All language subtitles for Fly.Me.to.Minami.2013.JAPANESE.ENSUBBED.1080p.WEBRip.x264-VXT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,567 --> 00:00:03,133
[soft jazz music]
2
00:00:03,267 --> 00:00:06,667
[alarm beeping]
3
00:01:19,233 --> 00:01:23,400
[soft melodic music]
4
00:01:53,633 --> 00:01:56,233
[music continues]
5
00:02:32,033 --> 00:02:34,000
[laughing]
6
00:02:34,133 --> 00:02:41,333
[woman speaking over PA system]
7
00:02:42,800 --> 00:02:49,533
[soft melodic music]
8
00:07:02,200 --> 00:07:09,400
[airplane turbine engines]
9
00:09:01,033 --> 00:09:02,700
[laughs]
10
00:09:12,100 --> 00:09:14,400
[traffic sounds]
11
00:09:37,200 --> 00:09:41,533
[soft piano in the distance]
12
00:10:00,900 --> 00:10:02,600
Merry Christmas.
13
00:10:02,733 --> 00:10:07,700
[piano music continues]
14
00:11:16,833 --> 00:11:18,367
[message tone]
15
00:11:33,700 --> 00:11:35,567
[music continues]
16
00:13:30,233 --> 00:13:31,533
[sighs]
17
00:13:39,633 --> 00:13:40,700
[sighs]
18
00:13:43,067 --> 00:13:44,367
Merry Christmas.
19
00:13:46,000 --> 00:13:47,267
[sighs]
20
00:13:49,600 --> 00:13:51,033
Merry Christmas.
21
00:14:02,000 --> 00:14:03,233
[sighs]
22
00:14:50,400 --> 00:14:57,300
[soft piano music]
23
00:15:14,067 --> 00:15:15,300
[giggling]
24
00:16:13,867 --> 00:16:16,133
[music continues]
25
00:16:23,100 --> 00:16:25,467
Merry Christmas, Merry
Christmas.
26
00:16:47,900 --> 00:16:51,300
[mumbling]
27
00:17:03,133 --> 00:17:07,300
[shouting and laughing]
28
00:17:57,033 --> 00:18:01,767
[laughing and mumbling]
29
00:18:11,867 --> 00:18:13,400
[sighing]
30
00:18:24,233 --> 00:18:25,500
[soft melodic music]
31
00:18:25,700 --> 00:18:28,767
It's melody Christmas.
32
00:21:05,567 --> 00:21:11,233
[whimsical music]
33
00:21:29,433 --> 00:21:36,167
[woman speaking over PA system]
34
00:22:03,233 --> 00:22:06,433
Hi Naomi, I just arrived.
35
00:22:16,433 --> 00:22:18,667
-Hey Serene.
-Hi, I'm Naomi.
36
00:22:18,800 --> 00:22:20,533
-It's nice to meet you.
-Nice to see you.
37
00:22:20,800 --> 00:22:23,433
-So, I will take you to the
hotel.
-OK.
38
00:22:23,600 --> 00:22:26,067
-How was your flight?
-It was good, I slept.
39
00:22:26,200 --> 00:22:28,233
[laughs] That's good.
40
00:23:13,633 --> 00:23:16,467
[gasps]
[girl laughing]
41
00:23:23,867 --> 00:23:26,900
The photographer is supposed to
accompany me to this trip.
42
00:23:27,033 --> 00:23:30,767
-He can't make it due to his
wife's delivery
-Hmm.
43
00:23:37,767 --> 00:23:40,300
We have to arrange someone
local.
44
00:23:44,367 --> 00:23:50,233
Hm. I will look into it but I
think it will be pretty hard on
such short notice.
45
00:24:02,967 --> 00:24:09,200
I know a couple of people...
I hope that they are not busy.
46
00:24:10,967 --> 00:24:16,567
[speaking Chinese]
47
00:24:18,733 --> 00:24:23,600
[speaking Chinese]
48
00:24:25,100 --> 00:24:28,267
Busy, busy. One more person.
