 00:02:31,625 --> 00:02:32,875 [chuckles] 33 00:02:32,958 --> 00:02:35,375 Man, I can't believe you offed your girl, bro. 34 00:02:35,458 --> 00:02:37,917 - It was an accident. - I thought you liked this one. 35 00:02:38,000 --> 00:02:38,875 - It was a fucking accident. 36 00:02:38,958 --> 00:02:40,167 - Dinner's almost ready. 37 00:02:40,250 --> 00:02:43,458 โ™ช โ™ช 38 00:02:45,917 --> 00:02:50,042 - Who were you talking to? - Nobody, just Sara. 39 00:02:50,125 --> 00:02:52,083 - Don't lie to me. 40 00:02:52,167 --> 00:02:53,667 - It was my sister. Check the phone. 41 00:02:53,750 --> 00:02:55,000 - I thought I heard you whispering when I came in here. 42 00:02:55,083 --> 00:02:56,458 Do you think 'cause I don't speak Spanish, 43 00:02:56,542 --> 00:02:58,208 you can hide shit from me? 44 00:02:58,292 --> 00:03:00,458 Do you think I'm stupid? 45 00:03:00,542 --> 00:03:01,458 All the shit I do for you, 46 00:03:01,542 --> 00:03:03,042 and you treat me like I'm fucking stupid. 47 00:03:03,125 --> 00:03:05,625 - Mi amor, you're tired. Let's eat-- 48 00:03:05,708 --> 00:03:07,542 - Hey! - [gasping] 49 00:03:12,500 --> 00:03:14,167 - She looks so peaceful. 50 00:03:14,250 --> 00:03:16,833 - Yeah, not for long. 51 00:03:16,917 --> 00:03:18,542 - Dude, don't say that. 52 00:03:20,125 --> 00:03:21,583 She was my Gina. 53 00:03:21,667 --> 00:03:24,500 - Hey, you said she was useless. 54 00:03:24,583 --> 00:03:26,792 She's gonna make us some real money now, man. 55 00:03:29,250 --> 00:03:31,250 Let's go. Be a big boy. 56 00:03:33,583 --> 00:03:35,250 - All right-- [knocking at door] 57 00:03:35,333 --> 00:03:37,833 The fuck? They're an hour early. 58 00:03:42,542 --> 00:03:43,542 [knocking] 59 00:03:45,708 --> 00:03:48,042 [knocking] 60 00:03:54,500 --> 00:03:55,417 - You're trespassing. 61 00:03:55,500 --> 00:03:57,625 - I'm looking for Erick. I'm Gina's sister. 62 00:03:57,708 --> 00:03:58,917 A neighbor of his said that his brother 63 00:03:59,000 --> 00:03:59,875 lives in this shithole? 64 00:03:59,958 --> 00:04:01,583 โ™ช โ™ช 65 00:04:01,667 --> 00:04:03,583 - Can't help you. 66 00:04:03,667 --> 00:04:05,917 - I'm not leaving until I see him. 67 00:04:07,042 --> 00:04:09,250 - I don't know who you're talking about. 68 00:04:09,333 --> 00:04:10,792 - I'm serious. - So am I. 69 00:04:10,875 --> 00:04:12,000 Get off my porch, 70 00:04:12,083 --> 00:04:13,333 or I'm calling immigration, puta. 71 00:04:14,500 --> 00:04:15,417 - Come-- - Just let-- 72 00:04:15,500 --> 00:04:16,458 - Let me in! 73 00:04:29,417 --> 00:04:32,333 [suspenseful music] 74 00:04:32,417 --> 00:04:33,583 โ™ช โ™ช 75 00:04:33,667 --> 00:04:34,583 - [grunts] 76 00:04:34,667 --> 00:04:36,167 - Ah, fuck! Ah! 77 00:04:36,250 --> 00:04:39,167 โ™ช โ™ช 78 00:04:39,250 --> 00:04:41,292 Gina, you're--you're dead. 79 00:04:42,333 --> 00:04:44,250 Are you? [groans] 80 00:04:44,333 --> 00:04:46,042 - Don't touch me! Don't touch me. 81 00:04:46,125 --> 00:04:48,917 - It wasn't my fault. I lost my shit. 82 00:04:49,000 --> 00:04:50,167 What was I supposed to do? - Tried to kill me. 83 00:04:50,250 --> 00:04:51,333 - There was so much blood. You fell! 84 00:04:51,417 --> 00:04:53,000 - Stay away! - You fell, remember? 