49
00:24:35,800 --> 00:24:38,033
Ah, voice mail.
50
00:24:38,200 --> 00:24:45,133
Hm, I think everyone is so busy
and occupied until the end of
the year.
51
00:24:46,667 --> 00:24:47,700
[sighs]
52
00:26:43,900 --> 00:26:50,200
[guitar music]
53
00:26:58,033 --> 00:27:01,733
[music playing]
54
00:27:33,900 --> 00:27:41,100
[shouting in Chinese]
55
00:28:23,133 --> 00:28:25,267
[playing music]
56
00:28:36,133 --> 00:28:38,500
[piano music continues]
57
00:28:49,867 --> 00:28:51,133
[sighs]
58
00:31:40,367 --> 00:31:41,600
I don't understand.
59
00:32:37,067 --> 00:32:38,833
[shower water running]
60
00:32:38,967 --> 00:32:40,200
[knocking on door]
61
00:33:21,000 --> 00:33:27,300
[ominous music]
62
00:34:22,667 --> 00:34:29,400
So Serene, he is good enough
with the camera and voice after
contest.
63
00:34:31,233 --> 00:34:36,567
I'm sorry, I am... not... good
English speaker.
64
00:34:37,233 --> 00:34:42,367
That's ok. We have Naomi here
with us.
65
00:34:52,300 --> 00:34:55,033
[music continues]
66
00:35:07,767 --> 00:35:09,033
[camera clicks]
67
00:35:16,967 --> 00:35:18,333
[camera clicks]
68
00:35:31,800 --> 00:35:33,033
[camera clicks]
69
00:35:42,533 --> 00:35:43,567
[laughs]
70
00:35:53,200 --> 00:35:57,100
-I love you.
-Me too.
71
00:36:19,167 --> 00:36:20,400
[camera clicks]
72
00:36:25,933 --> 00:36:27,467
[camera clicking]
73
00:36:37,933 --> 00:36:41,233
[lively music]
74
00:36:45,800 --> 00:36:50,867
So I want to introduce you to
this place. It is so unique.
75
00:36:51,067 --> 00:36:53,300
Yes, I can see.
76
00:36:54,800 --> 00:36:57,800
[ping pong ball bouncing on
table]
77
00:36:57,933 --> 00:37:01,633
-Ohh, it's a ping pong game.
-Yeah, you know that.
78
00:37:02,200 --> 00:37:06,733
[inaudible chattering]
79
00:37:06,933 --> 00:37:11,800
[chattering]
80
00:37:12,300 --> 00:37:15,200
Well, today...
81
00:37:17,067 --> 00:37:18,367
Thank you.
82
00:37:24,433 --> 00:37:29,533
Well, we have tomorrow though,
right.
83
00:37:30,333 --> 00:37:32,200
-Well, that is true.
-[all laughing]
84
00:37:32,333 --> 00:37:36,100
And Naomi, thanks. You have
shown me to a lot of great shops
today.
85
00:37:36,300 --> 00:37:38,267
Of course, you are welcome.
86
00:37:38,633 --> 00:37:43,300
And I really to thank you
because...
87
00:37:43,433 --> 00:37:46,400
you take up this job...
88
00:37:46,533 --> 00:37:50,633
especially in such short notice.
89
00:37:50,767 --> 00:37:55,133
-[says 'thank you' in Chinese]
-You are welcome.
90
00:37:55,333 --> 00:38:00,400
[all laughing]
-OK, all good.
-Yeah. Yup.
91
00:38:00,533 --> 00:38:03,000
That's fine, that's fine.
So let's cheer.
92
00:38:03,133 --> 00:38:05,433
-OK, cheers.
-[says 'cheers in Chinese]
93
00:38:05,567 --> 00:38:12,567
[all practicing saying -[says
'cheers' in Chinese]
94
00:38:18,067 --> 00:38:21,133
[cheering]
95
00:38:23,200 --> 00:38:25,167
[laughing]
96
00:38:26,233 --> 00:38:27,967
I know, I know.
97
00:38:28,233 --> 00:38:31,400
-Don't do it, OK.
-OK.
98
00:38:31,567 --> 00:38:34,033
-Oh.
-[all laughing]
99
00:38:34,167 --> 00:38:36,867
-Exactly.
-I know, right. He is just
trying to impress you.
100
00:38:37,000 --> 00:38:41,167
[laughing and cheering]
101
00:38:44,233 --> 00:38:51,467
[phone vibrating]
102
00:39:10,667 --> 00:39:17,367
[phone vibrating]
103
00:40:49,167 --> 00:40:54,700
[relaxing bar music]
104
00:40:54,867 --> 00:41:01,733
[chattering]
105
00:41:02,133 --> 00:41:05,200
[all laughing]
...no, you are so strong.
106
00:41:05,500 --> 00:41:08,567
-You scare me.[laughs]
-I'm not. [giggling]
107
00:41:08,700 --> 00:41:10,033
We are not playing ping pong
with him anymore.
108
00:41:10,167 --> 00:41:13,900
OK, OK, OK. You want to... Uh...
109
00:41:14,800 --> 00:41:19,100
-...see today's photo.
-[both] OK, yes. Sure.
110
00:41:19,233 --> 00:41:22,833
-Great, so excited to see it.
-Cool.
111
00:41:23,233 --> 00:41:25,633
You took many pictures today.
112
00:41:25,767 --> 00:41:32,133
-Push. Push.
-OK. [giggles] Thanks. Cool.
113
00:41:33,000 --> 00:41:37,000
I can't see it...
Hmm.
114
00:41:42,067 --> 00:41:47,033
Hmm... No. What's this, the
photos?
115
00:41:50,900 --> 00:41:54,133
-Umm.
-Closer.
116
00:41:57,433 --> 00:42:02,333
Hmm. Not my standard.
117
00:42:03,500 --> 00:42:09,033
-Standard?
-So, they are not very good?
118
00:42:11,967 --> 00:42:13,433
Yeah, it's ok. Umm.
119
00:42:14,333 --> 00:42:18,000
Well, OK. I will just say it.
120
00:42:18,133 --> 00:42:22,167
I am in this situation and then
he...
121
00:42:22,300 --> 00:42:27,433
has to take the job, even though
he is not a professional
photographer.
122
00:42:27,567 --> 00:42:32,767
And I think you did your best,
so I am really thankful for it.
123
00:42:36,633 --> 00:42:39,733
[lively music]
124
00:42:39,867 --> 00:42:41,100
[camera clicks]
125
00:42:45,033 --> 00:42:46,267
[camera clicks]
126
00:42:51,833 --> 00:42:53,100
[camera clicks]
127
00:44:42,400 --> 00:44:43,900
-That's great.
-Yeah.
128
00:44:44,033 --> 00:44:45,867
-Thank you.
-Thank you very much.
129
00:44:46,000 --> 00:44:48,533
-Good talking to you.
-Thanks.
130
00:44:48,667 --> 00:44:52,333
-Do you want to see more...
Looking around.
-Yes, thanks.
131
00:44:57,133 --> 00:44:58,367
Thank you.
132
00:44:59,400 --> 00:45:02,500
[background music]
133
00:45:43,767 --> 00:45:45,100
[all laughing]
134
00:46:25,133 --> 00:46:30,400
[background bar music]
135
00:48:03,033 --> 00:48:05,467
[city sounds]
136
00:49:43,000 --> 00:49:50,167
[phone vibrating]
137
00:49:58,900 --> 00:50:06,100
[phone vibrating]
138
00:50:13,133 --> 00:50:19,600
[phone vibrating]
139
00:50:19,733 --> 00:50:21,067
[beep]
140
00:50:41,833 --> 00:50:46,433
[people chattering]
141
00:50:57,033 --> 00:50:59,467
That is so nice, look.