85 00:04:53,083 --> 00:04:54,917 - Gina! Gina! 86 00:04:55,000 --> 00:04:56,875 No! - Get the fuck out of here! 87 00:04:56,958 --> 00:04:58,458 Get out! Get out! 88 00:04:58,542 --> 00:04:59,625 - [grunts] 89 00:05:01,708 --> 00:05:02,958 - You hit your head. There was so much blood. 90 00:05:03,042 --> 00:05:04,167 What the fuck was I supposed to do, Gina? 91 00:05:04,250 --> 00:05:05,208 - Love me! 92 00:05:05,292 --> 00:05:06,917 You were supposed to love me, not hit me. 93 00:05:07,000 --> 00:05:08,250 โ™ช โ™ช 94 00:05:08,333 --> 00:05:09,417 - [grunts] - [grunts] 95 00:05:09,500 --> 00:05:10,417 - Ah! 96 00:05:10,500 --> 00:05:17,458 โ™ช โ™ช 97 00:05:20,583 --> 00:05:21,708 Can't let you leave, G. 98 00:05:26,083 --> 00:05:27,042 - [screams] 99 00:05:27,125 --> 00:05:34,125 โ™ช โ™ช 100 00:05:36,167 --> 00:05:39,125 [screaming] 101 00:05:40,500 --> 00:05:41,792 - [grunts] 102 00:05:41,875 --> 00:05:44,458 โ™ช โ™ช 103 00:05:55,292 --> 00:06:02,208 โ™ช โ™ช 104 00:06:13,500 --> 00:06:14,500 Fuck! 105 00:06:27,375 --> 00:06:31,792 โ™ช โ™ช 106 00:06:31,875 --> 00:06:34,333 It's not up to me anymore. Jay got some people involved. 107 00:06:34,417 --> 00:06:35,458 They're coming for a body. 108 00:06:35,542 --> 00:06:41,375 โ™ช โ™ช 109 00:06:41,458 --> 00:06:44,542 - If you ever loved me, please let me go. 110 00:06:44,625 --> 00:06:45,792 Please. 111 00:06:45,875 --> 00:06:48,625 [tense music] 112 00:06:48,708 --> 00:06:52,167 โ™ช โ™ช 113 00:06:52,250 --> 00:06:54,917 - You think I didn't love you? You think I'd never love you? 114 00:06:55,000 --> 00:06:56,375 I gave you three years of my life! 115 00:06:56,458 --> 00:06:58,958 [screams] 116 00:06:59,042 --> 00:07:00,458 - [screams] Fucking bitch! 117 00:07:00,542 --> 00:07:03,125 [screaming] 118 00:07:04,958 --> 00:07:06,542 Fuck! 119 00:07:08,208 --> 00:07:09,167 - Ugh! 120 00:07:13,333 --> 00:07:14,375 [grunts] - [screams] 121 00:07:15,917 --> 00:07:17,458 - You ungrateful bitch. 122 00:07:20,917 --> 00:07:22,833 - [screams] Fuck! 123 00:07:22,917 --> 00:07:29,708 โ™ช โ™ช 124 00:07:51,208 --> 00:07:52,417 - You made me do this. 125 00:07:53,667 --> 00:07:55,875 I did love you. [grunts] 126 00:07:58,292 --> 00:07:59,958 - No, you didn't. 127 00:08:00,042 --> 00:08:02,875 [dramatic piano music] 128 00:08:02,958 --> 00:08:09,958 โ™ช โ™ช 129 00:08:26,625 --> 00:08:27,708 - Gina. 130 00:08:42,833 --> 00:08:43,750 [gunshot] 131 00:09:02,000 --> 00:09:04,875 [soft dramatic music] 132 00:09:04,958 --> 00:09:06,833 - This is bullshit. 133 00:09:06,917 --> 00:09:08,917 I came here for one woman's body. 134 00:09:09,000 --> 00:09:11,250 - This is what you get, so shut up. 135 00:09:14,375 --> 00:09:16,083 - Consider it two for one. 136 00:09:16,167 --> 00:09:21,875 โ™ช โ™ช 137 00:09:32,792 --> 00:09:39,750 โ™ช โ™ช 8239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.