142
00:51:02,633 --> 00:51:08,700
Naomi, I want to thank you for
today.
143
00:51:09,100 --> 00:51:13,433
Oh, you are welcome. [laughs] So
this was a really fun job.
144
00:51:13,567 --> 00:51:15,800
-Well I appreciate that.
-Good for you.
145
00:51:15,933 --> 00:51:18,700
-Serene...
-Yes.
146
00:51:22,000 --> 00:51:25,767
This is today's photos.
147
00:51:26,200 --> 00:51:28,900
-Ahh. Thanks.
148
00:51:30,067 --> 00:51:37,167
-And... this is yesterdays
photos.
-Yesterdays photos?
149
00:51:37,700 --> 00:51:41,800
-You re-shot?
-I took them again.
150
00:51:41,933 --> 00:51:43,433
Really?
151
00:51:46,567 --> 00:51:51,100
-Let's take a look.
-Yes. Please.
152
00:52:25,167 --> 00:52:26,633
Wow!
153
00:52:35,833 --> 00:52:41,067
-Super!
-Ohh!
154
00:52:42,767 --> 00:52:46,333
Thank you. Thank you.
155
00:52:46,633 --> 00:52:48,167
Good photos.
156
00:52:50,700 --> 00:52:54,133
Thank you so much.
157
00:52:56,400 --> 00:52:59,467
[talking on phone] Hello...
yeah.
158
00:53:01,800 --> 00:53:04,100
Thank you. Thank you.
159
00:53:07,633 --> 00:53:11,567
[mumbling]
160
00:53:11,867 --> 00:53:14,167
You gotta go?
161
00:53:14,300 --> 00:53:18,467
Uh huh. My boyfriend called me
to watch a movie in 10 minutes
so I am sorry, I have to go.
162
00:53:18,733 --> 00:53:22,467
-But.
-No.
163
00:54:27,167 --> 00:54:33,067
[soft crying]
164
00:54:42,167 --> 00:54:43,433
[phone hits the floor]
165
00:54:49,733 --> 00:54:55,733
What's the difference...
Cantonese and mandarin?
166
00:54:55,867 --> 00:55:03,100
Uhh, it's ahh. It's actually
also Chinese but uh...
167
00:55:03,267 --> 00:55:06,667
-It's a different dialect.
-Ahh.
168
00:55:07,233 --> 00:55:14,000
Yeah, in terms of the
language... In like Chinese
Cantonese
169
00:55:14,133 --> 00:55:17,967
'How are you' is like 'Ni hao
ma'
170
00:55:18,100 --> 00:55:20,000
-Ni hao ma.
-Ni hao ma.
171
00:55:20,133 --> 00:55:24,467
-In Mandarin, it's Ni hao ma.
-Ni hao ma.
[in different accent]
172
00:55:24,600 --> 00:55:30,533
-Yes, similar but different.
-I know 'Ni hao'. [laughs]
173
00:55:33,733 --> 00:55:36,033
[both laugh]
174
00:55:39,700 --> 00:55:46,633
Can I... can I... take a picture
of you.
175
00:55:47,633 --> 00:55:52,200
-You...
-Picture. Ah sure. Why?
176
00:56:12,633 --> 00:56:18,067
[music continues]
177
00:56:18,200 --> 00:56:22,167
-OK.
-OK.
178
00:56:33,933 --> 00:56:35,167
[camera clicks]
179
00:57:07,000 --> 00:57:08,233
Hello.
180
00:57:19,533 --> 00:57:26,533
[soft piano]
181
00:57:32,200 --> 00:57:34,067
[soft music]
182
00:57:34,267 --> 00:57:38,500
Hey look! That's a Chinese game.
183
00:57:38,667 --> 00:57:41,400
-Chinese game?
-Yes, Chinese game.
184
00:57:41,767 --> 00:57:45,600
Come on. Wow!
185
00:57:45,733 --> 00:57:49,100
Wow. You a catcher?
186
00:57:49,233 --> 00:57:51,533
-You like?
-Yes!
187
00:57:51,733 --> 00:57:55,700
[machine playing music]
[both exclaiming]
188
00:57:55,867 --> 00:57:59,167
-One more time please.
-One more time?
189
00:57:59,300 --> 00:58:03,367
-Yes. [giggles]
-OK.
190
00:58:05,133 --> 00:58:07,300
[machine music playing]
191
00:58:07,433 --> 00:58:12,467
You don't have... Uhh...
[speaks Chinese]
192
00:58:13,100 --> 00:58:18,567
-I do, it is just that the prize
is not so--
-[both moaning]
193
00:58:21,400 --> 00:58:22,733
No.
194
00:58:23,800 --> 00:58:26,033
-It's your turn.
-Me?
195
00:58:26,167 --> 00:58:29,733
Yes. Please, please get me that
sheep.
196
00:58:29,867 --> 00:58:30,933
-Sheep?
-Yes.
197
00:58:31,067 --> 00:58:32,000
OK.
198
00:58:32,133 --> 00:58:33,400
-Hold on.
-OK.
199
00:58:33,533 --> 00:58:35,033
-There you go.
-Thank you.
200
00:58:36,333 --> 00:58:38,233
[machine music playing]
201
00:58:38,633 --> 00:58:40,100
Yes!
202
00:58:44,100 --> 00:58:46,867
-Yes, yes, yes!
-Come on.
203
00:58:47,200 --> 00:58:49,367
[happy laughter]
204
00:58:49,500 --> 00:58:52,033
-Got it.
-Oh my gosh.
205
00:58:52,967 --> 00:58:54,333
Wow!
206
00:58:56,000 --> 00:59:00,633
-It's triplets...
-Yes, yes.
207
00:59:02,833 --> 00:59:07,400
This is yours. This is yours.
This is yours.
208
00:59:07,567 --> 00:59:11,567
-Three? [laughing]
-Yes [laughing] OK.
209
00:59:12,200 --> 00:59:14,967
[whimsical music]
210
00:59:15,200 --> 00:59:22,433
[camera clicking]
211
00:59:42,133 --> 00:59:46,300
[both laughing]
For you. This is cute.
212
00:59:54,200 --> 00:59:55,467
[sighs]
213
01:01:24,967 --> 01:01:26,233
Hmm.
214
01:01:52,833 --> 01:01:54,100
[sighs]
215
01:02:03,900 --> 01:02:08,533
[soft piano music]
216
01:02:11,633 --> 01:02:13,200
[music continues]
217
01:02:25,100 --> 01:02:28,967
-This is beautiful.
-Yeah. [giggles]
218
01:02:29,100 --> 01:02:32,267
-Can you go there?
-OK.
219
01:02:34,500 --> 01:02:36,700
OK. OK.
220
01:02:39,900 --> 01:02:41,167
[camera clicks]
221
01:02:43,967 --> 01:02:45,633
[camera clicks]
222
01:02:49,800 --> 01:02:51,167
[camera clicks]
223
01:02:51,867 --> 01:02:53,300
[camera clicks]
224
01:02:59,767 --> 01:03:01,067
[camera clicks]
225
01:03:05,767 --> 01:03:07,233
Tatsuya...
226
01:03:10,267 --> 01:03:12,000
What is your dream?
227
01:03:15,333 --> 01:03:18,133
-My dream...
-Yes.
228
01:03:23,800 --> 01:03:27,133
My dream... is...
229
01:03:30,500 --> 01:03:35,367
I want to travel around in Asia.
230
01:03:36,300 --> 01:03:37,667
-Mmm.
-And...
231
01:03:39,033 --> 01:03:40,367
I want to take...
232
01:03:42,167 --> 01:03:46,567
-Photos of people's lives.
-Mmm.
233
01:03:51,933 --> 01:03:54,267
Because I like the people.
234
01:04:03,933 --> 01:04:06,333
-Good.
-What about you?
235
01:04:07,900 --> 01:04:11,933
Me... Well... umm...
236
01:04:12,767 --> 01:04:20,200
My belief is to make great
magazine and... to have your
photos in it.
237
01:04:22,167 --> 01:04:25,367
-My photo?
-Yes.
238
01:04:25,767 --> 01:04:29,700
-[laughs]
-Really?
239
01:04:29,900 --> 01:04:32,133
Of course. [giggles]
240
01:04:35,033 --> 01:04:36,533
Thank you.
241
01:04:57,800 --> 01:05:01,267
Tatsuya, this is for you.
242
01:05:02,933 --> 01:05:05,100
-For me?
-Keep it.
243
01:05:05,900 --> 01:05:11,667
-What is this?
-It is for your dreams to come
true.
244
01:05:13,500 --> 01:05:16,367
-My dream?
-Yup.
245
01:05:35,633 --> 01:05:37,067
[elevator bell]
246
01:05:58,700 --> 01:05:59,767
[gasps]
247
01:06:03,900 --> 01:06:05,300
See you.
248
01:08:04,333 --> 01:08:11,567
[music playing]
249
01:09:17,800 --> 01:09:23,500
[singing karaoke]
250
01:09:39,500 --> 01:09:41,767
[coughing]
251
01:09:57,033 --> 01:09:58,267
[sighs]
252
01:10:20,233 --> 01:10:22,600
[soft crying]
253
01:11:24,667 --> 01:11:31,700
[speaking Chinese]
254
01:11:47,000 --> 01:11:53,000
[mumbling and singing]
255
01:12:07,133 --> 01:12:13,367
[people chattering nearby]
256
01:12:28,600 --> 01:12:30,733
Shh! Shh!
257
01:12:44,200 --> 01:12:46,533
Shh! Shh!
258
01:13:28,500 --> 01:13:29,733
[mumbling]
259
01:13:48,267 --> 01:13:55,300
[soft piano music]
260
01:14:21,133 --> 01:14:24,000
[people chattering]
261
01:14:24,967 --> 01:14:30,633
I invited Tatsuya here, but he
had a part time job.
262
01:14:36,533 --> 01:14:38,200
[mumbling]
[sighs]
263
01:14:39,800 --> 01:14:43,800
You? Alright, you can have
something to eat.
264
01:14:43,933 --> 01:14:45,633
Speaking of that one...
265
01:14:48,033 --> 01:14:55,000
Naomi, this is Tatsuya's memory
card. I better give it to you
before I forget.
266
01:14:58,800 --> 01:15:04,433
Well, I am going back to Hong
Kong tomorrow so I might not see
you again.
267
01:15:10,200 --> 01:15:16,200
Say... After this we will go to
the Hutsumode . Would you
like to come?
268
01:15:17,167 --> 01:15:18,900
Hutsumode? What is that?
269
01:15:19,267 --> 01:15:25,300
Hutsumode means like, Japanese
people going into a shrine at
New Year.
270
01:15:25,533 --> 01:15:31,233
Hmm. Well... that is ok. You
guys enjoy yourselves.
271
01:15:31,500 --> 01:15:34,000
I have a lot to see downtown on
New Years eve.
272
01:15:34,233 --> 01:15:38,233
-So don't worry about it.
-I will get Tatsuya to show you
around?
273
01:15:38,667 --> 01:15:41,700
Yeah, I guess. That is a good
idea.
274
01:15:51,467 --> 01:15:55,500
It looks like he is out of the
service area.
275
01:15:56,233 --> 01:16:01,133
Probably busy with work. Sorry.
276
01:16:14,567 --> 01:16:15,767
[sighs]
277
01:16:17,200 --> 01:16:18,933
-Bye guys.
-Goodnight.
278
01:16:19,067 --> 01:16:21,067
-Goodnight, have a good one.
-See you.
279
01:16:41,000 --> 01:16:46,733
[soft piano music]
280
01:16:49,267 --> 01:16:50,600
[music continues]
281
01:17:17,233 --> 01:17:23,900
[baby talking in background]
282
01:17:24,033 --> 01:17:29,167
[soft dramatic music]
283
01:17:43,067 --> 01:17:44,333
[slapping]
284
01:18:19,000 --> 01:18:23,467
[soft peaceful music]
285
01:18:51,867 --> 01:18:53,300
[city noises]
286
01:21:02,567 --> 01:21:10,000
[people cheering and chattering]
287
01:21:55,733 --> 01:22:02,100
[cheering and chattering
continues]
288
01:22:18,067 --> 01:22:25,300
[soft piano music]
289
01:22:47,367 --> 01:22:49,667
[speaking Chinese]
290
01:22:52,267 --> 01:22:53,700
-Hi.
-Hi, hello.
291
01:23:49,600 --> 01:23:54,467
[phone vibrating]
292
01:24:10,367 --> 01:24:12,467
[metal banging]
293
01:24:31,700 --> 01:24:38,667
[melodic music]
294
01:25:01,100 --> 01:25:03,700
[birds chirping]
295
01:25:59,300 --> 01:26:06,500
[speaking Chinese]
296
01:26:17,633 --> 01:26:18,667
Let's go.
297
01:26:21,467 --> 01:26:24,233
-I'll take your luggage.
-It's OK.
298
01:28:15,800 --> 01:28:17,133
[clock bell chimes]
299
01:28:33,167 --> 01:28:40,333
[soft piano music]
300
01:28:41,467 --> 01:28:45,333
-I want to buy tickets for you.
-OK. I'll wait here.
301
01:28:52,800 --> 01:28:55,600
[music continues]
302
01:29:02,900 --> 01:29:05,033
Serene. There you are.
303
01:29:05,567 --> 01:29:06,767
Thanks.
304
01:29:26,200 --> 01:29:28,733
[music continues]
305
01:29:48,067 --> 01:29:51,767
-Hey.
-Hey, I bought us some sweets.
306
01:29:51,900 --> 01:29:53,767
Ooh, OK. Thank you.
307
01:29:53,900 --> 01:29:58,467
-Let's go.
-Yeah, OK.
308
01:29:59,867 --> 01:30:05,433
[piano music]
309
01:30:07,767 --> 01:30:14,633
[no audio]
310
01:30:16,833 --> 01:30:18,967
So, see you in Hong Kong?
311
01:30:19,500 --> 01:30:24,633
-Thanks for everything Naomi.
It's a great trip for me.
-Thank you too.
312
01:30:25,200 --> 01:30:27,433
[giggling]
313
01:30:27,567 --> 01:30:29,300
-Take care.
-See you again.
314
01:30:29,433 --> 01:30:32,500
-Safe trip.
-You take care.
315
01:30:32,633 --> 01:30:35,600
Yeah. Bye.
316
01:30:46,900 --> 01:30:54,033
[soft piano music]
317
01:31:23,800 --> 01:31:26,600
[music continues]
318
01:31:55,267 --> 01:32:02,500
[woman speaking over PA system]
319
01:32:14,500 --> 01:32:15,667
[beeping]
320
01:32:44,167 --> 01:32:47,333
[city noises]
321
01:33:00,900 --> 01:33:07,233
[soft piano music]
322
01:33:54,967 --> 01:33:58,200
[music continues]
323
01:34:41,067 --> 01:34:45,233
[students repeating the teacher]
324
01:35:46,067 --> 01:35:52,733
[soft jazz music]
325
01:36:17,067 --> 01:36:22,000
[speaking Chinese]
326
01:37:33,067 --> 01:37:37,133
[luggage dragging]
327
01:38:13,200 --> 01:38:14,467
Merry Christmas.
328
01:38:36,167 --> 01:38:42,000
[speaking Chinese]
329
01:38:58,000 --> 01:39:02,767
[city noises]
330
01:39:18,567 --> 01:39:24,700
[soft jazz music]
331
01:39:52,600 --> 01:39:58,367
[music continues]
20198